All language subtitles for star.trek.discovery.s02e04.720p.webrip.x264-tbs-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,443 --> 00:00:09,966 Previously on Star Trek: Discovery... 2 00:00:10,010 --> 00:00:12,360 With the Enterprise in Spacedock, 3 00:00:12,403 --> 00:00:14,275 Captain Pike and Discovery's mission 4 00:00:14,318 --> 00:00:16,190 to find any rational explanation 5 00:00:16,233 --> 00:00:17,930 for the seven signals continues to escape me. 6 00:00:17,974 --> 00:00:19,584 And with it, perhaps, any chance 7 00:00:19,628 --> 00:00:21,456 of a relationship with my brother Spock. 8 00:00:21,499 --> 00:00:24,937 Computer, show me Starfleet's rendering of the seven signals. 9 00:00:24,981 --> 00:00:26,200 Spock drew these signals 10 00:00:26,243 --> 00:00:28,202 two months before they appeared to us. 11 00:00:28,245 --> 00:00:29,681 It's damn near identical. 12 00:00:31,857 --> 00:00:33,555 Amanda? 13 00:00:33,598 --> 00:00:35,470 I stole Spock's medical file. 14 00:00:35,513 --> 00:00:37,559 I've been waiting for an update on my officer, Spock. 15 00:00:37,602 --> 00:00:39,430 Your guy is wanted for murder. 16 00:00:39,474 --> 00:00:41,563 Killed three of his doctors, then fled the starbase. 17 00:00:41,606 --> 00:00:44,000 I thought that he had left it in the past, 18 00:00:44,044 --> 00:00:45,610 but it's back. 19 00:00:45,654 --> 00:00:48,613 - What is it? - Your brother called it the Red Angel. 20 00:00:48,657 --> 00:00:50,572 That vision changed him forever. 21 00:00:50,615 --> 00:00:52,226 It wasn't because of a vision. 22 00:00:52,269 --> 00:00:55,403 - It was because of me. - What did you do? 23 00:00:55,446 --> 00:00:56,404 I will find him. 24 00:00:56,447 --> 00:00:58,232 No. 25 00:00:58,275 --> 00:01:00,147 I will. 26 00:01:02,062 --> 00:01:03,498 Got it. 27 00:01:03,541 --> 00:01:04,934 After the dark matter hit me... 28 00:01:04,977 --> 00:01:07,763 - It's me. - I started to see a ghost. 29 00:01:07,806 --> 00:01:09,852 Her name was May, but she's dead. Tilly. 30 00:01:09,895 --> 00:01:11,984 - I am losing, Michael. - You don't need sickbay. 31 00:01:12,028 --> 00:01:13,812 - You need Stamets. - We should have results 32 00:01:13,856 --> 00:01:15,118 - in one second. - There he is. 33 00:01:15,162 --> 00:01:17,251 That's the captain. That's where he flies. 34 00:01:17,294 --> 00:01:18,774 Just as I suspected. 35 00:01:18,817 --> 00:01:21,733 - You are hosting a eukaryotic organism. - A fungus? 36 00:01:21,777 --> 00:01:23,996 This might hurt a bit. 37 00:01:30,177 --> 00:01:32,657 Security breach by unknown alien species in Engineering. 38 00:01:32,701 --> 00:01:35,834 Engage quarantine protocol Alpha-Omega. 39 00:01:39,708 --> 00:01:41,840 Energize. 40 00:01:41,884 --> 00:01:43,103 Teleporter incoming. 41 00:01:45,000 --> 00:01:51,074 Play one of the best new FPS shooters, search Steam for PROJECT WARLOCK 42 00:01:56,420 --> 00:01:58,770 - Captain. - Welcome aboard Discovery, Number One. 43 00:01:58,814 --> 00:02:01,338 The failures cascaded through all our primaries. 44 00:02:01,382 --> 00:02:04,124 Helm, nav, both impulse and warp drive. Chief Louvier 45 00:02:04,167 --> 00:02:06,082 has an engineering team working 'round the clock. 46 00:02:06,126 --> 00:02:08,476 I don't think Enterprise will ever have a chief engineer 47 00:02:08,519 --> 00:02:09,825 more in love with his ship. 48 00:02:09,868 --> 00:02:11,479 Apparently, Enterprise is the only ship 49 00:02:11,522 --> 00:02:13,002 in the fleet that's had any problems. 50 00:02:13,045 --> 00:02:14,134 You know, he warned me. 51 00:02:14,177 --> 00:02:15,657 The damn holographic comm system. 52 00:02:15,700 --> 00:02:17,180 Tell Louvier to rip out the entire system. 53 00:02:17,224 --> 00:02:18,616 From now on we'll communicate 54 00:02:18,660 --> 00:02:20,052 using good, old-fashioned view screens. 55 00:02:20,096 --> 00:02:21,663 Truth is I never liked the holograms. 56 00:02:21,706 --> 00:02:23,491 They look too much like ghosts. 57 00:02:23,534 --> 00:02:25,667 He told you I'd say that. 58 00:02:25,710 --> 00:02:27,799 No. I told him. 59 00:02:28,446 --> 00:02:30,584 Cheeseburger. Fries. Habanero sauce. 60 00:02:30,619 --> 00:02:32,674 You want to order some lighter fluid with that? 61 00:02:32,717 --> 00:02:33,675 That goes with the shake. 62 00:02:33,718 --> 00:02:36,199 Sorry to keep you in Spacedock. 63 00:02:36,243 --> 00:02:37,635 I've made use of the time, Captain. 64 00:02:37,679 --> 00:02:40,464 You've been looking into the allegations against Spock. 65 00:02:40,508 --> 00:02:42,858 It's hard to comprehend, let alone believe, 66 00:02:42,901 --> 00:02:44,642 that he murdered three people 67 00:02:44,686 --> 00:02:47,297 at the psychiatric facility on Starbase Five. 68 00:02:47,341 --> 00:02:48,342 How's the crew taking it? 69 00:02:48,385 --> 00:02:49,908 They don't know the details. 70 00:02:49,952 --> 00:02:51,432 Only that he's in trouble. 71 00:02:53,347 --> 00:02:55,349 There's something else. 72 00:02:55,392 --> 00:02:57,394 Tell me. 73 00:02:57,438 --> 00:03:01,703 Starfleet's classified his case Level One. 74 00:03:01,746 --> 00:03:04,184 Line officers don't usually warrant that kind of scrutiny. 75 00:03:04,227 --> 00:03:06,838 It's unprecedented. Which is why I've done a little digging. 76 00:03:06,882 --> 00:03:08,100 Sanctioned? 77 00:03:08,144 --> 00:03:10,190 Better you don't know the answer to that. 78 00:03:10,233 --> 00:03:12,322 Before I look at that, 79 00:03:12,366 --> 00:03:15,717 I need to know why you saw fit to detour Federation protocols. 80 00:03:15,760 --> 00:03:19,329 Something about this investigation isn't adding up. 81 00:03:19,373 --> 00:03:21,897 I'm not letting him go without a fight. 82 00:03:21,940 --> 00:03:24,204 As usual, we agree. 83 00:03:24,247 --> 00:03:26,597 Captain Pike to the ready room. 84 00:03:26,641 --> 00:03:29,687 I'm late for a briefing. I'm glad you came. 85 00:03:29,731 --> 00:03:31,254 I'm sorry you can't stay longer. 86 00:03:31,298 --> 00:03:33,256 Next time. 87 00:03:33,300 --> 00:03:34,866 Be careful, Captain. 88 00:03:34,910 --> 00:03:37,217 You, too, Number One. 89 00:03:43,745 --> 00:03:46,051 We should give it a name. 90 00:03:46,095 --> 00:03:47,792 Other than May. 91 00:03:49,098 --> 00:03:52,101 I know it looks like a blob, 92 00:03:52,144 --> 00:03:54,277 but this is one of the most sophisticated life-forms 93 00:03:54,321 --> 00:03:55,800 I've ever encountered. 94 00:03:55,844 --> 00:03:58,890 It has sentience, intention. 95 00:03:58,934 --> 00:04:02,285 Tilly, the mycelial network doesn't just connect life. 96 00:04:02,329 --> 00:04:04,113 It contains it. 97 00:04:04,156 --> 00:04:05,506 It's an incubator. 98 00:04:05,549 --> 00:04:08,813 You mean, like, um... like a home? 99 00:04:13,644 --> 00:04:17,257 I've been wondering why it appeared to me as May, 100 00:04:17,300 --> 00:04:18,867 which got me thinking about the real May 101 00:04:18,910 --> 00:04:20,825 that I met when I was, um, 14. 102 00:04:22,349 --> 00:04:25,439 I was, um... I was a weird kid. 103 00:04:25,482 --> 00:04:27,963 You know? Like, not a lot of friends 104 00:04:28,006 --> 00:04:31,967 and nobody who really believed in me, including me. 105 00:04:32,010 --> 00:04:35,753 But... she did. 106 00:04:35,797 --> 00:04:40,323 She wanted to connect to me, and she tried so hard. 107 00:04:40,367 --> 00:04:42,107 But I don't really think 108 00:04:42,151 --> 00:04:43,805 I was the friend to her that she needed. 109 00:04:43,848 --> 00:04:45,415 I'm certain 110 00:04:45,459 --> 00:04:47,983 you were much kinder than you give yourself credit for. 111 00:04:48,026 --> 00:04:50,333 You always are. 112 00:04:50,377 --> 00:04:52,770 Thank you, but... 113 00:04:52,814 --> 00:04:56,252 I didn't even know she died. 114 00:04:56,296 --> 00:04:58,080 I feel like I took her for granted. 115 00:04:58,123 --> 00:05:00,952 That girl who thought I was special. 116 00:05:02,040 --> 00:05:03,172 Oh! 117 00:05:07,045 --> 00:05:10,222 I've cross-referenced what we're calling the Red Angel 118 00:05:10,266 --> 00:05:11,485 with all known winged 119 00:05:11,528 --> 00:05:13,356 and avian life-forms in the Federation. 120 00:05:13,400 --> 00:05:14,662 So far, I've found nothing. 121 00:05:15,924 --> 00:05:17,882 Sorry. 122 00:05:17,926 --> 00:05:20,668 The universal translator sometimes has trouble 123 00:05:20,711 --> 00:05:23,192 reconfiguring my lingual clicks and pops. 124 00:05:23,235 --> 00:05:26,500 My answer to you was, "Nothing in the known universe. " 125 00:05:26,543 --> 00:05:28,502 Which might suggest it's not a species. 126 00:05:28,545 --> 00:05:31,374 - Maybe one of a kind. - A mutation. 127 00:05:31,418 --> 00:05:33,376 Well, whatever it is, figuring out how it's connected 128 00:05:33,420 --> 00:05:35,726 to these signals will help us identify it. 129 00:05:35,770 --> 00:05:38,076 If only we knew what it needs. 130 00:05:39,426 --> 00:05:41,689 Commander Nhan, USS Enterprise. 131 00:05:41,732 --> 00:05:42,864 Glad to be here. 132 00:05:42,907 --> 00:05:44,387 Welcome back aboard. 133 00:05:44,431 --> 00:05:45,867 Could you pass the salt? 134 00:05:45,910 --> 00:05:47,695 Commander Saru, 135 00:05:47,738 --> 00:05:49,392 can you shed any light? 136 00:05:49,436 --> 00:05:51,394 My apologies. 137 00:05:51,438 --> 00:05:53,396 I woke up this morning fighting 138 00:05:53,440 --> 00:05:55,050 an acute rhino virus. 139 00:05:55,093 --> 00:05:56,225 So you have a cold. 140 00:05:56,268 --> 00:05:59,750 I had a cold last week, which sucked. 141 00:06:01,012 --> 00:06:03,928 Saurian. Six nasal canals. 142 00:06:03,972 --> 00:06:05,930 It happens to the best of us, Linus. 143 00:06:05,974 --> 00:06:07,932 Everyone to your stations. Detmer, set a course 144 00:06:07,976 --> 00:06:10,500 for 108 mark four. Maximum warp. 145 00:06:10,544 --> 00:06:11,675 Aye, sir. 146 00:06:11,719 --> 00:06:13,895 Mr. Saru, you look like hell. 147 00:06:13,938 --> 00:06:15,331 You've been burning the candle at both ends lately. 148 00:06:15,375 --> 00:06:16,419 Go get some rest. 149 00:06:16,463 --> 00:06:18,682 As you wish, sir. 150 00:06:18,726 --> 00:06:22,425 Burnham. A word. 151 00:06:22,469 --> 00:06:26,647 I understand your first officer is on her way to Spacedock. 152 00:06:26,690 --> 00:06:28,649 Was her visit informative? 153 00:06:28,692 --> 00:06:30,302 Number One is very resourceful. 154 00:06:30,346 --> 00:06:33,131 People have a tendency to end up owing her favors. 155 00:06:33,175 --> 00:06:35,264 She uncovered 156 00:06:35,307 --> 00:06:37,484 some classified information 157 00:06:37,527 --> 00:06:38,702 on Starbase Five. 158 00:06:38,746 --> 00:06:41,139 That is the warp signature of the shuttle 159 00:06:41,183 --> 00:06:43,359 that Spock stole from the psychiatric facility. 160 00:06:43,403 --> 00:06:45,622 I put us on an intercept course. 161 00:06:45,666 --> 00:06:48,495 We should reach his position in the next few hours. 162 00:06:53,195 --> 00:06:55,284 S- Sir, 163 00:06:55,327 --> 00:06:57,765 after everything that's happened, 164 00:06:57,808 --> 00:07:01,508 I need to excuse myself from seeing Spock. 165 00:07:01,551 --> 00:07:03,423 Not sure I follow. 166 00:07:03,466 --> 00:07:05,642 I don't want to make things worse for him. 167 00:07:05,686 --> 00:07:10,473 He's a fugitive, whatever the circumstances. 168 00:07:10,517 --> 00:07:14,346 And as Amanda suggested... 169 00:07:14,390 --> 00:07:16,610 I'm probably the last person 170 00:07:16,653 --> 00:07:19,482 who should insert themselves into this problem. 171 00:07:19,526 --> 00:07:22,746 I disagree. He is lost, Captain. 172 00:07:22,790 --> 00:07:26,184 You are better suited to help him. 173 00:07:27,795 --> 00:07:30,014 I've thought this through. 174 00:07:30,058 --> 00:07:34,497 Please, trust me. 175 00:07:34,541 --> 00:07:37,500 My abiding trust in you 176 00:07:37,544 --> 00:07:40,155 doesn't eclipse the mission at hand. 177 00:07:40,198 --> 00:07:42,026 Facing whatever happened to Spock, 178 00:07:42,070 --> 00:07:44,289 it's not gonna be easy for any of us. 179 00:07:44,333 --> 00:07:48,206 Reaching him has to be the priority. 180 00:07:53,647 --> 00:07:55,039 Detmer, status? 181 00:07:55,083 --> 00:07:56,650 Something has grabbed us out of warp, sir. 182 00:07:56,693 --> 00:07:58,216 Speed dropping to sub-light. 183 00:07:58,260 --> 00:07:59,827 - Helm going unresponsive. - Shields up. 184 00:07:59,870 --> 00:08:01,132 Red alert. Owosekun, 185 00:08:01,176 --> 00:08:02,177 are we talking tractor beam? 186 00:08:02,220 --> 00:08:03,352 More powerful than that, sir. 187 00:08:03,395 --> 00:08:05,223 I'm unable to raise shields. 188 00:08:05,267 --> 00:08:08,531 Preliminary analysis indicates a multiphasic stasis field. 189 00:08:08,575 --> 00:08:10,141 It's disrupting our shield harmonics. 190 00:08:10,185 --> 00:08:11,795 We're at a full stop, sir. 191 00:08:11,839 --> 00:08:14,145 Whatever has us, w-we're locked into place. 192 00:08:14,189 --> 00:08:15,799 Like a damn fly in a web. 193 00:08:15,843 --> 00:08:18,889 And there is the spider. 194 00:08:29,987 --> 00:08:31,989 ♪ 195 00:08:59,582 --> 00:09:07,411 Trailer, Sync and corrections by:kDragon www.addic7ed.com 196 00:09:29,786 --> 00:09:36,572 Star Trek: Discovery SO2EO4- An Obol for Charon 197 00:10:02,166 --> 00:10:04,560 Starfleet has never encountered anything like it. 198 00:10:04,604 --> 00:10:06,562 565 kilometers in diameter 199 00:10:06,606 --> 00:10:11,045 with a mass of 6.39 x 10 to the 20th power kilograms. 200 00:10:11,088 --> 00:10:13,874 It melds organic and nonliving matter. 201 00:10:13,917 --> 00:10:15,571 It's also ancient. 202 00:10:15,615 --> 00:10:19,662 Initial scans put it at 100,000 years old. 203 00:10:19,706 --> 00:10:21,098 "Organic"? 204 00:10:21,142 --> 00:10:22,970 Are you saying it's some kind of a life-form? 205 00:10:23,013 --> 00:10:25,712 Maybe it is a damn spider. I hate spiders. 206 00:10:25,755 --> 00:10:27,322 It is premature to assign 207 00:10:27,365 --> 00:10:29,498 any anthropomorphic distinction or intent. 208 00:10:29,541 --> 00:10:31,718 As of yet, it hasn't responded to any hails. 209 00:10:31,761 --> 00:10:34,111 But there is this. 210 00:10:34,155 --> 00:10:36,766 The sphere is vibrating. 211 00:10:36,810 --> 00:10:39,508 The computer extrapolated what it might sound like 212 00:10:39,551 --> 00:10:41,641 based on the surrounding ambient radiation. 213 00:10:43,686 --> 00:10:45,601 Well, it has my ship, 214 00:10:45,645 --> 00:10:47,124 and I don't know what in the hell it wants. 215 00:10:47,168 --> 00:10:49,431 Communicate with it or disable it. And quickly, please. 216 00:11:15,631 --> 00:11:16,719 Captain Pike. 217 00:11:22,507 --> 00:11:24,596 Saru. 218 00:12:12,601 --> 00:12:14,385 Confirmed. 219 00:12:14,429 --> 00:12:15,778 Did it work? 220 00:12:15,822 --> 00:12:17,562 Yes. I can understand you. 221 00:12:17,606 --> 00:12:18,563 I still can't read my controls. 222 00:12:18,607 --> 00:12:21,218 I think this is Tau Cetian. 223 00:12:21,262 --> 00:12:23,699 Am I the only one who bothered to learn a foreign language? 224 00:12:23,743 --> 00:12:25,614 I have localized 225 00:12:25,657 --> 00:12:27,834 the backup bridge translator. 226 00:12:27,877 --> 00:12:29,487 For the time being, 227 00:12:29,531 --> 00:12:32,142 everyone who speaks Earth English can communicate. 228 00:12:32,186 --> 00:12:34,797 The rest of the crew and Discovery’s computer are another matter. 229 00:12:34,841 --> 00:12:36,756 The bridge may be temporarily fixed, but the virus will continue 230 00:12:36,799 --> 00:12:37,887 spreading through our comms system. 231 00:12:37,931 --> 00:12:39,802 I can try purging it 232 00:12:39,846 --> 00:12:41,064 from the translator's main interface. 233 00:12:41,108 --> 00:12:42,762 We have to be able to talk to the computer 234 00:12:42,805 --> 00:12:44,415 and the rest of the crew to have any chance 235 00:12:44,459 --> 00:12:45,808 of breaking free from that sphere. Do it. 236 00:12:45,852 --> 00:12:46,809 Yes, sir. 237 00:12:48,289 --> 00:12:50,770 I'll go. You should stay and monitor bridge stations. 238 00:12:50,813 --> 00:12:53,685 I have placed all systems on... automatic. 239 00:12:53,729 --> 00:12:55,513 And given our current circumstances, 240 00:12:55,557 --> 00:12:58,908 you will need a translator just to operate the turbo lift. 241 00:12:58,952 --> 00:13:01,128 Are you sure you can do this?We are wasting time. 242 00:13:02,869 --> 00:13:04,305 We've run a full diagnostic, Captain, 243 00:13:04,348 --> 00:13:06,437 and this section remains unaffected by the virus. 244 00:13:06,481 --> 00:13:08,439 I will update you if anything changes. 245 00:13:08,483 --> 00:13:09,963 Thank you, Ensign. 246 00:13:10,006 --> 00:13:11,703 If we can't fly this thing, Commander, 247 00:13:11,747 --> 00:13:13,836 we may have to jump away. 248 00:13:13,880 --> 00:13:15,838 The spore drive will be ready, sir. 249 00:13:15,882 --> 00:13:17,535 Bring the drive online, 250 00:13:17,579 --> 00:13:19,537 and then we'll couple the shunts to me, 251 00:13:19,581 --> 00:13:21,844 in case we've got to skedaddle. 252 00:13:26,196 --> 00:13:29,852 ♪ Da, Da, Da, Da, Da, Da. ♪ 253 00:13:29,896 --> 00:13:33,943 The universal translator for this section is no más. 254 00:13:33,987 --> 00:13:35,466 Can I... help you? 255 00:13:35,510 --> 00:13:37,686 Uh, unless you can reroute the plasma regulator 256 00:13:37,729 --> 00:13:40,471 to silo off the relay junction, then, 257 00:13:40,515 --> 00:13:41,995 uh, no. 258 00:13:42,038 --> 00:13:43,039 You're, um...? 259 00:13:43,083 --> 00:13:44,606 Jett Reno, from the Hiawatha. 260 00:13:44,649 --> 00:13:47,043 I hitched a ride off that asteroid. 261 00:13:47,087 --> 00:13:49,437 Chief engineer sent me to firewall off 262 00:13:49,480 --> 00:13:51,352 the critical propulsion systems. 263 00:13:51,395 --> 00:13:53,006 I didn't realize a greenhouse 264 00:13:53,049 --> 00:13:54,790 could be "critical" or "propulsive," 265 00:13:54,834 --> 00:13:56,226 but, hmm, what do I know? 266 00:13:56,270 --> 00:13:57,880 I'm just a gear head, not a farmer. 267 00:13:57,924 --> 00:13:59,882 A... farmer. 268 00:13:59,926 --> 00:14:03,407 Oh, please, let us know what you think, because we care. 269 00:14:03,451 --> 00:14:05,235 You should. Antimatter and dilithium 270 00:14:05,279 --> 00:14:08,282 might be old-school, but they don't let you down. 271 00:14:08,325 --> 00:14:10,545 Why soar when you can crawl? 272 00:14:10,588 --> 00:14:12,460 You don't know me, Doc. I'm un-insultable. 273 00:14:12,503 --> 00:14:15,506 Especially by a guy who thinks he can run a ship 274 00:14:15,550 --> 00:14:18,205 on mushrooms that I pick off my pizza. 275 00:14:18,248 --> 00:14:20,033 Spores are clean, renewable. 276 00:14:20,076 --> 00:14:21,425 Yeah, do they come with house dressing? 277 00:14:23,601 --> 00:14:25,429 Do you have any idea how many planets 278 00:14:25,473 --> 00:14:27,562 have been ruined by dilithium mining? 279 00:14:27,605 --> 00:14:29,216 How many battles were fought 280 00:14:29,259 --> 00:14:31,392 to corner its supply? Of course you don't. 281 00:14:31,435 --> 00:14:33,263 You're one of those people who never even consider it. 282 00:14:33,307 --> 00:14:36,353 And you're one of those people that does the ha-ha jokey thing 283 00:14:36,397 --> 00:14:38,181 and then gets all huffy and in high dudgeon 284 00:14:38,225 --> 00:14:40,227 when you can't think of a comeback. 285 00:14:40,270 --> 00:14:41,576 Do you have gum? 286 00:14:41,619 --> 00:14:43,839 Grape. I... 287 00:14:43,883 --> 00:14:45,188 You know, it was only a couple centuries ago that 288 00:14:45,232 --> 00:14:47,190 the Earth nearly choked to death on pollution. 289 00:14:47,234 --> 00:14:49,976 Then we all woke up, and within a generation, 290 00:14:50,019 --> 00:14:51,978 everything from a truck to a toaster... 291 00:14:52,021 --> 00:14:53,153 Do you want... Sorry. Sorry 292 00:14:53,196 --> 00:14:54,981 ...was covered in solar panels. 293 00:14:55,024 --> 00:14:57,853 Yesterday's solar panels are today's fungi. 294 00:14:57,897 --> 00:14:59,420 Hmm. I can fix stuff 295 00:14:59,463 --> 00:15:01,901 with duct tape, if you want. 296 00:15:01,944 --> 00:15:03,990 Do you think May had anything to do with the sphere? 297 00:15:04,033 --> 00:15:06,514 What a giant entity from our universe 298 00:15:06,557 --> 00:15:09,125 and a mycelial species from the network? 299 00:15:09,169 --> 00:15:10,474 Well, they have as much in common 300 00:15:10,518 --> 00:15:12,215 as me and that grease monkey. 301 00:15:12,259 --> 00:15:14,261 I could fix that analogy with duct tape, too. 302 00:15:22,020 --> 00:15:24,275 ____ 303 00:15:24,276 --> 00:15:28,529 ____ 304 00:15:33,323 --> 00:15:34,846 Burnham to bridge. The universal translator 305 00:15:34,890 --> 00:15:37,240 is back up and running ship-wide on all systems. 306 00:15:38,502 --> 00:15:42,332 Saru! What is going on? 307 00:15:42,376 --> 00:15:44,160 This is not just a cold. 308 00:15:46,032 --> 00:15:48,469 No, it is not. 309 00:15:55,911 --> 00:15:56,956 What's that hum? 310 00:15:56,999 --> 00:15:58,740 Get down! 311 00:16:06,443 --> 00:16:09,490 Okay, there's more where that came from. 312 00:16:09,533 --> 00:16:11,579 We've got a hundred- giga-electron volts 313 00:16:11,622 --> 00:16:12,482 surging through the local relays. 314 00:16:12,517 --> 00:16:13,343 Computer's isolated the compartment 315 00:16:13,386 --> 00:16:15,345 in order to contain the damage. 316 00:16:15,388 --> 00:16:17,434 We've still got our life support. 317 00:16:17,478 --> 00:16:19,436 Yeah, but... it could kill us. 318 00:16:19,480 --> 00:16:22,744 If our oxygen ignites, we'll cook like french fries. 319 00:16:22,787 --> 00:16:24,920 Well, we could divert the power to act like a... 320 00:16:24,963 --> 00:16:26,965 - a-a lightning arrestor. - We could use the door 321 00:16:27,009 --> 00:16:28,663 as a ground. 322 00:16:28,706 --> 00:16:31,274 Then the surge would dissipate through the frame 323 00:16:31,317 --> 00:16:33,537 of the ship. The question is, 324 00:16:33,581 --> 00:16:36,627 how do we conduct the surge from there to there? 325 00:16:36,671 --> 00:16:38,586 No, a gas could, once it ionizes. 326 00:16:38,629 --> 00:16:40,675 I infuse the spores with an argon-xenon mixture 327 00:16:40,718 --> 00:16:42,459 to slow decay. 328 00:16:42,503 --> 00:16:44,461 We could link up the canisters 329 00:16:44,505 --> 00:16:46,550 to contain the gas, our version of a lightning rod. 330 00:16:46,594 --> 00:16:48,552 That's actually not a stupid idea. 331 00:16:48,596 --> 00:16:50,554 It's my version of the house dressing, 332 00:16:50,598 --> 00:16:53,122 - but it saves your life. - Huh. 333 00:16:53,165 --> 00:16:54,819 Bridge. What happened? 334 00:16:54,863 --> 00:16:55,994 Did the sphere fire on us? 335 00:16:56,038 --> 00:16:57,039 Negative. 336 00:16:57,082 --> 00:16:58,214 EPS conduits are overloading. 337 00:16:58,257 --> 00:16:59,215 Systems are going haywire. 338 00:16:59,258 --> 00:17:01,043 The virus is spreading. 339 00:17:01,086 --> 00:17:02,653 What is happening to the ship? 340 00:17:02,697 --> 00:17:04,655 - We... have to get to the bridge. - No, no, no, no, no. 341 00:17:04,699 --> 00:17:07,092 Right now we got to get you to sickbay. 342 00:17:08,920 --> 00:17:10,052 Gas her up. 343 00:17:15,100 --> 00:17:18,321 - Gas transference at 100%. - You're gonna do that manually? 344 00:17:18,364 --> 00:17:20,584 Uh, yeah, 'cause obviously you're not. 345 00:17:20,628 --> 00:17:22,020 Flick the switch. 346 00:17:30,725 --> 00:17:32,683 Are you okay? 347 00:17:32,727 --> 00:17:34,380 I feel like I've been hit by lightning 348 00:17:34,424 --> 00:17:36,034 for the second time this week. 349 00:17:36,078 --> 00:17:38,254 Reno? 350 00:17:38,297 --> 00:17:41,083 Reno? Reno, are you all right? 351 00:17:41,126 --> 00:17:42,606 Weird... dream. 352 00:17:42,650 --> 00:17:45,174 I was playing drums for Prince, 353 00:17:45,217 --> 00:17:47,002 and there were doves and a parade. 354 00:17:47,045 --> 00:17:48,873 Okeydoke. 355 00:17:50,658 --> 00:17:52,660 Wait. 356 00:17:52,703 --> 00:17:54,052 It's gone. 357 00:17:59,492 --> 00:18:00,450 Tilly! 358 00:18:01,364 --> 00:18:02,452 She won't let... 359 00:18:02,495 --> 00:18:03,584 she won't let go! 360 00:18:03,627 --> 00:18:04,541 She won't let go. 361 00:18:17,183 --> 00:18:19,881 What's happening to him? 362 00:18:19,924 --> 00:18:21,970 I'm hoping Dr. Pollard can tell us. 363 00:18:22,013 --> 00:18:25,278 Well, comms is down, so I need to see what the situation is 364 00:18:25,321 --> 00:18:27,149 in sickbay, anyway. 365 00:18:27,193 --> 00:18:28,498 Triage plasma burns on level one. 366 00:18:28,542 --> 00:18:30,196 Send non-critical to sickbay two. 367 00:18:30,239 --> 00:18:31,197 Doctor. 368 00:18:31,240 --> 00:18:32,981 Bring him here. 369 00:18:33,024 --> 00:18:36,158 Elevated heart rate, 370 00:18:36,202 --> 00:18:37,507 spiking adrenal levels, 371 00:18:37,551 --> 00:18:39,205 increased neural activity. 372 00:18:39,248 --> 00:18:42,033 The pain would render the average humanoid unconscious. 373 00:18:44,210 --> 00:18:45,515 What do we do about those? 374 00:18:45,559 --> 00:18:47,996 Nothing. It is an effect of... 375 00:18:48,039 --> 00:18:49,693 my condition. 376 00:18:53,915 --> 00:18:55,482 Ocular discomfort? 377 00:18:55,525 --> 00:18:57,527 No. Kelpiens can see far deeper 378 00:18:57,571 --> 00:18:59,703 into Th-the light spectrum than humans. 379 00:18:59,747 --> 00:19:02,010 I keep seeing flashes of ultraviolet light, 380 00:19:02,053 --> 00:19:03,533 invisible to you, but... quite the opposite 381 00:19:03,577 --> 00:19:05,013 for me. Are these symptoms 382 00:19:05,056 --> 00:19:06,362 common among Kelpiens? 383 00:19:06,406 --> 00:19:08,669 This is pointless. And the ship is being 384 00:19:08,712 --> 00:19:11,150 further immobilized as we waste time. 385 00:19:11,193 --> 00:19:13,456 There is no reason to believe the sphere is benevolent. 386 00:19:13,500 --> 00:19:14,979 Now, please... 387 00:19:15,023 --> 00:19:16,067 Commander. 388 00:19:16,111 --> 00:19:18,635 Dr. Pollard is trying to help you. 389 00:19:21,812 --> 00:19:25,642 Yes. It is unique to my people, 390 00:19:25,686 --> 00:19:27,905 and it is terminal. 391 00:19:32,388 --> 00:19:34,912 Are you certain? 392 00:19:34,956 --> 00:19:37,350 I have never been more certain of anything in my life. 393 00:19:37,393 --> 00:19:38,786 When I awoke 394 00:19:38,829 --> 00:19:40,353 in discomfort this morning... 395 00:19:41,876 --> 00:19:45,793 I hoped it was just... a passing cold. 396 00:19:45,836 --> 00:19:48,883 But now I have to face the truth. 397 00:19:48,926 --> 00:19:51,494 I do not understand why... 398 00:19:51,538 --> 00:19:53,192 but I am beginning to think that 399 00:19:53,235 --> 00:19:55,150 the sphere is... is triggering 400 00:19:55,194 --> 00:19:57,892 the Kelpien biological process known as... 401 00:19:57,935 --> 00:20:00,199 Vahar'ai. 402 00:20:00,242 --> 00:20:02,897 It is the event that signals 403 00:20:02,940 --> 00:20:06,205 when Kelpiens are ready to be... 404 00:20:06,248 --> 00:20:10,296 culled for slaughter by... the Ba'ul, 405 00:20:10,339 --> 00:20:12,733 the predator species on my homeworld 406 00:20:12,776 --> 00:20:13,995 of Kaminar. 407 00:20:14,038 --> 00:20:16,040 But there are no Ba'ul here. 408 00:20:16,084 --> 00:20:18,217 It does not matter. 409 00:20:18,260 --> 00:20:20,306 Kelpien ganglia only enflame 410 00:20:20,349 --> 00:20:25,006 in this manner... as we near our end. 411 00:20:25,049 --> 00:20:26,573 I am a... 412 00:20:26,616 --> 00:20:28,836 a slave to my biology. 413 00:20:28,879 --> 00:20:31,926 We are not gonna let you die. 414 00:20:31,969 --> 00:20:34,276 There has to be something 415 00:20:34,320 --> 00:20:35,756 that we can do. 416 00:20:35,799 --> 00:20:37,497 There is not. 417 00:20:37,540 --> 00:20:40,151 Kelpiens undergoing Vahar'ai 418 00:20:40,195 --> 00:20:42,893 either die in the culling 419 00:20:42,937 --> 00:20:46,854 or... are driven to madness by the effects 420 00:20:46,897 --> 00:20:48,769 of Vahar'ai. Either way, 421 00:20:48,812 --> 00:20:51,815 death is inevitable. 422 00:20:54,383 --> 00:20:56,646 The mycelial entity has attached itself to Tilly. 423 00:20:56,690 --> 00:20:58,692 We're trying to free her. Engineering to bridge. 424 00:20:59,736 --> 00:21:01,651 Engineering to bridge. Come in. 425 00:21:01,695 --> 00:21:03,262 Comms are down. 426 00:21:03,305 --> 00:21:04,480 Along with most of the ship. 427 00:21:08,441 --> 00:21:10,399 Don't feel bad. 428 00:21:10,443 --> 00:21:13,272 I know you have to keep me in quarantine. 429 00:21:13,315 --> 00:21:14,925 Or us. 430 00:21:14,969 --> 00:21:17,319 I feel a little weird. 431 00:21:17,363 --> 00:21:19,278 I should... 432 00:21:19,321 --> 00:21:21,976 I should be terrified, but I'm not. 433 00:21:22,019 --> 00:21:25,109 May means me no harm. 434 00:21:25,153 --> 00:21:27,198 Are you able to see May again? 435 00:21:27,242 --> 00:21:29,636 How do you know this is benign? 436 00:21:29,679 --> 00:21:32,334 May was scary, and she was clingy, and she, 437 00:21:32,378 --> 00:21:34,684 like, never shut up, but... 438 00:21:34,728 --> 00:21:36,512 she never hurt me. 439 00:21:36,556 --> 00:21:39,036 She said she had a plan for me. 440 00:21:39,080 --> 00:21:41,517 She said that I was her only chance. 441 00:21:41,561 --> 00:21:43,693 Did you ever think she was manipulating you? 442 00:21:43,737 --> 00:21:46,000 That's what she said you were doing... she said that you... 443 00:21:46,043 --> 00:21:48,045 you were trying to poison me against her. 444 00:21:48,089 --> 00:21:50,439 Okay, if that thing wasn't freaking me out, she is. 445 00:21:50,483 --> 00:21:53,050 The blob seems to be secreting a psilocybin hallucinogen 446 00:21:53,094 --> 00:21:54,661 to influence her emotions. 447 00:21:54,704 --> 00:21:55,618 So you're saying 448 00:21:55,662 --> 00:21:56,706 she's on a bad trip? 449 00:21:56,750 --> 00:21:58,055 Or maybe it's just trying 450 00:21:58,099 --> 00:22:00,449 to calm her down so she won't be scared. 451 00:22:00,493 --> 00:22:02,712 Or so she won't fight back? 452 00:22:07,543 --> 00:22:10,546 If Saru thinks that somehow the... 453 00:22:10,590 --> 00:22:13,636 the sphere triggered Vahar'ai, 454 00:22:13,680 --> 00:22:15,943 maybe escaping its grip would stop what's happening to him. 455 00:22:15,986 --> 00:22:17,248 The problem is freeing ourselves 456 00:22:17,292 --> 00:22:18,815 before it destroys the ship. 457 00:22:18,859 --> 00:22:20,991 If it wanted to destroy us, why the slow attack? 458 00:22:21,035 --> 00:22:22,776 It's inefficient, right? 459 00:22:22,819 --> 00:22:24,430 It must need something. 460 00:22:24,473 --> 00:22:26,823 It's taking what it needs. Without the computer, 461 00:22:26,867 --> 00:22:30,131 all our primary systems begin to fail, including the warp core. 462 00:22:30,174 --> 00:22:32,481 The EPS grid's unstable, and it's cutting off 463 00:22:32,525 --> 00:22:35,092 entire sections, including Engineering. 464 00:22:35,136 --> 00:22:37,268 Life support's down to 60%, but who's counting? 465 00:22:37,312 --> 00:22:40,402 It is not logical for a virus to kill its host. 466 00:22:40,446 --> 00:22:43,362 You're attaching a known medical diagnosis to an unknown entity. 467 00:22:43,405 --> 00:22:44,928 There may be a way to... 468 00:22:44,972 --> 00:22:46,190 slow the virus. 469 00:22:46,234 --> 00:22:48,628 If we can analyze its properties, 470 00:22:48,671 --> 00:22:52,414 we may be able to develop digital antibodies. 471 00:22:52,458 --> 00:22:54,677 That could give us back enough control to break the ship free. 472 00:22:54,721 --> 00:22:55,591 In theory, but it will be 473 00:22:55,635 --> 00:22:57,288 a slow process, like... 474 00:22:57,332 --> 00:22:59,769 army ants eating a water buffalo. 475 00:22:59,813 --> 00:23:01,684 I'm on it. Going to the science lab. 476 00:23:01,728 --> 00:23:03,120 You will need my help. 477 00:23:03,164 --> 00:23:05,427 Saru, Commander Burnham can handle this. 478 00:23:05,471 --> 00:23:08,387 There's no reason to risk your health any further. 479 00:23:08,430 --> 00:23:10,824 I am dying, Captain... 480 00:23:10,867 --> 00:23:14,480 but I am most certainly not... dead. 481 00:23:21,182 --> 00:23:22,792 The antibodies 482 00:23:22,836 --> 00:23:25,273 are s-slowing the virus's progress. 483 00:23:25,316 --> 00:23:28,842 Life support at 47%. 484 00:23:31,932 --> 00:23:34,891 You are wondering why I kept this from you. 485 00:23:39,330 --> 00:23:41,855 You don't have to bear it alone. 486 00:23:44,074 --> 00:23:45,815 How... 487 00:23:45,859 --> 00:23:48,122 do I explain... 488 00:23:48,165 --> 00:23:50,429 to the woman who has fought 489 00:23:50,472 --> 00:23:54,433 over and over for the right to take her next breath 490 00:23:54,476 --> 00:23:59,350 that I come from a race that submits? 491 00:23:59,394 --> 00:24:01,396 I'm your friend. 492 00:24:03,442 --> 00:24:06,314 There will never be judgment between us. 493 00:24:06,357 --> 00:24:08,577 Well, to my shame... 494 00:24:08,621 --> 00:24:10,927 hiding is my nature. 495 00:24:14,670 --> 00:24:17,064 I have learned multiple languages, 496 00:24:17,107 --> 00:24:19,501 yet never shared my own, 497 00:24:19,545 --> 00:24:23,070 fearful of revealing my own... 498 00:24:23,113 --> 00:24:25,202 alienness. 499 00:24:27,596 --> 00:24:29,032 May I... 500 00:24:29,076 --> 00:24:31,034 request a favor? 501 00:24:31,078 --> 00:24:33,080 Of course. 502 00:24:33,123 --> 00:24:35,038 Anything. 503 00:24:35,082 --> 00:24:38,694 I have kept detailed personal logs 504 00:24:38,738 --> 00:24:41,262 since joining Starfleet. 505 00:24:41,305 --> 00:24:43,699 I would ask you... 506 00:24:43,743 --> 00:24:47,050 to officially catalogue them, so that when... 507 00:24:47,094 --> 00:24:51,402 General Order 1 no longer applies to the Kelpiens... 508 00:24:51,446 --> 00:24:54,405 they will know a journey like mine... 509 00:24:54,449 --> 00:24:55,929 is possible. 510 00:24:55,972 --> 00:24:58,627 It would be my privilege. 511 00:25:01,151 --> 00:25:04,111 Did you record your life before Starfleet? 512 00:25:04,154 --> 00:25:06,896 Uh, you might say my life began 513 00:25:06,940 --> 00:25:10,944 when I was granted refugee status by the Federation. 514 00:25:10,987 --> 00:25:14,164 While being processed at Starbase Seven... 515 00:25:16,427 --> 00:25:19,039 ...I saw for the first time 516 00:25:19,082 --> 00:25:23,696 life-forms from across the universe, 517 00:25:23,739 --> 00:25:26,568 some with less than I had, 518 00:25:26,612 --> 00:25:29,832 yet, with a dream 519 00:25:29,876 --> 00:25:31,965 of something better. 520 00:25:33,967 --> 00:25:35,969 I listened. 521 00:25:38,449 --> 00:25:42,062 Every story I heard... 522 00:25:42,105 --> 00:25:45,500 ...created... a space inside me 523 00:25:45,544 --> 00:25:49,069 to feel more, to... 524 00:25:49,112 --> 00:25:51,724 love more. 525 00:25:53,464 --> 00:25:56,467 I joined Starfleet 526 00:25:56,511 --> 00:25:58,774 to help those in need 527 00:25:58,818 --> 00:26:01,864 the way I was helped. 528 00:26:01,908 --> 00:26:03,910 You are... 529 00:26:03,953 --> 00:26:06,086 the most empathic soul... 530 00:26:06,129 --> 00:26:08,131 I know. 531 00:26:10,830 --> 00:26:13,746 There was just one... 532 00:26:13,789 --> 00:26:16,575 painful caveat to my signing up. 533 00:26:21,188 --> 00:26:23,146 I could never return home. 534 00:26:23,190 --> 00:26:25,148 Why? 535 00:26:25,192 --> 00:26:27,150 Oh. 536 00:26:27,194 --> 00:26:29,152 More flashes of ultraviolet light. 537 00:26:29,196 --> 00:26:31,633 They are... growing 538 00:26:31,677 --> 00:26:34,157 in... strength and frequency. 539 00:26:34,201 --> 00:26:36,638 - I'll get something from sickbay. - No. No. 540 00:26:36,682 --> 00:26:39,510 I will be fine. 541 00:26:39,554 --> 00:26:41,164 The captain asked you 542 00:26:41,208 --> 00:26:43,514 to return to the bridge as soon as possible. 543 00:26:43,558 --> 00:26:46,039 I can continue the work here. 544 00:26:47,301 --> 00:26:49,346 Spock is still at maximum warp, Captain. 545 00:26:49,390 --> 00:26:51,174 If we're stuck here much longer, we're going to lose him. 546 00:26:51,218 --> 00:26:52,175 Reallocate power from the transporters 547 00:26:52,219 --> 00:26:53,612 to long-range sensors. 548 00:26:53,655 --> 00:26:54,961 I don't want to lose contact with his shuttle. 549 00:26:55,004 --> 00:26:56,658 Even with sensors at max, we won't be able 550 00:26:56,702 --> 00:26:58,660 - to track him for much longer. - Contact Engineering. 551 00:26:58,704 --> 00:27:00,662 See if they can reroute impulse power to the deflectors. 552 00:27:00,706 --> 00:27:02,664 If we can raise shields, we might be able 553 00:27:02,708 --> 00:27:04,666 to disrupt the stasis field just enough to break free. 554 00:27:04,710 --> 00:27:06,276 If so, can we jump away? 555 00:27:06,320 --> 00:27:08,148 Negative, sir. We don't have enough power 556 00:27:08,191 --> 00:27:09,889 to create the necessary hull cavitation. 557 00:27:09,932 --> 00:27:11,673 Comms are still down in Engineering, sir. 558 00:27:11,717 --> 00:27:13,066 Security protocols are also malfunctioning, 559 00:27:13,109 --> 00:27:14,676 locking off parts of the ship. 560 00:27:14,720 --> 00:27:16,069 How are we doing, Commander? 561 00:27:16,112 --> 00:27:17,548 The digital antibodies are doing their job, 562 00:27:17,592 --> 00:27:18,898 but progress is sluggish. 563 00:27:18,941 --> 00:27:20,682 I'm running out of options. 564 00:27:20,726 --> 00:27:23,293 If we lose Spock, we lose any chance of protecting him. 565 00:27:23,337 --> 00:27:25,295 Permission to go to Engineering. 566 00:27:25,339 --> 00:27:26,775 We can't talk to them here, but maybe 567 00:27:26,819 --> 00:27:28,298 I can help them get power to shields. 568 00:27:28,342 --> 00:27:29,735 Permission granted. 569 00:27:38,745 --> 00:27:40,877 - What's wrong? - The doors won't open, 570 00:27:40,921 --> 00:27:44,315 - and that thing reattached itself to Tilly. - Can you detach it? 571 00:27:44,359 --> 00:27:46,709 I could cut it off. She wouldn't even lose a freckle. 572 00:27:46,753 --> 00:27:48,232 Bad idea. 573 00:27:48,276 --> 00:27:51,148 If it's a symbiote, removing it might kill her. 574 00:27:51,192 --> 00:27:52,759 Well, thanks for stopping by. 575 00:27:52,802 --> 00:27:55,239 I came to see if we can find a way to boost power to shields. 576 00:27:55,283 --> 00:27:56,588 No. With the systems fluctuating, 577 00:27:56,632 --> 00:27:57,938 this section is partitioned off. 578 00:27:57,981 --> 00:27:59,330 We can't get to the warp core. 579 00:27:59,374 --> 00:28:00,941 Michael... 580 00:28:05,641 --> 00:28:08,383 I feel really tired. 581 00:28:08,426 --> 00:28:09,427 What is happening? 582 00:28:09,471 --> 00:28:10,646 That blob is sending her 583 00:28:10,690 --> 00:28:11,952 in and out of consciousness. 584 00:28:11,995 --> 00:28:13,605 Why is it doing that to her? 585 00:28:13,649 --> 00:28:15,869 It's not like we can ask it. 586 00:28:16,478 --> 00:28:17,958 Actually, we can. 587 00:28:19,786 --> 00:28:21,222 This is a harmonic interface. 588 00:28:21,265 --> 00:28:23,093 It-it links my neurons to the mycelial network. 589 00:28:23,137 --> 00:28:24,791 With modification, 590 00:28:24,834 --> 00:28:27,663 it could link May to Tilly's central nervous system. 591 00:28:27,707 --> 00:28:30,100 Let May speak using Tilly's mouth. 592 00:28:30,144 --> 00:28:32,276 Wait. What did you say? 593 00:28:32,320 --> 00:28:33,713 We're gonna talk to it. 594 00:28:33,756 --> 00:28:35,671 We need it to tell us what it wants. 595 00:28:36,715 --> 00:28:38,412 So do we. 596 00:28:38,455 --> 00:28:40,762 The sphere... it's been trying to tell us something, 597 00:28:40,806 --> 00:28:42,721 and we haven't been listening. 598 00:28:42,764 --> 00:28:44,418 Well, damn, woman, go!We got her. 599 00:28:45,854 --> 00:28:47,464 Saru, 600 00:28:47,508 --> 00:28:49,815 could the sphere be trying to talk to us? 601 00:28:49,858 --> 00:28:52,774 Using the virus as a way to make first contact? 602 00:29:01,304 --> 00:29:05,265 Yeah. Yes, of course. I've been so blind. 603 00:29:08,529 --> 00:29:11,706 The ultraviolet wavelengths are repeating, like... 604 00:29:11,750 --> 00:29:13,360 like letters would in... 605 00:29:13,403 --> 00:29:15,536 in a sentence... everywhere. 606 00:29:15,579 --> 00:29:18,017 Okay, Saru. Saru, stop. You're hurting yourself. 607 00:29:18,060 --> 00:29:19,888 No, no. No. 608 00:29:19,932 --> 00:29:22,021 You called me an "empathic soul," 609 00:29:22,064 --> 00:29:23,892 and it is true. My ganglia 610 00:29:23,936 --> 00:29:26,155 respond to shifts in my environment, 611 00:29:26,199 --> 00:29:27,722 like an early-warning system. 612 00:29:27,766 --> 00:29:29,419 So it is... it is no coincidence 613 00:29:29,463 --> 00:29:33,206 that I started feeling sick just before... 614 00:29:33,249 --> 00:29:35,164 the sphere engaged us. 615 00:29:35,208 --> 00:29:37,210 - Why would...? - I know what it is trying to say. 616 00:29:37,253 --> 00:29:39,778 Not first contact, Burnham. 617 00:29:39,821 --> 00:29:42,084 Last contact. 618 00:29:42,128 --> 00:29:45,218 I think it came to us to die. 619 00:29:54,662 --> 00:29:56,490 May? 620 00:29:56,533 --> 00:29:57,926 Still me. 621 00:29:57,970 --> 00:29:59,319 Signal's piss-poor. 622 00:29:59,362 --> 00:30:00,581 We need to amplify it. 623 00:30:00,624 --> 00:30:01,756 Cortical implant. 624 00:30:01,800 --> 00:30:04,411 What, you're talking about trepanation? 625 00:30:04,454 --> 00:30:06,979 Drilling a hole in her skull? Yeah. 626 00:30:07,022 --> 00:30:09,111 Are you gonna fix her up with duct tape after? 627 00:30:09,155 --> 00:30:11,287 Maybe. Commander? 628 00:30:11,331 --> 00:30:12,375 I think she's right. 629 00:30:14,464 --> 00:30:16,336 And I think you think that, too. 630 00:30:16,379 --> 00:30:18,512 Then we do this together. 631 00:30:18,555 --> 00:30:21,471 This is all I had laying around. 632 00:30:21,515 --> 00:30:24,126 Please tell me you have a laser scalpel. 633 00:30:24,170 --> 00:30:25,998 No. We're gonna do this old-school. 634 00:30:26,041 --> 00:30:27,651 We need to sterilize that drill bit. 635 00:30:27,695 --> 00:30:29,697 First aid kit's over there. 636 00:30:37,139 --> 00:30:38,532 I was able to raise shields. 637 00:30:38,575 --> 00:30:39,881 We've gained some ground, but we're still 638 00:30:39,925 --> 00:30:41,187 being held by the stasis field. 639 00:30:41,230 --> 00:30:42,928 Power levels coming and going, Captain. 640 00:30:42,971 --> 00:30:44,930 Security reports two dozen crew still trapped below deck. 641 00:30:44,973 --> 00:30:46,714 Life support failing. 642 00:30:46,757 --> 00:30:49,369 I'm reading an energy buildup from inside the sphere. 643 00:30:49,412 --> 00:30:51,850 Spiking 10,000 degrees Kelvin and rising. 644 00:30:51,893 --> 00:30:52,981 Is it powering up weapons? 645 00:30:53,025 --> 00:30:54,853 Reading no identifiable weapons, 646 00:30:54,896 --> 00:30:57,290 but its internal temperature is now 20,000 degrees Kelvin. 647 00:30:57,333 --> 00:30:59,945 Divert all non-essential power to weapons. 648 00:30:59,988 --> 00:31:01,860 Lock on that thing's radial axis and prepare 649 00:31:01,903 --> 00:31:03,470 to fire photon torpedoes on my order. 650 00:31:03,513 --> 00:31:04,950 Aye, sir. Arming torpedoes. 651 00:31:04,993 --> 00:31:06,995 Captain, hold your fire. 652 00:31:07,039 --> 00:31:09,215 I do not believe the sphere means us any harm. 653 00:31:09,258 --> 00:31:10,607 All evidence to the contrary. 654 00:31:10,651 --> 00:31:11,870 That thing's about to destroy us. 655 00:31:11,913 --> 00:31:13,306 It's not destroying us, Captain. 656 00:31:13,349 --> 00:31:15,003 It's trying to send us a message. 657 00:31:15,047 --> 00:31:17,049 We received its message. I'm about to send our reply. 658 00:31:17,092 --> 00:31:21,314 Captain, what if Vahar'ai, my death process, 659 00:31:21,357 --> 00:31:24,491 was triggered because the sphere is also dying? 660 00:31:27,363 --> 00:31:29,583 You want to run that by me again? 661 00:31:29,626 --> 00:31:31,237 We Kelpiens have a defining trait 662 00:31:31,280 --> 00:31:34,588 Hard-Wired into our DNA: empathy. 663 00:31:34,631 --> 00:31:37,417 I can feel the sphere reaching out, 664 00:31:37,460 --> 00:31:39,767 trying to share something before it expires. 665 00:31:39,810 --> 00:31:42,813 Sir, I trust Saru's feelings implicitly. 666 00:31:42,857 --> 00:31:45,468 - That sphere didn't come to attack us. - Captain, 667 00:31:45,512 --> 00:31:47,818 I believe I have discerned its means of communication. 668 00:31:47,862 --> 00:31:50,996 Detmer, status on Spock's shuttle? 669 00:31:51,039 --> 00:31:53,868 Exits our sensor range in six minutes. 670 00:31:53,912 --> 00:31:55,652 Once we lose his warp signature, 671 00:31:55,696 --> 00:31:57,437 - we won't be able to reacquire it. - Set an intercept course. 672 00:31:57,480 --> 00:31:59,047 I want us hauling ass the second we break free. 673 00:31:59,091 --> 00:32:00,657 Aye, sir. 674 00:32:00,701 --> 00:32:01,832 Keep talking and make it fast. 675 00:32:01,876 --> 00:32:03,573 What if the sphere 676 00:32:03,617 --> 00:32:06,315 was not attacking our universal translator, 677 00:32:06,359 --> 00:32:09,318 but attempting to teach us its language 678 00:32:09,362 --> 00:32:11,407 because it wants to be remembered, 679 00:32:11,451 --> 00:32:13,583 to preserve its history 680 00:32:13,627 --> 00:32:15,237 using Discovery, 681 00:32:15,281 --> 00:32:18,327 but it cannot unless we power down and let it in? 682 00:32:18,371 --> 00:32:20,982 That thing snatched us out of warp and almost gutted the ship. 683 00:32:21,026 --> 00:32:22,418 What if we lower shields, 684 00:32:22,462 --> 00:32:23,942 and that's exactly what it needs to end us? 685 00:32:26,596 --> 00:32:29,773 Computer, adjust view screen display 686 00:32:29,817 --> 00:32:32,602 to ultraviolet. 687 00:32:32,646 --> 00:32:34,865 That is the light pattern I have been seeing 688 00:32:34,909 --> 00:32:36,998 everywhere, repeating again 689 00:32:37,042 --> 00:32:40,784 and again, generated by the sphere's virus. 690 00:32:40,828 --> 00:32:42,961 Computer, run the light pattern 691 00:32:43,004 --> 00:32:45,572 through the universal translator. 692 00:32:45,615 --> 00:32:47,791 Captain, I believe we are looking 693 00:32:47,835 --> 00:32:49,402 at a multitude of languages 694 00:32:49,445 --> 00:32:52,753 so advanced, and knowledge so vast 695 00:32:52,796 --> 00:32:55,190 that it simply overloaded our system. 696 00:32:55,234 --> 00:32:57,627 This sphere is 100,000 years old. 697 00:32:57,671 --> 00:33:00,979 Imagine what it knows, what it's seen. 698 00:33:01,022 --> 00:33:02,415 Captain, this falls under Discovery's 699 00:33:02,458 --> 00:33:03,807 original mission statement 700 00:33:03,851 --> 00:33:05,287 as a science vessel. 701 00:33:18,866 --> 00:33:20,868 Well, I'll be. 702 00:33:20,911 --> 00:33:22,217 An amplified cortical implant. 703 00:33:29,268 --> 00:33:31,270 Hey, kiddo. 704 00:33:32,706 --> 00:33:34,664 What's your favorite song? 705 00:33:34,708 --> 00:33:36,579 What? 706 00:33:36,623 --> 00:33:39,539 Your favorite song... sing it for me. 707 00:33:44,065 --> 00:33:48,330 ♪ Though I'm past one hundred thousand miles ♪ 708 00:33:48,374 --> 00:33:52,682 ♪ I'm feeling very still 709 00:33:52,726 --> 00:33:58,753 ♪ And I think my spaceship knows which way to go ♪ 710 00:34:00,908 --> 00:34:04,085 ♪ Tell my wife I love her very much ♪ 711 00:34:04,129 --> 00:34:06,783 ♪ She knows. 712 00:34:27,152 --> 00:34:29,154 May? 713 00:34:31,765 --> 00:34:34,420 You wanted to talk to me? 714 00:34:34,463 --> 00:34:36,030 Here I am. 715 00:34:36,074 --> 00:34:38,772 What do you want? Who are you? 716 00:34:38,815 --> 00:34:41,818 I'm from a species known as the JahSepp. 717 00:34:41,862 --> 00:34:45,344 We lived harmoniously until an alien intruder began to arrive 718 00:34:45,387 --> 00:34:48,042 at random intervals, 719 00:34:48,086 --> 00:34:50,827 ravaging our ecosystem irreparably. 720 00:34:50,871 --> 00:34:53,526 So, you came for help to rid your species 721 00:34:53,569 --> 00:34:55,397 of a destructive alien presence? 722 00:34:55,441 --> 00:34:57,530 You are the destructive alien presence. 723 00:34:57,573 --> 00:35:01,099 The-the... the jumps? 724 00:35:02,752 --> 00:35:04,711 Discovery’s jumps? 725 00:35:04,754 --> 00:35:08,062 I broke through the confines of the network 726 00:35:08,106 --> 00:35:10,020 to reach you, at great risk. 727 00:35:10,064 --> 00:35:11,761 Risk? You infected my friend. 728 00:35:11,805 --> 00:35:14,112 You don't belong inside of her. 729 00:35:14,155 --> 00:35:16,114 You fly the ship from within the cube, I can reach you. 730 00:35:16,157 --> 00:35:18,942 In Tilly, I found the memory of May Ahearn, someone I knew 731 00:35:18,986 --> 00:35:21,380 she'd be sympathetic to, if given a second chance. 732 00:35:21,423 --> 00:35:23,643 Once she trusted May, I planned to persuade her 733 00:35:23,686 --> 00:35:25,427 to deliver my message to you. 734 00:35:25,471 --> 00:35:28,387 Oh, I can only ask for your forgiveness. 735 00:35:28,430 --> 00:35:29,997 I knew better. 736 00:35:30,040 --> 00:35:31,825 I know better. 737 00:35:31,868 --> 00:35:34,828 I'll do whatever it takes to fix this. 738 00:35:34,871 --> 00:35:36,830 All I ask is that you let Tilly go. 739 00:35:36,873 --> 00:35:38,005 I can't. 740 00:35:38,048 --> 00:35:39,789 I have other plans for her. 741 00:35:42,140 --> 00:35:44,185 Wrong!Oh. No! 742 00:35:46,666 --> 00:35:47,841 Tilly! 743 00:35:47,884 --> 00:35:49,321 The sphere's 744 00:35:49,364 --> 00:35:50,800 internal temperature is approaching 745 00:35:50,844 --> 00:35:52,802 ten-to-the-sixth-power Kelvin and rising. 746 00:35:52,846 --> 00:35:54,369 Our weapons will just disintegrate in that heat. 747 00:35:54,413 --> 00:35:55,805 Solar temperatures. 748 00:35:55,849 --> 00:35:57,546 A sign of core collapse. 749 00:35:57,590 --> 00:36:00,201 Captain, if we are correct, 750 00:36:00,245 --> 00:36:03,204 once the transmission is complete, the sphere can die 751 00:36:03,248 --> 00:36:05,815 knowing that it will live on after it is gone. 752 00:36:05,859 --> 00:36:09,645 We can choose to fulfill our part in its destiny, 753 00:36:09,689 --> 00:36:14,911 or simply let it fade away unremembered. 754 00:36:14,955 --> 00:36:17,218 Spock's shuttle is almost out of sensor range, sir. 755 00:36:18,437 --> 00:36:20,743 Prepare to lower shields. 756 00:36:23,268 --> 00:36:25,226 If this goes south, overload the warp core 757 00:36:25,270 --> 00:36:27,402 and eject it at the sphere on my command. 758 00:36:27,446 --> 00:36:29,622 Even at half the distance, the blast will decimate it. 759 00:36:29,665 --> 00:36:31,972 When it lets go, we divert all power to shields 760 00:36:32,015 --> 00:36:33,843 and try to ride the shock wave to a safe distance. 761 00:36:33,887 --> 00:36:36,237 Assuming it doesn't vaporize us first. 762 00:36:36,281 --> 00:36:37,804 If there's even half a chance you're correct, 763 00:36:37,847 --> 00:36:40,589 I'm bound by my oath and conscience 764 00:36:40,633 --> 00:36:42,765 not to let it vanish forever. 765 00:36:42,809 --> 00:36:44,289 Commanders, take your stations. 766 00:36:44,332 --> 00:36:47,161 I'll follow your lead. 767 00:36:47,205 --> 00:36:49,816 Lieutenant Detmer, lower shields. 768 00:36:49,859 --> 00:36:51,383 Aye, sir. Shields down. 769 00:36:58,303 --> 00:37:00,305 Bryce, 770 00:37:00,348 --> 00:37:02,350 all channels open. Owosekun, 771 00:37:02,394 --> 00:37:05,005 divert all computing resources to Communications. 772 00:37:05,048 --> 00:37:07,790 Yes, Commander. Here goes nothing. 773 00:37:19,976 --> 00:37:21,717 Transmission is downloading. 774 00:37:21,761 --> 00:37:23,241 All library computers 775 00:37:23,284 --> 00:37:24,938 are processing at 20% above maximum. 776 00:37:24,981 --> 00:37:27,114 Whatever the sphere is saying, we're getting all of it. 777 00:37:27,157 --> 00:37:28,942 - How long until it blows? - Seconds. Power 778 00:37:28,985 --> 00:37:31,118 and energy levels are off the chart. 779 00:37:31,161 --> 00:37:32,772 Detmer, can you put enough distance between us in time? 780 00:37:32,815 --> 00:37:35,209 Negative, sir. We're still being locked by the stasis field. 781 00:37:35,253 --> 00:37:37,342 Transmission complete. Detmer, eject the warp core. 782 00:37:37,385 --> 00:37:39,126 Computer controls not responding, sir. 783 00:37:39,169 --> 00:37:40,127 Detonation confirmed. 784 00:37:40,170 --> 00:37:41,607 Hard astern. Full impulse now. 785 00:37:48,788 --> 00:37:51,138 Ah. 786 00:37:51,181 --> 00:37:53,967 It is so beautiful. 787 00:37:54,010 --> 00:37:57,231 The light is almost like... music. 788 00:37:57,275 --> 00:37:59,973 Yes, it is. 789 00:38:00,016 --> 00:38:03,019 I'm at a loss as to how we're still alive to see it. 790 00:38:04,978 --> 00:38:07,285 The sphere's stasis field reversed polarity 791 00:38:07,328 --> 00:38:10,157 a nanosecond before detonation... 792 00:38:10,200 --> 00:38:13,334 and pushed us clear. 793 00:38:13,378 --> 00:38:16,206 Its final act was to save us 794 00:38:16,250 --> 00:38:18,513 so we could tell its story. 795 00:38:25,085 --> 00:38:26,347 Hand me the damn torch. 796 00:38:39,317 --> 00:38:40,666 Tilly. 797 00:38:40,709 --> 00:38:41,841 Breathe. Breathe, Tilly. 798 00:38:41,884 --> 00:38:42,929 Breathe. 799 00:38:42,972 --> 00:38:45,018 Breathe, breathe. Slow it down. 800 00:38:45,061 --> 00:38:46,715 Breathe. Come on, you're okay. 801 00:38:46,759 --> 00:38:49,501 You're still you. 802 00:38:49,544 --> 00:38:51,024 Tilly. 803 00:38:51,067 --> 00:38:54,027 Slow. Shh. 804 00:38:54,070 --> 00:38:56,029 Stamets to Burnham. We got Tilly. 805 00:38:56,072 --> 00:38:57,987 She's okay. 806 00:39:13,829 --> 00:39:16,354 Now it is my turn. 807 00:39:16,397 --> 00:39:18,921 Take me to my quarters, please. 808 00:39:55,610 --> 00:39:58,613 I left home with a handful of seeds. 809 00:40:00,659 --> 00:40:02,704 Is this from your homeworld? 810 00:40:02,748 --> 00:40:06,142 It is the blossom that marks the... 811 00:40:06,186 --> 00:40:09,145 the passing of seasons on Kaminar. 812 00:40:11,496 --> 00:40:15,238 Somewhere along the way, I... I lost who I was. 813 00:40:15,282 --> 00:40:18,111 So focused on being 814 00:40:18,154 --> 00:40:21,375 the best Kelpien in Starfleet. 815 00:40:21,419 --> 00:40:24,683 Defined by my rank 816 00:40:24,726 --> 00:40:26,728 and uniform... 817 00:40:28,643 --> 00:40:30,993 ...until that is all I became. 818 00:40:35,520 --> 00:40:37,826 You are wrong. 819 00:40:37,870 --> 00:40:39,828 Look at what you've achieved. 820 00:40:39,872 --> 00:40:43,484 You found yourself among the stars. 821 00:40:43,528 --> 00:40:46,226 You found your bravery. 822 00:40:46,269 --> 00:40:48,924 Your strength. 823 00:40:48,968 --> 00:40:51,579 You've saved so many lives, Saru. 824 00:40:53,189 --> 00:40:55,714 Including mine. 825 00:41:06,638 --> 00:41:08,640 It is time. 826 00:41:12,992 --> 00:41:17,170 In that first drawer, you will find a Kelpien knife, 827 00:41:17,213 --> 00:41:21,696 a keepsake I use to prune my flowers. 828 00:41:35,536 --> 00:41:37,495 I need you 829 00:41:37,538 --> 00:41:41,194 to... to sever my ganglia 830 00:41:41,237 --> 00:41:43,152 and end my suffering. 831 00:41:43,196 --> 00:41:44,719 I need your help 832 00:41:44,763 --> 00:41:47,635 so that I can die now, 833 00:41:47,679 --> 00:41:50,377 peacefully, 834 00:41:50,420 --> 00:41:54,294 before the pain and madness overtakes me. 835 00:42:02,868 --> 00:42:06,132 Thank you, Michael. 836 00:42:19,580 --> 00:42:22,583 Do we have to do this? 837 00:42:22,627 --> 00:42:26,369 Is it truly inevitable? 838 00:42:26,413 --> 00:42:29,677 I am sorry. 839 00:42:32,419 --> 00:42:35,944 I know how hard this is for you. 840 00:42:35,988 --> 00:42:38,991 How many people you've already lost. 841 00:42:42,995 --> 00:42:46,694 I would do it myself, but... 842 00:42:46,738 --> 00:42:49,479 I am too weak. 843 00:42:57,531 --> 00:42:59,533 After all this time... 844 00:43:01,404 --> 00:43:05,713 ...after everything that we have been through together... 845 00:43:07,715 --> 00:43:10,239 ...I realize now 846 00:43:10,283 --> 00:43:13,895 that you are my family, Saru. 847 00:43:14,940 --> 00:43:18,857 I feel the same... 848 00:43:18,900 --> 00:43:20,859 about you. 849 00:43:20,902 --> 00:43:24,514 You are the only one who knows me. 850 00:43:25,951 --> 00:43:28,910 You replaced the sister I had on Kaminar. 851 00:43:30,608 --> 00:43:32,610 Siranna. 852 00:43:34,786 --> 00:43:37,745 That knife was hers. 853 00:43:38,746 --> 00:43:40,879 I left her 854 00:43:40,922 --> 00:43:44,360 without so much as a good-bye. 855 00:43:45,361 --> 00:43:48,626 You promise me... 856 00:43:48,669 --> 00:43:52,934 no matter how frightening or painful it may be... 857 00:43:52,978 --> 00:43:55,720 promise me 858 00:43:55,763 --> 00:43:57,896 you will 859 00:43:57,939 --> 00:44:01,073 mend your relationship with Spock. 860 00:44:01,116 --> 00:44:05,164 If you and I can build this type of bond, 861 00:44:05,207 --> 00:44:07,383 I'm certain you can do the same with him. 862 00:44:08,515 --> 00:44:10,691 Please. 863 00:44:11,736 --> 00:44:13,694 I promise. 864 00:44:18,264 --> 00:44:22,137 Good-bye, Michael. 865 00:44:25,924 --> 00:44:28,709 I love you, Saru. 866 00:44:36,891 --> 00:44:39,633 Michael? What is wrong? 867 00:44:39,677 --> 00:44:43,419 I- I bare... I barely touched it. 868 00:44:43,463 --> 00:44:45,944 They fell out on their own. 869 00:44:54,256 --> 00:44:56,128 I... I, uh... 870 00:44:56,171 --> 00:44:58,217 don't understand. 871 00:44:58,260 --> 00:45:00,436 I should be... 872 00:45:03,178 --> 00:45:06,573 Your vital signs have returned to normal. 873 00:45:06,616 --> 00:45:07,792 How are you feeling? 874 00:45:07,835 --> 00:45:11,186 I have never felt this way before. 875 00:45:11,230 --> 00:45:15,060 Fear has always been the governing principle of my life. 876 00:45:15,103 --> 00:45:17,802 But now... 877 00:45:17,845 --> 00:45:20,282 it is gone. 878 00:45:20,326 --> 00:45:23,155 More than that, I feel... 879 00:45:24,199 --> 00:45:25,897 ...power. 880 00:45:25,940 --> 00:45:29,814 My own power. 881 00:45:29,857 --> 00:45:31,554 Well, 882 00:45:31,598 --> 00:45:35,297 consider yourself certified for duty, Commander. 883 00:45:39,084 --> 00:45:43,610 Despite speaking 94 languages, 884 00:45:43,653 --> 00:45:47,962 there are times when words are not enough. 885 00:45:55,143 --> 00:45:56,797 Initial reports 886 00:45:56,841 --> 00:45:58,799 are coming in from the science teams. 887 00:46:00,845 --> 00:46:04,022 The sphere didn't just give us its language. 888 00:46:04,065 --> 00:46:07,329 We have recorded everything it has seen and experienced 889 00:46:07,373 --> 00:46:09,723 the last 100,000 years. 890 00:46:09,767 --> 00:46:11,943 Its legacy. 891 00:46:11,986 --> 00:46:14,859 And your legacy has a new chapter. 892 00:46:16,382 --> 00:46:19,994 A new and deeply troubling one. 893 00:46:22,867 --> 00:46:24,259 The Kelpien way of life 894 00:46:24,303 --> 00:46:27,480 has always been oriented toward death 895 00:46:27,523 --> 00:46:29,656 and the role the Ba'ul play in it. 896 00:46:29,699 --> 00:46:33,529 My people call it "The Great Balance. " 897 00:46:33,573 --> 00:46:37,490 It is our central, organizing truth. 898 00:46:37,533 --> 00:46:38,970 But you proved it wrong. 899 00:46:39,013 --> 00:46:40,710 Precisely. 900 00:46:40,754 --> 00:46:44,279 And you asked me before why I could not go home. 901 00:46:44,323 --> 00:46:48,718 It is because I made a promise to Captain Georgiou 902 00:46:48,762 --> 00:46:51,852 to uphold General Order 1, 903 00:46:51,896 --> 00:46:55,813 not to interfere with the destiny of my species. 904 00:46:55,856 --> 00:46:58,511 But now, 905 00:46:58,554 --> 00:47:02,994 knowing that what my people have accepted as the truth 906 00:47:03,037 --> 00:47:06,040 is a lie? 907 00:47:08,390 --> 00:47:11,350 What does this mean for us? 908 00:47:11,393 --> 00:47:13,091 For my species? 909 00:47:13,134 --> 00:47:15,833 My... my planet? 910 00:47:21,926 --> 00:47:25,059 The war between the Quaternary star systems 911 00:47:25,103 --> 00:47:27,061 and the Roquar'ri Imperium lasted a solar cent... 912 00:47:28,628 --> 00:47:30,586 From the sphere? 913 00:47:30,630 --> 00:47:32,850 The computer's translation. 914 00:47:32,893 --> 00:47:35,156 It's like we've found our galaxy's Dead Sea Scrolls. 915 00:47:35,200 --> 00:47:38,029 Federation scientists will be studying this for centuries 916 00:47:38,072 --> 00:47:40,683 thanks to you and Saru. 917 00:47:40,727 --> 00:47:43,295 I hope it was worth the cost. 918 00:47:44,339 --> 00:47:46,124 Cost us nothing, sir. 919 00:47:46,167 --> 00:47:48,387 I combed through the sphere's sensor records 920 00:47:48,430 --> 00:47:50,606 and found the last thing that it saw: 921 00:47:50,650 --> 00:47:51,912 Spock's shuttle. 922 00:47:51,956 --> 00:47:54,393 I was able to track it beyond our sensor range. 923 00:47:55,437 --> 00:47:56,917 Conn, 924 00:47:56,961 --> 00:47:58,745 Commander Burnham is sending you 925 00:47:58,788 --> 00:48:00,268 the coordinates of Spock's shuttle. 926 00:48:00,312 --> 00:48:01,791 Plot a course, and don't spare the horses. 927 00:48:01,835 --> 00:48:02,836 Aye, sir. 928 00:48:05,752 --> 00:48:09,016 From now on, 929 00:48:09,060 --> 00:48:12,411 I'll work to keep you clear 930 00:48:12,454 --> 00:48:14,239 about whatever happens with your brother. 931 00:48:14,282 --> 00:48:17,068 Thank you, Captain, but I have had a change of heart. 932 00:48:18,765 --> 00:48:20,549 I can't abandon him. 933 00:48:20,593 --> 00:48:22,508 No matter the mistakes that I've made, 934 00:48:22,551 --> 00:48:25,598 I need my brother to know that I will always be there for him. 935 00:48:25,641 --> 00:48:27,469 No matter what. 936 00:48:32,866 --> 00:48:34,868 We need to close the door to the network. 937 00:48:34,912 --> 00:48:36,130 Forever. 938 00:48:36,174 --> 00:48:39,699 Just making final calculations. 939 00:48:39,742 --> 00:48:42,920 Hi, hi. Hello? Hello? It's me. 940 00:48:45,009 --> 00:48:46,227 Did you see that? 941 00:48:46,271 --> 00:48:47,881 - See what? - May. 942 00:48:47,925 --> 00:48:50,536 She was there, and then she was gone. 943 00:48:50,579 --> 00:48:53,060 Um... 944 00:48:53,104 --> 00:48:56,716 ...you might still be coming down off your hallucinogen. 945 00:48:56,759 --> 00:48:57,935 - No, I swear. I swear. - Yeah. 946 00:48:57,978 --> 00:49:00,024 No, it's natural to be paranoid 947 00:49:00,067 --> 00:49:01,895 in your condition. Something is not right. 948 00:49:01,939 --> 00:49:02,896 Something's not right. 949 00:49:02,940 --> 00:49:04,550 Hello? 950 00:49:04,593 --> 00:49:05,768 Tilly. Hello? 951 00:49:05,812 --> 00:49:07,248 Tilly. Hello, hello... 952 00:49:08,815 --> 00:49:10,251 Wow. 953 00:49:10,295 --> 00:49:12,688 Have you always been a superior being? 954 00:49:12,732 --> 00:49:14,603 Hi. Hello? Hello? 955 00:49:14,647 --> 00:49:17,084 Because... 956 00:49:17,128 --> 00:49:18,956 the harmonics in your aura... 957 00:49:18,999 --> 00:49:20,261 You know, I was thinking 958 00:49:20,305 --> 00:49:23,961 the exact same thing about your aura. 959 00:49:24,004 --> 00:49:25,440 What's that dust on your face? 960 00:49:25,484 --> 00:49:26,789 ...dust on your face? 961 00:49:26,833 --> 00:49:28,269 It's on yours, too. 962 00:49:28,313 --> 00:49:29,096 ...yours, too. 963 00:49:29,140 --> 00:49:30,619 That tastes like... 964 00:49:30,663 --> 00:49:31,881 Psilocybin? 965 00:49:31,925 --> 00:49:33,187 Psilocybin? 966 00:49:33,231 --> 00:49:35,276 It dosed us. It dosed us. 967 00:49:35,320 --> 00:49:36,669 Slap me really hard. 968 00:49:38,671 --> 00:49:40,281 Why'd I do that? 969 00:49:40,325 --> 00:49:42,501 To get me focused enough to find the med kit. 970 00:49:42,544 --> 00:49:44,982 I need to hit us both with a shot of impedrizine 971 00:49:45,025 --> 00:49:46,157 so we can come down. 972 00:49:48,942 --> 00:49:51,553 Now I need to give one to Tilly. 973 00:49:51,597 --> 00:49:53,077 Wait a minute. Where is she? 974 00:49:54,252 --> 00:49:55,383 Tilly? 975 00:49:56,428 --> 00:49:57,951 Wait. 976 00:49:59,170 --> 00:50:00,649 Oh, my God, they took her. 977 00:50:00,693 --> 00:50:02,173 No. No, no, no, no, no, no, no, no. 978 00:50:04,610 --> 00:50:07,395 Tilly? 979 00:50:07,439 --> 00:50:09,136 No! 980 00:50:17,672 --> 00:50:19,971 Ensign Sylvia Tilly is out there. 981 00:50:19,972 --> 00:50:22,941 And we have an hour to find her. 982 00:50:24,151 --> 00:50:26,233 - You kidnapped me! - I need your help. 983 00:50:27,230 --> 00:50:29,337 Try not to blow us up. 984 00:50:31,036 --> 00:50:32,802 Don't be so worried. 985 00:50:32,803 --> 00:50:36,168 Burnham to the bridge. We have a complication. 986 00:50:37,139 --> 00:50:39,188 We wont survive complications. 987 00:50:39,189 --> 00:50:44,189 Trailer, Sync and corrections by:kDragon www.addic7ed.com 988 00:50:44,190 --> 00:50:49,190 Star Trek: Discovery SO2EO4- An Obol for Charon 988 00:50:50,305 --> 00:50:56,473 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 70678

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.