Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,615 --> 00:00:35,028
Vi mÄste röra pÄ oss!
HÀng pÄ honom, han Àr din livlina!
2
00:00:35,327 --> 00:00:36,783
Följ mig!
3
00:00:38,080 --> 00:00:40,162
HÄll er till mig!
4
00:00:41,875 --> 00:00:44,787
Inkommande! HitÄt. Följ mig!
5
00:00:47,548 --> 00:00:50,631
HÄll er till mig, killar!
6
00:00:52,010 --> 00:00:54,626
Jag snubblade pÄ nÄt dÀrnere.
Kolla det!
7
00:00:54,888 --> 00:00:57,470
Kolla, det mÄste vara nÄt med röret.
8
00:00:57,683 --> 00:01:00,470
Inkommande! FĂ„ ner dem!
9
00:01:00,686 --> 00:01:03,974
Precis dÀrjag var.
Det kommer fort.
10
00:01:04,273 --> 00:01:06,889
Ordna ett försvar!
11
00:01:08,110 --> 00:01:11,147
âDet Ă€r en tunnel.
âTank, kom hit.
12
00:01:15,867 --> 00:01:17,607
Inkommande!
13
00:01:25,002 --> 00:01:27,493
Vi tar hÄlet!
Koppla mig.
14
00:01:29,548 --> 00:01:31,789
Nu Äker du ner.
15
00:07:05,175 --> 00:07:10,215
GenomgÄng Av Uppdraget
Sju MÄnader Tidigare
16
00:07:16,227 --> 00:07:22,689
Klockan 03.00 mottog jag en kod 455.
17
00:07:25,528 --> 00:07:30,022
Det hÀr var en av
de tvĂ„ sista kvarvarandeâ
18
00:07:30,325 --> 00:07:34,443
âicke smittade,
virusfria kvinnorna pÄ planeten.
19
00:07:34,788 --> 00:07:38,451
Hennes liv tog slut klockan 02.00.
20
00:07:39,000 --> 00:07:42,492
Ett offer för OVTâviruset.
21
00:07:43,213 --> 00:07:45,329
Det hÀr. ..
22
00:07:46,132 --> 00:07:52,753
...Ă€r den sista icke smittade,
virusfria, fertila, levande kvinnan.
23
00:07:54,891 --> 00:07:57,507
Hon Àr ert Paket.
24
00:08:00,689 --> 00:08:04,648
Den hÀr kvinnan ska omedelbart
skickas av planeten.
25
00:08:04,985 --> 00:08:08,603
Klockan 17.00 ikvÀll,
tillsammans med Paketetâ
26
00:08:08,863 --> 00:08:10,899
âgĂ„r ni ombord pĂ„ Oklahoma.
27
00:08:11,116 --> 00:08:15,826
Klockan 18.00 kryosövs ni
för en resa pÄ sju mÄnader.
28
00:08:16,162 --> 00:08:21,031
Er 10-TSA destination...
Jorden TvÄ.
29
00:08:21,376 --> 00:08:24,243
Ryktena Àr sanna.
30
00:08:25,130 --> 00:08:29,089
Vi har förberett en planet för boende.
31
00:08:29,384 --> 00:08:32,217
Planerat fÀrdigstÀllande pÄ fyra Är.
32
00:08:32,470 --> 00:08:36,759
Oklahoma landar vid
ett tÀtt skogsomrÄde.
33
00:08:37,350 --> 00:08:40,308
Ni sÀkrar Paketet frÄn skeppet.
34
00:08:40,478 --> 00:08:43,811
GÄr 60 meter med Paketet
till en transport.
35
00:08:44,065 --> 00:08:47,353
SÀkrar Paketet pÄ transporten.
36
00:08:47,610 --> 00:08:54,732
VÄr nation har begÀrt den bÀsta
enheten. Som aldrig förlorat ett Paket.
37
00:08:55,910 --> 00:08:58,652
Ni Àr den enheten.
38
00:08:59,497 --> 00:09:03,786
LÄt mig vara kristallklar,
skulle en situation uppstÄ.
39
00:09:04,085 --> 00:09:09,170
Hennes smÀrta, pÄfrestningar,
skrik eller kravâ
40
00:09:09,507 --> 00:09:14,342
âhar ingen betydelse.
Inte för mig, inte för er.
41
00:09:14,679 --> 00:09:17,546
Det hÀr Paketet ska levereras.
42
00:10:40,765 --> 00:10:43,427
Vad fan Àr det?
43
00:10:49,816 --> 00:10:52,728
Hur vill du göra nu, chefen?
44
00:10:57,532 --> 00:10:59,147
Ner med er!
45
00:11:00,827 --> 00:11:02,317
Ner!
46
00:11:26,227 --> 00:11:29,264
Doktorn. Doktorn!
47
00:12:21,407 --> 00:12:22,897
Snoop!
48
00:12:29,165 --> 00:12:30,746
Ă h, Jesus.
49
00:12:32,627 --> 00:12:35,369
Snoop! HĂ€mta doktorn.
50
00:12:36,422 --> 00:12:37,582
Ja.
51
00:12:45,265 --> 00:12:48,507
âStoppade vi det?
âVar bara stilla.
52
00:12:50,019 --> 00:12:53,728
âDoktorn, vi behöver dig.
âJag lĂ€mnar henne inte.
53
00:12:54,023 --> 00:12:57,686
Vi lÀmnar henne inte.
Du följer med mig.
54
00:13:02,115 --> 00:13:05,699
Kan du röra pÄ benen eller fötterna?
55
00:13:06,327 --> 00:13:07,442
Kniven.
56
00:13:10,081 --> 00:13:12,788
âKĂ€nner du det hĂ€r?
âNej.
57
00:13:15,753 --> 00:13:19,120
âKĂ€nner du det hĂ€r?
âKĂ€nner vadĂ„?
58
00:13:19,382 --> 00:13:23,341
Han Àr intakt. Ryggen Àr inte bruten.
Bra jobbat.
59
00:13:43,906 --> 00:13:45,692
âSnoop!
âJag vet.
60
00:13:59,213 --> 00:14:01,420
Snoop, tala till mig.
61
00:14:01,841 --> 00:14:04,503
Jag ser inget Ă€n. Ăr inte igenom.
62
00:14:04,761 --> 00:14:08,549
âVi mĂ„ste röra pĂ„ oss.
âNĂ„gra sekunder till.
63
00:14:09,891 --> 00:14:12,849
âSer du nĂ„t?
âlnte Ă€nnu.
64
00:14:13,936 --> 00:14:17,394
âKan vi Ă„tminstone flytta pĂ„ oss?
âGe mig tid.
65
00:14:17,648 --> 00:14:20,981
Kom igen, det tar för lÄng tid.
66
00:14:21,277 --> 00:14:26,146
âJag vill bort hĂ€rifrĂ„n.
âVi har definitivt sĂ€llskap hĂ€r.
67
00:14:26,491 --> 00:14:30,234
Fan ocksÄ. Okej, ordningen.
68
00:14:32,705 --> 00:14:36,914
Protokoll. Tank leder.
Sen Paketet. Doktorn. GĂ„.
69
00:14:37,210 --> 00:14:39,952
âJag sticker hĂ€rifrĂ„n.
âTa med honom, Snoop.
70
00:14:40,213 --> 00:14:42,204
âGĂ„!
âSĂ€tt fart!
71
00:14:43,216 --> 00:14:47,505
âSnoop.
âJag letar, jag har inte...
72
00:14:48,012 --> 00:14:53,302
âGe mig en minut att hitta det.
âVi har ingen jĂ€vla minut!
73
00:14:54,519 --> 00:15:01,061
âKom igen. Tala med mig!
âJag ser ingenting. VĂ€nta, vĂ€nta...
74
00:15:01,442 --> 00:15:06,027
âSer du inget?
âJag ska röra den runt, vĂ€nta.
75
00:15:13,746 --> 00:15:16,863
Kan nÄn sÀga vad fan som hÀnde dÀruppe?
76
00:15:17,125 --> 00:15:22,085
âJag trodde planeten var klassad blĂ„.
âDen var blĂ„. Jag...
77
00:15:24,549 --> 00:15:27,586
âTala till mig, Snoop.
âGe mig en minut.
78
00:15:27,885 --> 00:15:33,221
âJag ser i glasögonen, det Ă€r inget...
âLĂ€gg örat mot hĂ„let.
79
00:15:39,605 --> 00:15:42,642
Det finns inget dÀr. Fan.
80
00:15:44,694 --> 00:15:48,357
Dra i den hÀr spaken
nÀrjag sÀger till.
81
00:15:48,656 --> 00:15:52,945
NÀr den öppnas vrider du pÄ den hÀr,
och rycker upp dörren.
82
00:15:53,244 --> 00:15:55,951
NÀr den öppnas hÄller du dig bakom den.
83
00:15:56,205 --> 00:15:58,821
Jesus Kristus.
84
00:16:07,842 --> 00:16:09,207
Nu!
85
00:16:32,450 --> 00:16:33,815
Snoop?
86
00:16:37,163 --> 00:16:38,528
Tank!
87
00:16:42,251 --> 00:16:46,039
âTank!
âKrypa! Vi mĂ„ste krypa!
88
00:16:46,339 --> 00:16:51,459
âVi mĂ„ste vadĂ„?
âVi mĂ„ste kryp...
89
00:16:52,178 --> 00:16:54,920
Krypa
90
00:17:01,395 --> 00:17:05,684
Hur vet att de dÀr sakerna
inte Àr dÀrinne?
91
00:17:08,069 --> 00:17:09,684
Doktorn...
92
00:17:11,364 --> 00:17:13,275
GevÀr.
93
00:17:26,337 --> 00:17:29,170
Vi mÄste hÀrifrÄn!
94
00:18:05,251 --> 00:18:06,832
Kom nu!
95
00:18:09,297 --> 00:18:12,664
Okej. HÄll fast.
96
00:18:13,217 --> 00:18:16,709
Ta utrustningen och fÄ oss hÀrifrÄn.
97
00:18:38,951 --> 00:18:44,036
Jag tar mig upp i det hÀr hÄlet
och drar upp er. HÄll fast, Snipe.
98
00:18:54,967 --> 00:18:59,461
Vila en minut.
Men hÄll er pÄ sidan och ligg lÄgt.
99
00:19:20,201 --> 00:19:22,533
Luckan Àr stÀngd!
100
00:19:24,955 --> 00:19:26,445
Snipe!
101
00:19:34,256 --> 00:19:36,588
Vad fan... Snipe!
102
00:19:52,066 --> 00:19:53,772
Kom dÄ!
103
00:19:55,152 --> 00:19:56,642
Kom dÄ!
104
00:20:00,116 --> 00:20:03,779
Kom dÄ. Jag har dig din...
Ă h, Jesus.
105
00:20:04,078 --> 00:20:07,070
Kom dÄ, din jÀvel!
106
00:20:13,629 --> 00:20:15,665
Kom dÄ!
107
00:20:20,469 --> 00:20:22,801
Kom dÄ. Jag har dig.
108
00:20:28,644 --> 00:20:29,850
Fan!
109
00:20:38,904 --> 00:20:40,565
Tank.
110
00:20:42,575 --> 00:20:44,111
Doktorn.
111
00:20:45,745 --> 00:20:49,158
Du tror inte att det stoppades?
112
00:20:53,586 --> 00:21:00,378
Var tysta. Jag mÄste höra den.
Annars hörjag den inte komma. Okej?
113
00:21:02,052 --> 00:21:03,883
Kom dÄ.
114
00:21:34,919 --> 00:21:37,126
Okej, vi rör pÄ oss.
115
00:22:00,569 --> 00:22:03,106
NÄn som hörde det dÀr?
116
00:22:09,453 --> 00:22:11,535
Ăver mot sidan.
117
00:22:15,584 --> 00:22:18,542
Doktorn, kom med ficklampan.
118
00:22:21,090 --> 00:22:25,129
Luta dig bakÄt. BakÄt!
Doktorn, kom hit.
119
00:22:27,888 --> 00:22:31,847
âVarför ska jag upp dit?
âKan du hantera ett skjutvapen?
120
00:22:32,142 --> 00:22:36,181
âNej.
âDet Ă€r lĂ€tt. Sikta och skjut.
121
00:22:36,772 --> 00:22:41,311
âJag behöver dig i tĂ€ten.
âJag har tappat glasögonen. Ser inget.
122
00:22:41,652 --> 00:22:44,064
Bara kom hit, doktorn!
123
00:22:47,241 --> 00:22:50,608
Du Àr frÀmst,
och rikta vapnet in i tunneln.
124
00:22:50,911 --> 00:22:55,154
âNĂ€r Ă€r du tillbaka?
âSe hit! Sikta in i tunneln. Var tyst.
125
00:22:55,457 --> 00:22:59,791
âOm du ser nĂ„t, sĂ€g till mig, okej?
âJa.
126
00:23:00,129 --> 00:23:02,085
âSĂ€tt fart.
âTank.
127
00:23:02,590 --> 00:23:06,048
âNĂ€r Ă€r du...
âSĂ€tt fart, doktorn!
128
00:23:06,760 --> 00:23:11,379
Paketet, jag behöver dig hÀr.
Kom igen, sÀtt fart!
129
00:23:35,247 --> 00:23:36,953
SĂ€tt fart!
130
00:24:10,908 --> 00:24:12,899
VĂ€nta! Var tysta!
131
00:24:25,339 --> 00:24:26,795
Snoop!
132
00:24:29,343 --> 00:24:31,334
HĂ€r!
133
00:24:46,652 --> 00:24:48,688
Var Àr Snipe?
134
00:24:51,323 --> 00:24:55,487
Han klarade sig inte.
Vad gör du hÀr bak?
135
00:24:55,828 --> 00:24:58,240
âJag har doktorn i tĂ€ten.
âDoktorn?
136
00:24:58,831 --> 00:25:03,325
Jag behöver dig dÀr framme.
Du mÄste till tÀten nu.
137
00:25:09,800 --> 00:25:12,758
Hon Àr det enda som betyder nÄt nu.
138
00:25:22,896 --> 00:25:25,638
âĂ t sidan!
âSlĂ€pp fram henne.
139
00:25:27,943 --> 00:25:31,731
Doktorn, du mÄste göra allt
som Tank sÀger, exakt.
140
00:25:31,947 --> 00:25:35,064
Och lÄt mig veta vad du ser.
141
00:26:01,685 --> 00:26:03,641
VĂ€nta! Stanna!
142
00:26:24,708 --> 00:26:27,916
Vad ser du, Tank?
143
00:26:40,432 --> 00:26:42,844
Det Àr ett rum.
144
00:26:43,352 --> 00:26:47,061
âFortsĂ€tt. Ăr det grönt?
âTunneln fortsĂ€tter.
145
00:26:47,356 --> 00:26:50,143
Men det Àr ett rum hÀr.
146
00:26:58,158 --> 00:27:04,449
âDet Ă€r grönt! Kom hit!
âPaketet, du följer. SĂ€tt fart nu!
147
00:27:08,961 --> 00:27:11,418
Ser inte ett skit.
148
00:27:11,630 --> 00:27:14,747
Paketet, doktorn, motsatta hörn.
149
00:27:15,008 --> 00:27:19,126
Vore bra om vi stannar hÀr
ett tag sÄ hon fÄr vila.
150
00:27:19,429 --> 00:27:21,670
Fem minuter, sen vidare.
151
00:27:21,890 --> 00:27:27,010
Jag vet att du Àr chef.
Jag förstÄr det och accepterar det.
152
00:27:29,731 --> 00:27:34,020
MÀnniskokroppen kan ÄterhÀmta
sig med 30 minuters sömn.
153
00:27:34,361 --> 00:27:40,903
30 minuter sÄ Àr hon som ny igen.
Annars fÄr vi slÀpa henne om en timme.
154
00:27:46,498 --> 00:27:48,989
Vi har inte rÄd med misstag.
155
00:27:49,209 --> 00:27:55,876
âDen dĂ€r saken sliter itu oss som papp.
âSnoop, hon ser slut ut. Jag kan gĂ„.
156
00:28:11,565 --> 00:28:16,150
âDu har 15 minuter, inte mer.
âTack.
157
00:28:16,653 --> 00:28:19,360
Hoppas du tackar mig om...
158
00:28:32,127 --> 00:28:34,834
In i tunneln!
159
00:29:19,675 --> 00:29:22,633
Vad var det dÀr?
160
00:30:01,967 --> 00:30:03,707
SĂ€tt fart!
161
00:30:19,192 --> 00:30:22,980
âDu mĂ„r inte bra i smĂ„ utrymmen?
âNej.
162
00:30:25,574 --> 00:30:32,195
Ner i tunneln ellerjag lÀmnar dig hÀr!
Ta vapnet och rör pÄ dig!
163
00:30:33,790 --> 00:30:35,826
Kom upp hit!
164
00:30:52,017 --> 00:30:55,601
Doktorn, fortsÀtt. SÀtt fart!
165
00:31:00,192 --> 00:31:05,653
âVi kanske borde stanna?
âDoktorn, om du inte rör pĂ„ dig...
166
00:31:21,421 --> 00:31:23,412
âStopp!
âVad?
167
00:31:23,632 --> 00:31:25,793
Det Àr nÄt hÀr.
168
00:31:26,718 --> 00:31:29,551
Ă t sidan.
169
00:32:06,007 --> 00:32:07,463
Kom dÄ.
170
00:32:27,070 --> 00:32:30,858
Gör vad du kan,
vi stannar inte lÀnge.
171
00:32:35,954 --> 00:32:39,663
Lugna dig, jag sÀger till
nÀrjag behöver gÄ pÄ toa.
172
00:32:39,958 --> 00:32:45,078
Ta de hÀr, riv itu dem,
linda hennes hÀnder och knÀn.
173
00:32:48,508 --> 00:32:50,920
Jag har en plan.
174
00:33:00,437 --> 00:33:04,976
Doktorn, ta pistolen.
Du mÄste tÀcka tunneln.
175
00:33:07,277 --> 00:33:10,269
Paketet, du ligger lÄgt.
176
00:33:16,703 --> 00:33:19,069
Vart ska du?
177
00:34:36,283 --> 00:34:40,617
âJag gillar inte det hĂ€r.
âĂ h, okej.
178
00:35:39,804 --> 00:35:42,841
Planen Àr vÀl inte
att vi tre ska upp dit?
179
00:35:43,099 --> 00:35:46,216
Om den rör sig över ljusen ser vi den.
180
00:35:46,478 --> 00:35:50,141
FÄrjag in ett skott
kanske vi kan döda den.
181
00:35:50,440 --> 00:35:53,557
VÀntar vi pÄ den hÀr saken?
182
00:35:53,818 --> 00:35:57,026
Vi har inte kunnat stoppa
den en enda gÄng.
183
00:35:57,322 --> 00:36:00,860
âVi har inte fĂ„tt in ett rent skott.
âAlla som försökt Ă€r döda.
184
00:36:01,117 --> 00:36:04,735
TĂ€ck tunneln, doktorn.
Jag tror vi kan döda den.
185
00:36:05,038 --> 00:36:09,077
Vi vÀntar inte pÄ att
den kommer och Àter upp oss!
186
00:36:10,835 --> 00:36:14,453
Jag gillar inte detta.
Jag flyr hellre.
187
00:36:14,714 --> 00:36:16,545
Vi har 10 meter.
188
00:36:16,758 --> 00:36:21,001
Vi vet i god tid om jag inte kan
stoppa den, dÄ tar ni er in i tunneln.
189
00:36:21,346 --> 00:36:25,715
âHur ska du komma upp utan hjĂ€lp?
âJag kan klĂ€ttra i vad som helst!
190
00:37:55,565 --> 00:37:57,226
Din jÀvel!
191
00:38:14,751 --> 00:38:19,211
âStoppade du den?
âJag vet inte! Stick! Stick!
192
00:38:19,464 --> 00:38:24,299
Hon har inte en chans med mig.
Inte en chans. GĂ„ du.
193
00:38:27,472 --> 00:38:31,886
Snart Àr vattnet slut
och det spelar ingen roll.
194
00:38:36,898 --> 00:38:41,517
Du har ett fullt magasin.
Den kanske har en svag punkt. Okej?
195
00:38:41,861 --> 00:38:45,069
Jag klarar mig. Jag klarar mig.
196
00:38:46,241 --> 00:38:47,902
GĂ„.
197
00:38:50,662 --> 00:38:52,402
Paketet!
198
00:39:33,830 --> 00:39:35,366
SĂ€tt fart!
199
00:41:33,700 --> 00:41:37,067
Vi mÄste fortsÀtta. Kom igen.
200
00:41:58,683 --> 00:42:01,846
Hörde du det dÀr? Vad Àr det?
201
00:42:48,941 --> 00:42:54,481
âOkej, stanna hĂ€r tills jag sĂ€ger till.
âOkej.
202
00:42:54,822 --> 00:42:59,691
Om du hör nÄt, ropa pÄ mig, fattar du?
203
00:43:00,036 --> 00:43:04,370
Rör dig inte utan att jag sÀger till.
Okej?
204
00:43:46,040 --> 00:43:47,780
Kom igen.
205
00:44:49,270 --> 00:44:52,057
à tervÀndsgrÀnd.
206
00:45:02,867 --> 00:45:04,903
Förbannat.
207
00:45:16,380 --> 00:45:18,496
Kom dÄ.
208
00:45:26,265 --> 00:45:28,597
Okej, kom dÄ! Kom!
209
00:45:36,943 --> 00:45:40,936
Res dig. In i hörnet. Kom igen.
210
00:46:04,011 --> 00:46:05,751
Fan!
211
00:46:24,073 --> 00:46:26,610
Du har ett val nu.
212
00:46:32,415 --> 00:46:37,751
Vi kan stanna hÀr och slÄss
mot den hÀr saken...
213
00:46:41,173 --> 00:46:43,459
Jag kan inte...
214
00:46:44,844 --> 00:46:49,463
Jag ska slÄss mot den sÄ hÄrtjag kan.
215
00:46:56,605 --> 00:46:58,015
Eller...
216
00:46:59,150 --> 00:47:05,487
Ellerjag kan göra slut pÄ det hÀr
Ät dig nu. Innan det blir grisigt.
217
00:47:07,867 --> 00:47:11,906
Och smÀrtsamt.
För det blir det.
218
00:47:18,753 --> 00:47:23,463
Eller...
Jag kan ta dig genom den dÀr tunneln.
219
00:47:25,968 --> 00:47:29,131
Kanske till slutet, men...
220
00:47:30,056 --> 00:47:35,642
...all luft kom frÄn det dÀr röret.
Tunneln leder ingenstans.
221
00:47:45,196 --> 00:47:51,738
Det Àr allt jag kan erbjuda dig.
Ett val. Ett val.
222
00:47:55,664 --> 00:47:58,121
Men det Àr ditt.
223
00:48:07,802 --> 00:48:09,133
Tank...
224
00:48:12,098 --> 00:48:14,635
Jag vill inte dö.
225
00:48:37,623 --> 00:48:40,490
DÄ drar vi hÀrifrÄn, för fan!
226
00:48:47,550 --> 00:48:49,962
Okej, drick det hÀr.
227
00:48:56,308 --> 00:48:58,674
Ta pÄ den hÀr.
228
00:49:00,229 --> 00:49:05,189
HÄll den. Jag gÄr in först och du
hÄller dig nÀra bakom mig, okej?
229
00:49:05,526 --> 00:49:09,735
NÀr du inte kan krypa lÀngre
drarjag dig.
230
00:49:11,490 --> 00:49:12,855
DĂ„ drar vi.
231
00:51:15,197 --> 00:51:17,188
Fan ocksÄ!
232
00:51:27,626 --> 00:51:29,867
Kom igen dÄ!
233
00:51:32,214 --> 00:51:34,205
Rör pÄ dig!
234
00:52:47,206 --> 00:52:50,164
Paketet! Vi mÄste röra pÄ oss!
235
00:53:00,803 --> 00:53:02,543
Fan ocksÄ!
236
00:53:53,147 --> 00:53:56,480
Vi mÄste vidare. Kom igen.
237
00:53:57,985 --> 00:53:59,441
Paketet.
238
00:55:33,288 --> 00:55:38,658
Stanna inte! Den rör sig fortare Àn vi,
vi mÄste fortsÀtta.
239
00:55:39,044 --> 00:55:42,036
Nu kör vi vidare.
240
00:55:48,428 --> 00:55:50,714
âTank!
âKom igen!
241
00:56:12,578 --> 00:56:15,741
âTank!
âKom igen!
242
00:56:41,607 --> 00:56:43,689
FortsÀtt!
243
00:56:53,952 --> 00:56:55,943
Kom igen!
244
00:57:20,604 --> 00:57:22,970
Tank, hjÀlp mig!
245
00:57:38,330 --> 00:57:40,161
Herregud!
246
00:57:54,638 --> 00:57:58,506
_âSe pĂ„ mig.
âHjĂ€lp mig, Tank.
247
01:12:56,747 --> 01:12:58,658
Förbannat.
248
01:19:09,870 --> 01:19:11,406
HallÄ?
249
01:19:16,543 --> 01:19:18,784
Jag Àr hÀrnere.
250
01:19:33,394 --> 01:19:35,259
HallÄ!
251
01:19:48,117 --> 01:19:50,859
Jag Àr hÀrinne!
252
01:22:48,922 --> 01:22:52,335
Samla dig. Kom igen, Tank.
253
01:23:55,364 --> 01:23:57,980
Du följer med mig.
254
01:24:00,369 --> 01:24:03,111
Du följer med mig!
255
01:25:04,474 --> 01:25:06,715
Följ med mig.
256
01:25:08,937 --> 01:25:11,599
Du följer med mig!
257
01:25:47,476 --> 01:25:49,432
Hon Àr uppe!
258
01:25:53,523 --> 01:25:57,516
âĂr nĂ„n annan dĂ€rnere?
âDen dĂ€r saken.
259
01:25:57,861 --> 01:26:01,228
âĂr Paketet i sĂ€kerhet?
âNej.
260
01:26:06,536 --> 01:26:09,198
Den dÀr saken Àr dÀrnere.
261
01:26:09,456 --> 01:26:13,324
Vi vet att den dÀr saken
Àr kvar dÀrnere.
262
01:26:13,794 --> 01:26:19,164
Du vet nog att kulor inte dödar dem,
men vi vet vad som gör det. Eld.
263
01:26:19,466 --> 01:26:22,458
Ett eldkastarteam kommer
och brÀnner dem Ät oss.
264
01:26:22,719 --> 01:26:28,305
Vi har letat efter er i de hÀr hÄlen.
Vi ska kontakta dem sÄ kommer de.
265
01:26:28,684 --> 01:26:32,222
Eld? Eld dödar den?
266
01:26:34,314 --> 01:26:37,647
Verkar vara det enda som gör det.
267
01:26:48,453 --> 01:26:50,193
Backa undan.
268
01:27:11,601 --> 01:27:13,091
Backa.
269
01:27:49,514 --> 01:27:54,133
âHur lĂ„ngt Ă€r det till basen?
âDrygt tre kilometer.
270
01:28:19,169 --> 01:28:22,753
Inte ens ett tack.
Vilken satmara!
271
01:28:23,673 --> 01:28:28,667
Hon kanske Àr en satmara, men ocksÄ en
av de tuffaste brudar du lÀr trÀffa.
272
01:28:34,351 --> 01:28:37,138
âVad heter hon?
âHennes namn?
273
01:29:01,795 --> 01:29:06,038
ĂversĂ€ttning: Mikael Jansson
www.ordiovision.com
274
01:29:39,249 --> 01:29:43,367
Tank Ăr Snart Tillbaka
19870
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.