All language subtitles for Younger s03e07 Ladies Who Lust.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,151 --> 00:00:03,129 [upbeat music] 2 00:00:03,154 --> 00:00:06,312 _ 3 00:00:06,337 --> 00:00:08,590 _ 4 00:00:08,615 --> 00:00:11,435 I am the one, two, three, four 5 00:00:11,460 --> 00:00:12,531 X marks the spot 6 00:00:12,556 --> 00:00:15,367 I am the bees' knees 7 00:00:15,392 --> 00:00:17,720 "Me, Myself, and O" skyrocketed to number three 8 00:00:17,752 --> 00:00:18,747 on Amazon last night. 9 00:00:18,773 --> 00:00:20,773 - Oh, my God. Really? - Yes. 10 00:00:20,798 --> 00:00:24,842 This Aubrey Alexis mystery is causing a social media frenzy. 11 00:00:24,867 --> 00:00:27,138 "My Perfect O" is trending right now. 12 00:00:27,162 --> 00:00:29,655 Can you imagine how many orgasms she's had a hand in? 13 00:00:29,680 --> 00:00:31,022 - She? - Oh, right. Ew. 14 00:00:31,047 --> 00:00:34,426 - [groans] - This is causing quite a stir. 15 00:00:34,451 --> 00:00:37,017 I never expected this book to actually sell. 16 00:00:37,042 --> 00:00:38,711 "The Today Show" called. 17 00:00:38,736 --> 00:00:40,396 Charlie Rose personally called. 18 00:00:40,421 --> 00:00:42,455 Everyone wants to interview Aubrey Alexis. 19 00:00:42,480 --> 00:00:43,946 I'm afraid that's impossible. 20 00:00:43,971 --> 00:00:45,313 This is absurd. 21 00:00:45,338 --> 00:00:46,637 It's time she dropped the nom de plume 22 00:00:46,662 --> 00:00:48,862 and reveal herself, at least to me. 23 00:00:48,887 --> 00:00:50,816 Diana, I signed a strict NDA. 24 00:00:50,841 --> 00:00:53,200 Charlie Rose is just going to have to use his imagination 25 00:00:53,225 --> 00:00:54,519 like everyone else. 26 00:00:54,544 --> 00:00:56,711 Trust me, you do not want to know what is lurking 27 00:00:56,736 --> 00:00:58,136 inside the imagination of Charlie Rose. 28 00:00:58,161 --> 00:00:59,746 - [phone buzzing] - Oh, wow. 29 00:00:59,771 --> 00:01:03,556 Aubrey just got invited to read at the Ladies Who Lust benefit 30 00:01:03,581 --> 00:01:04,906 - tomorrow night. - What is that? 31 00:01:04,931 --> 00:01:07,233 The literary icons of the sexual revolution 32 00:01:07,258 --> 00:01:08,267 throw it every year. 33 00:01:08,293 --> 00:01:09,759 What are they raising money for? 34 00:01:09,784 --> 00:01:10,947 Next year's benefit. 35 00:01:10,972 --> 00:01:14,824 36 00:01:16,310 --> 00:01:19,322 Well, clearly Aubrey can't read at that event. 37 00:01:19,348 --> 00:01:22,946 38 00:01:24,763 --> 00:01:27,987 The bigger this book becomes, the more dangerous it is for us. 39 00:01:28,012 --> 00:01:31,509 Can you imagine if her fans found out that this young woman 40 00:01:31,534 --> 00:01:34,126 that they've been identifying with is... 41 00:01:34,261 --> 00:01:35,418 [whispering] Him? 42 00:01:35,443 --> 00:01:36,911 And that's photoshopped. 43 00:01:36,936 --> 00:01:40,181 If the truth gets out, it won't just kill the sales 44 00:01:40,206 --> 00:01:41,322 of "Me, Myself, and O." 45 00:01:41,347 --> 00:01:43,513 It'll endanger the entire "Crown of Kings" franchise, 46 00:01:43,538 --> 00:01:47,001 which would be a disaster for the company. 47 00:01:47,374 --> 00:01:48,547 [upbeat electronic music] 48 00:01:48,572 --> 00:01:49,905 Whoa, oh, oh 49 00:01:49,930 --> 00:01:51,829 Oh, oh, oh, oh 50 00:01:51,854 --> 00:01:54,715 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 51 00:01:54,740 --> 00:01:56,164 To Aubrey Alexis. 52 00:01:56,189 --> 00:01:57,340 Whoever she is. 53 00:01:57,365 --> 00:01:58,431 [laughing] Yeah! 54 00:01:58,456 --> 00:01:59,588 Whoo. 55 00:02:00,865 --> 00:02:03,065 Elizabeth Gilbert has been tweeting so much 56 00:02:03,090 --> 00:02:05,257 that "Vulture" thinks she's Aubrey Alexis. 57 00:02:05,282 --> 00:02:07,967 I'd like to eat, pray, strangle that woman. 58 00:02:07,992 --> 00:02:09,890 "Jezebel" thinks it's Gillian Flynn. 59 00:02:09,915 --> 00:02:11,504 She denied it a full 24 hours 60 00:02:11,529 --> 00:02:13,977 and 20,000 new Instagram followers later. 61 00:02:14,002 --> 00:02:16,744 How many more people are gonna take credit for my work? 62 00:02:16,769 --> 00:02:18,326 Consider it a good thing. 63 00:02:18,352 --> 00:02:19,754 It's only boosting sales. 64 00:02:19,779 --> 00:02:21,873 Right, and it's your name on the check. 65 00:02:21,897 --> 00:02:24,167 Plus we've had so many celebrities offer to read 66 00:02:24,192 --> 00:02:26,249 for Aubrey at the Ladies Who Lust benefit. 67 00:02:26,274 --> 00:02:27,362 Really? Who? 68 00:02:27,387 --> 00:02:28,486 Well, three choices: 69 00:02:28,511 --> 00:02:30,778 Sarah Silverman, Tavi Gevinson, 70 00:02:30,803 --> 00:02:32,006 and Gwyneth Paltrow. 71 00:02:32,031 --> 00:02:33,502 - [both gasp] - Gwyneth Paltrow? 72 00:02:33,527 --> 00:02:34,960 That could be huge. 73 00:02:34,985 --> 00:02:35,943 You get Gwenny, 74 00:02:35,968 --> 00:02:39,192 You. Me. Turks. Caicos. 75 00:02:39,217 --> 00:02:40,303 - [laughs] - Oh. 76 00:02:40,327 --> 00:02:41,549 Great. 77 00:02:42,156 --> 00:02:45,505 When I come to you 78 00:02:45,530 --> 00:02:47,364 [upbeat electronic music] 79 00:02:47,389 --> 00:02:48,621 I couldn't put it down. 80 00:02:48,646 --> 00:02:50,052 Except for, like, eight different places 81 00:02:50,076 --> 00:02:51,725 where I needed both hands free. 82 00:02:51,751 --> 00:02:53,901 Who is this writer, and why does she understand me 83 00:02:53,926 --> 00:02:55,026 better than I understand myself? 84 00:02:55,051 --> 00:02:56,631 She's definitely tapped into something. 85 00:02:56,657 --> 00:02:58,382 - Mm. - And at the right moment. 86 00:02:58,407 --> 00:03:00,514 No, it's not about swiping right and sniffing poppers. 87 00:03:00,539 --> 00:03:02,273 It is about owning our own pleasure 88 00:03:02,297 --> 00:03:03,133 without a man. 89 00:03:03,158 --> 00:03:04,765 Wait, people are still doing poppers? 90 00:03:04,790 --> 00:03:06,171 - Oh, yeah. - You know, it's interesting 91 00:03:06,196 --> 00:03:08,342 how scientists are now challenging the theory 92 00:03:08,368 --> 00:03:10,910 that the female orgasm is designed for pair-bonding 93 00:03:10,935 --> 00:03:13,942 only so women can get attached and form stable partnerships. 94 00:03:13,967 --> 00:03:15,022 Ugh, finally. 95 00:03:15,047 --> 00:03:16,330 I mean, some of the best orgasms I've had 96 00:03:16,355 --> 00:03:17,990 were with the most unstable partners. 97 00:03:18,015 --> 00:03:19,659 - Until you. - Aw. 98 00:03:19,684 --> 00:03:21,885 Seriously, I've had way better sex with guys 99 00:03:21,909 --> 00:03:22,979 that I've hate-banged. 100 00:03:23,005 --> 00:03:23,871 What about you? 101 00:03:23,896 --> 00:03:25,608 Oh, well, you know me. 102 00:03:25,632 --> 00:03:28,474 The more unattached, the more uninhibited. 103 00:03:28,499 --> 00:03:29,418 - Oh. - Right? 104 00:03:29,442 --> 00:03:31,376 Get me off twice then call me an Uber. 105 00:03:31,402 --> 00:03:33,505 Get me off three times and you can call me anything. 106 00:03:33,529 --> 00:03:35,688 [laughter] 107 00:03:35,714 --> 00:03:37,902 Something's vibrating. 108 00:03:37,927 --> 00:03:40,865 Yes, and it is not what you left in my call room bunk bed 109 00:03:40,890 --> 00:03:41,998 last weekend. 110 00:03:42,023 --> 00:03:44,027 This is Dr. Horowitz. I was paged. 111 00:03:44,052 --> 00:03:47,505 Okay, um, can I make, like, a "Me, Myself, and O" confession? 112 00:03:47,530 --> 00:03:48,583 Mm. 113 00:03:48,609 --> 00:03:51,338 Max is the first man that's ever made me orgasm from sex. 114 00:03:51,363 --> 00:03:52,940 Both: Ooh. 115 00:03:53,149 --> 00:03:55,932 Yes, I mean, as a doctor, he really understands the depths 116 00:03:55,957 --> 00:03:57,654 of our complex female anatomy. 117 00:03:57,679 --> 00:03:59,010 Like lesbian sex? 118 00:03:59,035 --> 00:04:00,595 Yes, but with much less talking. 119 00:04:00,620 --> 00:04:02,827 Okay, can I make a confession? 120 00:04:02,852 --> 00:04:03,939 Oh, yes. 121 00:04:03,964 --> 00:04:06,164 Every time I go to... 122 00:04:06,189 --> 00:04:07,595 - Beat around your bush? - That. 123 00:04:07,620 --> 00:04:08,545 Mm-hmm. Yep. 124 00:04:08,570 --> 00:04:10,066 I think about Thad 125 00:04:10,091 --> 00:04:11,827 and then I remember that he's dead, 126 00:04:11,852 --> 00:04:13,256 and I feel like I... 127 00:04:13,281 --> 00:04:14,634 A necrophiliac. 128 00:04:14,659 --> 00:04:15,692 No! 129 00:04:15,717 --> 00:04:17,786 No, I... I lose my... 130 00:04:17,811 --> 00:04:18,905 Lady boner! 131 00:04:18,930 --> 00:04:19,809 Yes. 132 00:04:19,835 --> 00:04:21,433 I have to get back to the hospital 133 00:04:21,458 --> 00:04:23,212 and extract a LEGO sheriff from someone's rectum. 134 00:04:23,237 --> 00:04:24,642 - Ooh. - Yes. 135 00:04:24,667 --> 00:04:26,962 Okay, but you better text us if that's someone famous. 136 00:04:26,987 --> 00:04:27,891 - Absolutely. - Great. 137 00:04:27,915 --> 00:04:29,123 - Bye, guys. - Bye. 138 00:04:29,148 --> 00:04:31,318 People are really into butt stuff these days. 139 00:04:31,343 --> 00:04:33,174 140 00:04:33,199 --> 00:04:35,816 So who exactly was that in there? 141 00:04:35,841 --> 00:04:39,332 Was that 26-year-old Liza or 40-year-old Liza? 142 00:04:39,357 --> 00:04:41,017 Definitely the 26 year old. 143 00:04:41,042 --> 00:04:43,427 Good. Had me worried for a minute. 144 00:04:43,452 --> 00:04:45,486 Yeah, the 40 year old has a very limited resume. 145 00:04:45,511 --> 00:04:46,501 Oh, yeah? 146 00:04:46,526 --> 00:04:48,106 How limited are we talking about here? 147 00:04:48,132 --> 00:04:50,498 I lost my v-card freshman year to my TA, 148 00:04:50,523 --> 00:04:53,040 then I met David, and now you. 149 00:04:53,445 --> 00:04:55,012 Wait. 150 00:04:55,300 --> 00:04:57,812 You only slept with three dudes, right? 151 00:04:57,837 --> 00:04:59,833 That's what you're saying? Like, three? 152 00:04:59,858 --> 00:05:00,717 One less than four? 153 00:05:00,742 --> 00:05:01,983 That's the three we're talking about here? 154 00:05:02,008 --> 00:05:03,893 Yeah, I got married right out of college. 155 00:05:04,520 --> 00:05:08,619 I guess I didn't have those years of sex-ploration. 156 00:05:08,644 --> 00:05:10,500 - [sighs] - Until now. 157 00:05:10,525 --> 00:05:11,543 All right. 158 00:05:11,568 --> 00:05:13,260 Yeah. Mm. 159 00:05:13,285 --> 00:05:15,199 And that... that doesn't bother you at all? 160 00:05:15,224 --> 00:05:16,500 Like, you don't feel like you need to make up 161 00:05:16,525 --> 00:05:17,756 for lost time or anything? 162 00:05:17,781 --> 00:05:19,281 Well, what do you think I'm doing now? 163 00:05:19,306 --> 00:05:22,170 Babe, that's a lot of responsibility for one person. 164 00:05:22,195 --> 00:05:23,987 Well, you know what they say: 165 00:05:24,012 --> 00:05:26,605 third time's a charm. 166 00:05:27,989 --> 00:05:29,579 Hey, wait. What's your number? 167 00:05:29,604 --> 00:05:30,534 What? 168 00:05:30,559 --> 00:05:31,339 169 00:05:31,364 --> 00:05:32,320 Uh... 170 00:05:32,345 --> 00:05:33,598 it's, like, you know, like, 171 00:05:33,623 --> 00:05:34,933 a multiple of three. 172 00:05:34,958 --> 00:05:36,091 173 00:05:36,116 --> 00:05:37,474 It's, like... 174 00:05:37,499 --> 00:05:38,660 What, like six? 175 00:05:38,685 --> 00:05:39,654 Yeah, sure. 176 00:05:39,679 --> 00:05:41,011 Oh, hey 177 00:05:42,608 --> 00:05:45,575 [upbeat rock music] 178 00:05:45,600 --> 00:05:48,532 179 00:05:48,557 --> 00:05:50,124 - Hey. - Hey. 180 00:05:51,879 --> 00:05:53,612 "The Kosher Butcher's Daughter"? 181 00:05:53,637 --> 00:05:55,467 - Are you sleeping with her too? - [laughs] 182 00:05:55,491 --> 00:05:57,801 No, I'm making Friday night dinner for Malkie 183 00:05:57,826 --> 00:05:59,134 and her friends. 184 00:05:59,160 --> 00:06:03,028 It's sort of a Shabbat/apology for polluting the mikveh. 185 00:06:03,053 --> 00:06:04,786 Yeah, we definitely should not have crashed 186 00:06:04,811 --> 00:06:06,242 an Orthodox woman's bath. 187 00:06:06,267 --> 00:06:09,311 That's why the brisket needs to be really, really good. 188 00:06:09,542 --> 00:06:12,651 Hey, how many sexual partners have you had? 189 00:06:12,878 --> 00:06:14,373 At the same time? 190 00:06:14,442 --> 00:06:15,497 Never mind. 191 00:06:15,522 --> 00:06:16,591 [jazzy music] 192 00:06:16,615 --> 00:06:19,390 [upbeat music] 193 00:06:19,416 --> 00:06:22,367 194 00:06:23,431 --> 00:06:24,597 Oh, hey. Good morning. 195 00:06:24,622 --> 00:06:25,509 Good news. 196 00:06:25,534 --> 00:06:27,772 I just got word that Gwyneth is in for tonight. 197 00:06:27,797 --> 00:06:29,465 [gasps] That's great. 198 00:06:29,490 --> 00:06:30,990 She's gonna "goop" it and everything. 199 00:06:31,015 --> 00:06:33,606 - Oh. - "Who Is Aubrey Alexis?" 200 00:06:33,631 --> 00:06:35,749 The question everyone is asking. 201 00:06:35,774 --> 00:06:37,841 "Is she an MFA student at the New School? 202 00:06:37,866 --> 00:06:40,011 "A Midwestern housewife who hides her vibrator 203 00:06:40,036 --> 00:06:41,368 in a Lord & Taylor bag?" 204 00:06:41,393 --> 00:06:44,109 Well, tonight she's going to be Gwyneth Paltrow. 205 00:06:44,133 --> 00:06:46,080 She's reading for Aubrey? 206 00:06:46,105 --> 00:06:47,501 That's wonderful. 207 00:06:48,404 --> 00:06:50,740 Radha is going to be thrilled. 208 00:06:50,765 --> 00:06:53,309 Don't we all love just love to thrill Radha. 209 00:06:53,334 --> 00:06:57,165 210 00:06:57,997 --> 00:07:00,190 Do you think I made too much food? 211 00:07:00,215 --> 00:07:01,531 Are you kidding? 212 00:07:01,556 --> 00:07:02,556 These are Jewish women. 213 00:07:02,590 --> 00:07:04,423 They would eat Lebanon if it would just separate 214 00:07:04,448 --> 00:07:05,490 from the continent. 215 00:07:05,515 --> 00:07:06,713 - Hello, hello. - Hey! 216 00:07:06,738 --> 00:07:07,934 Wow. 217 00:07:07,960 --> 00:07:09,728 [all speaking at once] 218 00:07:09,752 --> 00:07:11,686 Hi. Oh, my God. 219 00:07:11,711 --> 00:07:13,077 Hi. How are you? 220 00:07:13,102 --> 00:07:16,587 Talia, Estie, this is my Maggie, 221 00:07:16,612 --> 00:07:17,999 and you've already met Sarah. 222 00:07:18,024 --> 00:07:19,624 Welcome. Shabbat Shalom. 223 00:07:19,649 --> 00:07:20,717 Both: Shabbat Shalom. 224 00:07:20,742 --> 00:07:22,622 Here we have sweet potato latkes 225 00:07:22,647 --> 00:07:24,947 and lox crostini to start. 226 00:07:24,972 --> 00:07:27,849 Wow. Usually someone has to die to get food this nice. 227 00:07:27,874 --> 00:07:28,649 [laughter] 228 00:07:28,674 --> 00:07:30,654 Oh, and here. Israeli wine. 229 00:07:30,679 --> 00:07:32,287 Uh, I shouldn't. 230 00:07:32,312 --> 00:07:33,854 All right. Just a teeny tiny drop. 231 00:07:33,878 --> 00:07:35,365 - Okay. - It's fine, right? 232 00:07:35,390 --> 00:07:36,834 - Totally. - Yeah, more than that. 233 00:07:36,859 --> 00:07:37,385 Yep. 234 00:07:37,410 --> 00:07:39,886 So how do you all know each other? 235 00:07:39,911 --> 00:07:43,079 Well, Sarah was formerly engaged to my brother. 236 00:07:43,104 --> 00:07:46,338 And I milked Talia's honey in the Bedouin Tents on Birthright. 237 00:07:46,363 --> 00:07:48,096 You could've just said that we dated. 238 00:07:48,121 --> 00:07:49,395 I could have. 239 00:07:49,420 --> 00:07:51,956 But now I'm married to Deb, who couldn't make it. 240 00:07:51,981 --> 00:07:53,245 But you're gonna meet her. 241 00:07:53,270 --> 00:07:54,814 Maggie, you made all this? 242 00:07:54,839 --> 00:07:57,174 We all cheat and go to Zabar's. 243 00:07:57,199 --> 00:07:59,400 Some of us even go to Trader Joe's. 244 00:07:59,425 --> 00:08:01,546 That was during a fricking hurricane, Sarah. 245 00:08:01,651 --> 00:08:03,786 Do you know how many times I wanted to be Amy Irving 246 00:08:03,811 --> 00:08:04,810 in "Crossing Delancey"? 247 00:08:04,835 --> 00:08:06,235 Oh, I love that movie. 248 00:08:06,260 --> 00:08:08,017 Except for the pickle man. Reminds me of my ex. 249 00:08:08,042 --> 00:08:10,389 'Cause she could only climax from a pickle claw. 250 00:08:10,414 --> 00:08:14,049 Ah, well, the true test of a sustainable relationship is 251 00:08:14,074 --> 00:08:15,739 "does it give me carpal tunnel?" 252 00:08:15,764 --> 00:08:16,906 [laughs] That is a good one. 253 00:08:16,931 --> 00:08:18,041 That's really good. 254 00:08:18,066 --> 00:08:20,923 255 00:08:21,847 --> 00:08:23,379 _ 256 00:08:23,404 --> 00:08:24,260 _ 257 00:08:24,285 --> 00:08:24,768 _ 258 00:08:24,793 --> 00:08:25,793 _ 259 00:08:27,070 --> 00:08:29,394 Why does each writer's nametag feature a dirty phrase? 260 00:08:29,419 --> 00:08:31,748 It's their literary erotic claim to fame. 261 00:08:32,262 --> 00:08:34,380 Oh. A hummer. 262 00:08:34,405 --> 00:08:36,123 [laughs] Silver balling. 263 00:08:36,148 --> 00:08:37,665 You'll understand when you're older. 264 00:08:37,690 --> 00:08:40,722 265 00:08:40,747 --> 00:08:43,728 Mm-hmm. There's Daphne Merkin. 266 00:08:43,753 --> 00:08:46,078 Ooh, and Eve Ensler. 267 00:08:46,102 --> 00:08:48,468 It's a very impressive group. 268 00:08:48,493 --> 00:08:49,892 I agree. 269 00:08:49,917 --> 00:08:51,859 What's Liza doing here? 270 00:08:52,429 --> 00:08:54,463 Aubrey Alexis is her author. 271 00:08:54,488 --> 00:08:55,234 Ooh. 272 00:08:55,259 --> 00:08:57,152 Well, you must tell me who Aubrey really is. 273 00:08:57,177 --> 00:08:59,131 Or at least a subtle hint in her direction. 274 00:08:59,156 --> 00:09:00,234 If only I could. 275 00:09:00,259 --> 00:09:01,057 [laughs] 276 00:09:01,082 --> 00:09:02,598 Pam Pam! 277 00:09:02,623 --> 00:09:06,323 Now "Gawker" is claiming Lena Dunham is Aubrey Alexis. 278 00:09:06,347 --> 00:09:09,601 We've already seen her slippery oyster on HBO GO. 279 00:09:09,626 --> 00:09:12,195 Don't they know the woman has nothing left to hide? 280 00:09:12,220 --> 00:09:13,652 Edward, what are you doing here? 281 00:09:13,677 --> 00:09:16,199 I'm not gonna miss the inaugural public reading 282 00:09:16,224 --> 00:09:17,040 of my book. 283 00:09:17,065 --> 00:09:19,699 Oh, you mean Aubrey's book. 284 00:09:19,724 --> 00:09:21,838 Well, of course I do, but that doesn't mean 285 00:09:21,863 --> 00:09:24,354 I'll tolerate others stealing my thunder. 286 00:09:24,379 --> 00:09:26,084 Ooh, Toni Morrison. 287 00:09:26,109 --> 00:09:27,142 Toni! [laughs] 288 00:09:27,167 --> 00:09:28,666 Excuse me. Hey, girl! 289 00:09:28,691 --> 00:09:29,882 [laughing] 290 00:09:29,907 --> 00:09:32,358 - Excuse me for one second. - Oh, okay. 291 00:09:32,383 --> 00:09:33,582 Did you know he was coming? 292 00:09:33,607 --> 00:09:34,807 No, I had no idea. 293 00:09:34,832 --> 00:09:35,667 Will this be a problem? 294 00:09:35,692 --> 00:09:36,724 No, I don't think so. 295 00:09:36,749 --> 00:09:38,170 Everyone's attention will be on Gwyneth. 296 00:09:38,195 --> 00:09:39,394 What are you two whispering about? 297 00:09:39,419 --> 00:09:41,521 - Uh, nothing. - Nothing. 298 00:09:43,655 --> 00:09:46,255 Can I get a quote on tonight's event, Ms. Peters? 299 00:09:46,280 --> 00:09:48,465 Sorry. Have we met? 300 00:09:48,490 --> 00:09:49,900 Colin McNichol. 301 00:09:49,926 --> 00:09:51,659 I did a piece on "The New Yorker"'s Page-Turner blog 302 00:09:51,684 --> 00:09:53,084 about what makes a book millennial. 303 00:09:53,109 --> 00:09:54,731 Right. 304 00:09:55,232 --> 00:09:57,730 You said my imprint had yet to prove itself. 305 00:09:57,755 --> 00:09:59,221 No, I said you had the potential 306 00:09:59,246 --> 00:10:00,652 to be a notable influencer. 307 00:10:00,677 --> 00:10:03,633 Well, then I will potentially consider thanking you. 308 00:10:03,961 --> 00:10:05,251 What's your next piece on, Colin? 309 00:10:05,276 --> 00:10:06,865 It's a "Talk of the Town." 310 00:10:06,890 --> 00:10:08,378 My first in the print magazine, actually. 311 00:10:08,403 --> 00:10:10,146 - That's a big step. - It is. 312 00:10:10,171 --> 00:10:11,870 You could make it even bigger 313 00:10:11,896 --> 00:10:14,164 if you unveiled the identity of Aubrey Alexis. 314 00:10:14,188 --> 00:10:15,548 [chuckles] 315 00:10:15,573 --> 00:10:19,305 Points for being so direct, but I'm sworn to secrecy. 316 00:10:19,330 --> 00:10:20,682 You don't mind direct questions? 317 00:10:20,706 --> 00:10:21,705 I prefer them. 318 00:10:21,730 --> 00:10:22,602 What about secrets? 319 00:10:22,627 --> 00:10:24,019 It depends on what kind. 320 00:10:24,044 --> 00:10:25,975 Well, this club is brimming with them. 321 00:10:26,220 --> 00:10:28,602 If you'd like, I could show you one of my favorites. 322 00:10:28,627 --> 00:10:29,953 Hmm. 323 00:10:29,978 --> 00:10:31,245 324 00:10:31,270 --> 00:10:34,144 That was the juiciest brisket I have ever eaten. 325 00:10:34,169 --> 00:10:35,182 Mm-hmm. 326 00:10:35,207 --> 00:10:36,825 Except for that one time in Tulum. 327 00:10:36,850 --> 00:10:37,621 Please don't. 328 00:10:37,646 --> 00:10:39,980 I'll email you the recipe. [laughs] 329 00:10:40,005 --> 00:10:42,128 We should host every Sapphic Shabbat here. 330 00:10:42,153 --> 00:10:42,615 [all gasp] 331 00:10:42,640 --> 00:10:43,239 Right? 332 00:10:43,265 --> 00:10:46,239 Let's make a toast to our Sabbath queen. 333 00:10:46,264 --> 00:10:46,926 Yes. 334 00:10:46,951 --> 00:10:48,076 Alll: Maggie! 335 00:10:48,101 --> 00:10:49,154 [all cheering] 336 00:10:49,179 --> 00:10:50,694 Oh, Maggie, 337 00:10:50,719 --> 00:10:53,605 you should to come to our self-renewal retreat at Kripalu. 338 00:10:53,630 --> 00:10:54,535 Yes! 339 00:10:54,560 --> 00:10:56,248 What are you doing for the High Holidays? 340 00:10:56,274 --> 00:10:58,313 We have the most amazing Cantor. 341 00:10:58,337 --> 00:10:59,737 [whispering] She's family. 342 00:10:59,762 --> 00:11:01,676 Oh, and you have to sit with us at the Rainbow Jews Gala. 343 00:11:01,701 --> 00:11:04,166 And don't... don't forget my baby-naming party! 344 00:11:04,191 --> 00:11:05,520 Oh, you can name the baby. 345 00:11:05,545 --> 00:11:07,093 - Are you okay? - Where are you going? 346 00:11:07,119 --> 00:11:09,259 Uh, yeah, yeah. I just... too much Kosher wine. 347 00:11:09,283 --> 00:11:10,473 Excuse me. 348 00:11:11,640 --> 00:11:16,724 349 00:11:26,762 --> 00:11:27,945 [knocking on door] 350 00:11:27,970 --> 00:11:29,061 Mm. 351 00:11:29,086 --> 00:11:30,864 Hold on! I'm just... 352 00:11:31,305 --> 00:11:34,355 I feel like this little guy's doing just donkey kicks... ugh... 353 00:11:34,380 --> 00:11:35,698 On my bladder. 354 00:11:35,724 --> 00:11:37,889 [sighs] Oh, wow. 355 00:11:37,914 --> 00:11:41,141 This bathroom is just as funky as the rest of your apartment. 356 00:11:41,166 --> 00:11:43,236 - I like your vibe, Maggie. - Isn't it great? 357 00:11:43,276 --> 00:11:44,863 Hey, did you make that one, babe? 358 00:11:44,888 --> 00:11:47,139 - Oh, is that you? - Uh, no, no. 359 00:11:47,164 --> 00:11:48,660 I got that one at a flea market in Greece. 360 00:11:48,686 --> 00:11:49,935 When did you go to Greece? 361 00:11:49,960 --> 00:11:51,601 Why don't I tell you in the kitchen. 362 00:11:51,626 --> 00:11:53,100 I'm gonna go pour some more wine. 363 00:11:53,125 --> 00:11:55,436 - Any... anyone? - Yes! 364 00:11:55,461 --> 00:11:56,464 Kidding. 365 00:11:56,489 --> 00:12:02,300 366 00:12:02,989 --> 00:12:04,985 Where are you taking me? 367 00:12:05,010 --> 00:12:06,510 You'll see. 368 00:12:06,535 --> 00:12:08,440 [chuckles] 369 00:12:08,883 --> 00:12:12,083 I saw the sun opened up 370 00:12:12,108 --> 00:12:13,538 [elevator bell dings] 371 00:12:13,563 --> 00:12:15,567 Here we are. 372 00:12:16,767 --> 00:12:18,550 What is this place? 373 00:12:18,575 --> 00:12:21,549 This is where they house all their secret archival treasures. 374 00:12:21,574 --> 00:12:22,372 [laughs] 375 00:12:22,397 --> 00:12:23,729 And how do you have a key? 376 00:12:23,754 --> 00:12:25,428 I'm doing research for a piece. 377 00:12:25,453 --> 00:12:26,659 Oh. 378 00:12:26,683 --> 00:12:29,124 This is the last love letter that Keats wrote 379 00:12:29,149 --> 00:12:31,683 to Fanny Brawne before he died at the age of 25. 380 00:12:31,708 --> 00:12:33,121 Wow. 381 00:12:33,146 --> 00:12:35,315 "How I applied this to you, my dear; 382 00:12:35,340 --> 00:12:37,374 "how I palpated it... 383 00:12:37,677 --> 00:12:41,307 "how the certainty that you were in the same world with myself, 384 00:12:41,332 --> 00:12:44,810 and though as beautiful, not so talismanic." 385 00:12:44,835 --> 00:12:46,852 "Not so talismanic"? 386 00:12:46,877 --> 00:12:48,535 He's saying she had magical powers 387 00:12:48,560 --> 00:12:50,036 that turned men melancholy. 388 00:12:50,061 --> 00:12:51,060 Oh. 389 00:12:51,085 --> 00:12:53,035 - Sounds like me. - Oh. 390 00:12:53,068 --> 00:12:57,326 Well, I think you turn men far from melancholic. 391 00:12:58,215 --> 00:13:00,190 [phone buzzing] 392 00:13:00,216 --> 00:13:01,883 393 00:13:02,177 --> 00:13:04,120 Oh, no. Oh, God. 394 00:13:04,145 --> 00:13:05,265 I... I got to go. 395 00:13:05,290 --> 00:13:06,710 Come and find me later. 396 00:13:06,735 --> 00:13:08,902 397 00:13:08,927 --> 00:13:10,493 Gwyneth had a what? 398 00:13:10,518 --> 00:13:12,682 A vagina-steaming incident. 399 00:13:12,707 --> 00:13:15,639 No, I heard you. I just wish I could un-hear it. 400 00:13:15,664 --> 00:13:16,820 Why would she steam it? 401 00:13:16,844 --> 00:13:19,388 The vagina is already self-cleaning. 402 00:13:19,492 --> 00:13:21,349 Is it too late to find a substitute? 403 00:13:21,374 --> 00:13:22,263 I'm already on it. 404 00:13:22,288 --> 00:13:23,319 No, no, no, no! 405 00:13:23,344 --> 00:13:25,105 Enough with everyone claiming credit. 406 00:13:25,130 --> 00:13:25,887 I want to read it. 407 00:13:25,912 --> 00:13:28,486 I want to come out as the real Aubrey Alexis 408 00:13:28,511 --> 00:13:29,510 once and for all. 409 00:13:29,617 --> 00:13:30,514 Edward... 410 00:13:30,539 --> 00:13:32,537 Don't try and talk me out of this, Charles. 411 00:13:32,562 --> 00:13:34,447 - [gasps] - Easy, easy, easy, easy. 412 00:13:34,472 --> 00:13:36,660 Wait, Edward, Edward, Edward, Edward, Edward. 413 00:13:36,685 --> 00:13:38,320 I understand your frustration. 414 00:13:38,345 --> 00:13:39,330 I really do. 415 00:13:39,355 --> 00:13:42,229 It's... it's difficult to keep a secret. 416 00:13:42,254 --> 00:13:45,522 Especially when you pretend to be someone else in order 417 00:13:45,547 --> 00:13:47,638 to be taken seriously in your profession. 418 00:13:47,663 --> 00:13:48,982 But your book... 419 00:13:49,391 --> 00:13:54,094 Your book has helped so many young women unlock their desire 420 00:13:54,119 --> 00:13:58,166 and discover their bodies and enact their sexual freedom. 421 00:13:58,191 --> 00:13:59,791 And what's more important? 422 00:13:59,816 --> 00:14:03,694 Exposing the truth or allowing your readers 423 00:14:03,719 --> 00:14:07,644 to enjoy the collective fantasy that Aubrey Alexis is the voice 424 00:14:07,669 --> 00:14:09,342 of women everywhere? 425 00:14:09,367 --> 00:14:12,605 Then you should read it, Princess Pam Pam. 426 00:14:12,630 --> 00:14:13,509 Wait, what? 427 00:14:13,535 --> 00:14:15,469 I want you to read for Aubrey Alexis. 428 00:14:15,494 --> 00:14:17,371 Oh, no, no, no, no, no. I... I can't. 429 00:14:17,396 --> 00:14:19,636 I... I'm not good at... I don't public speaking. 430 00:14:19,661 --> 00:14:23,123 Either Pam Pam reads or I will. 431 00:14:23,148 --> 00:14:25,604 [quirky music] 432 00:14:25,629 --> 00:14:27,843 433 00:14:29,067 --> 00:14:32,028 Now we will end with our newest author. 434 00:14:32,053 --> 00:14:37,153 Though we can't say who she is, "Me, Myself, and O" has awakened 435 00:14:37,178 --> 00:14:40,218 a new generation of young women. 436 00:14:40,243 --> 00:14:43,044 Please welcome Gwyneth Pal... 437 00:14:43,220 --> 00:14:48,800 Nope, Liza Miller, reading for the enigmatic sensation, 438 00:14:48,825 --> 00:14:50,792 Aubrey Alexis. 439 00:14:50,817 --> 00:14:53,651 [applause] 440 00:14:58,176 --> 00:15:00,310 [electronic feedback] 441 00:15:00,335 --> 00:15:01,824 [quirky music] 442 00:15:01,849 --> 00:15:04,130 "I lay on the bed quivering, 443 00:15:04,155 --> 00:15:08,120 "my hands lingering over my panties. 444 00:15:08,145 --> 00:15:12,129 "I could feel my woman pulse throbbing through the lace. 445 00:15:12,889 --> 00:15:15,495 "And as I slid my fingers inside... 446 00:15:15,520 --> 00:15:19,905 "towards the place no man could ever fully penetrate, 447 00:15:20,114 --> 00:15:23,717 I felt my flower begin to blossom"... 448 00:15:23,742 --> 00:15:25,118 Both: "To release." 449 00:15:25,143 --> 00:15:26,910 "To burst open. 450 00:15:26,935 --> 00:15:28,953 To explode." 451 00:15:29,248 --> 00:15:31,913 I am Aubrey Alexis! 452 00:15:31,938 --> 00:15:34,304 I am Aubrey Alexis! 453 00:15:34,340 --> 00:15:35,721 Yes! 454 00:15:35,746 --> 00:15:38,153 I am Aubrey Alexis! 455 00:15:38,183 --> 00:15:40,537 [laughing] 456 00:15:40,562 --> 00:15:42,000 I am Aubrey Alexis! 457 00:15:42,025 --> 00:15:43,136 No. 458 00:15:43,161 --> 00:15:44,920 I am Aubrey Alexis. 459 00:15:44,945 --> 00:15:46,952 I am Aubrey Alexis! 460 00:15:46,977 --> 00:15:48,416 All: I am Aubrey Alexis. 461 00:15:48,441 --> 00:15:49,322 No! 462 00:15:49,347 --> 00:15:51,147 All: I am Aubrey Alexis! 463 00:15:51,172 --> 00:15:51,953 No! 464 00:15:51,978 --> 00:15:53,515 All: I am Aubrey Alexis! 465 00:15:53,540 --> 00:15:56,120 I am Aubrey Alexis! 466 00:15:56,145 --> 00:15:58,463 467 00:16:00,473 --> 00:16:03,264 My friends loved you. 468 00:16:03,289 --> 00:16:05,791 Yeah, and I... I really liked them. 469 00:16:06,307 --> 00:16:07,823 But, um... 470 00:16:07,848 --> 00:16:10,200 you know, I just don't think I can do this. 471 00:16:10,225 --> 00:16:11,552 Do what? 472 00:16:11,577 --> 00:16:13,760 This. Us. 473 00:16:13,785 --> 00:16:17,080 - Them. - I... I don't understand. 474 00:16:17,105 --> 00:16:18,334 You know, Malkie, I realized tonight 475 00:16:18,359 --> 00:16:19,413 that I don't know if I'm ready for, like, 476 00:16:19,438 --> 00:16:21,521 a real relationship and all it comes with. 477 00:16:21,546 --> 00:16:23,620 The new food, the new friends. 478 00:16:23,645 --> 00:16:25,078 I mean, they booked up my weekends 479 00:16:25,103 --> 00:16:26,394 for, like, the next three years. 480 00:16:26,419 --> 00:16:27,802 I know they can be a lot. 481 00:16:27,827 --> 00:16:29,511 No, that's the thing. It's not them. 482 00:16:29,536 --> 00:16:33,186 It's just that I don't fly in a lesbian flock. 483 00:16:33,211 --> 00:16:34,889 I'm more of a lone owl. 484 00:16:34,946 --> 00:16:37,013 Well, I... I wouldn't want you to pretend 485 00:16:37,038 --> 00:16:38,434 to be someone you're not. 486 00:16:38,459 --> 00:16:40,003 [sighs] 487 00:16:40,228 --> 00:16:41,561 So what now? 488 00:16:41,586 --> 00:16:45,055 Well, we always have our tomato patch. 489 00:16:45,891 --> 00:16:48,064 Come here. 490 00:16:51,493 --> 00:16:53,224 Was it the bathroom? 491 00:16:53,306 --> 00:16:54,966 That didn't help. 492 00:16:54,991 --> 00:16:55,944 [chuckles] 493 00:16:55,969 --> 00:16:56,792 Got to be honest. 494 00:16:56,817 --> 00:16:59,773 [upbeat music] 495 00:17:00,526 --> 00:17:03,672 Liza, thank you for stepping in 496 00:17:03,697 --> 00:17:05,703 and being so game tonight. 497 00:17:06,189 --> 00:17:09,136 If it means keeping L.L. Moore in the Empirical family, 498 00:17:09,161 --> 00:17:10,194 it was worth it. 499 00:17:10,219 --> 00:17:12,796 We, uh, we are a family. 500 00:17:12,821 --> 00:17:16,751 A dysfunctional one sometimes, but... 501 00:17:16,776 --> 00:17:18,480 All the best families are. 502 00:17:18,505 --> 00:17:20,470 Oh, you two again. 503 00:17:20,906 --> 00:17:22,960 Hope you don't mind that I'm taking him home. 504 00:17:22,985 --> 00:17:24,141 What? Me? 505 00:17:24,166 --> 00:17:26,265 No, no, he's yours to take. 506 00:17:26,450 --> 00:17:28,304 It was, uh, it was good to see you again. 507 00:17:28,329 --> 00:17:30,096 Always a pleasure. 508 00:17:32,086 --> 00:17:35,254 [light instrumental music] 509 00:17:35,566 --> 00:17:36,927 510 00:17:37,352 --> 00:17:39,624 Hey. Who you looking for? 511 00:17:39,649 --> 00:17:41,083 Well, I met someone tonight. 512 00:17:41,107 --> 00:17:42,919 This cute "New Yorker" writer. 513 00:17:42,945 --> 00:17:44,663 - They make those? - I know. 514 00:17:44,688 --> 00:17:45,865 Like, a rare breed. 515 00:17:45,890 --> 00:17:47,296 I'm pretty sure he was flirting with me, 516 00:17:47,321 --> 00:17:49,295 but then he never asked me for my number. 517 00:17:49,320 --> 00:17:50,983 - Hm. - [sighs] 518 00:17:51,008 --> 00:17:52,080 I'm already sick of being single. 519 00:17:52,105 --> 00:17:53,488 It gets better. 520 00:17:53,513 --> 00:17:56,183 That's what they say to kids who are severely bullied. 521 00:17:56,208 --> 00:17:57,176 522 00:17:57,201 --> 00:17:58,601 Come on. 523 00:17:58,626 --> 00:18:02,828 524 00:18:03,952 --> 00:18:05,521 Yeah, yeah, yeah, yeah 525 00:18:05,546 --> 00:18:07,833 Yeah, yeah, yeah, yeah 526 00:18:07,858 --> 00:18:10,268 Imagine my surprise when I opened my "New Yorker" 527 00:18:10,293 --> 00:18:12,272 this morning... A ritual I enjoy every Monday... 528 00:18:12,297 --> 00:18:13,603 And I saw your name. 529 00:18:13,776 --> 00:18:14,909 Me? 530 00:18:14,934 --> 00:18:16,692 Your self-obsessed millennial antics 531 00:18:16,717 --> 00:18:19,753 are splashed all over my "Talk of the Town." 532 00:18:25,132 --> 00:18:26,464 Oh, my God. Here it is. 533 00:18:26,489 --> 00:18:27,552 "I am Aubrey Alexis." 534 00:18:27,577 --> 00:18:29,624 "In a climactic moment, Kelsey Peters, 535 00:18:29,649 --> 00:18:32,731 "the talismanic beauty who runs Empirical's Millennial Press, 536 00:18:32,756 --> 00:18:35,734 led the 'I'm Spartacu" rallying cry." 537 00:18:35,759 --> 00:18:37,403 Talismanic beauty. 538 00:18:37,428 --> 00:18:39,274 Is this the cute "New Yorker" writer? 539 00:18:39,299 --> 00:18:40,413 - Yeah. - Ooh! 540 00:18:40,438 --> 00:18:42,433 And he's flirting with you in "The New Yorker"? 541 00:18:42,458 --> 00:18:44,877 Who needs texting when you have "Talk of the Town"? 542 00:18:44,902 --> 00:18:47,067 Scroll down. I want this guy's email. 543 00:18:47,092 --> 00:18:48,171 Uh-huh. 544 00:18:48,196 --> 00:18:49,423 [light instrumental music] 545 00:18:49,448 --> 00:18:50,908 _ 546 00:18:50,933 --> 00:18:52,876 547 00:18:53,542 --> 00:18:54,774 [sighs] 548 00:18:54,879 --> 00:19:00,350 _ 549 00:19:00,803 --> 00:19:02,684 [computer dings] 550 00:19:02,709 --> 00:19:04,038 551 00:19:05,418 --> 00:19:09,266 _ 552 00:19:14,672 --> 00:19:16,714 [knocking on door] 553 00:19:17,152 --> 00:19:19,196 - Hey. - Hi, hi, hi, hi. 554 00:19:19,221 --> 00:19:21,283 555 00:19:21,994 --> 00:19:24,034 Oh, no. Not you too. 556 00:19:24,059 --> 00:19:25,138 What? Oh, yeah. 557 00:19:25,163 --> 00:19:26,122 Yeah. I read it. 558 00:19:26,148 --> 00:19:27,180 - [laughs] - It's good. 559 00:19:27,205 --> 00:19:29,387 It's so dirty, but... 560 00:19:30,006 --> 00:19:31,267 I... I liked it. 561 00:19:31,292 --> 00:19:32,874 Made me really think about you. 562 00:19:32,899 --> 00:19:34,539 - It did? - Yeah. 563 00:19:34,564 --> 00:19:37,522 This woman, she had to explore the world 564 00:19:37,547 --> 00:19:42,557 and bang a bunch of dudes to finally find her perfect O. 565 00:19:42,633 --> 00:19:45,734 See, I read it that she had it all along. 566 00:19:45,759 --> 00:19:47,361 She didn't need to go anywhere. 567 00:19:47,386 --> 00:19:48,553 No, she did. 568 00:19:48,578 --> 00:19:49,985 She did. 569 00:19:50,010 --> 00:19:53,304 I mean, she learned orgasmic meditation from Raul, 570 00:19:53,329 --> 00:19:55,779 and circular breathing from Karim, and... 571 00:19:55,804 --> 00:19:57,775 Wow, you really studied that book. 572 00:19:57,800 --> 00:19:59,623 Yeah. [laughs] 573 00:19:59,648 --> 00:20:02,393 I don't know. I think experience is important. 574 00:20:03,044 --> 00:20:04,314 You know? 575 00:20:04,339 --> 00:20:09,030 I wouldn't want you to regret 576 00:20:09,055 --> 00:20:12,384 jumping into this relationship too soon after your marriage. 577 00:20:12,542 --> 00:20:14,202 I could never regret you. 578 00:20:14,227 --> 00:20:17,817 Maybe you haven't experienced enough to know that. 579 00:20:17,960 --> 00:20:20,541 Which is why... 580 00:20:20,900 --> 00:20:22,390 I got you this. 581 00:20:22,415 --> 00:20:23,468 582 00:20:23,493 --> 00:20:25,445 - A present? - Yes. 583 00:20:25,470 --> 00:20:26,797 Just open it. 584 00:20:26,822 --> 00:20:28,870 585 00:20:31,865 --> 00:20:34,538 "Free pass for number four." 586 00:20:34,563 --> 00:20:36,095 You want me to sleep with someone else? 587 00:20:36,120 --> 00:20:37,766 No. No. 588 00:20:37,892 --> 00:20:39,741 I want you 589 00:20:39,766 --> 00:20:43,834 to have the chance to explore, you know. 590 00:20:44,163 --> 00:20:48,203 But it's good for one night only, 591 00:20:48,228 --> 00:20:50,571 and I never want to hear about it. 592 00:20:50,662 --> 00:20:51,619 Ever. 593 00:20:51,644 --> 00:20:53,523 Ever, ever. 594 00:20:54,090 --> 00:20:58,166 Well, I don't plan on cashing this in anytime soon. 595 00:20:58,191 --> 00:20:59,619 Great. 596 00:20:59,967 --> 00:21:01,294 Unless... 597 00:21:01,319 --> 00:21:03,291 Oh. Yes? 598 00:21:03,316 --> 00:21:06,184 I pretend you're somebody else tonight. 599 00:21:06,209 --> 00:21:08,875 And who exactly would I be? 600 00:21:08,900 --> 00:21:12,882 Oh, let's pretend that you're really the 40 year old 601 00:21:13,030 --> 00:21:14,953 and I'm really the 26 year old. 602 00:21:14,978 --> 00:21:18,049 Like, so some kind of, like, older man fantasy? 603 00:21:18,074 --> 00:21:20,763 Oh, no. Just a little age reversal. 604 00:21:20,924 --> 00:21:22,483 Yeah, I think I can roll with this. 605 00:21:22,508 --> 00:21:23,611 [laughs] 606 00:21:23,636 --> 00:21:25,482 I mean, I learned from the master, so... 607 00:21:25,507 --> 00:21:29,866 Soon we'll be on the way 608 00:21:30,366 --> 00:21:31,734 I need you 609 00:21:31,759 --> 00:21:33,298 Ooh-ooh, ooh-ooh 610 00:21:33,323 --> 00:21:33,960 Ooh, ooh, ooh, ooh 611 00:21:34,010 --> 00:21:38,560 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 41752

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.