Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:36,222 --> 00:03:37,558
There goes one.
2
00:03:39,689 --> 00:03:41,442
It's beautiful.
3
00:03:42,487 --> 00:03:43,865
It was beautiful.
4
00:03:44,575 --> 00:03:47,081
How often did you say
that's been happening?
5
00:03:47,541 --> 00:03:51,675
Dr. Jaffe?
6
00:03:57,773 --> 00:04:01,615
I was asking, Dr. Jaffe,
how often has this been happening?
7
00:04:02,075 --> 00:04:04,539
The shower began almost 24 hours ago.
8
00:04:05,124 --> 00:04:08,256
First the meteors appeared
every half-minute or so.
9
00:04:08,966 --> 00:04:12,641
Now they're tapering off.
One every seven to ten minutes.
10
00:04:13,143 --> 00:04:15,691
Dr. Jaffe, you locked that door,
didn't you?
11
00:04:16,233 --> 00:04:17,361
Yes.
12
00:04:19,115 --> 00:04:20,201
Why?
13
00:04:20,828 --> 00:04:23,125
A meteor shower is the result
of an object...
14
00:04:23,208 --> 00:04:26,257
which enters
the earth's gravitational field...
15
00:04:26,592 --> 00:04:29,724
and disintegrates as it plummets
through our atmosphere.
16
00:04:30,017 --> 00:04:33,441
The fragments burn up with friction
and that's what we see.
17
00:04:36,156 --> 00:04:39,873
You locked the door
just to give me a science lesson, Doctor?
18
00:04:41,544 --> 00:04:45,636
I observed that object which caused
the particular shower you were watching.
19
00:04:45,762 --> 00:04:47,475
It looks like a pyramid.
20
00:04:47,725 --> 00:04:50,482
Technically, it's an
equilateral tetrahedron.
21
00:04:51,233 --> 00:04:53,072
A line drawn through its center...
22
00:04:53,155 --> 00:04:56,245
would have been
a little less than 1 meter long.
23
00:05:04,097 --> 00:05:06,771
- Who's there?
- Me, Doctor. Cameron.
24
00:05:17,462 --> 00:05:19,968
- You asked for coffee, remember?
- Thank you.
25
00:05:22,140 --> 00:05:23,435
Diana Prince...
26
00:05:24,187 --> 00:05:26,275
my assistant, Cameron Michaels.
27
00:05:26,484 --> 00:05:28,238
- Hello. Coffee?
- Thank you.
28
00:05:28,656 --> 00:05:29,783
Later.
29
00:05:31,329 --> 00:05:35,088
I made that sketch just hours before
the object broke apart...
30
00:05:35,171 --> 00:05:36,675
and started falling to earth.
31
00:05:36,758 --> 00:05:39,013
You mean you alerted the IADC...
32
00:05:39,180 --> 00:05:41,395
just because of some freak asteroid?
33
00:05:42,105 --> 00:05:43,692
It was no asteroid.
34
00:05:44,360 --> 00:05:46,657
It was perfectly symmetrical,
as you can see.
35
00:05:46,740 --> 00:05:49,539
- And smooth and flawless.
- Then it was a satellite?
36
00:05:49,872 --> 00:05:53,674
Of course it wasn't a satellite.
Did you hear me say it was orbiting?
37
00:05:53,757 --> 00:05:57,307
To be frank, Doctor, I haven't
heard you say anything definitive.
38
00:05:57,976 --> 00:06:01,525
I'm saying it is not an asteroid,
not a satellite...
39
00:06:01,734 --> 00:06:05,953
and that all its components
are falling to earth in one certain spot.
40
00:06:10,087 --> 00:06:13,429
Here. They're falling here in California.
41
00:06:13,804 --> 00:06:18,274
Exactly 117 degrees longitude,
36 degrees latitude.
42
00:06:18,774 --> 00:06:20,321
There's a town there.
43
00:06:21,156 --> 00:06:22,450
Crystal Lake.
44
00:06:23,286 --> 00:06:26,501
If any of the meteors had hit,
we would've heard about it.
45
00:06:35,230 --> 00:06:37,068
It was just a mouse, Doctor.
46
00:06:38,196 --> 00:06:40,911
Cameron, find it and kill it.
47
00:06:42,707 --> 00:06:43,959
Go on!
48
00:06:51,310 --> 00:06:53,273
The rest of what I know is in here.
49
00:06:53,357 --> 00:06:56,573
You've got to take it
and get to Crystal Lake immediately.
50
00:06:56,990 --> 00:07:00,207
- Don't open it again until you get there.
- Wait a minute, Doctor.
51
00:07:00,290 --> 00:07:03,924
I've been authorized to give you
direct orders, no questions asked.
52
00:07:04,007 --> 00:07:05,385
I know, but-
53
00:07:05,469 --> 00:07:08,894
I am hereby ordering you
to go to Crystal Lake.
54
00:07:10,189 --> 00:07:11,358
Be careful.
55
00:07:13,989 --> 00:07:15,159
All right.
56
00:07:16,370 --> 00:07:18,583
But what is it that I'm looking for?
57
00:07:19,252 --> 00:07:21,173
You'll know when you find it.
58
00:08:04,818 --> 00:08:07,074
Remember, Miss Prince, be careful.
59
00:08:07,533 --> 00:08:10,540
Of course, Doctor.
Nice to meet you, Mr. Michaels.
60
00:09:10,892 --> 00:09:12,437
Hey, Mr. Pearson!
61
00:09:52,768 --> 00:09:54,644
- Hi, Skip.
- Hi, Pete.
62
00:09:54,726 --> 00:09:57,271
- You're looking very calm and cool.
- Why not?
63
00:09:57,604 --> 00:10:01,523
In exactly seven minutes, you're gonna
walk into a surprise algebra test.
64
00:10:01,981 --> 00:10:03,067
What?
65
00:10:03,150 --> 00:10:05,401
Slide rule Slim's
got that chalkboard covered up.
66
00:10:05,485 --> 00:10:06,527
You know what that means.
67
00:10:06,611 --> 00:10:09,530
- Yeah. Means I gotta borrow your notes.
- So what else is new?
68
00:10:09,614 --> 00:10:10,823
Thanks, buddy.
69
00:10:10,906 --> 00:10:12,949
Think he'll grade it straight or on a curve?
70
00:10:13,033 --> 00:10:15,034
- Straight.
- Seven out of ten's passing?
71
00:10:15,118 --> 00:10:17,827
- Seven right.
- I'll have it wired by test time.
72
00:10:18,536 --> 00:10:21,080
- Spoken like a true D student.
- Thank you.
73
00:10:21,246 --> 00:10:22,999
If your dad could see you now.
74
00:10:23,290 --> 00:10:26,209
What were your parents doing
by the bike pass so early this morning?
75
00:10:26,292 --> 00:10:28,294
Looks like they were picking flowers.
76
00:10:28,377 --> 00:10:30,545
- My parents were picking flowers?
- Yeah.
77
00:10:30,629 --> 00:10:33,005
- He even waved hello and everything.
- You're nuts.
78
00:10:33,088 --> 00:10:35,925
They wouldn't be out picking flowers
at this hour of morning.
79
00:10:36,008 --> 00:10:39,259
My dad didn't even go to work today.
He told Mom he felt sick.
80
00:10:40,093 --> 00:10:41,678
Sure was acting strange.
81
00:10:41,763 --> 00:10:42,846
Hi, guys.
82
00:10:42,930 --> 00:10:44,180
- How's it going, Sunny?
- Hi.
83
00:10:44,263 --> 00:10:46,390
You're to read this in private.
It's from Sal.
84
00:10:46,473 --> 00:10:47,642
- Who?
- Sally.
85
00:10:48,476 --> 00:10:50,101
Who'd you think I said?
86
00:10:50,560 --> 00:10:52,061
Hi, Melanie.
87
00:10:55,147 --> 00:10:57,732
Is she the reason
you haven't asked Sally to carnival?
88
00:10:57,815 --> 00:11:00,276
Sal is the reason
I haven't asked Sal to the carnival.
89
00:11:00,358 --> 00:11:02,569
Melanie Rose, the cowgirl
of Crystal Lake High?
90
00:11:02,652 --> 00:11:05,070
Carnival is a dance, Skip, not a rodeo.
91
00:11:05,154 --> 00:11:06,614
Knock it off, Sunny.
92
00:11:08,032 --> 00:11:10,866
To get her attention, Skip,
you gotta be a horse.
93
00:11:17,038 --> 00:11:18,956
The man is a nut, Steve.
94
00:11:21,207 --> 00:11:24,376
Somebody up there
takes Eli Jaffe very seriously.
95
00:11:24,460 --> 00:11:25,712
Only five people...
96
00:11:25,795 --> 00:11:29,422
have ever given the IADC a direct order
and he's one of them.
97
00:11:29,505 --> 00:11:33,051
When I got there, it took ten minutes
and every credit card in my purse...
98
00:11:33,133 --> 00:11:35,426
to convince him
I was really who I said I was.
99
00:11:35,509 --> 00:11:37,303
As for this, well...
100
00:11:38,304 --> 00:11:41,806
You know what he made me promise
before he'd let me leave?
101
00:11:41,890 --> 00:11:44,559
That you wouldn't open it
until you got to Crystal Lake.
102
00:11:44,642 --> 00:11:46,727
Like I said. The man is a nut.
103
00:11:46,810 --> 00:11:49,352
Just think of this trip
as an easy assignment.
104
00:11:49,769 --> 00:11:52,564
Yeah, right. Shouldn't be too hard.
105
00:11:52,647 --> 00:11:55,816
Seeing how I have no idea
what my assignment is, outside of:
106
00:11:55,900 --> 00:11:58,527
"Go to Crystal Lake and be careful. "
107
00:11:58,736 --> 00:12:01,738
And keep in touch. I mean it, Diana.
108
00:12:02,529 --> 00:12:05,657
Every afternoon at 4:00,
I want to hear that phone ring.
109
00:12:06,408 --> 00:12:08,909
Are you holding something
out on me, Steve?
110
00:12:09,160 --> 00:12:13,120
No, not really. It's just that
in the course of his research...
111
00:12:13,204 --> 00:12:16,124
Jaffe gathers and analyzes
radio signals from deep space.
112
00:12:16,207 --> 00:12:17,916
- I'm aware of that.
- Okay.
113
00:12:18,000 --> 00:12:21,252
A couple of months ago,
remember the rash of UFO sightings...
114
00:12:21,335 --> 00:12:24,130
- we had in Australia and New Zealand?
- Yes.
115
00:12:24,296 --> 00:12:28,382
It's been rumored that Dr. Eli Jaffe
predicted those sightings would occur.
116
00:12:28,757 --> 00:12:30,217
He predicted?
117
00:12:30,593 --> 00:12:33,344
How can someone predict a UFO sighting?
118
00:15:04,122 --> 00:15:05,665
Not these boots, Mom.
119
00:15:05,748 --> 00:15:08,750
The ones I got from Uncle Rex in Arizona,
the cowboy boots?
120
00:15:08,834 --> 00:15:10,794
You said you wouldn't be caught dead
in them.
121
00:15:10,877 --> 00:15:12,836
- Now I need them.
- What on earth for?
122
00:15:12,920 --> 00:15:14,756
Ma, just tell me where they are.
123
00:15:14,838 --> 00:15:17,298
- The closet in the spare bedroom.
- Thanks.
124
00:15:19,966 --> 00:15:21,177
How's your homework?
125
00:15:21,260 --> 00:15:24,137
There's no school tomorrow.
I thought I'd do it tomorrow night.
126
00:15:24,221 --> 00:15:27,098
- Do it now.
- I'll just do it tomorrow night.
127
00:15:27,932 --> 00:15:29,225
Right now.
128
00:15:30,225 --> 00:15:33,811
You're going to show it to me
in the morning. And if I find one mistake...
129
00:15:33,894 --> 00:15:36,729
holiday or no,
you're not going anywhere tomorrow.
130
00:15:38,855 --> 00:15:41,900
Seeing that public education
isn't completely wasted on you...
131
00:15:41,984 --> 00:15:44,985
is the least I can do
for the taxpayers of this state.
132
00:15:45,443 --> 00:15:47,654
When's he gonna get off my back, Ma?
133
00:15:48,321 --> 00:15:50,989
Your getting decent grades
is very important to him.
134
00:15:51,073 --> 00:15:53,283
Just because he got
straight A's in school?
135
00:15:53,367 --> 00:15:56,202
Nowadays you get those grades,
kids think you're a freak.
136
00:15:56,285 --> 00:15:58,788
Is that why you get C's and D's?
To be accepted?
137
00:15:58,871 --> 00:16:00,622
No, I get them because I'm stupid.
138
00:16:00,706 --> 00:16:03,749
If that's the reason, Steven Keller,
you certainly are.
139
00:16:06,877 --> 00:16:08,419
Did I hear Ed Pearson?
140
00:16:08,503 --> 00:16:10,171
Why didn't you ask him in?
141
00:16:10,254 --> 00:16:12,047
He was dropping something off.
142
00:16:12,130 --> 00:16:14,674
Well, good.
I was on my way to the bathtub, anyway.
143
00:16:15,091 --> 00:16:18,996
John, could you take it easy on Skip?
He's a good kid.
144
00:16:55,400 --> 00:16:56,486
Thank you.
145
00:16:59,491 --> 00:17:02,791
I'm just going to have some orange juice
and toast, please.
146
00:17:03,000 --> 00:17:04,295
Whole wheat.
147
00:17:11,518 --> 00:17:13,313
Well, Dr. Jaffe...
148
00:17:14,107 --> 00:17:16,989
let's see what's in here
that's so important.
149
00:17:20,370 --> 00:17:22,752
I feel like a kid on Christmas morning.
150
00:17:24,421 --> 00:17:26,425
But What is it I'm looking for?
151
00:17:27,302 --> 00:17:29,181
You'll know when you find it.
152
00:17:29,557 --> 00:17:32,813
I think he is nuts
and I'm sitting here talking to myself.
153
00:17:38,034 --> 00:17:40,079
Coffee, Diana?
154
00:17:41,542 --> 00:17:43,170
Cameron Michaels.
155
00:17:43,253 --> 00:17:46,259
Thought you'd be more likely
to recognize me this way.
156
00:17:48,348 --> 00:17:49,476
Sorry.
157
00:17:52,440 --> 00:17:55,197
The people of Crystal Lake
obviously have no sense of humor.
158
00:17:55,280 --> 00:17:56,364
Obviously.
159
00:17:57,033 --> 00:18:00,123
I had no idea that Dr. Jaffe
was sending you over here, too.
160
00:18:00,207 --> 00:18:01,375
Last-minute orders.
161
00:18:01,459 --> 00:18:04,298
I'm afraid he didn't tell me
anything beyond what he told you.
162
00:18:04,381 --> 00:18:05,426
Terrific.
163
00:18:05,510 --> 00:18:09,267
I was supposed to look you up
and go over his notes with you.
164
00:18:09,351 --> 00:18:10,854
I just got started.
165
00:18:15,030 --> 00:18:18,244
Do you have any idea
what it is we are looking for?
166
00:18:18,914 --> 00:18:20,918
Well, according to his notes...
167
00:18:21,879 --> 00:18:23,255
we're after this...
168
00:18:25,011 --> 00:18:28,392
which has landed here...
169
00:18:30,313 --> 00:18:32,235
in exactly 99 pieces.
170
00:18:33,320 --> 00:18:35,867
You mean the pieces have fallen,
don't you?
171
00:18:35,951 --> 00:18:37,997
Dr. Jaffe says "landed. "
172
00:18:46,557 --> 00:18:47,809
Hi, Mom.
173
00:18:47,893 --> 00:18:51,443
Hey! Save some for the fish.
Where's Dad?
174
00:18:51,735 --> 00:18:54,115
- Upstairs.
- Here's my homework.
175
00:18:54,449 --> 00:18:56,077
Perfect. Just like him.
176
00:18:56,705 --> 00:18:58,834
Skip, stay home today, okay?
177
00:18:58,917 --> 00:19:00,461
But, Ma, it's a holiday.
178
00:19:00,838 --> 00:19:02,550
I think your father's ill.
179
00:19:02,633 --> 00:19:04,555
All the more reason
for me not to stay home.
180
00:19:04,638 --> 00:19:07,853
I can't get sick. I got things to do.
Bye, Mom.
181
00:19:13,781 --> 00:19:15,578
You mean there's nothing else?
182
00:19:15,661 --> 00:19:18,626
He doesn't explain
why we're looking for these trapezoids?
183
00:19:18,710 --> 00:19:21,257
Tetrahedrons. That's it.
184
00:19:22,259 --> 00:19:23,762
Well, this is crazy.
185
00:19:23,972 --> 00:19:26,059
Anything falling to earth
from outer space...
186
00:19:26,143 --> 00:19:29,483
would either disintegrate
or cause a very noticeable crater.
187
00:19:31,446 --> 00:19:34,243
Unless they landed instead of fell.
188
00:19:36,122 --> 00:19:39,296
Cameron, is Dr. Jaffe's research
so sophisticated...
189
00:19:39,379 --> 00:19:43,680
that he could've overheard a celestial
conversation about the pyramid?
190
00:19:44,682 --> 00:19:46,185
It's a possibility.
191
00:19:47,104 --> 00:19:48,357
I'm going to the police.
192
00:19:48,442 --> 00:19:51,405
See if they've gotten reports
on anything unusual.
193
00:19:51,655 --> 00:19:54,955
I'll put on my hiking boots
and start combing these hills...
194
00:19:55,039 --> 00:19:57,042
- for the tetra...
- Hedrons.
195
00:19:57,668 --> 00:19:59,172
- See you.
- Yes.
196
00:19:59,965 --> 00:20:01,218
Keep in touch.
197
00:20:07,398 --> 00:20:08,943
Tetrahedrons.
198
00:20:39,426 --> 00:20:40,720
Hey, Melanie!
199
00:20:45,120 --> 00:20:47,787
Hi, Mel. Going riding, too?
200
00:20:48,079 --> 00:20:49,581
I board here.
201
00:20:51,081 --> 00:20:53,708
- This your horse?
- Misty.
202
00:20:54,291 --> 00:20:58,127
Misty. She's beautiful.
203
00:20:59,711 --> 00:21:03,462
- He.
- Yeah, he.
204
00:21:04,672 --> 00:21:06,964
So, why don't we go riding together?
205
00:21:08,756 --> 00:21:11,718
Well, I was gonna practice in the ring.
206
00:21:11,884 --> 00:21:13,510
I got a show coming up.
207
00:21:14,677 --> 00:21:16,012
Thank you.
208
00:21:17,344 --> 00:21:20,054
- I didn't know you rode.
- Oh, yeah.
209
00:21:20,972 --> 00:21:24,141
Got an uncle in Arizona.
That's where I got these boots.
210
00:21:24,266 --> 00:21:25,766
They look brand new.
211
00:21:29,186 --> 00:21:31,644
I like to keep them real clean, you know?
212
00:21:33,312 --> 00:21:35,855
Well, have a nice ride.
213
00:21:37,023 --> 00:21:39,816
Sure you don't want to go with me?
Give me some pointers?
214
00:21:39,899 --> 00:21:42,067
Always wanted to be in a horse show.
215
00:21:45,277 --> 00:21:48,945
If you really think there's something
I can teach you about riding.
216
00:21:49,654 --> 00:21:51,904
- Sure there is.
- Okay.
217
00:21:55,658 --> 00:21:56,991
Like everything.
218
00:21:57,408 --> 00:21:58,868
Now, easy, okay?
219
00:22:21,337 --> 00:22:22,879
This is crazy.
220
00:22:48,519 --> 00:22:50,852
Why don't you ride ahead of me
so I can watch?
221
00:22:50,936 --> 00:22:53,813
No, it's okay.
I'll just warm up a little bit.
222
00:22:55,773 --> 00:22:58,148
- Who taught you how to ride?
- I did.
223
00:22:58,649 --> 00:23:01,943
That's right. You used to live on that ranch
in Wyoming.
224
00:23:02,484 --> 00:23:04,068
How did you know?
225
00:23:04,360 --> 00:23:06,363
Everyone at school knows that.
226
00:23:08,904 --> 00:23:10,863
Why don't we warm up?
227
00:23:41,880 --> 00:23:44,341
Do you mind? I'd like to see that.
228
00:24:33,074 --> 00:24:35,159
I think my saddle's a little loose.
229
00:24:36,243 --> 00:24:38,869
Skip, why are you here?
230
00:24:40,746 --> 00:24:42,079
What do you mean?
231
00:24:42,413 --> 00:24:45,788
I know what kind of games you guys play
behind people's backs.
232
00:24:46,206 --> 00:24:49,250
How you make fun of them
without them even knowing it.
233
00:24:49,918 --> 00:24:52,251
I'm not here to make fun of you, Mel.
234
00:24:52,711 --> 00:24:55,980
I'm here because I like you. A lot.
235
00:25:21,949 --> 00:25:24,079
Skip!
236
00:25:38,476 --> 00:25:41,148
Turn him, Skip! Turn him.
237
00:25:42,233 --> 00:25:43,318
Wonder Woman.
238
00:25:43,400 --> 00:25:46,198
Please, you got to trust me.
Let me take your horse.
239
00:25:46,281 --> 00:25:48,369
All right, Wonder Woman. Hurry.
240
00:27:10,455 --> 00:27:12,794
You're okay now, Skip, relax.
241
00:27:13,136 --> 00:27:15,306
He'll take you back, won't you, boy?
242
00:27:15,389 --> 00:27:16,768
Don't be afraid.
243
00:27:57,005 --> 00:27:58,926
You scared me to death.
244
00:28:00,386 --> 00:28:02,013
Did you see what happened back there?
245
00:28:02,097 --> 00:28:05,688
People who don't know how to ride
have no business being on top of a horse.
246
00:28:05,772 --> 00:28:07,816
If you want to get yourself killed, fine.
247
00:28:07,900 --> 00:28:10,072
Just don't bother doing it in front of me.
248
00:28:10,155 --> 00:28:12,240
But didn't you see what happened?
249
00:28:21,048 --> 00:28:24,096
Melanie?
250
00:28:29,731 --> 00:28:30,856
Wouldn't you know it?
251
00:28:30,941 --> 00:28:33,445
Wonder Woman saves my life
and there's no one to tell.
252
00:28:33,529 --> 00:28:34,906
You can tell me.
253
00:28:36,743 --> 00:28:39,790
- Hi. I'm Diana Prince.
- Skip Keller.
254
00:28:39,873 --> 00:28:41,252
My horse was running away...
255
00:28:41,335 --> 00:28:44,757
and Wonder Woman took Mel's
and caught up... She is incredible.
256
00:28:44,840 --> 00:28:47,512
I understand she's pretty good
at things like that.
257
00:28:47,595 --> 00:28:49,182
Hey, look who's here.
258
00:28:50,892 --> 00:28:53,105
See, he doesn't hold any grudges.
259
00:28:55,317 --> 00:28:58,197
Here he goes.
Looks pretty hot, let's walk him.
260
00:28:58,281 --> 00:29:00,618
Guess it's not his fault
I didn't know how to ride.
261
00:29:00,702 --> 00:29:03,624
I got to tell you, Diana,
that Wonder Woman is incredible.
262
00:29:03,707 --> 00:29:05,752
I take it you live in town?
263
00:29:06,838 --> 00:29:10,555
I imagine that things get around
this town pretty fast, don't they?
264
00:29:10,638 --> 00:29:12,724
Things get around extremely fast.
265
00:29:12,848 --> 00:29:14,101
Well, now listen...
266
00:29:14,185 --> 00:29:17,440
have you seen, or do you know anyone
who's seen any strange rocks?
267
00:29:17,524 --> 00:29:21,031
- Kind of like solid triangles?
- No.
268
00:29:21,990 --> 00:29:24,452
Well, I know this sounds crazy...
269
00:29:24,536 --> 00:29:27,792
but I'm from out of town
and I need all the help I can get.
270
00:29:27,960 --> 00:29:31,090
If you come across anyone
who has one or has seen one...
271
00:29:31,173 --> 00:29:33,261
would you let me know,
or have them let me know?
272
00:29:33,344 --> 00:29:36,475
I'm staying at the Crystal Lake Motel.
It's Diana Prince.
273
00:29:37,016 --> 00:29:39,147
And I'm a lot saner than I sound.
274
00:29:42,819 --> 00:29:44,153
I sure hope so.
275
00:29:57,261 --> 00:29:58,348
Mom?
276
00:29:59,473 --> 00:30:01,185
Where is everybody?
277
00:30:03,273 --> 00:30:04,859
Mom? You asleep?
278
00:30:09,534 --> 00:30:10,828
You all right?
279
00:31:12,437 --> 00:31:14,356
It's about time you came home.
280
00:31:20,660 --> 00:31:22,289
What's happened to Mom?
281
00:31:22,664 --> 00:31:24,209
It's painless.
282
00:31:31,555 --> 00:31:34,978
- You're not my father.
- Of course I am.
283
00:31:40,906 --> 00:31:42,491
Mom, what's happening?
284
00:31:45,997 --> 00:31:47,500
Tell me, please.
285
00:32:37,757 --> 00:32:39,009
Just a minute.
286
00:32:43,099 --> 00:32:45,104
- Skip.
- I saw one of those rocks.
287
00:32:45,229 --> 00:32:46,355
Come on in.
288
00:32:49,027 --> 00:32:50,572
- Where?
- My house.
289
00:32:51,949 --> 00:32:53,575
It did something to my mom and dad.
290
00:32:53,659 --> 00:32:57,291
- What are you talking about?
- They aren't my parents anymore.
291
00:32:57,584 --> 00:33:00,422
They look like my mom and dad,
but they're not.
292
00:33:01,048 --> 00:33:03,470
Mom tried to tell me
something was wrong.
293
00:33:05,138 --> 00:33:06,559
Where do you live?
294
00:33:06,725 --> 00:33:09,231
- I'm not going back there.
- You don't have to.
295
00:33:09,314 --> 00:33:12,360
I was thinking a friend of mine
could check things out.
296
00:33:12,694 --> 00:33:14,197
Then you believe me?
297
00:36:25,579 --> 00:36:26,916
Hey, Pete?
298
00:36:31,048 --> 00:36:34,304
Am I glad you're here.
I've got something to tell you.
299
00:36:39,815 --> 00:36:41,026
You do?
300
00:36:44,989 --> 00:36:47,119
Let's go somewhere and talk then.
301
00:36:49,832 --> 00:36:50,958
Come on.
302
00:36:52,963 --> 00:36:54,590
What's happened to you?
303
00:36:55,091 --> 00:36:58,179
Nothing. Come on.
I want to show you something.
304
00:37:08,240 --> 00:37:09,910
What's going on?
305
00:37:09,994 --> 00:37:12,581
If you'd cooperate, you'd understand.
306
00:37:15,671 --> 00:37:17,674
It's really not that bad, Skip.
307
00:37:23,852 --> 00:37:26,355
Skip?
308
00:38:05,133 --> 00:38:06,761
What's going on here?
309
00:38:22,040 --> 00:38:24,626
Skip? Are you in here?
310
00:40:08,980 --> 00:40:10,108
Diana?
311
00:40:31,645 --> 00:40:33,105
Are you all right?
312
00:40:36,362 --> 00:40:38,782
Yes, I'm all right. I'm all right, Skip.
313
00:40:39,994 --> 00:40:41,454
What is that thing?
314
00:40:44,501 --> 00:40:46,504
There's something inside of it.
315
00:40:46,964 --> 00:40:48,341
Something alive.
316
00:40:50,220 --> 00:40:53,559
It was trading places with me
and I couldn't stop it.
317
00:41:01,241 --> 00:41:04,245
Diana? Diana, are you in there?
318
00:41:04,912 --> 00:41:07,167
- Don't let him in.
- It's all right, I know him.
319
00:41:07,251 --> 00:41:08,294
He may not-
320
00:41:08,377 --> 00:41:11,757
Thank goodness I caught up with you.
The people in this place are nuts!
321
00:41:11,841 --> 00:41:14,974
I asked questions at the police station.
They trumped up a charge...
322
00:41:15,057 --> 00:41:17,768
and tried to throw me in jail!
Everyone acts...
323
00:41:19,440 --> 00:41:20,816
The pieces.
324
00:41:21,609 --> 00:41:23,319
- Don't touch it.
- He's right.
325
00:41:23,403 --> 00:41:25,617
- Keep away from it.
- That's what we came to find.
326
00:41:25,701 --> 00:41:26,910
Cam, listen to me.
327
00:41:26,994 --> 00:41:29,707
Dr. Jaffe was right
when he used the word "landed. "
328
00:41:29,790 --> 00:41:33,673
The pyramid that broke apart
was no asteroid and it was no satellite.
329
00:41:33,756 --> 00:41:37,095
- It was some kind of vehicle.
- A space ship?
330
00:41:37,721 --> 00:41:40,310
Each of the 99 pieces
contains some kind of life form:
331
00:41:40,393 --> 00:41:44,025
a being, intelligent energy, I don't know.
But something.
332
00:41:44,108 --> 00:41:47,822
In order for them to function
on our planet, they need our bodies.
333
00:41:49,242 --> 00:41:53,040
Are you trying to say that
those people acting nuts out there...
334
00:41:53,123 --> 00:41:55,296
have been somehow possessed?
335
00:41:55,379 --> 00:41:58,174
I know what I'm talking about.
Believe me.
336
00:41:59,844 --> 00:42:01,097
What do we do?
337
00:42:01,180 --> 00:42:03,683
First of all,
we get a hold of the good Dr. Jaffe...
338
00:42:03,767 --> 00:42:06,689
now that we know he knows
a lot more than he's telling.
339
00:42:06,773 --> 00:42:08,486
Skip, what are you doing?
340
00:42:08,984 --> 00:42:12,283
They got my mom and my dad
and got my best friend...
341
00:42:13,620 --> 00:42:15,205
now I got one of them.
342
00:42:19,795 --> 00:42:23,553
There're going to be a lot of people
who want to take a look at that.
343
00:42:29,188 --> 00:42:30,775
If we get out of here.
344
00:42:35,282 --> 00:42:38,163
Don't exactly look like
the Welcome Wagon, do they?
345
00:42:41,375 --> 00:42:44,215
See their faces? All of them look like that.
346
00:42:47,220 --> 00:42:50,143
They have that same expression
in their eyes.
347
00:42:52,938 --> 00:42:54,734
We've got to get past them.
348
00:42:54,984 --> 00:42:57,572
Meet me at the stables
on Lakeridge Road in 10 minutes.
349
00:42:57,656 --> 00:42:58,908
You're not going anywhere.
350
00:42:58,991 --> 00:43:01,413
I'll divert them. Then you guys take off.
351
00:43:21,240 --> 00:43:23,537
That fool kid has the meteor fragment.
352
00:43:30,840 --> 00:43:32,384
Cam, let's go.
353
00:44:13,041 --> 00:44:14,918
- Yes.
- Dr. Jaffe to see you.
354
00:44:15,001 --> 00:44:16,715
By all means send him in.
355
00:44:21,054 --> 00:44:23,684
Colonel Trevor? I'm Eli Jaffe.
356
00:44:24,937 --> 00:44:27,023
I just hope you've come here to tell me...
357
00:44:27,107 --> 00:44:30,906
why the agent you insisted
I send to Crystal Lake hasn't reported in.
358
00:44:30,989 --> 00:44:33,910
- You've heard nothing from her?
- The silence is deafening.
359
00:44:33,994 --> 00:44:35,581
Now I want some answers.
360
00:44:35,664 --> 00:44:37,710
She has the answers, I'm afraid.
361
00:44:38,837 --> 00:44:40,465
She must have them all.
362
00:45:19,117 --> 00:45:20,285
Mel?
363
00:45:26,547 --> 00:45:27,883
No.
364
00:45:45,372 --> 00:45:47,126
You're overreacting, Skip.
365
00:45:59,774 --> 00:46:02,193
- We can't just leave him.
- He's not here.
366
00:46:02,401 --> 00:46:03,530
He will be.
367
00:46:03,614 --> 00:46:06,535
He's probably coming by
one of the horse trails or something.
368
00:46:06,619 --> 00:46:08,788
It's just taking him longer than he figured.
369
00:46:08,872 --> 00:46:11,376
Every minute we wait
is a minute they gain.
370
00:46:14,216 --> 00:46:15,843
Maybe he's inside.
371
00:46:28,950 --> 00:46:31,288
You're really being very stupid, Skip.
372
00:46:33,291 --> 00:46:35,461
No.
373
00:46:38,801 --> 00:46:40,553
There's nothing to it.
374
00:46:41,138 --> 00:46:43,183
No, Pete. No.
375
00:46:45,438 --> 00:46:46,774
Skip!
376
00:46:51,783 --> 00:46:53,534
Skip, you'll be all right?
377
00:46:56,833 --> 00:46:58,544
Cam, go after those two.
378
00:46:59,838 --> 00:47:01,258
And you stay here.
379
00:47:01,308 --> 00:47:05,858
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
28908
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.