Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,400 --> 00:00:04,610
Transcript by Addic7ed.com
2
00:00:12,366 --> 00:00:17,404
BOY (voicechoing):
Sneakers? Sneakers? Sneakers?
3
00:00:17,405 --> 00:00:19,973
(dog toy squeaking)
Come here, Sneakers.
4
00:00:19,974 --> 00:00:22,742
(dog barking) Hey, Sneakers.
5
00:00:22,743 --> 00:00:25,578
(phone ringing)
6
00:00:25,579 --> 00:00:27,413
Shit.
7
00:00:27,414 --> 00:00:29,482
- Hey.
- Why are you not at my house?
8
00:00:29,483 --> 00:00:32,887
Uh... Uh, I am at your house.
9
00:00:32,888 --> 00:00:34,957
Don't lie to me, Ryan.
I have security cameras
10
00:00:34,958 --> 00:00:36,626
and I am looking at them
online right now.
11
00:00:36,627 --> 00:00:39,130
- Leo.
- Well, you said that the chairs
12
00:00:39,131 --> 00:00:41,298
weren't being delivered
until 10:00, so...
13
00:00:41,299 --> 00:00:44,002
- Which is why you should already be there.
- I'll kill you!
14
00:00:44,003 --> 00:00:46,205
(fly buzzing) This fly's been acting
like a total dick all morning.
15
00:00:46,206 --> 00:00:47,607
This party's for
important people.
16
00:00:47,608 --> 00:00:49,777
The kind of people
who don't sit around
17
00:00:49,778 --> 00:00:51,946
in their underwear all day watching
TV with the neighbor's dog.
18
00:00:51,947 --> 00:00:53,916
(sighs) Talking shit now, are ya?
19
00:00:53,917 --> 00:00:55,617
(loud slap)
20
00:00:55,618 --> 00:00:58,588
Uh... I'll be there
in 15 minutes. I promise.
21
00:01:00,491 --> 00:01:02,392
(fly buzzing)
Bitched out by Kristen.
22
00:01:02,393 --> 00:01:04,695
What a great way
to start the day.
23
00:01:04,696 --> 00:01:07,798
Ryan, remember when I told you a few
weeks ago that you are a total pussy?
24
00:01:07,799 --> 00:01:09,500
Well, I just want to apologize
25
00:01:09,501 --> 00:01:11,668
for not emphasizing that enough.
26
00:01:11,669 --> 00:01:13,737
What am I going to do?
Yell at her?
27
00:01:13,738 --> 00:01:16,140
She loaned me $5,000
for my car accident.
28
00:01:16,141 --> 00:01:18,008
Ryan, anger is like herpes.
29
00:01:18,009 --> 00:01:19,843
You're not meant
to keep it to yourself.
30
00:01:19,844 --> 00:01:22,612
Expressing your anger
will make you feel better.
31
00:01:22,613 --> 00:01:23,914
(fly buzzing)
32
00:01:23,915 --> 00:01:25,983
Watch this.
33
00:01:25,984 --> 00:01:28,053
No...
34
00:01:28,054 --> 00:01:31,758
Die, you bloody bastard!
35
00:01:31,759 --> 00:01:33,459
(yelling) Yeah!
36
00:01:34,828 --> 00:01:37,564
(panting)
37
00:01:37,565 --> 00:01:39,133
See?
38
00:01:39,134 --> 00:01:42,002
The fly's dead.
I feel much better.
39
00:01:42,003 --> 00:01:44,738
No harm done whatsoever.
40
00:01:44,739 --> 00:01:47,174
(fly buzzing)
41
00:01:49,477 --> 00:01:51,011
- Why aren't I going to Kristen's?
- Kristen hates you.
42
00:01:51,012 --> 00:01:52,379
Whoa, whoa, whoa, whoa.
43
00:01:52,380 --> 00:01:54,415
No one hates me.
44
00:01:54,416 --> 00:01:56,083
I'm Wilfred.
I'm adorable.
45
00:01:56,084 --> 00:02:00,888
Look at these eyes, the smile.
46
00:02:00,889 --> 00:02:04,158
I once cracked a Nazi skinhead
in the face with a beer bottle,
47
00:02:04,159 --> 00:02:06,160
and you know what he did to me?
48
00:02:06,161 --> 00:02:07,361
Belly rub.
49
00:02:07,362 --> 00:02:09,030
Trust me, Kristen hates you.
50
00:02:09,031 --> 00:02:10,231
We'll see about that.
51
00:02:10,232 --> 00:02:11,966
I'm going.
52
00:02:11,967 --> 00:02:13,535
What's that?
(spritzing)
53
00:02:13,536 --> 00:02:15,137
Binaca.
54
00:02:15,138 --> 00:02:16,672
I don't want my breath
smelling like balls.
55
00:02:18,708 --> 00:02:21,811
Look, Leo, the chairs are here.
56
00:02:21,812 --> 00:02:23,379
Wow, all these chairs
and no throne?
57
00:02:23,380 --> 00:02:25,148
Where's Dr. Ramos
going to sit?
58
00:02:25,149 --> 00:02:27,650
Leo thinks it's weird
that I'm throwing a party
59
00:02:27,651 --> 00:02:29,886
- in honor of my boss.
- Because it is weird.
60
00:02:29,887 --> 00:02:32,522
Dr. Ramos just got a grant
to open a clinic in India,
61
00:02:32,523 --> 00:02:34,624
and he's looking for an associate
to oversee the project.
62
00:02:34,625 --> 00:02:37,027
See, Leo doesn't understand
that people actually get ahead
63
00:02:37,028 --> 00:02:38,428
by playing office politics.
64
00:02:38,429 --> 00:02:40,063
Which is, maybe,
65
00:02:40,064 --> 00:02:42,065
why he's still a claims
investigation supervisor.
66
00:02:42,066 --> 00:02:44,034
And maybe claims
investigation supervisor's
67
00:02:44,035 --> 00:02:46,636
one of the most respected
titles in all of insurance.
68
00:02:46,637 --> 00:02:48,939
And maybe our therapist told you
to work on your passive-aggressive tone.
69
00:02:48,940 --> 00:02:50,674
Really? 'Cause maybe
you ought to...
70
00:02:50,675 --> 00:02:52,577
Hey, Leo, it's nice to see you.
71
00:02:54,278 --> 00:02:55,446
Hey, Ryan.
72
00:02:57,350 --> 00:02:59,818
Kristen, shall I compare
thee to a sunset?
73
00:03:00,619 --> 00:03:02,354
Morning dew? Flowers?
74
00:03:02,955 --> 00:03:04,089
Blah, blah, blah?
75
00:03:04,490 --> 00:03:05,924
Some other beautiful shit?
76
00:03:06,025 --> 00:03:07,626
The point is, you look good.
77
00:03:08,629 --> 00:03:11,297
Milady.
78
00:03:11,298 --> 00:03:13,799
Ew! Oh! Oh!
79
00:03:13,800 --> 00:03:15,501
God!
80
00:03:16,570 --> 00:03:18,938
(yelling) My rat!
81
00:03:20,140 --> 00:03:21,941
(voice breaks):
You ungrateful bitch.
82
00:03:23,276 --> 00:03:25,711
Why'd you bring that stupid dog?
83
00:03:25,712 --> 00:03:27,546
You're even more
obsessed with him
84
00:03:27,547 --> 00:03:29,715
than that stupid Jack Russell
you had when we were kids.
85
00:03:29,716 --> 00:03:31,918
Sneakers. He had a name.
86
00:03:31,919 --> 00:03:34,087
Great. The entrails fell out.
87
00:03:34,088 --> 00:03:35,522
Now it's worthless.
88
00:03:35,523 --> 00:03:37,624
KRISTEN:
Wait a minute.
89
00:03:37,625 --> 00:03:39,126
Where are the cushions?
90
00:03:39,127 --> 00:03:41,361
You didn't say anything
about cushions.
91
00:03:41,362 --> 00:03:43,931
I didn't think I had to, Ryan,
on account of it being obvious.
92
00:03:43,932 --> 00:03:46,333
You know what, Kristen?
93
00:03:46,334 --> 00:03:49,036
Ah, yeah, that's it, get mad.
94
00:03:49,037 --> 00:03:50,338
You got something to say, Ryan?
95
00:03:52,040 --> 00:03:53,775
That was pathetic.
96
00:03:53,776 --> 00:03:55,877
You just grabbed
your ankles and took it.
97
00:03:55,878 --> 00:03:57,545
No wonder she has
no respect for you.
98
00:03:57,546 --> 00:03:59,313
She didn't treat you
that well, either.
99
00:03:59,314 --> 00:04:02,817
Which was surprising, because
I thought everyone loves Wilfred.
100
00:04:02,818 --> 00:04:04,252
Everyone does--
101
00:04:04,253 --> 00:04:06,821
except her,
because she's not human.
102
00:04:06,822 --> 00:04:09,557
Cold black heart, dead eyes.
103
00:04:09,758 --> 00:04:11,492
Nice tits.
104
00:04:12,293 --> 00:04:14,462
By the way, who's Sneakers?
105
00:04:15,563 --> 00:04:16,698
No one.
106
00:04:17,867 --> 00:04:19,735
YOUNG RYAN (voice echoing):
Sneakers?
107
00:04:19,736 --> 00:04:22,104
Sneakers?
108
00:04:22,105 --> 00:04:24,741
Come here, boy.
109
00:04:24,742 --> 00:04:26,376
(dog toy squeaking)
110
00:04:26,377 --> 00:04:27,878
Sneakers?
111
00:04:38,121 --> 00:04:39,555
(gasps)
112
00:04:39,556 --> 00:04:40,856
(dog toy squeaking)
113
00:04:44,427 --> 00:04:46,260
(squeaking)
114
00:04:48,330 --> 00:04:51,699
Sneakers is no one, huh?
115
00:04:51,700 --> 00:04:54,335
Do you usually buy priceless
jewelry for no one?
116
00:04:55,871 --> 00:04:58,540
Imitation colored glass?
117
00:04:58,541 --> 00:05:00,809
Plastic painted
to look like metal?
118
00:05:00,810 --> 00:05:03,478
This isn't some cheap,
made in China knockoff.
119
00:05:03,479 --> 00:05:06,482
This is made in Taiwan,
you bastard.
120
00:05:06,483 --> 00:05:09,118
Keeping another dog
on the side, are you?
121
00:05:09,119 --> 00:05:12,188
Sneakers was my dog
20 years ago.
122
00:05:12,189 --> 00:05:15,192
20 years, 20 minutes-- it makes
no difference to me, Ryan.
123
00:05:15,193 --> 00:05:17,361
You know I have
no concept of time.
124
00:05:17,362 --> 00:05:19,797
Well, I do, and it's
2:00 in the morning.
125
00:05:19,798 --> 00:05:22,100
I'm going back to bed.
126
00:05:22,101 --> 00:05:24,936
Damn it, why won't you
tell me about Sneakers?!
127
00:05:26,505 --> 00:05:29,139
Because I killed him! Okay?
128
00:05:31,408 --> 00:05:34,710
I killed him.
129
00:05:34,711 --> 00:05:37,546
Well...
130
00:05:37,547 --> 00:05:39,348
that's a relief.
131
00:05:39,349 --> 00:05:42,951
He was the sweetest little dog.
132
00:05:42,952 --> 00:05:47,189
He did these cute backflips.
133
00:05:47,190 --> 00:05:49,892
Every morning I'd
wake up with him
134
00:05:49,893 --> 00:05:52,762
snuggled against me,
licking my ear.
135
00:05:54,132 --> 00:05:55,732
Then one day
136
00:05:55,733 --> 00:05:58,736
I found Sneakers...
137
00:05:58,737 --> 00:06:01,839
floating in the pool.
138
00:06:01,840 --> 00:06:04,075
I left the gate open.
139
00:06:04,076 --> 00:06:06,277
I was always so careful.
140
00:06:07,646 --> 00:06:10,315
I killed my best friend.
141
00:06:10,316 --> 00:06:13,784
Snuggled up against you
licking your ear?
142
00:06:13,785 --> 00:06:15,386
What, in the same bed?
143
00:06:15,387 --> 00:06:16,787
Where did you meet
this budgie smuggler,
144
00:06:16,788 --> 00:06:18,288
a Maroon 5 concert?
145
00:06:18,289 --> 00:06:19,623
Don't be an asshole.
146
00:06:19,624 --> 00:06:21,658
It was a long time ago.
147
00:06:21,659 --> 00:06:25,462
Then I assume you won't mind
if I wear this.
148
00:06:32,237 --> 00:06:34,939
(gasps)
149
00:06:34,940 --> 00:06:37,475
Are you all right?
150
00:06:40,213 --> 00:06:42,915
Yeah. Yes.
151
00:06:42,916 --> 00:06:47,653
It's just a little
chilly down here, I guess.
152
00:06:47,654 --> 00:06:49,455
I'm going back to bed.
153
00:06:59,867 --> 00:07:01,133
Uh...
154
00:07:01,134 --> 00:07:02,368
Wilfred?
155
00:07:09,009 --> 00:07:10,209
That's not mine.
156
00:07:15,705 --> 00:07:17,606
All right, I've been
thinking it over
157
00:07:17,607 --> 00:07:19,408
and I know what
happened last night.
158
00:07:19,409 --> 00:07:22,178
After I went to sleep,
you somehow managed
159
00:07:22,179 --> 00:07:25,080
to some sort of homo chip
planted in my brain.
160
00:07:25,081 --> 00:07:26,715
You caught me.
161
00:07:26,716 --> 00:07:28,083
Let's go to the vet
and get that removed.
162
00:07:28,084 --> 00:07:30,385
No, no vets.
That won't be necessary.
163
00:07:30,386 --> 00:07:32,754
(phone ringing)
Wow, miraculous recovery.
164
00:07:36,358 --> 00:07:37,125
Hello.
165
00:07:37,126 --> 00:07:39,628
Don't forget to bring Mom's
old copper ice tub tonight.
166
00:07:39,629 --> 00:07:42,597
And remember to be here two
hours early to set up the bar.
167
00:07:42,598 --> 00:07:44,199
Oh, well, why not three?
168
00:07:44,200 --> 00:07:45,534
I really don't appreciate
169
00:07:45,535 --> 00:07:47,402
- the attitude, Ryan.
- Sorry.
170
00:07:47,403 --> 00:07:49,504
This party's important to me.
171
00:07:49,505 --> 00:07:52,641
So just do your best,
all right?
172
00:07:52,642 --> 00:07:54,376
I've got it.
173
00:07:54,377 --> 00:07:56,278
It wasn't a homo chip.
174
00:07:56,279 --> 00:07:58,313
It was a glowing orb of gayness,
175
00:07:58,314 --> 00:08:00,582
brought here by aliens
that you summoned, because...
176
00:08:00,583 --> 00:08:01,917
Stop. You know what I think?
177
00:08:01,918 --> 00:08:03,786
It's pretty coincidental
178
00:08:03,787 --> 00:08:06,389
that you suddenly start acting
like my old dog Sneakers.
179
00:08:06,390 --> 00:08:08,291
What? You think I'm acting?
180
00:08:08,292 --> 00:08:10,360
You tell me.
181
00:08:13,096 --> 00:08:17,332
Ryan, dogs are very
empathic creatures.
182
00:08:17,333 --> 00:08:19,367
In fact, some cultures,
183
00:08:19,368 --> 00:08:20,802
the Hindus for example,
184
00:08:20,803 --> 00:08:23,738
they believe that we dogs
can help the living
185
00:08:23,739 --> 00:08:25,839
communicate with the dead.
186
00:08:25,840 --> 00:08:28,842
Are you saying that the
ghost of my dead dog
187
00:08:28,843 --> 00:08:30,244
is trying to possess your body?
188
00:08:30,245 --> 00:08:33,013
Dude, can you blame him?
189
00:08:33,014 --> 00:08:35,349
The glowing orb of gayness
is more believable than that.
190
00:08:35,350 --> 00:08:38,319
Ryan, it's true.
And I can prove it.
191
00:08:38,320 --> 00:08:40,888
But first, we must cross over
192
00:08:40,889 --> 00:08:42,623
to the other side.
193
00:08:46,161 --> 00:08:48,129
The other side of the room?
194
00:08:48,130 --> 00:08:49,931
Yeah, I dropped
my guts over there.
195
00:08:49,932 --> 00:08:51,299
That's going to reek.
Sorry, mate.
196
00:08:51,300 --> 00:08:52,734
Wait!
197
00:08:52,735 --> 00:08:54,236
We're going
to uncover the mysteries
198
00:08:54,237 --> 00:08:55,904
of the afterlife, Ryan.
199
00:08:55,905 --> 00:08:58,140
The secrets of the dead.
200
00:08:58,141 --> 00:09:03,011
And we'll do it all with the
most sacred tool of dark magic!
201
00:09:04,747 --> 00:09:05,848
S...
202
00:09:07,484 --> 00:09:09,585
H...
203
00:09:09,586 --> 00:09:10,920
M...
204
00:09:10,921 --> 00:09:13,189
E...
205
00:09:13,190 --> 00:09:15,524
Wash me...
206
00:09:15,525 --> 00:09:17,559
Wash me?
207
00:09:17,560 --> 00:09:20,329
Oh, very funny, Bear.
I could feel you pushing it the whole time.
208
00:09:20,330 --> 00:09:22,197
Ryan, can you come over here?
209
00:09:22,198 --> 00:09:23,598
I need someone who's
going to take this seriously.
210
00:09:23,599 --> 00:09:25,199
I don't have time
for this nonsense.
211
00:09:25,200 --> 00:09:26,734
- I have to get to Kristen's.
- Nonsense?
212
00:09:26,735 --> 00:09:29,336
Can't you feel
the tormented souls around us?
213
00:09:29,337 --> 00:09:31,904
Gary Coleman, is that you?
214
00:09:31,905 --> 00:09:33,740
What do you mean,
what am I talking about...?
215
00:09:33,741 --> 00:09:35,240
(laughing) Oh, I get it.
216
00:09:35,241 --> 00:09:36,909
Ah-hah!
217
00:09:36,910 --> 00:09:39,912
Kristen's old swim goggles.
218
00:09:39,913 --> 00:09:41,647
What's this doing here?
219
00:09:41,648 --> 00:09:43,716
(eerie sounds)
220
00:09:43,717 --> 00:09:46,185
(sputtering)
221
00:09:46,186 --> 00:09:49,555
(gentle voice):
Hi, Ryan. It's me. Skeakers.
222
00:09:49,556 --> 00:09:51,290
That isn't funny, Wilfred.
223
00:09:51,291 --> 00:09:53,793
Wilfred? Gosh, golly,
224
00:09:53,794 --> 00:09:55,995
don't you recognize
your old buddy Sneakers?
225
00:09:55,996 --> 00:09:57,730
I'm not kidding. Cut the shit.
226
00:09:57,731 --> 00:09:58,998
Yippity-do!
227
00:09:58,999 --> 00:10:00,366
Want to go have a snuggle?
228
00:10:00,367 --> 00:10:01,834
Or watch me do
229
00:10:01,835 --> 00:10:03,535
one of my neat-o backflips?
230
00:10:03,536 --> 00:10:05,070
Give me that collar.
231
00:10:05,071 --> 00:10:07,172
What's wrong, Ryan?
Are you still mad at me
232
00:10:07,173 --> 00:10:10,576
for chewing the feet
off your footie pajamas?
233
00:10:10,577 --> 00:10:12,812
Remember? The ones with
the race cars all over them?
234
00:10:12,813 --> 00:10:15,181
Sneakers?
235
00:10:15,182 --> 00:10:17,784
Ryan, I know you feel bad
about how I died,
236
00:10:17,785 --> 00:10:19,686
but it wasn't your fault.
237
00:10:19,687 --> 00:10:21,689
I left the gate open.
238
00:10:21,690 --> 00:10:23,157
Nuh-uh. It was Kristen.
239
00:10:23,158 --> 00:10:24,626
What?
240
00:10:24,627 --> 00:10:26,762
Wilfred, I swear,
if this is just you...
241
00:10:26,763 --> 00:10:29,031
It was all her fault.
242
00:10:29,032 --> 00:10:32,368
And she let you live
with the guilt for 20 years.
243
00:10:32,369 --> 00:10:37,006
Guilt that made you
a sad, sad boy.
244
00:10:37,007 --> 00:10:39,108
You know, in the back of my mind
245
00:10:39,109 --> 00:10:40,676
I always thought
that maybe she...
246
00:10:40,677 --> 00:10:42,277
She did.
247
00:10:42,278 --> 00:10:44,246
Maybe we should
go over to her house
248
00:10:44,247 --> 00:10:47,315
and make her a sad, sad girl.
249
00:10:47,316 --> 00:10:50,518
Maybe we should
punch her tits off.
250
00:10:50,519 --> 00:10:52,887
You can be a real
bastard, Wilfred.
251
00:10:52,888 --> 00:10:55,557
- Wilfred? - You're just mad at Kristen
because she doesn't like you,
252
00:10:55,558 --> 00:10:57,626
so you want me to be
mad at her, too.
253
00:10:57,627 --> 00:10:58,894
This is sick.
254
00:10:58,895 --> 00:11:00,763
Ryan, I don't understand...
255
00:11:00,764 --> 00:11:02,732
(sputtering)
256
00:11:02,733 --> 00:11:05,502
(deep voice): Four score
and seven years ago...
257
00:11:05,503 --> 00:11:07,504
(sputtering)
258
00:11:07,505 --> 00:11:10,741
(normal voice):
Oh, God, what just happened?
259
00:11:10,742 --> 00:11:12,543
(sputtering)
260
00:11:12,544 --> 00:11:14,311
(deep voice): That man is not
the real Magic Johnson.
261
00:11:14,312 --> 00:11:17,580
I died in 1992.
That guy looks nothing like me.
262
00:11:17,581 --> 00:11:19,215
(sputtering)
263
00:11:21,016 --> 00:11:22,417
Are you really sick?
264
00:11:22,418 --> 00:11:25,120
Or are you just faking it so you can
come over here and mess with Kristen?
265
00:11:25,121 --> 00:11:27,022
(normal voice):
Have a bit of sympathy, mate.
266
00:11:27,023 --> 00:11:29,024
I just had a terrifying
paranormal experience.
267
00:11:29,025 --> 00:11:32,161
My stomach's in knots,
my head's pounding.
268
00:11:32,162 --> 00:11:34,930
I asked you to bring
Mom's antique copper tub.
269
00:11:34,931 --> 00:11:36,465
This is tin.
270
00:11:36,466 --> 00:11:38,734
- Ryan strikes again.
- It's the only one
271
00:11:38,735 --> 00:11:39,768
in the basement.
272
00:11:39,769 --> 00:11:41,404
There's a basement?
273
00:11:41,405 --> 00:11:43,006
Kristen, hey, I think
274
00:11:43,007 --> 00:11:44,474
we just got off on
the wrong foot yesterday.
275
00:11:44,475 --> 00:11:46,877
- No. Why would you bring him?
- I couldn't leave him alone.
276
00:11:46,878 --> 00:11:48,446
He's not feeling well.
277
00:11:48,447 --> 00:11:51,149
Just promise me he won't shit
on the lawn or do anything...
278
00:11:51,150 --> 00:11:52,784
(retching)
279
00:12:01,125 --> 00:12:02,526
Sorry.
280
00:12:02,527 --> 00:12:04,060
I'll hose it off right away.
281
00:12:04,061 --> 00:12:06,296
Just leave it.
I'll eat it later.
282
00:12:06,297 --> 00:12:08,598
I'm going to go rinse
my mouth out in the toilet.
283
00:12:12,302 --> 00:12:15,037
Hey, I was thinking...
284
00:12:15,038 --> 00:12:17,907
Do you remember the day
I found Sneakers in the pool?
285
00:12:17,908 --> 00:12:20,210
I guess. Why?
286
00:12:20,211 --> 00:12:22,446
Well, we always thought
I was the one
287
00:12:22,447 --> 00:12:24,381
who left the gate open,
but I was wondering,
288
00:12:24,382 --> 00:12:25,850
is it possible that maybe...
289
00:12:25,851 --> 00:12:27,886
Maybe what?
290
00:12:27,887 --> 00:12:30,422
Maybe it-it was you?
291
00:12:30,423 --> 00:12:32,424
Oh.
292
00:12:32,425 --> 00:12:35,561
One hour and 48 minutes
before my big party,
293
00:12:35,562 --> 00:12:37,562
and you decide to accuse me
294
00:12:37,563 --> 00:12:39,665
of killing that
backflipping little idiot?
295
00:12:39,666 --> 00:12:41,567
You know what, Ryan?
296
00:12:41,568 --> 00:12:43,369
Sometimes you can be
really insensitive.
297
00:12:48,140 --> 00:12:50,008
Hey!
298
00:12:50,009 --> 00:12:52,477
Kristen may be a bitch,
but she'd never let me believe
299
00:12:52,478 --> 00:12:55,714
I killed my dog all these
years if it wasn't true.
300
00:12:55,715 --> 00:12:58,583
- I don't know why I listen to you.
- Me? I didn't say anything.
301
00:12:58,584 --> 00:13:01,052
It was Sneakers,
and he's got no reason to lie.
302
00:13:01,053 --> 00:13:03,354
Will you stop with this
paranormal bullshit.
303
00:13:03,355 --> 00:13:04,822
You don't believe me?
304
00:13:04,823 --> 00:13:06,958
Call her out on her lies.
305
00:13:06,959 --> 00:13:09,594
Get the truth,
and get angry for once.
306
00:13:09,595 --> 00:13:11,730
Just stop. She doesn't
like you-- deal with it.
307
00:13:11,731 --> 00:13:14,366
I'm not going to ruin her party,
and neither are you.
308
00:13:14,367 --> 00:13:15,934
I'm locking you in
the car, Wilfred.
309
00:13:17,637 --> 00:13:19,739
(sputtering)
310
00:13:19,740 --> 00:13:21,207
Wilfred?
311
00:13:21,208 --> 00:13:23,843
(Sneaker's voice):
Wilfred's not here anymore.
312
00:13:23,844 --> 00:13:25,811
There's only Sneakers.
313
00:13:25,812 --> 00:13:29,048
And I won't rest until Kristen
gets what's coming to her.
314
00:13:29,049 --> 00:13:31,851
- In the car, now.
- Okay. Race you there.
315
00:13:43,508 --> 00:13:45,543
And after six minutes
of infant CPR,
316
00:13:45,544 --> 00:13:47,277
I looked into the baby's eyes,
317
00:13:47,278 --> 00:13:50,914
and I said, "You live, now."
318
00:13:50,915 --> 00:13:53,150
That exact moment,
the baby just
319
00:13:53,151 --> 00:13:56,053
stared right back at me,
with his big, brown eyes
320
00:13:56,054 --> 00:13:58,388
as if to say, "Thank you."
321
00:13:58,389 --> 00:14:00,590
And took his first breath.
322
00:14:00,591 --> 00:14:02,092
Oh!
323
00:14:02,093 --> 00:14:04,061
And that's when I vowed
324
00:14:04,062 --> 00:14:06,029
I'd someday return
to that village
325
00:14:06,030 --> 00:14:08,231
- and open a clinic.
- LEO: Let me get this straight.
326
00:14:08,232 --> 00:14:11,702
An obstetrician delivered
a baby without killing it?
327
00:14:11,703 --> 00:14:14,204
(Kristen laughing)
328
00:14:14,205 --> 00:14:16,774
Oh, look, honey,
it's the Davidsons.
329
00:14:16,775 --> 00:14:18,876
Don't forget to check out
the chocolate fountain.
330
00:14:20,845 --> 00:14:23,080
Really?
331
00:14:23,081 --> 00:14:25,549
Okay, that's it--
Leo is cut off.
332
00:14:25,550 --> 00:14:28,819
Could this party get any worse?
333
00:14:28,820 --> 00:14:30,354
You put that dog away, right?
334
00:14:30,355 --> 00:14:31,789
He's in the car.
335
00:14:31,790 --> 00:14:33,224
He won't bother
anyone from there.
336
00:14:33,225 --> 00:14:35,293
(car horn honking)
337
00:14:35,294 --> 00:14:36,961
(honking continues) Uh...
338
00:14:36,962 --> 00:14:39,230
- I should go check on him.
- Are you kidding?
339
00:14:39,231 --> 00:14:40,531
(glass shatters) Ryan?!
340
00:14:40,532 --> 00:14:43,767
(horn honking)
341
00:14:53,009 --> 00:14:54,743
Oh, no.
342
00:15:01,716 --> 00:15:02,716
(gasps) What the hell, Ryan.
343
00:15:02,717 --> 00:15:05,552
I just had to pour Dr. Ramos
a glass of Chardonnay myself.
344
00:15:05,553 --> 00:15:07,121
Do you know how that looks?
345
00:15:07,122 --> 00:15:08,256
Sorry. I just need a second.
346
00:15:08,257 --> 00:15:09,691
No. Just get back to the bar.
347
00:15:09,692 --> 00:15:11,626
(loud crash)
348
00:15:13,930 --> 00:15:15,697
Oh, my God!
What happened?!
349
00:15:15,698 --> 00:15:17,633
A dog knocked over the table.
350
00:15:17,634 --> 00:15:19,302
- A dog?
- I'll take care of it.
351
00:15:19,303 --> 00:15:20,971
(dog toy squeaking)
352
00:15:24,542 --> 00:15:25,910
(screaming)
353
00:15:25,911 --> 00:15:26,911
KRISTEN:
Ryan!
354
00:15:26,912 --> 00:15:29,113
Oh, I'm so sorry.
355
00:15:29,114 --> 00:15:32,048
(toy squeaks distantly)
356
00:15:32,049 --> 00:15:34,317
(squeaking)
357
00:15:37,221 --> 00:15:38,988
(squeaking)
358
00:15:45,194 --> 00:15:46,761
- Ew!
- Oh, my God!
359
00:15:46,762 --> 00:15:48,329
Ah, stop!
360
00:15:50,130 --> 00:15:50,764
(squeaking) Wilfred!
361
00:15:50,765 --> 00:15:52,967
(Sneaker's voice):
Look at how she laughs, Ryan.
362
00:15:52,768 --> 00:15:54,736
Oh, God.
A crazy night.
363
00:15:54,737 --> 00:15:55,970
I can't laugh like that,
364
00:15:55,971 --> 00:15:59,240
because my lungs are
filled with water.
365
00:15:59,241 --> 00:16:02,309
I don't believe you. You're just doing
this 'cause Kristen doesn't like you.
366
00:16:02,310 --> 00:16:05,546
No, I'm doing this to make
that bitch pay for killing me.
367
00:16:05,547 --> 00:16:07,114
Yippity-do!
(squeaking)
368
00:16:10,051 --> 00:16:12,652
RYAN:
Watch out!
369
00:16:14,055 --> 00:16:16,622
Oh, my God!
Oh, I'm so sorry!
370
00:16:16,623 --> 00:16:19,492
I'm so sorry!
371
00:16:19,493 --> 00:16:22,895
- RAMOS: What happened?
- KRISTEN: Oh! I'm sorry.
372
00:16:22,896 --> 00:16:24,530
Oh, God.
373
00:16:37,678 --> 00:16:40,948
(yelling)
374
00:16:40,949 --> 00:16:42,516
(toy squeaking)
375
00:16:43,985 --> 00:16:45,019
MAN: Oh, my God.
Did you see that?
376
00:16:45,020 --> 00:16:46,220
WOMAN:
Get her a towel.
377
00:16:46,221 --> 00:16:47,221
WILFRED (normal voice):
Where am I?
378
00:16:48,624 --> 00:16:50,358
Oh, God.
379
00:16:50,359 --> 00:16:52,126
Here it comes.
380
00:16:56,799 --> 00:16:59,968
It's okay. I swallowed it.
381
00:17:01,203 --> 00:17:04,005
Kristen, I'm so sorry.
382
00:17:04,006 --> 00:17:05,506
Sorry?
383
00:17:05,507 --> 00:17:06,641
You ruined my party, Ryan.
384
00:17:06,642 --> 00:17:08,142
The Ramoses left.
385
00:17:08,143 --> 00:17:09,977
That dog is a four-legged
piece of shit.
386
00:17:09,978 --> 00:17:11,379
Hey, take it easy on Wilfred.
387
00:17:11,380 --> 00:17:13,681
God, you talk about him
like he's a person.
388
00:17:13,682 --> 00:17:15,884
I am so tired of dealing
with that stupid dog.
389
00:17:15,885 --> 00:17:17,819
- Ever since he came here...
- Shut up!
390
00:17:17,820 --> 00:17:19,488
- Just shut the hell up!
- What?
391
00:17:19,489 --> 00:17:22,158
I am sick of taking your shit!
392
00:17:22,159 --> 00:17:25,896
Ever since we were kids, it's like you
get off on treating me like crap.
393
00:17:25,897 --> 00:17:28,865
Like when Sneakers died--
you kept rubbing my face in it.
394
00:17:28,866 --> 00:17:31,168
Don't you think
I felt guilty enough?
395
00:17:32,537 --> 00:17:35,506
(sobbing)
396
00:17:36,707 --> 00:17:38,375
Kristen?
397
00:17:38,876 --> 00:17:40,477
I left it open.
398
00:17:40,778 --> 00:17:42,279
What?
399
00:17:42,280 --> 00:17:45,115
I came home to get
my goggles for swim practice
400
00:17:45,116 --> 00:17:46,884
and I left the gate open.
401
00:17:46,885 --> 00:17:48,252
Goggles...
402
00:17:48,253 --> 00:17:50,120
It was me.
403
00:17:50,121 --> 00:17:53,190
How could you let me live
with that guilt for 20 years?
404
00:17:53,191 --> 00:17:54,792
I don't know.
405
00:17:54,793 --> 00:17:57,161
You know, Mom and Dad
always liked you more.
406
00:17:57,162 --> 00:17:59,563
You were always
sweet and creative.
407
00:17:59,564 --> 00:18:02,600
And I was always the uptight
little girl everyone avoided.
408
00:18:02,601 --> 00:18:04,101
Even Sneakers liked you
more than me.
409
00:18:04,102 --> 00:18:05,369
And you know what?
410
00:18:05,370 --> 00:18:06,938
He was supposed to be my dog.
411
00:18:06,939 --> 00:18:08,239
Remember?
412
00:18:08,240 --> 00:18:10,574
I got him for my birthday.
413
00:18:10,575 --> 00:18:12,843
I'm so sorry, Ryan.
414
00:18:12,844 --> 00:18:15,012
Can you forgive me?
415
00:18:15,013 --> 00:18:17,315
I don't know.
416
00:18:17,316 --> 00:18:22,019
What if I forget about the rest
of the $5,000 you owe me?
417
00:18:22,020 --> 00:18:24,488
You want to pay me off?
418
00:18:24,489 --> 00:18:25,990
Yeah.
419
00:18:28,260 --> 00:18:30,227
I guess it's a start.
420
00:18:34,967 --> 00:18:37,702
I'm so glad you finally
know the truth.
421
00:18:37,703 --> 00:18:39,437
I have been walking
around with this
422
00:18:39,438 --> 00:18:41,239
for so long.
423
00:18:41,240 --> 00:18:44,108
I guess that's why I get
so upset around Wilfred.
424
00:18:44,109 --> 00:18:45,543
You know, I don't
really hate him.
425
00:18:45,544 --> 00:18:47,445
WILFRED:
And there it is.
426
00:18:47,446 --> 00:18:49,547
She loves me.
427
00:18:49,548 --> 00:18:51,016
I knew it the whole time.
428
00:18:51,017 --> 00:18:52,751
It's so obvious.
429
00:18:52,752 --> 00:18:55,288
Do you think he'd
let me pet him?
430
00:18:59,493 --> 00:19:02,496
Hey, Wilfred.
You're such a sweet...
431
00:19:02,497 --> 00:19:04,465
Piss off!
432
00:19:04,466 --> 00:19:07,034
Ryan... (sobbing)
433
00:19:09,003 --> 00:19:11,138
What? I still hate the bitch.
434
00:19:19,240 --> 00:19:20,674
(Sneaker's voice):
Hey, Ryan, it's me again.
435
00:19:20,675 --> 00:19:22,242
Yippity-do.
436
00:19:22,243 --> 00:19:25,179
Seriously? Aren't
we done with this?
437
00:19:25,180 --> 00:19:27,214
I'm just here to say good-bye.
438
00:19:27,215 --> 00:19:28,983
Now that you're
no longer carrying
439
00:19:28,984 --> 00:19:32,386
the guilt of my death,
I can finally rest in peace.
440
00:19:32,387 --> 00:19:33,954
Cool.
See ya.
441
00:19:33,955 --> 00:19:35,756
Wait.
442
00:19:35,757 --> 00:19:39,359
I was hoping we could have
one last snuggle.
443
00:19:39,360 --> 00:19:41,361
No, thanks.
444
00:19:41,362 --> 00:19:42,762
Please?
445
00:19:42,763 --> 00:19:44,730
And then I'll never
bother you again.
446
00:19:53,006 --> 00:19:54,773
(Sneaker sighs)
447
00:19:54,774 --> 00:19:56,408
Close your eyes.
448
00:19:59,880 --> 00:20:02,282
(dog yipping)
449
00:20:02,283 --> 00:20:07,722
♪ ♪
450
00:20:29,446 --> 00:20:31,447
♪ ♪
451
00:20:32,999 --> 00:20:35,756
Transcript by Addic7ed.com
452
00:20:35,806 --> 00:20:40,356
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
31477
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.