All language subtitles for Wilfred s01e08 Anger.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,400 --> 00:00:04,610 Transcript by Addic7ed.com 2 00:00:12,366 --> 00:00:17,404 BOY (voicechoing): Sneakers? Sneakers? Sneakers? 3 00:00:17,405 --> 00:00:19,973 (dog toy squeaking) Come here, Sneakers. 4 00:00:19,974 --> 00:00:22,742 (dog barking) Hey, Sneakers. 5 00:00:22,743 --> 00:00:25,578 (phone ringing) 6 00:00:25,579 --> 00:00:27,413 Shit. 7 00:00:27,414 --> 00:00:29,482 - Hey. - Why are you not at my house? 8 00:00:29,483 --> 00:00:32,887 Uh... Uh, I am at your house. 9 00:00:32,888 --> 00:00:34,957 Don't lie to me, Ryan. I have security cameras 10 00:00:34,958 --> 00:00:36,626 and I am looking at them online right now. 11 00:00:36,627 --> 00:00:39,130 - Leo. - Well, you said that the chairs 12 00:00:39,131 --> 00:00:41,298 weren't being delivered until 10:00, so... 13 00:00:41,299 --> 00:00:44,002 - Which is why you should already be there. - I'll kill you! 14 00:00:44,003 --> 00:00:46,205 (fly buzzing) This fly's been acting like a total dick all morning. 15 00:00:46,206 --> 00:00:47,607 This party's for important people. 16 00:00:47,608 --> 00:00:49,777 The kind of people who don't sit around 17 00:00:49,778 --> 00:00:51,946 in their underwear all day watching TV with the neighbor's dog. 18 00:00:51,947 --> 00:00:53,916 (sighs) Talking shit now, are ya? 19 00:00:53,917 --> 00:00:55,617 (loud slap) 20 00:00:55,618 --> 00:00:58,588 Uh... I'll be there in 15 minutes. I promise. 21 00:01:00,491 --> 00:01:02,392 (fly buzzing) Bitched out by Kristen. 22 00:01:02,393 --> 00:01:04,695 What a great way to start the day. 23 00:01:04,696 --> 00:01:07,798 Ryan, remember when I told you a few weeks ago that you are a total pussy? 24 00:01:07,799 --> 00:01:09,500 Well, I just want to apologize 25 00:01:09,501 --> 00:01:11,668 for not emphasizing that enough. 26 00:01:11,669 --> 00:01:13,737 What am I going to do? Yell at her? 27 00:01:13,738 --> 00:01:16,140 She loaned me $5,000 for my car accident. 28 00:01:16,141 --> 00:01:18,008 Ryan, anger is like herpes. 29 00:01:18,009 --> 00:01:19,843 You're not meant to keep it to yourself. 30 00:01:19,844 --> 00:01:22,612 Expressing your anger will make you feel better. 31 00:01:22,613 --> 00:01:23,914 (fly buzzing) 32 00:01:23,915 --> 00:01:25,983 Watch this. 33 00:01:25,984 --> 00:01:28,053 No... 34 00:01:28,054 --> 00:01:31,758 Die, you bloody bastard! 35 00:01:31,759 --> 00:01:33,459 (yelling) Yeah! 36 00:01:34,828 --> 00:01:37,564 (panting) 37 00:01:37,565 --> 00:01:39,133 See? 38 00:01:39,134 --> 00:01:42,002 The fly's dead. I feel much better. 39 00:01:42,003 --> 00:01:44,738 No harm done whatsoever. 40 00:01:44,739 --> 00:01:47,174 (fly buzzing) 41 00:01:49,477 --> 00:01:51,011 - Why aren't I going to Kristen's? - Kristen hates you. 42 00:01:51,012 --> 00:01:52,379 Whoa, whoa, whoa, whoa. 43 00:01:52,380 --> 00:01:54,415 No one hates me. 44 00:01:54,416 --> 00:01:56,083 I'm Wilfred. I'm adorable. 45 00:01:56,084 --> 00:02:00,888 Look at these eyes, the smile. 46 00:02:00,889 --> 00:02:04,158 I once cracked a Nazi skinhead in the face with a beer bottle, 47 00:02:04,159 --> 00:02:06,160 and you know what he did to me? 48 00:02:06,161 --> 00:02:07,361 Belly rub. 49 00:02:07,362 --> 00:02:09,030 Trust me, Kristen hates you. 50 00:02:09,031 --> 00:02:10,231 We'll see about that. 51 00:02:10,232 --> 00:02:11,966 I'm going. 52 00:02:11,967 --> 00:02:13,535 What's that? (spritzing) 53 00:02:13,536 --> 00:02:15,137 Binaca. 54 00:02:15,138 --> 00:02:16,672 I don't want my breath smelling like balls. 55 00:02:18,708 --> 00:02:21,811 Look, Leo, the chairs are here. 56 00:02:21,812 --> 00:02:23,379 Wow, all these chairs and no throne? 57 00:02:23,380 --> 00:02:25,148 Where's Dr. Ramos going to sit? 58 00:02:25,149 --> 00:02:27,650 Leo thinks it's weird that I'm throwing a party 59 00:02:27,651 --> 00:02:29,886 - in honor of my boss. - Because it is weird. 60 00:02:29,887 --> 00:02:32,522 Dr. Ramos just got a grant to open a clinic in India, 61 00:02:32,523 --> 00:02:34,624 and he's looking for an associate to oversee the project. 62 00:02:34,625 --> 00:02:37,027 See, Leo doesn't understand that people actually get ahead 63 00:02:37,028 --> 00:02:38,428 by playing office politics. 64 00:02:38,429 --> 00:02:40,063 Which is, maybe, 65 00:02:40,064 --> 00:02:42,065 why he's still a claims investigation supervisor. 66 00:02:42,066 --> 00:02:44,034 And maybe claims investigation supervisor's 67 00:02:44,035 --> 00:02:46,636 one of the most respected titles in all of insurance. 68 00:02:46,637 --> 00:02:48,939 And maybe our therapist told you to work on your passive-aggressive tone. 69 00:02:48,940 --> 00:02:50,674 Really? 'Cause maybe you ought to... 70 00:02:50,675 --> 00:02:52,577 Hey, Leo, it's nice to see you. 71 00:02:54,278 --> 00:02:55,446 Hey, Ryan. 72 00:02:57,350 --> 00:02:59,818 Kristen, shall I compare thee to a sunset? 73 00:03:00,619 --> 00:03:02,354 Morning dew? Flowers? 74 00:03:02,955 --> 00:03:04,089 Blah, blah, blah? 75 00:03:04,490 --> 00:03:05,924 Some other beautiful shit? 76 00:03:06,025 --> 00:03:07,626 The point is, you look good. 77 00:03:08,629 --> 00:03:11,297 Milady. 78 00:03:11,298 --> 00:03:13,799 Ew! Oh! Oh! 79 00:03:13,800 --> 00:03:15,501 God! 80 00:03:16,570 --> 00:03:18,938 (yelling) My rat! 81 00:03:20,140 --> 00:03:21,941 (voice breaks): You ungrateful bitch. 82 00:03:23,276 --> 00:03:25,711 Why'd you bring that stupid dog? 83 00:03:25,712 --> 00:03:27,546 You're even more obsessed with him 84 00:03:27,547 --> 00:03:29,715 than that stupid Jack Russell you had when we were kids. 85 00:03:29,716 --> 00:03:31,918 Sneakers. He had a name. 86 00:03:31,919 --> 00:03:34,087 Great. The entrails fell out. 87 00:03:34,088 --> 00:03:35,522 Now it's worthless. 88 00:03:35,523 --> 00:03:37,624 KRISTEN: Wait a minute. 89 00:03:37,625 --> 00:03:39,126 Where are the cushions? 90 00:03:39,127 --> 00:03:41,361 You didn't say anything about cushions. 91 00:03:41,362 --> 00:03:43,931 I didn't think I had to, Ryan, on account of it being obvious. 92 00:03:43,932 --> 00:03:46,333 You know what, Kristen? 93 00:03:46,334 --> 00:03:49,036 Ah, yeah, that's it, get mad. 94 00:03:49,037 --> 00:03:50,338 You got something to say, Ryan? 95 00:03:52,040 --> 00:03:53,775 That was pathetic. 96 00:03:53,776 --> 00:03:55,877 You just grabbed your ankles and took it. 97 00:03:55,878 --> 00:03:57,545 No wonder she has no respect for you. 98 00:03:57,546 --> 00:03:59,313 She didn't treat you that well, either. 99 00:03:59,314 --> 00:04:02,817 Which was surprising, because I thought everyone loves Wilfred. 100 00:04:02,818 --> 00:04:04,252 Everyone does-- 101 00:04:04,253 --> 00:04:06,821 except her, because she's not human. 102 00:04:06,822 --> 00:04:09,557 Cold black heart, dead eyes. 103 00:04:09,758 --> 00:04:11,492 Nice tits. 104 00:04:12,293 --> 00:04:14,462 By the way, who's Sneakers? 105 00:04:15,563 --> 00:04:16,698 No one. 106 00:04:17,867 --> 00:04:19,735 YOUNG RYAN (voice echoing): Sneakers? 107 00:04:19,736 --> 00:04:22,104 Sneakers? 108 00:04:22,105 --> 00:04:24,741 Come here, boy. 109 00:04:24,742 --> 00:04:26,376 (dog toy squeaking) 110 00:04:26,377 --> 00:04:27,878 Sneakers? 111 00:04:38,121 --> 00:04:39,555 (gasps) 112 00:04:39,556 --> 00:04:40,856 (dog toy squeaking) 113 00:04:44,427 --> 00:04:46,260 (squeaking) 114 00:04:48,330 --> 00:04:51,699 Sneakers is no one, huh? 115 00:04:51,700 --> 00:04:54,335 Do you usually buy priceless jewelry for no one? 116 00:04:55,871 --> 00:04:58,540 Imitation colored glass? 117 00:04:58,541 --> 00:05:00,809 Plastic painted to look like metal? 118 00:05:00,810 --> 00:05:03,478 This isn't some cheap, made in China knockoff. 119 00:05:03,479 --> 00:05:06,482 This is made in Taiwan, you bastard. 120 00:05:06,483 --> 00:05:09,118 Keeping another dog on the side, are you? 121 00:05:09,119 --> 00:05:12,188 Sneakers was my dog 20 years ago. 122 00:05:12,189 --> 00:05:15,192 20 years, 20 minutes-- it makes no difference to me, Ryan. 123 00:05:15,193 --> 00:05:17,361 You know I have no concept of time. 124 00:05:17,362 --> 00:05:19,797 Well, I do, and it's 2:00 in the morning. 125 00:05:19,798 --> 00:05:22,100 I'm going back to bed. 126 00:05:22,101 --> 00:05:24,936 Damn it, why won't you tell me about Sneakers?! 127 00:05:26,505 --> 00:05:29,139 Because I killed him! Okay? 128 00:05:31,408 --> 00:05:34,710 I killed him. 129 00:05:34,711 --> 00:05:37,546 Well... 130 00:05:37,547 --> 00:05:39,348 that's a relief. 131 00:05:39,349 --> 00:05:42,951 He was the sweetest little dog. 132 00:05:42,952 --> 00:05:47,189 He did these cute backflips. 133 00:05:47,190 --> 00:05:49,892 Every morning I'd wake up with him 134 00:05:49,893 --> 00:05:52,762 snuggled against me, licking my ear. 135 00:05:54,132 --> 00:05:55,732 Then one day 136 00:05:55,733 --> 00:05:58,736 I found Sneakers... 137 00:05:58,737 --> 00:06:01,839 floating in the pool. 138 00:06:01,840 --> 00:06:04,075 I left the gate open. 139 00:06:04,076 --> 00:06:06,277 I was always so careful. 140 00:06:07,646 --> 00:06:10,315 I killed my best friend. 141 00:06:10,316 --> 00:06:13,784 Snuggled up against you licking your ear? 142 00:06:13,785 --> 00:06:15,386 What, in the same bed? 143 00:06:15,387 --> 00:06:16,787 Where did you meet this budgie smuggler, 144 00:06:16,788 --> 00:06:18,288 a Maroon 5 concert? 145 00:06:18,289 --> 00:06:19,623 Don't be an asshole. 146 00:06:19,624 --> 00:06:21,658 It was a long time ago. 147 00:06:21,659 --> 00:06:25,462 Then I assume you won't mind if I wear this. 148 00:06:32,237 --> 00:06:34,939 (gasps) 149 00:06:34,940 --> 00:06:37,475 Are you all right? 150 00:06:40,213 --> 00:06:42,915 Yeah. Yes. 151 00:06:42,916 --> 00:06:47,653 It's just a little chilly down here, I guess. 152 00:06:47,654 --> 00:06:49,455 I'm going back to bed. 153 00:06:59,867 --> 00:07:01,133 Uh... 154 00:07:01,134 --> 00:07:02,368 Wilfred? 155 00:07:09,009 --> 00:07:10,209 That's not mine. 156 00:07:15,705 --> 00:07:17,606 All right, I've been thinking it over 157 00:07:17,607 --> 00:07:19,408 and I know what happened last night. 158 00:07:19,409 --> 00:07:22,178 After I went to sleep, you somehow managed 159 00:07:22,179 --> 00:07:25,080 to some sort of homo chip planted in my brain. 160 00:07:25,081 --> 00:07:26,715 You caught me. 161 00:07:26,716 --> 00:07:28,083 Let's go to the vet and get that removed. 162 00:07:28,084 --> 00:07:30,385 No, no vets. That won't be necessary. 163 00:07:30,386 --> 00:07:32,754 (phone ringing) Wow, miraculous recovery. 164 00:07:36,358 --> 00:07:37,125 Hello. 165 00:07:37,126 --> 00:07:39,628 Don't forget to bring Mom's old copper ice tub tonight. 166 00:07:39,629 --> 00:07:42,597 And remember to be here two hours early to set up the bar. 167 00:07:42,598 --> 00:07:44,199 Oh, well, why not three? 168 00:07:44,200 --> 00:07:45,534 I really don't appreciate 169 00:07:45,535 --> 00:07:47,402 - the attitude, Ryan. - Sorry. 170 00:07:47,403 --> 00:07:49,504 This party's important to me. 171 00:07:49,505 --> 00:07:52,641 So just do your best, all right? 172 00:07:52,642 --> 00:07:54,376 I've got it. 173 00:07:54,377 --> 00:07:56,278 It wasn't a homo chip. 174 00:07:56,279 --> 00:07:58,313 It was a glowing orb of gayness, 175 00:07:58,314 --> 00:08:00,582 brought here by aliens that you summoned, because... 176 00:08:00,583 --> 00:08:01,917 Stop. You know what I think? 177 00:08:01,918 --> 00:08:03,786 It's pretty coincidental 178 00:08:03,787 --> 00:08:06,389 that you suddenly start acting like my old dog Sneakers. 179 00:08:06,390 --> 00:08:08,291 What? You think I'm acting? 180 00:08:08,292 --> 00:08:10,360 You tell me. 181 00:08:13,096 --> 00:08:17,332 Ryan, dogs are very empathic creatures. 182 00:08:17,333 --> 00:08:19,367 In fact, some cultures, 183 00:08:19,368 --> 00:08:20,802 the Hindus for example, 184 00:08:20,803 --> 00:08:23,738 they believe that we dogs can help the living 185 00:08:23,739 --> 00:08:25,839 communicate with the dead. 186 00:08:25,840 --> 00:08:28,842 Are you saying that the ghost of my dead dog 187 00:08:28,843 --> 00:08:30,244 is trying to possess your body? 188 00:08:30,245 --> 00:08:33,013 Dude, can you blame him? 189 00:08:33,014 --> 00:08:35,349 The glowing orb of gayness is more believable than that. 190 00:08:35,350 --> 00:08:38,319 Ryan, it's true. And I can prove it. 191 00:08:38,320 --> 00:08:40,888 But first, we must cross over 192 00:08:40,889 --> 00:08:42,623 to the other side. 193 00:08:46,161 --> 00:08:48,129 The other side of the room? 194 00:08:48,130 --> 00:08:49,931 Yeah, I dropped my guts over there. 195 00:08:49,932 --> 00:08:51,299 That's going to reek. Sorry, mate. 196 00:08:51,300 --> 00:08:52,734 Wait! 197 00:08:52,735 --> 00:08:54,236 We're going to uncover the mysteries 198 00:08:54,237 --> 00:08:55,904 of the afterlife, Ryan. 199 00:08:55,905 --> 00:08:58,140 The secrets of the dead. 200 00:08:58,141 --> 00:09:03,011 And we'll do it all with the most sacred tool of dark magic! 201 00:09:04,747 --> 00:09:05,848 S... 202 00:09:07,484 --> 00:09:09,585 H... 203 00:09:09,586 --> 00:09:10,920 M... 204 00:09:10,921 --> 00:09:13,189 E... 205 00:09:13,190 --> 00:09:15,524 Wash me... 206 00:09:15,525 --> 00:09:17,559 Wash me? 207 00:09:17,560 --> 00:09:20,329 Oh, very funny, Bear. I could feel you pushing it the whole time. 208 00:09:20,330 --> 00:09:22,197 Ryan, can you come over here? 209 00:09:22,198 --> 00:09:23,598 I need someone who's going to take this seriously. 210 00:09:23,599 --> 00:09:25,199 I don't have time for this nonsense. 211 00:09:25,200 --> 00:09:26,734 - I have to get to Kristen's. - Nonsense? 212 00:09:26,735 --> 00:09:29,336 Can't you feel the tormented souls around us? 213 00:09:29,337 --> 00:09:31,904 Gary Coleman, is that you? 214 00:09:31,905 --> 00:09:33,740 What do you mean, what am I talking about...? 215 00:09:33,741 --> 00:09:35,240 (laughing) Oh, I get it. 216 00:09:35,241 --> 00:09:36,909 Ah-hah! 217 00:09:36,910 --> 00:09:39,912 Kristen's old swim goggles. 218 00:09:39,913 --> 00:09:41,647 What's this doing here? 219 00:09:41,648 --> 00:09:43,716 (eerie sounds) 220 00:09:43,717 --> 00:09:46,185 (sputtering) 221 00:09:46,186 --> 00:09:49,555 (gentle voice): Hi, Ryan. It's me. Skeakers. 222 00:09:49,556 --> 00:09:51,290 That isn't funny, Wilfred. 223 00:09:51,291 --> 00:09:53,793 Wilfred? Gosh, golly, 224 00:09:53,794 --> 00:09:55,995 don't you recognize your old buddy Sneakers? 225 00:09:55,996 --> 00:09:57,730 I'm not kidding. Cut the shit. 226 00:09:57,731 --> 00:09:58,998 Yippity-do! 227 00:09:58,999 --> 00:10:00,366 Want to go have a snuggle? 228 00:10:00,367 --> 00:10:01,834 Or watch me do 229 00:10:01,835 --> 00:10:03,535 one of my neat-o backflips? 230 00:10:03,536 --> 00:10:05,070 Give me that collar. 231 00:10:05,071 --> 00:10:07,172 What's wrong, Ryan? Are you still mad at me 232 00:10:07,173 --> 00:10:10,576 for chewing the feet off your footie pajamas? 233 00:10:10,577 --> 00:10:12,812 Remember? The ones with the race cars all over them? 234 00:10:12,813 --> 00:10:15,181 Sneakers? 235 00:10:15,182 --> 00:10:17,784 Ryan, I know you feel bad about how I died, 236 00:10:17,785 --> 00:10:19,686 but it wasn't your fault. 237 00:10:19,687 --> 00:10:21,689 I left the gate open. 238 00:10:21,690 --> 00:10:23,157 Nuh-uh. It was Kristen. 239 00:10:23,158 --> 00:10:24,626 What? 240 00:10:24,627 --> 00:10:26,762 Wilfred, I swear, if this is just you... 241 00:10:26,763 --> 00:10:29,031 It was all her fault. 242 00:10:29,032 --> 00:10:32,368 And she let you live with the guilt for 20 years. 243 00:10:32,369 --> 00:10:37,006 Guilt that made you a sad, sad boy. 244 00:10:37,007 --> 00:10:39,108 You know, in the back of my mind 245 00:10:39,109 --> 00:10:40,676 I always thought that maybe she... 246 00:10:40,677 --> 00:10:42,277 She did. 247 00:10:42,278 --> 00:10:44,246 Maybe we should go over to her house 248 00:10:44,247 --> 00:10:47,315 and make her a sad, sad girl. 249 00:10:47,316 --> 00:10:50,518 Maybe we should punch her tits off. 250 00:10:50,519 --> 00:10:52,887 You can be a real bastard, Wilfred. 251 00:10:52,888 --> 00:10:55,557 - Wilfred? - You're just mad at Kristen because she doesn't like you, 252 00:10:55,558 --> 00:10:57,626 so you want me to be mad at her, too. 253 00:10:57,627 --> 00:10:58,894 This is sick. 254 00:10:58,895 --> 00:11:00,763 Ryan, I don't understand... 255 00:11:00,764 --> 00:11:02,732 (sputtering) 256 00:11:02,733 --> 00:11:05,502 (deep voice): Four score and seven years ago... 257 00:11:05,503 --> 00:11:07,504 (sputtering) 258 00:11:07,505 --> 00:11:10,741 (normal voice): Oh, God, what just happened? 259 00:11:10,742 --> 00:11:12,543 (sputtering) 260 00:11:12,544 --> 00:11:14,311 (deep voice): That man is not the real Magic Johnson. 261 00:11:14,312 --> 00:11:17,580 I died in 1992. That guy looks nothing like me. 262 00:11:17,581 --> 00:11:19,215 (sputtering) 263 00:11:21,016 --> 00:11:22,417 Are you really sick? 264 00:11:22,418 --> 00:11:25,120 Or are you just faking it so you can come over here and mess with Kristen? 265 00:11:25,121 --> 00:11:27,022 (normal voice): Have a bit of sympathy, mate. 266 00:11:27,023 --> 00:11:29,024 I just had a terrifying paranormal experience. 267 00:11:29,025 --> 00:11:32,161 My stomach's in knots, my head's pounding. 268 00:11:32,162 --> 00:11:34,930 I asked you to bring Mom's antique copper tub. 269 00:11:34,931 --> 00:11:36,465 This is tin. 270 00:11:36,466 --> 00:11:38,734 - Ryan strikes again. - It's the only one 271 00:11:38,735 --> 00:11:39,768 in the basement. 272 00:11:39,769 --> 00:11:41,404 There's a basement? 273 00:11:41,405 --> 00:11:43,006 Kristen, hey, I think 274 00:11:43,007 --> 00:11:44,474 we just got off on the wrong foot yesterday. 275 00:11:44,475 --> 00:11:46,877 - No. Why would you bring him? - I couldn't leave him alone. 276 00:11:46,878 --> 00:11:48,446 He's not feeling well. 277 00:11:48,447 --> 00:11:51,149 Just promise me he won't shit on the lawn or do anything... 278 00:11:51,150 --> 00:11:52,784 (retching) 279 00:12:01,125 --> 00:12:02,526 Sorry. 280 00:12:02,527 --> 00:12:04,060 I'll hose it off right away. 281 00:12:04,061 --> 00:12:06,296 Just leave it. I'll eat it later. 282 00:12:06,297 --> 00:12:08,598 I'm going to go rinse my mouth out in the toilet. 283 00:12:12,302 --> 00:12:15,037 Hey, I was thinking... 284 00:12:15,038 --> 00:12:17,907 Do you remember the day I found Sneakers in the pool? 285 00:12:17,908 --> 00:12:20,210 I guess. Why? 286 00:12:20,211 --> 00:12:22,446 Well, we always thought I was the one 287 00:12:22,447 --> 00:12:24,381 who left the gate open, but I was wondering, 288 00:12:24,382 --> 00:12:25,850 is it possible that maybe... 289 00:12:25,851 --> 00:12:27,886 Maybe what? 290 00:12:27,887 --> 00:12:30,422 Maybe it-it was you? 291 00:12:30,423 --> 00:12:32,424 Oh. 292 00:12:32,425 --> 00:12:35,561 One hour and 48 minutes before my big party, 293 00:12:35,562 --> 00:12:37,562 and you decide to accuse me 294 00:12:37,563 --> 00:12:39,665 of killing that backflipping little idiot? 295 00:12:39,666 --> 00:12:41,567 You know what, Ryan? 296 00:12:41,568 --> 00:12:43,369 Sometimes you can be really insensitive. 297 00:12:48,140 --> 00:12:50,008 Hey! 298 00:12:50,009 --> 00:12:52,477 Kristen may be a bitch, but she'd never let me believe 299 00:12:52,478 --> 00:12:55,714 I killed my dog all these years if it wasn't true. 300 00:12:55,715 --> 00:12:58,583 - I don't know why I listen to you. - Me? I didn't say anything. 301 00:12:58,584 --> 00:13:01,052 It was Sneakers, and he's got no reason to lie. 302 00:13:01,053 --> 00:13:03,354 Will you stop with this paranormal bullshit. 303 00:13:03,355 --> 00:13:04,822 You don't believe me? 304 00:13:04,823 --> 00:13:06,958 Call her out on her lies. 305 00:13:06,959 --> 00:13:09,594 Get the truth, and get angry for once. 306 00:13:09,595 --> 00:13:11,730 Just stop. She doesn't like you-- deal with it. 307 00:13:11,731 --> 00:13:14,366 I'm not going to ruin her party, and neither are you. 308 00:13:14,367 --> 00:13:15,934 I'm locking you in the car, Wilfred. 309 00:13:17,637 --> 00:13:19,739 (sputtering) 310 00:13:19,740 --> 00:13:21,207 Wilfred? 311 00:13:21,208 --> 00:13:23,843 (Sneaker's voice): Wilfred's not here anymore. 312 00:13:23,844 --> 00:13:25,811 There's only Sneakers. 313 00:13:25,812 --> 00:13:29,048 And I won't rest until Kristen gets what's coming to her. 314 00:13:29,049 --> 00:13:31,851 - In the car, now. - Okay. Race you there. 315 00:13:43,508 --> 00:13:45,543 And after six minutes of infant CPR, 316 00:13:45,544 --> 00:13:47,277 I looked into the baby's eyes, 317 00:13:47,278 --> 00:13:50,914 and I said, "You live, now." 318 00:13:50,915 --> 00:13:53,150 That exact moment, the baby just 319 00:13:53,151 --> 00:13:56,053 stared right back at me, with his big, brown eyes 320 00:13:56,054 --> 00:13:58,388 as if to say, "Thank you." 321 00:13:58,389 --> 00:14:00,590 And took his first breath. 322 00:14:00,591 --> 00:14:02,092 Oh! 323 00:14:02,093 --> 00:14:04,061 And that's when I vowed 324 00:14:04,062 --> 00:14:06,029 I'd someday return to that village 325 00:14:06,030 --> 00:14:08,231 - and open a clinic. - LEO: Let me get this straight. 326 00:14:08,232 --> 00:14:11,702 An obstetrician delivered a baby without killing it? 327 00:14:11,703 --> 00:14:14,204 (Kristen laughing) 328 00:14:14,205 --> 00:14:16,774 Oh, look, honey, it's the Davidsons. 329 00:14:16,775 --> 00:14:18,876 Don't forget to check out the chocolate fountain. 330 00:14:20,845 --> 00:14:23,080 Really? 331 00:14:23,081 --> 00:14:25,549 Okay, that's it-- Leo is cut off. 332 00:14:25,550 --> 00:14:28,819 Could this party get any worse? 333 00:14:28,820 --> 00:14:30,354 You put that dog away, right? 334 00:14:30,355 --> 00:14:31,789 He's in the car. 335 00:14:31,790 --> 00:14:33,224 He won't bother anyone from there. 336 00:14:33,225 --> 00:14:35,293 (car horn honking) 337 00:14:35,294 --> 00:14:36,961 (honking continues) Uh... 338 00:14:36,962 --> 00:14:39,230 - I should go check on him. - Are you kidding? 339 00:14:39,231 --> 00:14:40,531 (glass shatters) Ryan?! 340 00:14:40,532 --> 00:14:43,767 (horn honking) 341 00:14:53,009 --> 00:14:54,743 Oh, no. 342 00:15:01,716 --> 00:15:02,716 (gasps) What the hell, Ryan. 343 00:15:02,717 --> 00:15:05,552 I just had to pour Dr. Ramos a glass of Chardonnay myself. 344 00:15:05,553 --> 00:15:07,121 Do you know how that looks? 345 00:15:07,122 --> 00:15:08,256 Sorry. I just need a second. 346 00:15:08,257 --> 00:15:09,691 No. Just get back to the bar. 347 00:15:09,692 --> 00:15:11,626 (loud crash) 348 00:15:13,930 --> 00:15:15,697 Oh, my God! What happened?! 349 00:15:15,698 --> 00:15:17,633 A dog knocked over the table. 350 00:15:17,634 --> 00:15:19,302 - A dog? - I'll take care of it. 351 00:15:19,303 --> 00:15:20,971 (dog toy squeaking) 352 00:15:24,542 --> 00:15:25,910 (screaming) 353 00:15:25,911 --> 00:15:26,911 KRISTEN: Ryan! 354 00:15:26,912 --> 00:15:29,113 Oh, I'm so sorry. 355 00:15:29,114 --> 00:15:32,048 (toy squeaks distantly) 356 00:15:32,049 --> 00:15:34,317 (squeaking) 357 00:15:37,221 --> 00:15:38,988 (squeaking) 358 00:15:45,194 --> 00:15:46,761 - Ew! - Oh, my God! 359 00:15:46,762 --> 00:15:48,329 Ah, stop! 360 00:15:50,130 --> 00:15:50,764 (squeaking) Wilfred! 361 00:15:50,765 --> 00:15:52,967 (Sneaker's voice): Look at how she laughs, Ryan. 362 00:15:52,768 --> 00:15:54,736 Oh, God. A crazy night. 363 00:15:54,737 --> 00:15:55,970 I can't laugh like that, 364 00:15:55,971 --> 00:15:59,240 because my lungs are filled with water. 365 00:15:59,241 --> 00:16:02,309 I don't believe you. You're just doing this 'cause Kristen doesn't like you. 366 00:16:02,310 --> 00:16:05,546 No, I'm doing this to make that bitch pay for killing me. 367 00:16:05,547 --> 00:16:07,114 Yippity-do! (squeaking) 368 00:16:10,051 --> 00:16:12,652 RYAN: Watch out! 369 00:16:14,055 --> 00:16:16,622 Oh, my God! Oh, I'm so sorry! 370 00:16:16,623 --> 00:16:19,492 I'm so sorry! 371 00:16:19,493 --> 00:16:22,895 - RAMOS: What happened? - KRISTEN: Oh! I'm sorry. 372 00:16:22,896 --> 00:16:24,530 Oh, God. 373 00:16:37,678 --> 00:16:40,948 (yelling) 374 00:16:40,949 --> 00:16:42,516 (toy squeaking) 375 00:16:43,985 --> 00:16:45,019 MAN: Oh, my God. Did you see that? 376 00:16:45,020 --> 00:16:46,220 WOMAN: Get her a towel. 377 00:16:46,221 --> 00:16:47,221 WILFRED (normal voice): Where am I? 378 00:16:48,624 --> 00:16:50,358 Oh, God. 379 00:16:50,359 --> 00:16:52,126 Here it comes. 380 00:16:56,799 --> 00:16:59,968 It's okay. I swallowed it. 381 00:17:01,203 --> 00:17:04,005 Kristen, I'm so sorry. 382 00:17:04,006 --> 00:17:05,506 Sorry? 383 00:17:05,507 --> 00:17:06,641 You ruined my party, Ryan. 384 00:17:06,642 --> 00:17:08,142 The Ramoses left. 385 00:17:08,143 --> 00:17:09,977 That dog is a four-legged piece of shit. 386 00:17:09,978 --> 00:17:11,379 Hey, take it easy on Wilfred. 387 00:17:11,380 --> 00:17:13,681 God, you talk about him like he's a person. 388 00:17:13,682 --> 00:17:15,884 I am so tired of dealing with that stupid dog. 389 00:17:15,885 --> 00:17:17,819 - Ever since he came here... - Shut up! 390 00:17:17,820 --> 00:17:19,488 - Just shut the hell up! - What? 391 00:17:19,489 --> 00:17:22,158 I am sick of taking your shit! 392 00:17:22,159 --> 00:17:25,896 Ever since we were kids, it's like you get off on treating me like crap. 393 00:17:25,897 --> 00:17:28,865 Like when Sneakers died-- you kept rubbing my face in it. 394 00:17:28,866 --> 00:17:31,168 Don't you think I felt guilty enough? 395 00:17:32,537 --> 00:17:35,506 (sobbing) 396 00:17:36,707 --> 00:17:38,375 Kristen? 397 00:17:38,876 --> 00:17:40,477 I left it open. 398 00:17:40,778 --> 00:17:42,279 What? 399 00:17:42,280 --> 00:17:45,115 I came home to get my goggles for swim practice 400 00:17:45,116 --> 00:17:46,884 and I left the gate open. 401 00:17:46,885 --> 00:17:48,252 Goggles... 402 00:17:48,253 --> 00:17:50,120 It was me. 403 00:17:50,121 --> 00:17:53,190 How could you let me live with that guilt for 20 years? 404 00:17:53,191 --> 00:17:54,792 I don't know. 405 00:17:54,793 --> 00:17:57,161 You know, Mom and Dad always liked you more. 406 00:17:57,162 --> 00:17:59,563 You were always sweet and creative. 407 00:17:59,564 --> 00:18:02,600 And I was always the uptight little girl everyone avoided. 408 00:18:02,601 --> 00:18:04,101 Even Sneakers liked you more than me. 409 00:18:04,102 --> 00:18:05,369 And you know what? 410 00:18:05,370 --> 00:18:06,938 He was supposed to be my dog. 411 00:18:06,939 --> 00:18:08,239 Remember? 412 00:18:08,240 --> 00:18:10,574 I got him for my birthday. 413 00:18:10,575 --> 00:18:12,843 I'm so sorry, Ryan. 414 00:18:12,844 --> 00:18:15,012 Can you forgive me? 415 00:18:15,013 --> 00:18:17,315 I don't know. 416 00:18:17,316 --> 00:18:22,019 What if I forget about the rest of the $5,000 you owe me? 417 00:18:22,020 --> 00:18:24,488 You want to pay me off? 418 00:18:24,489 --> 00:18:25,990 Yeah. 419 00:18:28,260 --> 00:18:30,227 I guess it's a start. 420 00:18:34,967 --> 00:18:37,702 I'm so glad you finally know the truth. 421 00:18:37,703 --> 00:18:39,437 I have been walking around with this 422 00:18:39,438 --> 00:18:41,239 for so long. 423 00:18:41,240 --> 00:18:44,108 I guess that's why I get so upset around Wilfred. 424 00:18:44,109 --> 00:18:45,543 You know, I don't really hate him. 425 00:18:45,544 --> 00:18:47,445 WILFRED: And there it is. 426 00:18:47,446 --> 00:18:49,547 She loves me. 427 00:18:49,548 --> 00:18:51,016 I knew it the whole time. 428 00:18:51,017 --> 00:18:52,751 It's so obvious. 429 00:18:52,752 --> 00:18:55,288 Do you think he'd let me pet him? 430 00:18:59,493 --> 00:19:02,496 Hey, Wilfred. You're such a sweet... 431 00:19:02,497 --> 00:19:04,465 Piss off! 432 00:19:04,466 --> 00:19:07,034 Ryan... (sobbing) 433 00:19:09,003 --> 00:19:11,138 What? I still hate the bitch. 434 00:19:19,240 --> 00:19:20,674 (Sneaker's voice): Hey, Ryan, it's me again. 435 00:19:20,675 --> 00:19:22,242 Yippity-do. 436 00:19:22,243 --> 00:19:25,179 Seriously? Aren't we done with this? 437 00:19:25,180 --> 00:19:27,214 I'm just here to say good-bye. 438 00:19:27,215 --> 00:19:28,983 Now that you're no longer carrying 439 00:19:28,984 --> 00:19:32,386 the guilt of my death, I can finally rest in peace. 440 00:19:32,387 --> 00:19:33,954 Cool. See ya. 441 00:19:33,955 --> 00:19:35,756 Wait. 442 00:19:35,757 --> 00:19:39,359 I was hoping we could have one last snuggle. 443 00:19:39,360 --> 00:19:41,361 No, thanks. 444 00:19:41,362 --> 00:19:42,762 Please? 445 00:19:42,763 --> 00:19:44,730 And then I'll never bother you again. 446 00:19:53,006 --> 00:19:54,773 (Sneaker sighs) 447 00:19:54,774 --> 00:19:56,408 Close your eyes. 448 00:19:59,880 --> 00:20:02,282 (dog yipping) 449 00:20:02,283 --> 00:20:07,722 ♪ ♪ 450 00:20:29,446 --> 00:20:31,447 ♪ ♪ 451 00:20:32,999 --> 00:20:35,756 Transcript by Addic7ed.com 452 00:20:35,806 --> 00:20:40,356 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 31477

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.