Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,800 --> 00:00:12,667
Hey.
2
00:00:12,702 --> 00:00:16,612
Hey.
3
00:00:16,647 --> 00:00:19,804
God, you wake up
looking even better
4
00:00:19,840 --> 00:00:21,919
than when you went
to sleep.
5
00:00:21,953 --> 00:00:23,292
Do I?
6
00:00:25,047 --> 00:00:28,065
I can't believe
we finally slept together.
7
00:00:28,101 --> 00:00:29,429
Yeah.
8
00:00:29,464 --> 00:00:32,770
You do know, sometimes
when people sleep together,
9
00:00:32,805 --> 00:00:34,529
they do more than sleep.
10
00:00:34,565 --> 00:00:36,820
Yep.
11
00:00:36,854 --> 00:00:40,052
Just remember, good things come
to those who wait.
12
00:00:41,474 --> 00:00:43,858
And wait and wait
and wait.
13
00:00:43,892 --> 00:00:45,134
Vince, I told you --
14
00:00:45,169 --> 00:00:47,860
when I'm ready,
you'll be the first to know.
15
00:00:58,374 --> 00:00:59,553
Okay.
16
00:00:59,587 --> 00:01:01,160
Where are you going?
17
00:01:01,195 --> 00:01:04,079
I'm gonna go take
a cold, uh...
18
00:01:04,115 --> 00:01:05,454
ocean.
19
00:01:32,843 --> 00:01:34,380
- Get up!
- Aah!
20
00:01:36,728 --> 00:01:39,840
Oh. Oh, hey.
Good morning, baby.
21
00:01:39,875 --> 00:01:42,052
Annulment papers.
Remember? Sign.
22
00:01:42,086 --> 00:01:44,093
Whoa, whoa, whoa.
Hold on there, girl.
23
00:01:44,130 --> 00:01:46,137
You really want
this marriage to end?
24
00:01:46,171 --> 00:01:47,742
You haven't even
experienced
25
00:01:47,776 --> 00:01:49,749
Vic's special
breakfast frittata yet.
26
00:01:49,784 --> 00:01:52,026
Yeah, look,
I sat up all night,
27
00:01:52,063 --> 00:01:54,403
waiting for you
to sign these papers, so --
28
00:01:54,438 --> 00:01:55,941
- You didn't sit up all night.
- Yeah, I did.
29
00:01:55,978 --> 00:01:58,184
- You didn't sleep at all?
- Okay, well...
30
00:01:58,219 --> 00:02:00,492
Maybe I dozed off
here and there, but --
31
00:02:00,528 --> 00:02:05,010
So you're comfortable enough
to doze with me.
32
00:02:05,047 --> 00:02:06,383
That's beautiful, baby.
33
00:02:09,996 --> 00:02:12,538
- Oh, God, it's Holly.
- Oh, it's Holly? Hey, you know what?
34
00:02:12,572 --> 00:02:14,711
She is gonna be so excited
we got married.
35
00:02:14,746 --> 00:02:16,552
- Let me say "hi."
- No.
36
00:02:16,587 --> 00:02:18,626
No, and I
can't say "hi" either,
37
00:02:18,660 --> 00:02:21,568
because she will sense in
my "hi" that something is wrong,
38
00:02:21,604 --> 00:02:23,910
terribly, terribly wrong,
like we got married.
39
00:02:25,518 --> 00:02:28,326
Ooh, look at you. You're
all feisty in the morning.
40
00:02:28,360 --> 00:02:29,762
I like that.
41
00:02:29,798 --> 00:02:32,439
Stop liking me.
42
00:02:33,677 --> 00:02:35,649
Okay, look.
Here you go.
43
00:02:35,684 --> 00:02:38,392
Just, please, make you go away.
Right there.
44
00:02:38,427 --> 00:02:41,468
I can't, "V."
45
00:02:41,503 --> 00:02:44,377
No, do not go having
cute little nicknames for me.
46
00:02:44,412 --> 00:02:48,956
Okay...
my little Valerina.
47
00:02:48,992 --> 00:02:50,430
You know what?
Fine.
48
00:02:50,464 --> 00:02:52,635
If you're not gonna sign
the papers, then just leave.
49
00:02:52,670 --> 00:02:54,808
Well, I kind of
can't do that, either.
50
00:02:54,842 --> 00:02:56,146
Yeah, you can.
51
00:02:56,181 --> 00:02:59,155
Remember how you came in?
Reverse it.
52
00:02:59,192 --> 00:03:01,027
Look, Val, what can I say?
53
00:03:01,062 --> 00:03:04,370
I mean, marriage is
very important to me, okay?
54
00:03:04,406 --> 00:03:07,679
My mom and dad have been married
for 42 years.
55
00:03:07,715 --> 00:03:09,952
My grandma and grandpa --
68 years.
56
00:03:09,988 --> 00:03:11,892
And they're still in love.
57
00:03:11,927 --> 00:03:14,733
Val, I wouldn't have married you
if I wasn't sure
58
00:03:14,768 --> 00:03:17,608
you were the girl I could spend
the rest of my life with.
59
00:03:17,642 --> 00:03:21,484
That is very sweet, Vic.
60
00:03:21,520 --> 00:03:22,855
Really.
61
00:03:22,891 --> 00:03:24,195
But, uh, you see,
62
00:03:24,229 --> 00:03:26,967
people don't just get married
after one night.
63
00:03:27,001 --> 00:03:28,938
They meet,
they date, they woo.
64
00:03:28,973 --> 00:03:31,679
Okay, well, we can date.
What are you doing tonight?
65
00:03:31,714 --> 00:03:33,318
You want to woo?
66
00:03:33,353 --> 00:03:36,024
Yeah, yeah.
See, that's not how it works.
67
00:03:36,060 --> 00:03:38,365
'Cause you've got to pick me up
from elsewhere,
68
00:03:38,400 --> 00:03:40,337
which means
you've got to go elsewhere.
69
00:03:40,373 --> 00:03:41,875
Go ahead, go elsewhere.
Bye.
70
00:03:41,909 --> 00:03:45,316
God, I just love how passionate
you get, you know?
71
00:03:45,353 --> 00:03:49,026
You've got fire,
and I'm a fireman.
72
00:03:49,061 --> 00:03:51,164
Mm-hmm.
73
00:03:54,776 --> 00:03:56,245
Fire.
74
00:04:36,038 --> 00:04:39,538
Sync by chocomoon
www.addic7ed.com
75
00:04:40,343 --> 00:04:42,644
Oh, this is so unfair.
76
00:04:42,679 --> 00:04:44,579
We're finally a couple,
77
00:04:44,613 --> 00:04:46,714
and we only have one day
to spend together.
78
00:04:46,751 --> 00:04:49,485
How are we gonna go three months
without seeing each other?
79
00:04:49,520 --> 00:04:52,788
Oh, I'm gonna be so sad.
80
00:04:52,823 --> 00:04:55,825
So am I the only one
who's sad here?
81
00:04:55,861 --> 00:04:57,562
I'm gonna miss you.
82
00:04:58,997 --> 00:05:01,165
So-o-o much.
83
00:05:01,200 --> 00:05:03,034
I'm gonna miss you more.
84
00:05:03,070 --> 00:05:05,204
- I love you.
- I love you more.
85
00:05:05,239 --> 00:05:08,006
Holly, I hate to say this,
but I gotta go back to work,
86
00:05:08,043 --> 00:05:09,877
and you're gonna miss
your flight.
87
00:05:09,910 --> 00:05:11,243
I'll miss my flight more.
88
00:05:13,014 --> 00:05:15,215
Bye.
89
00:05:15,250 --> 00:05:16,983
Bye more.
90
00:05:23,792 --> 00:05:25,426
So, since I've been gone,
91
00:05:25,460 --> 00:05:27,728
I've been doing
a little thinking.
92
00:05:27,764 --> 00:05:30,265
And we're gonna be apart
for three months.
93
00:05:30,300 --> 00:05:32,701
I mean, are we still
gonna be exclusive?
94
00:05:32,737 --> 00:05:34,338
I mean,
just you and me?
95
00:05:34,372 --> 00:05:36,140
Holly, I love you.
96
00:05:36,175 --> 00:05:39,309
There's nobody else
I ever want to see, ever again.
97
00:05:39,344 --> 00:05:41,311
Just you and me --
perfect.
98
00:05:41,346 --> 00:05:43,213
Okay. Go with God.
99
00:05:47,521 --> 00:05:50,323
- Nobody else?
- Nobody else.
100
00:05:50,358 --> 00:05:52,657
- As far as us calling each other --
- I'll call you every day.
101
00:05:52,693 --> 00:05:54,827
- That will work.
- There you go.
102
00:05:54,862 --> 00:05:57,330
Perfect. Okay.
Peace out.
103
00:06:11,915 --> 00:06:15,783
Listen. I don't want to sound
insecure or anything, but --
104
00:06:15,821 --> 00:06:18,556
Excuse me, ladies.
105
00:06:18,590 --> 00:06:22,425
Holly, I'm gonna think
about you every second.
106
00:06:22,462 --> 00:06:26,330
At times, it may be tough,
but I know our love is deep.
107
00:06:26,366 --> 00:06:27,766
It knows no distance.
108
00:06:27,800 --> 00:06:30,335
Yes, the days
are gonna go on forever,
109
00:06:30,370 --> 00:06:32,104
and the nights even longer.
110
00:06:32,139 --> 00:06:33,673
At times, I may cry.
111
00:06:33,707 --> 00:06:35,407
Whoa, whoa, whoa.
112
00:06:35,443 --> 00:06:37,777
Somebody's getting
a little too attached.
113
00:06:49,467 --> 00:06:51,033
Yes, this is your landlord.
114
00:06:51,068 --> 00:06:52,701
Re: your message,
115
00:06:52,737 --> 00:06:56,572
I never said it had
an air-conditioner.
116
00:06:56,609 --> 00:06:58,610
I said hair conditioner.
117
00:06:58,644 --> 00:07:02,246
And for $3,000 a month,
go ahead and use all you want.
118
00:07:04,517 --> 00:07:06,218
Gotta go.
119
00:07:06,253 --> 00:07:07,487
What up, roomie?
120
00:07:07,522 --> 00:07:09,856
Gary, you left without locking
the front door.
121
00:07:09,891 --> 00:07:11,858
If you're not gonna protect me
from the prowler,
122
00:07:11,892 --> 00:07:13,192
just move back
to your place.
123
00:07:13,228 --> 00:07:14,428
No, no, no.
124
00:07:14,462 --> 00:07:17,096
I mean, Tina...
125
00:07:17,132 --> 00:07:19,332
I locked the front door.
126
00:07:19,369 --> 00:07:21,069
What?
127
00:07:21,104 --> 00:07:23,371
Oh, God,
you can't move out.
128
00:07:23,406 --> 00:07:24,706
That's what I thought.
129
00:07:26,576 --> 00:07:28,843
So now he won't sign
the annulment papers,
130
00:07:28,880 --> 00:07:30,614
and he won't leave
my apartment.
131
00:07:30,648 --> 00:07:33,517
He slept on the couch
all night long.
132
00:07:33,553 --> 00:07:35,787
Is he hairy?
133
00:07:35,821 --> 00:07:38,155
Lauren.
134
00:07:39,391 --> 00:07:41,358
A little in the center.
135
00:07:44,598 --> 00:07:47,200
Gary, you're pretending
to work
136
00:07:47,235 --> 00:07:49,336
and listening to everything
I'm saying, aren't you?
137
00:07:49,370 --> 00:07:51,338
Mm-hmm.
138
00:07:51,374 --> 00:07:54,075
Then help me.
How do I get Vic to leave?
139
00:07:54,111 --> 00:07:56,111
Is Gary telling you
about the prowler?
140
00:07:56,147 --> 00:07:58,180
- How creepy is that?
- What prowler?
141
00:07:58,215 --> 00:08:01,016
Um, the one that they're not
writing about in the paper
142
00:08:01,053 --> 00:08:03,387
'cause it was scaring
the readers too much.
143
00:08:03,422 --> 00:08:06,890
Yeah, this guy cuts off
the electricity in the building.
144
00:08:06,926 --> 00:08:09,093
And with this heat wave,
the tenants are forced to leave,
145
00:08:09,128 --> 00:08:10,495
and that's when he strikes.
146
00:08:10,529 --> 00:08:12,530
He's stolen, like,
millions of dollars.
147
00:08:12,565 --> 00:08:14,399
That is genius.
148
00:08:14,434 --> 00:08:15,668
Yeah, I know.
149
00:08:15,702 --> 00:08:18,070
Forget about a doctor.
I want to marry a prowler.
150
00:08:19,640 --> 00:08:22,775
- No. I'm gonna sweat him out.
- What are you doing?
151
00:08:22,810 --> 00:08:25,043
I'm calling Con-ed and having
my electricity turned off.
152
00:08:25,079 --> 00:08:26,546
It's perfect.
153
00:08:26,581 --> 00:08:28,481
He'll be in the apartment.
It'll be, like, 900 degrees.
154
00:08:28,517 --> 00:08:29,917
He'll get
all hot and sweaty.
155
00:08:29,951 --> 00:08:33,220
And all hairy.
Remember, you said he's hairy.
156
00:08:33,256 --> 00:08:35,824
He won't be able to take it.
That boy is gonna bake.
157
00:08:35,858 --> 00:08:37,626
He'll be out of there
by tonight.
158
00:08:37,661 --> 00:08:40,262
Hey, he didn't have hair
on his back, did he?
159
00:08:40,297 --> 00:08:42,898
'Cause I like that, too.
160
00:08:55,014 --> 00:08:56,548
Okay,
the coast is clear, Tina.
161
00:08:56,583 --> 00:08:58,350
You can come out.
There's no prowler.
162
00:08:58,384 --> 00:09:01,785
Now we can leave safely
for our facials.
163
00:09:01,821 --> 00:09:03,622
- Hey, I'm home!
- Holly!
164
00:09:03,656 --> 00:09:04,990
Oh, I missed you.
165
00:09:05,025 --> 00:09:07,393
Oh. I have so much
to tell you.
166
00:09:07,428 --> 00:09:09,028
Vince and I are in love.
167
00:09:09,063 --> 00:09:11,598
Finally.
Oh, God, I'm so happy.
168
00:09:11,632 --> 00:09:13,266
So all the whining's over.
169
00:09:13,300 --> 00:09:16,435
Wait, he didn't come back
with you, did he?
170
00:09:16,470 --> 00:09:18,738
No. We're gonna be apart
for three months.
171
00:09:18,774 --> 00:09:20,340
Oh, it's gonna be so sad.
172
00:09:20,375 --> 00:09:21,675
And we're back.
173
00:09:21,710 --> 00:09:24,578
No. No, no, no.
I am not gonna go there.
174
00:09:24,614 --> 00:09:27,615
I trust what Vince and I have.
We are in love.
175
00:09:27,652 --> 00:09:30,053
And he's gonna call me every
day, 'cause we're exclusive.
176
00:09:30,087 --> 00:09:31,621
Our love is deep.
177
00:09:31,657 --> 00:09:33,559
It knows no distance.
178
00:09:33,593 --> 00:09:34,960
Ooh,
I'm sure it doesn't.
179
00:09:34,995 --> 00:09:36,395
Okay, now,
let's hang out later.
180
00:09:36,430 --> 00:09:38,431
Because right now
I'm treating Gary to a spa day
181
00:09:38,465 --> 00:09:39,867
because he's been
so nice to me.
182
00:09:39,904 --> 00:09:41,438
- Hmm -- Gary?
- Yeah.
183
00:09:41,472 --> 00:09:43,272
There's a prowler
in the neighborhood,
184
00:09:43,307 --> 00:09:45,007
so Gary's staying with me
until he's caught.
185
00:09:45,042 --> 00:09:47,342
- Wait -- what, there's a prowler?
- Oh, well, don't worry.
186
00:09:47,376 --> 00:09:49,543
He, uh, he only turns off
your electricity,
187
00:09:49,580 --> 00:09:51,347
and he waits
till everyone's gone,
188
00:09:51,381 --> 00:09:53,382
and then he steals
all your good stuff.
189
00:09:53,417 --> 00:09:54,984
He doesn't hurt anybody.
190
00:09:55,018 --> 00:09:57,319
- Wait. If he hasn't hurt anybody --
- Yet.
191
00:09:57,354 --> 00:10:00,156
Move it, girl.
I gotta get exfoliated.
192
00:10:00,191 --> 00:10:02,992
Make sure you double-lock
your doors.
193
00:10:06,698 --> 00:10:09,699
Val, I'm back,
and I'm in love!
194
00:10:09,734 --> 00:10:11,502
The lights don't work.
195
00:10:11,537 --> 00:10:13,037
Aah!
196
00:10:14,374 --> 00:10:15,874
Aah!
197
00:10:15,908 --> 00:10:20,745
Gary, Tina,
the perp's in my house!
198
00:10:20,782 --> 00:10:24,516
Okay, so that's me
at Camp Chubby-Wubby.
199
00:10:24,553 --> 00:10:26,052
How cute was I?
200
00:10:26,086 --> 00:10:28,253
Look at those dimples.
201
00:10:28,289 --> 00:10:31,891
Ugh. Remind me to never pull
my pants down on camera.
202
00:10:31,925 --> 00:10:34,892
Hey, do you think Vic's gone
and I can go home yet?
203
00:10:34,928 --> 00:10:38,030
Wait, wait. You haven't seen me
swallow a whole moon pie.
204
00:10:38,065 --> 00:10:39,766
It's like a snake
eating a rat.
205
00:10:39,800 --> 00:10:42,001
Here -- look at my neck.
Look at my neck!
206
00:10:46,239 --> 00:10:48,407
Oh, God,
it's Holly again.
207
00:10:48,442 --> 00:10:50,276
- So answer it.
- No, I can't.
208
00:10:50,311 --> 00:10:52,612
I can't lie to her, and I don't
want her to know about Vic.
209
00:10:52,647 --> 00:10:54,448
- Here, you take it.
- Okay.
210
00:10:54,482 --> 00:10:56,116
Hello.
211
00:10:56,151 --> 00:10:58,885
Hey, Holl, you're back.
How you doing?
212
00:10:58,921 --> 00:11:00,921
Yes, Val is here with me,
213
00:11:00,956 --> 00:11:04,892
and nothing crazy happened
at all while you were gone.
214
00:11:04,926 --> 00:11:06,993
Oh, thank God she's okay.
215
00:11:07,031 --> 00:11:09,398
Well, of course she's okay.
Why wouldn't she be okay?
216
00:11:09,432 --> 00:11:11,666
Nothing crazy happened at all
while you were gone.
217
00:11:11,702 --> 00:11:14,336
Because I just got home, and
there's a prowler in the loft,
218
00:11:14,371 --> 00:11:16,105
and I might have killed him.
219
00:11:16,140 --> 00:11:17,374
Hey, good news, Val.
220
00:11:17,409 --> 00:11:19,043
Holly might have
just killed your husband.
221
00:11:20,045 --> 00:11:21,112
What?
222
00:11:21,146 --> 00:11:22,747
Nothing.
Bye-bye.
223
00:11:31,664 --> 00:11:35,099
Married?! I go away for 24
hours, and you have a husband?
224
00:11:35,134 --> 00:11:36,568
Now, Holly...
225
00:11:36,602 --> 00:11:40,573
I know it sounds irresponsible,
but try to understand.
226
00:11:40,610 --> 00:11:42,310
I was drunk.
227
00:11:42,344 --> 00:11:43,644
And what about you?
228
00:11:43,679 --> 00:11:46,215
You went to Florida
without telling anybody.
229
00:11:46,251 --> 00:11:47,551
Huh, let's see.
230
00:11:47,587 --> 00:11:50,722
A weekend away...
a descent into hell.
231
00:11:50,758 --> 00:11:52,459
: Okay, come on.
232
00:11:52,494 --> 00:11:56,564
So back to Vince -- Florida,
loves you, tearful goodbye.
233
00:11:56,599 --> 00:11:58,600
Okay, so how many times
has he called you already?
234
00:11:58,635 --> 00:12:01,303
Lauren, not now.
I'm dealing with Val.
235
00:12:01,339 --> 00:12:03,507
Oh, God.
He hasn't called yet?
236
00:12:03,542 --> 00:12:05,308
No, I'm sure it's fine.
237
00:12:05,345 --> 00:12:06,578
It is fine, okay?
238
00:12:06,611 --> 00:12:08,912
Now, what are we gonna do
about Drunkie?
239
00:12:08,949 --> 00:12:10,149
Jeez!
240
00:12:10,184 --> 00:12:12,553
One night of booze
and then getting married
241
00:12:12,587 --> 00:12:15,355
and everybody's
all up in my grill.
242
00:12:15,392 --> 00:12:17,993
You know what? Maybe he sent you
a text message.
243
00:12:18,028 --> 00:12:21,663
Vince loves you way too much
to ignore you so soon.
244
00:12:21,699 --> 00:12:23,599
Oh, boy.
245
00:12:23,634 --> 00:12:26,102
What is your problem?
246
00:12:26,136 --> 00:12:29,071
Vince said he would call today.
It's still today.
247
00:12:29,108 --> 00:12:30,808
Okay, now, come on, Val.
Let's go.
248
00:12:30,844 --> 00:12:32,744
No, no, we can't,
not until Vic leaves.
249
00:12:32,780 --> 00:12:34,747
- And when is that gonna be?
- Very soon.
250
00:12:34,782 --> 00:12:38,016
I turned the electricity off.
I'm sweating him out. Ha!
251
00:12:38,052 --> 00:12:41,120
Val, he's a fireman.
252
00:12:41,155 --> 00:12:43,155
He's good with heat.
253
00:12:45,322 --> 00:12:46,822
Right.
254
00:12:46,856 --> 00:12:50,225
Okay, so back to Vince.
255
00:12:50,262 --> 00:12:53,296
I am sure it's as simple as his
phone slipped out his pocket,
256
00:12:53,331 --> 00:12:55,398
fell into a swamp,
and a gator got it.
257
00:12:55,435 --> 00:12:57,702
Lauren!
Vince will call!
258
00:12:57,737 --> 00:13:00,004
He will want to make sure
that I got in safely.
259
00:13:00,040 --> 00:13:02,640
I mean, I only landed...
260
00:13:02,675 --> 00:13:05,810
four hours ago.
261
00:13:05,846 --> 00:13:09,815
Okay, now, don't you go
to that place, girlfriend.
262
00:13:09,850 --> 00:13:13,184
He loves you,
and you love him.
263
00:13:13,221 --> 00:13:15,188
You two have a real love,
264
00:13:15,222 --> 00:13:17,923
not a drunk love
like hers.
265
00:13:17,959 --> 00:13:19,092
Oh, God.
266
00:13:19,126 --> 00:13:21,928
Oh, God. Oh, God.
W-what if Vic never leaves?
267
00:13:21,964 --> 00:13:25,499
What is happening to you?
Will you calm down?
268
00:13:25,533 --> 00:13:27,367
There are other ways
to get him out.
269
00:13:27,402 --> 00:13:29,570
No, Holly,
I have tried everything.
270
00:13:29,606 --> 00:13:31,207
I begged.
I reasoned.
271
00:13:31,241 --> 00:13:32,808
I even called the police,
272
00:13:32,843 --> 00:13:35,911
but they all know him,
and they congratulated me.
273
00:13:35,945 --> 00:13:38,113
And, Holly,
we are legally married.
274
00:13:38,148 --> 00:13:41,283
That son-of-a-bitch fireman's
never gonna leave.
275
00:13:41,319 --> 00:13:43,386
Will you pull yourself
together?
276
00:13:43,421 --> 00:13:46,088
You do not want some guy
to destroy your life.
277
00:13:46,124 --> 00:13:48,258
Now, give me the papers.
I'll get Vic to sign,
278
00:13:48,292 --> 00:13:49,926
and, as for Vince,
279
00:13:49,961 --> 00:13:51,895
I am glad that he doesn't
call me every two seconds.
280
00:13:51,930 --> 00:13:54,164
I am not one
of those clingy girls.
281
00:13:54,200 --> 00:13:58,603
Shut up! It's him!
282
00:13:58,639 --> 00:14:00,140
Hello, angel girl.
283
00:14:00,174 --> 00:14:02,808
Lauren!
284
00:14:02,844 --> 00:14:04,644
Yeah, I was just
checking the line
285
00:14:04,678 --> 00:14:07,379
to make sure
Vince can get through.
286
00:14:07,414 --> 00:14:08,881
It's bad news, honey.
287
00:14:19,738 --> 00:14:21,272
Oh, hey, Holly.
288
00:14:21,307 --> 00:14:23,174
Hey, Vic. Thank you
for meeting me here.
289
00:14:23,210 --> 00:14:25,444
I'm here to discuss the matter
of you and my sister.
290
00:14:25,478 --> 00:14:28,079
By the way, damn,
you're still smoking.
291
00:14:28,114 --> 00:14:29,715
And you.
292
00:14:29,750 --> 00:14:32,184
Look at you --
all grown up and so beautiful.
293
00:14:32,218 --> 00:14:34,119
Oh, really?
Ugh, I feel like hell.
294
00:14:34,155 --> 00:14:36,022
I've been in a relationship
all day,
295
00:14:36,056 --> 00:14:37,723
and we already
need counseling.
296
00:14:37,758 --> 00:14:38,925
I'm sorry.
297
00:14:38,960 --> 00:14:40,427
Okay,
don't try to charm me.
298
00:14:40,460 --> 00:14:42,027
I'm here
to discuss my sister.
299
00:14:42,062 --> 00:14:44,863
- Hey, am I the luckiest guy in
the world or what? - Enough chitchat!
300
00:14:44,899 --> 00:14:47,834
I need you to sign these papers,
and then I need you to leave.
301
00:14:47,870 --> 00:14:50,505
- : I can't.
- Mm-hmm, uh-huh, oh-ho.
302
00:14:50,540 --> 00:14:53,575
You can, and you're gonna
because, um...
303
00:14:53,611 --> 00:14:55,079
let me tell you something
that you may not know.
304
00:14:55,412 --> 00:14:58,079
Val is a lesbian.
305
00:15:01,352 --> 00:15:04,687
Okay, um, Holly, let me tell you
something you don't know.
306
00:15:04,723 --> 00:15:06,757
I know Val
is the one for me.
307
00:15:06,794 --> 00:15:09,897
She knows it, too. She's just
a little slow on the uptake.
308
00:15:09,933 --> 00:15:11,567
Listen to me, Vic.
309
00:15:11,602 --> 00:15:14,136
I learned
a very important lesson today.
310
00:15:14,171 --> 00:15:16,072
You can not make someone
love you.
311
00:15:16,107 --> 00:15:18,942
- Sure, you have one crazy night in Florida.
- Atlantic city.
312
00:15:18,977 --> 00:15:21,178
You get caught up
in the romance, the palm trees,
313
00:15:21,212 --> 00:15:23,046
the pink sunset,
the beat of the salsa.
314
00:15:23,081 --> 00:15:25,082
Then, all of a sudden,
you kiss him goodbye,
315
00:15:25,118 --> 00:15:27,486
you land at Kennedy,
he never calls you again,
316
00:15:27,521 --> 00:15:29,722
and everything else
blows up in your face.
317
00:15:29,757 --> 00:15:31,725
You want to talk about it,
Holly?
318
00:15:31,759 --> 00:15:33,760
We're talking
about you, Vic, not me.
319
00:15:33,795 --> 00:15:35,162
Now, sign the damn papers.
320
00:15:35,197 --> 00:15:39,800
Holly, haven't you ever
done something without thinking
321
00:15:39,836 --> 00:15:42,270
because you knew in your gut
it was right?
322
00:15:42,306 --> 00:15:44,340
Yeah,
pretty much everything.
323
00:15:44,374 --> 00:15:46,742
Well, you see,
every now and then,
324
00:15:46,777 --> 00:15:49,979
my gut is so strong
that I have to listen to it.
325
00:15:50,014 --> 00:15:53,183
And the night I laid eyes
on your sister again,
326
00:15:53,218 --> 00:15:56,019
my gut was screaming,
"Don't let her go."
327
00:15:56,054 --> 00:16:00,257
But hers is screaming,
"Let me go!"
328
00:16:00,294 --> 00:16:03,062
That's why
she can't hear my gut.
329
00:16:04,866 --> 00:16:08,002
But you can.
You're a gut-follower.
330
00:16:08,038 --> 00:16:10,873
I mean, isn't that
what brought you
331
00:16:10,906 --> 00:16:13,341
to your crazy,
salsa-filled night in Florida?
332
00:16:13,377 --> 00:16:15,344
Maybe.
333
00:16:15,378 --> 00:16:17,479
And I'm guessing it was
a pretty incredible night.
334
00:16:17,514 --> 00:16:19,782
Oh, it was the most amazing
night I ever had.
335
00:16:19,817 --> 00:16:22,919
It was the most amazing kiss
I ever had,
336
00:16:22,954 --> 00:16:25,822
the most amazing feeling
I have ever had.
337
00:16:25,858 --> 00:16:27,559
And if you didn't
follow your gut,
338
00:16:27,593 --> 00:16:29,427
you never would have had
that night.
339
00:16:31,166 --> 00:16:33,833
I don't want to miss
my night in Florida, Holly.
340
00:16:33,869 --> 00:16:35,703
Do you want your sister
to miss hers?
341
00:16:35,737 --> 00:16:38,672
No! I mean, I want her
to have everything.
342
00:16:38,708 --> 00:16:41,042
So do I. That is why
I can't sign these papers.
343
00:16:41,076 --> 00:16:43,978
And you shouldn't! I don't want
Val to miss her chance.
344
00:16:44,013 --> 00:16:45,947
- That's what I'm saying.
- Oh, man.
345
00:16:45,983 --> 00:16:48,384
She is so lucky to have you.
Don't you give up, Vic.
346
00:16:48,419 --> 00:16:50,086
Oh, I won't.
347
00:16:50,121 --> 00:16:51,921
I won't, Holly.
Thank you for talking to me.
348
00:16:51,956 --> 00:16:52,990
Aww.
349
00:16:53,024 --> 00:16:54,424
And can I just say,
350
00:16:54,459 --> 00:16:56,659
if you want to talk to this guy,
just call him.
351
00:16:56,694 --> 00:16:58,561
No, I can't.
It's so pushy.
352
00:16:58,597 --> 00:17:01,731
It's one of those girl qualities
that guys hate.
353
00:17:01,767 --> 00:17:03,834
Well,
I got to tell you --
354
00:17:03,868 --> 00:17:07,738
if a girl like you called me,
I'd be thrilled.
355
00:17:09,744 --> 00:17:12,912
Val is such a fool.
356
00:17:19,287 --> 00:17:21,354
Vince, you answered!
357
00:17:23,658 --> 00:17:25,092
Holly.
358
00:17:25,127 --> 00:17:27,528
You know, the girl
who woke up in your arms
359
00:17:27,563 --> 00:17:29,531
on the beach this morning.
360
00:17:30,900 --> 00:17:33,269
Listen, I know you're busy,
361
00:17:33,304 --> 00:17:36,806
and I know you're surrounded by
beautiful women, and it's okay.
362
00:17:36,841 --> 00:17:38,675
I mean, if you forget
to call --
363
00:17:38,710 --> 00:17:40,877
Vince!
364
00:17:40,913 --> 00:17:42,746
- Hey, baby.
- Hey!
365
00:17:42,782 --> 00:17:44,516
Oh, what are you...
366
00:17:45,684 --> 00:17:46,951
Mmm.
367
00:17:46,986 --> 00:17:50,221
...doing here?
368
00:17:50,257 --> 00:17:52,558
How could I go three months
without you?
369
00:17:52,593 --> 00:17:54,426
I missed you the second
you walked out the door.
370
00:17:54,461 --> 00:17:56,595
Holly, we've waited so long
to be together,
371
00:17:56,631 --> 00:17:58,298
there was no way
I was gonna go another day
372
00:17:58,333 --> 00:17:59,466
without my baby girl.
373
00:17:59,500 --> 00:18:01,568
I'm your baby girl?
374
00:18:01,603 --> 00:18:03,704
I'm your baby girl more.
375
00:18:08,044 --> 00:18:09,445
Oh, my damn.
376
00:18:09,479 --> 00:18:12,281
Vince is home early --
three months early!
377
00:18:12,316 --> 00:18:14,450
Vince!
378
00:18:14,485 --> 00:18:15,785
Yeah, yeah, well,
379
00:18:15,821 --> 00:18:18,255
what the hell are you doing home
three months early?
380
00:18:18,290 --> 00:18:19,990
You didn't go
to the apartment, did you?
381
00:18:20,024 --> 00:18:22,192
No,
I came straight here.
382
00:18:22,227 --> 00:18:24,161
Oh, so you didn't go
to the apartment.
383
00:18:24,197 --> 00:18:25,764
Good, good.
384
00:18:25,798 --> 00:18:28,967
You know, 'cause, um,
w-w-we got bugs.
385
00:18:29,002 --> 00:18:32,237
Yeah, so I've been staying
with Tina at her place
386
00:18:32,272 --> 00:18:34,407
because there's a prowler loose,
and I thought,
387
00:18:34,442 --> 00:18:35,909
"Wouldn't this be
a good time
388
00:18:35,943 --> 00:18:37,510
to have an exterminator
at our place?"
389
00:18:37,545 --> 00:18:38,979
You know, for the critters.
390
00:18:39,014 --> 00:18:42,483
It's okay. You can stay with us.
My loft is huge.
391
00:18:42,517 --> 00:18:44,784
With a ja-kwa-zee.
392
00:18:44,819 --> 00:18:46,453
That would be perfect.
393
00:18:46,488 --> 00:18:48,956
We'll be
right across the hall,
394
00:18:48,992 --> 00:18:50,926
just like Ross and Rachel.
395
00:18:52,596 --> 00:18:55,531
He got to do the chores.
Can't nobody stay for free.
396
00:19:06,312 --> 00:19:08,280
He's gone.
Oh, he's gone.
397
00:19:08,314 --> 00:19:09,648
Thank you.
I love you.
398
00:19:09,683 --> 00:19:11,284
Oh, I love you, too.
399
00:19:11,319 --> 00:19:14,185
Oh, but I am super tired,
so I'm gonna get some shut-eye.
400
00:19:14,220 --> 00:19:15,820
- Night!
- No! Wait, wait, wait!
401
00:19:15,856 --> 00:19:17,156
What happened?
402
00:19:17,189 --> 00:19:19,690
Oh, Vince missed me so much
that he came back from Florida.
403
00:19:19,727 --> 00:19:22,194
That's why he didn't call. He
was on the plane the whole time.
404
00:19:22,230 --> 00:19:24,230
See? You were all worried
for nothing.
405
00:19:24,266 --> 00:19:25,499
Night!
406
00:19:25,533 --> 00:19:28,768
No, no, no! Wait!
Holly, I am so happy for us.
407
00:19:28,804 --> 00:19:31,438
You are in a relationship,
and I am out of one.
408
00:19:33,342 --> 00:19:35,442
Wait...
409
00:19:35,478 --> 00:19:38,246
W-w-w-what's with
that face?
410
00:19:38,281 --> 00:19:40,415
Holly...
411
00:19:40,451 --> 00:19:43,552
where are my signed
annulment papers?
412
00:19:43,588 --> 00:19:47,390
Val, you are gonna
have to start learning
413
00:19:47,426 --> 00:19:50,394
how to trust
in relationships.
414
00:19:50,430 --> 00:19:52,964
What the hell's going on?
What happened with Vic?
415
00:19:52,999 --> 00:19:55,467
What did you say to him?
What did he say to you?
416
00:19:55,501 --> 00:19:57,702
I want my papers.
Where is Vic?
417
00:19:57,738 --> 00:19:59,972
Hey, honey.
I picked up some raisin bran.
418
00:20:00,007 --> 00:20:01,407
We were out.
419
00:20:01,442 --> 00:20:05,144
The son-of-a-bitch fireman
bought raisin bran.
420
00:20:05,179 --> 00:20:07,380
We did need raisin bran.
421
00:20:10,820 --> 00:20:13,721
Uh...y-y-you do understand
422
00:20:13,757 --> 00:20:15,591
that unless you sign
these papers,
423
00:20:15,626 --> 00:20:17,760
it is gonna take six months
to end this marriage?
424
00:20:17,794 --> 00:20:19,395
I'll tell you what.
425
00:20:19,429 --> 00:20:21,363
In six months,
if you don't love me --
426
00:20:21,399 --> 00:20:22,966
but you will --
I will leave.
427
00:20:23,001 --> 00:20:25,168
You are out of your mind.
428
00:20:25,200 --> 00:20:27,334
: Come on!
Let yourself love!
429
00:20:29,538 --> 00:20:31,305
Take the deal.
430
00:20:31,306 --> 00:20:32,439
Just a minute.
431
00:20:32,440 --> 00:20:36,140
Sync by chocomoon
www.addic7ed.com
432
00:20:36,190 --> 00:20:40,740
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
31697
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.