All language subtitles for What I Like About You s03e09 Little.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,100 --> 00:00:05,033 - Okay, did you confirm the wedding photography? - Check. 2 00:00:05,074 --> 00:00:06,707 - The videographer? - Check. 3 00:00:06,746 --> 00:00:08,713 - The stenographer. - Check. 4 00:00:08,752 --> 00:00:10,886 No, there is no stenographer at a wedding. 5 00:00:10,926 --> 00:00:13,127 You failed the test! 6 00:00:15,172 --> 00:00:17,107 You failed. 7 00:00:17,145 --> 00:00:18,378 Okay, ladies, 8 00:00:18,416 --> 00:00:21,084 we are 72 hours away from my wedding. 9 00:00:21,124 --> 00:00:23,325 And so far, I'm not very impressed with my bridal party. 10 00:00:23,364 --> 00:00:25,532 What is this? You call this a wedding favor? 11 00:00:25,571 --> 00:00:27,139 I call this garbage! 12 00:00:27,176 --> 00:00:30,445 Hey, I thought you said we get to eat the rejects. 13 00:00:30,486 --> 00:00:32,621 Val, relax, 14 00:00:32,660 --> 00:00:34,661 your wedding is gonna be perfect. 15 00:00:34,699 --> 00:00:36,433 You're right, you're right. 16 00:00:36,472 --> 00:00:38,473 Oh, it's just, you know, you only get married once, 17 00:00:38,511 --> 00:00:41,380 and I guess this whole thing's just had me so stressed out. 18 00:00:41,420 --> 00:00:43,388 Really? You hide it so well! 19 00:00:43,427 --> 00:00:46,696 Val, we are in the home stretch. 20 00:00:46,737 --> 00:00:48,371 The caterer's all taken care of, 21 00:00:48,409 --> 00:00:51,044 the flowers are all set... 22 00:00:51,084 --> 00:00:53,085 You picked up my wedding dress... 23 00:00:53,123 --> 00:00:55,258 Isn't it nice when sisters hug? 24 00:00:55,297 --> 00:00:57,732 - You didn't pick up my dress? - Sorry. 25 00:00:57,771 --> 00:01:00,273 What about you? You were hired as her backup! 26 00:01:00,313 --> 00:01:03,716 Isn't it nice when best friends hug? 27 00:01:03,757 --> 00:01:05,958 What is wrong with you two? 28 00:01:05,998 --> 00:01:07,798 This is my bridal gown, 29 00:01:07,837 --> 00:01:09,571 the center of my wedding universe. 30 00:01:09,608 --> 00:01:11,175 It is the sun -- 31 00:01:11,214 --> 00:01:13,248 without which, all things die. 32 00:01:13,287 --> 00:01:14,820 Starting with you two! 33 00:01:14,858 --> 00:01:17,459 Okay, I left five messages for your dressmaker. 34 00:01:17,500 --> 00:01:19,567 I'm sure that Gittle will call you back. 35 00:01:19,607 --> 00:01:21,808 Yeah, I'm sure she just, you know, 36 00:01:21,846 --> 00:01:23,947 took a little vacation, went out partying. 37 00:01:23,987 --> 00:01:26,555 A 95-year-old Russian immigrant? 38 00:01:26,594 --> 00:01:29,430 Well, they do like their vodka. 39 00:01:33,851 --> 00:01:35,885 Hi, uh, we're here to see Gittle. 40 00:01:35,924 --> 00:01:37,791 She's in the living room. 41 00:01:39,435 --> 00:01:41,803 Oh, my God. Oh, my God. 42 00:01:45,220 --> 00:01:47,821 Obviously, all that partying caught up with her. 43 00:01:51,807 --> 00:01:53,608 ♪ You really know how to dance ♪ 44 00:01:53,646 --> 00:01:56,948 ♪ When you go up, down, jump around ♪ 45 00:01:56,990 --> 00:01:58,690 ♪ Talk about true romance ♪ 46 00:01:58,729 --> 00:02:00,563 ♪ Yeah ♪ 47 00:02:00,601 --> 00:02:02,536 ♪ Keep on whispering in my ear ♪ 48 00:02:02,574 --> 00:02:04,575 ♪ Tell me all the things that I wanna hear ♪ 49 00:02:04,613 --> 00:02:06,681 ♪ 'Cause it's true ♪ ♪ What I like ♪ 50 00:02:06,720 --> 00:02:08,955 ♪ That's what I like about you ♪ ♪ What I like ♪ 51 00:02:08,993 --> 00:02:11,228 ♪ That's what I like about you ♪ ♪ What I like about you ♪ 52 00:02:11,267 --> 00:02:13,936 ♪ That's what I like about you ♪ ♪ What I like about you ♪ 53 00:02:13,976 --> 00:02:15,777 ♪ That's what I like about you ♪ ♪ What I like about you ♪ 54 00:02:15,815 --> 00:02:17,015 ♪ That's what I like about you ♪ 55 00:02:17,053 --> 00:02:18,687 ♪ What I like about you ♪ 56 00:02:18,724 --> 00:02:21,159 ♪ That's what I like about ♪ ♪ Hey ♪ 57 00:02:21,198 --> 00:02:23,233 ♪ Uh-huh ♪ 58 00:02:23,272 --> 00:02:25,173 ♪ Uh-huh ♪ 59 00:02:25,211 --> 00:02:28,313 ♪ That's what I like about you ♪ 60 00:02:28,320 --> 00:02:29,320 Sync by chocomoon www.addic7ed.com 61 00:02:29,725 --> 00:02:31,559 Did you find the dress? 62 00:02:31,597 --> 00:02:33,431 Why aren't you holding the dress? Why aren't you holding the dress? 63 00:02:33,478 --> 00:02:35,346 I searched all her closets and her bedroom, 64 00:02:35,384 --> 00:02:37,585 and all I found were housecoats and a poster of Jude Law. 65 00:02:38,888 --> 00:02:40,688 Holly, I want my dress. 66 00:02:40,727 --> 00:02:42,694 I want my beautiful, one-of-a-kind strapless dress 67 00:02:42,699 --> 00:02:44,599 that took three months to make. 68 00:02:44,638 --> 00:02:45,772 The woman lives to 95. 69 00:02:45,810 --> 00:02:48,278 She can't hold out one more freaking week? 70 00:02:48,317 --> 00:02:50,685 - Hey... - Did you find it? 71 00:02:50,724 --> 00:02:52,692 Totally scored. 72 00:02:52,730 --> 00:02:56,867 I found these woozy pills in her medicine cabinet. 73 00:02:56,910 --> 00:03:00,746 What? She's taken the ultimate muscle relaxer. 74 00:03:00,789 --> 00:03:04,391 Okay, Val, don't worry. I am your maid of honor. 75 00:03:04,434 --> 00:03:06,401 We're gonna find your dress, okay? 76 00:03:06,440 --> 00:03:07,974 It's gotta be here somewhere. 77 00:03:08,012 --> 00:03:10,547 It's not like she was buried in it. 78 00:03:13,228 --> 00:03:14,495 No. 79 00:03:14,533 --> 00:03:15,900 She wouldn't. 80 00:03:15,937 --> 00:03:18,639 I'm going in. 81 00:03:18,678 --> 00:03:20,979 Oh, Gittle! Gittle! 82 00:03:21,019 --> 00:03:23,120 Gittle! 83 00:03:23,159 --> 00:03:27,396 Why is it always the good ones? 84 00:03:27,439 --> 00:03:29,774 Navy blue with ruffles. 85 00:03:29,813 --> 00:03:32,148 I'm gonna go mingle, see what I can find out. 86 00:03:32,187 --> 00:03:34,222 [ whimpers ] 87 00:03:34,260 --> 00:03:36,728 How could this happen? 88 00:03:36,768 --> 00:03:38,703 Gone, just like that. 89 00:03:38,741 --> 00:03:41,343 I know. She was a great woman. 90 00:03:41,383 --> 00:03:43,618 So thoughtful, so wise... 91 00:03:43,656 --> 00:03:46,491 and not afraid to try new things in bed. 92 00:03:49,140 --> 00:03:51,808 It's a shame how she went, isn't it? 93 00:03:51,849 --> 00:03:53,216 Yeah. 94 00:03:53,253 --> 00:03:55,321 How was that exactly? 95 00:03:55,359 --> 00:03:57,127 In her sleep. 96 00:03:57,165 --> 00:03:59,166 Aww...well, at least it was peaceful. 97 00:03:59,204 --> 00:04:00,738 Not really. 98 00:04:00,777 --> 00:04:03,278 She was driving at the time. 99 00:04:04,855 --> 00:04:07,223 All right, hey, listen, I talked to the old guy. 100 00:04:07,264 --> 00:04:09,265 Yeah, that narrows it down. 101 00:04:09,303 --> 00:04:11,271 Well, it seems as though the family took 102 00:04:11,309 --> 00:04:13,110 all the clothes in the apartment 103 00:04:13,148 --> 00:04:15,116 and donated them to a thrift store in Queens. 104 00:04:15,154 --> 00:04:16,822 A thrift store? 105 00:04:16,860 --> 00:04:19,495 My beautiful dress is hanging next to polyester pants 106 00:04:19,535 --> 00:04:21,303 and old yellow bras? 107 00:04:21,340 --> 00:04:23,308 [ cellular phone rings ] 108 00:04:23,347 --> 00:04:25,315 Oh, my God, whose is that? 109 00:04:25,353 --> 00:04:27,087 That's so inconsiderate. 110 00:04:27,126 --> 00:04:29,827 [ ring ] 111 00:04:29,868 --> 00:04:32,035 Hello? 112 00:04:32,074 --> 00:04:34,942 Oh, God, okay, yes, I'll tell her. 113 00:04:34,983 --> 00:04:36,350 What now? 114 00:04:36,387 --> 00:04:38,355 That was the florist. Um... 115 00:04:38,394 --> 00:04:40,362 They can't get you your peach roses, 116 00:04:40,400 --> 00:04:43,502 - so how about yellow? - How about no? 117 00:04:43,544 --> 00:04:45,745 My color scheme is "First Harvest Peach," 118 00:04:45,783 --> 00:04:47,717 not "pee-pee yellow." 119 00:04:47,757 --> 00:04:49,224 Mint? 120 00:04:49,261 --> 00:04:51,763 No. Don't try to drug me. 121 00:04:51,802 --> 00:04:53,903 I need to have all of my strength 122 00:04:53,943 --> 00:04:55,910 when I rip that florist a new one! 123 00:04:55,949 --> 00:04:58,250 Okay, you and Lauren go rip the florist a new one, 124 00:04:58,289 --> 00:05:01,291 I'll grab the guys, and we'll go to that thrift shop in Queens. 125 00:05:01,332 --> 00:05:03,433 Okay, good, there's a lot of old in here. 126 00:05:03,472 --> 00:05:05,440 Let's beat it before another one of 'em goes. 127 00:05:05,478 --> 00:05:07,446 And now if you'd join us 128 00:05:07,484 --> 00:05:10,019 in the dining room for a small buffet. 129 00:05:10,059 --> 00:05:11,660 Okay. 130 00:05:11,697 --> 00:05:13,164 Lauren! 131 00:05:13,203 --> 00:05:15,704 Come on, let's go, we're gonna miss the shrimp. 132 00:05:15,744 --> 00:05:17,244 Let's go! 133 00:05:31,392 --> 00:05:34,895 Wow, now I know where the '70s came to die. 134 00:05:34,937 --> 00:05:37,405 Are you kidding? This stuff is... 135 00:05:37,445 --> 00:05:39,279 dyn-o-mite! 136 00:05:39,317 --> 00:05:41,552 J.J., we need to focus. 137 00:05:41,591 --> 00:05:43,859 We are looking for a strapless, beaded bodice. 138 00:05:43,898 --> 00:05:47,001 You understand, we only know "pretty" or "ugly." 139 00:05:47,041 --> 00:05:49,042 And when we're drunk, either one is fine, 140 00:05:49,081 --> 00:05:50,782 am I right? 141 00:05:50,819 --> 00:05:53,855 Don't laugh at that. 142 00:05:53,896 --> 00:05:55,196 Hello. 143 00:05:55,234 --> 00:05:56,834 Hello. 144 00:05:56,872 --> 00:06:00,941 And a special hello to you, Popeye. 145 00:06:00,985 --> 00:06:03,887 Hi, I am looking for a wedding dress. 146 00:06:03,927 --> 00:06:05,995 You aren't going to marry him, are you? 147 00:06:06,034 --> 00:06:08,669 Because that would make me sad. 148 00:06:08,709 --> 00:06:11,844 Okay, she scares me a lot. 149 00:06:11,885 --> 00:06:13,986 Wedding dresses are over there. 150 00:06:14,026 --> 00:06:16,360 We've got a lot of treasures in here. 151 00:06:16,400 --> 00:06:18,968 And just remember, anything slightly used 152 00:06:19,007 --> 00:06:21,576 can be made beautiful again with a little spit... 153 00:06:21,616 --> 00:06:23,984 and polish. 154 00:06:24,023 --> 00:06:27,459 [ sing-song ] Popeye has a girlfriend... 155 00:06:27,501 --> 00:06:29,468 Shut up, Ben. 156 00:06:29,508 --> 00:06:31,342 Uh, guys... 157 00:06:31,380 --> 00:06:33,448 check this out. 158 00:06:33,486 --> 00:06:36,321 I think it's a phone. 159 00:06:39,104 --> 00:06:43,607 Hey, look at this. 160 00:06:43,652 --> 00:06:47,521 By the time you finish dialing 911, you're dead. 161 00:06:47,564 --> 00:06:49,565 [ mocking ] Ha ha ha. 162 00:06:49,603 --> 00:06:52,071 Okay, maybe I should've brought three puppies to help me, 163 00:06:52,111 --> 00:06:54,079 because they would've had more concentration. 164 00:06:54,117 --> 00:06:56,919 Come on, we have to find the dress. 165 00:06:59,099 --> 00:07:02,301 Now, you see, if more women wore wedding dresses like this, 166 00:07:02,343 --> 00:07:04,444 more men would be marrying women. 167 00:07:04,483 --> 00:07:07,252 It's not here, it's not here. 168 00:07:07,292 --> 00:07:09,260 Excuse me, miss. 169 00:07:09,298 --> 00:07:11,799 Do you have a specific wedding dress? It's a... 170 00:07:11,839 --> 00:07:13,773 [ All ]: Strapless, beaded bodice. 171 00:07:13,812 --> 00:07:17,548 Oh, of course, it's beautiful. 172 00:07:17,591 --> 00:07:19,292 And gone. I sold it. 173 00:07:19,329 --> 00:07:22,631 What, you sold it? Why -- why would you sell it? 174 00:07:22,674 --> 00:07:24,908 So I don't have to eat cat food. 175 00:07:24,947 --> 00:07:27,815 Well, who bought the dress? We need to speak to them. 176 00:07:27,856 --> 00:07:28,823 Yes. 177 00:07:28,859 --> 00:07:30,327 Oh, I'm sorry, 178 00:07:30,364 --> 00:07:32,532 I don't give out customer information. 179 00:07:32,571 --> 00:07:36,107 We get a lot of celebrities here. 180 00:07:36,148 --> 00:07:41,019 Hey, guys, we have to get that address. 181 00:07:44,408 --> 00:07:47,543 How about it, Popeye? 182 00:07:47,584 --> 00:07:52,354 Damn this face and body. 183 00:07:52,400 --> 00:07:54,667 What am I gonna do? 184 00:07:54,707 --> 00:07:57,409 Val has been planning this wedding since she was 10. 185 00:07:57,448 --> 00:08:00,216 She has pictured the dress, she's pictured the roses... 186 00:08:00,257 --> 00:08:02,725 Did she picture her fiancé with another woman? 187 00:08:02,765 --> 00:08:04,900 What? 188 00:08:04,938 --> 00:08:06,906 Hey, that is Rick at the pizza place. 189 00:08:06,945 --> 00:08:08,813 Oh, my God. 190 00:08:08,851 --> 00:08:11,119 [ gasps ] He's with Julie. 191 00:08:11,157 --> 00:08:13,459 Julie? Ex-fiancée Julie? 192 00:08:13,498 --> 00:08:15,599 That scum. 193 00:08:15,638 --> 00:08:18,040 Holly, I'm sure there's a perfectly good explanation 194 00:08:18,079 --> 00:08:20,214 why he came all the way out to Queens 195 00:08:20,253 --> 00:08:22,287 to share a slice of pizza with his once almost-wife 196 00:08:22,326 --> 00:08:25,128 two days before he gets married. 197 00:08:25,168 --> 00:08:27,870 The reason is, he's scum! 198 00:08:39,307 --> 00:08:41,709 Oh, my God, I can't believe him. 199 00:08:41,748 --> 00:08:43,782 What could Rick be doing? 200 00:08:43,822 --> 00:08:45,456 Apparently Julie. 201 00:08:45,493 --> 00:08:47,194 Is that helpful? 202 00:08:47,232 --> 00:08:49,367 This is really gonna kill Val. 203 00:08:49,406 --> 00:08:51,107 Hey, Holly, calm down. 204 00:08:51,144 --> 00:08:53,379 For all you know, Rick told Val that he's having lunch 205 00:08:53,418 --> 00:08:54,852 with Julie. 206 00:08:54,889 --> 00:08:57,424 And you might be able to clear that up right now. 207 00:08:57,464 --> 00:08:58,931 Look who's coming. 208 00:08:58,969 --> 00:09:00,903 Did you find my dress? Do they have my dress? 209 00:09:00,941 --> 00:09:02,909 - Where is it? - Okay, funny story... 210 00:09:02,947 --> 00:09:05,182 Uh, just know that's how the florist started with her, 211 00:09:05,221 --> 00:09:07,623 and he's still got an ice pack on his groin, so... 212 00:09:07,662 --> 00:09:10,998 Okay, look, they sold your dress. 213 00:09:11,040 --> 00:09:13,708 Oh, my God. Ooh, my back's tightening. 214 00:09:13,748 --> 00:09:15,615 Okay, no, don't stress. Don't stress. 215 00:09:15,654 --> 00:09:17,688 You know what happens when you stress. 216 00:09:17,727 --> 00:09:19,528 Apparently, I'm stressing because now it's spasming. 217 00:09:19,567 --> 00:09:21,367 Don't spasm. No need to spasm. 218 00:09:21,406 --> 00:09:23,474 Hey, Lauren, you got any more of those mints? 219 00:09:23,512 --> 00:09:25,880 No. No, my family is flying in for the holidays, 220 00:09:25,919 --> 00:09:28,354 and I am really gonna need to freshen my breath then. 221 00:09:28,393 --> 00:09:30,361 Okay, Vince is getting the address of the girl 222 00:09:30,400 --> 00:09:32,368 who bought it, and we're gonna go get it. 223 00:09:32,406 --> 00:09:34,374 They sold it? Oh, my God. 224 00:09:34,412 --> 00:09:37,848 Hey, um, your back doesn't seem to be getting any better. 225 00:09:37,891 --> 00:09:41,693 Maybe you should call Rick and have him come pick you up. 226 00:09:41,736 --> 00:09:45,238 No, he can't. He's in New Jersey all day on business. 227 00:09:45,280 --> 00:09:47,881 Is that what he told you -- New Jersey? That scum! 228 00:09:47,922 --> 00:09:49,189 What? 229 00:09:49,226 --> 00:09:52,929 There's just quite a bit of scum in New Jersey. 230 00:09:55,445 --> 00:09:57,246 Okay. 231 00:09:57,284 --> 00:09:59,219 I got the address. 232 00:09:59,257 --> 00:10:01,225 And now I feel dirty and cheap. 233 00:10:01,263 --> 00:10:02,997 Okay, great, let's go. Let's go get it. 234 00:10:03,035 --> 00:10:05,003 No, no, we can't. We have to bring 235 00:10:05,041 --> 00:10:06,942 the photographer his check at 4:00. 236 00:10:06,981 --> 00:10:09,749 How are we supposed to do both? 237 00:10:09,789 --> 00:10:12,157 Okay, stop. Ben and I will drop off the check 238 00:10:12,197 --> 00:10:14,164 with the photographer. Gary and Vince will pick up 239 00:10:14,204 --> 00:10:15,738 your dress. Lauren's gonna take you home, 240 00:10:15,775 --> 00:10:17,276 and you're gonna get your back massager 241 00:10:17,313 --> 00:10:19,281 and actually use it on your back, okay? 242 00:10:19,320 --> 00:10:21,288 Everybody know what they have to do? Ready, break! 243 00:10:21,326 --> 00:10:23,027 Ooh, on the way home, can we stop 244 00:10:23,065 --> 00:10:24,432 at that pizza place across the street? 245 00:10:24,469 --> 00:10:26,470 - No! No pizza place! - Why not? 246 00:10:26,509 --> 00:10:29,210 - Because, uh, I need to talk to you about something. - Can't it wait? 247 00:10:29,251 --> 00:10:32,153 - No, no, no, it can't wait. See, um... - What? 248 00:10:32,193 --> 00:10:33,860 Is it weird if I... 249 00:10:33,899 --> 00:10:35,700 look at other girls and have feelings? 250 00:10:35,737 --> 00:10:37,504 What? 251 00:10:37,543 --> 00:10:39,510 [ whispers ] Rick and Julie just got in a cab. 252 00:10:39,550 --> 00:10:41,384 Okay, you know what? It's over. 253 00:10:41,422 --> 00:10:43,623 That phase has passed. Let's go. 254 00:10:43,662 --> 00:10:45,763 Um, is it weird? 255 00:10:54,496 --> 00:10:56,397 24C. This is it. 256 00:10:56,435 --> 00:10:58,403 All right, so how do we do this? 257 00:10:58,442 --> 00:11:00,910 We just ask for the wedding dress back? 258 00:11:00,949 --> 00:11:02,984 Well, let me see, in my all experience 259 00:11:03,022 --> 00:11:05,657 asking for wedding dresses back -- I don't know! 260 00:11:05,697 --> 00:11:07,999 Don't worry. I'll handle it. 261 00:11:08,038 --> 00:11:10,640 All right. 262 00:11:10,680 --> 00:11:13,715 - She's wearing it. - I see. 263 00:11:13,756 --> 00:11:16,291 How are you doing? Uh, I'm Vince. 264 00:11:16,331 --> 00:11:19,700 I...uh...tell her why we're here, Gar. 265 00:11:22,517 --> 00:11:24,485 Hi. 266 00:11:24,523 --> 00:11:26,390 Ha. Um... 267 00:11:26,429 --> 00:11:29,998 Are we -- are we interrupting anything holy? 268 00:11:30,040 --> 00:11:32,876 Oh, no, I'm getting married in a few days. 269 00:11:32,916 --> 00:11:35,184 My mother's just hemming my dress. 270 00:11:35,223 --> 00:11:37,758 Okay, well, you see, that's why we're here. 271 00:11:37,797 --> 00:11:40,633 Um, yeah, about your dress... 272 00:11:40,673 --> 00:11:42,807 now, uh... 273 00:11:42,847 --> 00:11:44,648 tell her, Vince. 274 00:11:44,686 --> 00:11:47,254 Uh, see, the thing is, 275 00:11:47,294 --> 00:11:49,795 it was accidentally donated to the store 276 00:11:49,835 --> 00:11:53,138 where you bought it, and we kinda need it back. 277 00:11:53,179 --> 00:11:55,147 [ Woman ]: Who is it, Nikki? 278 00:11:55,185 --> 00:11:58,521 It's about the dress, Ma. They want it back. 279 00:12:00,703 --> 00:12:03,605 Who wants what back? 280 00:12:03,645 --> 00:12:06,347 Wow, okay, um, ahem... 281 00:12:06,387 --> 00:12:09,522 see, this was our friend Val's dress, 282 00:12:09,564 --> 00:12:12,265 and through a series of bad circumstances, 283 00:12:12,306 --> 00:12:14,841 it ended up at a thrift store where you... 284 00:12:14,880 --> 00:12:17,715 Paid good money for it, and it's ours. 285 00:12:17,756 --> 00:12:20,891 Go stir the sauce, Nikki. 286 00:12:20,932 --> 00:12:24,235 Yeah, b-but it was Val's first. 287 00:12:24,276 --> 00:12:26,711 And this dress -- it means everything to her. 288 00:12:26,750 --> 00:12:28,851 And she's getting married in a few days. 289 00:12:28,891 --> 00:12:31,159 Now, to be honest with you, the woman hasn't had 290 00:12:31,198 --> 00:12:33,399 the best of luck with men. I mean, the first one -- 291 00:12:33,438 --> 00:12:36,773 Luck with men? My daughter used to weigh 230 pounds. 292 00:12:36,816 --> 00:12:39,184 I went all the way to the Vatican 293 00:12:39,223 --> 00:12:41,624 to pray she'd stop eating like a pig 294 00:12:41,664 --> 00:12:43,431 and find a husband. 295 00:12:43,470 --> 00:12:46,004 A week later, she got in a fight at the bowling alley 296 00:12:46,044 --> 00:12:48,378 and wound up with her jaw wired shut. 297 00:12:48,418 --> 00:12:49,618 Thank God. 298 00:12:49,655 --> 00:12:52,724 And 75 pounds later, she met her fiancé. 299 00:12:52,765 --> 00:12:54,832 It was a miracle, 300 00:12:54,872 --> 00:12:56,939 as was finding this dress. 301 00:12:56,978 --> 00:13:00,814 So, you see, I ain't giving it up. 302 00:13:10,219 --> 00:13:13,922 Listen, you look like a reasonable... 303 00:13:13,964 --> 00:13:15,631 moderately attractive woman. 304 00:13:15,670 --> 00:13:16,837 I know -- 305 00:13:20,351 --> 00:13:23,320 Well, looks like Popeye lost his pretty. 306 00:13:32,640 --> 00:13:34,874 Okay, I'm just gonna ask you one last time. 307 00:13:34,914 --> 00:13:36,915 Are you sure you want to tell Val about Rick and Julie? 308 00:13:36,953 --> 00:13:38,587 Well, she deserves to know. 309 00:13:38,625 --> 00:13:40,660 She's marrying him in three days. 310 00:13:40,698 --> 00:13:42,933 But if you never see me again, 311 00:13:42,972 --> 00:13:45,240 you can have my chicken at the wedding. 312 00:13:45,279 --> 00:13:46,513 Good luck. 313 00:13:46,550 --> 00:13:48,351 Thank you. 314 00:13:48,389 --> 00:13:51,592 Whoa, whoa, I ordered 50 chickens and 85 salmon. 315 00:13:51,632 --> 00:13:53,600 There are only 84 salmon here. 316 00:13:53,639 --> 00:13:56,007 I'm missing salmon. I can't believe I'm missing a salmon! 317 00:13:56,046 --> 00:13:58,248 You're missing a lot more than a salmon. 318 00:14:00,393 --> 00:14:04,630 Hey, um, how are you doing? Are you still in pain? 319 00:14:04,673 --> 00:14:07,808 Oh, well, sometimes I black out, 320 00:14:07,850 --> 00:14:10,151 and that's a nice relief. 321 00:14:10,190 --> 00:14:12,892 There's something I have to tell you. 322 00:14:12,933 --> 00:14:15,334 Oh, God, they called. They can't find the dress, right? 323 00:14:15,373 --> 00:14:17,174 No, no, it's on its way. 324 00:14:17,212 --> 00:14:19,881 What I wanted to tell you, um... 325 00:14:19,920 --> 00:14:21,120 What? 326 00:14:21,158 --> 00:14:23,526 Okay. Hypothetically speaking, 327 00:14:23,565 --> 00:14:27,868 if there was a tidal wave heading towards New York, 328 00:14:27,912 --> 00:14:29,913 would you want to know it was coming, 329 00:14:29,952 --> 00:14:32,387 or would you prefer to be surprised 330 00:14:32,426 --> 00:14:34,394 and see if you survive? 331 00:14:34,432 --> 00:14:37,434 Are there any salmon in this tidal wave? 332 00:14:37,476 --> 00:14:39,577 [ knock on door ] 333 00:14:39,615 --> 00:14:42,183 One wedding dress 334 00:14:42,224 --> 00:14:44,091 for Miss Val Tyler. 335 00:14:44,130 --> 00:14:47,599 Oh, it's here! Let me see her, let me see her. 336 00:14:47,640 --> 00:14:49,875 Yeah, oh, I wanna hug you. 337 00:14:49,914 --> 00:14:52,516 - Aww... - Not you, the dress! 338 00:14:52,556 --> 00:14:54,824 Bam! 339 00:14:54,863 --> 00:14:57,231 What the hell is that? 340 00:14:57,271 --> 00:14:59,238 Well, something old, something new, 341 00:14:59,277 --> 00:15:01,144 something borrowed, something eww. 342 00:15:01,183 --> 00:15:02,717 Where is my dress? 343 00:15:02,754 --> 00:15:04,655 Well, we tried to get it back, 344 00:15:04,694 --> 00:15:06,662 but there was a scary Italian lady 345 00:15:06,700 --> 00:15:08,935 who says she knows the Pope and we had to kiss his feet, 346 00:15:08,974 --> 00:15:11,442 and I ain't kissing no old man's feet. 347 00:15:11,482 --> 00:15:13,082 - Oh, my wedding is ruined! - Okay, look, it's not gonna be ruined by a dress. 348 00:15:13,120 --> 00:15:14,620 There's a lot of, um, 349 00:15:14,658 --> 00:15:16,893 other things that can ruin weddings. 350 00:15:16,932 --> 00:15:19,000 No, Holly, it's not just the dress. 351 00:15:19,038 --> 00:15:21,073 It's the flowers, the napkins, the salmon! 352 00:15:21,111 --> 00:15:22,712 These are all omens. 353 00:15:22,750 --> 00:15:24,451 I'm gonna go upstairs and go to bed. 354 00:15:24,489 --> 00:15:26,257 Maybe I'll have that recurring nightmare 355 00:15:26,294 --> 00:15:28,262 where I'm naked at my wedding. 356 00:15:28,301 --> 00:15:30,369 Oh, wait, I will be. 357 00:15:30,407 --> 00:15:33,009 You know what? She'll be fine. 358 00:15:33,049 --> 00:15:35,117 She just needs a house call from her doctor. 359 00:15:35,155 --> 00:15:38,090 Johnny Walker, M.D. 360 00:15:38,132 --> 00:15:41,868 Holly, we're sorry. We really did try to get the dress back. 361 00:15:41,910 --> 00:15:43,911 I know, and I appreciate it. 362 00:15:43,950 --> 00:15:45,951 Would you mind giving me some time alone? 363 00:15:45,989 --> 00:15:48,390 I have to figure out this whole Rick and Julie thing. 364 00:15:48,430 --> 00:15:50,431 - You got it. - Thanks. 365 00:15:52,676 --> 00:15:53,910 What? 366 00:15:53,947 --> 00:15:57,717 Well, it's just that the dress cost us 100 bucks. 367 00:15:57,759 --> 00:16:00,194 But that's cool. Pay us when you can. 368 00:16:03,778 --> 00:16:06,346 - Hey, Rick. - Ha ha! 369 00:16:06,387 --> 00:16:10,023 First time today I've seen you. 370 00:16:10,064 --> 00:16:12,032 Yeah, and now we're leaving... 371 00:16:12,071 --> 00:16:14,205 to go have pizza -- not that that means anything 372 00:16:14,244 --> 00:16:16,011 in particular. 373 00:16:19,995 --> 00:16:21,762 - Hey. - Hello. 374 00:16:21,801 --> 00:16:23,902 Is Val around? I just got this message on my cell 375 00:16:23,941 --> 00:16:25,909 about the dress and her back... 376 00:16:25,947 --> 00:16:27,581 Uh-huh, yeah, she's upstairs. 377 00:16:27,619 --> 00:16:30,188 Her back is still pretty messed up. 378 00:16:30,227 --> 00:16:32,195 That's all the stress from planning this wedding. 379 00:16:32,233 --> 00:16:34,067 She's taking on too much. 380 00:16:34,106 --> 00:16:36,474 Oh, right, well, maybe it's just because she loves you so much, 381 00:16:36,514 --> 00:16:38,949 and she just wants everything to be perfect. 382 00:16:38,988 --> 00:16:40,222 I love her, too. 383 00:16:40,258 --> 00:16:41,625 Right. 384 00:16:41,662 --> 00:16:43,897 So, um... how was New Jersey? 385 00:16:43,936 --> 00:16:46,338 New Jersey was New Jersey. 386 00:16:46,377 --> 00:16:48,412 Yeah...that's funny. 387 00:16:48,451 --> 00:16:50,819 I forgot, how do you usually get to New Jersey? 388 00:16:50,858 --> 00:16:53,927 Is there a shortcut through a pizza place in Queens? 389 00:16:53,968 --> 00:16:55,002 What? 390 00:16:55,038 --> 00:16:56,605 I saw you and Julie today. 391 00:16:56,643 --> 00:16:58,744 And don't you think about having me whacked, 392 00:16:58,783 --> 00:17:01,418 because Gary, Vince, and Ben saw you, too. 393 00:17:01,458 --> 00:17:03,525 Okay, Holly, listen, Julie called me 394 00:17:03,565 --> 00:17:05,466 and said she wanted to give me her blessing. 395 00:17:05,504 --> 00:17:07,872 She said that it would help her have closure. 396 00:17:07,911 --> 00:17:10,546 I left her at the altar, Holly. I owed her that. 397 00:17:10,587 --> 00:17:12,488 Okay, if it's all so innocent, 398 00:17:12,526 --> 00:17:14,560 then why didn't you just tell Val? 399 00:17:14,599 --> 00:17:16,666 Have you met your sister? Her eye twitched for three days 400 00:17:16,706 --> 00:17:18,773 when she found out the wedding singer 401 00:17:18,812 --> 00:17:20,513 didn't know any Michael Bolton. 402 00:17:20,551 --> 00:17:22,252 Okay, this is so not the same thing. 403 00:17:22,290 --> 00:17:23,924 I mean, if it wasn't that big of a deal, then -- 404 00:17:23,961 --> 00:17:26,096 Holly, there's nothing to worry about, okay? 405 00:17:26,135 --> 00:17:28,103 Rick! Oh, I thought I heard you down here. 406 00:17:28,141 --> 00:17:29,708 [ knock on door ] 407 00:17:29,747 --> 00:17:31,514 I've had the worst day. Everything is falling apart. 408 00:17:31,552 --> 00:17:33,152 I'm so glad you're here. 409 00:17:33,191 --> 00:17:34,858 Hey, um, Val, this is Nikki. 410 00:17:34,895 --> 00:17:37,463 She's here about the dress. 411 00:17:37,504 --> 00:17:40,472 Hi, I found out where you lived from the thrift store lady. 412 00:17:40,513 --> 00:17:42,547 Oh, please, God, let that be my dress. 413 00:17:42,587 --> 00:17:44,988 Yeah, I got to thinking about what those two guys said 414 00:17:45,027 --> 00:17:46,962 about how this was your dream dress. 415 00:17:47,000 --> 00:17:48,734 I can't take that away from you. 416 00:17:48,772 --> 00:17:50,773 Oh... 417 00:17:50,812 --> 00:17:52,412 We didn't have a lot of money 418 00:17:52,451 --> 00:17:54,352 after my father's operation. 419 00:17:54,390 --> 00:17:56,157 So finding it was like a miracle. 420 00:17:56,196 --> 00:17:58,564 And it was a miracle that I fit into it. 421 00:17:58,603 --> 00:18:00,971 I don't know if you heard, but I used to tip in at 230. 422 00:18:01,011 --> 00:18:02,311 Oh, my God, 423 00:18:02,348 --> 00:18:04,716 did you go to Camp Chubby-Wubby 424 00:18:04,756 --> 00:18:07,057 in Great Neck? 425 00:18:07,096 --> 00:18:08,497 No. 426 00:18:08,534 --> 00:18:10,068 Me neither. 427 00:18:10,105 --> 00:18:12,974 Well, anyway, it really is a beautiful dress. 428 00:18:13,014 --> 00:18:15,849 I felt like Cinderella in it. 429 00:18:15,891 --> 00:18:18,526 So, what are you gonna do for a wedding dress? 430 00:18:18,565 --> 00:18:20,533 Back to the thrift store. 431 00:18:20,571 --> 00:18:22,772 But at least I'm still marrying a great guy. 432 00:18:22,812 --> 00:18:25,947 Oh, this guy -- he's like chocolate chip cheesecake 433 00:18:25,988 --> 00:18:28,724 with fudge sauce drizzled on top. 434 00:18:28,764 --> 00:18:31,199 No, he's like a glazed doughnut 435 00:18:31,238 --> 00:18:33,806 that when you bite into it, 436 00:18:33,847 --> 00:18:36,181 all of a sudden, peanut butter shoots out. 437 00:18:36,221 --> 00:18:39,823 Somebody's obsessed with carbs. 438 00:18:39,865 --> 00:18:41,899 A total surprise, you know? 439 00:18:41,938 --> 00:18:43,939 Just like me finding love. 440 00:18:43,978 --> 00:18:46,613 'Cause, you know, that's what this is all about -- love. 441 00:18:46,653 --> 00:18:48,654 It doesn't matter about the dresses 442 00:18:48,692 --> 00:18:51,895 or the fish or chicken or overbearing mothers... 443 00:18:51,936 --> 00:18:54,438 when you find your soul mate, 444 00:18:54,477 --> 00:18:55,944 nothing else matters. 445 00:18:55,982 --> 00:18:58,584 You know what? She's right. 446 00:18:58,623 --> 00:19:00,224 This is about you and me. 447 00:19:00,262 --> 00:19:02,730 Yes. So let's get past the wedding 448 00:19:02,770 --> 00:19:04,737 and on to our marriage because I can't wait. 449 00:19:04,776 --> 00:19:08,145 Oh, my God, you got a good one, too. 450 00:19:08,187 --> 00:19:10,288 Yeah, I did, didn't I? 451 00:19:12,333 --> 00:19:15,101 I'm sorry. I've been such an idiot. 452 00:19:15,141 --> 00:19:16,408 Thank you. 453 00:19:16,446 --> 00:19:17,679 Oh, my pleasure. 454 00:19:17,717 --> 00:19:19,484 Well, look, I better get going. 455 00:19:19,523 --> 00:19:21,690 The thrift store closes in an hour. 456 00:19:21,729 --> 00:19:23,196 Maybe I'll find another miracle dress. 457 00:19:23,234 --> 00:19:24,968 Have a happy life. 458 00:19:25,006 --> 00:19:27,207 Uh... 459 00:19:27,246 --> 00:19:29,748 wait a minute. 460 00:19:31,928 --> 00:19:34,029 You forgot something. 461 00:19:34,068 --> 00:19:35,435 Oh, no way. 462 00:19:35,472 --> 00:19:37,774 No...you just gave me something, 463 00:19:37,812 --> 00:19:39,947 and I want to give you something. 464 00:19:39,986 --> 00:19:41,453 Are you serious? 465 00:19:41,490 --> 00:19:43,558 Oh, my God. 466 00:19:43,598 --> 00:19:45,565 Do you know what you are? 467 00:19:45,604 --> 00:19:48,872 You are a hot chocolate soufflé on a cold winter's night. 468 00:19:50,886 --> 00:19:52,854 Oh, thank you so much! 469 00:19:52,892 --> 00:19:54,927 Now I'm gonna get out of here really fast 470 00:19:54,966 --> 00:19:57,201 before you change your mind. 471 00:19:57,240 --> 00:20:00,175 Hey, you got a good one, too. 472 00:20:00,216 --> 00:20:02,984 Bye! 473 00:20:03,025 --> 00:20:06,227 Hey, Val, that was really sweet 474 00:20:06,268 --> 00:20:08,136 what you did. 475 00:20:08,174 --> 00:20:10,242 No, it was really sweet what you guys did 476 00:20:10,280 --> 00:20:12,248 putting up with me today. 477 00:20:12,287 --> 00:20:14,355 - Today? - Today? 478 00:20:14,393 --> 00:20:16,094 You know, I didn't think it was possible, 479 00:20:16,132 --> 00:20:17,733 but I think I love you even more. 480 00:20:17,770 --> 00:20:19,905 Aww...that's really sweet. Very touching. 481 00:20:19,944 --> 00:20:22,579 Now, what the hell are you gonna wear to your wedding? 482 00:20:22,619 --> 00:20:25,688 Lauren, we're having a moment here, all right? 483 00:20:25,729 --> 00:20:28,831 Okay, moment over. I have no dress, ladies. 484 00:20:28,872 --> 00:20:30,873 Let's go. Bergdorf's closes in an hour. 485 00:20:30,911 --> 00:20:33,513 - I'll meet you right outside. - Okay, bye, see ya! 486 00:20:35,559 --> 00:20:38,161 What you said about Julie makes sense, 487 00:20:38,201 --> 00:20:41,170 - but something still just doesn't feel right. - Holly -- 488 00:20:41,210 --> 00:20:44,012 But she's happy, so I'm not gonna say anything. 489 00:20:44,052 --> 00:20:46,454 But if you ever hurt my sister... 490 00:20:48,700 --> 00:20:51,736 it'll be a lot harder than that. 491 00:20:51,770 --> 00:20:55,840 Sync by chocomoon www.addic7ed.com 492 00:20:55,890 --> 00:21:00,440 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 36176

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.