All language subtitles for What I Like About You s02e15 Skyrink Sucks.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,100 --> 00:00:10,634 - Hey. - Hey. 2 00:00:10,668 --> 00:00:11,969 Whatcha doing? 3 00:00:12,003 --> 00:00:13,083 I'm a making a list of all of Gary's friends 4 00:00:13,117 --> 00:00:14,132 for his birthday party. 5 00:00:14,167 --> 00:00:17,601 How hard is it to write down "Holly"? 6 00:00:17,635 --> 00:00:19,154 And what party, you know? 7 00:00:19,188 --> 00:00:20,652 I thought that you always take him ice skating 8 00:00:20,687 --> 00:00:21,882 at the Sky Rink. 9 00:00:21,916 --> 00:00:23,579 Remember how you said it was tradition, 10 00:00:23,613 --> 00:00:25,640 and I said he's a loser? 11 00:00:25,674 --> 00:00:29,069 Well, I was thinking about renting out a club this year. 12 00:00:29,103 --> 00:00:30,636 A club? Now, you see, that's really pricey. 13 00:00:30,670 --> 00:00:32,868 For 17 people, stick with the Sky Rink. 14 00:00:32,903 --> 00:00:34,568 It's perfect for that dork. 15 00:00:34,602 --> 00:00:36,790 The Sky Rink's kind of lame. 16 00:00:36,825 --> 00:00:38,088 I mean, it smells like diapers, 17 00:00:38,122 --> 00:00:39,554 and last year, we had to constantly 18 00:00:39,589 --> 00:00:42,117 skate around frozen kid vomit. 19 00:00:42,151 --> 00:00:44,283 Ooh, you're not inviting Henry. 20 00:00:44,318 --> 00:00:46,548 He went to Baltimore to see his new girlfriend. 21 00:00:46,582 --> 00:00:47,678 Ooh, how do you feel about that? 22 00:00:47,713 --> 00:00:49,872 Well, I got a little twinge. 23 00:00:49,907 --> 00:00:52,104 I don't see Vince on the list. 24 00:00:52,138 --> 00:00:53,704 Oh, I hate him. 25 00:00:53,738 --> 00:00:57,402 And by that, do you mean you still love him? 26 00:00:57,437 --> 00:00:59,671 Yeah, but the love is mixed in with the hate. 27 00:00:59,705 --> 00:01:02,735 It's a very interesting emotion. I call it hove. 28 00:01:02,769 --> 00:01:05,734 Ooh, here comes your hover. 29 00:01:05,769 --> 00:01:07,335 Hey. 30 00:01:07,369 --> 00:01:08,701 Hey. 31 00:01:08,736 --> 00:01:10,803 So, listen, tomorrow's Gary's birthday -- 32 00:01:10,838 --> 00:01:12,305 I know. 33 00:01:12,339 --> 00:01:14,837 Okay. 34 00:01:14,871 --> 00:01:17,037 So a friend of mine just bought a club in Soho, 35 00:01:17,071 --> 00:01:18,570 and there's a room upstairs he said we -- 36 00:01:18,605 --> 00:01:20,335 No, I'm sorry. I'm taking him to the Sky Rink. 37 00:01:20,369 --> 00:01:21,635 - But you just said -- - Sky Rink. 38 00:01:21,669 --> 00:01:24,802 Skating? Isn't that a little -- 39 00:01:24,836 --> 00:01:27,102 Awesome? A taste of fantastic? 40 00:01:27,137 --> 00:01:28,569 And Gary loves it. 41 00:01:28,604 --> 00:01:31,970 Gary also loves clubs, girls, and -- 42 00:01:35,038 --> 00:01:37,638 Girls for Gary. 43 00:01:37,673 --> 00:01:41,139 Sorry, buddy, Sky Rink. End of convo. 44 00:01:41,174 --> 00:01:43,407 I am freaking out -- freaking out. 45 00:01:43,442 --> 00:01:45,008 I think I just saw Jill. 46 00:01:45,042 --> 00:01:46,442 Your Jill? The Jill who had to 47 00:01:46,476 --> 00:01:48,842 move all the way to France just to dump you? 48 00:01:48,876 --> 00:01:51,143 That's the one. 49 00:01:51,177 --> 00:01:53,677 I could have swore I saw her getting on the subway, 50 00:01:53,711 --> 00:01:55,477 so I ran after her, but the doors closed, 51 00:01:55,512 --> 00:01:57,078 and then the train started to take off, 52 00:01:57,112 --> 00:01:58,578 and I was chasing it, and I was yelling, 53 00:01:58,613 --> 00:02:00,979 you know, "Jill, Jill," but I couldn't catch it. 54 00:02:01,013 --> 00:02:02,346 And then there was this man with no pants 55 00:02:02,380 --> 00:02:04,247 who said he'd be Jill for a dollar. 56 00:02:43,564 --> 00:02:47,564 Sync by chocomoon www.addic7ed.com 57 00:02:52,602 --> 00:02:54,336 I'm telling you, 58 00:02:54,371 --> 00:02:56,201 it's just going to take a little time. 59 00:02:56,235 --> 00:02:58,368 You and Vince -- you just got to let it cool down. 60 00:02:58,402 --> 00:03:00,202 Then you can go back to being friends. 61 00:03:00,237 --> 00:03:02,536 No, you can't be friends with somebody you've been with. 62 00:03:02,571 --> 00:03:04,137 Yes, you -- 63 00:03:04,172 --> 00:03:07,205 wait, what do you mean by "been with"? 64 00:03:08,707 --> 00:03:10,974 Belated congrats. 65 00:03:11,008 --> 00:03:12,574 No. 66 00:03:12,609 --> 00:03:14,676 I haven't "been with" been with. 67 00:03:14,710 --> 00:03:16,543 I mean emotionally, you know? 68 00:03:16,578 --> 00:03:18,678 We let each other know -- 69 00:03:18,712 --> 00:03:20,645 Look, we just can't be friends. 70 00:03:20,680 --> 00:03:23,747 Come here. 71 00:03:23,781 --> 00:03:26,115 Oh, thank God. You haven't done it. 72 00:03:27,550 --> 00:03:30,017 You can tell just by looking in her eyes? 73 00:03:30,052 --> 00:03:32,085 Do me, do me. 74 00:03:34,087 --> 00:03:36,955 Oh, God, I'm surprised you can still walk. 75 00:03:40,691 --> 00:03:44,025 Maybe I should just never see him again. 76 00:03:44,059 --> 00:03:45,759 No, don't say that. Trust me. 77 00:03:45,794 --> 00:03:47,194 It's just going to take time. 78 00:03:47,228 --> 00:03:49,895 Like today, my ex-boyfriend from high school 79 00:03:49,929 --> 00:03:52,063 is coming over to take me to lunch, 80 00:03:52,097 --> 00:03:54,064 and we have become good friends. 81 00:03:54,099 --> 00:03:57,266 Easy for you to say. He's engaged. 82 00:03:57,300 --> 00:03:59,734 Hey, was Rick the first guy you'd ever been with? 83 00:03:59,769 --> 00:04:03,770 I've never been with Rick. 84 00:04:03,804 --> 00:04:06,238 Oh, please. 85 00:04:06,272 --> 00:04:08,273 My room was right next door to yours. 86 00:04:08,307 --> 00:04:10,207 I heard what was going on. 87 00:04:12,477 --> 00:04:14,778 Oh, God. You were only 6. 88 00:04:14,813 --> 00:04:17,881 I know. At first, I thought he was killing you. 89 00:04:21,819 --> 00:04:22,986 Okay, that must be 90 00:04:23,020 --> 00:04:25,054 my ex-boyfriend/current friend Rick. 91 00:04:25,089 --> 00:04:26,522 Let me show you how this is done. 92 00:04:30,059 --> 00:04:31,893 - Hi. - Hey. 93 00:04:31,928 --> 00:04:33,795 Hey, Holly. Hey, Lauren. 94 00:04:33,829 --> 00:04:34,996 How's it going? 95 00:04:35,030 --> 00:04:36,965 Oh, still dating a doctor. 96 00:04:37,000 --> 00:04:38,467 So, you dating anyone? 97 00:04:38,501 --> 00:04:40,068 Yeah, I just told you, I'm dating a doctor. 98 00:04:40,103 --> 00:04:42,871 I know. I just know how much you like to say it. 99 00:04:42,905 --> 00:04:44,306 I love him. 100 00:04:44,340 --> 00:04:45,740 So, listen, before we go to lunch, 101 00:04:45,775 --> 00:04:47,676 I just wanted to show you something. 102 00:04:47,710 --> 00:04:50,112 Julie and I are getting wedding gifts for each other, 103 00:04:50,146 --> 00:04:53,315 and I was wondering... 104 00:04:53,350 --> 00:04:56,018 is this brooch any good? 105 00:04:56,052 --> 00:04:58,587 Oh, that's hideous. 106 00:04:58,621 --> 00:05:00,188 Lauren. 107 00:05:00,222 --> 00:05:01,857 No, I'm sorry. It's pretty. 108 00:05:01,891 --> 00:05:05,060 Is it bad? 109 00:05:05,094 --> 00:05:09,664 It's not so much bad as... is Julie 80? 110 00:05:09,698 --> 00:05:13,634 I thought it was pretty, and it's very expensive. 111 00:05:13,669 --> 00:05:16,137 Hmm, what'd it set you back? 112 00:05:16,171 --> 00:05:18,907 - Oh, God. - Sucka. 113 00:05:18,941 --> 00:05:20,199 Ha ha ha. 114 00:05:20,200 --> 00:05:22,835 Look, I don't know Julie, but, um... 115 00:05:22,869 --> 00:05:24,904 A woman usually likes something personal 116 00:05:24,938 --> 00:05:27,840 or intimate or, you know, sentimental. 117 00:05:27,875 --> 00:05:30,076 Something between the two of you. 118 00:05:30,110 --> 00:05:32,111 I wish I knew what she was getting you. 119 00:05:32,145 --> 00:05:34,347 Oh, I know. She already gave it to me. 120 00:05:34,381 --> 00:05:36,449 Oh, what is it? 121 00:05:36,483 --> 00:05:38,785 A Mercedes. 122 00:05:38,819 --> 00:05:41,488 And you're giving her that hideous brooch? 123 00:05:45,460 --> 00:05:47,528 Hey, my boyfriend drives a Mercedes. 124 00:05:47,562 --> 00:05:48,662 Oh, really? 125 00:05:48,696 --> 00:05:50,397 What does your boyfriend do for a living? 126 00:05:50,431 --> 00:05:53,432 He's a doctor. Come here, you! 127 00:06:03,000 --> 00:06:04,434 Come in. 128 00:06:04,468 --> 00:06:06,369 Hey. 129 00:06:06,404 --> 00:06:07,737 Hey, birthday boy. 130 00:06:07,772 --> 00:06:10,040 Yeah, that's me. 131 00:06:10,074 --> 00:06:11,374 Birthday boy. 132 00:06:11,409 --> 00:06:15,445 Happy birthday to Gary. Ha ha. 133 00:06:15,479 --> 00:06:17,714 This is a nice room. 134 00:06:17,748 --> 00:06:20,817 Yeah, I like this room. 135 00:06:20,851 --> 00:06:22,618 Very -- very comfortable, you know? 136 00:06:22,653 --> 00:06:25,088 We've had a lot of good talks in this room, haven't we? 137 00:06:25,122 --> 00:06:26,222 We sure have. 138 00:06:26,256 --> 00:06:28,558 Yeah. 139 00:06:28,592 --> 00:06:29,692 Hey, you remember that time 140 00:06:29,726 --> 00:06:30,960 I got into a big fight with my dad, 141 00:06:30,994 --> 00:06:32,561 and you helped me calm down? 142 00:06:32,596 --> 00:06:33,829 Yeah. 143 00:06:33,864 --> 00:06:35,764 Yeah. 144 00:06:35,799 --> 00:06:37,966 Hey, and you remember that time that Jill broke up with me 145 00:06:38,001 --> 00:06:40,736 and went back to Paris, and you helped me through that? 146 00:06:40,770 --> 00:06:42,171 Mm-hmm, yeah. 147 00:06:42,205 --> 00:06:44,573 And you remember that time 148 00:06:44,607 --> 00:06:46,741 that I...I was thinking about taking up golfing and -- 149 00:06:46,776 --> 00:06:49,444 Gary, I don't remember all of them. 150 00:06:49,478 --> 00:06:52,981 Well, you know, the reason I bring it up is... 151 00:06:53,015 --> 00:06:55,417 you know, I don't want to go skating on my birthday. 152 00:06:55,451 --> 00:06:57,251 What? What? 153 00:06:57,286 --> 00:06:58,786 Well, see, yeah, I was talking to Vince, 154 00:06:58,821 --> 00:07:00,521 and he said that his boy owns this club that -- 155 00:07:00,556 --> 00:07:01,556 Vince -- unbelievable. 156 00:07:01,590 --> 00:07:03,458 So you would rather go to a club 157 00:07:03,492 --> 00:07:05,426 and dance with girls than ice skate. 158 00:07:05,461 --> 00:07:08,529 Well, you pose an interesting question -- 159 00:07:08,563 --> 00:07:10,664 Oh, my God. I can't believe you. 160 00:07:10,698 --> 00:07:12,566 You are choosing Vince over me. 161 00:07:12,600 --> 00:07:14,934 I'm not choosing anybody over anybody. 162 00:07:14,969 --> 00:07:16,902 Hey, and don't make this about y'all's thing. 163 00:07:16,937 --> 00:07:18,737 Look, Holly, I need to get over Jill. 164 00:07:18,772 --> 00:07:20,740 This is not the first time I thought I saw her. 165 00:07:20,774 --> 00:07:22,442 I mean, I got to get her out of my head, 166 00:07:22,476 --> 00:07:24,611 so maybe I should meet some girls, and Vince said that -- 167 00:07:24,645 --> 00:07:26,213 Fine. Go. Go to Vince's little club. 168 00:07:26,247 --> 00:07:28,215 Go meet girls. You two have fun. 169 00:07:28,250 --> 00:07:29,683 You sure are bringing up Vince a lot. 170 00:07:29,718 --> 00:07:31,318 Okay, you know what? 171 00:07:31,353 --> 00:07:34,588 This has nothing to do with...that guy, okay? 172 00:07:34,623 --> 00:07:37,224 I look forward to your birthday every year -- 173 00:07:37,259 --> 00:07:39,126 being together, strapping on the blades, 174 00:07:39,160 --> 00:07:41,395 zipping around the old rink. 175 00:07:41,429 --> 00:07:44,564 - We still can be together. - Forget it. 176 00:07:44,599 --> 00:07:46,733 Oh, come on, Holly, be real. 177 00:07:46,768 --> 00:07:49,737 I am a man. I need to dance with some girls. 178 00:07:49,771 --> 00:07:51,772 Fine. Go. Go dance with girls. 179 00:07:51,806 --> 00:07:53,940 Go dance with Vince. See if I care. 180 00:07:53,975 --> 00:07:56,343 Okay, if that's the way it is, then that's the way it is. 181 00:07:56,377 --> 00:07:57,777 Yeah, well, that is the way it is. 182 00:07:57,812 --> 00:07:59,145 Now get off my property. 183 00:08:15,796 --> 00:08:17,597 Are you happy now? Huh? 184 00:08:17,631 --> 00:08:19,365 Huh? Huh? 185 00:08:19,400 --> 00:08:21,434 Problem? 186 00:08:21,468 --> 00:08:22,902 Yeah -- outside, right now. 187 00:08:22,936 --> 00:08:24,537 Can't. I got a grilled cheese going. 188 00:08:24,571 --> 00:08:26,038 If I leave it, it's going to congeal. 189 00:08:31,278 --> 00:08:34,146 Would you give me back my sandwich? 190 00:08:34,181 --> 00:08:35,648 Hey! 191 00:08:35,682 --> 00:08:37,082 Why are you trying to drive a wedge 192 00:08:37,117 --> 00:08:38,884 between me and my best friend? 193 00:08:38,919 --> 00:08:40,286 - What are you talking -- - You went behind my back 194 00:08:40,320 --> 00:08:42,054 and told Gary about the club and those girls. 195 00:08:42,088 --> 00:08:43,322 Okay, you're getting a little loud. 196 00:08:43,356 --> 00:08:44,557 Well, I'm going to get louder. 197 00:08:44,591 --> 00:08:46,392 Listen, Gary was at my apartment. 198 00:08:46,426 --> 00:08:47,793 We're having a conversation. 199 00:08:47,827 --> 00:08:49,761 I casually mentioned the thing about the club. 200 00:08:49,795 --> 00:08:52,230 - Oh, you casually mentioned? - It just came up. 201 00:08:52,264 --> 00:08:54,165 Oh, my God. You are such a liar. 202 00:08:54,199 --> 00:08:56,633 I'm a liar? You know what? You're right. 203 00:08:56,667 --> 00:08:58,368 I am a liar, because Gary brought it up, 204 00:08:58,402 --> 00:09:00,203 and there was nothing casual about it. 205 00:09:00,238 --> 00:09:02,005 I believe his exact words were, 206 00:09:02,039 --> 00:09:04,541 "How can I get out of going to that stupid Sky Rink?" 207 00:09:04,575 --> 00:09:06,009 You know, 208 00:09:06,043 --> 00:09:07,777 I think you're just using Gary's birthday 209 00:09:07,811 --> 00:09:10,279 as an excuse to be with a bunch of girls. 210 00:09:10,313 --> 00:09:12,249 I don't need Gary to be with a bunch of girls. 211 00:09:12,284 --> 00:09:14,086 I got plenty of girls. 212 00:09:14,121 --> 00:09:15,421 Oh, so that's what this is about? 213 00:09:15,455 --> 00:09:16,722 You started this whole thing 214 00:09:16,757 --> 00:09:18,657 just to tell me how many girls you have. 215 00:09:18,692 --> 00:09:20,759 Yes, that was my master plan. 216 00:09:20,794 --> 00:09:22,962 I came here hoping to run into you 217 00:09:22,996 --> 00:09:24,897 to get you to pick a fight with me 218 00:09:24,931 --> 00:09:27,800 so I could blurt out how many girlfriends I have. 219 00:09:27,834 --> 00:09:30,168 I knew it. 220 00:09:30,203 --> 00:09:32,137 Okay, I thought we were talking about Gary, 221 00:09:32,171 --> 00:09:33,772 but you want to talk about you and me? 222 00:09:33,806 --> 00:09:35,173 Let's talk about you and me. 223 00:09:35,208 --> 00:09:37,409 Okay, fine, let's talk about you and me. 224 00:09:37,443 --> 00:09:39,277 Go ahead. What do you have to say? 225 00:09:39,312 --> 00:09:41,780 You're a baby. 226 00:09:41,814 --> 00:09:43,849 Oh, I'm a baby? 227 00:09:43,884 --> 00:09:45,584 You're a doody. 228 00:09:45,618 --> 00:09:47,119 You know, 229 00:09:47,153 --> 00:09:49,421 anytime something doesn't go according to Holly's plan, 230 00:09:49,455 --> 00:09:51,789 and if it isn't exactly how you pictured it, 231 00:09:51,824 --> 00:09:54,125 you act like a spoiled baby. 232 00:09:54,159 --> 00:09:57,661 You know, I have gone over it in my head a million times 233 00:09:57,696 --> 00:09:59,496 whether it was the right thing to walk away from you, 234 00:09:59,530 --> 00:10:02,064 and I have never been surer than right now. 235 00:10:02,099 --> 00:10:03,098 Good. Then we're both happy. 236 00:10:03,133 --> 00:10:04,667 Oh, I think I'm happier than you. 237 00:10:04,701 --> 00:10:06,636 In fact, I couldn't be happier, even if I -- 238 00:10:06,670 --> 00:10:07,637 Jill? 239 00:10:07,671 --> 00:10:10,440 Jill? 240 00:10:10,475 --> 00:10:12,542 Oh, hi, Holly. Hi, Vince. 241 00:10:12,577 --> 00:10:14,576 - So Gary did see you. - He saw me? 242 00:10:14,610 --> 00:10:16,476 Yeah, this afternoon, on the subway. 243 00:10:16,511 --> 00:10:18,043 Oh, you guys can't tell Gary you saw me. 244 00:10:18,077 --> 00:10:20,145 What are you talking about? 245 00:10:20,179 --> 00:10:22,146 And when did you get back from France? 246 00:10:22,181 --> 00:10:25,549 Okay, here's the thing -- I lied to Gary. 247 00:10:25,583 --> 00:10:27,117 I never went back to France. 248 00:10:27,151 --> 00:10:28,885 I've been here the whole time. 249 00:10:28,920 --> 00:10:31,020 Okay, now I'm going to get loud. 250 00:10:40,668 --> 00:10:42,801 You never went back to France? 251 00:10:42,836 --> 00:10:45,169 You've been here this whole time. 252 00:10:45,203 --> 00:10:46,837 What the hell? 253 00:10:46,871 --> 00:10:48,139 Wait a minute. 254 00:10:48,173 --> 00:10:49,642 Gary took you to the airport. 255 00:10:49,676 --> 00:10:51,511 Did you fake getting on a plane? 256 00:10:51,545 --> 00:10:53,380 Yeah, that part was tricky. 257 00:10:53,415 --> 00:10:55,315 How could you do that to him? 258 00:10:55,350 --> 00:10:57,050 I'm just not good at breakups. 259 00:10:57,084 --> 00:10:59,218 Not good? You suck. That's the most hurtful, 260 00:10:59,253 --> 00:11:01,353 insensitive thing I've ever heard. 261 00:11:01,388 --> 00:11:02,855 Look, you don't know the whole story. 262 00:11:02,889 --> 00:11:04,656 Okay, I would love to hear this. 263 00:11:04,690 --> 00:11:06,091 I met somebody else. 264 00:11:06,125 --> 00:11:07,358 Oh, my God. 265 00:11:07,393 --> 00:11:09,093 Oh, and he's the nicest person. 266 00:11:09,128 --> 00:11:10,428 You guys would really, really like him. 267 00:11:10,462 --> 00:11:11,729 No, no, no, I wouldn't like him, 268 00:11:11,763 --> 00:11:13,697 and I don't like you. Gary is my best friend, 269 00:11:13,731 --> 00:11:16,031 and he is the nicest, sweetest guy ever. 270 00:11:16,066 --> 00:11:17,733 I know. That's exactly why I couldn't tell him. 271 00:11:17,767 --> 00:11:19,368 I didn't want to hurt him. 272 00:11:19,403 --> 00:11:20,770 Okay, you know what? 273 00:11:20,804 --> 00:11:22,704 This has nothing to do with protecting Gary's feelings. 274 00:11:22,738 --> 00:11:24,307 You just didn't want to screw things up 275 00:11:24,341 --> 00:11:25,642 with your new boyfriend. 276 00:11:25,677 --> 00:11:27,978 I...I can't believe you're being so mean. 277 00:11:28,012 --> 00:11:29,646 You always seemed so nice. 278 00:11:29,680 --> 00:11:31,981 Yeah, well, you had a lot of people fooled, too, 279 00:11:32,015 --> 00:11:34,617 with your little soft voice, big innocent eyes -- 280 00:11:34,651 --> 00:11:37,719 Tight little body. 281 00:11:37,753 --> 00:11:40,220 You know, I think we're done here. 282 00:11:40,255 --> 00:11:41,888 Fine. If you'll excuse me... 283 00:11:41,923 --> 00:11:43,522 No. Where do you think you're going? 284 00:11:43,557 --> 00:11:44,957 I want some coconut pie. 285 00:11:44,991 --> 00:11:46,824 No. No pie for you. 286 00:11:46,859 --> 00:11:48,358 Whatever. 287 00:11:48,393 --> 00:11:50,460 You know, the best thing that ever happened to Gary 288 00:11:50,494 --> 00:11:54,363 was you two breaking up. You don't deserve him. 289 00:11:54,398 --> 00:11:56,032 Oh, my God. Can you believe her? 290 00:11:56,066 --> 00:11:57,599 I know. 291 00:11:59,569 --> 00:12:02,771 Listen, Gary's coming by my apartment tonight. 292 00:12:02,805 --> 00:12:04,473 If you want, I'll tell him. 293 00:12:04,507 --> 00:12:06,541 No, you're not telling him. 294 00:12:06,575 --> 00:12:08,108 Fine. You tell him. 295 00:12:08,142 --> 00:12:09,543 No, no one's telling him. 296 00:12:09,577 --> 00:12:11,577 You want to hurt him all over again? 297 00:12:11,611 --> 00:12:13,111 What is wrong with you? 298 00:12:13,146 --> 00:12:15,180 I think he'd want to know. 299 00:12:15,214 --> 00:12:16,581 No, I think I know him better than you, 300 00:12:16,615 --> 00:12:17,782 and I know what he needs, 301 00:12:17,817 --> 00:12:19,317 and he doesn't need to hear this, 302 00:12:19,351 --> 00:12:21,285 especially not on his birthday. 303 00:12:21,320 --> 00:12:23,188 Hey, he's a guy. I'm a guy. 304 00:12:23,223 --> 00:12:24,523 I know what guys want. 305 00:12:24,558 --> 00:12:26,258 Guys want you to be straight with them, 306 00:12:26,293 --> 00:12:28,260 and straight guys don't want to figure skate. 307 00:12:28,295 --> 00:12:30,830 I know at least two fairly straight guys 308 00:12:30,865 --> 00:12:32,198 who love to figure s-- 309 00:12:32,233 --> 00:12:34,133 Okay, why are we fighting about this? 310 00:12:34,168 --> 00:12:36,669 We need to think about Gary. 311 00:12:36,704 --> 00:12:39,539 Okay, if you really don't think we should tell him, 312 00:12:39,573 --> 00:12:41,374 then we won't tell him, 313 00:12:41,408 --> 00:12:43,176 even though we should tell him. 314 00:12:43,211 --> 00:12:45,579 Well, we need to do something really nice for his birthday. 315 00:12:45,614 --> 00:12:47,147 Can you still get that club? 316 00:12:47,182 --> 00:12:49,382 I saw it. It's kind of a dump. 317 00:12:49,416 --> 00:12:50,883 My friend's the worst. 318 00:12:50,918 --> 00:12:54,120 Well, we can use the loft. Can you still get girls? 319 00:12:54,155 --> 00:12:56,522 Isn't that, like, our whole problem? 320 00:13:04,764 --> 00:13:07,332 Yay, I love birthdays. 321 00:13:07,366 --> 00:13:09,134 I love cake. 322 00:13:09,168 --> 00:13:12,203 I love you guys. Mwah. 323 00:13:12,238 --> 00:13:14,306 And mwah. 324 00:13:16,274 --> 00:13:18,943 I think someone's had a little too much love. 325 00:13:20,378 --> 00:13:21,912 Thanks for letting us use the loft. 326 00:13:21,946 --> 00:13:23,747 Oh, no problem. I love Gary. 327 00:13:23,781 --> 00:13:25,782 You and Vince throwing Gary a party -- 328 00:13:25,816 --> 00:13:28,083 that's very friend-like. 329 00:13:28,118 --> 00:13:29,919 Yeah, well, we decided to put our differences aside 330 00:13:29,953 --> 00:13:31,821 and be mature and adult about it. 331 00:13:31,856 --> 00:13:33,790 Hey, I'm going to go light the fire outside. 332 00:13:33,824 --> 00:13:34,891 Who cares? 333 00:13:37,027 --> 00:13:38,694 Val, do you think I did the right thing 334 00:13:38,728 --> 00:13:40,128 by not telling Gary about Jill? 335 00:13:40,163 --> 00:13:42,097 - I don't know. - What do you mean, you don't know? 336 00:13:42,131 --> 00:13:44,467 Telling him would devastate him and break his heart. 337 00:13:44,502 --> 00:13:45,936 Okay, you did the right thing. 338 00:13:45,970 --> 00:13:46,970 Exactly. 339 00:13:49,707 --> 00:13:51,308 Ooh. 340 00:13:51,342 --> 00:13:54,377 Hey! Who ripped off my vino? 341 00:13:57,548 --> 00:13:59,516 Okay, I got the fire going. 342 00:13:59,550 --> 00:14:00,950 What do you want me to do now? 343 00:14:00,985 --> 00:14:02,852 Learn how to have a relationship. 344 00:14:02,887 --> 00:14:06,322 Gary! 345 00:14:06,357 --> 00:14:09,659 You are bad. 346 00:14:09,693 --> 00:14:10,927 What? 347 00:14:10,961 --> 00:14:13,062 I saw Jill. I know what you're doing. 348 00:14:13,096 --> 00:14:14,463 You saw her? 349 00:14:14,498 --> 00:14:15,932 Oh, yeah, yeah. I was hanging out in the subway, 350 00:14:15,966 --> 00:14:17,400 thinking she might show up again, 351 00:14:17,434 --> 00:14:19,168 and sure enough, she did. 352 00:14:19,202 --> 00:14:21,003 She got on the train and I started chasing it, 353 00:14:21,038 --> 00:14:23,906 but I stopped because, well, it was way faster than me. 354 00:14:23,940 --> 00:14:25,607 But I know it was her, 355 00:14:25,642 --> 00:14:28,743 and I know what you two are up to. 356 00:14:28,778 --> 00:14:29,944 What are we up to? 357 00:14:29,979 --> 00:14:31,512 She's here for my birthday. 358 00:14:31,546 --> 00:14:33,147 Ha ha ha ha! 359 00:14:33,182 --> 00:14:35,750 Busted. Yeah, I got to give you guys props. 360 00:14:35,785 --> 00:14:37,185 Hey, you really had me fooled. 361 00:14:37,219 --> 00:14:38,986 You and the fake fight about the Sky Rink, 362 00:14:39,021 --> 00:14:41,456 and you with the club and the girls. I like that. 363 00:14:41,490 --> 00:14:44,626 Gary, listen, man, we -- 364 00:14:44,660 --> 00:14:46,294 Don't know anything about Jill. 365 00:14:46,328 --> 00:14:48,830 I don't know who you saw, but she's not coming here. 366 00:14:48,864 --> 00:14:51,199 Okay, all right. She's not coming. 367 00:14:51,233 --> 00:14:53,201 Ha ha ha ha. 368 00:14:53,235 --> 00:14:54,836 Hey, she wants to get back with me, doesn't she? 369 00:14:54,870 --> 00:14:56,938 I knew it, I knew it. 370 00:14:56,972 --> 00:14:58,372 Hey, you know, when two people love each other that much, 371 00:14:58,407 --> 00:14:59,707 you can feel it. 372 00:14:59,741 --> 00:15:01,175 Dude -- 373 00:15:01,210 --> 00:15:03,611 Hey, Vince, could we have a moment, please? 374 00:15:03,645 --> 00:15:05,580 Gary, Jill never left. 375 00:15:05,614 --> 00:15:07,982 She's been here the whole time. 376 00:15:08,016 --> 00:15:10,251 She -- she told you she was going back to France 377 00:15:10,285 --> 00:15:13,054 because -- because it was easier for her. 378 00:15:13,088 --> 00:15:16,424 Okay, if you're still playing me, it's not very funny. 379 00:15:16,458 --> 00:15:19,293 I wouldn't do that. 380 00:15:19,328 --> 00:15:21,629 This is for real? 381 00:15:21,663 --> 00:15:23,964 Well, how long have you known? 382 00:15:23,999 --> 00:15:26,433 I ran into her yesterday. 383 00:15:26,468 --> 00:15:27,768 Yesterday, and you didn't tell me? 384 00:15:27,802 --> 00:15:29,737 Gary, I didn't want it to ruin your birthday. 385 00:15:29,771 --> 00:15:31,438 Birthday? Well, you know how I feel about that girl. 386 00:15:31,473 --> 00:15:32,873 I mean, if I knew she was here, 387 00:15:32,907 --> 00:15:34,141 I...I could have talked to her. I could have -- 388 00:15:34,175 --> 00:15:35,509 No, there's nothing you could have done. 389 00:15:35,543 --> 00:15:37,244 She's seeing somebody else. 390 00:15:37,278 --> 00:15:38,946 Okay, that part I wouldn't have told him. 391 00:15:38,980 --> 00:15:40,414 I wouldn't have told him any part. 392 00:15:40,448 --> 00:15:41,615 Look what you did. 393 00:15:41,650 --> 00:15:43,117 If you'd let me tell him yesterday -- 394 00:15:43,151 --> 00:15:44,852 Wait, you were going to tell me, and you weren't? 395 00:15:44,887 --> 00:15:46,254 Well, Gary, I didn't want you -- 396 00:15:46,288 --> 00:15:47,255 Thanks, Vince. 397 00:15:47,290 --> 00:15:49,424 You're a good friend. 398 00:15:54,363 --> 00:15:55,463 Holly -- 399 00:15:55,497 --> 00:15:56,664 No, go. 400 00:15:56,699 --> 00:15:58,666 Go find your good friend Gary 401 00:15:58,700 --> 00:16:01,234 and give him the best birthday ever. 402 00:16:09,643 --> 00:16:12,376 This was a kick-ass birthday party. 403 00:16:12,410 --> 00:16:15,011 Gary wasn't even here. 404 00:16:15,046 --> 00:16:17,113 I told you Vince and I couldn't be friends. 405 00:16:17,147 --> 00:16:19,482 He totally sold me out. 406 00:16:19,516 --> 00:16:20,749 Did you see the way Gary looked at me? 407 00:16:20,784 --> 00:16:22,751 He was so hurt. I mean, was I wrong? 408 00:16:22,785 --> 00:16:24,352 Should I have told him yesterday? 409 00:16:24,386 --> 00:16:26,887 You sure he's not coming back, right? 410 00:16:33,393 --> 00:16:34,360 Hey. 411 00:16:34,394 --> 00:16:35,827 Hey. Is Val here? 412 00:16:35,862 --> 00:16:37,796 Yeah. Val, there's a boy here for you. 413 00:16:37,830 --> 00:16:39,130 - Rick. - Hi. 414 00:16:39,165 --> 00:16:41,900 Hi. What are you doing here? 415 00:16:41,935 --> 00:16:43,635 I just wanted to drop by 416 00:16:43,669 --> 00:16:46,103 and drop this off on my way to the airport. 417 00:16:46,137 --> 00:16:47,638 What did you do? 418 00:16:47,673 --> 00:16:49,274 Aw, nothing. It's just a little thank-you gift 419 00:16:49,308 --> 00:16:50,608 for helping me yesterday. 420 00:16:50,642 --> 00:16:52,143 No, I wanted to do that. 421 00:16:52,177 --> 00:16:54,512 And I wanted to do this. 422 00:16:54,546 --> 00:16:56,214 Okay. 423 00:16:56,249 --> 00:16:59,017 I can't believe you. 424 00:16:59,051 --> 00:17:03,588 Oh, dear God, look at the size of that diamond! 425 00:17:05,958 --> 00:17:07,159 It's a glass doorknob. 426 00:17:07,193 --> 00:17:08,693 Oh. 427 00:17:08,728 --> 00:17:11,096 Well, glass is nice, too. 428 00:17:13,799 --> 00:17:15,166 I can't believe you remembered this. 429 00:17:15,201 --> 00:17:17,002 Yep, it's pretty much the exact one 430 00:17:17,036 --> 00:17:18,804 I pulled off your closet door 431 00:17:18,838 --> 00:17:20,806 trying to hide from your dad. 432 00:17:20,840 --> 00:17:22,374 That must have been one of the nights 433 00:17:22,408 --> 00:17:24,309 he was trying to "kill her." 434 00:17:24,343 --> 00:17:27,412 That's very thoughtful. Thank you. 435 00:17:27,446 --> 00:17:29,448 You're welcome. 436 00:17:29,482 --> 00:17:32,251 Okay, everyone sit down. It's movie time. 437 00:17:32,285 --> 00:17:34,120 Ooh, is it "Nemo"? 438 00:17:34,154 --> 00:17:35,754 Holly, come over here. 439 00:17:37,857 --> 00:17:40,091 Hey, Gary, I'm so sorry. 440 00:17:40,126 --> 00:17:41,592 Look, I just want you to know I don't want to be here. 441 00:17:41,627 --> 00:17:42,660 He dragged me here. 442 00:17:42,694 --> 00:17:43,994 What is this? 443 00:17:44,029 --> 00:17:45,929 Hey, Gary, sit down. Holly, you sit next to him. 444 00:17:45,964 --> 00:17:48,131 I got the security tape from outside the diner. 445 00:17:48,166 --> 00:17:49,966 You need to get a good look at this. 446 00:17:50,000 --> 00:17:53,269 : When did you get back from France? 447 00:17:53,303 --> 00:17:56,738 : Okay, here's the thing... 448 00:17:56,773 --> 00:17:58,673 That's Jill. Man, why are you showing me this? 449 00:17:58,708 --> 00:18:00,441 I thought you were my friend. 450 00:18:00,476 --> 00:18:01,509 I am. 451 00:18:01,543 --> 00:18:02,543 So is she. 452 00:18:02,577 --> 00:18:05,545 Just keep watching. 453 00:18:05,580 --> 00:18:09,115 You know, you photograph beautifully. 454 00:18:15,955 --> 00:18:17,822 Wait, wait, I've got to see this part again. 455 00:18:17,856 --> 00:18:19,423 This is my favorite part. 456 00:18:19,458 --> 00:18:20,925 : You know what? The best thing 457 00:18:20,959 --> 00:18:22,860 that ever happened to Gary was you two breaking up. 458 00:18:22,894 --> 00:18:24,794 You don't deserve him. 459 00:18:24,829 --> 00:18:26,563 Bam. Look at the look on her face. 460 00:18:26,597 --> 00:18:28,298 Ha ha ha. 461 00:18:28,332 --> 00:18:29,599 My girl. 462 00:18:29,633 --> 00:18:30,600 Aw. 463 00:18:30,634 --> 00:18:32,702 Happy birthday, Gary. 464 00:18:32,737 --> 00:18:34,237 Thank you. 465 00:18:36,474 --> 00:18:38,241 You guys got to check this part out. 466 00:18:38,275 --> 00:18:41,244 Now, this is my real, real favorite. 467 00:18:41,278 --> 00:18:45,114 Look how big Jill's booty looks there. 468 00:18:45,149 --> 00:18:46,883 Damn, I miss that girl. 469 00:18:49,319 --> 00:18:52,421 That was really nice of you. Thanks. 470 00:18:52,456 --> 00:18:54,390 You're welcome. 471 00:18:54,425 --> 00:18:56,192 Am I still a doody? 472 00:18:58,462 --> 00:19:01,030 Well, I hate to go, but... 473 00:19:01,065 --> 00:19:02,598 got to get to the airport. 474 00:19:02,633 --> 00:19:05,701 No, wait. You haven't had any ice cream. 475 00:19:05,736 --> 00:19:07,970 Oh, maybe I can stay for a few more minutes. 476 00:19:08,005 --> 00:19:10,406 After all, it is my good friend... 477 00:19:10,440 --> 00:19:11,941 Gay's birthday. 478 00:19:11,975 --> 00:19:15,411 - It's Gary. - I ate the "r." 479 00:19:15,445 --> 00:19:16,979 Here you go. 480 00:19:17,013 --> 00:19:18,314 Do me a favor -- 481 00:19:18,348 --> 00:19:20,149 next time you and Julie are in town, call me, 482 00:19:20,183 --> 00:19:22,051 'cause I would love to meet her. 483 00:19:22,085 --> 00:19:23,519 She'd like to meet you, too. 484 00:19:23,553 --> 00:19:26,422 I'm so happy for you -- getting married, 485 00:19:26,456 --> 00:19:30,192 starting a whole new exciting life. That's great. 486 00:19:30,226 --> 00:19:31,994 You know, I got to say, 487 00:19:32,028 --> 00:19:33,562 when I ran into you in the diner, 488 00:19:33,596 --> 00:19:34,863 I was surprised to see 489 00:19:34,898 --> 00:19:37,099 that you haven't been grabbed up yet. 490 00:19:37,133 --> 00:19:40,869 I've been grabbed up. I just haven't been proposed to. 491 00:19:40,903 --> 00:19:42,970 Well, whoever that guy is, 492 00:19:43,005 --> 00:19:45,105 he's not going to be good enough for you. 493 00:19:45,140 --> 00:19:46,206 Probably not. 494 00:19:46,241 --> 00:19:47,808 Seriously. 495 00:19:47,842 --> 00:19:49,176 You need to find a guy 496 00:19:49,210 --> 00:19:50,944 who really appreciates you for who you are. 497 00:19:50,979 --> 00:19:53,480 You know, somebody who's totally into you. 498 00:19:53,514 --> 00:19:56,984 You know, a guy who -- who looks at you like -- 499 00:19:57,018 --> 00:19:58,418 like -- 500 00:19:58,453 --> 00:20:01,021 like that guy who's looking at your sister right now. 501 00:20:05,660 --> 00:20:06,994 Little help, dude? 502 00:20:07,028 --> 00:20:10,200 Yeah. 503 00:20:10,234 --> 00:20:11,601 That guy -- what's his name? 504 00:20:11,635 --> 00:20:13,403 Oh, Rick. 505 00:20:13,437 --> 00:20:15,205 He used to date your sister in high school, huh? 506 00:20:15,239 --> 00:20:17,440 Yeah, but they're just friends now. 507 00:20:17,475 --> 00:20:20,009 I don't know about that. 508 00:20:27,017 --> 00:20:29,886 You know, I never really realized it before, 509 00:20:29,920 --> 00:20:31,688 but I believe one of Jill's legs 510 00:20:31,722 --> 00:20:35,224 is shorter than the other. 511 00:20:35,259 --> 00:20:37,627 Damn, I miss that girl. 512 00:20:37,628 --> 00:20:40,628 Sync by chocomoon www.addic7ed.com 513 00:20:40,678 --> 00:20:45,228 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 36558

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.