All language subtitles for Walker s03e05 Point After.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,900 --> 00:00:06,400 Blue, 21. Blue, 21. 2 00:00:06,600 --> 00:00:08,700 Set, hut. 3 00:00:09,100 --> 00:00:11,500 - Go, go. - Here we go. 4 00:00:11,800 --> 00:00:14,500 - Up, up, up. - Run, go. 5 00:00:14,700 --> 00:00:16,300 - Up, up. - Come on. 6 00:00:17,200 --> 00:00:18,500 Go, go, go. 7 00:00:18,700 --> 00:00:21,200 - He's got it. - Yeah. 8 00:00:22,200 --> 00:00:23,600 He still thinks as a kid. 9 00:00:30,400 --> 00:00:33,000 They've had six months of drought here and no one seems to notice 10 00:00:33,200 --> 00:00:35,800 because this year the championship is theirs for the taking. 11 00:00:36,000 --> 00:00:38,200 The Chargers are magic and the whole state knows it. 12 00:00:38,400 --> 00:00:40,100 Well, it's not every year you get two stars 13 00:00:40,300 --> 00:00:42,800 like Bo and Cully on the same team. 14 00:00:44,200 --> 00:00:46,100 They've got a good shot at the state title. 15 00:00:46,300 --> 00:00:48,300 High school football and Texas, Walker. 16 00:00:48,500 --> 00:00:51,300 There's something sacred about it. They follow it closer than pros. 17 00:00:51,500 --> 00:00:53,300 They do take it seriously, that's for sure. 18 00:00:53,500 --> 00:00:56,000 God, I love this sport. Thanks for coming out. 19 00:00:56,200 --> 00:00:57,400 - Did I have a choice? - No. 20 00:00:57,500 --> 00:00:59,200 I didn't think so. 21 00:00:59,400 --> 00:01:01,100 Trivette, you're the photo op for my story. 22 00:01:01,200 --> 00:01:03,700 Ex-Cowboy coaching the team headed for the state title. 23 00:01:03,800 --> 00:01:07,400 Coach for a day, because what would my partner do without me, right? 24 00:01:08,500 --> 00:01:10,400 I'm gonna think about that. 25 00:01:13,200 --> 00:01:14,800 What you call me for this time, Morrell? 26 00:01:15,000 --> 00:01:17,200 - I'll tell you... - I wonder what that's about. 27 00:01:17,300 --> 00:01:19,300 I told you when I called... 28 00:01:19,400 --> 00:01:21,900 - Looking out for my team. - Those kids out there... 29 00:01:22,100 --> 00:01:25,500 I thought coach Morrell was a little upset when he called. 30 00:01:25,700 --> 00:01:27,500 I was happy to help out. 31 00:01:27,700 --> 00:01:30,000 I've never seen Joe Slocum so agitated. 32 00:01:30,200 --> 00:01:33,200 No. It doesn't track with the man that I covered two years ago. 33 00:01:33,400 --> 00:01:35,700 I saw him play college ball. He was really good. 34 00:01:35,900 --> 00:01:38,500 Everybody thought he'd play pro until he blew his knee, but he made 35 00:01:38,600 --> 00:01:40,400 something out of his life in spite of it. 36 00:01:40,500 --> 00:01:41,900 Usually he's the voice of reason. 37 00:01:42,100 --> 00:01:43,600 - I'll see you guys. - Okay. 38 00:01:43,700 --> 00:01:46,800 - Hey, Cully. - Hey. 39 00:01:46,900 --> 00:01:50,200 - You got some moves out there, man. - I could run these plays in my sleep. 40 00:01:50,300 --> 00:01:52,600 We need some damn imagination out on that offense. 41 00:01:52,800 --> 00:01:54,200 You know, that may be. 42 00:02:02,300 --> 00:02:05,300 If you wanna be a blue-chip prospect sometimes you gotta bite the bullet. 43 00:02:05,400 --> 00:02:06,700 Yeah, well, lousy play calling 44 00:02:06,900 --> 00:02:08,700 isn't the only thing that sucks around here. 45 00:02:11,300 --> 00:02:15,600 Hey, don't come back until you cool down, Slocum. 46 00:02:39,500 --> 00:02:41,000 Something's wrong, Walker. 47 00:02:41,100 --> 00:02:44,400 I was supposed to have lunch with Joe after practice. 48 00:02:45,000 --> 00:02:47,600 - Can I catch a ride with you into town? - Yeah, sure. 49 00:03:08,000 --> 00:03:09,400 Shoot. 50 00:04:05,000 --> 00:04:08,100 Oh, my God, that's Joe Slocum's car! 51 00:04:12,600 --> 00:04:14,700 I'm sure that's his car. 52 00:05:22,600 --> 00:05:24,200 I was just running patterns this morning. 53 00:05:26,200 --> 00:05:27,600 Damn. 54 00:05:28,000 --> 00:05:30,200 I don't believe this, Walker. 55 00:05:30,600 --> 00:05:32,500 That happens every now and again. 56 00:05:32,700 --> 00:05:36,500 Some damn fool taking curves too fast, playing Mario Andretti. 57 00:05:36,600 --> 00:05:39,300 - This was no accident, sheriff. - What do you mean? 58 00:05:39,500 --> 00:05:41,900 Well, the tread marks show he was shoved off the road. 59 00:05:42,100 --> 00:05:44,600 Hey, let's get this car out of here. 60 00:05:44,700 --> 00:05:46,500 Walker, I should've known something was wrong. 61 00:05:46,700 --> 00:05:49,200 He wasn't happy to see us today when we got there. 62 00:05:49,300 --> 00:05:51,000 Oh, no. 63 00:05:51,200 --> 00:05:53,000 There's Elaine. 64 00:05:57,100 --> 00:05:59,500 - Oh, there. - Oh, no. 65 00:06:00,300 --> 00:06:02,800 - Elaine, I'm so sorry. - No. 66 00:06:03,400 --> 00:06:05,900 We're not sure yet what happened. 67 00:06:07,100 --> 00:06:10,100 - They warned him. - Who warned him? 68 00:06:10,300 --> 00:06:13,800 Elaine, this is Walker. He's a Texas Ranger. 69 00:06:14,400 --> 00:06:16,800 I don't know, voices. 70 00:06:17,400 --> 00:06:19,300 What kind of voices? 71 00:06:20,300 --> 00:06:22,200 There were threatening calls. 72 00:06:22,300 --> 00:06:24,900 He kept some of them on tape. 73 00:06:26,600 --> 00:06:29,600 I don't know. He wouldn't tell me what they were about. 74 00:06:30,700 --> 00:06:32,700 Let's get you home. Come on. 75 00:07:12,600 --> 00:07:15,400 I thought I locked the door when I left. 76 00:07:15,600 --> 00:07:17,100 Wait here. 77 00:07:41,000 --> 00:07:42,300 Freeze! 78 00:07:48,300 --> 00:07:51,200 - Are you all right? - Yeah, I'm fine. 79 00:07:54,300 --> 00:07:56,000 This is your last warning, Slocum. 80 00:07:56,100 --> 00:07:58,100 You damn well better make those kids toe the line 81 00:07:58,200 --> 00:08:00,400 or you know what's in store for you. 82 00:08:27,600 --> 00:08:28,600 Nothing. 83 00:08:28,800 --> 00:08:31,500 Nothing. I couldn't even get name, rank and serial number from him, yet. 84 00:08:31,700 --> 00:08:34,400 He never was one with words. 85 00:08:35,100 --> 00:08:38,000 - You know who he is? - Name's Vern Fuller. 86 00:08:38,200 --> 00:08:40,300 Roughneck, hereabouts, when he was younger, 87 00:08:40,500 --> 00:08:42,600 then took off for greener pastures. 88 00:08:42,800 --> 00:08:44,700 Does he have a record? 89 00:08:44,800 --> 00:08:46,400 He got back a year ago 90 00:08:46,600 --> 00:08:49,000 and this is the first hint of trouble with his name on it. 91 00:08:49,100 --> 00:08:52,100 Trouble? Sheriff, the tires on the truck that Fuller was driving 92 00:08:52,300 --> 00:08:54,600 match up with the tread burns left behind Slocum's car. 93 00:08:54,800 --> 00:08:56,100 You know what that means? 94 00:08:56,200 --> 00:08:57,800 Then he ransacked Joe's house for the tapes 95 00:08:58,000 --> 00:09:00,800 so there'd be no evidence and the crash would be ruled an accident. 96 00:09:00,900 --> 00:09:03,200 Do you have any idea why Fuller would want to kill Slocum? 97 00:09:04,300 --> 00:09:06,300 Grew up and went to school together. 98 00:09:06,400 --> 00:09:09,700 Slocum was a star player, Vern was a bully. 99 00:09:09,800 --> 00:09:11,300 So there was bad blood between them. 100 00:09:11,500 --> 00:09:13,500 I just know that game we dropped to Midvale, 101 00:09:13,700 --> 00:09:16,200 some folks blamed Slocum for bad play calling. 102 00:09:16,400 --> 00:09:20,300 You're saying that Fuller killed Slocum because of bad play calling? 103 00:09:20,400 --> 00:09:23,000 I'm just saying unless you walk in a man's shoes, 104 00:09:23,100 --> 00:09:25,300 you don't know what he's been into. 105 00:09:25,400 --> 00:09:28,000 Who his friends are, or his enemies. 106 00:09:30,800 --> 00:09:32,100 One of Bridges' deputies heard 107 00:09:32,300 --> 00:09:33,900 that Fuller worked a couple of months back 108 00:09:34,000 --> 00:09:37,200 as a grease monkey for a place called Perkins' Car City. 109 00:09:37,400 --> 00:09:39,200 Oh, it's the biggest dealership in the county. 110 00:09:39,400 --> 00:09:42,400 You've seen the commercials. Mace Perkins is a local celebrity. 111 00:09:42,600 --> 00:09:44,200 Let's check it out. 112 00:09:44,400 --> 00:09:46,800 I think I'll look around town and see if I can dig up anything. 113 00:09:47,000 --> 00:09:48,700 Keep us posted. 114 00:10:05,800 --> 00:10:09,300 - Walker, something's bothering me. - What? 115 00:10:10,200 --> 00:10:12,300 What one of the boys said. 116 00:10:12,900 --> 00:10:16,000 I got this feeling there's some trouble around the team. 117 00:10:16,100 --> 00:10:17,100 Which boy? 118 00:10:17,600 --> 00:10:20,000 Cully Lansford, that wide receiver I was working with. 119 00:10:20,200 --> 00:10:23,300 He's strong-minded, but there's, I don't know, 120 00:10:23,500 --> 00:10:26,000 there's more going on with him than just attitude. 121 00:10:29,800 --> 00:10:31,900 Why don't you find out where he is? We'll go talk to him. 122 00:10:32,100 --> 00:10:33,300 All right. 123 00:10:41,200 --> 00:10:43,800 I need some information about a guy who used to work here. 124 00:10:43,900 --> 00:10:45,300 His name was Vern Fuller. 125 00:10:45,500 --> 00:10:48,900 Well, maybe I can help you with that, Ranger. 126 00:10:49,200 --> 00:10:52,400 - I'm Mace Perkins, I own this place. - Hey, Walker. 127 00:10:52,600 --> 00:10:54,600 Is Vern in some kind of trouble? 128 00:10:55,200 --> 00:10:56,200 Murder suspect. 129 00:10:57,200 --> 00:10:58,700 Damn. 130 00:10:59,200 --> 00:11:02,000 Well, yeah, he worked here for maybe a few months. 131 00:11:02,100 --> 00:11:04,100 One day, he just picked up his check and left. 132 00:11:04,300 --> 00:11:05,700 Did you know him before you hired him? 133 00:11:05,900 --> 00:11:07,100 Yeah, I knew him. 134 00:11:07,200 --> 00:11:10,200 He's kind of a troublemaker. I figured I'd give him a chance. 135 00:11:10,500 --> 00:11:13,700 To be truthful, I was glad when he quit. 136 00:11:14,300 --> 00:11:17,400 - Who got killed? - Assistant coach, Joe Slocum. 137 00:11:18,200 --> 00:11:20,000 Oh, no. 138 00:11:21,100 --> 00:11:22,800 Oh, damn. Joe? 139 00:11:24,500 --> 00:11:26,500 Man, I don't believe it. 140 00:11:26,800 --> 00:11:30,100 - How well did you know him? - I knew him well enough. 141 00:11:30,300 --> 00:11:32,200 He had a few rough edges, 142 00:11:32,400 --> 00:11:34,900 but he was part of the heart and soul of Charger football. 143 00:11:35,900 --> 00:11:38,100 Hell, we just wouldn't be Clearwater without our team. 144 00:11:39,800 --> 00:11:42,100 Joe Slocum gone, huh? 145 00:11:42,300 --> 00:11:44,500 I'm sorry. That's a pure tragedy. 146 00:11:45,700 --> 00:11:49,200 - Well, thanks for your time. - You bet. 147 00:11:52,000 --> 00:11:54,000 Okay, thank you, sir. 148 00:11:57,600 --> 00:11:59,400 What did you find out? 149 00:11:59,600 --> 00:12:01,700 Cully Lansford's father heard about Slocum's death. 150 00:12:01,900 --> 00:12:03,800 He said, "Stay the hell away from my son. 151 00:12:03,900 --> 00:12:05,300 I want him to go to college 152 00:12:05,500 --> 00:12:06,900 and I don't want you anywhere near him." 153 00:12:07,100 --> 00:12:08,600 Go figure what that means. 154 00:12:08,800 --> 00:12:10,300 Okay, that means he's afraid of something. 155 00:12:10,500 --> 00:12:12,100 I'm gonna drop you off the sheriff's office. 156 00:12:12,300 --> 00:12:13,800 See what you can get out of Fuller, okay? 157 00:12:14,000 --> 00:12:17,900 - Okay, what are you gonna do? - Talk to Coach Morrell. 158 00:12:30,200 --> 00:12:32,400 Chow time, Fuller. 159 00:12:47,500 --> 00:12:52,000 Sheriff's office. Ma'am slow down please. 160 00:12:52,800 --> 00:12:54,500 Vern Fuller. 161 00:13:11,500 --> 00:13:14,000 Fuller, I'm back. You ready to talk? 162 00:13:20,900 --> 00:13:22,400 Fuller? 163 00:13:24,700 --> 00:13:27,100 Hey, somebody get in here. 164 00:13:27,300 --> 00:13:30,800 Hey, somebody get in here! Sheriff! 165 00:13:41,900 --> 00:13:44,400 Well, so, Buddy is Mr. Football in Clearwater. 166 00:13:44,600 --> 00:13:46,600 He's played it and coached it most of his life. 167 00:13:46,800 --> 00:13:49,100 His wife said he's taking Joe's death hard. 168 00:13:50,000 --> 00:13:51,600 There he is. 169 00:13:58,300 --> 00:13:59,900 Coach Morrell? 170 00:14:00,200 --> 00:14:02,000 Walker, right? 171 00:14:02,400 --> 00:14:05,100 - And Miss Flynn. - Thank you. 172 00:14:05,400 --> 00:14:07,900 My wife told me you were looking for me, 173 00:14:08,100 --> 00:14:09,200 but I can't help you. 174 00:14:09,300 --> 00:14:11,500 I don't know anything about what happened to Joe Slocum. 175 00:14:11,700 --> 00:14:14,000 What was the trouble between you and Slocum? 176 00:14:14,200 --> 00:14:17,000 You mean the argument we had before he took off from practice? 177 00:14:17,200 --> 00:14:18,400 That's right. 178 00:14:18,500 --> 00:14:21,000 Just a disagreement about game strategy, that's all. 179 00:14:21,300 --> 00:14:22,300 Are you sure? 180 00:14:22,700 --> 00:14:25,500 Look, my stomach will take about two more years of coaching. 181 00:14:25,700 --> 00:14:29,000 A month ago, I would've recommended Slocum to take over the team. 182 00:14:29,200 --> 00:14:30,900 - Then... - Then what? 183 00:14:31,400 --> 00:14:34,800 I don't know. I just can't put my finger on it. 184 00:14:35,600 --> 00:14:36,600 But he acted different. 185 00:14:36,800 --> 00:14:40,000 Like there was something going on inside him he just couldn't handle. 186 00:14:40,200 --> 00:14:41,900 I've heard there's been turmoil on the team. 187 00:14:42,100 --> 00:14:44,800 That's why I called Jimmy. I'm at my wits' end. 188 00:14:45,000 --> 00:14:48,600 My two star players are so scattered they can't complete an end run. 189 00:14:49,000 --> 00:14:51,000 A month ago they were outstanding. 190 00:14:51,200 --> 00:14:54,800 Now I talk and they don't listen. 191 00:14:55,000 --> 00:14:58,300 - Could it be drugs? - No. 192 00:14:58,500 --> 00:15:01,300 I've been coaching these boys since their freshman year. 193 00:15:01,500 --> 00:15:04,000 They don't do drugs. I know that for a fact. 194 00:15:04,800 --> 00:15:07,400 Maybe it's the pressure of the game. They are teenagers. 195 00:15:07,600 --> 00:15:09,700 They've won lots of big games or they wouldn't be here. 196 00:15:09,900 --> 00:15:12,000 The way they're playing now, 197 00:15:12,100 --> 00:15:13,800 we're not gonna win the state title. 198 00:15:15,500 --> 00:15:18,000 That's gonna break the heart of the whole town. 199 00:15:19,500 --> 00:15:20,400 That's all I know. 200 00:15:22,800 --> 00:15:24,700 Okay, thanks, Coach. 201 00:15:30,100 --> 00:15:34,400 - Yeah, says who? - Hey, hey, check it out. 202 00:15:40,300 --> 00:15:42,600 This is a good, clean town, Ranger. 203 00:15:42,800 --> 00:15:46,100 We want you and your nose out of our business. You understand? 204 00:15:46,300 --> 00:15:48,000 Leave him alone. He's not causing any trouble. 205 00:15:48,200 --> 00:15:49,800 Shut up, Tommy, before I kick your butt. 206 00:15:50,000 --> 00:15:51,500 Hey, hey, hey, me first. 207 00:16:05,900 --> 00:16:06,900 Thanks. I appreciate it. 208 00:16:09,800 --> 00:16:12,200 Now, you guys get out of here. 209 00:16:15,500 --> 00:16:17,500 You haven't heard the last of this, Ranger. 210 00:16:17,600 --> 00:16:19,000 I'd better have. 211 00:16:30,800 --> 00:16:34,200 - Walker, they mean business. - So do I. 212 00:16:40,100 --> 00:16:41,800 - Walker. - Yeah, Walker, I'm at the jail. 213 00:16:42,000 --> 00:16:43,000 You'd better get over here, 214 00:16:43,200 --> 00:16:45,200 somebody just fed Vern Fuller some cyanide for dinner. 215 00:16:45,300 --> 00:16:46,800 I'll be right there. 216 00:16:46,900 --> 00:16:49,800 - What is it? - Fuller's dead. 217 00:17:11,700 --> 00:17:13,700 - Alex, this is Jimmy. - So how did the workout go? 218 00:17:13,900 --> 00:17:15,900 The good news is I think I can still catch the ball. 219 00:17:16,000 --> 00:17:18,700 The bad news is we got a murdered coach on our hands. 220 00:17:18,800 --> 00:17:19,800 Murder? 221 00:17:20,000 --> 00:17:22,100 Yeah, I need some fast checking on a dead murder suspect. 222 00:17:22,300 --> 00:17:24,000 Walker seems to think he's got a record. 223 00:17:24,200 --> 00:17:25,700 Where'd the food come from? 224 00:17:25,900 --> 00:17:28,200 Pioneer Cafe, that's where we always get our food. 225 00:17:28,400 --> 00:17:30,100 - Who brought it in? - The waitress. 226 00:17:30,200 --> 00:17:32,400 Half the town eats there and it was rush hour. 227 00:17:32,600 --> 00:17:34,400 That food sat within reach of a dozen people. 228 00:17:34,600 --> 00:17:35,600 I think you ought to know 229 00:17:35,800 --> 00:17:38,600 that we were confronted by four thugs outside of the Alamo. 230 00:17:38,700 --> 00:17:40,400 They tried to convince me to leave town. 231 00:17:40,600 --> 00:17:42,300 Well, folks here love their community. 232 00:17:42,500 --> 00:17:46,100 They tend to circle the wagons when any outside influence interferes. 233 00:17:46,300 --> 00:17:48,200 Outside influence? 234 00:17:48,400 --> 00:17:51,100 Joe Slocum was murdered and you don't seem to give a damn. 235 00:17:51,300 --> 00:17:53,000 This ain't Dallas, lady. 236 00:17:53,100 --> 00:17:54,600 Things go slower here. 237 00:17:54,800 --> 00:17:57,400 And they always have a way of working out. 238 00:18:04,700 --> 00:18:07,500 What the hell is going on here? 239 00:18:07,700 --> 00:18:10,500 Whatever it is, the sheriff doesn't wanna know about it. 240 00:18:11,200 --> 00:18:14,100 Alex said she'd get back to us before morning. 241 00:18:14,400 --> 00:18:17,200 I know a decent motel out on 90. 242 00:18:17,700 --> 00:18:19,200 What is it? 243 00:18:22,600 --> 00:18:25,200 Someone claims they have information for us. 244 00:18:25,400 --> 00:18:27,000 They wanna meet with me alone. 245 00:19:17,800 --> 00:19:19,700 Ranger Walker. 246 00:19:22,300 --> 00:19:25,000 My name's Jennifer Ryan. 247 00:19:25,200 --> 00:19:26,700 I need to tell you a story. 248 00:19:26,900 --> 00:19:28,800 What kind of a story? 249 00:19:29,400 --> 00:19:32,400 It's about a boy who died two years ago. 250 00:19:32,500 --> 00:19:34,600 His car ran off a two-lane outside of town. 251 00:19:35,900 --> 00:19:38,300 Alcohol was found in the car after the crash. 252 00:19:39,200 --> 00:19:42,100 The coroner ruled it an accident, but it wasn't. 253 00:19:42,800 --> 00:19:45,200 - How do you know? - He was my brother. 254 00:19:45,400 --> 00:19:47,600 He didn't drink. 255 00:19:49,200 --> 00:19:51,700 Toby was the Chargers' star running back. 256 00:19:51,900 --> 00:19:53,400 He was being blackmailed. 257 00:19:53,600 --> 00:19:55,500 And I'm certain whoever killed Joe Slocum 258 00:19:55,600 --> 00:19:57,700 was responsible for Toby's death too. 259 00:19:58,100 --> 00:19:59,800 Who was blackmailing him? 260 00:20:00,400 --> 00:20:02,300 I'm not sure. 261 00:20:02,500 --> 00:20:06,500 Toby was a sweet kid. He had no money. 262 00:20:06,600 --> 00:20:09,000 All he had was his talent on the playing field. 263 00:20:11,900 --> 00:20:14,100 What do you know about Joe Slocum? 264 00:20:14,700 --> 00:20:16,400 Maybe nothing, 265 00:20:16,500 --> 00:20:21,200 but one night Slocum had a run-in with a local named Charlie Street. 266 00:20:21,400 --> 00:20:23,000 They had a knock-down, drag-out. 267 00:20:23,700 --> 00:20:26,200 Had to be broken up by people from the bar. 268 00:20:26,400 --> 00:20:28,700 - Know what it was about? - No. 269 00:20:28,900 --> 00:20:30,400 Why didn't you wanna be seen with me? 270 00:20:32,100 --> 00:20:33,900 Well, after the funeral 271 00:20:34,100 --> 00:20:36,400 when I tried to find out what really happened to Toby, 272 00:20:37,700 --> 00:20:41,100 there were anonymous phone calls telling me to keep my mouth shut 273 00:20:41,300 --> 00:20:43,600 or I'd wind up in a ditch like my brother. 274 00:20:45,100 --> 00:20:47,200 I need your help, Ranger Walker. 275 00:20:47,400 --> 00:20:50,700 I need to know who killed my brother and why. 276 00:20:54,100 --> 00:20:57,300 Well, we've got a murdered high school coach and player. 277 00:20:57,500 --> 00:20:59,200 What the hell's going on over there, Cordell? 278 00:20:59,400 --> 00:21:01,300 That's what I'm trying to find out, C.D. 279 00:21:01,500 --> 00:21:04,900 Well, we've got three bodies now. It must be pretty damn big. 280 00:21:05,300 --> 00:21:07,100 Let me tell you something, I come from Mineola, 281 00:21:07,300 --> 00:21:10,100 that's about 30 miles down the road from over there. 282 00:21:10,300 --> 00:21:12,200 Football is a damn big thing. 283 00:21:12,400 --> 00:21:15,900 It brings out the best in people and it brings out the worst in people. 284 00:21:16,100 --> 00:21:19,700 Particularly when a little old town's got the number one team in the state. 285 00:21:19,900 --> 00:21:24,100 Walker, Vern Fuller had a jacket in Vegas for armed robbery. 286 00:21:24,300 --> 00:21:27,400 Then he was busted for homicide in New Orleans three years ago. 287 00:21:27,600 --> 00:21:29,500 - What happened? - Murder charges were dropped. 288 00:21:29,700 --> 00:21:32,200 So I put in a call to the state's attorney. 289 00:21:32,400 --> 00:21:35,600 He's gonna tell me what happened. As soon I know, I'll get back to you. 290 00:21:35,700 --> 00:21:37,400 Okay, thanks, Alex. 291 00:21:40,500 --> 00:21:42,100 Was your room okay? 292 00:21:42,200 --> 00:21:43,800 A motel's a motel. 293 00:21:44,000 --> 00:21:45,900 Well, at least the sheets were clean. 294 00:21:46,000 --> 00:21:49,500 - Yeah, but Vern Fuller wasn't. - What did you find out? 295 00:21:49,700 --> 00:21:52,400 Well, he has ties to Las Vegas and New Orleans 296 00:21:52,600 --> 00:21:55,600 and he walked on a murder charge three years ago. 297 00:21:55,800 --> 00:21:57,500 Figures. 298 00:21:57,600 --> 00:21:59,400 So, what now? 299 00:22:00,100 --> 00:22:03,300 I'm gonna go talk to the local guy who had that run-in with Joe Slocum. 300 00:22:03,500 --> 00:22:06,600 I think his name is Charlie Street. 301 00:22:06,900 --> 00:22:09,700 Street? That's the name of the Chargers' starting quarterback. 302 00:22:34,300 --> 00:22:35,300 All right, Charlie, thanks. 303 00:22:35,500 --> 00:22:37,500 - Mr. Street? - See you next week. 304 00:22:38,500 --> 00:22:40,100 - You must be Walker. - Yes, sir. 305 00:22:40,300 --> 00:22:42,900 I heard you were around. This is my son, Bo. 306 00:22:43,100 --> 00:22:45,300 Hi, Bo. Saw you practice yesterday. 307 00:22:45,500 --> 00:22:47,600 - That right? - You're quite a quarterback. 308 00:22:47,800 --> 00:22:50,500 Bags inside need stacking, son. 309 00:22:58,400 --> 00:23:01,300 I'd like to know about the fight you had with Joe Slocum. 310 00:23:01,900 --> 00:23:03,900 It was all just a misunderstanding. 311 00:23:04,100 --> 00:23:05,600 What kind? 312 00:23:06,700 --> 00:23:08,400 Listen, Ranger, 313 00:23:08,600 --> 00:23:10,700 I work here for wages. 314 00:23:10,900 --> 00:23:13,100 All I care about is getting my kid through school 315 00:23:13,300 --> 00:23:16,000 with a decent grade so he don't blow a scholarship. 316 00:23:16,200 --> 00:23:19,000 He's the first boy in our family to get a chance to go to college, 317 00:23:19,100 --> 00:23:22,700 make something of himself beside stacking feed, like me. 318 00:23:24,200 --> 00:23:26,300 Well, I appreciate that, Mr. Street, 319 00:23:26,500 --> 00:23:28,300 but I'm in the middle of a murder investigation, 320 00:23:28,400 --> 00:23:30,200 so if you know anything I need to hear it. 321 00:23:34,500 --> 00:23:36,100 Okay. 322 00:23:36,800 --> 00:23:39,100 I was out drinking one night. 323 00:23:39,300 --> 00:23:42,600 I heard someone talking through a wall in the men's room. 324 00:23:42,800 --> 00:23:44,200 I got just enough of it to know 325 00:23:44,400 --> 00:23:46,800 that somebody was trying to fix a Chargers' game. 326 00:23:47,000 --> 00:23:48,400 Are you sure? 327 00:23:48,500 --> 00:23:50,100 Well, I know what I heard. 328 00:23:50,200 --> 00:23:52,900 Slocum's name was somewhere in the mix. 329 00:23:54,800 --> 00:23:56,100 Do you think he was involved in it? 330 00:23:56,900 --> 00:24:00,300 I tracked him down, we argued, we duked it out. 331 00:24:01,100 --> 00:24:02,900 What happened after? 332 00:24:03,000 --> 00:24:05,200 Look, the man had always been straight with Bo. 333 00:24:05,400 --> 00:24:06,700 I give him credit for that. 334 00:24:06,900 --> 00:24:10,100 And he convinced me that he wouldn't have anything to do with a fix. 335 00:24:10,300 --> 00:24:11,300 Did he know who would? 336 00:24:11,900 --> 00:24:14,400 I got the feeling that he did, but we didn't get into it. 337 00:24:14,600 --> 00:24:19,100 Look, if I knew more, believe me, I'd tell you. 338 00:24:21,800 --> 00:24:24,300 Well, the biggest game of the season's coming up. 339 00:24:24,500 --> 00:24:26,000 Yeah, I know. 340 00:24:26,100 --> 00:24:27,200 Is Bo going to practice? 341 00:24:29,200 --> 00:24:32,200 - He'll be there. - Thanks a lot. 342 00:24:36,700 --> 00:24:38,000 Go. 343 00:24:38,100 --> 00:24:39,900 - Ten and look. - Come on. 344 00:24:40,000 --> 00:24:43,200 Good grab. And... go. 345 00:24:43,500 --> 00:24:46,200 - Help him out, guys. - All right. All right. 346 00:24:47,300 --> 00:24:49,200 - Line it up. - Hustle up, guys. 347 00:24:49,400 --> 00:24:51,200 - Hut, hut. - Go, go, go. 348 00:24:53,900 --> 00:24:56,400 We're gonna stick it to them Panthers in the big game, Mace. 349 00:24:56,500 --> 00:24:58,100 Sure as hell, Harley. 350 00:24:58,600 --> 00:25:00,400 All right, all right, all right. 351 00:25:01,000 --> 00:25:03,800 If them boys learn to go deep, there ain't no damn doubt about it. 352 00:25:04,000 --> 00:25:06,900 Now bring it in. Bring it in. 353 00:25:07,100 --> 00:25:09,500 Everybody up. Right, you heard him. 354 00:25:14,300 --> 00:25:17,100 All right, let's do it. Let's do it, let's do it. 355 00:25:17,300 --> 00:25:19,400 I dug out the clips on Toby Ryan's accident. 356 00:25:19,600 --> 00:25:21,500 No hint of an investigation. 357 00:25:21,600 --> 00:25:24,000 Do you think the sheriff could be involved in this? 358 00:25:24,200 --> 00:25:26,700 Well, we can't rule anything out. 359 00:25:28,500 --> 00:25:30,800 You guys are sleepwalking out there. You got a game coming up, 360 00:25:31,000 --> 00:25:33,200 your whole season's depending on it. 361 00:25:33,300 --> 00:25:35,600 All right, it's not a question of whether you want it or not. 362 00:25:35,800 --> 00:25:37,400 I know you want it. 363 00:25:38,300 --> 00:25:39,800 You want it, don't you? 364 00:25:40,000 --> 00:25:42,800 Yeah, we want it. Damn straight we do. 365 00:25:43,000 --> 00:25:46,500 All right, it's a question of whether you can focus or not. 366 00:25:46,700 --> 00:25:48,000 You gotta focus for yourself. 367 00:25:48,200 --> 00:25:51,000 You got the talent, but you can't think about it. 368 00:25:51,200 --> 00:25:53,900 You don't have any time to think about it. You gotta move and react. 369 00:25:54,100 --> 00:25:55,900 What am I saying? 370 00:25:56,100 --> 00:25:58,100 - What am I saying? - Move and react. 371 00:25:58,300 --> 00:26:00,000 - Say it again. - Move and react. 372 00:26:00,200 --> 00:26:01,600 - Say it! - Move and react! 373 00:26:01,800 --> 00:26:04,300 Get out of here. Come here, come here, come here, come here. 374 00:26:04,500 --> 00:26:07,800 What is your problem? Your patterns are ragged. 375 00:26:08,000 --> 00:26:09,100 You getting any sleep? 376 00:26:09,300 --> 00:26:11,000 Will you... Cully, talk to me. 377 00:26:11,200 --> 00:26:14,400 No way. I know what they'll do to me. 378 00:26:18,000 --> 00:26:20,600 Did anyone say anything about betting on games, Tara? 379 00:26:20,800 --> 00:26:22,100 Wouldn't be Texas football 380 00:26:22,300 --> 00:26:24,900 if the good old boys weren't making a few side bets, but, no. 381 00:26:25,100 --> 00:26:26,900 Well, I'm talking about big money. 382 00:26:27,100 --> 00:26:28,900 You think that's what this is all about? 383 00:26:29,100 --> 00:26:31,800 Bo Street's father said he heard some guys talking about fixing a game. 384 00:26:32,000 --> 00:26:35,100 I know guys who wouldn't be caught dead betting on horses, 385 00:26:35,300 --> 00:26:37,600 will bet the farm on the Super Bowl then go to church on Sunday 386 00:26:37,800 --> 00:26:38,900 and brag about it. 387 00:26:39,000 --> 00:26:41,600 - Did Cully have anything to say? - He was afraid. 388 00:26:42,800 --> 00:26:43,800 We better go talk to him. 389 00:26:45,000 --> 00:26:46,700 We'll see you later. 390 00:27:00,900 --> 00:27:03,000 Why don't you hop in Cully? We'll give you a ride home. 391 00:27:03,200 --> 00:27:05,200 No, thanks. I'd just as soon walk. 392 00:27:13,900 --> 00:27:16,000 All we want is answers, Cully. 393 00:27:16,200 --> 00:27:18,400 You said there was trouble around the team. 394 00:27:18,600 --> 00:27:20,500 Your dad's not letting us talk to you. 395 00:27:20,700 --> 00:27:24,900 My old man doesn't know anything. He scratches out a living, man. 396 00:27:25,000 --> 00:27:26,500 If I don't get a scholarship, 397 00:27:26,600 --> 00:27:28,800 I'm gonna be pumping gas instead of playing ball. 398 00:27:29,000 --> 00:27:30,700 I wanna know what's going on, Cully. 399 00:27:30,900 --> 00:27:33,000 And I'm gonna find out with or without you. 400 00:27:33,200 --> 00:27:34,200 Now what are you scared of? 401 00:27:36,100 --> 00:27:37,700 Come on, tell us what you know. 402 00:27:41,700 --> 00:27:43,500 They're blackmailing Bo and me. 403 00:27:45,500 --> 00:27:48,400 - Who is? - A couple of guys from the Longhorn. 404 00:27:49,000 --> 00:27:50,500 It's a bar over the county line. 405 00:27:50,700 --> 00:27:52,900 They talked us into going over there. 406 00:27:53,100 --> 00:27:55,800 Introduced us to a couple of girls. 407 00:27:56,100 --> 00:27:58,700 That guy that was killed at the jail was there. 408 00:27:58,800 --> 00:28:01,000 - He was in on it. - Vern Fuller. 409 00:28:02,900 --> 00:28:05,400 We thought we were gonna have some fun. 410 00:28:05,600 --> 00:28:07,100 We never knew it was a setup. 411 00:28:07,300 --> 00:28:09,400 What kind of a setup? 412 00:28:21,700 --> 00:28:25,000 Somebody put those in my locker. Same thing with Bo. 413 00:28:25,200 --> 00:28:28,200 They want us to throw next week's game with the Panthers 414 00:28:28,400 --> 00:28:30,600 or else the pictures go public. 415 00:28:31,000 --> 00:28:33,400 It's clear that you're in bed with a girl. 416 00:28:33,600 --> 00:28:35,200 What's with all the drug paraphernalia? 417 00:28:35,400 --> 00:28:37,900 Man, last thing I remember is having a drink with her. 418 00:28:38,100 --> 00:28:42,000 Woke up covered in white powder, drug gear next to us. 419 00:28:42,200 --> 00:28:44,900 Man, I never took drugs in my life. 420 00:28:45,300 --> 00:28:46,900 Who's the girl? 421 00:28:47,700 --> 00:28:50,600 Lisa, Lisa Burns. 422 00:28:52,300 --> 00:28:54,500 - Funny thing is... - What? 423 00:28:56,100 --> 00:28:57,700 I thought she really liked me. 424 00:29:04,600 --> 00:29:08,300 And if you'll notice on this play, again, we're gonna run this again. 425 00:29:08,500 --> 00:29:11,000 Gabriel says when he goes to through the line, 426 00:29:11,100 --> 00:29:13,800 he really gets hit hard. 427 00:29:14,000 --> 00:29:18,800 And now it looks like his cleat got that Astro Turf. 428 00:29:19,000 --> 00:29:21,500 My goodness, you see who I see? 429 00:29:21,600 --> 00:29:23,000 Yep. 430 00:29:26,900 --> 00:29:28,900 Dallas get too hot for you, Carter? 431 00:29:29,100 --> 00:29:33,200 Well, Walker and Trivette, of course. 432 00:29:33,300 --> 00:29:36,400 The Lone Ranger doesn't go anywhere without Tonto. 433 00:29:36,500 --> 00:29:38,200 And where you go bookmaking follows, Dell. 434 00:29:38,300 --> 00:29:42,100 Gambling is illegal. I run a clean operation here. 435 00:29:43,200 --> 00:29:46,200 Monday Night Football is as much excitement as I can stand these days. 436 00:29:46,800 --> 00:29:49,500 Yeah, right. We're looking for Lisa Burns. 437 00:29:51,300 --> 00:29:52,700 Burns? 438 00:29:57,100 --> 00:29:59,600 - Afraid I don't know her. - We heard she works here. 439 00:29:59,700 --> 00:30:01,800 That mean's she work for you if you run the place. 440 00:30:02,000 --> 00:30:03,900 Well, you heard wrong. 441 00:30:04,100 --> 00:30:06,500 - What's in the back room? - None of your business. 442 00:30:07,400 --> 00:30:10,300 Let me be the judge of that. Come on, Tonto. 443 00:30:10,900 --> 00:30:13,600 You're not going through this door, Walker. 444 00:30:14,000 --> 00:30:15,900 Get out of the way, Carter. 445 00:30:16,000 --> 00:30:18,600 - Make me. - Okay. 446 00:30:26,700 --> 00:30:28,900 Texas Rangers. You're under arrest. 447 00:30:46,800 --> 00:30:50,200 Hey, you got no right to be here, Walker. 448 00:30:50,400 --> 00:30:52,200 I do now. 449 00:31:11,900 --> 00:31:14,500 You blackmailed those kids into throwing the game. 450 00:31:14,600 --> 00:31:16,300 Tell me another fairy tale. 451 00:31:16,500 --> 00:31:18,700 I don't know. You're an accessory to at least two murders, 452 00:31:18,900 --> 00:31:20,600 Dell, Joe Slocum and Vern Fuller's. 453 00:31:20,800 --> 00:31:23,800 And I can bet you Toby Ryan will be added to that list. 454 00:31:24,000 --> 00:31:26,800 Yeah, well, I'll give you odds you got no case on any of them. 455 00:31:27,000 --> 00:31:28,700 I'll take those odds, Carter. 456 00:31:28,900 --> 00:31:31,800 Smart money says you're going back to prison. 457 00:31:34,000 --> 00:31:36,700 So let's begin at the beginning. 458 00:31:41,400 --> 00:31:44,000 - Hi. - Hi. 459 00:31:44,200 --> 00:31:46,500 - What's your name? - Patty. 460 00:31:46,900 --> 00:31:48,700 Patty, I noticed that you got a little nervous 461 00:31:48,800 --> 00:31:50,900 when I mentioned Lisa Burns' name. 462 00:31:51,000 --> 00:31:53,100 Do you know anything about her? 463 00:31:53,800 --> 00:31:56,800 Well, she left here four nights ago and she was really scared. 464 00:31:56,900 --> 00:31:58,400 Do you have any idea where she went? 465 00:32:00,600 --> 00:32:02,000 I think she went to her mother's. 466 00:32:02,500 --> 00:32:04,500 Thanks, I appreciate it. 467 00:32:11,300 --> 00:32:13,100 One more piece to the puzzle, Walker. 468 00:32:13,200 --> 00:32:14,500 The Louisiana state attorney said 469 00:32:14,700 --> 00:32:16,800 that Fuller was a former button man for the Mob. 470 00:32:16,900 --> 00:32:19,800 The Mob and gambling. This doesn't look small time. 471 00:32:20,000 --> 00:32:22,100 It's not. There's a computer there 472 00:32:22,300 --> 00:32:24,700 with a hook-up to Las Vegas, New Orleans and Miami. 473 00:32:24,900 --> 00:32:26,800 Which all points to a gambling syndicate. 474 00:32:27,000 --> 00:32:29,400 There's gotta be a paper trail on the ownership of this place. 475 00:32:29,500 --> 00:32:30,700 See what you can find out. 476 00:32:30,900 --> 00:32:32,600 The county courthouse should have the records. 477 00:32:32,800 --> 00:32:36,000 I mean, it might take a while, but I'll get Trivette and we'll get right on it. 478 00:32:36,200 --> 00:32:37,900 Where are you going? 479 00:32:38,100 --> 00:32:40,200 I think Tara and I will see if we can find Lisa Burns. 480 00:32:49,800 --> 00:32:52,900 Now, darling, would you take care of that for me? 481 00:32:54,000 --> 00:32:55,300 Mace. 482 00:32:57,100 --> 00:32:58,300 Longhorn's been busted. 483 00:32:59,200 --> 00:33:01,700 - Who? - Rangers. 484 00:33:01,800 --> 00:33:03,400 - Walker and Trivette. - Them. 485 00:33:03,600 --> 00:33:06,200 And I picked up word where they're headed next. 486 00:33:06,400 --> 00:33:07,400 You get some men. 487 00:33:07,600 --> 00:33:09,700 You take them bastards out before they do any more damage. 488 00:33:10,300 --> 00:33:12,000 Yes, sir. 489 00:33:47,400 --> 00:33:49,500 I can see somebody moving around in there. 490 00:33:49,700 --> 00:33:51,500 Lisa Burns? 491 00:33:54,400 --> 00:33:57,700 - Go away. - I need to speak to you. 492 00:33:57,900 --> 00:34:01,700 - Please, leave me alone. - Lisa, I was a friend of Joe Slocum's. 493 00:34:01,800 --> 00:34:03,800 This is Cordell Walker, he's a Texas Ranger. 494 00:34:04,000 --> 00:34:06,300 We're here to help you. 495 00:34:13,400 --> 00:34:15,300 I knew Joe. 496 00:34:15,800 --> 00:34:17,300 What happened to him shouldn't have. 497 00:34:17,500 --> 00:34:18,700 I know. 498 00:34:18,900 --> 00:34:20,300 And Ranger Walker wants to make sure 499 00:34:20,500 --> 00:34:21,900 it doesn't happen to anybody else. 500 00:34:24,700 --> 00:34:25,800 Can we come in? 501 00:34:37,300 --> 00:34:39,200 How did you know Joe Slocum? 502 00:34:39,300 --> 00:34:41,100 From the Longhorn. 503 00:34:41,200 --> 00:34:43,700 He was a nice guy, he just had a problem. 504 00:34:43,800 --> 00:34:46,100 - What kind of a problem? - He liked to gamble. 505 00:34:46,300 --> 00:34:48,200 Got in deep with some dangerous people. 506 00:34:48,400 --> 00:34:49,600 Did he owe them money? 507 00:34:49,800 --> 00:34:52,000 They tried to squeeze him and he couldn't pay, 508 00:34:52,200 --> 00:34:53,900 so they tried to get him to pressure the kids 509 00:34:54,000 --> 00:34:56,500 to guarantee the point spread in the playoff. 510 00:34:56,700 --> 00:35:00,100 Lisa, we saw the pictures of you with Cully Lansford. 511 00:35:04,600 --> 00:35:06,600 They forced me to set him up. 512 00:35:07,900 --> 00:35:10,200 I didn't mean to hurt anyone. 513 00:35:10,500 --> 00:35:12,500 Another girl did the same thing with Bo Street. 514 00:35:12,700 --> 00:35:14,100 - Where is she? - Gone. 515 00:35:14,600 --> 00:35:17,500 Either ran and hid like me, or worse. 516 00:35:18,000 --> 00:35:19,700 They did the same thing with other girls. 517 00:35:19,900 --> 00:35:22,100 They even did a number on a pro player last year. 518 00:35:22,300 --> 00:35:24,300 So we're talking big-time gambling. 519 00:35:24,500 --> 00:35:25,900 These guys are high rollers. 520 00:35:26,100 --> 00:35:27,500 What do you know about Toby Ryan? 521 00:35:28,500 --> 00:35:30,000 I heard it wasn't an accident. 522 00:35:30,200 --> 00:35:33,300 Well, Dell Carter's a front for the Longhorn. 523 00:35:33,900 --> 00:35:35,900 Who does he work for? 524 00:35:36,200 --> 00:35:38,600 - He'll kill me. - He's not gonna kill anybody. 525 00:35:39,900 --> 00:35:41,700 It's Mace Perkins, isn't it? 526 00:35:46,200 --> 00:35:48,000 Let's go talk to the sheriff. 527 00:35:59,300 --> 00:36:00,700 Back inside. 528 00:36:43,000 --> 00:36:44,600 Let's get out of here. 529 00:36:47,800 --> 00:36:49,300 Hey, he's getting away. 530 00:37:11,000 --> 00:37:12,500 Come on. 531 00:37:23,900 --> 00:37:26,500 - All right, let's go. - They can't go far. 532 00:38:14,500 --> 00:38:16,200 I'm gonna leave you two here. 533 00:38:16,400 --> 00:38:20,400 Here, use it if you have to. You know how to use it? 534 00:38:20,500 --> 00:38:22,700 - Sure. - Okay. 535 00:38:30,200 --> 00:38:31,700 - Over here. - Take them both out? 536 00:38:31,900 --> 00:38:32,900 Spread out. 537 00:38:33,100 --> 00:38:34,200 - Yeah. - All right. 538 00:39:13,900 --> 00:39:15,100 Where's the ranger? 539 00:39:16,400 --> 00:39:19,300 - Right behind you. - Yeah, right. 540 00:39:22,600 --> 00:39:24,100 You should've listened. 541 00:39:32,700 --> 00:39:35,400 I'm still trying to figure Mace Perkins. 542 00:39:35,600 --> 00:39:37,200 He's the football team's biggest booster. 543 00:39:37,400 --> 00:39:40,500 - How did you know it was him? - Just a hunch. 544 00:39:40,600 --> 00:39:42,800 When I told him about Joe Slocum's murder, 545 00:39:42,900 --> 00:39:45,200 he didn't ask how it happened. 546 00:39:45,400 --> 00:39:47,900 - Because he already knew. - That's right. 547 00:39:48,100 --> 00:39:49,600 Let's go. 548 00:39:59,200 --> 00:40:01,800 - Talk to me. - You're not gonna like this. 549 00:40:02,000 --> 00:40:04,000 Walker got away. 550 00:40:07,600 --> 00:40:09,500 Walker got away. 551 00:40:10,000 --> 00:40:12,900 It's time to get the hell out of Dodge. 552 00:40:27,300 --> 00:40:28,500 Paper chase to the Longhorn 553 00:40:28,700 --> 00:40:31,400 leads to Perkins through a shell company. 554 00:40:31,600 --> 00:40:33,200 Got a warrant? 555 00:40:35,600 --> 00:40:37,800 Okay, let's go get him. 556 00:41:02,000 --> 00:41:03,100 - Get him. - Watch it. 557 00:41:19,700 --> 00:41:21,400 Give it up, Perkins. 558 00:42:02,300 --> 00:42:03,800 Get down. 559 00:42:04,700 --> 00:42:06,100 There. 560 00:42:16,500 --> 00:42:18,800 Game's over, Perkins. 561 00:42:19,700 --> 00:42:24,200 The visiting Panthers have the ball on the Charger's five yard line 562 00:42:24,400 --> 00:42:29,700 and lead the game by three points with only 28 seconds remaining. 563 00:42:29,800 --> 00:42:32,300 The state championship is in the balance. 564 00:42:32,500 --> 00:42:33,700 - What? - Yes, sir. 565 00:42:33,900 --> 00:42:37,000 Then do it. Get on out there. 566 00:42:54,100 --> 00:42:57,100 You're on. Come on, man. 567 00:42:59,700 --> 00:43:01,500 All right, Chargers. 568 00:43:01,700 --> 00:43:03,000 - Down...! - Come on, man. 569 00:43:04,700 --> 00:43:08,000 - Doesn't look good, man. - It's not over until it's over, Trivette. 570 00:43:08,200 --> 00:43:10,100 Down... hut... 571 00:43:19,600 --> 00:43:20,600 Yes, yes. 572 00:43:25,600 --> 00:43:28,000 All right! All right! 573 00:43:28,200 --> 00:43:33,100 Fumble recovered by number 22 on the eight yard line. 574 00:43:33,300 --> 00:43:34,900 Chargers take possession. 575 00:43:35,000 --> 00:43:38,600 - This one's for the season, boys. - We got one shot, one play. 576 00:43:38,800 --> 00:43:39,800 Let's do it for Joe. 577 00:43:40,000 --> 00:43:42,300 - There's only one play to call. - Eighty-six slant. 578 00:43:42,500 --> 00:43:45,100 Eighty-six slant? That's the play you used to run, isn't it? 579 00:43:45,300 --> 00:43:46,500 - Yeah. - Let's do it. 580 00:43:46,700 --> 00:43:48,300 Let's do it. 581 00:43:49,000 --> 00:43:52,200 - I can't stand this. - There's not enough time. 582 00:43:52,300 --> 00:43:54,800 Oh, no, no, I feel it in my bones. They're gonna do it. 583 00:43:55,200 --> 00:43:58,200 First and ten on the Chargers' eight yard line. 584 00:43:58,400 --> 00:44:00,100 Eight seconds remaining in the game. 585 00:44:00,300 --> 00:44:04,900 Down, set, blue 21. 586 00:44:05,000 --> 00:44:09,600 Blue, 21. Set hut, hut. 587 00:44:14,900 --> 00:44:16,800 Come on, Bo. Come on, Bo. 588 00:44:19,400 --> 00:44:20,400 Throw the ball! 589 00:44:32,300 --> 00:44:33,800 Yeah! 590 00:44:33,850 --> 00:44:38,400 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 45740

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.