All language subtitles for Those Who Cant s02e03 Plains High School Drifter.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,031 --> 00:00:01,733 [Marching band playing] 2 00:00:01,765 --> 00:00:03,901 [Cheers and applause] 3 00:00:07,649 --> 00:00:10,110 Whoo! Smoot, Smoot! Woop, woop! 4 00:00:10,126 --> 00:00:12,896 Smoot, Smoot! Woop, woop! Yeah! 5 00:00:12,928 --> 00:00:14,336 All right! 6 00:00:14,337 --> 00:00:17,001 This Friday, you Tariffs are gonna do something on this field 7 00:00:17,026 --> 00:00:19,310 that has not been done in 15 years... 8 00:00:19,343 --> 00:00:22,414 beat Chatwood High! Whoo! 9 00:00:22,446 --> 00:00:25,586 14 years! '02 was canceled on account of lighting. 10 00:00:25,611 --> 00:00:28,586 I'm sorry. Did I make marmalade, Martha? 11 00:00:28,619 --> 00:00:31,589 Not excuses... What? Sss! 12 00:00:31,622 --> 00:00:33,424 [Chuckles] That was good, though. 13 00:00:33,457 --> 00:00:36,862 Now, I want you to help me welcome the living legend, 14 00:00:36,894 --> 00:00:39,797 former Denver Broncos placekicker 15 00:00:39,830 --> 00:00:42,668 Mr. "Iron Toe" Todd Timmons! 16 00:00:42,701 --> 00:00:46,171 [Cheers and applause] 17 00:00:46,204 --> 00:00:48,439 What?! Are you serious?! 18 00:00:48,472 --> 00:00:51,777 [Cheers and applause continue] 19 00:00:51,810 --> 00:00:53,512 Iron Toe! 20 00:00:53,544 --> 00:00:57,850 Everybody make some noise for your new head football coach! 21 00:00:57,883 --> 00:01:00,351 [Cheers and applause] 22 00:01:00,384 --> 00:01:02,387 Iron Toe's our new head coach?! 23 00:01:02,421 --> 00:01:03,555 Oh, my God! 24 00:01:03,588 --> 00:01:05,690 That is... disgusting the way you people react 25 00:01:05,723 --> 00:01:08,127 and figure some knuckle-dragging Neanderthal 26 00:01:08,160 --> 00:01:10,229 graces us with his presence... 27 00:01:10,261 --> 00:01:13,131 Hey! Iron Toe is second to no one, bro. 28 00:01:13,165 --> 00:01:16,734 He got kicked out of the AFC championship game for tripping. 29 00:01:16,767 --> 00:01:18,703 You can get thrown out of a game for tripping? 30 00:01:18,737 --> 00:01:21,707 Yeah, on acid, you can. He was out of his mind. 31 00:01:21,740 --> 00:01:24,476 Blasting it east-west, He didn't know what he was doing. 32 00:01:24,508 --> 00:01:28,746 Now, I have given Iron Toe complete authority over Smoot 33 00:01:28,779 --> 00:01:32,216 in exchange for a guaranteed victory! 34 00:01:32,249 --> 00:01:33,885 Guaranteed! 35 00:01:33,919 --> 00:01:36,055 That's what I'm talking about! Broncos style, y'all. 36 00:01:36,088 --> 00:01:37,155 And let me tell you what. 37 00:01:37,189 --> 00:01:38,231 It's great to be on the field again. 38 00:01:38,255 --> 00:01:39,924 What's your name there, Radio? 39 00:01:39,958 --> 00:01:41,226 - Go, Brady! - Brady! 40 00:01:41,258 --> 00:01:43,009 - Brady! - Go, Brady! 41 00:01:43,034 --> 00:01:44,095 Brady. 42 00:01:44,128 --> 00:01:45,830 All right, Brady. Tell you what. 43 00:01:45,863 --> 00:01:48,267 - How would you like to hold that ball... - Brady. 44 00:01:48,300 --> 00:01:50,569 while I belt that son of a bitch 60 yards? 45 00:01:50,601 --> 00:01:53,030 - Would that be a hoot or what? - Uh... I don't really... 46 00:01:53,055 --> 00:01:55,274 All right, let's do it! Hey! 47 00:01:55,306 --> 00:01:56,607 48 00:01:56,640 --> 00:01:58,943 Quit wasting my time 49 00:01:58,977 --> 00:02:01,447 I ain't here for you 50 00:02:01,479 --> 00:02:03,749 I'm just putting in work 51 00:02:03,781 --> 00:02:06,773 Till my day is through 52 00:02:06,789 --> 00:02:09,362 Synced and corrected by Aaronnmb www.addic7ed.com 53 00:02:09,387 --> 00:02:12,311 [Marching band playing, cheers and applause] 54 00:02:12,336 --> 00:02:14,692 Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! 55 00:02:14,726 --> 00:02:17,663 Okay, keep it... up. 56 00:02:24,502 --> 00:02:27,405 [Cheers and applause intensify] 57 00:02:27,439 --> 00:02:29,274 He's going east-west! 58 00:02:29,306 --> 00:02:30,910 You guys, this is a statement kick! 59 00:02:32,924 --> 00:02:35,227 [Cheers and applause] 60 00:02:42,019 --> 00:02:44,185 [Cheers and applause intensify] 61 00:02:44,241 --> 00:02:45,960 I clip your wing there, milquetoast? 62 00:02:45,985 --> 00:02:47,287 What are you, sick or something? 63 00:02:47,311 --> 00:02:51,116 I have celiac disease, but it's actually pretty easy to manage. 64 00:02:51,148 --> 00:02:52,883 [Chanting] Iron Toe! Iron Toe! 65 00:02:52,916 --> 00:02:55,185 Iron Toe made a dying kid's wish come true! 66 00:02:55,218 --> 00:02:57,922 - Whoo! - Hey, it's just celiac disease. 67 00:02:57,954 --> 00:03:00,399 - This feels like a dream. - Oh, you're not dreaming, Fairbell. 68 00:03:00,423 --> 00:03:03,026 This is a [bleep]damn mile-high miracle. 69 00:03:03,060 --> 00:03:05,429 70 00:03:05,462 --> 00:03:08,020 Stuffed Bill Romanowski into a circus cannon, 71 00:03:08,045 --> 00:03:11,268 shot him right into a fourth-floor window of the Patriots' hotel. 72 00:03:11,300 --> 00:03:14,137 [Laughter] 73 00:03:14,171 --> 00:03:16,941 I'm gonna keep this in mint condish. 74 00:03:16,974 --> 00:03:18,375 Thank you so much. 75 00:03:18,407 --> 00:03:21,041 Hey, you're just the kind of stupid we need on this team. 76 00:03:21,066 --> 00:03:22,082 - Yeah, yeah, yeah. - Thank you. 77 00:03:22,106 --> 00:03:23,121 - Whatever, whatever. - Smoot Pride. 78 00:03:23,145 --> 00:03:25,548 Mr. Iron Toe... Loren Payton. I'm your biggest fan. 79 00:03:25,582 --> 00:03:27,751 Your "30 for 30: East by East-West"... 80 00:03:27,784 --> 00:03:29,953 that's not just a documentary, that is art. 81 00:03:29,987 --> 00:03:32,121 Did you even know that you were kicking east-west? 82 00:03:32,155 --> 00:03:33,958 I didn't even know I was playing football. 83 00:03:33,990 --> 00:03:35,659 [Laughter] 84 00:03:35,691 --> 00:03:37,493 Wow. In my spare time, 85 00:03:37,526 --> 00:03:39,630 um, I like to draw up football plays. 86 00:03:39,662 --> 00:03:41,406 And, look, I know I'm not in the NFL or anything... 87 00:03:41,430 --> 00:03:44,300 Bup-bup-bup-bup-bup-bup. 88 00:03:44,333 --> 00:03:47,503 If you're asking me to have a look at 'em... 89 00:03:47,536 --> 00:03:48,605 I'd be honored. 90 00:03:48,637 --> 00:03:49,711 - He's a saint. - Are you serious? 91 00:03:49,735 --> 00:03:50,816 - You got it. - He's a saint. 92 00:03:50,840 --> 00:03:52,349 My goodness! 93 00:03:52,374 --> 00:03:53,546 - Did you hear that? - Coach Toe, what else can 94 00:03:53,570 --> 00:03:55,578 we do to secure a win?! 95 00:03:55,612 --> 00:03:57,155 You know, if I had free rein here at Smoot, 96 00:03:57,179 --> 00:04:00,117 the first thing I would do is I'd get our eight All-District players 97 00:04:00,142 --> 00:04:03,112 off of academic probation, back out on that field. 98 00:04:03,145 --> 00:04:04,429 Well, that's a great idea, little buddy! 99 00:04:04,453 --> 00:04:05,488 Tell you what. 100 00:04:05,522 --> 00:04:06,966 Why don't you go ahead and do that for me? 101 00:04:06,990 --> 00:04:08,125 Yeah, okay, I will. 102 00:04:08,158 --> 00:04:11,661 The only problem is that road runs right through, uh, Shoemaker's class. 103 00:04:11,695 --> 00:04:13,697 See, he's failing every one of 'em. 104 00:04:13,729 --> 00:04:15,498 Damn right I am. 105 00:04:15,531 --> 00:04:19,103 Those kids tried to get the Smoot Jazz Club to take all their tests. 106 00:04:19,135 --> 00:04:22,354 As long as I'm here, those steroid Sherpas will never play... 107 00:04:22,379 --> 00:04:23,639 guarantee you that. 108 00:04:23,673 --> 00:04:25,051 You know what? I think I got a quick fix for this. 109 00:04:25,075 --> 00:04:26,844 - What's that? - You're fired. 110 00:04:26,877 --> 00:04:29,179 - [Laughter] - What? 111 00:04:29,212 --> 00:04:32,015 Why are you laughing? You can't fire me! 112 00:04:32,048 --> 00:04:33,183 Under what authority? 113 00:04:33,216 --> 00:04:35,052 Cattie, tell him he can't fire me. 114 00:04:35,084 --> 00:04:37,320 I can't hear a ghost! You're dead to me! 115 00:04:37,353 --> 00:04:40,858 [Laughter] 116 00:04:40,890 --> 00:04:43,826 This is bull[bleep], okay?! 117 00:04:43,860 --> 00:04:46,830 You have not seen the last of Billy Shoemaker. 118 00:04:46,863 --> 00:04:50,534 [Laughter] 119 00:04:50,567 --> 00:04:52,369 Hey, Shoemaker! We never exchanged numbers! 120 00:04:52,401 --> 00:04:54,070 - [Laughter] - Oh, God. 121 00:04:54,103 --> 00:04:55,705 Billy: You'll never get rid of me! 122 00:04:55,738 --> 00:04:59,075 123 00:05:01,111 --> 00:05:02,378 You got this, girl. 124 00:05:02,411 --> 00:05:04,580 This can't be worse than Teach For America in Detroit. 125 00:05:04,613 --> 00:05:06,517 Aah! Ah! 126 00:05:06,550 --> 00:05:07,851 Roll it down! Who are you?! 127 00:05:07,884 --> 00:05:09,253 - Oh, oh! - What are you do... 128 00:05:09,286 --> 00:05:11,163 Are you that hermit crab that's come to live in my shell?! 129 00:05:11,187 --> 00:05:12,589 No. I'm Tracey. 130 00:05:12,622 --> 00:05:14,067 I'm just a substitute history teacher. 131 00:05:14,091 --> 00:05:16,727 [High-pitched voice] "No, I'm Tracey. 132 00:05:16,760 --> 00:05:17,760 "I'm just a substitu..." 133 00:05:17,793 --> 00:05:19,695 [Chuckles] "I'm Tracey." 134 00:05:19,728 --> 00:05:21,606 [Normal voice] Yeah, that's it, 'cause you go up at the end. 135 00:05:21,630 --> 00:05:23,066 What are you doing? 136 00:05:23,099 --> 00:05:24,911 What do you mean what am I doing? I'm becoming you! 137 00:05:24,935 --> 00:05:26,745 That and I'm wearing about five pounds of makeup 138 00:05:26,769 --> 00:05:28,247 from the guy who did "Leprechaun Five." 139 00:05:28,271 --> 00:05:30,007 Now give me your substitute teacher orders! 140 00:05:30,039 --> 00:05:32,119 - Wait, no! No! Aah! - Yeah, give me these! 141 00:05:32,144 --> 00:05:34,393 Now get out of here, Tracey! This is a pain 142 00:05:34,418 --> 00:05:35,921 - you do not want to be a part of! - I don't want pain. 143 00:05:35,945 --> 00:05:37,522 - Go! Get out of here! - I don't want pain. 144 00:05:37,546 --> 00:05:40,049 - [Tires screech] - Oh! 145 00:05:40,082 --> 00:05:41,785 [School bell rings] 146 00:05:45,721 --> 00:05:48,724 Oh. Uh, you must be Shoemaker's sub. 147 00:05:48,757 --> 00:05:50,426 [High-pitched voice] H... Oh. Yeah. 148 00:05:50,459 --> 00:05:51,928 - Hi. - Hi. Tracey. 149 00:05:51,962 --> 00:05:53,863 Hi! Abbey! 150 00:05:53,897 --> 00:05:57,468 Wow. It is so nice to finally have another woman here. 151 00:05:57,500 --> 00:05:58,601 - Really? - Yeah. 152 00:05:58,635 --> 00:05:59,702 Yas, queen. 153 00:05:59,736 --> 00:06:01,238 Oh, my God. Your hair is so pretty. 154 00:06:01,271 --> 00:06:02,873 It's like it's not even real. Can I... 155 00:06:02,906 --> 00:06:04,475 - Oh, thank you. - touch it? 156 00:06:04,507 --> 00:06:05,732 [Normal voice] Why don't you mind your own... 157 00:06:05,756 --> 00:06:08,978 [High-pitched voice] Ha ha ha! I'm just kidding with you. I was joking. 158 00:06:09,012 --> 00:06:10,781 Yeah, it's just so hard to hear in here, 159 00:06:10,813 --> 00:06:12,815 because your hair has so much volume. 160 00:06:12,849 --> 00:06:16,085 - May I touch yours? - Of course you can. [Laughs] 161 00:06:16,118 --> 00:06:19,755 Speaking of coarse... like a reservation dog or something. 162 00:06:19,788 --> 00:06:22,592 [Laughs] I'm being so basic right now. 163 00:06:22,625 --> 00:06:24,594 Oh, my God! I love you! 164 00:06:24,627 --> 00:06:26,262 You're such a Shosh! 165 00:06:26,296 --> 00:06:27,662 What does that mean? 166 00:06:27,687 --> 00:06:29,862 - Oh, from the TV show "Girls." - [Laughs] 167 00:06:29,887 --> 00:06:31,276 That's something that Shoshanna would say! 168 00:06:31,300 --> 00:06:34,437 Yes! Oh, my God, yes. I love "Girls." 169 00:06:35,465 --> 00:06:38,940 But not like that, not like that at all. I mean, I love being a girl. 170 00:06:38,965 --> 00:06:41,111 Yes, and bleeding and not having a weird penis. 171 00:06:41,144 --> 00:06:42,513 - Oh. - [Laughs] 172 00:06:42,546 --> 00:06:45,582 Girl, I have seen the weirdest penis. 173 00:06:45,615 --> 00:06:47,651 - Oh, you don't say. - Yeah. 174 00:06:47,683 --> 00:06:49,418 All right, everybody take a knee. 175 00:06:49,452 --> 00:06:51,640 Everybody on your knees! 176 00:06:53,421 --> 00:06:56,926 - Relax, foul ball, I was making a joke. - Oh! [Laughs] 177 00:06:56,959 --> 00:06:59,963 - Everyone off your knees! - All right, come on! Get up. 178 00:06:59,995 --> 00:07:02,709 FYI... those three handicapped spots out front 179 00:07:02,734 --> 00:07:06,469 are now coach's parking/loading zone for my truck. 180 00:07:06,502 --> 00:07:09,505 Actually, I think that we're legally obligated 181 00:07:09,538 --> 00:07:11,041 to keep those spots available... 182 00:07:11,074 --> 00:07:12,843 Buh-buh-buh-buh-buh! Tell you what. 183 00:07:12,875 --> 00:07:15,645 Why don't you just go fetch me a Frosty, okay, Wendy? 184 00:07:17,180 --> 00:07:19,358 And get me one, too, while you're there, and a Biggie fries! 185 00:07:19,382 --> 00:07:21,285 - Just shut up. - Fuzz butter... 186 00:07:21,317 --> 00:07:23,519 grab that printer, load her into my truck. 187 00:07:23,553 --> 00:07:25,488 Roger. Got it! 188 00:07:25,522 --> 00:07:26,699 Hey, I don't know if it's gonna fit, 189 00:07:26,723 --> 00:07:28,366 'cause we put all those computers in there. 190 00:07:28,390 --> 00:07:31,361 Just jam it in there!! You're my man, okay? 191 00:07:31,394 --> 00:07:32,995 - Gotcha. - All right. 192 00:07:33,029 --> 00:07:35,408 Whoa, whoa. Wait a second. So, you're stealing our printers? 193 00:07:35,432 --> 00:07:37,067 Look, just who in the... 194 00:07:37,099 --> 00:07:39,001 Hello, gorgeous. 195 00:07:39,034 --> 00:07:40,337 What? 196 00:07:40,370 --> 00:07:42,706 No, I'm, uh, not stealing them. 197 00:07:42,738 --> 00:07:44,587 I need them to print up some playbooks. 198 00:07:44,612 --> 00:07:45,658 Right, gang? 199 00:07:45,683 --> 00:07:46,711 - Yeah! - Yeah! 200 00:07:46,736 --> 00:07:48,019 Iron Toe: All right. Thanks, guys! 201 00:07:48,043 --> 00:07:49,979 It's good to be back in Bronco Country. 202 00:07:50,012 --> 00:07:51,414 [Cheering] 203 00:07:51,447 --> 00:07:53,382 - All right! - Whoo! Whoo! 204 00:07:53,416 --> 00:07:55,886 I'm Iron Toe. Who might you be? 205 00:07:55,918 --> 00:07:57,867 Full of surprises. 206 00:07:57,892 --> 00:07:59,522 I'm Tracey. 207 00:07:59,555 --> 00:08:01,858 Enchante. 208 00:08:01,890 --> 00:08:04,594 Say, uh, Tracey... 209 00:08:04,627 --> 00:08:05,695 Yeah? 210 00:08:05,728 --> 00:08:08,197 This must be an Outback Steakhouse. 211 00:08:08,231 --> 00:08:09,766 Yeah? Why's that? 212 00:08:09,798 --> 00:08:11,767 'Cause those two onions are bloomin'. 213 00:08:11,800 --> 00:08:14,948 [Gasps] Well, this is hard to endure. 214 00:08:15,151 --> 00:08:17,341 I should probably get to class now. 215 00:08:17,373 --> 00:08:19,354 'Kay. Bye! 216 00:08:19,379 --> 00:08:21,807 I hate to see her go, but I love to watch her leave. 217 00:08:21,832 --> 00:08:22,892 [Door closes] 218 00:08:22,917 --> 00:08:24,714 And I'd... like to see her coming. 219 00:08:24,748 --> 00:08:26,550 - Yeah, it was a good one, fuzz bump. - Yes! 220 00:08:26,583 --> 00:08:27,851 All right, let's rock. 221 00:08:27,883 --> 00:08:29,885 222 00:08:29,919 --> 00:08:33,690 Class, that is why Amnesty International 223 00:08:33,723 --> 00:08:35,791 listed Leonard Peltier's case 224 00:08:35,825 --> 00:08:38,695 as one of its most unfair in history. 225 00:08:38,728 --> 00:08:41,430 - See, now, that makes sense. - Yes! 226 00:08:41,464 --> 00:08:44,434 Our last teacher was, like, the worst ever. 227 00:08:44,467 --> 00:08:46,969 - [School bell rings] - [Laughs] 228 00:08:47,002 --> 00:08:50,273 Listen, perhaps you should be a little more mindful 229 00:08:50,306 --> 00:08:53,810 of those who aren't here to defend themselves! 230 00:08:53,843 --> 00:08:55,612 Yes, ma'am. 231 00:08:55,645 --> 00:08:57,881 "Ma'am"? 232 00:08:58,693 --> 00:09:01,418 What does that mean? 233 00:09:01,450 --> 00:09:02,485 Oh, hey there, dollface. 234 00:09:02,518 --> 00:09:04,387 I just need a minute in Shoemaker's desk, 235 00:09:04,421 --> 00:09:06,956 then I'll be out of hair. Okay, babe? Sound good? 236 00:09:06,989 --> 00:09:08,658 - Hey! - Jesus. 237 00:09:08,699 --> 00:09:09,876 - First of all, - God! 238 00:09:09,901 --> 00:09:12,002 I have a name, and it is Tracey. 239 00:09:12,027 --> 00:09:14,297 - And what can I help you with? - Well, okay, Tracey. 240 00:09:14,330 --> 00:09:16,166 Don't get your panties in a bun... 241 00:09:16,199 --> 00:09:17,267 Hey, you look familiar. 242 00:09:17,300 --> 00:09:18,769 - What? - Have we met before? 243 00:09:18,801 --> 00:09:21,171 - No, I think we have met before. - [Chuckles] No, no. 244 00:09:21,204 --> 00:09:22,305 - Dave Matthews. - What? 245 00:09:22,339 --> 00:09:23,607 - Red Rocks. - I don't like... 246 00:09:23,640 --> 00:09:25,073 Yeah, you're that CrossFit chick. 247 00:09:25,098 --> 00:09:26,894 We got to third base in the New Belgium tent. 248 00:09:26,919 --> 00:09:28,853 Oh, I think I would have remembered hooking up with you, Loren. 249 00:09:28,877 --> 00:09:30,120 - Ring a bell? - No. 250 00:09:30,145 --> 00:09:31,606 You know, I was about six Fat Tires deep. 251 00:09:31,630 --> 00:09:33,090 - Mm-hmm. - Could have been a dude 252 00:09:33,115 --> 00:09:34,817 - for all I knew at that point. - [Laughs] 253 00:09:34,850 --> 00:09:35,985 Too close. 254 00:09:36,018 --> 00:09:38,287 Hey, wait, how did you know I'm named "Loren" 255 00:09:38,320 --> 00:09:39,488 if we've never hooked up? 256 00:09:39,522 --> 00:09:41,090 Oh, well, because... 257 00:09:41,123 --> 00:09:44,527 everybody knows that Loren is the coolest guy in school. 258 00:09:44,560 --> 00:09:46,840 - Yeah, that does check out. - Yeah. 259 00:09:46,865 --> 00:09:48,998 Tracey, you seem pretty chill. I need a favor. 260 00:09:49,031 --> 00:09:50,309 My friend is "Iron Toe" Todd Timmons... 261 00:09:50,333 --> 00:09:54,951 Well, unfortunately, your friend is a douche bag, so there will be no... 262 00:09:54,976 --> 00:09:56,839 - Excuse me? - Excuse you. 263 00:09:56,873 --> 00:09:58,974 Iron Toe is not a douche bag. He's a Denver Bronco. 264 00:09:59,007 --> 00:10:01,344 And you will show the appropriate respect [bleep]damn it. 265 00:10:01,377 --> 00:10:03,546 - I will show nothing of the sort! - Ow! 266 00:10:03,579 --> 00:10:07,216 What I will do is take my power back as a woman! 267 00:10:07,249 --> 00:10:09,518 So you take your oppressive penis 268 00:10:09,551 --> 00:10:11,620 and your power-hungry male ego 269 00:10:11,653 --> 00:10:13,989 and you just step on out that door, 270 00:10:14,022 --> 00:10:16,859 'cause I am woman, hear me roar! 271 00:10:16,892 --> 00:10:18,060 All right, Tracey. 272 00:10:18,094 --> 00:10:19,396 You are so, so lucky 273 00:10:19,429 --> 00:10:21,265 that I would never hit a pregnant chick. 274 00:10:24,546 --> 00:10:26,381 [School bell rings] 275 00:10:27,295 --> 00:10:28,816 - Hi! - Hi! 276 00:10:28,850 --> 00:10:30,284 I got you ice blended. 277 00:10:30,317 --> 00:10:32,787 Oh. That is so nice, but no thank you. 278 00:10:32,820 --> 00:10:35,657 - I'm watching my figure. - Oh, you look great! 279 00:10:35,690 --> 00:10:37,473 - Really? You think so? - Yeah! 280 00:10:37,498 --> 00:10:40,294 'Cause this body-image stuff is an f'ing roller coaster. 281 00:10:40,327 --> 00:10:42,797 Ugh! Tell me about it. Sometimes I look in the mirror, 282 00:10:42,830 --> 00:10:44,575 and I just want to slap the Red Vine right out of her hand. 283 00:10:44,599 --> 00:10:45,633 [Both laugh] 284 00:10:45,657 --> 00:10:47,158 - Oh, my God! - 'Sup, sluts? 285 00:10:47,201 --> 00:10:48,309 - Ugh. - Oh, God. 286 00:10:48,334 --> 00:10:51,539 Hey, uh, want to head over to my office, quick grope sesh? 287 00:10:51,571 --> 00:10:53,006 You're disgusting. 288 00:10:53,040 --> 00:10:56,010 Relax. Why don't you have another Red Vine while I talk to your niece here. 289 00:10:56,042 --> 00:10:58,812 - Haven't you heard "No means no"? - As for you, darling, 290 00:10:58,845 --> 00:11:00,581 when you're done with Nana over here, 291 00:11:00,614 --> 00:11:01,983 you know where to find me. 292 00:11:02,016 --> 00:11:04,586 - Ow! My God. - Jackass. 293 00:11:04,619 --> 00:11:06,186 - What the hell was that? - Ugh. 294 00:11:06,220 --> 00:11:09,941 And what am I feeling? Vulnerability, dehumanization. 295 00:11:09,966 --> 00:11:10,943 Aww. 296 00:11:10,968 --> 00:11:12,201 It's like I want to punch him in the face, 297 00:11:12,225 --> 00:11:13,704 but I feel like I brought this on myself. 298 00:11:13,728 --> 00:11:16,330 That is the perfect definition of sexual harassment. 299 00:11:16,364 --> 00:11:18,266 - I feel that every day. - No, you don't. 300 00:11:18,298 --> 00:11:20,981 Yes, I do! Every man here is obsessed with me! 301 00:11:21,770 --> 00:11:25,164 Well, it doesn't matter anymore, 'cause I am gonna get Iron Turd. 302 00:11:25,205 --> 00:11:27,542 I'm gonna go report him, and they'll have to believe me. 303 00:11:27,575 --> 00:11:28,843 I'm the female victim here. 304 00:11:28,875 --> 00:11:30,911 [Laughs] Tracey! 305 00:11:30,937 --> 00:11:32,860 It's like it's your first day as a woman! 306 00:11:32,885 --> 00:11:33,899 What? 307 00:11:33,924 --> 00:11:35,961 You think they'll believe us over a famous athlete? 308 00:11:35,986 --> 00:11:37,351 Yes. They have to. 309 00:11:37,384 --> 00:11:38,919 [Laughing] That's hilarious! 310 00:11:38,952 --> 00:11:40,888 Okay, well, then I'll have to get hard evidence. 311 00:11:40,922 --> 00:11:43,291 - Uh-huh. - That'll bring Shoemaker back. 312 00:11:43,324 --> 00:11:45,226 Why are you so obsessed with Shoemaker? 313 00:11:45,258 --> 00:11:47,061 He's gone. It's more like "Whomaker." 314 00:11:47,094 --> 00:11:48,729 [Laughs] 315 00:11:48,763 --> 00:11:51,286 Yeah, women are funny. That's good. 316 00:11:51,311 --> 00:11:54,131 No, I've seen a lot of people really missing him around here, yeah. 317 00:11:54,170 --> 00:11:55,803 And I heard he had a hot bod. 318 00:11:55,828 --> 00:11:57,032 Oh, oh, that's it. Maybe you're thinking 319 00:11:57,056 --> 00:11:58,689 of Denny Shoemaker or something. 320 00:11:58,714 --> 00:11:59,715 You know what? I'll take that blended now. 321 00:11:59,739 --> 00:12:01,743 Enough. Zzt! Okay? [Chuckles] 322 00:12:03,610 --> 00:12:05,746 What the hell are you looking at? 323 00:12:05,779 --> 00:12:08,615 Oh, my God! It's so clean in here! 324 00:12:08,648 --> 00:12:10,918 325 00:12:10,951 --> 00:12:13,321 Where is that grade book? 326 00:12:13,354 --> 00:12:16,391 No, why don't you learn to watch your mouth? 327 00:12:16,423 --> 00:12:19,927 Hey, have you ever got your ass kicked by a lady in lime green? 328 00:12:19,960 --> 00:12:22,330 God, this place is a cesspool. 329 00:12:22,363 --> 00:12:25,099 Oh, my feet. 330 00:12:25,132 --> 00:12:26,901 Oh, that feels good. 331 00:12:26,933 --> 00:12:29,102 Maybe I'll let the pugs in the yard to breathe. 332 00:12:29,135 --> 00:12:30,137 - [Velcro rips] - Ohh! 333 00:12:30,171 --> 00:12:32,674 Oh, my... okay! You're a man! You're a man! 334 00:12:32,706 --> 00:12:34,283 - No, no, no, no, no, no, no, no! - It's fine. 335 00:12:34,307 --> 00:12:35,952 I'm just gonna walk away. I didn't see anything. 336 00:12:35,976 --> 00:12:37,678 Hey! It's me, Shoemaker! 337 00:12:37,711 --> 00:12:39,681 Shoemaker? What are you doing? 338 00:12:39,714 --> 00:12:41,148 I'm getting my damn job back! 339 00:12:41,181 --> 00:12:43,818 - By Mrs. Doubtfiring yourself? - I'm Danish Girling myself! 340 00:12:43,850 --> 00:12:46,019 This is desperate, man, even for you. 341 00:12:46,052 --> 00:12:48,789 This isn't about me. It's about women everywhere. 342 00:12:48,822 --> 00:12:50,290 Oh, just 'cause you put on a wig 343 00:12:50,324 --> 00:12:53,321 and some barely passable prosthetics, which never worked on me, 344 00:12:53,346 --> 00:12:54,837 - Oh, it didn't for you. Right. - not even for a second... 345 00:12:54,861 --> 00:12:56,129 does not make you a woman. 346 00:12:56,162 --> 00:12:58,220 I am most certainly a woman, okay? 347 00:12:58,245 --> 00:13:01,135 I've been sexually harassed into some sort of an eating disorder. 348 00:13:01,166 --> 00:13:03,638 Everywhere I go, people keep telling me to smile more, 349 00:13:03,671 --> 00:13:06,608 and my paycheck is 70% of what it was last week. 350 00:13:06,641 --> 00:13:08,443 Now, don't you tell Cattie that I did this. 351 00:13:08,475 --> 00:13:11,144 - I'm gonna tell everybody. - You wouldn't dare. 352 00:13:11,177 --> 00:13:14,715 Unless you change those players' grades, Sheneneh. 353 00:13:16,651 --> 00:13:17,785 Fine. 354 00:13:17,817 --> 00:13:19,987 Thatagirl. And would it kill you to smile? 355 00:13:20,021 --> 00:13:22,991 356 00:13:23,023 --> 00:13:25,493 Hey, Tambourine. Do you know where Iron Toe is? 357 00:13:25,526 --> 00:13:26,995 Not showing up is where he is. 358 00:13:27,027 --> 00:13:28,826 He's not doing anything to help this team. 359 00:13:28,851 --> 00:13:31,832 Oh, please, like fulfilling that dying child's last wish? 360 00:13:31,865 --> 00:13:34,335 Brady's not dying. He's got celiac disease. 361 00:13:34,368 --> 00:13:35,802 He just can't eat gluten. 362 00:13:35,835 --> 00:13:37,404 Well, I don't give a [bleep]. 363 00:13:37,437 --> 00:13:39,172 Look, winning a football game 364 00:13:39,205 --> 00:13:41,576 is like clapping to keep Tinker Bell alive. 365 00:13:41,609 --> 00:13:43,344 It only works if you believe. 366 00:13:43,377 --> 00:13:44,646 Now, the players... 367 00:13:44,678 --> 00:13:46,914 they believe in Iron Toe because we believe in Iron Toe. 368 00:13:46,947 --> 00:13:48,415 If we start questioning the Toe, 369 00:13:48,449 --> 00:13:50,818 then the kids are gonna lose faith and Tinker Bell dies. 370 00:13:50,850 --> 00:13:53,687 Do you want to kill a fairy or do you want to win a damn game? 371 00:13:53,720 --> 00:13:56,023 - Win a damn football game. - Well, then, come on! 372 00:13:56,056 --> 00:13:57,491 Clap your hands, Tammy! Come on! 373 00:13:57,524 --> 00:13:59,359 First off, I am not clapping my hands. 374 00:13:59,393 --> 00:14:02,397 And second, I think your Tinker Bell is more of a Captain Hook! 375 00:14:02,430 --> 00:14:03,830 He's casing the place! 376 00:14:03,864 --> 00:14:06,033 - Oh, please! - Quick question. 377 00:14:06,066 --> 00:14:08,702 Anyone here in the market for a gently used laser printer? 378 00:14:08,735 --> 00:14:11,405 Like the one missing from the AV room? 379 00:14:11,438 --> 00:14:12,873 [Crash] 380 00:14:12,907 --> 00:14:16,433 You know, uh, if you want to accuse me of something, 381 00:14:16,719 --> 00:14:20,508 I'd be happy to go help another high school win, like, let's say... 382 00:14:21,118 --> 00:14:22,917 - Chatwood. - [Gasps] 383 00:14:22,950 --> 00:14:24,585 Then go. 384 00:14:24,619 --> 00:14:27,021 [Chuckles] There's no need to intimidate. 385 00:14:27,053 --> 00:14:28,355 Why don't you sit down, Tammy? 386 00:14:28,380 --> 00:14:32,017 Um, you have 100% of our support, Coach. 387 00:14:32,058 --> 00:14:34,962 Whatever you need, you got it right here. 388 00:14:34,995 --> 00:14:37,599 - All right. Thanks, Sugar. - [Chuckles] 389 00:14:37,632 --> 00:14:40,382 - Iron Toe! There you are. Great news! - Uh-huh. Okay. 390 00:14:40,407 --> 00:14:42,023 All those All-District players... I got 'em eligible for the football game. 391 00:14:42,047 --> 00:14:43,747 Great. Thanks, guy. Good. Good. Real good. 392 00:14:43,771 --> 00:14:44,914 Yeah, some of the players were hoping 393 00:14:44,938 --> 00:14:46,215 that maybe you'd come coach a little bit or... 394 00:14:46,239 --> 00:14:48,237 No, I'm kind of busy with Foul Ball here, 395 00:14:48,262 --> 00:14:50,630 but, uh, why don't you just, uh, run 'em through some plays, okay? 396 00:14:50,654 --> 00:14:52,254 Oh, you mean plays like these? 397 00:14:52,278 --> 00:14:53,607 I've been working on these my whole life. 398 00:14:53,631 --> 00:14:55,012 - Have you, now? - You might recognize some of these 399 00:14:55,036 --> 00:14:56,355 from the '87 championship season, right? 400 00:14:56,379 --> 00:14:57,579 Very familiar, yeah. 401 00:14:57,604 --> 00:14:59,253 Look, I'd love to stick around and chat, 402 00:14:59,286 --> 00:15:02,924 but, uh, I've got to take the Browns to the Super Bowl. 403 00:15:03,776 --> 00:15:06,980 [Laughter] 404 00:15:08,128 --> 00:15:10,230 That's the coolest way you could say that. 405 00:15:10,263 --> 00:15:13,768 Hey... hey... hey! 406 00:15:13,801 --> 00:15:15,737 Oh, don't kill Tinker Bell, Tammy. Please. 407 00:15:16,018 --> 00:15:18,087 408 00:15:20,976 --> 00:15:23,279 [Singsong voice] Iron Toe? 409 00:15:26,444 --> 00:15:28,992 Why don't you take a picture? I'll last longer. 410 00:15:31,619 --> 00:15:33,854 Where is Iron Toe? 411 00:15:33,888 --> 00:15:35,989 Hey, Coach, your street meat's here. 412 00:15:36,023 --> 00:15:37,392 I'm gonna kill you. 413 00:15:39,060 --> 00:15:40,094 Hey. 414 00:15:40,127 --> 00:15:42,130 Go flush your desk, Fish Bone. 415 00:15:42,162 --> 00:15:43,330 Right. 416 00:15:50,003 --> 00:15:51,839 [Toilet flushes] 417 00:15:51,872 --> 00:15:53,641 So, where can I do you for? 418 00:15:53,673 --> 00:15:54,841 [Both chuckle] 419 00:15:54,874 --> 00:15:59,817 Well, I was in my room thinking perhaps I've been a little bit coy with you. 420 00:15:59,979 --> 00:16:04,018 But, um, I just get so easily embarrassed and shy. 421 00:16:04,051 --> 00:16:06,787 You want to know something? 422 00:16:06,821 --> 00:16:07,821 What's that? 423 00:16:07,854 --> 00:16:10,858 I was this close to whipping up a batch 424 00:16:10,891 --> 00:16:12,393 just thinking about you. 425 00:16:12,426 --> 00:16:14,862 So hard to believe you're single. 426 00:16:14,894 --> 00:16:17,831 So, ready to meet the original Barrel Man? 427 00:16:17,864 --> 00:16:19,566 Just as long as I can film it. 428 00:16:19,600 --> 00:16:21,002 - Oh, a freak, huh? - Maybe. 429 00:16:21,034 --> 00:16:22,235 Since you're pregnant, 430 00:16:22,268 --> 00:16:24,505 I won't have to wear a sock, right? 431 00:16:28,576 --> 00:16:32,412 [Marching band playing] 432 00:16:37,017 --> 00:16:39,253 Uh, shouldn't we be out warming up with the team? 433 00:16:39,286 --> 00:16:42,845 Relax, Four Balls. Everyone's distracted. This is our chance. 434 00:16:42,870 --> 00:16:45,093 Now, where does Cattie keep the valuables? 435 00:16:45,125 --> 00:16:47,267 - There's a treasure drawer. - All right, boys. We got this. 436 00:16:47,291 --> 00:16:50,205 Iron Toe'll be here any minute, start this ballgame. 437 00:16:50,730 --> 00:16:52,199 It's locked. 438 00:16:54,135 --> 00:16:55,486 Hold my shoe. 439 00:16:55,511 --> 00:16:57,425 Come on, sweetie pie. Talk to me. 440 00:16:57,450 --> 00:17:00,020 - [Knocks] - There it is. 441 00:17:04,063 --> 00:17:05,966 [Chuckles] 442 00:17:06,899 --> 00:17:08,568 - Ohh! - [Gasps] 443 00:17:08,601 --> 00:17:11,237 - Would have been good from 70. - The mother lode. 444 00:17:11,270 --> 00:17:13,431 It's all right. He'll show up. He'll be here He'll be here. 445 00:17:13,455 --> 00:17:16,284 - So, what's happening? Where's Iron Toe? - Last time I saw him was this morning. 446 00:17:16,308 --> 00:17:17,418 He was in the boy's locker room. 447 00:17:17,442 --> 00:17:18,989 He was painting the whole thing red. 448 00:17:19,014 --> 00:17:21,301 Wrote "Hell" on the wall... badass. 449 00:17:22,340 --> 00:17:23,891 What's all this crap? Where's the cash? 450 00:17:23,915 --> 00:17:26,752 Right here... Uncle Jake's pizza cash. 451 00:17:26,786 --> 00:17:30,222 Not pizza cash the... the money! Where is it? 452 00:17:30,256 --> 00:17:34,294 The money? I guess at the bank, where regular money lives? 453 00:17:34,326 --> 00:17:36,105 You mean to tell me I've been working this school, 454 00:17:36,129 --> 00:17:37,872 and all I get for it is a printer, some laptops, 455 00:17:37,896 --> 00:17:39,798 and your grandfather's crappy watch?! 456 00:17:39,832 --> 00:17:42,435 You've been stealing from the school this entire time? 457 00:17:42,468 --> 00:17:46,139 We've been stealing from the school this whole time, you dumb piece of... 458 00:17:46,171 --> 00:17:48,107 But we bled it dry. 459 00:17:48,141 --> 00:17:49,642 I'm out of here. 460 00:17:51,411 --> 00:17:52,845 Take care, Fairbell. 461 00:17:56,594 --> 00:17:58,117 He called me "Fairbell." 462 00:17:58,151 --> 00:18:00,787 463 00:18:08,126 --> 00:18:10,161 Hey, Smoot, we got to get this game going. 464 00:18:10,196 --> 00:18:11,398 Where's your coach? 465 00:18:11,431 --> 00:18:13,333 Oh, no, no, no! This is not happening to me. 466 00:18:13,365 --> 00:18:15,234 Hey, don't worry about it. He's a Bronco. 467 00:18:15,267 --> 00:18:16,769 Broncos always show up. 468 00:18:16,803 --> 00:18:19,830 469 00:18:22,541 --> 00:18:23,442 [Engine starts] 470 00:18:23,476 --> 00:18:25,277 - You got two minutes. - He'll be here. 471 00:18:25,310 --> 00:18:27,489 Oh, he better be, because I am not gonna look like a fool 472 00:18:27,513 --> 00:18:29,396 in front of 40 reporters. 473 00:18:29,421 --> 00:18:30,917 - 41... 42... - Fairbell! 474 00:18:30,950 --> 00:18:32,184 Nothing! No one! 475 00:18:32,218 --> 00:18:34,029 Fairbell, I know you have something in your pocket. 476 00:18:34,053 --> 00:18:36,323 I could care less right now. Where is Iron Toe? 477 00:18:36,355 --> 00:18:37,550 He's gone. He left. 478 00:18:37,575 --> 00:18:38,727 - What?! - What?! 479 00:18:38,752 --> 00:18:41,161 He did remember my name, though, before he left. 480 00:18:41,190 --> 00:18:44,596 He said, "You are one dumb piece of... Fairbell." 481 00:18:44,630 --> 00:18:47,299 - So, you're telling me that Iron Toe... - Oh, no. 482 00:18:47,333 --> 00:18:51,671 had enough faith in me to step up and coach the game of my goddamn life? 483 00:18:51,703 --> 00:18:54,139 No, he said, "I've bled this school dry, and I'm leaving." 484 00:18:54,172 --> 00:18:56,318 - I'll do it. I'll do it for Iron Toe. - I remember. He... he made me promise. 485 00:18:56,342 --> 00:18:57,736 - Oh, my... - And for the Broncos. 486 00:18:57,761 --> 00:18:58,565 "I bled this school dry, 487 00:18:58,590 --> 00:19:00,022 - "and now I'm"... - And for Smoot Nation! 488 00:19:00,046 --> 00:19:01,780 Loren, you better fix this. 489 00:19:01,814 --> 00:19:05,119 Don't you worry, Cattie. I have got one hell of a plan. 490 00:19:06,085 --> 00:19:07,687 It's girls of the PAC-10. 491 00:19:07,719 --> 00:19:09,288 Ass! 492 00:19:10,865 --> 00:19:13,727 - Hey [bleep] did the bars just let out? - [Laughs] 493 00:19:13,759 --> 00:19:15,692 That's hilarious, Abbey. 494 00:19:15,717 --> 00:19:17,896 No, where is Iron Toe? I've got that bastard. 495 00:19:17,930 --> 00:19:19,199 Oh, haven't you heard? 496 00:19:19,231 --> 00:19:21,734 Iron Toe looted the school and just took off. 497 00:19:21,767 --> 00:19:24,136 - S-So Iron Toe is gone? - Yeah. 498 00:19:24,170 --> 00:19:28,307 [Voice breaking] You mean... I did all that for nothing? 499 00:19:28,341 --> 00:19:29,376 Did all what? 500 00:19:29,409 --> 00:19:32,045 Oh, gosh, honey! 501 00:19:32,077 --> 00:19:33,979 No, no, no, no! It's fine. 502 00:19:34,013 --> 00:19:36,750 No, I'm probably just gonna, um, go home 503 00:19:36,783 --> 00:19:39,386 and shower forever, you know, or something. 504 00:19:39,419 --> 00:19:41,354 I'll see you later. 'Kay, bye! 505 00:19:41,386 --> 00:19:43,389 - Bye! - Aaaah! 506 00:19:43,422 --> 00:19:46,892 All right, boys, we're gonna throw the whole goddamn playbook at 'em. 507 00:19:46,925 --> 00:19:49,605 They're not gonna know what hit 'em. Every single one of these routes. 508 00:19:49,629 --> 00:19:51,564 We're gonna throw the Deal and Dug at 'em. 509 00:19:51,596 --> 00:19:53,675 We're gonna throw the "Celebrity SportsCenter" at 'em. 510 00:19:53,699 --> 00:19:56,368 What appears to be a sperm is not. It's a player route this way. 511 00:19:56,402 --> 00:19:57,513 - Coach. - You zig, you za... 512 00:19:57,537 --> 00:19:59,047 A lot of these plays are pretty complicated. 513 00:19:59,071 --> 00:20:00,774 Exactly. If you guys are confused, 514 00:20:00,806 --> 00:20:03,108 imagine how lost they're gonna be, huh? 515 00:20:03,142 --> 00:20:04,677 Now, let's go out there, Smoot High, 516 00:20:04,710 --> 00:20:06,546 and let's play some Fighting Tariff football 517 00:20:06,578 --> 00:20:08,013 using these plays, huh? 518 00:20:08,046 --> 00:20:09,415 [Indistinct shouting] 519 00:20:09,449 --> 00:20:11,359 On three, "Break." One, two, three... Smoot High! 520 00:20:11,383 --> 00:20:13,585 Get out there! Get out there! Do it right. 521 00:20:13,619 --> 00:20:15,755 [Cheers and applause] 522 00:20:15,787 --> 00:20:18,624 No, no, no, no, no, no, no. Not a double reverse. 523 00:20:18,658 --> 00:20:20,093 [Whistle blows] 524 00:20:22,394 --> 00:20:24,763 Oh, oh! Great, great! 525 00:20:24,796 --> 00:20:26,960 That's great! That's a great play! 526 00:20:27,601 --> 00:20:30,842 What are you doing, 3-7? What, are you throwing to me?! 527 00:20:32,071 --> 00:20:34,474 What the [bleep] is going on out here? 528 00:20:36,776 --> 00:20:39,612 That's dog[bleep] That's [bleep] dog[bleep] 529 00:20:39,644 --> 00:20:41,580 I didn't realize I'm like the [bleep] out here 530 00:20:41,613 --> 00:20:43,450 trying to play the [bleep] game of football! 531 00:20:43,482 --> 00:20:45,585 I am [bleep] livid. I can't even do this [bleep]. 532 00:20:45,617 --> 00:20:47,189 You know what? Y'all coach. 533 00:20:47,214 --> 00:20:49,814 Y'all just [bleep] coach, you're so [bleep] smart. 534 00:20:51,470 --> 00:20:53,226 [Bleep] I'm just kidding. I'm just kidding. 535 00:20:53,258 --> 00:20:55,327 I was trying to loosen it up around here. 536 00:20:57,540 --> 00:21:00,333 What the hell are you doing out there, Bill Belisuck? 537 00:21:00,365 --> 00:21:02,000 Cattie, these kids are idiots. 538 00:21:02,034 --> 00:21:04,970 It's like they've never seen the '87 AFC championship game. 539 00:21:05,004 --> 00:21:06,840 It's hopeless, all right? It's hopeless! 540 00:21:06,873 --> 00:21:08,908 Un... unless... I got one more perfect play. 541 00:21:08,940 --> 00:21:10,610 Unh-unh-unh, you had your chance! 542 00:21:10,642 --> 00:21:12,344 Now it's the Cattie Goodman show. 543 00:21:12,377 --> 00:21:14,847 Put in the dying kid. 544 00:21:14,881 --> 00:21:17,083 Cattie... that's brilliant! 545 00:21:17,115 --> 00:21:19,685 Nobody's gonna remember the final score after that. 546 00:21:19,719 --> 00:21:21,621 They're just gonna remember Brady, 547 00:21:21,653 --> 00:21:23,088 the little bummer boy. 548 00:21:23,122 --> 00:21:24,867 Exactly. That type of stuff always makes the news. 549 00:21:24,891 --> 00:21:27,694 Hey, Brady! Suit up. You're going in. 550 00:21:27,727 --> 00:21:29,362 [Marching band playing] 551 00:21:29,394 --> 00:21:31,330 This is gonna be so great. 552 00:21:31,363 --> 00:21:32,941 Hey, how'd you convince Chatwood's coach 553 00:21:32,965 --> 00:21:35,168 to, uh, make sure the players let Brady score? 554 00:21:35,200 --> 00:21:38,604 When would I have done that? I just came up with it just now. 555 00:21:38,638 --> 00:21:40,640 Oh, God. 556 00:21:40,672 --> 00:21:43,070 [Bleep] Uh... uh... 557 00:21:43,304 --> 00:21:46,554 Call him on your headset! Call the other coach on the headset. 558 00:21:46,578 --> 00:21:47,889 That isn't how this works! This is plugged into my iPod. 559 00:21:47,913 --> 00:21:49,993 - I'm listening to Weezy right now. - Are you stupid? 560 00:21:50,583 --> 00:21:52,218 - Clap if you believe. - What?! 561 00:21:52,250 --> 00:21:54,340 Just do it! Clap if you believe! 562 00:21:54,365 --> 00:21:55,599 Clap, guys. Clap it out! 563 00:21:55,631 --> 00:21:57,912 - Clap if you believe! - Clap it out if you believe. Clap. 564 00:21:58,450 --> 00:22:00,159 That's it! 565 00:22:00,191 --> 00:22:02,895 [Chanting] Brady! Brady! Brady! 566 00:22:02,929 --> 00:22:05,230 Brady! Brady! Brady! Brady! 567 00:22:05,264 --> 00:22:07,867 - Brady! Brady! Brady! Brady! - [Whistle blows] 568 00:22:07,900 --> 00:22:11,037 [Cheering] 569 00:22:11,069 --> 00:22:14,573 570 00:22:26,285 --> 00:22:27,987 [Cheers and applause] 571 00:22:28,300 --> 00:22:29,537 I caught it. 572 00:22:31,080 --> 00:22:32,956 Unh! 573 00:22:36,027 --> 00:22:38,632 [All groan] 574 00:22:39,864 --> 00:22:42,902 Walk it off, son! Walk it off. 575 00:22:44,437 --> 00:22:47,774 576 00:22:51,410 --> 00:22:53,613 - He's okay! - Oh, yes! Thank you, Jesus! 577 00:22:53,645 --> 00:22:55,414 - Thank you, Jesus! - He's all right. 578 00:22:55,448 --> 00:22:58,751 [Applause] 579 00:22:58,784 --> 00:23:00,420 [Murmuring] 580 00:23:00,452 --> 00:23:02,221 [Bleep] damn it. 581 00:23:07,125 --> 00:23:10,462 Well, this was one gigantic [bleep] show. 582 00:23:11,010 --> 00:23:12,397 Mr. Payton, 583 00:23:12,431 --> 00:23:14,968 I'm gonna guarantee you something right now. 584 00:23:15,000 --> 00:23:17,221 You're never gonna coach for this team again. 585 00:23:17,246 --> 00:23:19,112 What? You have to give me one more shot. 586 00:23:19,137 --> 00:23:22,240 Well, let me think about it, okay? No! 587 00:23:22,274 --> 00:23:23,776 I'll tell you one thing... 588 00:23:23,808 --> 00:23:26,445 you have not seen the last of Coach Payton. 589 00:23:27,646 --> 00:23:29,773 - [Sighs] - Okay, I'll bite. What is it? 590 00:23:29,798 --> 00:23:31,784 I miss Tracey. 591 00:23:31,816 --> 00:23:34,375 - What are you... - It's like I still smell her. 592 00:23:34,400 --> 00:23:36,453 Oh, my God, Abbey. Okay, listen. 593 00:23:36,478 --> 00:23:38,234 Tracey was... 594 00:23:38,490 --> 00:23:39,959 What? 595 00:23:39,991 --> 00:23:43,460 She was in the parking lot when I was on my way back in, 596 00:23:43,484 --> 00:23:45,219 and wanted me to tell you 597 00:23:45,251 --> 00:23:48,121 that she thought you were best friends, 598 00:23:48,154 --> 00:23:51,725 and that your periods had finally synched up. 599 00:23:51,758 --> 00:23:53,399 Oh, my God! I knew it! 600 00:23:53,424 --> 00:23:55,963 That is so me and Tracey. 601 00:23:55,996 --> 00:23:58,666 Hey, guys, just got back from visiting Brady at the hospital. 602 00:23:58,690 --> 00:24:00,968 Good news... they got his head back on the right way. 603 00:24:01,002 --> 00:24:02,735 That is good news. Yeah. 604 00:24:02,760 --> 00:24:05,235 Bad news... someone, and they don't know who, 605 00:24:05,260 --> 00:24:07,741 gave him one of the last of my cinnamon rolls 606 00:24:08,157 --> 00:24:09,910 and got really sick. 607 00:24:09,942 --> 00:24:12,579 - [Knock on door] - Woman: Yoo-hoo! 608 00:24:15,475 --> 00:24:17,551 Oh, hey, there, teachers I don't know. 609 00:24:17,584 --> 00:24:22,429 I'm Susie, a girl football coach who plays by her own rules. 610 00:24:24,398 --> 00:24:27,226 Excuse me? My tits are right here... 611 00:24:27,276 --> 00:24:31,826 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 46133

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.