All language subtitles for The.Silent.Revolution.2018.1080p.BRRip.x264.AC3.HORiZON-ArtSubs

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Hier könnte deine Werbung stehen! Kontaktiere noch heute www.OpenSubtitles.org 2 00:00:57,960 --> 00:01:00,076 Achtung. Auf Gleis drei hält Einfahrt: 3 00:01:00,160 --> 00:01:02,151 Der Triebwagenzug aus Stalinstadt. 4 00:01:02,240 --> 00:01:05,119 Mit Weiterfahrt in den amerikanischen Sektor... 5 00:01:05,200 --> 00:01:06,554 Von Westberlin. 6 00:01:06,640 --> 00:01:09,678 Transitreisende müssen ihren Ausweis bereit halten. 7 00:01:10,960 --> 00:01:13,554 (Spannungsvolle Orchestermusik.) 8 00:01:25,720 --> 00:01:27,518 - So, schönen guten Tach. 9 00:01:27,720 --> 00:01:29,518 - Ihre Papiere bitte. 10 00:01:32,720 --> 00:01:34,552 Was ist denn das? 11 00:01:35,360 --> 00:01:36,839 Meine Zahnbürste. 12 00:01:37,920 --> 00:01:39,354 Wollen Sie ausreisen? 13 00:01:40,760 --> 00:01:43,036 - Nein. Ich bin Page. 14 00:01:43,280 --> 00:01:45,510 - Hotelpage drüben im Kempinski. 15 00:01:47,560 --> 00:01:50,632 Ich hab nur 'ne Nachtschicht. Die ist für morgen früh. 16 00:01:58,400 --> 00:01:59,720 Danke. 17 00:02:01,760 --> 00:02:03,194 - Und wohin wollt ihr? 18 00:02:03,320 --> 00:02:04,515 Südstern. 19 00:02:04,600 --> 00:02:06,989 Wir besuchen das Grab meines Großvaters. 20 00:02:12,040 --> 00:02:14,236 Und du latschst nur mit, oder wie? 21 00:02:14,400 --> 00:02:15,913 Nö, hab 'n grünen Daumen. 22 00:02:22,280 --> 00:02:24,396 (Musik blendet aus) 23 00:02:30,200 --> 00:02:32,191 - Alles Gute zum Geburtstag, Opa. 24 00:02:37,240 --> 00:02:40,676 Werd' ich nie verstehen wie sich einer tot schießen lässt. 25 00:02:44,600 --> 00:02:46,671 Für nix und niemanden? 26 00:02:47,200 --> 00:02:50,079 Ne Kurti... Tot ist tot. 27 00:02:50,360 --> 00:02:51,839 (Kirchenglocke) 28 00:02:53,240 --> 00:02:55,436 (Schnelle heitere Orchestermusik) 29 00:02:55,640 --> 00:02:57,790 Mensch Kurt, wir müssen los! 30 00:03:02,160 --> 00:03:05,312 Mensch Theo, haste gesehen? Guck was die für Radios haben. 31 00:03:05,400 --> 00:03:06,913 Ja aber wir müssen ins Kino. 32 00:03:07,800 --> 00:03:08,790 Komm. 33 00:03:08,880 --> 00:03:09,870 Boa! 34 00:03:10,760 --> 00:03:11,989 (Autohupe) 35 00:03:15,560 --> 00:03:17,198 Liane. 36 00:03:19,280 --> 00:03:21,351 Und wie soll das jetzt gehen ohne Geld? 37 00:03:23,160 --> 00:03:25,754 Na... Lass mal kiecken. 38 00:03:40,040 --> 00:03:41,713 Das ist es! 39 00:03:42,400 --> 00:03:44,038 Bist du dir sicher? 40 00:03:55,760 --> 00:03:57,751 (Musik blendet aus) 41 00:03:58,120 --> 00:04:00,760 Ihre Karten bitte. Danke, viel Spaß. 42 00:04:01,000 --> 00:04:04,072 - Das wird doch nie was. - Jetzt warte doch mal. 43 00:04:06,280 --> 00:04:08,396 - Danke, viel Spaß. 44 00:04:14,240 --> 00:04:16,277 - Wir waren schon drin. - Danke. 45 00:04:17,000 --> 00:04:19,389 (Fröhliche Orchestermusik) 46 00:04:23,560 --> 00:04:25,437 Hey, übrigens nochmal vielen Dank. 47 00:04:25,560 --> 00:04:27,676 Wir sind gerade mit euch reingekommen. 48 00:04:27,760 --> 00:04:29,558 Ja, das haben wir bemerkt. 49 00:04:31,440 --> 00:04:32,669 (Musik endet) 50 00:04:32,960 --> 00:04:36,316 Ungarn. Das Volk begehrt gegen die sowjetische Besatzung auf. 51 00:04:36,440 --> 00:04:39,512 In Budapest demonstrierten am vergangenen Sonntag... 52 00:04:39,600 --> 00:04:43,230 100.000 Menschen für Pressefreiheit, freie Wahlen und... 53 00:04:43,320 --> 00:04:45,675 Das Ende der sowjetischen Vorherrschaft. 54 00:04:45,760 --> 00:04:47,512 Sie fordern eine Regierung... 55 00:04:47,600 --> 00:04:49,557 Unter Oppositionsführer Imre Nägy. 56 00:04:49,680 --> 00:04:52,035 Mensch Theo, die schmeißen die Russen raus. 57 00:04:52,120 --> 00:04:55,317 "Nie wieder Knecht sein" riefen diese Studenten... 58 00:04:55,400 --> 00:04:59,712 Und verbrannten anschließend die Fahne der verhassten Besatzungsmacht. 59 00:04:59,880 --> 00:05:02,315 Als die Demonstranten jedoch versuchten... 60 00:05:02,440 --> 00:05:04,272 Das Rundfunkhaus zu erstürmen, 61 00:05:04,360 --> 00:05:06,510 reagierte die Staatsmacht mit Gewalt. 62 00:05:06,600 --> 00:05:09,558 Mutig wehrten sich ungarische Freiheitskämpfer... 63 00:05:09,640 --> 00:05:13,110 - Schau mal was da los ist. Gegen die Übermacht der Sowjetpanzer. 64 00:05:13,200 --> 00:05:16,272 Die ungarische Armee, die den Aufstand beenden sollte, 65 00:05:16,360 --> 00:05:18,397 schloss sich jedoch dem Aufstand an. 66 00:05:18,520 --> 00:05:21,160 Ungarn schießen nicht auf Ungarn, so die Devise. 67 00:05:21,240 --> 00:05:24,358 Die Panzerverbände wurden so aus der Stadt vertrieben. 68 00:05:24,440 --> 00:05:28,434 Ist das die Stunde des Sieges für Ungarns junge Freiheitskämpfer? 69 00:05:33,920 --> 00:05:35,718 Hallo Theo. 70 00:05:43,360 --> 00:05:46,398 (Gespräche auf Russisch) 71 00:05:46,560 --> 00:05:47,675 - Da sind sie. 72 00:05:47,760 --> 00:05:49,751 - Tagchen Evi. - Schönen Abend auch. 73 00:05:49,840 --> 00:05:51,353 Machst du uns 'ne Runde? 74 00:05:51,440 --> 00:05:52,953 - Hallo. - Hallo. 75 00:05:53,360 --> 00:05:54,680 - Und, ward ihr im Kino? 76 00:05:54,760 --> 00:05:57,070 - Klar. - Ja und? Habt ihr die Möpse gesehen? 77 00:05:57,160 --> 00:05:59,674 - Ja, aber vor allem... - Und sind die so scharf? 78 00:05:59,760 --> 00:06:01,592 Sie ist die ganze Zeit oben ohne? 79 00:06:01,680 --> 00:06:03,512 - Sie ist den ganzen Film oben ohne. 80 00:06:03,640 --> 00:06:04,994 - Pst. - Na, Evi. 81 00:06:05,120 --> 00:06:07,157 Weil's da so heiß ist im Dschungel. 82 00:06:07,240 --> 00:06:08,639 Mensch Meier, ey. 83 00:06:08,720 --> 00:06:10,552 Ich will auch Lianes Titten sehen. 84 00:06:10,680 --> 00:06:12,079 - Du kommst doch mit Erik? 85 00:06:12,200 --> 00:06:14,350 Auf keinen Fall guck ich mir den Dreck an. 86 00:06:14,440 --> 00:06:17,353 Wir haben noch was anderes gesehen. Die Wochenschau. 87 00:06:17,440 --> 00:06:21,399 - Ah, er hat die Wochenschau gesehen. - Waren da auch nackte Mädels drin? 88 00:06:21,520 --> 00:06:23,955 Nein, die haben den Ungarnaufstand gezeigt. 89 00:06:24,040 --> 00:06:26,600 Hunderttausende fordern den Abzug der Russen. 90 00:06:26,720 --> 00:06:29,951 Das ist 'ne Konterrevolution, von Faschisten angeführt. 91 00:06:30,200 --> 00:06:31,429 Hier. 92 00:06:33,880 --> 00:06:36,269 - Ungarn schlägt Konterrevolution nieder. 93 00:06:36,400 --> 00:06:39,677 Am 23. Oktober versuchten ausländische Imperialisten... 94 00:06:39,760 --> 00:06:42,513 In Ungarn einen konterrevolutionären Putsch... 95 00:06:42,600 --> 00:06:44,432 Gegen die Sozialisten zu starten. 96 00:06:44,600 --> 00:06:48,150 - Aber Imre Nägy ist ihr Anführer. - Was für ein Aufstand überhaupt? 97 00:06:48,240 --> 00:06:49,674 Mann Paul, du Hohlkopf. 98 00:06:49,800 --> 00:06:53,395 Fakt ist, dass sie versuchen, die Russen nach Hause zu schicken. 99 00:06:56,080 --> 00:06:57,559 Und das ist doch großartig. 100 00:06:57,680 --> 00:07:00,911 Genau, können die Knallköpfe endlich Leine ziehen. 101 00:07:02,440 --> 00:07:04,158 Raus hier. 102 00:07:07,920 --> 00:07:09,149 Scheiße, wohin? 103 00:07:09,240 --> 00:07:10,878 Rennen los! Komm. 104 00:07:11,880 --> 00:07:14,315 (Spannungsvolle Musik) 105 00:07:17,360 --> 00:07:18,919 Komm Kurt, komm! 106 00:07:28,120 --> 00:07:29,713 (Rufe auf Russisch) 107 00:07:39,440 --> 00:07:41,272 (Musik blendet aus) Es war nur ein Scherz. 108 00:07:41,360 --> 00:07:42,953 Mensch Kurt, steh auf! 109 00:08:20,160 --> 00:08:21,958 - Danke. - Du auch? Klößchen? 110 00:08:22,280 --> 00:08:23,714 Nein. 111 00:08:26,960 --> 00:08:28,280 - Vater? 112 00:08:28,760 --> 00:08:32,435 Führen wirklich Faschisten den ungarischen Volksaufstand an? 113 00:08:35,120 --> 00:08:38,033 Die Situation in Ungarn ist kompliziert, Kurt. 114 00:08:39,000 --> 00:08:40,832 Erklär sie mir doch bitte. 115 00:08:41,520 --> 00:08:44,876 Ich verfüge auch nicht über die Kenntnis aller Einzelheiten. 116 00:08:44,960 --> 00:08:46,951 Die Berichte kommen zeitverzögert. 117 00:08:47,040 --> 00:08:50,032 Versteht nur, dass in Ungarn eine Konterrevolution... 118 00:08:50,160 --> 00:08:53,198 gegen die sozialistische Volksmacht im Gange ist. 119 00:08:54,080 --> 00:08:57,710 Vermutlich ist es so wie bei unserem Aufstand '53. 120 00:08:58,080 --> 00:09:01,596 Da hatten auch ausländische Provokateure ihre Hände im Spiel. 121 00:09:06,080 --> 00:09:08,959 Wir haben heute im Betrieb auch darüber gesprochen. 122 00:09:09,040 --> 00:09:11,156 - Warst du wieder im Westen? 123 00:09:18,520 --> 00:09:21,194 War er wieder am Grab deines Vaters? 124 00:09:22,040 --> 00:09:25,590 - War doch sein Geburtstag, ich hab nur ein paar Blumen gebracht. 125 00:09:32,440 --> 00:09:36,070 Ihr bringt mich in Schwierigkeiten, versteht ihr das nicht? 126 00:09:36,280 --> 00:09:39,989 Wenn der Sohn des Vorsitzenden des Rats der Stadt in den Westen fährt, 127 00:09:40,080 --> 00:09:42,799 um Blumen am Grab eines SS-Mannes niederzulegen. 128 00:09:42,880 --> 00:09:45,918 - Er war nur ein Panzergrenadier. - Bei der Waffen-SS. 129 00:09:47,600 --> 00:09:51,309 Wo hast du die Bilder vom Ungarnaufstand gesehen, im Kino? 130 00:09:56,520 --> 00:09:58,352 War das Theos Idee? 131 00:09:59,720 --> 00:10:01,711 (Sanfte klassische Musik) 132 00:10:06,760 --> 00:10:08,239 - Theo. 133 00:10:08,560 --> 00:10:09,595 - Karl, Jakob. 134 00:10:11,120 --> 00:10:12,394 Los jetzt Kinder! 135 00:10:13,600 --> 00:10:15,238 Familie Lemke, fertig werden. 136 00:10:17,720 --> 00:10:20,838 - Bin schon fertig. - Muss noch den Haferschleim essen. 137 00:10:21,200 --> 00:10:22,838 Schnell, Vati schreit schon. 138 00:10:22,920 --> 00:10:23,955 - Jaja. - Jakob? 139 00:10:24,040 --> 00:10:26,429 - Ich bin gleich fertig. - Karl, los jetzt. 140 00:10:26,560 --> 00:10:27,630 Was wird denn das? 141 00:10:28,000 --> 00:10:29,559 - Ein Kleeblatt. 142 00:10:30,560 --> 00:10:31,959 Vierblättrig. 143 00:10:36,120 --> 00:10:37,155 Komm. 144 00:10:38,520 --> 00:10:40,670 (Musik wird lauter) 145 00:10:56,440 --> 00:10:58,511 (Schulklingel) 146 00:11:08,760 --> 00:11:10,034 Vati, warte kurz. 147 00:11:13,040 --> 00:11:14,155 Tschüss, Theo. 148 00:11:14,520 --> 00:11:16,750 - Hab dich lieb, Theo. - Ich dich auch. 149 00:11:28,840 --> 00:11:30,717 (Musik blendet aus) 150 00:11:30,880 --> 00:11:31,836 Theo? 151 00:11:33,160 --> 00:11:34,833 - Theo? - Hä? 152 00:11:34,960 --> 00:11:36,837 Du schreibst im Frühjahr Abitur. 153 00:11:36,920 --> 00:11:39,309 Konzentrier dich darauf, das ist wichtig. 154 00:11:39,400 --> 00:11:40,993 - Ja, ich weiß. 155 00:11:41,640 --> 00:11:44,792 Mach dir mal keene Sorgen. Ich hab alles im Griff. 156 00:11:45,560 --> 00:11:47,915 Ich bin stolz auf dich, mein Junge. 157 00:11:53,520 --> 00:11:55,318 - Morgen Theo. - Morgen. 158 00:11:55,520 --> 00:11:58,194 - Guten Morgen Wölkchen. - Morgen Theo. 159 00:11:58,920 --> 00:12:02,231 - Ich hab dir was mitgebracht. - Wirklich? Was denn? 160 00:12:02,440 --> 00:12:04,317 - Ein Glücksbringer für's Abitur. 161 00:12:05,320 --> 00:12:08,551 - Ist ja wahnsinnig selten. - Och, naja. 162 00:12:08,880 --> 00:12:11,759 Hebst du's für mich auf, damit's nicht verloren geht? 163 00:12:11,840 --> 00:12:13,035 - Klar. 164 00:12:13,120 --> 00:12:15,031 (Läuten) 165 00:12:15,360 --> 00:12:17,636 - Schnell, Fahnenapell. 166 00:12:26,720 --> 00:12:31,157 - Pioniere und FDJ Mitglieder, stillgestanden. 167 00:12:31,240 --> 00:12:34,710 Wir eröffnen diesen Fahnenappell mit dem Gruß der Pioniere... 168 00:12:34,800 --> 00:12:37,519 Für Frieden und Völkerfreundschaft. Seid bereit! 169 00:12:37,640 --> 00:12:38,710 Immer bereit! 170 00:12:38,960 --> 00:12:42,032 Und dem Gruß der freien deutschen Jugend, Freundschaft. 171 00:12:42,120 --> 00:12:43,235 Freundschaft! 172 00:12:43,360 --> 00:12:46,716 - Haben die Russen euch erwischt? - Ja, ist aber nix passiert. 173 00:12:46,800 --> 00:12:49,713 Du hast echt 'nen Vogel. Das hätte Ärger geben können. 174 00:12:49,800 --> 00:12:50,835 Was war denn? 175 00:12:50,920 --> 00:12:53,719 Theo hat 'nem Russen eine Nuss an den Kopf geworfen. 176 00:12:53,800 --> 00:12:54,756 Wieso das denn? 177 00:12:55,200 --> 00:12:56,838 Naja, wegen den Ungarn. 178 00:12:56,920 --> 00:12:58,399 Hast du auch eine geworfen? 179 00:12:58,520 --> 00:12:59,510 Nee. 180 00:12:59,600 --> 00:13:01,796 Der Aufstand ist so mutig von den Ungarn. 181 00:13:01,880 --> 00:13:03,632 - Morgen. - Morgen Paul. 182 00:13:03,720 --> 00:13:05,916 Wenn euch der Aufstand so interessiert, 183 00:13:06,000 --> 00:13:08,310 könnte man später zum alten Edgar gehen... 184 00:13:08,400 --> 00:13:09,879 Und RIAS hören, oder Paule? 185 00:13:09,960 --> 00:13:11,030 Nee weiß... nee. 186 00:13:11,120 --> 00:13:13,680 Doch, im Westen wird anders berichtet als hier. 187 00:13:13,800 --> 00:13:16,155 Ist doch nur Propaganda und es ist verboten. 188 00:13:16,280 --> 00:13:19,352 - Also ich würd' mitgehen. - Dann bin ich auch dabei. 189 00:13:19,440 --> 00:13:20,999 - Ja, aber wir gehen nicht. 190 00:13:27,440 --> 00:13:30,956 Mit euch Pfeifen hätten wir den Krieg in der Tschechei verloren. 191 00:13:31,040 --> 00:13:33,873 Ich würde ihm eine Kugel durch sein Nazihirn jagen... 192 00:13:34,000 --> 00:13:36,037 Und damit die Wand vollspritzen. 193 00:13:36,160 --> 00:13:38,515 - Ist ja ekelhaft, Erik. - Ist doch wahr. 194 00:13:38,600 --> 00:13:39,920 Komm schon Paule! 195 00:13:40,040 --> 00:13:43,795 - Meine Eltern reden nicht mit Edgar. - Muss doch keiner was erfahren. 196 00:13:43,880 --> 00:13:46,554 - Geh nicht zu Edgar Paule, du weißt, - Ruhe da! 197 00:13:46,640 --> 00:13:48,551 Dass der dich ganz heiß findet, wa? 198 00:13:50,040 --> 00:13:52,759 Blödsinn. Wir sind doch alle zusammen. 199 00:13:53,400 --> 00:13:55,516 (Ruhige Harfenmusik) 200 00:14:03,280 --> 00:14:05,317 Na, du bist angemacht worden. 201 00:14:05,400 --> 00:14:08,597 - Du musst dir keene Sorgen machen. - Nö, mach ich auch nicht. 202 00:14:13,240 --> 00:14:14,639 Hier wohnt noch jemand? 203 00:14:14,720 --> 00:14:16,950 Ja, mein Großonkel. 204 00:14:17,080 --> 00:14:18,673 Was ist denn passiert? 205 00:14:18,800 --> 00:14:22,395 Die Russen haben ihm '45 den Hof abgefackelt. 206 00:14:27,400 --> 00:14:29,357 Hab' meinen Onkel gefunden. 207 00:14:37,280 --> 00:14:39,237 (Musik blendet aus) 208 00:14:46,680 --> 00:14:48,079 - Paulchen. 209 00:14:50,440 --> 00:14:52,750 - Mein Lieber. 210 00:14:53,200 --> 00:14:56,830 Schön, dass ihr den alten Edgar mal besuchen kommt. 211 00:14:56,920 --> 00:14:58,513 Wir haben 'ne Frage, Edgar. 212 00:14:58,760 --> 00:15:03,436 Wir wüssten gerne, wie man im Westen über den Ungarnaufstand berichtet? 213 00:15:08,280 --> 00:15:09,429 Ja. 214 00:15:09,640 --> 00:15:12,871 Und da kommt ihr zum alten Edgar, ja? 215 00:15:13,320 --> 00:15:16,312 Wollt ihr heimlich RIAS hören? 216 00:15:18,560 --> 00:15:20,836 Da seid ihr an der richtigen Adresse. 217 00:15:20,920 --> 00:15:23,116 - Dann kommt mal mit. 218 00:15:24,160 --> 00:15:26,117 Kommt rein, kommt. 219 00:15:26,320 --> 00:15:28,152 (Glockenschlag) 220 00:15:28,240 --> 00:15:32,438 Hier ist RIAS Berlin. Eine freie Stimme der freien Welt. 221 00:15:32,960 --> 00:15:37,318 Ungarn: Gestern Nacht mussten die aufständischen Ungarn... 222 00:15:37,400 --> 00:15:41,314 In ihrem Kampf um Freiheit gegen die russische Besatzungsmacht... 223 00:15:41,400 --> 00:15:43,437 Tragische Verluste hinnehmen. 224 00:15:43,560 --> 00:15:46,393 Die Anzahl der gefallenen Freiheitskämpfer... 225 00:15:46,560 --> 00:15:48,551 Konnte nicht genau ermittelt werden. 226 00:15:48,680 --> 00:15:52,992 Schätzungen zufolge handelt es sich um mehrere hundert Gefallene. 227 00:15:53,080 --> 00:15:55,879 Unter ihnen auch der Kapitän der ungarischen... 228 00:15:55,960 --> 00:15:58,998 Fußball-Nationalmannschaft, Ferenc Puskäs. 229 00:15:59,120 --> 00:16:00,190 Puskäs ist tot?! 230 00:16:00,320 --> 00:16:03,119 - Mensch, Hunderte sind da gefallen! 231 00:16:03,240 --> 00:16:07,074 ...Setzte die russische Armee wieder ihre Panzerdivision ein, 232 00:16:07,160 --> 00:16:11,358 um gegen den Freiheitswillen des unterdrückten Volks vorzugehen. 233 00:16:11,520 --> 00:16:15,514 In Straßburg erhoben sich daher die Abgeordneten des Europarates... 234 00:16:15,600 --> 00:16:20,515 Und verharrten im Angedenken an die gefallenen ungarischen Volkshelden... 235 00:16:20,600 --> 00:16:22,910 Zwei Minuten in Schweigen. 236 00:16:23,440 --> 00:16:25,750 (Schulklingel) 237 00:16:59,040 --> 00:17:01,077 - Hört mal alle. 238 00:17:01,360 --> 00:17:04,512 Wir machen 'ne Schweigeminute. Wegen den Ungarn. 239 00:17:04,640 --> 00:17:05,835 Was? 240 00:17:08,040 --> 00:17:10,156 Wir sagen nichts. Zwei Minuten lang. 241 00:17:10,240 --> 00:17:12,595 In Angedenken der gefallenen Genossen. 242 00:17:12,680 --> 00:17:13,875 Spinnst du, Kurt? 243 00:17:14,000 --> 00:17:15,399 Wieso? Wo liegt der Sinn, 244 00:17:15,520 --> 00:17:17,591 dass Sozialisten Sozialisten töten? 245 00:17:17,720 --> 00:17:19,916 - Ja, Recht hat er. - Du kapierst es nicht. 246 00:17:20,040 --> 00:17:23,920 - Faschisten und Kapitalisten wollen die Sowjetunion kaputt machen! 247 00:17:24,000 --> 00:17:25,070 - Schwachsinn. 248 00:17:25,160 --> 00:17:27,879 - Einer der Faschisten, den sie erschossen haben, 249 00:17:27,960 --> 00:17:30,031 war dein Idol, Ferenc Puskäs! 250 00:17:30,120 --> 00:17:31,394 - Puskäs ist tot? 251 00:17:31,520 --> 00:17:33,079 Das ist nicht wahr. 252 00:17:33,200 --> 00:17:34,998 Doch, Erik. Puskäs ist tot. 253 00:17:35,080 --> 00:17:36,115 - Was? 254 00:17:36,240 --> 00:17:39,756 Imre Nagy führt die Opposition. Er ist Sozialist, kein Rechter, 255 00:17:39,840 --> 00:17:41,035 das weißt du genau. 256 00:17:41,160 --> 00:17:43,629 Genau, die Russen sollen die Biege machen. 257 00:17:43,760 --> 00:17:46,718 Damit du nicht bis zum Ku'Damm musst, für Tittenfilme. 258 00:17:46,840 --> 00:17:48,751 Mosel kommt gleich! Stimmen wir ab. 259 00:17:48,840 --> 00:17:50,592 Wer ist für eine Schweigeminute? 260 00:17:56,920 --> 00:18:00,231 - Die Ungarn, die da sterben, sind so alt wie wir! 261 00:18:05,640 --> 00:18:06,914 Zwölf. Mehrheit. 262 00:18:07,920 --> 00:18:09,718 Ist mir doch völlig egal. 263 00:18:15,800 --> 00:18:18,155 Wir wiederholen den Stoff. 264 00:18:18,880 --> 00:18:22,032 - Die vorrevolutionäre Situation in Deutschland! 265 00:18:23,800 --> 00:18:26,838 Wie war die Haltung der SPD im Jahr 1918? 266 00:18:29,000 --> 00:18:30,798 (Tickende Uhr) 267 00:18:30,920 --> 00:18:31,910 Hm? 268 00:18:34,280 --> 00:18:35,509 - Paul? 269 00:18:44,520 --> 00:18:46,989 Nein, nichts. 270 00:18:48,040 --> 00:18:50,714 - Das gibt dann wieder eine fünf, Paul. 271 00:18:53,960 --> 00:18:56,998 Nimm die Hände aus den Taschen, wenn ich mit dir rede! 272 00:19:01,920 --> 00:19:03,513 Kurt, sag du es uns. 273 00:19:12,720 --> 00:19:15,280 Kurt, ich weiß, dass du es weißt. 274 00:19:15,760 --> 00:19:17,637 Wieso sagst du nichts? 275 00:19:20,800 --> 00:19:22,871 (Ticken wird lauter) 276 00:19:28,080 --> 00:19:30,230 (Mehrere Uhren ticken) 277 00:19:30,760 --> 00:19:32,319 Wieso sagst du nichts, Kurt? 278 00:19:32,880 --> 00:19:35,269 (Spannungsvolle Klaviermusik) 279 00:19:38,800 --> 00:19:40,313 Und du, Theo? 280 00:19:42,640 --> 00:19:44,278 Sehr lustig, was? 281 00:19:44,720 --> 00:19:46,836 Sag was, verdammt! 282 00:19:48,800 --> 00:19:50,598 Ich will wissen, was hier los ist. 283 00:19:50,680 --> 00:19:52,830 Ich will wissen, was hier gespielt wird. 284 00:19:55,920 --> 00:19:57,240 Was... 285 00:19:58,000 --> 00:20:00,753 ...Ist hier los? 286 00:20:01,400 --> 00:20:03,277 (Musik wird lauter) 287 00:20:03,520 --> 00:20:05,511 Ich will wissen, was hier los ist! 288 00:20:05,640 --> 00:20:07,950 Das ist ein Zeichen des Protests. 289 00:20:08,920 --> 00:20:10,638 Was sagst du? 290 00:20:15,800 --> 00:20:18,030 - Wiederhole bitte was du gesagt hast. 291 00:20:19,640 --> 00:20:21,199 Zeichen des Protests. 292 00:20:21,960 --> 00:20:24,236 Protest, gegen was? 293 00:20:24,800 --> 00:20:26,393 Gegen mich? 294 00:20:30,600 --> 00:20:34,070 (Tür fällt zu. Musik stoppt. Ausatmen) 295 00:20:43,160 --> 00:20:45,276 - Kommt Theo, lass mal eine rauchen. 296 00:20:55,360 --> 00:20:58,830 Hört mal alle. Wir waren noch nie so sehr eine Klasse wie heute. 297 00:21:06,640 --> 00:21:09,109 Mensch Kurti, komm doch mal wieder runter. 298 00:21:21,520 --> 00:21:24,717 Ich finde, wir sollten die Sache nicht überbewerten. 299 00:21:25,440 --> 00:21:27,750 Sind gute Schüler, unsere Abiturienten. 300 00:21:27,840 --> 00:21:29,274 Überzeugte Sozialisten. 301 00:21:31,040 --> 00:21:33,350 Wir machen doch gute Arbeit hier, Genosse. 302 00:21:33,880 --> 00:21:36,952 Oder meinst du, wir müssen uns hier was vorwerfen lassen? 303 00:21:37,040 --> 00:21:38,519 Nein. 304 00:21:38,600 --> 00:21:40,830 Wer weiß, was die geritten hat, wa? 305 00:21:41,200 --> 00:21:45,398 Ich finde, wir sollten die Sache unter uns behalten. 306 00:21:46,360 --> 00:21:49,876 Du weißt ja, wer jede Wolke fürchtet, taugt zum Bauer nicht. 307 00:21:49,960 --> 00:21:51,633 Ja, wenn du meinst. 308 00:21:53,160 --> 00:21:56,437 - Genosse Ringel, einen Augenblick, wir sind gleich fertig. 309 00:21:56,600 --> 00:21:58,796 Ich komme in der selben Angelegenheit. 310 00:22:03,080 --> 00:22:07,039 - Genosse Mosel hat mich bereits über den sagenhaften Ungehorsam... 311 00:22:07,160 --> 00:22:09,071 - Der Abiturienten informiert. 312 00:22:12,320 --> 00:22:14,960 (Paukenschläge) 313 00:22:21,160 --> 00:22:22,355 Ahrgh... 314 00:22:22,600 --> 00:22:24,079 (Pfeife) 315 00:22:26,080 --> 00:22:27,115 Spinnst du? 316 00:22:27,240 --> 00:22:29,800 - Willst du auch noch eine? - Schluss jetzt! 317 00:22:29,920 --> 00:22:31,991 Das war ein ganz böses Foul, Erik. 318 00:22:32,080 --> 00:22:33,229 Geht schon wieder. 319 00:22:33,320 --> 00:22:34,276 Theo! 320 00:22:34,400 --> 00:22:37,358 - So, Feierabend. Unter die Dusche und dann nach Hause. 321 00:22:37,440 --> 00:22:39,875 - Du sollst zum Direktor. 322 00:22:40,280 --> 00:22:42,920 - Sag ja nichts zu Papa. - Ja, klar. 323 00:22:44,520 --> 00:22:45,999 - Herein. 324 00:22:46,360 --> 00:22:49,398 (Teekessel pfeift) 325 00:22:54,760 --> 00:22:56,558 Komm rein, Theo. Komm. 326 00:22:58,880 --> 00:23:00,314 Sie wollten mich sprechen? 327 00:23:00,440 --> 00:23:01,953 Äh, ja. 328 00:23:03,720 --> 00:23:05,040 Tee? 329 00:23:05,240 --> 00:23:06,435 Gerne. 330 00:23:12,800 --> 00:23:14,438 Na setz dich. 331 00:23:15,040 --> 00:23:16,519 Setz dich. 332 00:23:22,680 --> 00:23:25,320 - Zucker? - Gerne. 333 00:23:31,200 --> 00:23:32,190 Wie geht's? 334 00:23:32,920 --> 00:23:34,240 Gut. 335 00:23:34,840 --> 00:23:36,513 - Und der Familie auch? 336 00:23:36,600 --> 00:23:38,034 Ja, denen geht's auch gut. 337 00:23:38,560 --> 00:23:40,073 Schön und dem Vater? 338 00:23:40,200 --> 00:23:41,952 Na dem auch, ja. 339 00:23:42,840 --> 00:23:44,751 Arbeitet hart, wa? 340 00:23:44,880 --> 00:23:47,076 Mhm, jaja. 341 00:23:54,720 --> 00:23:57,872 - Weißt du, Theo, ich war auch mal ein einfacher Arbeiter. 342 00:23:58,000 --> 00:23:59,399 - Landarbeiter. 343 00:23:59,960 --> 00:24:03,191 Ich wäre mein Leben ein Arbeiter geblieben, wie dein Vater. 344 00:24:03,280 --> 00:24:04,759 Und du vermutlich auch. 345 00:24:04,840 --> 00:24:08,913 Wenn die Genossen nicht Menschen wie mir die Möglichkeit gegeben hätten, 346 00:24:09,040 --> 00:24:12,829 - Neulehrer zu werden und so eine wunderbare Schule hier zu leiten. 347 00:24:13,640 --> 00:24:16,029 Der Sozialismus ist noch nicht perfekt. 348 00:24:16,240 --> 00:24:17,753 Aber der ist gut. 349 00:24:17,960 --> 00:24:20,156 Für uns ist der gut. 350 00:24:20,960 --> 00:24:23,679 Ich weiß. Sie wollen jetzt sicher wissen warum... 351 00:24:23,800 --> 00:24:26,076 Nee, Ich will gar nichts wissen. 352 00:24:26,160 --> 00:24:28,310 Ich will einfach nur mit einem Schüler, 353 00:24:28,400 --> 00:24:30,789 der aus ähnlichen Verhältnissen stammt... 354 00:24:30,880 --> 00:24:33,952 Und nächstes Jahr Abitur machen darf, einen Tee trinken. 355 00:24:34,040 --> 00:24:37,396 - Ich sitze hier ja nicht mit einem kleinbürgerlichen Pinkel, 356 00:24:37,560 --> 00:24:40,837 - der sich für was Besseres hält, sondern mit einem, der weiß, 357 00:24:40,920 --> 00:24:43,673 dass wir Arbeiter zum ersten Mal eine Chance haben. 358 00:24:43,760 --> 00:24:46,036 Eine historische Chance. Eine Zukunft. 359 00:24:46,120 --> 00:24:48,839 Und die wollen wir uns nicht verbauen. 360 00:24:53,560 --> 00:24:55,995 Theo, du kannst nächstes Jahr Abitur machen! 361 00:24:56,080 --> 00:24:58,276 Und dann steht dir die Zukunft offen. 362 00:24:58,360 --> 00:25:01,034 Und wenn man so kurz davor mal nichts zu sagen hat, 363 00:25:01,120 --> 00:25:02,599 dann ist das nicht schlimm. 364 00:25:02,680 --> 00:25:06,514 Aber wenn eine ganze Klasse für zwei Minuten nichts zu sagen hat? 365 00:25:06,800 --> 00:25:08,791 Wenn alle schweigen? 366 00:25:09,000 --> 00:25:10,718 Das ist schon merkwürdig, Theo. 367 00:25:11,880 --> 00:25:14,440 - Das kann man kaum glauben, oder? 368 00:25:14,960 --> 00:25:17,395 - Dafür muss es eine Erklärung geben. 369 00:25:18,120 --> 00:25:20,714 (Ruhige Harfenmusik) 370 00:25:21,240 --> 00:25:24,073 Dafür brauchen wir eine Erklärung. 371 00:25:29,560 --> 00:25:30,914 Die Bauern sagen: 372 00:25:31,280 --> 00:25:33,556 Wühlt im Herbst der Regenwurm, 373 00:25:33,760 --> 00:25:36,229 bringt der Winter Frost und Sturm. 374 00:25:36,800 --> 00:25:40,509 Und auf einen Sturm bereitet sich der schlaue Bauer vor. 375 00:25:44,280 --> 00:25:45,395 - Gute Nacht, Theo. 376 00:25:48,840 --> 00:25:50,911 Gute Nacht, Herr Direktor. 377 00:26:05,320 --> 00:26:07,038 (Musik blendet aus) 378 00:26:07,120 --> 00:26:09,430 Die Lage in Ungarns Hauptstadt Budapest... 379 00:26:09,600 --> 00:26:12,672 scheint sich zunehmend zu klären. 380 00:26:12,760 --> 00:26:15,798 Nachdem Hundertausende für Meinungsfreiheit, 381 00:26:15,880 --> 00:26:18,838 für freie Wahlen und für mehr Unabhängigkeit... 382 00:26:18,920 --> 00:26:21,275 von der Sowjetunion demonstrierten, 383 00:26:21,360 --> 00:26:24,751 gab heute Oppositionsführer Imre Nägy... 384 00:26:24,840 --> 00:26:28,993 seine neue Regierung bekannt und erkannte die Revolution an. 385 00:26:29,680 --> 00:26:32,672 Die Sowjetunion kündigte an, sich militärisch... 386 00:26:32,760 --> 00:26:34,637 aus Ungarn zurückzuziehen. 387 00:26:34,720 --> 00:26:38,714 Die Hauptstadt Budapest wurde bereits von den russischen Truppen... 388 00:26:38,840 --> 00:26:40,751 an die neue Regierung übergeben. 389 00:26:48,000 --> 00:26:50,719 - Theo, Theo hast gehört, die Russen ziehen ab. 390 00:26:50,800 --> 00:26:51,995 - Was ist denn hier los? 391 00:26:52,120 --> 00:26:53,918 Theo, sie haben es geschafft. 392 00:26:54,880 --> 00:26:58,191 Die Russen ziehen ab, die Ungarn haben eine neue Regierung. 393 00:26:58,760 --> 00:27:00,398 (Schnelle Blues Musik) 394 00:27:01,880 --> 00:27:04,156 Tanzen Kinder, tanzen! 395 00:27:05,840 --> 00:27:07,433 Ist doch ein Grund zum Feiern. 396 00:27:10,920 --> 00:27:13,230 Auf die Freiheit der Völker. 397 00:27:13,520 --> 00:27:14,669 Auf die Freiheit. 398 00:27:26,680 --> 00:27:30,355 (Ruhige Jazz Musik) 399 00:27:42,040 --> 00:27:43,838 Kommst du mal, Wölkchen? 400 00:27:46,720 --> 00:27:48,870 - Was ist denn? - Ich will dir was zeigen. 401 00:27:59,640 --> 00:28:01,836 (Musik blendet aus) 402 00:28:02,000 --> 00:28:03,832 - Theo? 403 00:28:04,000 --> 00:28:05,877 Entschuldigung, wir gehen jetzt. 404 00:28:05,960 --> 00:28:07,837 - Äh nee, warte mal. 405 00:28:07,920 --> 00:28:09,831 - Die sollen kurz warten, komm mal. 406 00:28:09,920 --> 00:28:11,274 - Ich hab noch was zu sagen. 407 00:28:11,400 --> 00:28:15,075 - Ne ne, wartet nochmal, geht nochmal rein bitte. 408 00:28:15,680 --> 00:28:18,877 Ja, ich hatte vorher so ein ganz merkwürdiges Gespräch... 409 00:28:18,960 --> 00:28:20,758 Mit dem Direktor Schwarz. 410 00:28:21,200 --> 00:28:22,952 - Wieso, was hat er denn gesagt? 411 00:28:23,040 --> 00:28:25,680 Ja, der meinte, dass sich da was zusammenbraut. 412 00:28:25,760 --> 00:28:26,750 Wieso, was denn? 413 00:28:26,880 --> 00:28:29,190 Irgendwas von 'nem Regenwurm im Herbst... 414 00:28:29,280 --> 00:28:31,078 Und dass ein Sturm kommt, oder so. 415 00:28:31,160 --> 00:28:34,755 - Ja Mensch, ich hab's vergessen, aber die Botschaft war deutlich. 416 00:28:34,840 --> 00:28:37,275 Die werden die Schweigeminute untersuchen. 417 00:28:37,360 --> 00:28:38,555 - Was? 418 00:28:38,640 --> 00:28:40,597 - Er hat Angst um seinen Posten. 419 00:28:40,720 --> 00:28:43,155 Und er meinte, das kann uns das Abitur kosten. 420 00:28:43,240 --> 00:28:44,310 - Wieso das Abitur? 421 00:28:44,440 --> 00:28:47,114 - Weil eine Schweigeminute eine unliebsame, 422 00:28:47,200 --> 00:28:49,316 politische Demonstration ist. 423 00:28:49,400 --> 00:28:50,629 Ja, wie auch immer. 424 00:28:50,720 --> 00:28:53,917 Ich habe aber drüber nachgedacht und eine Lösung gefunden: 425 00:28:54,000 --> 00:28:57,231 - Wenn jemand fragt, warum wir geschwiegen haben, 426 00:28:57,320 --> 00:28:59,789 dann sagen wir, weil Puskäs gefallen ist. 427 00:28:59,880 --> 00:29:02,520 - Wer? - Der Fußballer Ferenc Puskäs, genau. 428 00:29:02,640 --> 00:29:04,597 Wir haben für ein Idol geschwiegen. 429 00:29:04,680 --> 00:29:07,991 Aus Sportbegeisterung, nicht aus politischer Überzeugung. 430 00:29:08,080 --> 00:29:09,354 Aber das stimmt nicht. 431 00:29:09,520 --> 00:29:11,158 Nee, das ist 'ne Ausrede, 432 00:29:11,240 --> 00:29:12,389 sonst gibt's Stunk. 433 00:29:12,520 --> 00:29:15,034 - Wir sollen uns unpolitisch zeigen? - Genau 434 00:29:15,400 --> 00:29:16,993 Die Russen ziehen ab. 435 00:29:17,120 --> 00:29:20,033 Die Ungarn haben gewonnen. Die Sache ist doch vorbei. 436 00:29:20,200 --> 00:29:21,713 Wir brauchen eine Ausrede. 437 00:29:22,280 --> 00:29:24,191 Ich will mich aber nicht rausreden. 438 00:29:24,280 --> 00:29:27,557 Lena hat Recht. Wir können uns nicht mit Puskäs rausreden. 439 00:29:27,960 --> 00:29:31,271 Was nützt die Revolution, wenn sie nur in unseren Köpfen ist? 440 00:29:31,360 --> 00:29:33,158 Die Revolution? 441 00:29:33,440 --> 00:29:36,193 Sag mal, habt ihr es nicht ein bisschen kleiner? 442 00:29:36,280 --> 00:29:38,874 Man muss sich manchmal durchmogeln, so ist es. 443 00:29:38,960 --> 00:29:39,995 Theo hat Recht. 444 00:29:40,120 --> 00:29:42,430 - Das kann tierischen Ärger geben. 445 00:29:43,520 --> 00:29:45,318 - Darf ich mal 'ne Frage stellen? 446 00:29:47,320 --> 00:29:49,960 Warum braucht ihr ein Abitur? 447 00:29:53,360 --> 00:29:55,033 Weil ihr... 448 00:29:56,000 --> 00:29:58,230 Ihr scheint doch große Pläne zu haben. 449 00:29:59,280 --> 00:30:02,033 Warum braucht ihr also ein Abitur? 450 00:30:04,200 --> 00:30:05,793 - Ich geh mal davon aus, 451 00:30:05,920 --> 00:30:07,752 dass ihr einfach nur nicht... 452 00:30:07,840 --> 00:30:11,435 so wie eure Eltern den ganzen Tag in der LPG schuften wollt? 453 00:30:11,600 --> 00:30:14,035 Nein, ich glaube an den Sozialismus. 454 00:30:14,320 --> 00:30:15,719 Aha. 455 00:30:16,560 --> 00:30:18,119 Das ist gut. 456 00:30:18,720 --> 00:30:20,518 Man muss an etwas glauben. 457 00:30:20,760 --> 00:30:22,558 Sonst geht es nicht. 458 00:30:22,880 --> 00:30:26,999 An den Sozialismus oder Kapitalismus oder an den König. 459 00:30:27,760 --> 00:30:29,592 - Ganz egal. 460 00:30:31,840 --> 00:30:33,433 Wichtig ist, 461 00:30:34,160 --> 00:30:36,515 dass man sich einem System... 462 00:30:36,760 --> 00:30:38,433 unterordnet. 463 00:30:39,160 --> 00:30:41,117 Ja, aber das habt ihr nicht gemacht. 464 00:30:41,240 --> 00:30:43,072 - Ihr habt was anderes gemacht, 465 00:30:43,160 --> 00:30:46,232 - als ihr euch mit den Ungarn solidarisiert habt. 466 00:30:46,760 --> 00:30:48,717 Ihr habt euch als... 467 00:30:48,800 --> 00:30:52,998 Freidenker zu erkennen gegeben und das mag kein System. 468 00:30:53,560 --> 00:30:55,073 Das Individuum... 469 00:30:55,160 --> 00:30:57,720 muss sich fügen, sonst gibt es Anarchie. 470 00:30:58,320 --> 00:31:00,596 - Eine Idee der ich nicht abgeneigt bin... 471 00:31:00,680 --> 00:31:02,717 - Aber das tut jetzt nichts zur Sache. 472 00:31:02,800 --> 00:31:05,758 - Habt ihr verstanden, was ich euch sagen will? 473 00:31:08,320 --> 00:31:09,719 - Ja. 474 00:31:11,400 --> 00:31:13,152 Ihr seid jetzt Staatsfeinde. 475 00:31:14,720 --> 00:31:15,915 - Pff, was? 476 00:31:17,040 --> 00:31:18,997 - Ihr seid Staatsfeinde, weil ihr... 477 00:31:19,320 --> 00:31:23,359 frei gedacht habt und aus diesen Gedanken Taten folgten. 478 00:31:26,400 --> 00:31:30,837 Und da glaube ich schon, dass euer Direktor recht hat, wenn er sagt, 479 00:31:31,120 --> 00:31:33,999 - dass sich da ein Sturm zusammenbraut. 480 00:31:37,800 --> 00:31:39,996 Gut, ich schlage vor, dass wir abstimmen. 481 00:31:40,120 --> 00:31:41,838 Gut. Wer ist für die Ausrede? 482 00:31:41,920 --> 00:31:44,275 Und wer für unsere Solidaritätsbekundung? 483 00:31:44,360 --> 00:31:46,431 Nee Kurt, diesmal machen wir es geheim. 484 00:31:46,600 --> 00:31:47,999 Ja bitte. 485 00:31:48,120 --> 00:31:49,997 Es gab schon genug Ärger mit Erik. 486 00:31:51,080 --> 00:31:53,799 (Spannungsvolle Musik) 487 00:32:03,200 --> 00:32:05,316 Die Mehrheit ist für die Notlüge. 488 00:32:11,120 --> 00:32:13,316 (Gemurmel) 489 00:32:24,240 --> 00:32:26,356 (Ruhige Klaviermusik) 490 00:32:30,600 --> 00:32:31,556 Oh oh. 491 00:32:44,920 --> 00:32:46,354 - Mensch, Kurti. 492 00:32:48,040 --> 00:32:49,917 Hast du noch 'ne Zigarette? 493 00:32:53,520 --> 00:32:54,999 Meine Letzte. 494 00:32:56,200 --> 00:32:57,520 Danke. 495 00:33:03,560 --> 00:33:04,834 Teilen? 496 00:33:19,440 --> 00:33:21,511 Auuuuh! 497 00:33:27,200 --> 00:33:28,918 Aaaa! 498 00:33:30,600 --> 00:33:32,193 - Aaaaaah! - Aaaah! 499 00:33:32,840 --> 00:33:34,751 - Aaaaaaaaah! - Jaaaaah! 500 00:33:35,160 --> 00:33:36,594 - Ahh. - Richtig! 501 00:33:36,720 --> 00:33:40,600 Los Kurt, du bist doch auch sauer! Lass es raus! 502 00:33:40,720 --> 00:33:43,553 - Aaaaaah! - Aaaah! 503 00:33:43,680 --> 00:33:45,990 - Aaaaaaaaah! - Jaaaaaaaaaaaah! 504 00:33:46,120 --> 00:33:48,077 Wohooo! 505 00:33:48,960 --> 00:33:51,031 (Hunde heulen) 506 00:33:52,520 --> 00:33:54,397 Wir haben noch ein Problem. 507 00:33:54,840 --> 00:33:56,274 Erik muss mitmachen. 508 00:33:59,400 --> 00:34:01,198 (Klingel) 509 00:34:03,880 --> 00:34:06,110 - Abend. - Abend. 510 00:34:06,240 --> 00:34:09,392 - Tut uns leid, dass wir so spät noch stören. Ist Erik da? 511 00:34:09,560 --> 00:34:11,597 Ja, er wird sich freuen. 512 00:34:11,720 --> 00:34:12,790 Erik! 513 00:34:17,880 --> 00:34:19,712 - Was wollt ihr denn? 514 00:34:28,320 --> 00:34:30,675 Lass den Scheiß, Mann. Lass das. 515 00:34:32,440 --> 00:34:34,511 Die Russen zieh'n aus Ungarn ab. 516 00:34:35,640 --> 00:34:37,039 Und woher wisst ihr das? 517 00:34:37,600 --> 00:34:38,670 RIAS. 518 00:34:38,920 --> 00:34:40,911 Ward ihr wieder bei Edgar, hm? 519 00:34:41,160 --> 00:34:43,993 Gefällt dem, wenn die Jungs auf seinem Sofa fläzen. 520 00:34:44,080 --> 00:34:45,957 - Mensch, ist doch gut jetzt, Erik. 521 00:34:46,280 --> 00:34:48,396 Schwarz sagt, es wird untersucht. 522 00:34:48,560 --> 00:34:50,119 Ja sicher. 523 00:34:50,600 --> 00:34:51,874 - Wir wollen alle sagen, 524 00:34:52,000 --> 00:34:55,118 dass die Schweigeminute nur in Angedenken an Puskäs war. 525 00:34:58,240 --> 00:34:59,833 Also... 526 00:35:00,760 --> 00:35:02,034 Unpolitisch. 527 00:35:02,280 --> 00:35:03,429 Genau. 528 00:35:08,280 --> 00:35:09,918 Und du siehst das auch so, Kurt? 529 00:35:10,320 --> 00:35:12,391 Ist 'ne Mehrheitsentscheidung. 530 00:35:12,520 --> 00:35:15,194 Wenn du sie mitträgst, machen die anderen auch mit. 531 00:35:15,320 --> 00:35:17,550 Das ist keine Antwort. Bist du dafür? 532 00:35:18,240 --> 00:35:21,198 Nein, ich bin dagegen. Aber ich füge mich. 533 00:35:24,280 --> 00:35:25,315 Na,und? 534 00:35:27,640 --> 00:35:29,756 Ja, ich bin dabei. 535 00:35:32,400 --> 00:35:33,595 Freundschaft. 536 00:35:34,000 --> 00:35:35,354 Freundschaft. 537 00:35:44,360 --> 00:35:46,317 Ihr schreibt bitte alle Kapitel 3 ab. 538 00:35:48,320 --> 00:35:51,153 Und du, Lena, gehst bitte zum Direktor. 539 00:35:54,800 --> 00:35:56,074 Jetzt, Lena. 540 00:36:21,360 --> 00:36:22,714 Herein. 541 00:36:29,000 --> 00:36:30,274 Freundschaft. 542 00:36:30,520 --> 00:36:33,433 Guten Morgen, Lena. Setz dich doch, bitte. 543 00:36:33,640 --> 00:36:37,031 Genossin Kessler vom Kreisschulamt hat einige Fragen an dich. 544 00:36:37,880 --> 00:36:40,110 Es geht um die Schweigeminute, die ihr... 545 00:36:40,200 --> 00:36:42,794 Im Geschichtsunterricht veranstaltet habt. 546 00:36:46,560 --> 00:36:48,233 Warum habt ihr geschwiegen? 547 00:36:52,280 --> 00:36:53,793 Wir dachten... 548 00:36:54,360 --> 00:36:55,350 Also... 549 00:36:57,000 --> 00:36:58,877 Entschuldige, Lena. 550 00:36:59,280 --> 00:37:00,429 Wir kennen uns nicht. 551 00:37:03,040 --> 00:37:08,114 Ein gesunder Oppositionsgeist ist an unseren Schulen immer willkommen. 552 00:37:12,280 --> 00:37:15,591 Ich möchte nur verstehen, weshalb ihr geschwiegen habt. 553 00:37:18,240 --> 00:37:19,674 Weil Puskäs gefallen ist. 554 00:37:22,120 --> 00:37:23,394 Wer bitte? 555 00:37:23,680 --> 00:37:24,670 - Puskäs 556 00:37:25,440 --> 00:37:26,430 Ein Fußballer. 557 00:37:27,120 --> 00:37:29,430 Weil Puskäs gefallen ist. 558 00:37:29,560 --> 00:37:31,915 Es hieß, dass er beim Ungarnaufstand starb. 559 00:37:32,000 --> 00:37:33,229 Da waren wir traurig. 560 00:37:34,280 --> 00:37:35,839 Er ist doch ein Vorbild. 561 00:37:36,400 --> 00:37:37,834 Du willst also damit sagen, 562 00:37:37,960 --> 00:37:40,349 dass ihr den Lehrer Mosel veralbert habt, 563 00:37:40,440 --> 00:37:42,192 weil ihr sportbegeistert seid? 564 00:37:44,000 --> 00:37:45,115 Ja. 565 00:37:52,120 --> 00:37:54,589 Aber das ist ja dann etwas ganz anderes. 566 00:38:03,120 --> 00:38:04,315 Erik, du sollst... 567 00:38:04,440 --> 00:38:05,999 - Zum Direktor. 568 00:38:15,520 --> 00:38:17,397 Kreisschulrätin. 569 00:38:37,800 --> 00:38:39,313 Theo. 570 00:38:39,440 --> 00:38:41,795 - Du sollst das Klassenbuch mitbringen. 571 00:38:59,320 --> 00:39:01,436 Wo sitzt du, Theo? 572 00:39:06,880 --> 00:39:10,350 Ihr habt also bei dem Schweigen der gefallenen Ungarn gedacht? 573 00:39:10,880 --> 00:39:12,598 Nur aus Trauer um Puskäs. 574 00:39:14,120 --> 00:39:15,918 - Sie wissen schon, der Major. 575 00:39:16,600 --> 00:39:18,876 Jahrhundertspiel '53, 6:3 gegen England. 576 00:39:19,280 --> 00:39:20,839 - Rückspiel 7:1. 577 00:39:20,920 --> 00:39:22,638 Nicht aus politischen Gründen? 578 00:39:22,760 --> 00:39:25,593 Nee, nicht politisch. Gar nicht. 579 00:39:28,240 --> 00:39:30,151 Wer hat denn damit angefangen? 580 00:39:31,280 --> 00:39:33,715 Kam aus der Gruppe. Wurde so rumgeplaudert. 581 00:39:33,800 --> 00:39:35,199 Weiß nicht von wem. 582 00:39:35,920 --> 00:39:38,514 Erik hat aber behauptet, du hättest angefangen. 583 00:39:45,760 --> 00:39:47,558 Das kann nicht sein. 584 00:39:52,360 --> 00:39:54,078 Eine Sportbegeisterte Klasse. 585 00:39:57,200 --> 00:39:58,793 Es wird dich freuen zu hören, 586 00:39:58,920 --> 00:40:01,992 dass Ferenc Puskäs nicht tot ist. 587 00:40:08,800 --> 00:40:09,790 Erlebt? 588 00:40:11,360 --> 00:40:12,430 - Ja. 589 00:40:13,040 --> 00:40:14,792 Eine Fehlmeldung des RIAS. 590 00:40:17,360 --> 00:40:19,112 Westpropaganda. 591 00:40:21,840 --> 00:40:24,116 Nun frage ich mich natürlich, wo... 592 00:40:24,240 --> 00:40:26,550 Und warum hört ihr den Sender des Feindes? 593 00:40:28,080 --> 00:40:29,354 Gar nicht. 594 00:40:29,440 --> 00:40:31,078 Wurde auch so rumgeflüstert. 595 00:40:38,240 --> 00:40:39,674 Na Spitze. 596 00:40:40,400 --> 00:40:42,198 (Schulklingel) 597 00:40:43,400 --> 00:40:45,630 (Dramatische Paukenschläge) 598 00:40:49,760 --> 00:40:51,114 Erik. 599 00:40:51,560 --> 00:40:53,915 Was hast'n denen für einen Quatsch erzählt? 600 00:40:54,000 --> 00:40:54,956 Was meinst du? 601 00:40:55,080 --> 00:40:58,072 Ringel hat gesagt du hättest mich als Anführer benannt. 602 00:41:01,600 --> 00:41:04,797 Die wollen uns gegeneinander ausspielen. Ist doch klar. 603 00:41:05,120 --> 00:41:07,077 Du hast also nichts gesagt? 604 00:41:07,200 --> 00:41:08,270 Nein. 605 00:41:08,560 --> 00:41:09,914 Sicher? 606 00:41:11,160 --> 00:41:12,798 Glaubst du, ich lüge? 607 00:41:13,600 --> 00:41:15,318 - Du oder Ringel. - Setzen bitte. 608 00:41:25,600 --> 00:41:27,034 Das ist jetzt ein Problem. 609 00:41:28,720 --> 00:41:29,994 - Für uns alle. 610 00:41:31,520 --> 00:41:33,397 Ein sehr großes Problem. 611 00:41:34,120 --> 00:41:37,033 Genossin Kessler schreibt jetzt einen Bericht. 612 00:41:38,200 --> 00:41:41,158 Der Teufel weiß, wohin diese Geschichte noch führt. 613 00:41:41,760 --> 00:41:45,310 Mann, Feindsender hören, so kurz vorm Abitur! 614 00:41:45,440 --> 00:41:47,272 Darf ich was sagen? 615 00:41:48,000 --> 00:41:49,911 Ringel geht nicht sauber mit uns um. 616 00:41:50,000 --> 00:41:52,071 Er dreht uns das Wort im Mund um. 617 00:41:52,400 --> 00:41:54,596 Will der uns gegeneinander ausspielen? 618 00:41:54,680 --> 00:41:56,910 Keine grundlosen Anschuldigungen. 619 00:41:57,040 --> 00:41:58,394 Grundlos? 620 00:41:58,520 --> 00:42:01,034 Er hat gesagt, Erik hätte mich verraten. 621 00:42:01,160 --> 00:42:03,231 - Ja. - Ja und hab ich das? 622 00:42:03,920 --> 00:42:05,115 Nee. 623 00:42:06,600 --> 00:42:07,999 Das sind Gestapomethoden. 624 00:42:08,800 --> 00:42:10,916 Gestapo?! 625 00:42:11,320 --> 00:42:14,199 Sag mal ist dir klar, wie Männer wie Ringel und ich... 626 00:42:14,280 --> 00:42:16,510 Gegen den Faschismus gekämpft haben?! 627 00:42:16,680 --> 00:42:18,830 Du bist unverschämt Theo! 628 00:42:19,360 --> 00:42:21,112 Ihr seid ein undankbares Pack, 629 00:42:21,200 --> 00:42:24,431 das die Privilegien einer Oberschule nicht verdient hat. 630 00:42:24,600 --> 00:42:27,638 (Dramatische Musik) 631 00:42:34,320 --> 00:42:37,631 Die gesamte Abiturklasse erhält heute eine Verwarnung. 632 00:42:38,200 --> 00:42:41,397 Theo Lemke. Ich erteile Ihnen hiermit einen Tadel. 633 00:42:42,560 --> 00:42:45,279 Du hast dich im besonderen Ungehorsam gezeigt. 634 00:42:47,280 --> 00:42:50,159 Der Tadel kommt auch in dein Abschlusszeugnis rein. 635 00:42:52,320 --> 00:42:54,038 (Musik blendet aus) 636 00:42:54,200 --> 00:42:56,840 Noch einen Tadel und Theo macht kein Abitur. 637 00:42:57,000 --> 00:42:59,196 Es wird nichts mehr weiter vorfallen. 638 00:43:00,120 --> 00:43:01,440 - Ganz sicher. 639 00:43:01,640 --> 00:43:04,314 Ich hätte aber noch eine Bitte, Genosse Schwarz. 640 00:43:04,840 --> 00:43:08,276 Können wir Theo für einen Tag aus der Schule nehmen morgen? 641 00:43:10,560 --> 00:43:11,675 Gut. 642 00:43:15,920 --> 00:43:17,433 Lies vor. 643 00:43:19,960 --> 00:43:21,837 Nicht du. Sie. 644 00:43:24,600 --> 00:43:26,318 Ich hab meine Brille gar nicht. 645 00:43:26,720 --> 00:43:28,199 Dann nimm meine. 646 00:43:37,440 --> 00:43:39,556 - In welch fürchterliches Chaos... 647 00:43:39,680 --> 00:43:42,149 das Wüten konterrevolutionärer Banden... 648 00:43:42,240 --> 00:43:45,551 Ungarn in der vergangenen Woche gestürzt hatte, 649 00:43:45,760 --> 00:43:49,071 schildert der österreichische Journalist Bruno Frei. 650 00:43:49,200 --> 00:43:50,793 Stopp- 651 00:43:51,040 --> 00:43:52,314 - Ein Österreicher. 652 00:43:52,440 --> 00:43:53,760 Wohlgemerkt. 653 00:43:53,840 --> 00:43:56,275 Ein Beobachter aus dem Westen. Weiter. 654 00:43:57,080 --> 00:44:01,517 Die Stadt hatte in den letzten Tagen zweimal den Herrn gewechselt. 655 00:44:01,640 --> 00:44:05,520 Die Aufständischen hatten ihr Hauptquartier im ehemaligen Lokal... 656 00:44:05,600 --> 00:44:07,591 der Pfeilkreuzler aufgeschlagen. 657 00:44:07,720 --> 00:44:08,994 Stopp- 658 00:44:09,560 --> 00:44:10,994 Pfeilkreuzler. 659 00:44:11,320 --> 00:44:15,518 Die faschistische, antisemitische Partei Ungarns bis '45 660 00:44:16,440 --> 00:44:18,192 (Spannungsvolle Musik) 661 00:44:21,120 --> 00:44:22,315 Weiter. 662 00:44:25,400 --> 00:44:27,232 Lies weiter. 663 00:44:29,200 --> 00:44:31,669 21 Mitarbeiter der kommunistischen Partei, 664 00:44:31,800 --> 00:44:35,680 - die die Aufständischen beim Sturm auf das Gebäude... 665 00:44:35,800 --> 00:44:40,237 - zunächst gefangen nahmen, wurden am helllichten Tage auf dem... 666 00:44:40,360 --> 00:44:43,113 - Vorplatz des Gebäudes gehängt. 667 00:44:45,080 --> 00:44:46,718 - So, mein lieber Herr Sohn. 668 00:44:47,000 --> 00:44:48,229 - Es herrscht Chaos... 669 00:44:48,360 --> 00:44:49,555 - in Ungarn. 670 00:44:49,640 --> 00:44:52,837 - Und die Russen sind die einzigen, die uns davor bewahren, 671 00:44:52,920 --> 00:44:54,638 dass das Chaos sich ausbreitet. 672 00:44:54,880 --> 00:44:58,236 - Im Westen sitzen die Faschisten bis in Adenauers Regierung. 673 00:44:59,680 --> 00:45:02,593 Du denkst, du stehst auf der richtigen Seite, Kurt. 674 00:45:02,760 --> 00:45:06,355 Solidarisch mit den Freiheitskämpfern. 675 00:45:07,520 --> 00:45:09,636 Doch du bist im Boot mit den Faschisten. 676 00:45:15,240 --> 00:45:19,120 Aber vielleicht bist du deinem Großvater mütterlicherseits ja näher, 677 00:45:19,200 --> 00:45:20,520 als ich wahrhaben will. 678 00:45:24,400 --> 00:45:26,073 (Musik wird lauter) 679 00:45:48,800 --> 00:45:50,871 (Laute dramatische Musik) 680 00:46:15,520 --> 00:46:18,034 (Musik wird leiser. Tiefe Paukenschläge) 681 00:46:27,720 --> 00:46:29,040 Ist doch gut hier. 682 00:46:33,080 --> 00:46:36,516 Hey Hermann, Pausenende. Halt die Rinne sauber. 683 00:46:59,160 --> 00:47:01,117 (Musik endet) 684 00:47:22,080 --> 00:47:23,593 Theo. 685 00:47:24,040 --> 00:47:26,429 Du bist der erste Mann in unserer Familie... 686 00:47:26,560 --> 00:47:29,712 - Ich weiß doch, aber... - Unterbrich mich nicht! 687 00:47:30,880 --> 00:47:32,598 Verzeihung, Vater. 688 00:47:35,200 --> 00:47:37,999 - Du bist der erste Mann in unserer Familie, 689 00:47:38,520 --> 00:47:40,591 der eine bessere Schule besuchen kann. 690 00:47:42,240 --> 00:47:43,594 - Der erste. 691 00:47:43,720 --> 00:47:46,633 Alle anderen sind gefallen in Kriegen. 692 00:47:47,200 --> 00:47:51,159 - Oder haben ihr ganzes Leben unter Tage gearbeitet, in Kraftwerken. 693 00:47:52,000 --> 00:47:54,196 Oder wie ich als Stahlkocher. 694 00:47:57,040 --> 00:47:58,269 Aber du bist klug, Theo. 695 00:48:00,200 --> 00:48:02,111 - Du bist wie Opa Hans, ein Schlauer! 696 00:48:04,880 --> 00:48:06,598 Was ist denn? 697 00:48:06,720 --> 00:48:08,552 Ich bin doch auch ein Schlauer. 698 00:48:11,080 --> 00:48:12,275 Ja, Schlaukopf. 699 00:48:12,400 --> 00:48:14,550 - Jetzt bist du einer. 700 00:48:19,560 --> 00:48:20,834 (Glockenschlag) 701 00:48:21,440 --> 00:48:23,511 Hier ist RIAS Berlin, 702 00:48:23,640 --> 00:48:25,551 eine freie Stimme der freien Welt. 703 00:48:25,640 --> 00:48:27,517 Seid ihr der traurige Rest? 704 00:48:27,600 --> 00:48:30,877 Die Revolution kann nicht starten. Die Schüler sind zu müde. 705 00:48:30,960 --> 00:48:34,032 Seit Ungarns neue Regierung unter Imre Nägy erklärt hat, 706 00:48:34,120 --> 00:48:36,919 dass das Land aus dem Warschauer Pakt austritt, 707 00:48:37,000 --> 00:48:39,310 schlagen die Russen mit aller Härte zurück. 708 00:48:39,440 --> 00:48:40,510 - Nein. 709 00:48:40,600 --> 00:48:44,150 Eine Panzerdivision hat die Hauptstadt Budapest angegriffen, 710 00:48:44,240 --> 00:48:47,995 aber die tapferen Ungarn greifen erneut unerschrocken zu den Waffen, 711 00:48:48,120 --> 00:48:51,795 und verteidigen ihre neugewonnene Freiheit. 712 00:48:51,920 --> 00:48:54,639 Aus dem Rundfunkhaus der Hauptstadt Budapest... 713 00:48:54,720 --> 00:48:56,358 erreicht uns dieser Hilferuf: 714 00:48:58,120 --> 00:48:59,440 “SOS! 715 00:48:59,600 --> 00:49:03,389 Völker der Welt. Marschiert vorwärts... 716 00:49:03,560 --> 00:49:07,110 und reicht uns die brüderliche Hand. Rettet uns...” 717 00:49:07,400 --> 00:49:10,279 - Die verdammten Russen setzen wieder Panzer ein... 718 00:49:10,400 --> 00:49:12,311 Können wir nicht irgendwas machen? 719 00:49:12,400 --> 00:49:13,993 Interessiert das nur uns? 720 00:49:14,120 --> 00:49:16,350 Vielleicht greifen die Amerikaner ein. 721 00:49:16,440 --> 00:49:18,272 - Ganz bestimmt nicht. 722 00:49:22,320 --> 00:49:24,630 (Ruhige Klaviermusik) 723 00:50:31,800 --> 00:50:33,598 (Musik blendet aus) 724 00:50:42,920 --> 00:50:44,194 Das geht nicht. 725 00:51:17,080 --> 00:51:19,913 (Spannungsvolle Musik) 726 00:51:40,440 --> 00:51:41,396 Was? 727 00:51:44,520 --> 00:51:46,318 Mein Gott! 728 00:51:47,360 --> 00:51:49,556 (Musik wird leiser) 729 00:51:49,800 --> 00:51:51,996 Ich hielt es übrigens für angebracht, 730 00:51:52,080 --> 00:51:55,789 Herrn Direktor Schwarz nicht von ihrem Kommen vorab zu informieren. 731 00:51:56,200 --> 00:52:00,956 Genosse Volksbildungsminister, welch unerwartete Ehre, Sie hier begrüßen zu dürfen. 732 00:52:01,080 --> 00:52:03,594 Darf ich mich vorstellen? Direktor Schwarz. 733 00:52:03,680 --> 00:52:05,671 Genosse Ringel hat mich informiert. 734 00:52:05,760 --> 00:52:07,831 Da ich in der Gegend war, dachte ich... 735 00:52:07,960 --> 00:52:09,280 - Ich schau da mal vorbei. 736 00:52:09,360 --> 00:52:11,192 Es wäre uns eine Freude gewesen, 737 00:52:11,280 --> 00:52:13,954 Ihnen einen gebührlichen Empfang zu bereiten. 738 00:52:14,760 --> 00:52:17,400 Von wem? Den Konterrevolutionären? 739 00:52:24,600 --> 00:52:26,796 (Musik blendet aus) 740 00:52:26,960 --> 00:52:30,157 Theo. Gestern Abend, bei Edgar. 741 00:52:32,840 --> 00:52:33,989 Was denn? 742 00:52:34,080 --> 00:52:35,639 Die setzen dir Hörner auf. 743 00:52:37,640 --> 00:52:39,677 - Du spinnst doch. - Morgen, Paul. 744 00:52:41,400 --> 00:52:43,357 Was ist mit dem los? 745 00:52:43,760 --> 00:52:45,910 - Freundschaft. - Freundschaft. 746 00:52:47,440 --> 00:52:49,670 - Guten Morgen. Wir haben Besuch. 747 00:52:49,760 --> 00:52:53,390 Volksbildungsminister Lange persönlich ist heute unser Gast. 748 00:52:56,240 --> 00:52:57,230 Guten Morgen. 749 00:52:57,360 --> 00:52:58,350 Morgen. 750 00:52:59,560 --> 00:53:00,834 Sie können jetzt gehen. 751 00:53:08,240 --> 00:53:10,675 Ich bemerke erstaunte Blicke. 752 00:53:11,920 --> 00:53:14,912 - Wer von Euch wundert sich über meinen Besuch? 753 00:53:18,240 --> 00:53:19,389 Niemand? 754 00:53:19,760 --> 00:53:20,795 So? 755 00:53:21,320 --> 00:53:23,311 - Dann war Euch also bewusst, 756 00:53:23,440 --> 00:53:27,149 dass der Versuch einer Konterrevolution keine Bagatelle ist. 757 00:53:27,240 --> 00:53:29,151 Konterrevolution? 758 00:53:31,360 --> 00:53:37,151 Oder dachtet ihr, dass die Sache mit dem Tadel für den Herrn... 759 00:53:38,240 --> 00:53:39,275 Theo. 760 00:53:39,800 --> 00:53:41,279 - ...erledigt sei? 761 00:53:42,600 --> 00:53:43,874 - Ja, Theo. 762 00:53:44,000 --> 00:53:45,320 Du hast richtig gehört. 763 00:53:45,400 --> 00:53:47,152 Das ist eine Konterrevolution. 764 00:53:47,240 --> 00:53:51,199 Und ich werde jetzt rausfinden, wer die Rädelsführer sind. 765 00:53:52,720 --> 00:53:54,836 Was weißt du über die Gestapo? 766 00:53:56,880 --> 00:53:58,632 Ist das eine rhetorische Frage? 767 00:54:03,600 --> 00:54:05,716 Dein Vater ist also Hermann Lemke. 768 00:54:05,840 --> 00:54:07,558 - Der hat Personalwissen. 769 00:54:07,680 --> 00:54:09,193 - Ruhe. 770 00:54:11,320 --> 00:54:13,675 Ich bin Kommunist. 771 00:54:14,240 --> 00:54:16,629 Ich habe den Klassenfeind kennengelernt. 772 00:54:16,760 --> 00:54:21,038 Ich bin ihm im Kampf begegnet. Und ich werde nicht zuschauen, 773 00:54:21,160 --> 00:54:24,630 wie der Klassenfeind versucht, den Sozialismus zu unterlaufen. 774 00:54:24,720 --> 00:54:26,040 - Oder einfacher: 775 00:54:26,160 --> 00:54:29,596 Wer gegen den Sozialismus ist, dem haue ich in die Fresse. 776 00:54:30,280 --> 00:54:32,590 Welchen Beruf möchtest du mal ergreifen? 777 00:54:32,680 --> 00:54:34,273 Möchte Filmregisseur werden. 778 00:54:34,400 --> 00:54:36,152 Ah, ein Künstler. 779 00:54:36,560 --> 00:54:38,392 Nein, Sportfilme. 780 00:54:38,920 --> 00:54:40,593 - Ah ja. 781 00:54:41,800 --> 00:54:43,632 Handelt sich hier ja um die... 782 00:54:43,720 --> 00:54:46,394 Sportbegeistertste Klasse der Republik. 783 00:54:47,240 --> 00:54:48,639 - Und du... 784 00:54:49,000 --> 00:54:51,640 - glaubst also an den lieben Gott. 785 00:54:52,040 --> 00:54:53,599 Glaubst du an Gott? 786 00:54:54,120 --> 00:54:55,235 Ja. 787 00:54:55,440 --> 00:54:59,149 - Und glaubst du auch an Marias jungfräuliche Empfängnis? 788 00:54:59,240 --> 00:55:02,596 Glaubst du, dass Maria ihr Kind jungfräulich empfangen hat? 789 00:55:02,680 --> 00:55:03,909 Ja. 790 00:55:06,040 --> 00:55:09,510 Und dein Glaube um die Freiheit der Arbeiterklasse? 791 00:55:09,640 --> 00:55:12,439 - Lassen Sie meine Schwester. - Ruhe! 792 00:55:14,760 --> 00:55:17,752 Ihr seid die Töchter des Tierarztes Winkler, richtig? 793 00:55:17,840 --> 00:55:19,911 Tierärzte sind die schlimmsten. 794 00:55:21,440 --> 00:55:25,434 Die haben den Bauern das letzte Hemd ausgezogen und sich fett gefressen. 795 00:55:25,560 --> 00:55:26,914 - Wie die Minister. 796 00:55:27,040 --> 00:55:28,792 Wer war das? 797 00:55:29,520 --> 00:55:32,512 - Ohne Zweifel, muss eure Sympathiebekundung... 798 00:55:32,640 --> 00:55:36,270 für die Ungarn als Konterrevolution gewertet werden. 799 00:55:37,160 --> 00:55:38,195 - Ich verlange... 800 00:55:38,320 --> 00:55:40,914 binnen einer Woche die Namen der Rädelsführer, 801 00:55:41,000 --> 00:55:44,994 ansonsten wird die gesamte Klasse vom Abitur in der ganzen Republik... 802 00:55:45,080 --> 00:55:46,798 - ...ausgeschlossen. - Was? 803 00:55:53,360 --> 00:55:57,274 Genossin Kessler wird weitere Befragungen durchführen. 804 00:55:57,360 --> 00:55:59,829 Wenn ihr euer Schweigen nicht brecht, 805 00:55:59,960 --> 00:56:02,679 wird sie am Ende der Woche diese Klasse schließen. 806 00:56:06,560 --> 00:56:08,278 Ihr könnt jetzt gehen. 807 00:56:08,920 --> 00:56:10,911 Ihr könnt jetzt gehen und überlegen, 808 00:56:11,040 --> 00:56:13,509 - wie diese Sache zu Ende gehen soll. 809 00:56:27,400 --> 00:56:28,993 - Erik Babinsky. 810 00:56:29,120 --> 00:56:30,758 Du bleibst bitte noch hier. 811 00:56:33,280 --> 00:56:34,793 Die anderen können gehen. 812 00:56:45,520 --> 00:56:46,919 Setz dich bitte. 813 00:56:49,120 --> 00:56:51,350 Das ist einen Bericht der Untersuchung, 814 00:56:51,440 --> 00:56:53,954 die Genossin Kessler hier durchgeführt hat. 815 00:56:54,040 --> 00:56:57,237 Demnach bist du offensichtlich der Rädelsführer. 816 00:56:58,760 --> 00:56:59,716 Ich? 817 00:57:00,120 --> 00:57:01,269 Ja. 818 00:57:01,760 --> 00:57:03,751 Du hast der Sache den Namen gegeben. 819 00:57:03,840 --> 00:57:07,276 Du hast gesagt, ich zitiere: “Es ist ein Zeichen des Protests”. 820 00:57:07,360 --> 00:57:08,759 - Oder etwa nicht? 821 00:57:08,840 --> 00:57:12,037 Doch, aber nur um Lehrer Mosel die Situation zu erklären. 822 00:57:12,120 --> 00:57:14,157 Ich habe ja gerade nicht mitgemacht. 823 00:57:15,800 --> 00:57:16,790 Ach. 824 00:57:17,200 --> 00:57:19,794 Dann warst du also gar nicht der Anführer. 825 00:57:19,920 --> 00:57:21,274 - Nein. 826 00:57:21,680 --> 00:57:23,796 Ich bin auf gar keinen Fall der... 827 00:57:24,880 --> 00:57:27,110 Wissen Sie nicht, wer mein Vater war? 828 00:57:28,920 --> 00:57:30,354 Franz Babinsky. 829 00:57:30,520 --> 00:57:31,999 Der Rotfrontkämpfer? 830 00:57:32,240 --> 00:57:33,355 Ja, genau. 831 00:57:34,040 --> 00:57:36,270 Der war im KZ, nicht? 832 00:57:36,360 --> 00:57:38,033 Er starb für den Sozialismus. 833 00:57:38,160 --> 00:57:41,198 Ich würde mich an keiner Konterrevolution beteiligen. 834 00:57:41,280 --> 00:57:44,955 Das ist aber sehr missverständlich in ihrem Bericht, Genossin. 835 00:57:45,600 --> 00:57:47,796 - Verzeihen Sie, Herr Minister. 836 00:57:49,720 --> 00:57:51,711 - Aber wenn du gar nicht dabei warst, 837 00:57:51,840 --> 00:57:55,515 - dann wüsste ich gerne, weshalb du bei der Befragung gesagt hast, 838 00:57:55,640 --> 00:57:58,200 dass auch du wegen Puskäs geschwiegen hast? 839 00:57:58,920 --> 00:58:00,877 - Und ich wüsste auch gerne, 840 00:58:00,960 --> 00:58:04,749 - weshalb du als überzeugter Sozialist den RIAS hörst. 841 00:58:05,640 --> 00:58:07,597 Ich hab... Nicht... 842 00:58:07,680 --> 00:58:10,115 - Ich muss aufbrechen, wir machen das anders. 843 00:58:10,200 --> 00:58:13,033 Du kannst zeigen, dass du deinem Vater Ehre machst. 844 00:58:13,680 --> 00:58:15,398 - Als erstes möchte ich wissen, 845 00:58:15,560 --> 00:58:20,077 wo ihr überhaupt den RIAS hört! 846 00:58:21,400 --> 00:58:23,437 Bei Edgar, also... 847 00:58:23,920 --> 00:58:26,958 Die anderen, also ich war da nie, aber die anderen... 848 00:58:27,200 --> 00:58:30,511 Die gehen zu diesem alten Schwulen namens Edgar! 849 00:58:30,760 --> 00:58:32,990 (Spannungsvolle Musik. Ticken.) 850 00:58:35,280 --> 00:58:37,032 Der hat 2,3 Liter. 851 00:58:37,600 --> 00:58:39,432 (Ticken stoppt) 852 00:58:45,520 --> 00:58:46,510 - Wartet mal. 853 00:58:46,760 --> 00:58:48,239 Erik! 854 00:58:49,760 --> 00:58:51,080 (Musik wird leiser) 855 00:58:51,720 --> 00:58:54,189 Bleib doch mal stehen Erik, Mensch. 856 00:58:55,280 --> 00:58:56,759 Was er noch gewollt? 857 00:58:56,840 --> 00:58:58,990 Du hältst das immer noch für Spaß, oder? 858 00:58:59,080 --> 00:59:02,357 - Ne, für 'ne Konterrevolution. - Hast du uns verraten, Erik? 859 00:59:02,440 --> 00:59:06,673 Nee Kurt, hab ich nicht. Kannst dich weiter hinter der Klasse verstecken. 860 00:59:06,760 --> 00:59:07,750 - Was? 861 00:59:07,840 --> 00:59:09,877 Aber irgendeiner wird dich verraten, 862 00:59:09,960 --> 00:59:12,759 - sonst fliegen wir von der Schule. - So ein Blödsinn. 863 00:59:13,280 --> 00:59:15,874 Es war meine Idee. Ich hab euch reingeritten... 864 00:59:15,960 --> 00:59:18,759 - Und werd' mich freiwillig melden. - Find' ich gut. 865 00:59:18,880 --> 00:59:21,269 Rüdiger, halt dein Maul! Du warst auch dafür. 866 00:59:21,400 --> 00:59:22,993 Ne, eben nicht. 867 00:59:23,120 --> 00:59:24,918 Du warst aber bei Edgar dabei. 868 00:59:25,040 --> 00:59:26,917 Kurt darf sich nicht stellen. 869 00:59:27,040 --> 00:59:28,155 Siehst du Theo, 870 00:59:28,280 --> 00:59:29,918 - Genau wie... - Schnauze. 871 00:59:30,000 --> 00:59:32,913 - Aber, die... - Halt die Fresse Mensch! 872 00:59:36,520 --> 00:59:39,353 Ist ja in Ordnung, wenn du den Kopf hinhalten willst, 873 00:59:39,440 --> 00:59:41,317 aber es wird nicht funktionieren. 874 00:59:41,400 --> 00:59:44,392 Die fragen dich: Wer war beim Radiohören dabei? 875 00:59:44,520 --> 00:59:46,079 Und wo haben wir gehört. 876 00:59:48,320 --> 00:59:51,995 - Die wollen es genau wissen und lassen dich nicht einfach gehen. 877 00:59:52,080 --> 00:59:54,720 Wir halten zusammen, dann können die uns nichts. 878 00:59:54,800 --> 00:59:58,031 Die schmeißen keine ganze Klasse raus, wie sieht das aus? 879 00:59:58,160 --> 01:00:00,595 Vielleicht sollte ich die Wahrheit sagen. 880 01:00:00,680 --> 01:00:03,911 Mensch, gehst du mir auf den Zeiger mit deiner Wahrheit. 881 01:00:04,960 --> 01:00:07,270 Alle bleiben bei der Notlüge. 882 01:00:07,640 --> 01:00:09,358 Sonst gibt's Bambule. 883 01:00:11,240 --> 01:00:13,390 - Theo, wart' mal. - Nee Kurt, lass mich. 884 01:00:13,520 --> 01:00:16,876 - Ich weiß nicht was Paul gesagt hat, - Aber?! 885 01:00:21,600 --> 01:00:23,273 Kannst sie ruhig haben, Kurt. 886 01:00:23,360 --> 01:00:26,079 Ich hab' ja eh schon mal mit 'ner anderen. 887 01:00:40,120 --> 01:00:42,157 Der Minister höchstpersönlich, ja. 888 01:00:42,240 --> 01:00:45,596 - Er wird jetzt die Sache vollkommen unabhängig bewerten. 889 01:00:45,680 --> 01:00:47,591 - Auch komm, hör doch auf! 890 01:00:47,840 --> 01:00:49,353 - Unabhängig? 891 01:00:49,440 --> 01:00:52,159 Wenn ich das höre. Glaubst du ja selber nicht. 892 01:00:55,080 --> 01:00:58,311 - Woher kennt eigentlich der Minister deinen Namen, Papa? 893 01:01:12,520 --> 01:01:14,830 Ich will jetzt wissen, auf wessen Mist... 894 01:01:14,920 --> 01:01:17,799 diese Idee mit der Schweigeminute gewachsen ist? 895 01:01:20,280 --> 01:01:22,715 Ich werde jetzt hier niemand verraten. 896 01:01:27,040 --> 01:01:29,680 Mein lieber Freund, komm mir jetzt nicht so. 897 01:01:31,320 --> 01:01:33,118 Du sagst mir jetzt, 898 01:01:33,560 --> 01:01:35,836 wer diesen ganzen Kram angezettelt hat. 899 01:01:40,560 --> 01:01:42,710 Jetzt, verdammt nochmal! 900 01:01:42,920 --> 01:01:46,800 Kurt hatte die Idee, aber wir haben abgestimmt. Die Mehrheit war dafür. 901 01:01:46,880 --> 01:01:48,518 Die Mehrheit... 902 01:01:48,720 --> 01:01:50,393 Kurt. 903 01:01:54,280 --> 01:01:56,430 Wenn es wirklich Kurts Idee war, 904 01:01:59,560 --> 01:02:01,949 dann muss er sich dafür verantworten. 905 01:02:06,680 --> 01:02:10,196 Mir ist es egal, von mir aus warte bis zum Ende des Ultimatums. 906 01:02:13,760 --> 01:02:16,354 Wenn bis dahin keiner... 907 01:02:19,400 --> 01:02:20,993 Dann benennst du Kurt! 908 01:02:23,760 --> 01:02:26,400 Ich soll meinen besten Freund verraten? 909 01:02:28,640 --> 01:02:30,551 Haben wir uns verstanden? 910 01:02:48,560 --> 01:02:50,631 Mama, das könnt ihr doch nicht wollen? 911 01:02:54,840 --> 01:02:56,353 Geh jetzt mal in dein Zimmer. 912 01:03:13,920 --> 01:03:16,036 Dicke Luft, tut mir leid. 913 01:03:16,120 --> 01:03:18,634 Was ist denn eigentlich eine Schweigeminute? 914 01:03:18,720 --> 01:03:21,189 Und warum kriegt man da so viel Ärger? 915 01:03:21,680 --> 01:03:23,717 Gute Frage, nächste Frage. 916 01:03:23,840 --> 01:03:25,194 (Klopfen) 917 01:03:32,160 --> 01:03:33,389 Können wir reden? 918 01:03:33,560 --> 01:03:35,437 Natürlich. Was gibt's denn? 919 01:03:36,440 --> 01:03:37,839 Kommst du kurz raus? 920 01:03:38,240 --> 01:03:39,355 Nee. 921 01:03:40,000 --> 01:03:41,718 Aber ich hab noch was von dir. 922 01:03:52,760 --> 01:03:54,671 - Musst dich nicht zu doll freuen. 923 01:03:55,160 --> 01:03:58,869 Ist 'ne Fälschung, das hab' ich zusammengeklebt, stimmt's Karli? 924 01:04:01,040 --> 01:04:04,999 Aber ein echtes vierblättriges Kleeblatt ist was sehr seltenes. 925 01:04:11,920 --> 01:04:14,594 Es tut mir Leid, wenn ich dich enttäuscht habe. 926 01:04:18,520 --> 01:04:21,080 Aber ich kann nicht mit jemand zusammen sein, 927 01:04:21,160 --> 01:04:23,197 der sich immerzu rausredet. 928 01:04:26,400 --> 01:04:30,951 (Ruhige Musik) 929 01:04:46,200 --> 01:04:48,953 (Motorengeräusche) 930 01:04:52,840 --> 01:04:55,434 (Musik wird dramatischer) 931 01:05:46,160 --> 01:05:47,878 (Musik blendet aus) 932 01:05:50,320 --> 01:05:51,719 Klopf, klopf. 933 01:05:54,200 --> 01:05:55,429 Entschuldigung. 934 01:05:56,160 --> 01:05:57,958 Wir hatten geklopft. 935 01:06:00,320 --> 01:06:02,311 Mein Name ist Kessler. 936 01:06:02,640 --> 01:06:04,756 Ich bin die Kreisschulrätin. 937 01:06:04,840 --> 01:06:08,196 Stimmt es, dass die Abiturienten bei Ihnen RIAS hören dürfen? 938 01:06:15,440 --> 01:06:19,070 Guten Tag, meine Damen und Herren. Wir begrüßen Sie zu unserem... 939 01:06:19,160 --> 01:06:22,676 Beliebten Tanztee und beginnen mit einem Boogie-Woogie. 940 01:06:22,800 --> 01:06:25,155 (Boogie Musik) 941 01:06:27,840 --> 01:06:29,831 - Jesus sprach: 942 01:06:29,960 --> 01:06:33,919 Wahrlich ich sage euch, einer von euch wird mich überliefern. 943 01:06:34,200 --> 01:06:37,830 - Das haben wir gerade gehört, das Evangelium nach Markus. 944 01:06:39,560 --> 01:06:41,676 Aber was, wenn in jener Nacht... 945 01:06:44,680 --> 01:06:45,875 - Du miese Drecksau. 946 01:06:47,080 --> 01:06:49,913 - Paul! - Du hast uns verraten, du Schwein! 947 01:06:50,200 --> 01:06:52,953 Sie haben ihn abgeholt. Sie haben Edgar abgeholt. 948 01:06:53,080 --> 01:06:55,594 Ich weiß, dass du's warst! Ich weiß es! 949 01:06:58,680 --> 01:07:00,717 (Kirchenglocken) 950 01:07:31,280 --> 01:07:33,510 (Schritte) 951 01:07:43,280 --> 01:07:45,794 Möchtest du uns etwas sagen, Erik? 952 01:07:49,560 --> 01:07:53,190 - Setz dich bitte aufrecht hin wenn dein Vater mit dir redet. 953 01:07:53,280 --> 01:07:54,998 Mein Vater. 954 01:07:58,200 --> 01:08:00,157 - Stimmt es, dass du ausgesagt hast, 955 01:08:00,240 --> 01:08:03,517 - Edgar habe der Klasse sein Radio zur Verfügung gestellt? 956 01:08:03,760 --> 01:08:07,196 Was weiß ich, warum sie den warmen Bruder verhaftet haben. 957 01:08:09,920 --> 01:08:12,958 Wenn das so ist, musst du deine Aussage zurücknehmen. 958 01:08:13,040 --> 01:08:16,396 Homosexuellen Männern geht es schlecht in den Gefängnissen. 959 01:08:16,520 --> 01:08:20,275 Erik, bitte sag, dass du nichts damit zu tun hast, dein Vater hat Recht. 960 01:08:20,360 --> 01:08:21,714 Das ist nicht mein Vater! 961 01:08:21,840 --> 01:08:24,912 Das war er aber, du warst zu schwach ihm treu zu bleiben. 962 01:08:28,440 --> 01:08:31,080 (Langsame Volksmusik) 963 01:08:31,840 --> 01:08:33,274 Ich bring dich hin. 964 01:08:33,400 --> 01:08:35,277 Wat? Ne, lass ma. 965 01:08:35,440 --> 01:08:38,592 Ick hab die Kneipe jefunden, wie du noch nich da warst. 966 01:08:38,680 --> 01:08:42,389 Und wenn du eines Tages wech bist, muss ick sie ja och wieder finden. 967 01:08:42,840 --> 01:08:45,639 Gut, aber dann bleib' ich wach bis du wiederkommst. 968 01:08:45,720 --> 01:08:48,234 Ich will wissen was bei dem Treffen rauskommt. 969 01:08:48,400 --> 01:08:51,233 Nüscht wird so heiß jegessen, wie es jekocht wird. 970 01:09:04,360 --> 01:09:06,112 (Musik blendet aus) 971 01:09:08,000 --> 01:09:09,991 (Lautes Gemurmel) 972 01:09:11,640 --> 01:09:14,154 - Darf ich nochmal um Ruhe bitten. 973 01:09:16,200 --> 01:09:18,237 Darf ich nochmal um Ruhe bitten! 974 01:09:19,600 --> 01:09:20,920 - Bitte! 975 01:09:21,360 --> 01:09:23,749 Es macht doch überhaupt keinen Sinn, 976 01:09:23,840 --> 01:09:26,036 dass wir an jedem Detail des Briefes... 977 01:09:26,120 --> 01:09:27,997 An den Minister herumdiskutieren. 978 01:09:28,120 --> 01:09:29,633 - Viel wichtiger ist doch, 979 01:09:29,720 --> 01:09:32,553 - dass wir schnell eine Stellungnahme abschicken, 980 01:09:32,640 --> 01:09:34,677 um die Kinder zu schützen! 981 01:09:34,800 --> 01:09:36,711 Die Schulleitung muss mit rein. 982 01:09:36,800 --> 01:09:38,950 Das ist eine Stellungnahme der Eltern. 983 01:09:39,080 --> 01:09:40,753 Ja aber, ich meine... 984 01:09:41,280 --> 01:09:43,157 (Lautes Gemurmel) 985 01:09:52,280 --> 01:09:54,556 (Schreibmaschinentippen) 986 01:09:55,800 --> 01:09:57,518 (Telefon klingelt) 987 01:09:59,800 --> 01:10:01,313 - Ja. 988 01:10:02,080 --> 01:10:04,196 - Der Minister empfängt Sie jetzt. 989 01:10:04,600 --> 01:10:05,874 Vielen Dank. 990 01:10:14,560 --> 01:10:15,755 Genosse Lemke. 991 01:10:20,520 --> 01:10:22,238 Genosse Minister. 992 01:10:22,320 --> 01:10:24,834 Vielen Dank, dass Sie sich die Zeit nehmen. 993 01:10:27,400 --> 01:10:30,199 Setzen Sie sich doch, was kann ich für Sie tun? 994 01:10:30,280 --> 01:10:32,351 Es geht um die Schüler in Stalinstadt. 995 01:10:32,440 --> 01:10:35,159 Ja, Theo ist Ihr Sohn, ich bin im Bilde. 996 01:10:35,280 --> 01:10:36,839 Sicher, ja. 997 01:10:37,080 --> 01:10:38,718 Es ist so, dass das Ganze... 998 01:10:38,800 --> 01:10:40,677 nur ein dummer Jungenstreich war. 999 01:10:41,000 --> 01:10:42,832 Theo ist ein juter Schüler. 1000 01:10:42,920 --> 01:10:45,560 Und er ist janz gewiss kein Konterrevolutionär. 1001 01:10:46,400 --> 01:10:47,959 Der Junge ist so überzeugt, 1002 01:10:48,040 --> 01:10:51,317 dass der Weg in die Zukunft nur der sozialistische sein kann. 1003 01:10:51,400 --> 01:10:53,198 Und er liebt Fußball. 1004 01:10:53,280 --> 01:10:55,396 Naja, und die Jungs lieben Fußball... 1005 01:10:55,560 --> 01:10:58,996 Und Sie sind gekommen, um mir diese Plattitüden zu erzählen? 1006 01:11:03,040 --> 01:11:05,429 Sehen Sie das hier? 1007 01:11:05,600 --> 01:11:07,398 Da haben SA-Männer versucht... 1008 01:11:07,560 --> 01:11:09,551 Mich an einem Draht aufzuhängen. 1009 01:11:09,640 --> 01:11:12,632 Sie verstehen, dass mir Fußball vollkommen egal ist. 1010 01:11:12,720 --> 01:11:16,270 Ich will die Anführer und ich werde sie vom Abitur ausschließen. 1011 01:11:16,640 --> 01:11:19,553 - Ich weiß nur noch nicht, ob Ihr Sohn auch dabei war. 1012 01:11:19,720 --> 01:11:21,199 Ganz bestimmt nicht. 1013 01:11:21,320 --> 01:11:25,075 Würden Sie sagen, dass Theo Ihnen im Charakter ähnlich ist? 1014 01:11:26,720 --> 01:11:28,119 - Ich würde sagen, 1015 01:11:28,200 --> 01:11:30,760 - es gibt Gemeinsamkeiten und Unterschiede. 1016 01:11:30,880 --> 01:11:34,316 Er ist offensichtlich genauso... 1017 01:11:34,640 --> 01:11:36,517 unzufrieden... 1018 01:11:36,600 --> 01:11:37,749 wie Sie. 1019 01:11:39,840 --> 01:11:43,720 - Wir haben nicht vergessen, dass sie beim Aufstand '53 dabei waren. 1020 01:11:47,400 --> 01:11:49,994 Aber ich hab' mich auch gefügt. 1021 01:11:51,840 --> 01:11:53,990 Wollen wir hoffen, dass Ihr Sohn... 1022 01:11:54,120 --> 01:11:55,918 Ihrem Vorbild folgt. 1023 01:12:08,360 --> 01:12:09,350 Theo. 1024 01:12:09,440 --> 01:12:10,555 - Ruhe! 1025 01:12:11,560 --> 01:12:13,039 Hinsetzen. 1026 01:12:23,800 --> 01:12:25,074 Theo Lemke bitte. 1027 01:12:26,400 --> 01:12:28,118 - Alles in Ordnung, Klara? 1028 01:12:33,720 --> 01:12:35,757 Setzt dich bitte auf deinen Platz. 1029 01:12:41,800 --> 01:12:43,438 (Leises Ticken) 1030 01:12:44,000 --> 01:12:46,514 Wer hat dir von der Schweigeminute erzählt? 1031 01:12:46,640 --> 01:12:48,074 Weiß nicht, das wurde... 1032 01:12:48,160 --> 01:12:50,276 - Durch die Reihen geflüstert, ich weiß. 1033 01:12:53,840 --> 01:12:56,673 - Dein Vater war beim Aufstand '53 beteiligt? 1034 01:12:58,440 --> 01:12:59,635 - Ach so. 1035 01:12:59,720 --> 01:13:01,518 - Das wusstest du gar nicht? 1036 01:13:02,600 --> 01:13:03,795 - Mmmh. 1037 01:13:05,440 --> 01:13:07,670 - Dennoch gab man ihm die Möglichkeit, 1038 01:13:07,760 --> 01:13:09,990 - hier in Stalinstadt neu anzufangen. 1039 01:13:11,720 --> 01:13:14,951 - Eine sichere Lebensgrundlage für deine ganze Familie. 1040 01:13:15,040 --> 01:13:18,510 - Auch für deine Geschwister. Die sind ja noch sehr jung. 1041 01:13:19,520 --> 01:13:22,273 - So etwas sollte man nicht riskieren, Theo. 1042 01:13:23,400 --> 01:13:24,913 Nein. 1043 01:13:25,760 --> 01:13:27,592 Wer waren die Rädelsführer? 1044 01:13:31,760 --> 01:13:34,149 Es wurde durch die Reihen geflüstert. 1045 01:13:36,040 --> 01:13:37,110 - Lena. 1046 01:13:42,960 --> 01:13:44,280 - Theo. - Kurt! 1047 01:13:47,920 --> 01:13:50,116 Deine Mutter lebt in Schweden richtig? 1048 01:13:50,240 --> 01:13:51,310 Ja. 1049 01:13:51,760 --> 01:13:53,034 Und deine Großmutter... 1050 01:13:53,160 --> 01:13:56,232 - Ist eine Näherin für die Produktionsgenossenschaft, 1051 01:13:56,320 --> 01:13:58,675 - sieht schlecht und ist alleinstehend? 1052 01:13:58,760 --> 01:14:00,512 Jawohl, Genossin Kessler. 1053 01:14:01,320 --> 01:14:03,311 Wenn sie ihre Arbeit behalten soll, 1054 01:14:03,400 --> 01:14:05,994 dann sag mir, wer die Konterrevolution anführt. 1055 01:14:14,360 --> 01:14:16,158 Niemand. 1056 01:14:17,000 --> 01:14:19,594 Es wurde durch die Reihen geflüstert. 1057 01:14:21,160 --> 01:14:25,438 Ich habe mir jetzt die Lügen deiner Klassenkameraden angehört, Erik. 1058 01:14:29,920 --> 01:14:32,150 Wer ist der Rädelsführer? 1059 01:14:32,880 --> 01:14:35,349 Es war eine Mehrheitsentscheidung. 1060 01:14:36,400 --> 01:14:38,676 Es ist doch ganz einfach. 1061 01:14:39,440 --> 01:14:42,000 Ich brauche nur einen Namen. 1062 01:14:42,360 --> 01:14:43,839 Einen. 1063 01:14:44,080 --> 01:14:45,673 Wer ist es? 1064 01:14:46,000 --> 01:14:50,119 Es ging nicht von Einem aus, sondern wurde durch die Reihen geflüstert. 1065 01:14:50,960 --> 01:14:52,758 Ich bin müde, Erik. 1066 01:14:54,640 --> 01:14:56,916 Wir machen das jetzt ganz kurz. 1067 01:14:57,040 --> 01:15:01,318 Ich habe hier eine Akte von deinen Vater Franz. 1068 01:15:02,080 --> 01:15:05,038 Deine Mutter hat dir nicht die ganze Wahrheit... 1069 01:15:05,160 --> 01:15:07,436 - Über ihn erzählt, was ich verstehe. 1070 01:15:08,520 --> 01:15:09,954 Sie hat dich angelogen. 1071 01:15:12,040 --> 01:15:14,680 - Er war ein Rotfrontkämpfer, das ist richtig. 1072 01:15:14,760 --> 01:15:17,673 Und deshalb kam er auch ins KZ Sachsenhausen. 1073 01:15:17,800 --> 01:15:20,997 Aber er kollaborierte mit den Nationalsozialisten... 1074 01:15:21,080 --> 01:15:23,310 Und hat andere Kommunisten verraten. 1075 01:15:23,560 --> 01:15:26,712 Und als die Sowjetarmee kam, 1076 01:15:28,720 --> 01:15:30,199 - da hat man ihn... 1077 01:15:30,320 --> 01:15:31,993 - gehenkt. 1078 01:15:32,600 --> 01:15:35,240 (Tiefe Klaviertöne) 1079 01:15:36,800 --> 01:15:38,154 Das... 1080 01:15:41,600 --> 01:15:43,955 (Spannungsvolle Musik) 1081 01:15:52,000 --> 01:15:54,435 - Du hast jetzt zwei Möglichkeiten, Erik. 1082 01:15:54,560 --> 01:15:57,552 - Entweder du sagst mir jetzt wer die Idee hatte... 1083 01:15:57,640 --> 01:16:00,234 - Oder wir veröffentlichen die Geschichte... 1084 01:16:00,320 --> 01:16:02,436 - über deinem Vater in der Zeitung. 1085 01:16:02,680 --> 01:16:04,239 Nein. 1086 01:16:17,120 --> 01:16:18,190 Es war Kurt. 1087 01:16:19,880 --> 01:16:21,234 Kurt? 1088 01:16:24,120 --> 01:16:25,633 Bist du dir da ganz sicher? 1089 01:16:26,880 --> 01:16:30,191 Du belastest den Sohn des Stadtratsvorsitzenden. 1090 01:16:35,440 --> 01:16:38,159 Du wirst das vor der ganzen Klasse wiederholen, 1091 01:16:38,240 --> 01:16:39,958 wenn das Ultimatum abläuft. 1092 01:16:40,040 --> 01:16:41,519 - Du kannst jetzt gehen. 1093 01:16:44,800 --> 01:16:47,519 Erik, du kannst das Foto ruhig mitnehmen. 1094 01:16:47,640 --> 01:16:51,235 Es wird dich daran erinnern, dass du das richtige getan hast. 1095 01:16:52,560 --> 01:16:54,358 (Musik wird lauter) 1096 01:16:54,960 --> 01:16:56,837 (Schüsse) 1097 01:17:00,760 --> 01:17:02,114 Ziel besser. 1098 01:17:03,280 --> 01:17:05,157 Zu spät, Herr Genosse Babinsky. 1099 01:17:05,720 --> 01:17:07,393 - Wiedermal zu spät. 1100 01:17:10,760 --> 01:17:11,750 - Kurt. 1101 01:17:11,880 --> 01:17:12,995 - Was ist los? 1102 01:17:13,120 --> 01:17:15,589 - Ich... - Und jetzt auch noch plaudern?! 1103 01:17:15,720 --> 01:17:16,994 - Erik, was ist passiert? 1104 01:17:18,760 --> 01:17:20,194 An deinen Gefechtsstand! 1105 01:17:20,520 --> 01:17:23,194 - Erik! - Jawohl, Herr Untersturmbandführer! 1106 01:17:26,680 --> 01:17:29,433 (Musik blendet aus) 1107 01:17:31,880 --> 01:17:33,598 Nimm die Waffe runter, Junge. 1108 01:17:34,160 --> 01:17:35,992 Du verfluchter Drecks-Nazi. 1109 01:17:36,120 --> 01:17:37,633 Was ist denn passiert? 1110 01:17:41,160 --> 01:17:42,673 - Leg das Gewehr weg, Erik. 1111 01:17:43,960 --> 01:17:45,678 Der ist es nicht wert! 1112 01:17:46,200 --> 01:17:47,315 Der nicht. 1113 01:17:53,920 --> 01:17:57,197 - Das wirst du bereuen, du Pfeife! 1114 01:17:59,160 --> 01:18:01,197 (Dramatische Musik) 1115 01:18:05,840 --> 01:18:07,069 (Musik wird schneller) 1116 01:18:08,320 --> 01:18:10,277 - Wo will der mit der Waffe hin? 1117 01:18:10,360 --> 01:18:11,714 - Erik! 1118 01:18:12,360 --> 01:18:14,112 - Erik bleib stehen! 1119 01:18:14,960 --> 01:18:16,155 Erik! 1120 01:18:17,720 --> 01:18:19,074 Bleib stehen! 1121 01:18:19,960 --> 01:18:20,950 Erik! 1122 01:18:23,400 --> 01:18:24,754 Erik! 1123 01:18:34,280 --> 01:18:36,954 (Ruhige Orgelmusik) 1124 01:18:41,560 --> 01:18:43,312 (Musik blendet aus) 1125 01:18:43,600 --> 01:18:45,352 Wie ist mein Vater gestorben? 1126 01:18:46,120 --> 01:18:49,033 Erik, was soll das, nimm das Gewehr runter! 1127 01:18:49,160 --> 01:18:50,514 Halt dich da raus! 1128 01:18:50,600 --> 01:18:51,749 - Erik, Was machst du? 1129 01:18:51,880 --> 01:18:55,271 - Wie ist mein Vater gestorben? - Von was redest du? 1130 01:18:55,400 --> 01:18:56,720 - Kinder, geht weg! 1131 01:18:57,440 --> 01:18:58,510 - Los. 1132 01:19:00,960 --> 01:19:02,951 - Die schießen mich tot. 1133 01:19:05,400 --> 01:19:07,232 Wie ist mein Vater gestorben?! 1134 01:19:08,840 --> 01:19:10,353 - Mama. - Erik, bitte. 1135 01:19:10,520 --> 01:19:12,352 Wie ist mein Vater gestorben?! 1136 01:19:12,440 --> 01:19:14,556 - Erik, ich weiß nicht wovon du redest. 1137 01:19:14,680 --> 01:19:16,193 (Schnelles Atmen) 1138 01:19:18,560 --> 01:19:20,756 Hast du mich angelogen, Mama? 1139 01:19:21,760 --> 01:19:23,239 Hat Vater kollaboriert? 1140 01:19:23,680 --> 01:19:25,239 Was ist das? 1141 01:19:25,360 --> 01:19:26,873 Ja, was ist das. 1142 01:19:27,000 --> 01:19:28,911 - Christa, sag ihm die Wahrheit. 1143 01:19:29,280 --> 01:19:30,315 Was?! 1144 01:19:31,440 --> 01:19:32,669 Erik. 1145 01:19:33,320 --> 01:19:34,754 Es ist wahr, dein... 1146 01:19:34,840 --> 01:19:35,955 - Er hat... 1147 01:19:37,160 --> 01:19:39,197 Erik, dein Vater war sehr schwach. 1148 01:19:39,320 --> 01:19:41,118 Nein! 1149 01:19:42,560 --> 01:19:44,278 - Nein! - Erik. 1150 01:19:45,240 --> 01:19:46,958 - Erik, es tut mir leid. 1151 01:19:47,600 --> 01:19:48,590 - Warum?! 1152 01:19:49,960 --> 01:19:51,917 - Erik, ich konnte nicht... - Warum?! 1153 01:19:53,520 --> 01:19:54,715 Mama, warum? 1154 01:19:54,840 --> 01:19:56,831 (Dramatische Musik) 1155 01:19:57,880 --> 01:19:59,837 (Schluchzen) 1156 01:20:09,640 --> 01:20:10,755 Warum? 1157 01:20:24,000 --> 01:20:25,673 Ich hab' dich verraten. 1158 01:20:30,160 --> 01:20:33,596 Sie hätten die ganze Geschichte über meinen Vater... 1159 01:20:33,720 --> 01:20:35,711 - In der Zeitung geschrieben. 1160 01:20:37,280 --> 01:20:38,634 - Über meinen... 1161 01:20:39,840 --> 01:20:41,194 Und deinen. 1162 01:20:53,760 --> 01:20:55,831 - Es tut mir leid. 1163 01:21:02,440 --> 01:21:04,431 (Musik wird lauter) 1164 01:21:16,600 --> 01:21:18,352 (Musik blendet aus) 1165 01:21:30,120 --> 01:21:31,554 Danke. 1166 01:21:31,640 --> 01:21:32,755 Kurt. 1167 01:21:36,800 --> 01:21:38,996 Wir möchten mit dir sprechen. 1168 01:21:39,240 --> 01:21:40,753 Setz dich. 1169 01:21:43,640 --> 01:21:45,358 Setz dich bitte, Kurt. 1170 01:21:53,280 --> 01:21:56,989 Erik hat behauptet, dass du die Idee mit der Schweigeminute hattest. 1171 01:21:58,200 --> 01:22:00,157 (Leises Ticken) 1172 01:22:12,240 --> 01:22:15,517 Aktenkundig ist bislang allerdings nur eines: 1173 01:22:15,640 --> 01:22:17,916 Erik gab der Sache den Namen. 1174 01:22:18,720 --> 01:22:21,109 Er nannte es ein Zeichen des Protests. 1175 01:22:23,160 --> 01:22:26,915 - Ich möchte Rücksicht auf das politische Amt deines Vaters nehmen. 1176 01:22:27,000 --> 01:22:28,638 - Und daher werde ich dich... 1177 01:22:29,000 --> 01:22:31,514 morgen als erstes in der Klasse aufrufen... 1178 01:22:31,600 --> 01:22:33,238 Und du wirst sagen, 1179 01:22:33,320 --> 01:22:36,631 Dass Erik der Rädelsführer dieser Konterrevolution war. 1180 01:22:39,640 --> 01:22:41,790 Die Klasse wird das nicht mitmachen. 1181 01:22:43,520 --> 01:22:46,080 Die Klasse werde ich dazu nicht mehr befragen. 1182 01:22:47,640 --> 01:22:50,678 - Mit deiner Aussage beende ich die Untersuchung. 1183 01:22:52,120 --> 01:22:54,589 Ich gebe dir diese Gelegenheit. 1184 01:22:57,200 --> 01:23:00,192 Auf Erik wartet ohnehin eine Gefängnisstrafe von... 1185 01:23:00,280 --> 01:23:01,714 mindestens 10 Jahren. 1186 01:23:06,520 --> 01:23:08,272 Wir sehen uns morgen. 1187 01:23:12,160 --> 01:23:13,912 Ich bring Sie noch raus. 1188 01:23:17,360 --> 01:23:18,555 - Vielen Dank. 1189 01:23:22,800 --> 01:23:24,711 Soll ich dir einen Tee machen? 1190 01:23:27,120 --> 01:23:29,634 - Ich muss dich was fragen, setz dich bitte. 1191 01:23:37,840 --> 01:23:39,877 Wie wichtig ist für dich die Wahrheit? 1192 01:23:40,000 --> 01:23:43,038 - Die Wahrheit, die Wahrheit. - Ich habe Mutter gefragt. 1193 01:23:43,160 --> 01:23:45,549 Du musst das kleinere Übel nehmen, Kurt. 1194 01:23:45,640 --> 01:23:48,234 Du sagst Erik war es, der geht ohnehin in den Bau, 1195 01:23:48,320 --> 01:23:49,799 und die Sache ist erledigt. 1196 01:23:49,880 --> 01:23:52,793 Sei froh, dass Kessler dir diese Gelegenheit gibt. 1197 01:23:52,960 --> 01:23:53,950 Mama. 1198 01:23:54,160 --> 01:23:56,595 - Hör jetzt auf, deine Mutter zu fragen! 1199 01:23:56,960 --> 01:23:59,554 Ich befehle dir zu gehorchen! 1200 01:24:06,280 --> 01:24:08,715 Du hast dein ganzes Leben noch vor dir, Kurt. 1201 01:24:09,040 --> 01:24:12,032 Du wirst dir nicht wegen sowas deine Zukunft versauen. 1202 01:24:12,240 --> 01:24:14,231 Eine Notlüge ist das, nichts weiter. 1203 01:24:14,360 --> 01:24:16,874 Mit der ich mein Leben lang herumlaufen muss. 1204 01:24:17,000 --> 01:24:19,992 In zehn Jahren... in zwei, wirst du darüber lachen. 1205 01:24:20,120 --> 01:24:22,316 Wie sollte ich jemals darüber lachen? 1206 01:24:28,800 --> 01:24:31,713 Hast du gelacht, als Ihr Eriks Vater aufgehängt habt? 1207 01:24:41,080 --> 01:24:42,912 Er war ein Kollaborateur. 1208 01:24:43,800 --> 01:24:45,279 Was tut das zur Sache? 1209 01:24:45,520 --> 01:24:47,750 Hast du ihn an die Russen verraten? 1210 01:24:50,360 --> 01:24:51,953 Geh jetzt schlafen, Kurt. 1211 01:24:53,880 --> 01:24:56,156 - Morgen ist ein wichtiger Tag für dich. 1212 01:24:59,680 --> 01:25:02,069 - Mama, warum sagst du nichts?! 1213 01:25:09,000 --> 01:25:11,640 Geh weg von hier und komm nie wieder. 1214 01:25:17,160 --> 01:25:19,276 Ich hab' dich so lieb. 1215 01:25:23,760 --> 01:25:26,149 Ich werd' immer an dich denken. 1216 01:25:27,360 --> 01:25:28,919 Jeden Tag. 1217 01:25:30,040 --> 01:25:31,997 Jede Minute. 1218 01:25:35,400 --> 01:25:37,232 (Schluchzen) 1219 01:25:41,320 --> 01:25:43,914 Aber jetzt musst du weggehen. 1220 01:25:44,800 --> 01:25:46,029 Ja? 1221 01:25:48,000 --> 01:25:50,071 Noch heute Nacht. 1222 01:26:27,440 --> 01:26:29,431 Die Kleinen schlafen. 1223 01:26:29,960 --> 01:26:31,792 - Kannst du rauskommen? 1224 01:26:32,840 --> 01:26:34,069 - Theo? Was ist? 1225 01:26:34,920 --> 01:26:36,433 - Schlaf weiter, Karl. 1226 01:26:57,000 --> 01:26:58,320 Was ist denn? 1227 01:27:00,160 --> 01:27:02,800 Ich geh in den Westen und mach da mein Abitur. 1228 01:27:04,400 --> 01:27:05,629 - Was? 1229 01:27:06,720 --> 01:27:09,109 Sie wollen jetzt, dass ich es Erik anhänge. 1230 01:27:09,200 --> 01:27:12,511 Und ihr werdet nicht mehr gefragt, aber das mache ich nicht. 1231 01:27:12,600 --> 01:27:15,718 - Wenn du gehst, ist das wie ein Schuldeingeständnis. 1232 01:27:16,560 --> 01:27:19,757 Dann können alle anderen wenigstens ihr Abitur machen. 1233 01:27:20,520 --> 01:27:23,160 Und wir beide wissen, dass ich die Idee hatte. 1234 01:27:24,120 --> 01:27:25,872 Das ist das Beste so. 1235 01:27:27,360 --> 01:27:30,318 Ich bin eigentlich nur gekommen weil ich dachte... 1236 01:27:30,800 --> 01:27:32,598 Ja ich dachte... 1237 01:27:33,440 --> 01:27:35,875 Vielleicht kommst du mit in den Westen. 1238 01:27:36,040 --> 01:27:38,031 Ich? Nee. 1239 01:27:38,800 --> 01:27:40,518 - Das geht nicht. 1240 01:27:41,840 --> 01:27:44,309 Weil ich unsere Freundschaft verraten habe. 1241 01:27:44,400 --> 01:27:45,959 Mensch, Kurti. 1242 01:27:46,040 --> 01:27:48,919 Hör doch auf immer mit dem ganz großen Krams. 1243 01:27:49,960 --> 01:27:52,793 Ich kann meine Familie nicht alleine lassen. 1244 01:27:53,200 --> 01:27:55,350 Das kann ich meinen Eltern nicht antun. 1245 01:27:56,360 --> 01:27:59,398 - Ich werd' auch meine Geschwister so doll vermissen. 1246 01:28:01,920 --> 01:28:04,560 Dann sieh zu, dass die Sache gut zu Ende geht, ja. 1247 01:28:05,840 --> 01:28:09,754 Die andern sollen ihr Abitur machen können. Kümmerst du dich darum? 1248 01:28:11,760 --> 01:28:13,319 Klar. 1249 01:28:27,040 --> 01:28:28,599 - Mit dem Rad? 1250 01:28:28,760 --> 01:28:32,071 Bis Königswusterhausen. Morgen nehme ich die erste Bahn. 1251 01:28:34,800 --> 01:28:36,074 Eins noch. 1252 01:28:37,080 --> 01:28:39,196 Ich konnte Lena nicht leb wohl sagen. 1253 01:28:39,280 --> 01:28:41,954 - Wenn du sie siehst, dann sag ihr... - Was denn? 1254 01:28:43,400 --> 01:28:44,595 Ach nichts. 1255 01:28:47,560 --> 01:28:49,551 Kurt, Kurti! 1256 01:28:50,120 --> 01:28:52,191 - Kurti! 1257 01:28:52,720 --> 01:28:55,155 (Ruhige Klaviermusik) 1258 01:28:55,840 --> 01:28:57,433 - Viel Glück. 1259 01:29:15,280 --> 01:29:16,839 Mach's gut. 1260 01:29:19,040 --> 01:29:21,031 (Musik wird lauter) 1261 01:29:38,160 --> 01:29:40,276 (Türe quietscht) 1262 01:30:04,720 --> 01:30:07,189 (Wind) 1263 01:30:17,280 --> 01:30:18,509 Er ist weg. 1264 01:30:18,680 --> 01:30:19,875 Mein Sohn ist weg. 1265 01:30:20,200 --> 01:30:22,396 Anna. Anna! 1266 01:30:22,680 --> 01:30:23,715 Kurt ist weg. 1267 01:30:23,960 --> 01:30:25,359 Anna! 1268 01:30:33,520 --> 01:30:34,749 Ich weiß. 1269 01:30:36,800 --> 01:30:39,076 (Spannungsvolle Musik) 1270 01:30:40,120 --> 01:30:42,839 ...In den amerikanischen Sektor von Westberlin. 1271 01:30:42,920 --> 01:30:46,038 Transitreisende müssen ihren Ausweis bereit halten. 1272 01:30:47,520 --> 01:30:50,672 (Zischen) 1273 01:30:55,400 --> 01:30:56,674 - Morgen. 1274 01:30:57,320 --> 01:30:58,719 Papiere bitte. 1275 01:31:06,080 --> 01:31:07,354 - Wohin geht's? 1276 01:31:07,440 --> 01:31:10,319 Südstern, ich besuche das Grab von meinem Großvater. 1277 01:31:10,400 --> 01:31:11,754 - Mhm. 1278 01:31:13,200 --> 01:31:14,270 Deine Tasche? 1279 01:31:15,160 --> 01:31:16,195 Ja. 1280 01:31:16,280 --> 01:31:17,679 - Mach mal auf. 1281 01:31:25,040 --> 01:31:26,713 - Schulsachen? 1282 01:31:26,800 --> 01:31:28,837 Ich schreibe bald mein Abitur. 1283 01:31:28,960 --> 01:31:30,917 - Am Grab deines Großvaters? 1284 01:31:31,320 --> 01:31:33,391 Nein, ich wollte auf der Fahrt lernen. 1285 01:31:33,520 --> 01:31:34,555 - Mhm. 1286 01:31:34,800 --> 01:31:36,234 - Komm mal mit. 1287 01:31:47,880 --> 01:31:50,315 (Schreibmaschinentippen) 1288 01:31:57,160 --> 01:31:58,594 Setzen Sie sich. 1289 01:32:09,600 --> 01:32:11,352 Ihr Sohn hat angegeben, 1290 01:32:11,440 --> 01:32:14,239 dass er mit der S-Bahn in den Westen fahren wollte, 1291 01:32:14,320 --> 01:32:18,314 um das Grab seines Großvaters auf dem Soldatenfriedhof zu besuchen. 1292 01:32:21,120 --> 01:32:22,758 Ja, das tut er gelegentlich. 1293 01:32:25,000 --> 01:32:27,435 - Was hatte den der Opa für einen Dienstgrad? 1294 01:32:27,560 --> 01:32:28,880 - Mein Schwiegervater. 1295 01:32:29,200 --> 01:32:31,510 Er war Panzergrenadier bei der Waffen-SS. 1296 01:32:32,040 --> 01:32:36,079 - Sie wussten also, dass Ihr Sohn in die amerikanische Zone fahren will, 1297 01:32:36,160 --> 01:32:39,073 um das Grab eines Nationalsozialisten zu besuchen? 1298 01:32:39,200 --> 01:32:41,350 Das Grab seines Großvaters, ja. 1299 01:32:41,520 --> 01:32:43,511 - Er wird noch heute wiederkommen. 1300 01:32:43,600 --> 01:32:45,955 - Ich quittiere Ihnen das, wenn Sie möchten. 1301 01:32:48,640 --> 01:32:50,039 Gut. 1302 01:32:50,320 --> 01:32:51,640 Dann kannst du gehen. 1303 01:32:57,680 --> 01:32:59,990 Vater, das kannst du doch nicht machen. 1304 01:33:00,360 --> 01:33:02,715 Mutter wird dich zum Essen erwarten. 1305 01:33:09,520 --> 01:33:10,999 Ja, Vater. 1306 01:33:11,240 --> 01:33:12,355 Bis dann. 1307 01:33:21,640 --> 01:33:24,075 Dann noch hier unterschreiben, Genosse. 1308 01:33:47,120 --> 01:33:49,236 - Tschüss, Großer. - Tschüss, Theo. 1309 01:33:49,440 --> 01:33:51,829 - Auf Wiedersehen, Vati. - Tschüss, Theo. 1310 01:33:57,840 --> 01:33:59,114 Der große Tag, mhm? 1311 01:34:05,800 --> 01:34:07,632 Spiel nicht den Helden, Theo. 1312 01:34:09,560 --> 01:34:10,880 Nee, ist klar. 1313 01:34:14,520 --> 01:34:15,669 Bin stolz auf dich. 1314 01:34:20,320 --> 01:34:21,640 (Motor geht an) 1315 01:34:42,760 --> 01:34:43,750 - Stehen! 1316 01:34:44,200 --> 01:34:46,714 - Freundschaft. - Freundschaft. 1317 01:34:52,880 --> 01:34:54,029 Setzt euch. 1318 01:35:03,200 --> 01:35:06,556 Wie ihr wisst, hat mich der Volksbildungsminister gebeten, 1319 01:35:06,840 --> 01:35:09,593 bis heute zu klären, wer die Rädelsführer sind. 1320 01:35:15,800 --> 01:35:18,155 Für mich stellt sich die Sache nun so dar, 1321 01:35:18,280 --> 01:35:21,193 - dass Kurt Wächter seine Schuld eingestanden hat. 1322 01:35:21,320 --> 01:35:24,597 Wie uns seine Eltern soeben mitgeteilt haben, hat Kurt... 1323 01:35:24,680 --> 01:35:26,432 Republikflucht begangen. 1324 01:35:26,600 --> 01:35:27,999 (Gemurmel) 1325 01:35:29,200 --> 01:35:33,034 - Der Minister will, dass nun endlich Ruhe in dieser Klasse einkehrt. 1326 01:35:34,360 --> 01:35:36,795 - Es ist allerdings unerlässlich, 1327 01:35:37,560 --> 01:35:39,949 dass jeder einzelne von euch... 1328 01:35:40,320 --> 01:35:41,993 Hier und jetzt... 1329 01:35:42,520 --> 01:35:46,400 Bestätigt, dass Kurt der Rädelsführer dieser Schweigeminute war. 1330 01:35:55,640 --> 01:35:56,675 Theo? 1331 01:36:03,520 --> 01:36:07,832 Kannst du bestätigen, dass Kurt euch zur Schweigeminute verleitet hat? 1332 01:36:11,640 --> 01:36:13,039 Nein, so war es nicht. 1333 01:36:14,880 --> 01:36:16,314 - So war es nicht? 1334 01:36:16,680 --> 01:36:18,114 Wie war es dann? 1335 01:36:20,200 --> 01:36:21,679 Wir waren alle dafür. 1336 01:36:22,160 --> 01:36:23,958 - Oder zumindest die Mehrheit. 1337 01:36:24,640 --> 01:36:25,960 Und du? 1338 01:36:26,360 --> 01:36:28,795 Warst du dafür oder dagegen? 1339 01:36:30,880 --> 01:36:32,279 Ich war dafür. 1340 01:36:32,960 --> 01:36:34,075 - Gut. 1341 01:36:34,600 --> 01:36:37,240 Dann verweise ich dich hiermit der Schule. 1342 01:36:38,680 --> 01:36:40,034 - Still jetzt! 1343 01:36:40,160 --> 01:36:42,037 - Du wirst in der Deutschen... 1344 01:36:42,160 --> 01:36:45,437 Demokratischen Republik kein Abitur ablegen können. 1345 01:36:45,560 --> 01:36:48,871 - Jeder akademische Bildungsweg ist dir damit versperrt. 1346 01:36:48,960 --> 01:36:52,157 - Du hast das Schulgebäude unverzüglich zu verlassen. 1347 01:36:53,200 --> 01:36:54,395 Jetzt! 1348 01:36:54,960 --> 01:36:56,712 (Spannungsvolle Musik) 1349 01:36:57,880 --> 01:37:00,554 - Das ist nicht richtig, es gab eine Mehrheits... 1350 01:37:00,680 --> 01:37:01,954 Du bist auch entlassen. 1351 01:37:04,640 --> 01:37:05,630 Entlassen. 1352 01:37:06,960 --> 01:37:08,234 Was? 1353 01:37:27,360 --> 01:37:28,555 Es war meine Idee. 1354 01:37:29,960 --> 01:37:31,314 (Musik wird lauter) 1355 01:37:31,440 --> 01:37:33,033 Setzen! 1356 01:37:35,320 --> 01:37:36,674 Und meine. 1357 01:37:37,920 --> 01:37:39,718 - Es war auch meine Idee. 1358 01:37:40,280 --> 01:37:41,873 Setzt euch hin! 1359 01:37:42,640 --> 01:37:43,960 Es war auch meine Idee. 1360 01:37:45,440 --> 01:37:46,555 Meine auch. 1361 01:37:46,680 --> 01:37:48,353 Ihr sollt euch hinsetzen. 1362 01:37:49,640 --> 01:37:51,233 Ja, und meine Idee war's auch. 1363 01:37:51,360 --> 01:37:52,998 Hinsetzen hab ich gesagt! 1364 01:37:53,440 --> 01:37:54,589 - Ich war auch dafür. 1365 01:37:55,400 --> 01:37:57,596 - Ich auch. - Es war auch meine Idee. 1366 01:37:57,720 --> 01:37:59,119 - Hinsetzen! 1367 01:37:59,320 --> 01:38:01,038 - Meine auch. - Sowohl meine. 1368 01:38:01,160 --> 01:38:02,719 Hinsetzen hab ich gesagt! 1369 01:38:04,240 --> 01:38:06,197 - Meine auch. - Auch meine. 1370 01:38:06,320 --> 01:38:07,958 Ihr sollt euch setzen! 1371 01:38:08,360 --> 01:38:11,034 (Musik wird lauter) 1372 01:38:29,320 --> 01:38:32,438 Ich verweise hiermit die ganze Klasse der Schule. 1373 01:38:32,560 --> 01:38:35,234 - Ihr seid nicht länger geduldet. - Frau Genossin. 1374 01:38:35,360 --> 01:38:39,354 - Auch Sie werden sich verantworten müssen, Direktor Schwarz 1375 01:38:40,680 --> 01:38:42,990 (Musik wird leiser) 1376 01:38:54,560 --> 01:38:56,995 - Und was hat das jetzt den Ungarn gebracht? 1377 01:38:59,960 --> 01:39:01,837 Nüscht. 1378 01:39:02,360 --> 01:39:04,590 Gar nüscht hat des denen jebracht. 1379 01:39:19,320 --> 01:39:21,277 (Musik stoppt) 1380 01:39:22,200 --> 01:39:24,510 Und was machen wir jetzt, Theo? 1381 01:39:31,760 --> 01:39:34,070 Muss jetzt jeder selber wissen. 1382 01:39:38,360 --> 01:39:40,351 - Gut, kommt mal ran. 1383 01:39:43,520 --> 01:39:46,353 Zwischen Weihnachten und Neujahr besuchen viele... 1384 01:39:46,440 --> 01:39:48,317 Ihre Verwandtschaft im Westen. 1385 01:39:48,880 --> 01:39:50,871 Da sind die Kontrollen ungenauer. 1386 01:39:51,000 --> 01:39:52,149 Das klappt doch nie. 1387 01:39:52,440 --> 01:39:53,669 Das ist die Chance. 1388 01:39:55,400 --> 01:39:57,676 Aber müsst ihr selber wissen. 1389 01:39:57,760 --> 01:39:59,558 Wir müssen alles zurücklassen. 1390 01:39:59,640 --> 01:40:02,792 Wenn ihr geht, dann mindestens zu zweit, damit einer... 1391 01:40:02,880 --> 01:40:06,191 Die Eltern benachrichtigt, wenn ihr erwischt werdet. 1392 01:40:06,320 --> 01:40:08,038 Wie soll denn das gehen? 1393 01:40:08,440 --> 01:40:10,033 (Gemurmel) 1394 01:40:17,520 --> 01:40:19,033 Wir sollten jetzt gehen. 1395 01:40:27,920 --> 01:40:29,638 Tschüss. 1396 01:40:37,520 --> 01:40:38,555 Und? 1397 01:40:42,320 --> 01:40:44,550 Laufen wir weg oder bleiben wir hier? 1398 01:40:45,680 --> 01:40:47,114 Wie gesagt. 1399 01:40:47,520 --> 01:40:49,875 Muss jetzt jeder für sich entscheiden. 1400 01:40:56,000 --> 01:40:57,115 Ist gut. 1401 01:40:58,600 --> 01:41:00,750 Mach's gut Wölkchen. 1402 01:41:21,160 --> 01:41:24,516 Oh Tannenbaum, oh Tannenbaum... 1403 01:41:25,640 --> 01:41:27,551 - Gute Nacht Theo. - Schlaf gut Karl. 1404 01:41:27,640 --> 01:41:29,677 Und danke für den Ball 1405 01:41:32,640 --> 01:41:37,714 Du grünst nicht nur zur Sommerzeit, 1406 01:41:39,080 --> 01:41:43,358 nein auch im Winter wenn es schneit. 1407 01:41:44,880 --> 01:41:46,075 Na. 1408 01:41:47,440 --> 01:41:49,113 Dann ist es eben so. 1409 01:41:51,320 --> 01:41:53,675 Fängst im Januar im Stahlwerk an. 1410 01:41:58,840 --> 01:42:02,071 Warum hast du mir eigentlich nie vom Aufstand erzählt? 1411 01:42:02,560 --> 01:42:05,234 - Warst du doch dabei '53, oder? 1412 01:42:09,880 --> 01:42:12,110 Ich werde nicht bleiben, Papa. 1413 01:42:17,240 --> 01:42:19,834 Ich gehe in den Westen und mache dort das Abitur. 1414 01:42:19,920 --> 01:42:22,230 - Die lochen dich ein wenn sie dich kriegen. 1415 01:42:22,320 --> 01:42:24,311 - Du könntest nie mehr zurückkommen. 1416 01:42:24,400 --> 01:42:26,789 Aber ihr könntet mit mir kommen. 1417 01:42:26,920 --> 01:42:30,515 Was, wegrennen und dann auch noch stolz darauf sein? Schwachsinn. 1418 01:42:30,640 --> 01:42:32,233 Gute Nacht. 1419 01:42:38,120 --> 01:42:42,318 Du kennst deinen Vater schlecht, wenn du denkst, dass er wegrennt, Nie. 1420 01:42:42,800 --> 01:42:44,711 Niemals geht der weg. 1421 01:42:44,920 --> 01:42:46,718 Aber warum denn nicht? 1422 01:42:47,960 --> 01:42:50,315 - Was ist denn hier? Was denn? 1423 01:42:51,520 --> 01:42:53,557 Nichts. Hier ist doch nichts. 1424 01:42:55,120 --> 01:42:56,997 Hier kommt er her. 1425 01:42:57,760 --> 01:42:59,637 Hier ist er geboren und... 1426 01:43:01,240 --> 01:43:03,356 Hier geht er nicht weg. 1427 01:43:11,600 --> 01:43:13,910 (Dumpfe Stimmen) 1428 01:43:26,000 --> 01:43:28,116 (Ruhige Klaviermusik) 1429 01:43:44,640 --> 01:43:47,951 Los jetzt Jungs, Oma ist bestimmt schon ungeduldig. 1430 01:43:48,280 --> 01:43:49,998 Theo, komm. 1431 01:43:50,240 --> 01:43:51,310 Theo. 1432 01:43:55,040 --> 01:43:56,360 - Theo. 1433 01:44:13,560 --> 01:44:15,039 Theo, komm. 1434 01:44:21,240 --> 01:44:22,753 Ich geh mit Paul. 1435 01:44:22,880 --> 01:44:24,757 Tschüss Theo, bis später. 1436 01:44:25,760 --> 01:44:28,229 - Theo, komm. 1437 01:44:51,880 --> 01:44:53,518 - Tschüss Jungs. - Tschüss. 1438 01:45:06,560 --> 01:45:08,119 Tschüss. 1439 01:45:11,120 --> 01:45:13,031 (Schluchzen) 1440 01:45:25,760 --> 01:45:26,955 - Mama? 1441 01:45:28,440 --> 01:45:29,430 Papa? 1442 01:45:29,600 --> 01:45:30,715 - Was ist denn? 1443 01:45:30,920 --> 01:45:32,115 Nichts, wir fahren. 1444 01:45:37,160 --> 01:45:39,037 - Tschüss, Theo! 1445 01:45:41,080 --> 01:45:43,117 (Musik wird lauter) 1446 01:46:05,200 --> 01:46:07,191 (Lautsprecherdurchsage) 1447 01:46:25,400 --> 01:46:27,550 (Musik wird leiser) 1448 01:46:41,960 --> 01:46:44,031 (Zischen) 1449 01:47:29,040 --> 01:47:31,270 (Musik endet 1450 01:47:41,800 --> 01:47:44,110 (Ruhige Klaviermusik) 1450 01:47:45,305 --> 01:47:51,715 Unterstütze uns und werde VIP-Mitglied, wodurch sämtliche Werbung von www.OpenSubtitles.org entfernt wird 104703

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.