All language subtitles for The Neighbors s01e17 Larry.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,468 --> 00:00:07,402 So, guys, what'd you think of the oscars? 2 00:00:07,437 --> 00:00:08,353 I loved it. 3 00:00:08,388 --> 00:00:09,761 So much razzle. 4 00:00:09,781 --> 00:00:11,778 So much... dazzle. 5 00:00:11,798 --> 00:00:14,978 I'm just pleased that lace is once again a fashion "do." 6 00:00:14,998 --> 00:00:17,677 The "in memoriam" montage was wonderful. 7 00:00:17,697 --> 00:00:19,833 I'd love to meet those people someday. 8 00:00:19,853 --> 00:00:21,648 - Should we tell... - Nope. No upside. 9 00:00:21,668 --> 00:00:22,176 Right. 10 00:00:22,196 --> 00:00:23,835 Will someone come check my homework? 11 00:00:23,855 --> 00:00:25,542 Oh, be right there, sweetheart! 12 00:00:25,562 --> 00:00:26,891 Thanks! 13 00:00:26,911 --> 00:00:28,538 Hey, Larry, you all right over there? 14 00:00:28,558 --> 00:00:31,777 No, he's fine. This happens sometimes when he watches TV. 15 00:00:31,811 --> 00:00:33,188 Um, okay. 16 00:00:33,208 --> 00:00:35,887 Well, you guys have a great night. 17 00:00:35,907 --> 00:00:38,188 We'll do it again next year. 18 00:00:39,956 --> 00:00:41,985 He's fine. 19 00:00:43,257 --> 00:00:46,541 Okay. Let's take a look. 20 00:00:47,429 --> 00:00:48,433 Really, bud? 21 00:00:48,453 --> 00:00:51,070 For 10 times 2, you went with 100%? 22 00:00:51,090 --> 00:00:52,482 Crushed it. 23 00:00:52,502 --> 00:00:54,064 Well, no. 24 00:00:54,084 --> 00:00:55,927 That's all right, buddy. Just school. 25 00:00:55,947 --> 00:00:58,564 Go brush your teeth. I'll come up to say good night. 26 00:00:58,584 --> 00:00:59,618 Okay. 27 00:00:59,638 --> 00:01:01,170 Really? It's just school? 28 00:01:01,190 --> 00:01:02,338 It's third grade math homework. 29 00:01:02,358 --> 00:01:03,672 I don't want him to beat himself up. 30 00:01:03,690 --> 00:01:06,008 Well, Marty, I think we need to be a little tougher on him. 31 00:01:06,043 --> 00:01:07,986 You know, I think we need to push him a little more. 32 00:01:08,006 --> 00:01:09,951 - Ah, we push him plenty. - Do we? 33 00:01:09,971 --> 00:01:11,972 Becoming a little fast and loose with the old fist pump. 34 00:01:11,992 --> 00:01:13,674 You're becoming like a fist-pump slut. 35 00:01:13,694 --> 00:01:16,141 That's a good one. 36 00:01:16,161 --> 00:01:18,452 Look, you know how my parents made me feel growing up, 37 00:01:18,472 --> 00:01:20,555 with the crazy pressure. 38 00:01:20,575 --> 00:01:23,662 I don't wanna get like that with Max. 39 00:01:28,377 --> 00:01:29,913 Larry? 40 00:01:33,326 --> 00:01:34,483 I... 41 00:01:34,856 --> 00:01:36,789 am going to win... 42 00:01:38,113 --> 00:01:39,633 an Oscar. 43 00:01:41,852 --> 00:01:44,473 S01E17 Larry Bird Presents an Oscar-Winning Film by Larry Bird 44 00:01:44,493 --> 00:01:46,893 synced and corrected by ninh www.addic7ed.com 45 00:01:49,629 --> 00:01:51,936 I'm borrowing some DVDs. 46 00:01:51,956 --> 00:01:54,433 Only the academy award winners. 47 00:01:54,453 --> 00:01:56,222 Okay, Larry. Well, we're gonna go to bed. 48 00:01:56,242 --> 00:01:58,865 You can take whatever you want. Just make sure you shut the lights before you leave. 49 00:01:58,885 --> 00:02:01,277 I'm borrowing the movies for research 50 00:02:01,297 --> 00:02:04,703 to help me craft my own Oscar-winning film. 51 00:02:04,723 --> 00:02:06,984 Fun project. Good night. 52 00:02:10,246 --> 00:02:11,797 When I first arrived here, 53 00:02:11,817 --> 00:02:15,817 I wanted to win a nobel prize. But after watching the oscars, 54 00:02:15,837 --> 00:02:19,739 I realized that the nobel prize is just small potatoes. 55 00:02:19,759 --> 00:02:22,692 I mean, can you even name one nobel prize winner? 56 00:02:22,712 --> 00:02:24,506 - That's easy... - And don't say Nelson Mandela. 57 00:02:24,526 --> 00:02:26,938 You see, on your meshugenner planet, 58 00:02:26,958 --> 00:02:29,917 you revere filmmakers more than peacemakers. 59 00:02:29,937 --> 00:02:34,570 Thus, I shall win the most important award you have... Oscar. 60 00:02:34,975 --> 00:02:36,083 Bono? No. 61 00:02:36,103 --> 00:02:38,068 Sean Penn? No. Google? 62 00:02:40,128 --> 00:02:42,573 Mom! Dad! I have the biggest news ever! 63 00:02:42,593 --> 00:02:44,124 - Me and Dick... - Dick and I. 64 00:02:44,144 --> 00:02:45,774 Really? Biggest news ever, 65 00:02:45,794 --> 00:02:47,521 and you're stopping me for grammar? 66 00:02:47,541 --> 00:02:48,559 Come on. Come on. What? 67 00:02:48,579 --> 00:02:51,488 We were picked to compete in the district spelling bee! 68 00:02:51,508 --> 00:02:53,030 Can you believe it? 69 00:02:53,081 --> 00:02:55,917 No, I don't believe that, kiddo. 70 00:02:55,951 --> 00:02:57,621 Do you have written proof? 71 00:02:57,641 --> 00:02:59,495 I sure d-o. 72 00:03:00,979 --> 00:03:02,945 - I just can't stop. I don't know why. - Oh, well... 73 00:03:02,965 --> 00:03:04,658 Um, Max, you spelled better 74 00:03:04,676 --> 00:03:06,507 than every other kid in your class? 75 00:03:06,527 --> 00:03:09,379 Yeah. Well, a lot were out with strep throat. 76 00:03:09,399 --> 00:03:10,583 What word did you spell? 77 00:03:10,603 --> 00:03:13,417 They picked the words out of a hat, and I had to spell "Weaver." 78 00:03:13,437 --> 00:03:16,383 Oh. So you got in by spelling your last name? 79 00:03:16,403 --> 00:03:17,437 Pretty cool, huh? 80 00:03:17,457 --> 00:03:19,840 It's like I was meant to win the spelling bee! 81 00:03:22,531 --> 00:03:24,170 The district spelling bee. 82 00:03:24,190 --> 00:03:27,533 That means the magnet school with the gluten-free cafeteria, 83 00:03:27,553 --> 00:03:30,252 and our kid got in by spelling his last name. 84 00:03:30,272 --> 00:03:32,149 Well, we got a week to teach him how to spell. 85 00:03:32,169 --> 00:03:33,825 I'm gonna get started on the flash cards. 86 00:03:33,845 --> 00:03:36,104 Okay, but please, we just can't put too much pressure on him. 87 00:03:36,124 --> 00:03:37,969 I don't want him to get up there and choke, you know? 88 00:03:37,989 --> 00:03:39,152 - You remember what happened with the... - Okay, Marty, 89 00:03:39,172 --> 00:03:41,195 we all remember the incident. 90 00:03:41,229 --> 00:03:42,311 I don't know about the incident. 91 00:03:42,331 --> 00:03:43,641 What's the incident? 92 00:03:43,661 --> 00:03:45,047 I'm gonna break out the VCR. 93 00:03:45,067 --> 00:03:46,100 No, no, no, no, no! 94 00:03:46,134 --> 00:03:47,843 Don't make me watch it. Please. No. 95 00:03:47,863 --> 00:03:51,272 Honey, she needs to know where she comes from. 96 00:03:52,040 --> 00:03:54,730 All right, I'm off to zumba with Mary Lou retton. 97 00:03:54,750 --> 00:03:56,529 What are you doing, husband? 98 00:03:56,549 --> 00:04:00,566 I'm making a list of the qualities of all the Oscar-winning films, 99 00:04:00,586 --> 00:04:02,907 and then I'll incorporate them into my movie 100 00:04:02,927 --> 00:04:05,366 and be a shoo-in for "best picture." 101 00:04:05,550 --> 00:04:07,021 I'm up to "the blind side"... 102 00:04:07,041 --> 00:04:08,955 "best actress," 2010. 103 00:04:08,975 --> 00:04:10,717 Great news, parents! 104 00:04:10,737 --> 00:04:13,009 I got into the district spelling bee. 105 00:04:13,029 --> 00:04:14,697 Oh, that's wonderful, son. 106 00:04:14,717 --> 00:04:15,946 Do you need me to help you study? 107 00:04:15,966 --> 00:04:18,914 No, thanks. My intellect surpassed yours years ago. 108 00:04:18,934 --> 00:04:22,081 Actually, I don't really need you for anything anymore. 109 00:04:22,101 --> 00:04:24,405 Jeez, dick, tell me how you really feel. 110 00:04:24,425 --> 00:04:27,129 Well, I suppose the only reason that I still live here 111 00:04:27,149 --> 00:04:30,106 is because I crave approval from my father. 112 00:04:30,549 --> 00:04:32,808 Father, I qualified for a spelling bee. 113 00:04:32,828 --> 00:04:35,642 Yes, and you're being quite irritating about it. 114 00:04:35,662 --> 00:04:38,709 Round and round we go. 115 00:04:39,399 --> 00:04:41,893 Care to join me for "the blind side"? 116 00:04:41,913 --> 00:04:45,219 Apparently it's a heartwarming story of a Southern woman 117 00:04:45,239 --> 00:04:48,326 who takes in a giant black child who needs a home. 118 00:04:48,346 --> 00:04:52,418 Oh, I remember what it was like to be needed by a child. 119 00:04:52,438 --> 00:04:54,649 Though mine's not a giant black. 120 00:04:54,669 --> 00:04:57,650 More of a petite ginger. 121 00:04:57,946 --> 00:04:58,620 Roll it. 122 00:04:59,689 --> 00:05:01,440 So when your dad and I started dating, 123 00:05:01,491 --> 00:05:02,624 I thought it would be fun 124 00:05:02,658 --> 00:05:05,794 if we sang "Summer lovin'" from "Grease" at the senior recital. 125 00:05:05,828 --> 00:05:08,077 You and I so would not have been friends in high school. 126 00:05:08,097 --> 00:05:08,830 Continue. 127 00:05:08,850 --> 00:05:10,031 When my parents found out, 128 00:05:10,049 --> 00:05:12,421 they built it up to be this huge thing, you know? 129 00:05:12,441 --> 00:05:14,466 Made me practice around the clock. 130 00:05:14,486 --> 00:05:15,575 Okay. Just watch. 131 00:05:18,387 --> 00:05:20,823 And your father had the first line, 132 00:05:20,843 --> 00:05:22,564 but he just froze. 133 00:05:27,278 --> 00:05:29,505 I choked in front of everyone. 134 00:05:29,525 --> 00:05:30,885 - Now watch what she does here. Look. - ™� Summer days, driftin' away 135 00:05:30,905 --> 00:05:32,688 - Watch what she does. - Oh, let it go. 136 00:05:32,708 --> 00:05:33,747 Watch. 137 00:05:33,767 --> 00:05:36,790 ™� to, oh, oh, the summer ni... 138 00:05:43,445 --> 00:05:47,293 And that, daughter of mine, is "the incident." 139 00:05:47,313 --> 00:05:48,742 Thank you. 140 00:05:49,026 --> 00:05:51,112 That was the best thing we've ever done together. 141 00:05:55,042 --> 00:05:57,745 And that's why we can't put too much pressure on Max. 142 00:05:57,765 --> 00:06:00,480 Okay. We'll be low-key about it. Casual. 143 00:06:00,500 --> 00:06:02,833 Oh, yeah. Because you're great at being casual. 144 00:06:02,853 --> 00:06:06,630 No one casually abandons their husband on stage quite like you. 145 00:06:06,650 --> 00:06:10,026 Oh, 25 years ago, Marty. Let it go. 146 00:06:10,642 --> 00:06:12,847 Yeah, but it feels like yesterday. 147 00:06:16,393 --> 00:06:18,652 "Blind side" is the most wonderful movie in the entire world. 148 00:06:19,986 --> 00:06:22,537 I love the way that helpless giant needs Sandra Bullock 149 00:06:22,555 --> 00:06:25,020 to give him a home and take care of him. 150 00:06:25,040 --> 00:06:26,675 I want a child to blindside. 151 00:06:26,709 --> 00:06:29,418 Oh, I don't think you're using the term "Blind side" correctly. 152 00:06:29,438 --> 00:06:31,318 Of course I am. "Blind side," verb... 153 00:06:31,338 --> 00:06:33,827 to find a person less fortunate than you are and dramatically change his life 154 00:06:33,847 --> 00:06:37,169 so that you feel like the most important and most needed person in the entire world. 155 00:06:37,189 --> 00:06:38,790 I stand corrected. 156 00:06:38,810 --> 00:06:42,704 All right, love dumpling, I'm off to make my Oscar winner. 157 00:06:42,724 --> 00:06:44,022 - Wish me luck. - Good luck. 158 00:06:44,042 --> 00:06:46,351 I don't need luck. I have my list. 159 00:06:46,371 --> 00:06:48,112 Just like my homeboy, schindler. 160 00:06:48,163 --> 00:06:50,133 "Best picture," 1993. 161 00:06:52,282 --> 00:06:54,291 Hey, buddy, whatcha doing? 162 00:06:54,311 --> 00:06:57,035 - Gonna go skateboard. - Hey, I have an idea. 163 00:06:57,503 --> 00:06:59,774 What do you say we play a game 164 00:06:59,794 --> 00:07:02,927 where we spell everything we're gonna do? Watch. 165 00:07:02,978 --> 00:07:04,450 I'm gonna read. 166 00:07:04,470 --> 00:07:06,397 R-e-a-d. 167 00:07:06,431 --> 00:07:09,260 Okay, let's do that. Max, what are you gonna do? 168 00:07:09,280 --> 00:07:11,374 L-e-v. 169 00:07:12,477 --> 00:07:13,529 Was that "leave"? 170 00:07:13,549 --> 00:07:15,155 I fear it was. 171 00:07:15,175 --> 00:07:19,158 Mommy, are you ready to have our Tuesday tea party with me and the girls? 172 00:07:19,178 --> 00:07:21,351 Oh, baby, another time. Mommy has to go outside 173 00:07:21,371 --> 00:07:22,896 and trick your brother into spelling stuff, 174 00:07:22,916 --> 00:07:25,442 'cause daddy won't let her be a good mommy. 175 00:07:27,265 --> 00:07:29,051 She says to the 6-year-old 176 00:07:29,071 --> 00:07:31,516 who she just left alone in the house. 177 00:07:38,785 --> 00:07:40,338 And action! 178 00:07:41,311 --> 00:07:43,262 We'll be safe here, mama... 179 00:07:43,282 --> 00:07:47,132 because life is like a box o' chocolates. 180 00:07:47,554 --> 00:07:48,911 And music! 181 00:07:51,846 --> 00:07:54,768 Oh, no! Rain man found us! 182 00:07:54,788 --> 00:07:57,393 - Definitely. Definitely. - You're not real! 183 00:07:57,413 --> 00:07:59,765 You're just a symptom of my schizophrenia, 184 00:07:59,785 --> 00:08:02,130 the one downside of my... 185 00:08:02,150 --> 00:08:03,853 Beautiful mind. 186 00:08:05,999 --> 00:08:07,686 Cut! Cut! Cut! 187 00:08:08,081 --> 00:08:09,103 How was that, father? 188 00:08:09,123 --> 00:08:10,796 Absolute drivel. 189 00:08:10,816 --> 00:08:12,461 Apparently, stringing together 190 00:08:12,495 --> 00:08:13,879 elements from Oscar-winning movies 191 00:08:13,913 --> 00:08:15,814 does not make a compelling film. 192 00:08:15,834 --> 00:08:17,292 It is harder than I thought. 193 00:08:17,312 --> 00:08:20,274 Perhaps, uh, "best picture" is a bit ambitious. 194 00:08:20,294 --> 00:08:21,253 If only there was a kind of film 195 00:08:21,273 --> 00:08:23,366 that didn't require a script or fancy sets 196 00:08:23,386 --> 00:08:24,886 or real actors? 197 00:08:24,906 --> 00:08:26,734 Like those Tyler Perry things? 198 00:08:26,754 --> 00:08:29,994 No. A movie where we film the world around us? 199 00:08:30,155 --> 00:08:33,013 That's it. A documentary. 200 00:08:33,309 --> 00:08:34,841 I just need something to document. 201 00:08:34,861 --> 00:08:38,956 ...c-e-r-o-s. Rhinoceros. 202 00:08:38,976 --> 00:08:40,073 Yes. 203 00:08:40,270 --> 00:08:42,899 Everyone loves a movie about a kid who wins it all. 204 00:08:42,919 --> 00:08:45,042 Dick, I am going to make a movie 205 00:08:45,062 --> 00:08:48,477 about your road to spelling bee victory. 206 00:08:48,497 --> 00:08:51,148 Fatherly attention? I'll take it. 207 00:08:51,168 --> 00:08:52,508 Yes. 208 00:08:52,528 --> 00:08:55,724 I'm going to win an Oscar for best documentary. 209 00:08:57,679 --> 00:08:59,601 Thank you. 210 00:09:11,989 --> 00:09:14,001 Sweetheart, what's the matter? 211 00:09:14,021 --> 00:09:16,493 I was supposed to have a tea party today, 212 00:09:16,513 --> 00:09:20,049 but now nobody wants to have one with me. 213 00:09:20,443 --> 00:09:22,525 A child of a different race in need. 214 00:09:22,722 --> 00:09:25,051 A selfless woman in a vehicle. 215 00:09:30,263 --> 00:09:31,118 So what you're sayin' 216 00:09:31,138 --> 00:09:33,397 is that you have nowhere to have your tea party tonight? 217 00:09:33,417 --> 00:09:34,740 I'm not saying that. 218 00:09:34,760 --> 00:09:36,292 I have a tea set in my room. 219 00:09:36,312 --> 00:09:37,550 Don't you lie to me. 220 00:09:37,570 --> 00:09:39,546 Why are you talking like Reba? 221 00:09:39,566 --> 00:09:41,242 Get in. You're comin' home with me. 222 00:09:41,636 --> 00:09:43,114 Okay. 223 00:09:43,718 --> 00:09:45,110 Blind sided. 224 00:09:46,256 --> 00:09:48,748 ...e-m-u-m. Chrysanthemum. 225 00:09:48,970 --> 00:09:49,968 Right again. 226 00:09:49,988 --> 00:09:52,629 Of course I am. I memorized the dictionary. 227 00:09:52,649 --> 00:09:53,676 Spell "porcupine." 228 00:09:53,696 --> 00:09:57,138 P-o-r-c-u-p-I-n-e. 229 00:09:57,158 --> 00:09:58,217 Porcupine. 230 00:09:58,237 --> 00:09:59,585 For the love of God. 231 00:09:59,605 --> 00:10:02,874 Reggie, I'm reviewing my list of Oscar-winning elements 232 00:10:02,894 --> 00:10:04,353 - and getting worried. - Hmm. 233 00:10:04,373 --> 00:10:07,125 Do you feel this has, "a," dramatic tension... 234 00:10:07,145 --> 00:10:09,399 - No. - "B," an underdog... 235 00:10:09,419 --> 00:10:12,196 I am the best speller in the world. 236 00:10:12,216 --> 00:10:15,079 - No. - "C," a relatable lead? 237 00:10:15,099 --> 00:10:16,680 My tail hurts. 238 00:10:16,700 --> 00:10:19,353 I'm not even going to tell you "d." 239 00:10:19,639 --> 00:10:21,462 Sex appeal. 240 00:10:21,482 --> 00:10:23,274 "D" is sex appeal. 241 00:10:23,446 --> 00:10:26,526 I fear my brother is not leading man material. 242 00:10:26,649 --> 00:10:31,358 You're right. We need someone more... camera-friendly, 243 00:10:31,378 --> 00:10:34,155 someone who seems like a long shot 244 00:10:34,175 --> 00:10:35,560 to win a spelling bee, 245 00:10:35,580 --> 00:10:39,046 but is so loveable that you root for him against all odds. 246 00:10:42,622 --> 00:10:44,236 I'm okay! 247 00:10:44,568 --> 00:10:48,893 Maxwell "against all odds" Weaver. 248 00:10:49,484 --> 00:10:52,039 I am going to make you a star. 249 00:10:56,992 --> 00:10:59,542 Now I know it's not much. 250 00:11:07,613 --> 00:11:10,167 I've never had one of these before. 251 00:11:10,187 --> 00:11:11,456 A room to yourself? 252 00:11:11,476 --> 00:11:14,941 No. A room just for tea parties. 253 00:11:16,467 --> 00:11:18,709 Okay, Alli, you sit here, 254 00:11:18,729 --> 00:11:21,017 and Funny Bunny, you sit here, 255 00:11:21,037 --> 00:11:23,072 - and... - Blind sided. 256 00:11:23,092 --> 00:11:24,575 Sit up. Okay. 257 00:11:31,827 --> 00:11:35,327 That's my relatable, all-American boy. 258 00:11:35,659 --> 00:11:36,810 Hello, father. 259 00:11:36,830 --> 00:11:39,459 Shouldn't we get back to the documentary? 260 00:11:39,479 --> 00:11:40,666 "Tetracycline." 261 00:11:40,686 --> 00:11:43,606 T-e-t-r-a-c-y-c-l-I-n-e. 262 00:11:43,626 --> 00:11:45,358 - "Tetracycline." - Dick... 263 00:11:45,378 --> 00:11:47,716 I have some rather unfortunate news. 264 00:11:47,736 --> 00:11:49,910 You are no longer the star of my documentary. 265 00:11:49,930 --> 00:11:54,012 But it's called "Larry bird presents Dick Butkus wins the spelling bee." 266 00:11:54,032 --> 00:11:55,228 I'm essential. 267 00:11:55,248 --> 00:11:56,793 Son, I'm gonna shoot you straight 268 00:11:56,813 --> 00:11:59,134 because I know that's how you like to receive information. 269 00:11:59,154 --> 00:12:01,290 No, it isn't. I don't know why you decided that. 270 00:12:01,310 --> 00:12:03,779 You aren't relatable, you're not all-American, 271 00:12:03,799 --> 00:12:06,612 and you keep looking directly into my camera lens. 272 00:12:06,632 --> 00:12:09,211 So I'm making another documentary. It's called 273 00:12:09,231 --> 00:12:13,240 "Larry bird presents Max Weaver... against all odds." 274 00:12:13,260 --> 00:12:15,824 You're making a documentary about Max? 275 00:12:15,844 --> 00:12:17,130 I am. Now if you'll excuse me, 276 00:12:17,150 --> 00:12:19,077 I have to get back to editing my... 277 00:12:19,097 --> 00:12:21,701 "Max skateboards and is a cutie pie" sequence. 278 00:12:27,681 --> 00:12:31,218 Okay, Max, I really want you to fake up the humility, okay? 279 00:12:31,269 --> 00:12:33,904 I mean, I don't know if I'm gonna win the bee, 280 00:12:33,939 --> 00:12:36,992 - but I'm gonna try my best. - All right. Now cuter. 281 00:12:37,012 --> 00:12:39,126 I mean, I don't know if I'm gonna win the bee, 282 00:12:39,146 --> 00:12:41,538 but I'm gonna try my best. 283 00:12:41,558 --> 00:12:43,103 Okay, what is going on? 284 00:12:43,123 --> 00:12:45,897 Oh. Larry asked me to star in his documentary. 285 00:12:45,917 --> 00:12:49,139 It's gonna be all about how I win the spelling bee. 286 00:12:49,656 --> 00:12:51,829 Thanks, Larry. That's just what we needed. 287 00:12:51,849 --> 00:12:53,057 Okay. Let's get spelling. 288 00:12:53,091 --> 00:12:55,304 Oh, good. You won't even know we're here. 289 00:12:55,324 --> 00:12:58,313 - Okay. Shovel. - Oh, Debbie. Um... 290 00:12:58,333 --> 00:13:00,162 You think you could get a stutter going? 291 00:13:00,182 --> 00:13:02,564 I want to get a kind of "king's speech" thing going here. 292 00:13:02,584 --> 00:13:04,543 Give me your best Colin Firth. 293 00:13:04,563 --> 00:13:06,095 What time is it? 294 00:13:06,115 --> 00:13:09,861 May I have one of those cookies, Abby? They look simply divine. 295 00:13:10,970 --> 00:13:14,512 Ms. Joyner-Kersee, I miss my mommy. 296 00:13:14,532 --> 00:13:16,557 I know you do, baby. 297 00:13:16,577 --> 00:13:18,048 But she's a drug addict, 298 00:13:18,068 --> 00:13:21,197 and she can't give you the life my white family can. 299 00:13:22,589 --> 00:13:24,968 I think I hear my mom calling. 300 00:13:25,264 --> 00:13:28,357 What's that? Come home now? 301 00:13:28,603 --> 00:13:31,819 Well, you know my mom and her rules. 302 00:13:36,126 --> 00:13:38,073 In the end, they all leave. 303 00:13:38,418 --> 00:13:41,337 A-l-o-n-e. Alone. 304 00:13:41,357 --> 00:13:42,738 Caterpillar. 305 00:13:42,772 --> 00:13:45,458 - Guys, enough. I'm tired. - Well, you know what they say... 306 00:13:45,492 --> 00:13:47,027 nothing wakes you up more than spelling. 307 00:13:47,047 --> 00:13:49,003 Show me one person who says that. 308 00:13:49,023 --> 00:13:51,393 Show me that person and I'll spell all night. 309 00:13:52,522 --> 00:13:53,648 Check me out, father. 310 00:13:53,668 --> 00:13:56,067 I have a new all-American look. 311 00:13:56,313 --> 00:13:59,348 What's the hippity haps, my fellow relatable Americans? 312 00:13:59,368 --> 00:14:00,827 Dick, please. We're recording. 313 00:14:00,847 --> 00:14:02,983 Okay, come on, Max. Caterpillar. 314 00:14:03,003 --> 00:14:04,498 I said I'm tired. 315 00:14:04,518 --> 00:14:08,405 Father, do you like my all-American chubby checkers twist? 316 00:14:08,425 --> 00:14:11,165 Dick. Okay, if you're gonna stay, you have to be quiet. 317 00:14:11,185 --> 00:14:12,865 Listen, Max, we're trying to help you, okay? 318 00:14:12,885 --> 00:14:14,146 Now come on. Caterpillar. 319 00:14:14,166 --> 00:14:16,142 Larry says I don't need help. 320 00:14:16,162 --> 00:14:18,558 Larry says I'm a great story and I can't lose. 321 00:14:18,578 --> 00:14:19,637 - That's right, Max. - Really? 322 00:14:19,657 --> 00:14:23,432 Well maybe Larry should be more concerned with you not humiliating yourself. 323 00:14:25,464 --> 00:14:27,365 I'm gonna humiliate myself? 324 00:14:27,416 --> 00:14:29,083 No, sweetie, that is not what he meant. 325 00:14:29,118 --> 00:14:31,598 - That's not what I meant... - Okay, guys, I just need some time alone. 326 00:14:31,618 --> 00:14:33,072 Can you please just get out? 327 00:14:33,092 --> 00:14:35,425 - Okay. Okay. I will give you a moment. - Please just go. 328 00:14:35,445 --> 00:14:37,911 - Please, mom. - But, Dick, your hat is in the shot. 329 00:14:37,931 --> 00:14:40,671 That's it. Nothing I do makes you proud. 330 00:14:40,691 --> 00:14:42,861 - What are you talking about? - You, too. 331 00:14:42,881 --> 00:14:44,416 - Just need a quick 2-shot. That's it. - No. 332 00:14:44,436 --> 00:14:45,748 - And then I'll be... - You do not get a 2-shot. 333 00:14:45,768 --> 00:14:48,334 - Out of your hair. - No. Go. 334 00:14:51,774 --> 00:14:54,494 Well, at least vertical stripes are slimming. 335 00:15:01,312 --> 00:15:03,628 shh. Shh. Shh. 336 00:15:04,199 --> 00:15:05,116 Here they come. 337 00:15:05,150 --> 00:15:06,584 - Sound speed. - Action! 338 00:15:08,581 --> 00:15:10,345 You're gonna do great today, honey. 339 00:15:10,365 --> 00:15:11,756 Yeah. We believe in you, kiddo. 340 00:15:11,807 --> 00:15:13,544 Yeah, well, you didn't last night. 341 00:15:13,564 --> 00:15:14,775 I need to focus. 342 00:15:14,810 --> 00:15:16,010 All right. All right. 343 00:15:16,028 --> 00:15:18,070 Wanna sit together, Ms. Joyner-Kersee? 344 00:15:18,090 --> 00:15:19,780 That depends. Are you ready to start acting 345 00:15:19,815 --> 00:15:22,673 like an impoverished 300-pound black man? 346 00:15:22,693 --> 00:15:24,769 Yeah, I'll be right there, mom! 347 00:15:25,182 --> 00:15:26,870 Ball and chain. 348 00:15:27,227 --> 00:15:28,742 Reggie, boom! 349 00:15:29,309 --> 00:15:30,524 Careful not to record me, father. 350 00:15:30,544 --> 00:15:32,597 Wouldn't want someone so unrelatable 351 00:15:32,617 --> 00:15:34,088 tainting your documentary. 352 00:15:34,108 --> 00:15:35,546 Oh, Dick, get off it. 353 00:15:37,065 --> 00:15:38,806 Oh, great, here he comes. 354 00:15:38,826 --> 00:15:41,283 No. Not so close. No filming in the car. 355 00:15:41,303 --> 00:15:43,057 One quick shot in here, Debbie, and I'll be out. 356 00:15:43,077 --> 00:15:44,696 Give me the freakin'... 357 00:15:49,471 --> 00:15:51,164 This is crazy. 358 00:15:51,184 --> 00:15:53,170 I can't spell. 359 00:15:53,564 --> 00:15:55,942 What am I even doing here? 360 00:16:01,240 --> 00:16:02,797 "Libraries"... 361 00:16:02,933 --> 00:16:06,666 - l-I-b-r-a-r-I-e-s. "Libraries." - It's almost Max's turn. 362 00:16:07,096 --> 00:16:09,221 I can't watch. 363 00:16:09,241 --> 00:16:12,131 Next up is Dick... 364 00:16:12,166 --> 00:16:13,366 Butkus. 365 00:16:23,068 --> 00:16:26,794 Hello, my fellow red-white-and-blue-ies. 366 00:16:26,814 --> 00:16:29,069 Uh... hello. 367 00:16:29,377 --> 00:16:31,118 Your word is "cylinder." 368 00:16:31,138 --> 00:16:34,931 Though my father doesn't see it, I'm as American as apple pie. 369 00:16:34,951 --> 00:16:36,988 Can I get a round of sound? 370 00:16:38,795 --> 00:16:41,941 Okay. Please spell "cylinder." 371 00:16:41,961 --> 00:16:45,123 C-y-l-i-n-d-e-r. See you next round, guys and dolls. 372 00:16:46,930 --> 00:16:49,498 Next up, Max Weaver. 373 00:16:49,518 --> 00:16:51,329 Here's our boy. 374 00:16:56,750 --> 00:17:01,159 Max, your word is "resource." 375 00:17:02,697 --> 00:17:04,498 Resource. 376 00:17:05,890 --> 00:17:06,867 R... 377 00:17:07,788 --> 00:17:09,266 E... 378 00:17:12,737 --> 00:17:16,007 - Oh, no. Why isn't he saying more letters? - I don't know. 379 00:17:16,027 --> 00:17:18,742 Oh, God. He's choking just like I did. 380 00:17:18,762 --> 00:17:22,208 "The incident" part two... "the incident strikes back." 381 00:17:22,343 --> 00:17:23,539 R... 382 00:17:24,253 --> 00:17:25,514 E... 383 00:17:25,534 --> 00:17:27,173 Starting over. 384 00:17:27,530 --> 00:17:28,775 R... 385 00:17:29,009 --> 00:17:30,746 Starting over. 386 00:17:53,782 --> 00:17:57,400 Third act plot twist. 387 00:17:57,420 --> 00:17:59,418 Move! Making a movie here. Move! 388 00:18:03,639 --> 00:18:04,706 It's... 389 00:18:04,740 --> 00:18:07,537 - What... - Does it go... what is... it goes... 390 00:18:07,557 --> 00:18:09,372 Oh, my God. 391 00:18:09,392 --> 00:18:12,169 "Well-a well-a well-a, unh." 392 00:18:12,189 --> 00:18:16,727 Tell me more. Tell me more. Did you get very far?" 393 00:18:16,747 --> 00:18:19,635 Supporting actors. Original song. 394 00:18:19,655 --> 00:18:21,478 I'm going to win every Oscar. 395 00:18:21,498 --> 00:18:25,593 ™� Yeah, we got friendly down in the sand, yeah, yeah ♺ 396 00:18:33,264 --> 00:18:34,476 Okay. He's gone. 397 00:18:39,953 --> 00:18:41,966 - Deb, it's over now, so... - Oh. All right. 398 00:18:41,986 --> 00:18:44,252 Come on. Come on. Let's go. 399 00:18:46,263 --> 00:18:47,819 And all that anyone will remember 400 00:18:47,839 --> 00:18:50,701 are the crazy people that started singing. 401 00:18:50,721 --> 00:18:52,983 - Thanks again, guys. - That's what we're here for, kiddo. 402 00:18:53,003 --> 00:18:55,717 And we're also here to help you when you have trouble with stuff, okay? 403 00:18:55,737 --> 00:18:58,383 We're gonna start buckling down on the homework a little more. 404 00:18:58,403 --> 00:19:00,214 Finally some structure. 405 00:19:00,234 --> 00:19:02,495 I've been drowning over here. 406 00:19:03,713 --> 00:19:05,164 Told ya. 407 00:19:10,175 --> 00:19:14,319 Look, I'm sorry I got bored of my tea room, Ms. Joyner-Kersee. 408 00:19:14,479 --> 00:19:16,476 It was nice for a while... 409 00:19:16,931 --> 00:19:18,578 Until it got weird. 410 00:19:18,598 --> 00:19:19,921 So you did need me? 411 00:19:19,941 --> 00:19:21,855 Mm... sure. 412 00:19:21,875 --> 00:19:25,576 - Would you say that I changed your life? - No. 413 00:19:25,596 --> 00:19:28,500 - Can you just say that I changed your life? - Okay. 414 00:19:28,520 --> 00:19:29,917 You changed my life. 415 00:19:29,937 --> 00:19:33,293 No, big Abby. You changed mine. 416 00:19:36,208 --> 00:19:37,692 Blind sided. 417 00:19:37,822 --> 00:19:39,421 You should see a therapist. 418 00:19:39,441 --> 00:19:42,966 Okay, Larry, we're all here to watch your Oscar-winning movie. 419 00:19:42,986 --> 00:19:45,807 Yes. Uh, my movie. Um... 420 00:19:46,571 --> 00:19:50,258 May I present "a spelling bee movie"? 421 00:19:54,882 --> 00:19:58,177 C-y-l-i-n-d-e-r. See you next round, guys and dolls. 422 00:20:01,548 --> 00:20:04,653 This right here is Zabvronian D.N.A. 423 00:20:08,469 --> 00:20:10,038 Father, this isn't about Max. 424 00:20:10,058 --> 00:20:13,623 No. I, um... I went in a different direction. 425 00:20:13,643 --> 00:20:16,280 ™� What they'd be 426 00:20:16,871 --> 00:20:19,149 You missed my mom and dad performing? 427 00:20:19,169 --> 00:20:21,367 And the part where Debbie got frisked outside the building. 428 00:20:21,387 --> 00:20:23,683 Dude, you missed everything important. 429 00:20:23,703 --> 00:20:26,270 Well, I suppose that's a matter of opinion. 430 00:20:26,290 --> 00:20:29,581 ™� I tell you what they'd be 431 00:20:30,432 --> 00:20:33,484 I don't think this is your Oscar winner, father. 432 00:20:33,518 --> 00:20:37,293 That's all right. I'll get 'em next time. 433 00:20:37,489 --> 00:20:39,607 ™� Would be all... 434 00:20:41,159 --> 00:20:45,068 13 days since the Weavers' arrival. 435 00:20:45,088 --> 00:20:46,953 They seem relatively harmless. 436 00:20:46,973 --> 00:20:48,398 - What was that? - Um... 437 00:20:48,417 --> 00:20:50,601 Oh, um... Here. Hold your brother! 438 00:20:50,635 --> 00:20:51,585 What is that? 439 00:20:51,620 --> 00:20:54,004 Why would you do that?! 440 00:20:54,039 --> 00:20:58,209 You guys crossed the line! You crossed the line! 441 00:20:58,229 --> 00:21:00,131 More popcorn, anyone? 442 00:21:06,906 --> 00:21:08,615 For God sake, Mrs. Robinson. 443 00:21:08,635 --> 00:21:10,234 You got me into your house, you pour me a drink, 444 00:21:10,254 --> 00:21:12,013 you turn on music, now you're telling me 445 00:21:12,033 --> 00:21:14,398 your husband won't be home for hours? 446 00:21:14,558 --> 00:21:16,604 So? 447 00:21:16,776 --> 00:21:19,050 Mrs. Robinson, you're trying to seduce me. 448 00:21:23,711 --> 00:21:25,457 Aren't you? 449 00:21:30,228 --> 00:21:32,247 I could have been a star. 450 00:21:33,588 --> 00:21:36,262 www.addic7ed.com 451 00:21:36,312 --> 00:21:40,862 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 33469

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.