All language subtitles for The Neighbors s01e04 Bathroom Etiquette.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,444 --> 00:00:03,081 Previously on "The Neighbours"... 2 00:00:03,101 --> 00:00:04,500 These are the Weavers. 3 00:00:04,520 --> 00:00:06,153 This is there new house. 4 00:00:06,173 --> 00:00:07,743 And these are their new neighbours. 5 00:00:07,763 --> 00:00:09,817 I'm Larry Bird, leader of this community 6 00:00:09,837 --> 00:00:11,515 and immediate neighbor to your west. 7 00:00:11,535 --> 00:00:12,585 We're just living amidst golf cart-driving pie makers 8 00:00:12,637 --> 00:00:14,370 amidst golf cart driving pie makers 9 00:00:14,388 --> 00:00:15,858 with the names of professional athletes. 10 00:00:15,878 --> 00:00:17,967 I'm sure there's an explanation for this. 11 00:00:20,924 --> 00:00:22,388 We hope that you will consider staying. 12 00:00:22,408 --> 00:00:25,715 We believe there's much we could learn from one another. 13 00:00:29,035 --> 00:00:31,210 How the hell did you ear half a carton of ice cream 14 00:00:31,230 --> 00:00:32,695 on the drive home? 15 00:00:32,715 --> 00:00:34,773 Oh, there's a spoon on my keychain. 16 00:00:35,621 --> 00:00:36,781 Marty. 17 00:00:38,840 --> 00:00:41,328 Okay, there's no spoon. I used the picture of the kids 18 00:00:41,348 --> 00:00:43,835 and I scooped the ice cream out while you were getting gas. 19 00:00:43,855 --> 00:00:45,045 I'll get help. Please don't leave me. 20 00:00:45,065 --> 00:00:47,178 Go! Come on! 21 00:00:47,198 --> 00:00:48,237 Looking great, son. Keep it up. 22 00:00:48,829 --> 00:00:51,267 You can do it, Dick Butkus! Come on now. Just another minute. 23 00:00:51,287 --> 00:00:53,382 Max! Let him go! 24 00:00:54,143 --> 00:00:56,563 Three minutes that time, and I didn't even cry! 25 00:00:56,583 --> 00:00:58,464 Guys, what is happening here? 26 00:00:58,484 --> 00:01:02,933 Oh, Max told us that you asked him to prepare Dick for his first day of school. 27 00:01:02,953 --> 00:01:05,852 - We're covering wedgies next. - And then hate crimes. 28 00:01:05,872 --> 00:01:08,349 Personally, I'm unclear as to why you're so sure 29 00:01:08,369 --> 00:01:11,211 Dick Butkus will be the target of ridicule. 30 00:01:11,660 --> 00:01:13,993 My hair smells funny. 31 00:01:14,367 --> 00:01:15,894 Educated guess. 32 00:01:15,914 --> 00:01:17,249 Guys, school is tough. 33 00:01:17,269 --> 00:01:19,743 I mean, it's like when you go to prison and you find the biggest guy 34 00:01:19,763 --> 00:01:21,722 and you beat him up to prove yourself, you know? 35 00:01:21,742 --> 00:01:22,757 - No. - What's prison? 36 00:01:22,777 --> 00:01:24,404 School is opposite of that. 37 00:01:24,424 --> 00:01:27,863 The toughest kid picks on the weakest kid almost immediately. 38 00:01:27,883 --> 00:01:30,071 And you wonder the chinese are dominating you. 39 00:01:30,091 --> 00:01:33,159 Don't worry. Max will look out for Dick. Won't you, Max? 40 00:01:33,471 --> 00:01:34,674 Yeah, I guess. 41 00:01:34,694 --> 00:01:36,407 You won't leave his side. 42 00:01:36,427 --> 00:01:37,592 Easy now. 43 00:01:37,612 --> 00:01:39,958 Oh, it's so complicated... 44 00:01:39,978 --> 00:01:42,258 Your schools, social structure. 45 00:01:42,278 --> 00:01:43,318 It's overwhelming. 46 00:01:43,338 --> 00:01:45,231 On our planet, we skip all this nonsense 47 00:01:45,251 --> 00:01:49,115 and educate our children by feeding them the brains of their elders. 48 00:01:49,539 --> 00:01:51,976 - So you take the brain, actually... - Please don't. Don't. 49 00:01:51,996 --> 00:01:54,018 Elder feeding is quick, and while brutal, 50 00:01:54,053 --> 00:01:57,378 it leaves us ample time to focus on nurturing our children. 51 00:01:58,279 --> 00:02:01,444 Well, we've been parents on this planet for quite some time now, 52 00:02:01,464 --> 00:02:03,764 and between friends and school and t-ball, 53 00:02:03,784 --> 00:02:04,887 I mean, nurturing's great and everything, but... 54 00:02:04,907 --> 00:02:06,129 Listen, we have three kids. 55 00:02:06,149 --> 00:02:09,509 If two of them make it home alive at the end of the day, we're happy. 56 00:02:09,529 --> 00:02:11,966 But don't worry. If you listen to us, We'll get you through it all. 57 00:02:11,986 --> 00:02:13,151 Listen to them? 58 00:02:13,171 --> 00:02:14,710 Pardon me for being skeptical, 59 00:02:14,730 --> 00:02:17,191 but look how they use this room, with all their... 60 00:02:17,211 --> 00:02:19,411 towels and soaps and... 61 00:02:19,431 --> 00:02:21,460 excrement bowls. 62 00:02:23,086 --> 00:02:24,670 Come again? 63 00:02:24,690 --> 00:02:26,443 I'm sorry. Uh, I'm confused. 64 00:02:26,463 --> 00:02:27,927 You're confused? 65 00:02:27,947 --> 00:02:30,936 I've my head in there for the last 40 minutes. 66 00:02:31,146 --> 00:02:32,755 No, I mean... 67 00:02:33,117 --> 00:02:36,210 What do you guys do with your bathrooms? 68 00:02:39,129 --> 00:02:40,646 So let me get this straight... 69 00:02:40,680 --> 00:02:44,650 You people keep plants in your bathrooms? 70 00:02:44,905 --> 00:02:46,265 It's true, Marty. 71 00:02:46,285 --> 00:02:49,496 We grow gardens in the room next to our sleep chamber. 72 00:02:49,516 --> 00:02:51,143 You keep a sewer there. 73 00:02:51,163 --> 00:02:53,732 Yes, I guess we are the crazy ones. 74 00:02:55,392 --> 00:02:56,369 You know, I can actually understand... 75 00:02:56,389 --> 00:02:57,546 - Yeah. - Yeah. 76 00:02:57,927 --> 00:03:00,073 S01E04 Bathroom Etiquette 77 00:03:00,093 --> 00:03:02,730 Sync by ninh www.addic7ed.com 78 00:03:03,840 --> 00:03:06,422 First day of school. 79 00:03:07,008 --> 00:03:08,782 Wait. We still have three kids, right? 80 00:03:08,802 --> 00:03:11,182 I'm making lunch for Dick Butkus and Reggie Jackson. 81 00:03:11,202 --> 00:03:13,852 Do you know how much cooler that would've sounded, like, a month ago? 82 00:03:13,872 --> 00:03:15,955 I don't want them outting themselves at school. 83 00:03:16,204 --> 00:03:18,067 Alien-ting. 84 00:03:18,612 --> 00:03:21,136 Outing...Liening. 85 00:03:21,497 --> 00:03:23,955 You sure you want to get involved here? because if there's one thing I know, 86 00:03:23,975 --> 00:03:26,904 It's that you don't tell other parents how to raise their kids. 87 00:03:26,924 --> 00:03:28,101 You know, you're right. 88 00:03:28,121 --> 00:03:30,436 Everything about what you just said to me is right. 89 00:03:30,456 --> 00:03:31,932 It's just something about these neighbors. 90 00:03:31,952 --> 00:03:33,804 They're a blank slate. 91 00:03:33,824 --> 00:03:36,468 I get to teach them how to live. 92 00:03:36,605 --> 00:03:39,004 It makes me feel like Oprah. 93 00:03:39,312 --> 00:03:41,498 Does that make me Gayle or Stedman? 94 00:03:41,647 --> 00:03:44,793 Oh. Can I be Gayle? She gets to go on all the trips. 95 00:03:47,822 --> 00:03:50,172 Wife, what are you doing to my sink garden? 96 00:03:50,192 --> 00:03:52,655 We are living with humans now. We must behave as they do. 97 00:03:52,675 --> 00:03:55,437 They know more about these things than we do. 98 00:03:55,457 --> 00:03:58,064 And they sure do like reminding us of it. 99 00:03:58,189 --> 00:04:00,726 - Was that sarcasm, husband? - I don't know. Was it? 100 00:04:00,746 --> 00:04:02,334 I really don't know. 101 00:04:02,354 --> 00:04:03,993 It might have been irony. 102 00:04:06,720 --> 00:04:09,614 Even the doorbell sounds bossy when they ring it. 103 00:04:12,980 --> 00:04:14,407 Good morning, neighbors. 104 00:04:14,427 --> 00:04:16,665 Here. I know they don't eat, but I made them lunches. 105 00:04:16,685 --> 00:04:17,937 Oh, actually, I already prepared them... 106 00:04:17,957 --> 00:04:19,545 Hey, there's the man! 107 00:04:19,579 --> 00:04:21,867 How do I look? I feel so free. 108 00:04:23,153 --> 00:04:25,316 Are these denim trousers sagging properly? 109 00:04:25,336 --> 00:04:26,901 Reggie Jackson, pull up your trousers. 110 00:04:26,921 --> 00:04:28,223 We don't need to see your anuses. 111 00:04:29,029 --> 00:04:30,337 And, Dick, tuck in your shirt. 112 00:04:30,357 --> 00:04:33,737 No, no, Larry, the sloppier the clothes, the cooler the kid. 113 00:04:33,757 --> 00:04:35,758 Okay. How do we get to china? 114 00:04:35,778 --> 00:04:36,918 I'm serious now. 115 00:04:36,938 --> 00:04:38,502 Dick, remember, if the kids are mean... 116 00:04:38,522 --> 00:04:39,837 Oh, they're gonna be mean. 117 00:04:39,857 --> 00:04:42,763 Ignore 'em. They'll find a new target soon enough. 118 00:04:42,783 --> 00:04:45,819 Understood. Perhaps we should alert the commander of the school. 119 00:04:45,839 --> 00:04:47,585 Oh, no, no, no, no, Jackie. 120 00:04:47,605 --> 00:04:50,676 Calling attention to your kid only puts a bigger target on his back, 121 00:04:52,096 --> 00:04:53,622 On his tiny, 122 00:04:53,642 --> 00:04:55,102 frail... 123 00:04:55,439 --> 00:04:57,203 - boneless? - Boneless. 124 00:04:57,223 --> 00:04:58,206 Boneless back. 125 00:04:58,226 --> 00:05:00,739 But don't you worry. We will keep an eye on him. 126 00:05:00,759 --> 00:05:02,797 You sure you don't want to get a quick haircut before we go? 127 00:05:02,817 --> 00:05:05,463 - Gentleman's high and tight? - Not necessary. 128 00:05:05,483 --> 00:05:06,686 Thought I would try. 129 00:05:06,706 --> 00:05:09,530 We are truly very grateful for your guidance, Weavers. 130 00:05:09,550 --> 00:05:11,128 It really means a lot to us. 131 00:05:12,196 --> 00:05:13,910 Now that was sarcasm. 132 00:05:13,930 --> 00:05:15,015 Are you sure? 133 00:05:15,049 --> 00:05:16,230 No. 134 00:05:16,567 --> 00:05:18,238 So many rules. 135 00:05:18,258 --> 00:05:21,274 Is there anything more complicated than raising two school-age boys? 136 00:05:21,294 --> 00:05:24,691 Mom! I need you! Now! 137 00:05:34,830 --> 00:05:37,615 Honey? First day of school. How we doing? 138 00:05:37,635 --> 00:05:39,512 I don't know how you're doing, 139 00:05:39,532 --> 00:05:42,987 But here's how I'm doing, mom. 140 00:05:45,569 --> 00:05:48,439 - It's not that bad. - It's volcanic, mother. 141 00:05:48,459 --> 00:05:51,470 Okay, Amber, you're being a bit dramatic. 142 00:05:52,438 --> 00:05:53,837 - Dramatic? - Yes. 143 00:05:53,871 --> 00:05:55,505 - You want to see dramatic? - No. 144 00:05:55,539 --> 00:05:57,250 Look at my face! 145 00:05:57,270 --> 00:06:00,462 Look at my zit, mom! This is dramatic! 146 00:06:00,968 --> 00:06:02,595 Thank you for all of the french fries, ma. 147 00:06:03,114 --> 00:06:05,035 Learn to cook! 148 00:06:09,957 --> 00:06:11,134 She okay? 149 00:06:11,154 --> 00:06:13,941 Oh, you know, the usual. Did I miss anything? 150 00:06:13,961 --> 00:06:15,383 Oh, you know, the usual. 151 00:06:34,121 --> 00:06:36,347 Oh, my god. What's on her face? 152 00:06:36,367 --> 00:06:38,125 I think I'm gonna be sick. 153 00:06:41,538 --> 00:06:42,823 Do you want a closer look? 154 00:06:42,843 --> 00:06:44,357 - No. - No? No? 155 00:06:44,377 --> 00:06:45,820 - You sure? You sure? - No. Yep. 156 00:06:46,971 --> 00:06:48,311 Reggie. 157 00:06:48,610 --> 00:06:50,756 Come on. We're getting the bus. 158 00:06:50,943 --> 00:06:53,569 Reggie Jackson, we will walk you to school, 159 00:06:53,589 --> 00:06:56,587 and once there, give you an emotional parental send-off. 160 00:06:56,607 --> 00:06:57,660 - No, no. No. No. - No. 161 00:06:57,680 --> 00:06:59,070 Oh, what now? 162 00:06:59,090 --> 00:07:01,315 Hit the road, Jack. Yeah. 163 00:07:02,151 --> 00:07:04,610 I don't mean to overstep, 164 00:07:04,630 --> 00:07:05,940 but... 165 00:07:06,194 --> 00:07:08,781 I'm gonna drop a little "a-ha" moment. 166 00:07:08,801 --> 00:07:10,995 Honey, you're not oprah. 167 00:07:11,015 --> 00:07:12,236 Well, to them, I kinda am. 168 00:07:12,256 --> 00:07:13,649 Will you just spit it out? 169 00:07:13,669 --> 00:07:14,892 Well, they're teenagers, 170 00:07:14,912 --> 00:07:17,335 so being seen around your parents is humiliating. 171 00:07:17,355 --> 00:07:18,614 Humiliating? 172 00:07:18,634 --> 00:07:20,348 - Yeah. - On our planet, 173 00:07:20,368 --> 00:07:23,167 children and parents are proud to show affection. 174 00:07:23,187 --> 00:07:26,361 in fact, every year, there's a festival of hugs, 175 00:07:26,381 --> 00:07:28,818 followed by a carnival of compliments. 176 00:07:28,838 --> 00:07:30,777 - It's awesome. - Okay. Great. Honey... 177 00:07:30,797 --> 00:07:31,875 I gotta get to work. 178 00:07:31,895 --> 00:07:32,885 - Good luck today. - Okay. 179 00:07:32,905 --> 00:07:34,401 How will we survive without you? 180 00:07:34,421 --> 00:07:36,866 Husband, I think that was sarcasm. 181 00:07:37,041 --> 00:07:38,717 - It felt right. Thank you. - Yes. 182 00:07:38,737 --> 00:07:41,461 And you are sure these denim trousers don't look foolish? 183 00:07:41,481 --> 00:07:43,357 Because I have to keep them held up, 184 00:07:43,377 --> 00:07:44,546 otherwise they seem to... 185 00:08:01,593 --> 00:08:02,478 Him. 186 00:08:04,029 --> 00:08:05,052 What about him? 187 00:08:05,072 --> 00:08:06,699 Most popular dude. 188 00:08:06,719 --> 00:08:08,108 He's the key. 189 00:08:09,393 --> 00:08:10,828 I still got it. 190 00:08:10,848 --> 00:08:12,936 Nice zit, freak show. 191 00:08:13,559 --> 00:08:14,645 Oh, that was discouraging. 192 00:08:14,665 --> 00:08:16,217 Well, at least you got a cool nickname. 193 00:08:16,237 --> 00:08:17,989 Freak show! 194 00:08:18,238 --> 00:08:20,695 All right, let's go. Let's go. Move and groove. 195 00:08:20,715 --> 00:08:21,586 Come on. 196 00:08:22,903 --> 00:08:25,468 Fabulous! Just fabulous! 197 00:08:25,488 --> 00:08:27,888 Greetings, new friend. I look forward to quenching 198 00:08:27,908 --> 00:08:30,532 our thirst for knowledge together. 199 00:08:30,832 --> 00:08:32,553 Hi, guys. How you doing? 200 00:08:32,573 --> 00:08:35,497 Hi. I'm Miss Morton. And who do we have here? 201 00:08:35,517 --> 00:08:37,021 Well, I got three for you today. 202 00:08:37,041 --> 00:08:39,229 This is Max Weaver, third grade, 203 00:08:39,249 --> 00:08:40,938 Abby Weaver, first grade, 204 00:08:40,958 --> 00:08:43,283 And Dick... Butkus, 205 00:08:43,303 --> 00:08:44,805 also third grade. 206 00:08:44,929 --> 00:08:46,688 Larry, do you want to say good-bye? 207 00:08:47,262 --> 00:08:48,709 Larry! 208 00:08:49,919 --> 00:08:51,110 If you hadn't come into our lives, 209 00:08:51,145 --> 00:08:53,379 I'd be back in my bathroom right now with both my sons, 210 00:08:53,397 --> 00:08:55,195 trimming our respective bushes. 211 00:08:55,215 --> 00:08:57,917 I've planned a love salute for my parents. 212 00:08:58,204 --> 00:08:58,985 You'll love this. 213 00:08:59,005 --> 00:09:00,816 It's what we do when we part from our children, 214 00:09:00,836 --> 00:09:01,926 even briefly. 215 00:09:01,946 --> 00:09:04,109 It will involve gathering random schoolchildren 216 00:09:04,129 --> 00:09:06,828 and professing my love for my mother... 217 00:09:06,848 --> 00:09:09,912 - Mom? - In traditional song form. 218 00:09:09,932 --> 00:09:11,509 - Mom! - Not today, Dick. 219 00:09:11,529 --> 00:09:13,592 You just go with Max, all right? 220 00:09:13,612 --> 00:09:15,838 "I love you so much, mother, 221 00:09:15,858 --> 00:09:18,525 that I wish I could overthrow father 222 00:09:18,545 --> 00:09:20,688 and love you as he does." 223 00:09:20,708 --> 00:09:22,392 And you shall. 224 00:09:22,978 --> 00:09:24,355 All right, you can take them now. 225 00:09:24,375 --> 00:09:26,114 But I want to profess my love of Dick. 226 00:09:26,134 --> 00:09:28,759 No. No more talking. Please take them. Just take them. 227 00:09:28,779 --> 00:09:30,294 All right, come. Come. Come. Come. 228 00:09:30,314 --> 00:09:33,250 Super. It's super fun. Okay, welcome. 229 00:09:33,270 --> 00:09:33,974 Welcome. 230 00:09:36,064 --> 00:09:39,470 They're pulling everything we have out by the roots. 231 00:09:39,882 --> 00:09:42,269 Buck up, guys. Your son's gonna need you later. 232 00:09:42,289 --> 00:09:45,395 Now listen to me. This is what's about to go down. 233 00:09:48,027 --> 00:09:50,069 Your little boy is going to walk into school 234 00:09:50,089 --> 00:09:53,881 and instantly become The newest, most unique boy there. 235 00:09:53,901 --> 00:09:57,677 And because of that, he's going to get targeted as the weakest. 236 00:09:57,951 --> 00:09:59,685 And when it all goes bad, 237 00:09:59,705 --> 00:10:01,864 when he comes home in tears, 238 00:10:01,884 --> 00:10:04,783 you're gonna have to pick up the pieces. 239 00:10:07,614 --> 00:10:10,259 Look, I'm not the weakest boy in school. 240 00:10:10,279 --> 00:10:16,134 He's new and strange, and I'm expressing dominance! 241 00:10:17,606 --> 00:10:18,255 Hey, guys, look. 242 00:10:18,275 --> 00:10:20,662 The new kid just got beat up by the redheaded girl. 243 00:10:30,529 --> 00:10:33,022 Well, this is a first. 244 00:10:33,042 --> 00:10:36,490 I don't think I have ever had to call parents in 245 00:10:36,510 --> 00:10:38,765 on the first day of school 246 00:10:38,785 --> 00:10:41,260 within the first half-hour. 247 00:10:41,280 --> 00:10:43,677 We're as surprised as you are, Principal Berger. 248 00:10:43,697 --> 00:10:45,286 I'd imagine so. 249 00:10:45,306 --> 00:10:47,936 It appears the Weavers don't know everything about everything after all. 250 00:10:48,959 --> 00:10:51,104 Dick Butkus is the victim 251 00:10:51,124 --> 00:10:53,464 And Max Weaver the feeble one. 252 00:10:54,412 --> 00:10:57,444 Max, what happened? I thought the two of you were friends. 253 00:10:57,464 --> 00:10:59,015 I don't know, mom. 254 00:10:59,035 --> 00:11:01,498 Everything just seems upside down right now. 255 00:11:01,533 --> 00:11:04,281 Wait a minute. Dick beat up Max? 256 00:11:04,301 --> 00:11:06,244 - I did. - He sure did. 257 00:11:06,264 --> 00:11:08,793 - Why? - So I would not be viewed as the weakest, 258 00:11:08,813 --> 00:11:11,400 thus tormented, wedgied, and hate-crimed. 259 00:11:11,420 --> 00:11:13,370 And who told you that would happen? 260 00:11:13,390 --> 00:11:14,505 The small one. 261 00:11:14,525 --> 00:11:16,575 We wanted to come to you, Principal, 262 00:11:16,595 --> 00:11:20,313 but we were told it would only make it worse for Dick and his boneless back. 263 00:11:20,333 --> 00:11:21,713 Boneless? 264 00:11:21,748 --> 00:11:24,001 Who told you that? 265 00:11:24,317 --> 00:11:26,387 Oh, please. Without our guidance, 266 00:11:26,407 --> 00:11:29,081 you would've sent them to school looking like Arnold Palmer. 267 00:11:29,101 --> 00:11:30,915 What has Arnold Palmer ever done to you 268 00:11:30,935 --> 00:11:32,958 besides keep an eye on your house when you're away 269 00:11:32,992 --> 00:11:34,508 and pick up your mail? 270 00:11:34,528 --> 00:11:35,980 I'm sorry. What is happening here? 271 00:11:36,000 --> 00:11:37,558 I'll tell you what's happening. 272 00:11:37,578 --> 00:11:39,578 They've gotten everything wrong. 273 00:11:39,598 --> 00:11:41,649 Let me ask you, Principal... Is it proper 274 00:11:41,669 --> 00:11:44,436 that a boy be sent to school with his pants so low 275 00:11:44,456 --> 00:11:47,506 that you can see, not one, not two, but all three of his... 276 00:11:47,540 --> 00:11:48,854 Larry! 277 00:11:49,316 --> 00:11:51,059 Anuses? 278 00:11:51,798 --> 00:11:53,545 I don't think I understand. 279 00:11:53,580 --> 00:11:55,664 But I think I'm starting to. 280 00:11:55,890 --> 00:11:58,286 Family, stand. 281 00:11:58,435 --> 00:12:01,347 All week, you two have deemed us incompetent parents, 282 00:12:01,367 --> 00:12:03,555 but we are not incompetent parents, 283 00:12:03,573 --> 00:12:06,623 and my son's victory today proves just that. 284 00:12:06,643 --> 00:12:08,598 No. No. This isn't a victory. 285 00:12:08,618 --> 00:12:11,263 - Of course it is. - Yeah, but I am giving him detention. 286 00:12:11,283 --> 00:12:13,892 Thank you. Just send it to our home, please. 287 00:12:19,474 --> 00:12:21,405 They're british, so... 288 00:12:21,425 --> 00:12:23,246 From England. 289 00:12:23,471 --> 00:12:25,292 Okay, family, stand. 290 00:12:27,225 --> 00:12:28,590 Come on. 291 00:12:29,351 --> 00:12:29,728 Okay. 292 00:12:39,558 --> 00:12:41,260 I've had a disturbing first day, Amber. 293 00:12:41,280 --> 00:12:43,069 If I didn't know any better, I'd think the other students 294 00:12:43,089 --> 00:12:44,403 weren't interested in learning anything... 295 00:12:44,423 --> 00:12:47,634 Hit the "mute" button, dude. 296 00:12:48,039 --> 00:12:49,715 I'm thinking. 297 00:12:54,750 --> 00:12:55,748 What are you thinking about? 298 00:12:55,768 --> 00:12:57,244 How I can impress "twilight" over there 299 00:12:57,264 --> 00:13:00,210 with Mount Vesuvius on my chin. 300 00:13:01,736 --> 00:13:03,669 What did you do at your last school? 301 00:13:03,689 --> 00:13:06,688 I didn't do anything. I just had to be myself. 302 00:13:06,913 --> 00:13:10,416 Also, I started a rumor that I was in a celebrity relationship 303 00:13:10,436 --> 00:13:14,741 and I was being really cruel to my real friends In front of the popular kids. 304 00:13:16,827 --> 00:13:18,308 I find you fascinating, Amber Weaver. 305 00:13:18,328 --> 00:13:19,729 Mute. 306 00:13:20,958 --> 00:13:23,228 - I really have to get back to work. - No, I know. All right, so go. 307 00:13:23,248 --> 00:13:25,566 So we'll talk it with them when I get- yeah. 308 00:13:27,120 --> 00:13:28,123 Hi, Jackie. 309 00:13:28,143 --> 00:13:29,832 I have come to return these. 310 00:13:29,852 --> 00:13:32,744 My husband and I do not want them near our toilet garden. 311 00:13:32,764 --> 00:13:34,054 Okay. 312 00:13:34,074 --> 00:13:36,586 As appreciative as we are for everything that you have taught us... 313 00:13:36,606 --> 00:13:38,245 - Don't falter, wife. - Go, Jackie! 314 00:13:38,265 --> 00:13:40,416 - You got this, Jackie. - Bring it home, Jackie! 315 00:13:40,863 --> 00:13:43,912 We may do things differently, but we are not bad parents, 316 00:13:43,932 --> 00:13:45,022 despite what you may think, and... 317 00:13:45,042 --> 00:13:46,719 I don't think you're bad parents. 318 00:13:46,739 --> 00:13:48,640 - Lies! - She's judging you. 319 00:13:48,660 --> 00:13:50,618 Make it rain, jackie. 320 00:13:50,818 --> 00:13:51,838 Listen, Larry, 321 00:13:51,858 --> 00:13:55,276 If you're not gonna raise your kids by human rules, then... 322 00:13:55,550 --> 00:13:58,686 we're gonna have to insist that our children don't spend time together. 323 00:13:58,706 --> 00:14:00,832 Then I'll just go out and buy dick a punching bag. 324 00:14:00,852 --> 00:14:03,032 He won't even realize Max is gone. 325 00:14:03,052 --> 00:14:04,766 - What? - Huzzah! 326 00:14:04,786 --> 00:14:07,511 Our children are confident, smart, and strong, 327 00:14:07,531 --> 00:14:10,155 and I'm not afraid to say it, and they are not embarrassed to hear it. 328 00:14:10,175 --> 00:14:11,989 And if my son's victory over your son today 329 00:14:12,009 --> 00:14:13,274 - proves anything at all... - Okay, Jackie, 330 00:14:13,294 --> 00:14:15,619 you really have to stop referring to it as a victory. 331 00:14:15,639 --> 00:14:18,259 And you really need to stop telling us that we're doing everything wrong. 332 00:14:18,279 --> 00:14:20,192 Well, then you really need to stop doing everything wrong. 333 00:14:20,212 --> 00:14:22,475 Enough! I refuse to be judged by a woman 334 00:14:22,495 --> 00:14:25,833 - who subscribes to "us weekly." - I don't! 335 00:14:26,120 --> 00:14:27,929 My daughter does. 336 00:14:27,963 --> 00:14:29,750 And I'm the bad parent. 337 00:14:35,129 --> 00:14:38,273 Shut up! 338 00:14:38,307 --> 00:14:40,144 You have to cheer for me sometimes. 339 00:14:40,164 --> 00:14:43,210 I cheer for you. I have your back. You know that. 340 00:14:44,388 --> 00:14:45,523 Greetings. 341 00:14:59,447 --> 00:15:01,596 All right, new kid. Initiation time. 342 00:15:01,630 --> 00:15:03,062 Get off of me! 343 00:15:03,082 --> 00:15:04,065 Hey, Harry Potter's friend, 344 00:15:04,085 --> 00:15:05,790 You want to take a turn holding him down? 345 00:15:05,810 --> 00:15:07,368 I do not. 346 00:15:07,402 --> 00:15:09,956 If you must dump a head in an excrement bowl, 347 00:15:09,976 --> 00:15:11,508 I insist it be mine. 348 00:15:11,528 --> 00:15:13,507 I'm quite good at it. 349 00:15:14,297 --> 00:15:16,694 It's possible I wasn't clear. 350 00:15:16,729 --> 00:15:18,541 - Dick, help! - Shut up! 351 00:15:18,561 --> 00:15:20,195 Please! Stop! 352 00:15:20,215 --> 00:15:22,440 You're hurting him! Listen to me! 353 00:15:22,460 --> 00:15:25,653 I said stop! 354 00:15:28,953 --> 00:15:30,591 Oh, crap. 355 00:15:32,932 --> 00:15:36,914 Well, we're breaking new ground here today. 356 00:15:37,266 --> 00:15:40,871 Two incidents on the first day of school. 357 00:15:41,071 --> 00:15:43,888 So... Welcome back. 358 00:15:43,922 --> 00:15:45,063 Well, it's good to be back. 359 00:15:45,083 --> 00:15:46,674 - Marty. - Sorry. 360 00:15:46,924 --> 00:15:48,733 Great to be back. 361 00:15:56,389 --> 00:15:59,670 My son has been called to the leader's lair twice. 362 00:15:59,690 --> 00:16:01,142 It's a proud day indeed. 363 00:16:01,162 --> 00:16:04,246 No. Not a proud moment. No. 364 00:16:04,458 --> 00:16:07,539 Perhaps you'd like to say hello to the Newmans and the Butlers, 365 00:16:07,559 --> 00:16:10,706 Who have also been inconvenienced today. 366 00:16:10,726 --> 00:16:12,703 Since Ricky and Adam 367 00:16:12,723 --> 00:16:15,796 Weren't speaking after the incident in question, 368 00:16:15,816 --> 00:16:19,945 I asked them to draw pictures of what happened. 369 00:16:20,931 --> 00:16:23,234 Oh, the one on the left looks nothing like him. 370 00:16:23,254 --> 00:16:26,278 We were just in the bathroom, and he came in and turned green. 371 00:16:26,298 --> 00:16:28,785 I think he means green with envy. 372 00:16:28,805 --> 00:16:31,512 No. Just green. 373 00:16:31,532 --> 00:16:33,164 They're lying. 374 00:16:33,184 --> 00:16:34,634 Why do you lie? 375 00:16:36,363 --> 00:16:38,306 Oh, this is a waste of time. 376 00:16:38,326 --> 00:16:42,098 My son was merely coming to the defense of his feeble friend. 377 00:16:42,118 --> 00:16:44,616 Who he punched earlier in the day. 378 00:16:44,636 --> 00:16:46,669 Only to display his dominance. 379 00:16:47,882 --> 00:16:51,634 I fear I have no choice but to suspend Dick. 380 00:16:51,654 --> 00:16:53,151 Oh, thank you. He'll love that. 381 00:16:53,185 --> 00:16:56,635 - Where will I be suspended from? - Not too high, I hope. 382 00:16:57,521 --> 00:16:59,666 Seriously, what kind of parents act like this? 383 00:16:59,686 --> 00:17:02,939 And don't tell me they're british, because I've been there. 384 00:17:02,959 --> 00:17:06,749 Wait. You're saying we strike you as bad parents? 385 00:17:07,048 --> 00:17:11,776 Maybe this school is not a good fit for Dick. 386 00:17:11,988 --> 00:17:13,852 I don't want to leave this school. 387 00:17:13,872 --> 00:17:16,755 Please don't punish our son because of something we've done wrong. 388 00:17:16,775 --> 00:17:19,050 I don't really have much of a choice. 389 00:17:19,070 --> 00:17:20,759 Hold on. Hold on. We've known this family 390 00:17:20,779 --> 00:17:22,992 For quite some time. 391 00:17:23,012 --> 00:17:25,312 Yeah, like, a whole month. 392 00:17:25,332 --> 00:17:28,363 They are great parents. 393 00:17:28,383 --> 00:17:30,895 - It's just that they're from another planet... - Country. 394 00:17:30,915 --> 00:17:32,886 Country. Country. 395 00:17:33,210 --> 00:17:35,967 And in trying to teach them how things work, 396 00:17:35,987 --> 00:17:38,949 Some stuff may have gotten lost in translation... 397 00:17:38,969 --> 00:17:41,057 as much our fault as it is theirs. 398 00:17:41,077 --> 00:17:43,759 You can say that again, sister. 399 00:17:43,934 --> 00:17:46,583 It seems I've graduated from sarcasm to sass. 400 00:17:46,603 --> 00:17:48,248 Dick, Max, 401 00:17:48,268 --> 00:17:52,290 Can we promise Principal Berger that an incident like this 402 00:17:52,310 --> 00:17:55,391 will never happen again? 403 00:17:55,590 --> 00:17:57,429 - Yes. - Yeah. 404 00:17:59,329 --> 00:18:01,579 Ricky? Adam? How about you two boys? 405 00:18:02,609 --> 00:18:06,314 I'm pretty sure Ricky and Adam won't be bothering us anytime soon. 406 00:18:07,724 --> 00:18:09,950 Okay, there you have it. 407 00:18:11,584 --> 00:18:13,847 Can I just take this portrait? 408 00:18:13,867 --> 00:18:15,765 Yeah, the good one, not the sloppy one. 409 00:18:15,799 --> 00:18:17,576 Thank you. 410 00:18:17,596 --> 00:18:19,006 Good day. 411 00:18:23,900 --> 00:18:26,475 You broke my heart, Amber Weaver! 412 00:18:26,869 --> 00:18:28,620 What are you doing? 413 00:18:31,247 --> 00:18:32,525 Trust me. 414 00:18:32,545 --> 00:18:34,882 And how do you repay my love? 415 00:18:34,902 --> 00:18:39,024 By having an affair with a major american celebrity! 416 00:18:40,598 --> 00:18:42,861 I gave her everything. 417 00:18:42,881 --> 00:18:45,755 And all the while, she's having romantic trysts 418 00:18:45,775 --> 00:18:48,831 With television's Alan Alda! 419 00:18:50,641 --> 00:18:52,405 Who's Alan Alda? 420 00:18:52,425 --> 00:18:54,720 I read about him in your mother's "us weekly." 421 00:18:54,740 --> 00:18:57,252 Step one. I've created you a fake celebrity relationship. 422 00:18:57,272 --> 00:18:59,965 - Reggie, that's not how that works. - Hey. 423 00:18:59,985 --> 00:19:00,788 Hi. 424 00:19:00,808 --> 00:19:01,969 Hi. 425 00:19:01,989 --> 00:19:03,915 - New kid's weird, huh? - What a loser. 426 00:19:03,935 --> 00:19:06,092 Total stalker. Have you seen his jeans? 427 00:19:06,112 --> 00:19:07,452 Yeah, I have. 428 00:19:07,472 --> 00:19:10,171 A bunch of us are going to Zobo's for some fro-yo. 429 00:19:10,191 --> 00:19:11,543 Awesome. 430 00:19:11,578 --> 00:19:13,160 Let's go. 431 00:19:14,345 --> 00:19:17,478 Stay away from me, stalker! 432 00:19:18,426 --> 00:19:20,464 - Have you ever been to Zobo's? - I haven't. 433 00:19:20,484 --> 00:19:22,355 The ambiance at Zobo's is amazing. 434 00:19:22,375 --> 00:19:23,490 I used to be a fro-yo chef. 435 00:19:23,510 --> 00:19:27,567 Step two. Be cruel to your real friends In front of the popular kids. 436 00:19:30,436 --> 00:19:33,134 These trousers are too big. 437 00:19:35,566 --> 00:19:36,632 Hello? 438 00:19:36,652 --> 00:19:38,116 It's an orchid. 439 00:19:38,136 --> 00:19:40,381 We thought it would look nice in your crapper. 440 00:19:42,714 --> 00:19:44,024 Come in. 441 00:19:45,695 --> 00:19:48,183 Marty and Debbie Weaver brought us an orchid. 442 00:19:48,203 --> 00:19:50,977 Oh, it'll look very pretty in our crapper. 443 00:19:50,997 --> 00:19:52,512 Look, Jackie, it's not often 444 00:19:52,532 --> 00:19:54,645 that you get to train your neighbors. 445 00:19:54,665 --> 00:19:57,277 It's a treat. We may have gotten a little carried away. 446 00:19:57,297 --> 00:19:59,298 No, we asked for your guidance. 447 00:19:59,318 --> 00:20:02,678 It's just that sometimes, it's a little bit... 448 00:20:03,780 --> 00:20:06,616 If there's one thing we know, it's how to raise our children. 449 00:20:06,636 --> 00:20:09,148 I know. I mean, we don't want to tell you how to raise your kids. 450 00:20:09,168 --> 00:20:11,119 Which is exactly what I said this morning. 451 00:20:11,139 --> 00:20:13,003 - Marty. - Or I could've said something else. 452 00:20:13,023 --> 00:20:14,344 You know, it's been such a long day, 453 00:20:14,364 --> 00:20:15,840 and I really should get to work at some point. 454 00:20:15,860 --> 00:20:19,071 Point is, we're here to help if you need help. 455 00:20:19,346 --> 00:20:21,778 And we will try our best to receive your help. 456 00:20:21,798 --> 00:20:25,045 What a beautiful moment. 457 00:20:25,065 --> 00:20:28,737 It's the first day of my suspension. 458 00:20:29,273 --> 00:20:31,207 What? 459 00:20:38,525 --> 00:20:40,447 Amber, wait. 460 00:20:40,970 --> 00:20:43,297 Honey, we thought that before you went to school, 461 00:20:43,317 --> 00:20:46,476 you might want to give us a little, 462 00:20:46,496 --> 00:20:47,740 you know... 463 00:20:47,760 --> 00:20:50,557 Emotional love salute? 464 00:20:51,769 --> 00:20:53,279 Some kind words. 465 00:20:53,299 --> 00:20:56,546 You know, something that you love about us. 466 00:20:59,689 --> 00:21:01,740 A smile? 467 00:21:03,723 --> 00:21:06,243 Thanks, baby. 468 00:21:06,263 --> 00:21:07,798 - You see? - Peace. 469 00:21:07,818 --> 00:21:09,918 - Peace! - Peace. 470 00:21:10,754 --> 00:21:13,611 You see? They learn from us. We learn from them. 471 00:21:13,631 --> 00:21:15,494 Everyone's the better for it. 472 00:21:15,514 --> 00:21:16,879 Oh, good. There you are. 473 00:21:16,899 --> 00:21:19,005 We just grounded Reggie Jackson. 474 00:21:19,025 --> 00:21:21,325 Quick question. How does he breathe? 475 00:21:21,345 --> 00:21:23,845 - Oh, god. - What did they do? 476 00:21:24,119 --> 00:21:26,078 www.addic7ed.com 477 00:21:26,128 --> 00:21:30,678 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 35479

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.