Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,194 --> 00:00:02,435
Before there was sex,
2
00:00:02,555 --> 00:00:05,095
before there was the city,there was just me,
3
00:00:05,215 --> 00:00:08,450
Carrie... Carrie Bradshawfrom Castlebury, Connecticut.
4
00:00:08,452 --> 00:00:10,285
It's from N.Y.U.
5
00:00:10,287 --> 00:00:12,621
- Aah! I got in!
- Oh, that's great!
6
00:00:12,623 --> 00:00:14,690
I knew this was gonna be hard...
coming out.
7
00:00:14,692 --> 00:00:16,191
- So what are you saying?
- I can't do this.
8
00:00:16,193 --> 00:00:17,292
Mom? I wanna come home.
9
00:00:17,294 --> 00:00:18,760
I think there's
a market out there
10
00:00:18,762 --> 00:00:20,128
that hasn't been tapped into.
11
00:00:20,130 --> 00:00:21,163
All based on skate culture.
12
00:00:21,165 --> 00:00:22,898
I'm really excited
about this, Carrie.
13
00:00:22,900 --> 00:00:25,200
I'd definitely consider
relocating back to Laguna.
14
00:00:25,202 --> 00:00:26,535
You said you'd move.
15
00:00:26,537 --> 00:00:27,502
I heard it.
16
00:00:27,504 --> 00:00:29,771
I want you to know
my life is here.
17
00:00:29,773 --> 00:00:31,072
I'm not leaving.
18
00:00:31,074 --> 00:00:32,574
I know you wrote the parachute
pants piece for him.
19
00:00:32,576 --> 00:00:34,709
I just... I really wanted
to help Bennet out.
20
00:00:34,711 --> 00:00:37,045
Stop worrying about Bennet.
Think about yourself,
21
00:00:37,047 --> 00:00:39,848
because this piece is going
in the Magazine under your name.
22
00:00:39,850 --> 00:00:40,849
I just got fired.
23
00:00:40,851 --> 00:00:42,284
Oh, my gosh.
Are you serious?
24
00:00:42,286 --> 00:00:44,019
Oh, don't act so shocked,
Carrie.
25
00:00:44,021 --> 00:00:45,120
What was I supposed to do?
26
00:00:45,122 --> 00:00:46,321
Not stab me in the back.
27
00:00:46,323 --> 00:00:48,456
It's a bigger desk.
Why don't you take it?
28
00:00:48,458 --> 00:00:49,958
It was Bennet's.
I'd feel weird.
29
00:00:49,960 --> 00:00:51,726
You did a good job.
You should own that.
30
00:00:51,728 --> 00:00:54,529
It's Carrie Bradshaw from
�Interview� Magazine calling.
31
00:00:54,649 --> 00:00:56,651
The CarrieDiaries 02x12
This Is The Time Originally Aired January 24, 2014
32
00:00:56,771 --> 00:00:58,247
==sync, correction by dcdah==
for www.addic7ed.com
33
00:00:58,367 --> 00:01:01,636
There are things you alwaysenvision while growing up,
34
00:01:01,638 --> 00:01:03,671
certain long-standingtraditions
35
00:01:03,673 --> 00:01:05,673
like going dress shoppingfor your senior prom.
36
00:01:05,675 --> 00:01:07,909
What do you think?
37
00:01:07,911 --> 00:01:10,945
Wow. You look gorgeous.
38
00:01:10,947 --> 00:01:12,847
That... do we have a winner?
39
00:01:12,849 --> 00:01:14,682
I don't think
it's formal enough.
40
00:01:14,684 --> 00:01:19,554
Um, maybe something...
longer.
41
00:01:19,556 --> 00:01:20,455
Yeah.
42
00:01:20,457 --> 00:01:22,357
You know what?
It is too unform...
43
00:01:22,359 --> 00:01:24,058
It's... it's not formal
enough.
44
00:01:24,060 --> 00:01:26,227
Yeah.
45
00:01:26,229 --> 00:01:27,929
I thought that, too.
46
00:01:27,931 --> 00:01:29,163
Go long.
47
00:01:29,165 --> 00:01:30,765
I thought I would bedoing this with my mom.
48
00:01:30,767 --> 00:01:32,500
But sometimes,things don't turn out
49
00:01:32,502 --> 00:01:34,302
exactly how you imagined.
50
00:01:36,306 --> 00:01:38,606
(Psychedelic Furs)
Pretty in pink
51
00:01:38,608 --> 00:01:41,809
Which occasionallyis a really nice surprise.
52
00:01:41,811 --> 00:01:43,444
Holy moly!
53
00:01:43,446 --> 00:01:47,048
Mm. I always wondered what
10 grand in cash looks like.
54
00:01:47,050 --> 00:01:49,417
Should we roll in it or something?
(Chuckles)
55
00:01:49,419 --> 00:01:51,252
I can't believe we raised
this much extra money
56
00:01:51,254 --> 00:01:52,920
for the Prom Committee.
57
00:01:52,922 --> 00:01:54,655
You raised $6,000 of it?
58
00:01:54,657 --> 00:01:57,291
How did you do that?
59
00:01:57,293 --> 00:02:00,795
(ZZ Top)
She's got legs
60
00:02:00,797 --> 00:02:05,199
she knows how to use them
61
00:02:05,201 --> 00:02:08,602
she never begs
62
00:02:09,838 --> 00:02:12,740
What can I say?
People like a clean car.
63
00:02:12,742 --> 00:02:14,842
- And your boobs.
- That, too.
64
00:02:14,844 --> 00:02:17,178
What are we gonna do
with all this extra money?
65
00:02:17,180 --> 00:02:21,548
Ooh! Maybe we could hire
one of those skywriting planes
66
00:02:21,550 --> 00:02:24,919
and have �Class of '86�
scrawled over the Gold Iron Inn.
67
00:02:24,921 --> 00:02:27,521
I scrawl �sucks�
over that idea.
68
00:02:27,523 --> 00:02:28,889
Don't worry.
69
00:02:28,891 --> 00:02:32,292
I can always think of a good way
to spend the dollars.
70
00:02:32,294 --> 00:02:33,961
Wait. Wait, wait, wait.
71
00:02:33,963 --> 00:02:35,095
Why do you have
72
00:02:35,097 --> 00:02:37,197
the course catalog
from Columbia?
73
00:02:37,199 --> 00:02:38,599
No reason.
74
00:02:38,601 --> 00:02:40,300
Did you get into Columbia?
75
00:02:40,302 --> 00:02:42,269
Maybe.
76
00:02:42,271 --> 00:02:44,004
Are you smart?!
77
00:02:44,006 --> 00:02:45,305
(Whispers) Be quiet!
78
00:02:45,307 --> 00:02:47,774
(Whispering) You are!
You are smart!
79
00:02:47,776 --> 00:02:50,644
(Normal voice) I knew there had
to be a reason why I liked you.
80
00:02:50,646 --> 00:02:52,513
(Under breath) I don't want
anyone else to know. So zip it.
81
00:02:52,515 --> 00:02:54,681
Why wouldn't you want people
to know you have a brain?
82
00:02:54,683 --> 00:02:56,817
Because I want people
to know I have a bod.
83
00:02:56,819 --> 00:02:58,218
Can't you have both?
84
00:02:58,220 --> 00:02:59,186
Not and be Prom Queen.
85
00:02:59,188 --> 00:03:00,854
People find out
I have geek in me,
86
00:03:00,856 --> 00:03:02,489
it might blow up
all my hard work.
87
00:03:02,491 --> 00:03:03,757
And I'm so close to my goal,
88
00:03:03,759 --> 00:03:05,425
so just keep your trap shut.
89
00:03:05,427 --> 00:03:06,626
Don't worry.
90
00:03:06,628 --> 00:03:07,861
Your secret is safe with me.
91
00:03:07,863 --> 00:03:09,096
(Sighs)
92
00:03:09,098 --> 00:03:12,265
Nobody would believe me,
anyway.
93
00:03:15,837 --> 00:03:16,937
(Laughs)
94
00:03:16,939 --> 00:03:19,773
So, what's everyone
thinking for prom?
95
00:03:19,775 --> 00:03:21,074
I got nothing.
96
00:03:21,076 --> 00:03:22,242
Me either.
97
00:03:22,244 --> 00:03:23,410
I'm going with Pete.
98
00:03:23,412 --> 00:03:25,545
Aren't you going
with Sebastian?
99
00:03:25,547 --> 00:03:26,746
Mm, can't.
100
00:03:26,748 --> 00:03:28,481
My adorable hooligan
isn't allowed to step foot
101
00:03:28,483 --> 00:03:31,818
into any school function
since he was expelled.
102
00:03:31,820 --> 00:03:33,353
But we're still
gonna go, right?
103
00:03:33,355 --> 00:03:34,321
With each other?
104
00:03:34,323 --> 00:03:36,923
For sure! It's prom.
Our Senior Prom.
105
00:03:36,925 --> 00:03:38,091
We have to go.
106
00:03:38,093 --> 00:03:41,361
- Besides, I found a really great dress.
- Me, too.
107
00:03:41,363 --> 00:03:43,697
Then it's settled.
We're going as a team.
108
00:03:43,699 --> 00:03:45,031
Yay, team.
109
00:03:45,033 --> 00:03:47,901
That sounds... fun.
110
00:03:47,903 --> 00:03:49,269
It will be.
(Chuckles)
111
00:03:49,271 --> 00:03:50,670
All of us together
before we head off
112
00:03:50,672 --> 00:03:52,672
to our new lives at college.
113
00:03:52,674 --> 00:03:53,773
It's our last hurrah.
114
00:03:53,775 --> 00:03:54,774
Hurrah.
115
00:03:54,776 --> 00:03:56,242
(Walt laughs)
So do you think Pete
116
00:03:56,244 --> 00:03:57,844
will let us borrow you
for a dance or two?
117
00:03:57,846 --> 00:03:58,978
Oh, I think he can deal.
118
00:03:58,980 --> 00:04:00,780
And I want a dance
with each of my ladies.
119
00:04:00,782 --> 00:04:02,148
(Maggie, Carrie, Mouse) Done!
120
00:04:02,150 --> 00:04:03,616
Gold Iron Inn, here we come.
121
00:04:03,618 --> 00:04:06,185
You can kiss my ass
whenever you want to begin.
122
00:04:06,187 --> 00:04:07,487
Wow, that would be never.
123
00:04:07,489 --> 00:04:09,622
Oh, you will change your mind
when you hear this.
124
00:04:09,624 --> 00:04:12,158
You can all say good-bye to prom
at the sad, tired Gold Iron Inn
125
00:04:12,160 --> 00:04:15,728
with its crappy food
and hideous carpeting.
126
00:04:15,730 --> 00:04:17,964
I got the prom moved
to the Waldorf Astoria Hotel.
127
00:04:17,966 --> 00:04:19,532
In Manhattan?
128
00:04:19,534 --> 00:04:21,000
Okay, that is actually
ass-kiss worthy.
129
00:04:21,002 --> 00:04:24,404
How did you manage that?
Th... it's so old-world glamour.
130
00:04:24,406 --> 00:04:27,540
I used my amazing charm,
fantastic cleavage,
131
00:04:27,542 --> 00:04:29,108
and our extra 10,000 bucks.
132
00:04:29,110 --> 00:04:30,910
Oh, you're a genius.
133
00:04:30,912 --> 00:04:32,812
You have no idea.
134
00:04:32,814 --> 00:04:35,414
Wow. New York City,
here we come.
135
00:04:35,416 --> 00:04:36,682
(Carrie) - Hurrah!
- Hurrah!
136
00:04:36,684 --> 00:04:38,651
(Girls laugh)
137
00:04:38,653 --> 00:04:39,919
(Mugs clink)
138
00:04:43,323 --> 00:04:45,124
Hey! No P.D.A.
139
00:04:45,126 --> 00:04:46,759
Why? You let me
hold your hand
140
00:04:46,761 --> 00:04:48,260
in front of your dad sometimes.
141
00:04:48,262 --> 00:04:50,763
Yeah, only to piss him off.
142
00:04:50,765 --> 00:04:53,165
So you're only hooking up
with me to annoy your father?
143
00:04:53,167 --> 00:04:54,233
Thanks a lot.
144
00:04:54,235 --> 00:04:56,602
And maybe 'cause
you're a good kisser.
145
00:04:56,604 --> 00:04:58,404
So let me kiss you now.
146
00:04:58,406 --> 00:05:00,272
Not gonna happen.
147
00:05:00,274 --> 00:05:04,743
So I was thinking of going
to the junior/senior prom.
148
00:05:04,745 --> 00:05:09,248
(Scoffs) Of course you are.
Who you gonna take?
149
00:05:09,250 --> 00:05:11,150
Um...
150
00:05:11,152 --> 00:05:12,351
you?
151
00:05:12,353 --> 00:05:14,787
See, this is why you're not
boyfriend material.
152
00:05:14,789 --> 00:05:16,755
You are way too nice
and traditional.
153
00:05:16,757 --> 00:05:18,457
Asking me to some
stupid school dance?
154
00:05:18,459 --> 00:05:19,558
That's not my thing.
155
00:05:19,560 --> 00:05:20,693
And if you really got me
and understood me,
156
00:05:20,695 --> 00:05:23,329
- you would know that.
- I do know that.
157
00:05:23,331 --> 00:05:25,197
I wanna go ironically.
158
00:05:25,199 --> 00:05:29,134
I'll wear a hideous tux,
a ruffled shirt.
159
00:05:29,136 --> 00:05:31,737
We can mock everyone.
160
00:05:31,739 --> 00:05:34,073
Dance like spazzes,
spike the punch.
161
00:05:34,075 --> 00:05:36,008
Can you get us
a white stretch limo?
162
00:05:36,010 --> 00:05:38,277
Done. But you have to wear
poofy pink.
163
00:05:38,279 --> 00:05:40,112
Only if your tie and cummerbund
164
00:05:40,114 --> 00:05:41,814
match my hideously
poofy pink dress.
165
00:05:41,816 --> 00:05:43,115
It's a deal.
166
00:05:43,117 --> 00:05:44,183
I'd shake on it,
167
00:05:44,185 --> 00:05:45,818
but I know you
don't like hands touching.
168
00:05:45,820 --> 00:05:47,452
(Laughs)
169
00:05:47,454 --> 00:05:52,257
Oh! And I want a corsage
the size of my head.
170
00:05:52,259 --> 00:05:54,927
(Knock on door)
171
00:05:57,797 --> 00:05:58,930
Hi, mom.
172
00:05:58,932 --> 00:06:00,465
Wasn't expecting you.
173
00:06:00,467 --> 00:06:03,201
I was in the neighborhood.
174
00:06:03,203 --> 00:06:04,836
With a puppy.
175
00:06:04,838 --> 00:06:07,305
Isn't it so cute?
176
00:06:07,307 --> 00:06:08,840
Sure.
177
00:06:08,842 --> 00:06:10,976
It's a gift...
for you from me.
178
00:06:10,978 --> 00:06:14,346
Uh, I don't understand.
A gift? For what?
179
00:06:14,348 --> 00:06:17,616
Can't a mother just wanna give
her son something special?
180
00:06:17,618 --> 00:06:20,418
Giving someone a puppy
isn't really a gift.
181
00:06:20,420 --> 00:06:22,521
It's kind of more of a burden.
182
00:06:22,523 --> 00:06:24,789
A dog's a crazy responsibility.
183
00:06:24,791 --> 00:06:25,991
Tell me about it.
184
00:06:25,993 --> 00:06:27,659
It needs so much attention.
185
00:06:27,661 --> 00:06:30,128
Keeps wanting to go out
all the time
186
00:06:30,130 --> 00:06:32,597
and peeing on things
and whining.
187
00:06:32,599 --> 00:06:35,900
So not really a gift.
More like a hand-me-down.
188
00:06:35,902 --> 00:06:38,036
It was just so cute and Fluffy.
189
00:06:38,038 --> 00:06:39,471
And then it got so big.
190
00:06:39,473 --> 00:06:41,539
It just isn't happy
in our condo.
191
00:06:41,541 --> 00:06:44,943
�It�?
Is �it� a boy or a girl?
192
00:06:44,945 --> 00:06:46,878
And I-I'm not so sure
a city loft is gonna be
193
00:06:46,880 --> 00:06:48,446
that much better for...
194
00:06:48,448 --> 00:06:49,514
Him! (Laughs)
195
00:06:49,516 --> 00:06:51,382
Oh, look how happy
he is with you.
196
00:06:51,384 --> 00:06:53,885
I'm just too busy
to have a dog right now.
197
00:06:53,887 --> 00:06:56,988
Lucas and I have so many
vacations planned.
198
00:06:56,990 --> 00:06:58,957
I don't think I can
take this dog, mom.
199
00:06:58,959 --> 00:07:00,725
I'm really swamped
with work stuff.
200
00:07:00,727 --> 00:07:05,730
So you'd abandon
this sweet little thing?
201
00:07:05,732 --> 00:07:07,465
I think that's what
you're doing.
202
00:07:07,467 --> 00:07:09,701
That was hurtful.
203
00:07:09,703 --> 00:07:11,869
I just know you're here
all by yourself,
204
00:07:11,871 --> 00:07:14,238
and I want you
to have some companionship.
205
00:07:14,240 --> 00:07:15,707
I don't want you to be alone.
206
00:07:15,709 --> 00:07:17,508
Yeah. You'd never let
that happen.
207
00:07:17,510 --> 00:07:20,378
Oh, come on.
You two practically match.
208
00:07:20,380 --> 00:07:21,546
You have to keep him.
209
00:07:21,548 --> 00:07:24,081
I'll just go get his things.
They're in the hall.
210
00:07:29,021 --> 00:07:31,489
Carrie! Darling.
211
00:07:31,491 --> 00:07:32,857
Ah, good morning.
212
00:07:32,859 --> 00:07:35,826
No, it's a great morning
because I have fabulous news.
213
00:07:35,828 --> 00:07:38,429
It took some convincing,
but I fought for you,
214
00:07:38,431 --> 00:07:40,131
and now it's official.
215
00:07:40,133 --> 00:07:42,300
You have a job
at �Interview� Magazine.
216
00:07:42,302 --> 00:07:43,501
And you start immediately.
217
00:07:43,503 --> 00:07:44,869
A summer job here?
218
00:07:44,871 --> 00:07:46,370
No. All four seasons.
219
00:07:46,372 --> 00:07:47,805
So it's a part-time job?
220
00:07:47,807 --> 00:07:48,773
Full-time, darling.
221
00:07:48,775 --> 00:07:51,609
But I'm going to N.Y.U.
In the fall.
222
00:07:51,611 --> 00:07:53,110
Whatever for, Poppins?
223
00:07:53,112 --> 00:07:55,780
To get an education
and a degree.
224
00:07:55,782 --> 00:07:58,716
A degree is bollocks.
225
00:07:58,718 --> 00:08:01,519
(Paper rustles) All these people have
applied for the job I just gave you.
226
00:08:01,521 --> 00:08:05,055
And they just graduated
from Columbia or N.Y.U.
227
00:08:05,057 --> 00:08:07,758
Or some other confusing jumble
of three letters.
228
00:08:07,760 --> 00:08:09,960
Why waste four years
going to university
229
00:08:09,962 --> 00:08:12,429
in order to get a job that
you've already been given?
230
00:08:12,431 --> 00:08:15,733
And one I fought for you
to have, I might add.
231
00:08:15,735 --> 00:08:17,935
And... and I'm honored
and thrilled you did that.
232
00:08:17,937 --> 00:08:21,905
So why I haven't I heard
a resounding �yes� from you yet?
233
00:08:29,403 --> 00:08:31,137
(Dog panting)
Oh. Ow.
234
00:08:31,139 --> 00:08:34,125
So how long is this little mutt
supposed to be around?
235
00:08:34,245 --> 00:08:35,871
It's just visiting, right?
236
00:08:35,991 --> 00:08:38,644
It's a he. Ollie.
237
00:08:38,646 --> 00:08:40,579
You already named him?
238
00:08:40,581 --> 00:08:42,131
I-I can't just ditch him.
239
00:08:42,251 --> 00:08:44,634
He's already been left once
by someone in my family.
240
00:08:44,636 --> 00:08:45,735
Do you know how many times
241
00:08:45,737 --> 00:08:47,570
he's going to have to go
to the bathroom?
242
00:08:47,572 --> 00:08:49,372
You'll have to take him
out constantly.
243
00:08:49,374 --> 00:08:51,174
I already am
taking him out constantly.
244
00:08:51,176 --> 00:08:52,342
And because of that,
245
00:08:52,344 --> 00:08:53,643
I am seeing a whole new side
of New York...
246
00:08:53,645 --> 00:08:57,247
like garbage everywhere
and other people's dog poop.
247
00:08:57,249 --> 00:08:58,515
And I'm pretty sure
people poop.
248
00:08:58,517 --> 00:09:01,551
Oh, ew!
I'm eating here.
249
00:09:01,553 --> 00:09:03,052
I just... it's kind of hard
250
00:09:03,054 --> 00:09:04,821
now that I'm getting so busy
with work.
251
00:09:04,823 --> 00:09:06,823
But it's going well, right?
252
00:09:06,825 --> 00:09:09,259
Really well. I love it.
253
00:09:09,261 --> 00:09:10,893
You do, don't you?
254
00:09:10,895 --> 00:09:13,262
I feel like I've finally
found my thing,
255
00:09:13,264 --> 00:09:14,631
like you have with writing.
256
00:09:14,633 --> 00:09:18,935
So you think I should
take the job at �Interview�?
257
00:09:18,937 --> 00:09:20,336
It's your dream job, right?
258
00:09:20,338 --> 00:09:21,504
Yeah!
259
00:09:21,506 --> 00:09:23,773
But I'm excited
about college, too.
260
00:09:23,775 --> 00:09:25,942
You know, being on
the N.Y.U. Campus,
261
00:09:25,944 --> 00:09:29,145
studying from big, dusty
old books at the library,
262
00:09:29,147 --> 00:09:30,313
eating out late
with my roommates
263
00:09:30,315 --> 00:09:33,316
while bonding over
the classics.
264
00:09:33,318 --> 00:09:34,417
College is a rite of passage.
265
00:09:34,419 --> 00:09:36,319
But maybe it's one
you don't need.
266
00:09:36,321 --> 00:09:37,320
True.
267
00:09:37,322 --> 00:09:38,521
But what about my dad?
268
00:09:38,523 --> 00:09:39,789
Can you imagine
having to tell him
269
00:09:39,791 --> 00:09:41,857
that I'm not going to college?
270
00:09:41,859 --> 00:09:43,125
He would freak.
271
00:09:43,127 --> 00:09:46,095
Yes, he would.
He's a traditional guy.
272
00:09:46,097 --> 00:09:48,230
I just wish my dad
wasn't so focused
273
00:09:48,232 --> 00:09:49,465
on how things should be.
274
00:09:49,467 --> 00:09:52,001
Sometimes I wish
he was more like your parents.
275
00:09:52,003 --> 00:09:53,436
That's a sentence
I never thought
276
00:09:53,438 --> 00:09:55,504
- I'd hear in this lifetime.
- Oh, you know what I mean.
277
00:09:55,506 --> 00:09:57,373
Just that you're finding
your own way in the world,
278
00:09:57,375 --> 00:09:58,908
and they're okay with it.
279
00:09:58,910 --> 00:10:02,144
They can see how doing things
a different way is all right.
280
00:10:02,146 --> 00:10:06,749
For my dad, it's just
his way or no way.
281
00:10:08,785 --> 00:10:10,719
(Door bells jingle)
282
00:10:10,721 --> 00:10:13,889
I hear Carrie got you guys
a stretch limo for prom.
283
00:10:13,891 --> 00:10:15,010
So glamorous.
284
00:10:15,293 --> 00:10:16,525
(Mouth full) I'm not going.
285
00:10:16,527 --> 00:10:17,793
What? Why?
286
00:10:17,795 --> 00:10:19,061
Because prom is stupid.
287
00:10:19,063 --> 00:10:21,997
Well, of course it is.
That's not a reason not to go.
288
00:10:21,999 --> 00:10:25,034
It is tradition to mock it
and love it at the same time.
289
00:10:25,036 --> 00:10:27,736
Just seems like more trouble
than it's worth now.
290
00:10:27,738 --> 00:10:30,773
It's gonna take an hour
to get into the city, at least.
291
00:10:30,775 --> 00:10:34,343
So... you're not going anymore
because it's in the city?
292
00:10:34,345 --> 00:10:37,880
Maybe. I don't know.
293
00:10:37,882 --> 00:10:40,949
I just haven't been back there
since I, you know,
294
00:10:40,951 --> 00:10:42,251
broke up with Bennet.
295
00:10:42,253 --> 00:10:44,520
I want that part of my life
to be in the past,
296
00:10:44,522 --> 00:10:47,022
and going into the city
would make it in the present.
297
00:10:47,024 --> 00:10:48,590
Well, if you're not going,
I'm not going.
298
00:10:48,592 --> 00:10:52,294
- Then I guess you're not going.
- Hmm.
299
00:10:52,296 --> 00:10:58,233
We made a pact freshman year
to be each other's prom dates,
300
00:10:58,235 --> 00:11:01,336
no matter what, remember?
301
00:11:01,338 --> 00:11:02,804
I was a foot taller
than you back then.
302
00:11:02,806 --> 00:11:07,342
Yeah. A lot's changed.
303
00:11:07,344 --> 00:11:09,511
Not how much I want
to go to prom with you.
304
00:11:09,513 --> 00:11:11,179
Aren't you going with Pete?
305
00:11:11,181 --> 00:11:13,181
Eh, you know what?
Not anymore.
306
00:11:13,183 --> 00:11:16,084
I will tell him that
I need to go with a friend...
307
00:11:16,086 --> 00:11:20,055
a friend that I made a promise
to a very long time ago.
308
00:11:20,057 --> 00:11:21,289
He'll understand.
309
00:11:21,291 --> 00:11:22,757
You would choose me over Pete?
310
00:11:22,759 --> 00:11:23,992
Yeah.
311
00:11:25,561 --> 00:11:28,864
So... you're going?
312
00:11:28,866 --> 00:11:31,099
All right! I'll go.
313
00:11:31,101 --> 00:11:34,002
Good.
314
00:11:34,004 --> 00:11:36,838
But remember,
we're just going as friends.
315
00:11:36,840 --> 00:11:38,173
Don't try anything.
316
00:11:43,446 --> 00:11:47,282
That Saturday night,i prepared for my senior prom.
317
00:11:50,086 --> 00:11:51,152
(Exhales)
318
00:11:51,154 --> 00:11:53,088
You look beautiful.
319
00:11:53,090 --> 00:11:54,622
Aw, thanks, dad.
320
00:11:54,624 --> 00:11:56,424
What I wasn't prepared for...
321
00:11:56,426 --> 00:11:59,060
Move it on over!
Pink cupcake coming down.
322
00:11:59,062 --> 00:12:01,196
Whoa.
How do I look?
323
00:12:01,198 --> 00:12:02,230
So pretty.
324
00:12:02,232 --> 00:12:03,631
- You really do.
- Ugh.
325
00:12:03,633 --> 00:12:06,367
Aren't I every little girl's
princess dream?
326
00:12:06,369 --> 00:12:09,604
I'm guessing you won't pose
for a photo?
327
00:12:09,606 --> 00:12:10,805
Oh, I will.
328
00:12:10,807 --> 00:12:12,507
(Camera clicks) All right.
329
00:12:12,509 --> 00:12:13,975
(Dorrit laughs)
330
00:12:13,977 --> 00:12:15,343
(Camera shutter clicks)
331
00:12:15,345 --> 00:12:17,779
Later, losers.
I'm off to meet Scott.
332
00:12:17,781 --> 00:12:19,547
Ah, right.
Have a good night.
333
00:12:19,549 --> 00:12:22,317
(Door closes) Just what
I always dreamed of...
334
00:12:22,319 --> 00:12:23,785
Dorrit at my prom.
335
00:12:23,787 --> 00:12:25,086
(All) To us!
336
00:12:25,088 --> 00:12:26,187
Whoo!
337
00:12:26,189 --> 00:12:27,789
338
00:12:27,791 --> 00:12:31,692
I am on record on saying
that you are crazy to consider,
339
00:12:31,694 --> 00:12:33,828
even for a second,
not going to college.
340
00:12:33,830 --> 00:12:36,230
I think you need college
on your resume.
341
00:12:36,232 --> 00:12:38,699
Well, not if I'm writing
stories for �Interview.�
342
00:12:38,701 --> 00:12:39,967
but what if that job
doesn't work out
343
00:12:39,969 --> 00:12:41,335
and you don't have
a college degree?
344
00:12:41,337 --> 00:12:42,904
Well, then you could be me.
345
00:12:42,906 --> 00:12:45,273
I'm sure Pete has a cute friend.
We could be army wives.
346
00:12:45,275 --> 00:12:46,707
(Mouse and Walt laugh)
347
00:12:46,709 --> 00:12:49,610
(Sunroof whirring) Yeah, I kinda
can't see myself like that.
348
00:12:49,612 --> 00:12:53,114
Can you see yourself like this?
349
00:12:53,116 --> 00:12:54,215
Maggie!
350
00:12:54,217 --> 00:12:57,051
(Maggie) Wa-hoo!
351
00:12:57,053 --> 00:12:59,387
Prom, baby! Yeah!
352
00:12:59,389 --> 00:13:02,256
Excuse me, sir.
353
00:13:02,258 --> 00:13:03,691
Do you have any Grey Poupon?
354
00:13:03,693 --> 00:13:06,417
If this was the way
the night was beginning...
355
00:13:06,537 --> 00:13:07,124
- Whoo!
356
00:13:07,244 --> 00:13:09,885
I couldn't imaginehow it might end.
357
00:13:13,527 --> 00:13:14,726
As seniors,
358
00:13:14,728 --> 00:13:17,896
prom is a traditionalrite of passage...
359
00:13:17,898 --> 00:13:20,866
a time to get dressed up,make memories...
360
00:13:20,868 --> 00:13:23,568
(Falco's�Rock Me Amadeus� playing)
361
00:13:23,570 --> 00:13:26,104
And acknowledgefor just one moment
362
00:13:26,106 --> 00:13:30,509
that you are at the topof your high school game.
363
00:13:30,511 --> 00:13:31,877
Then come and rock me,Amadeus
364
00:13:31,879 --> 00:13:33,812
Amadeus, Amadeus
365
00:13:33,814 --> 00:13:34,813
Amadeus
366
00:13:34,815 --> 00:13:36,281
Amadeus, Amadeus
367
00:13:36,283 --> 00:13:37,382
Amadeus
368
00:13:37,384 --> 00:13:38,617
Amadeus, Amadeus
369
00:13:38,619 --> 00:13:40,418
oh, oh, Amadeus
370
00:13:40,420 --> 00:13:42,253
(Carrie) For us, it wasa celebration of friendship.
371
00:13:42,255 --> 00:13:43,655
Amadeus, Amadeus
372
00:13:43,657 --> 00:13:44,723
Amadeus
373
00:13:44,725 --> 00:13:46,224
Amadeus, Amadeus
374
00:13:46,226 --> 00:13:47,325
Amadeus
375
00:13:47,327 --> 00:13:48,360
Amadeus, Amadeus
376
00:13:48,362 --> 00:13:49,361
Amadeus
377
00:13:49,363 --> 00:13:50,695
oh, oh, Amadeus
378
00:13:50,697 --> 00:13:52,097
now come and rock me,Amadeus
379
00:13:52,099 --> 00:13:54,299
Amadeus, Amadeus
380
00:13:54,301 --> 00:13:55,300
Amadeus
381
00:13:55,302 --> 00:13:56,701
Amadeus, Amadeus
382
00:13:56,703 --> 00:13:57,669
Amadeus
383
00:13:57,671 --> 00:13:59,204
Amadeus, Amadeus
384
00:13:59,206 --> 00:14:00,972
oh, oh, Amadeus
385
00:14:00,974 --> 00:14:03,074
come and rock me, Amadeus
386
00:14:03,076 --> 00:14:04,375
oh, oh, oh
387
00:14:04,377 --> 00:14:05,410
oh, oh, oh-oh
388
00:14:05,412 --> 00:14:09,214
oh, oh, oh,oh, oh, oh-oh
389
00:14:09,216 --> 00:14:15,053
(Cyndi Lauper's�Time After Time� playing)
390
00:14:15,055 --> 00:14:18,623
I think our arms need
to be even stiffer.
391
00:14:18,625 --> 00:14:19,557
Like this.
392
00:14:19,559 --> 00:14:24,162
And we need even less rhythm.
393
00:14:24,164 --> 00:14:26,397
This is actually fun.
(Laughs)
394
00:14:26,399 --> 00:14:28,366
Oh, it's just the beginning.
Next up?
395
00:14:28,368 --> 00:14:31,502
Hideous pictures
and punch spiking.
396
00:14:31,504 --> 00:14:33,204
I like the way you think.
397
00:14:33,206 --> 00:14:34,438
Warm nights
398
00:14:34,440 --> 00:14:36,207
almost left behind
399
00:14:36,209 --> 00:14:38,509
I'm so glad
we're all here together.
400
00:14:38,511 --> 00:14:39,844
Me, too.
401
00:14:39,846 --> 00:14:40,912
And you're not too bummed
402
00:14:40,914 --> 00:14:42,680
that you're not here
with Sebastian?
403
00:14:42,682 --> 00:14:45,283
Well, it would've been nice
to see him in a tux.
404
00:14:45,285 --> 00:14:47,818
He'd be so handsome in a tux.
(Chuckles)
405
00:14:47,820 --> 00:14:49,854
But it wasn't meant to be,
I guess.
406
00:14:49,856 --> 00:14:51,389
407
00:14:51,391 --> 00:14:52,723
You okay?
408
00:14:52,725 --> 00:14:54,725
Of course.
Why wouldn't I be?
409
00:14:54,727 --> 00:14:57,294
I just thought maybe
a part of you
410
00:14:57,296 --> 00:14:59,830
wants to be dancing
with Bennet.
411
00:14:59,832 --> 00:15:04,301
No. That part of my life
is o-v-e-r.
412
00:15:04,303 --> 00:15:07,571
Actually, I wanted
to talk to you about him.
413
00:15:07,573 --> 00:15:09,573
I don't really want to, Carrie.
414
00:15:09,575 --> 00:15:11,876
You can lookand you will find me
415
00:15:11,878 --> 00:15:14,578
Well, I've been trying to figure
out a way to tell you this
416
00:15:14,580 --> 00:15:17,615
but, uh, Bennet was fired from
�Interview� a few weeks ago.
417
00:15:17,617 --> 00:15:19,583
I will catch you,I'll be waiting
418
00:15:19,585 --> 00:15:20,951
I'm sorry he lost his job,
419
00:15:20,953 --> 00:15:22,786
but Bennet is not
my problem anymore.
420
00:15:22,788 --> 00:15:28,292
The thing is, the job
Larissa offered me? It was his.
421
00:15:28,294 --> 00:15:29,660
Good for you.
422
00:15:29,662 --> 00:15:31,962
I guess.
I feel so guilty.
423
00:15:31,964 --> 00:15:35,833
Even though Bennet
was out partying all the time,
424
00:15:35,835 --> 00:15:38,702
I did not want him
to lose his job.
425
00:15:38,704 --> 00:15:43,240
He was partying?
Like... with other guys?
426
00:15:43,242 --> 00:15:45,709
(Inhales deeply)
You know what? I don't care.
427
00:15:45,711 --> 00:15:48,946
Well, it kinda seems like
you do care.
428
00:15:48,948 --> 00:15:52,349
I know how you must feel, Walt.
429
00:15:52,351 --> 00:15:54,484
It's tough to be
at a party like this
430
00:15:54,486 --> 00:15:56,587
and not be with
the person you love.
431
00:15:56,589 --> 00:15:59,156
I know you're trying, Carrie,
432
00:15:59,158 --> 00:16:01,458
but you don't know anything
about what I'm going through.
433
00:16:01,460 --> 00:16:05,595
Well, I know you're struggling
with stuff, and I am, too.
434
00:16:05,597 --> 00:16:07,364
I understand how hard it is
435
00:16:07,366 --> 00:16:09,599
to want to make
your parents happy.
436
00:16:09,601 --> 00:16:11,902
I'm going through
the same thing with my dad,
437
00:16:11,904 --> 00:16:15,205
trying to figure out
if I should go to college
438
00:16:15,207 --> 00:16:16,873
- or take the job.
- Are you kidding me?
439
00:16:16,875 --> 00:16:18,675
Are you really comparing
your situation with mine?
440
00:16:18,677 --> 00:16:20,510
Boo-hoo, you don't get
to dance with
441
00:16:20,512 --> 00:16:21,812
your amazing boyfriend at prom
442
00:16:21,814 --> 00:16:24,147
when you have a lifetime
to dance with him.
443
00:16:24,149 --> 00:16:26,883
And boo-hoo, your dad might be
mad at you for a minute
444
00:16:26,885 --> 00:16:28,351
if you don't go to college.
445
00:16:28,353 --> 00:16:31,655
We both know that in five years
you'll be married with kids
446
00:16:31,657 --> 00:16:33,957
living in the suburbs,
and none of this will matter,
447
00:16:33,959 --> 00:16:35,992
while I, on the other hand...
448
00:16:35,994 --> 00:16:39,029
I have to keep living a lie
so that the world accepts me.
449
00:16:39,031 --> 00:16:43,666
450
00:16:44,702 --> 00:16:48,138
Shane, buddy, these designs
you did are amazing.
451
00:16:48,140 --> 00:16:50,039
But I wish I'd been there
to help you present 'em.
452
00:16:50,041 --> 00:16:51,274
I know, dude.
453
00:16:51,276 --> 00:16:52,542
We're partners and it sucks
you can't be around
454
00:16:52,544 --> 00:16:54,177
when we're digging
into the creative.
455
00:16:54,179 --> 00:16:56,045
I know. The time difference
thing is rough.
456
00:16:56,047 --> 00:16:58,314
I'm gonna miss the vendor
meeting next week, too, huh?
457
00:16:58,316 --> 00:17:00,116
Unless you can come out
to Cali, yeah.
458
00:17:00,118 --> 00:17:03,186
It's nonstop out there.
This is getting real.
459
00:17:03,188 --> 00:17:05,255
I think we need some more
office space,
460
00:17:05,257 --> 00:17:07,957
because my parents' garage
is not hacking it anymore.
461
00:17:07,959 --> 00:17:10,360
We can get someplace small.
Maybe in Malibu?
462
00:17:10,362 --> 00:17:11,961
A view of the break
at surfrider?
463
00:17:11,963 --> 00:17:13,429
I miss that.
464
00:17:13,431 --> 00:17:16,799
The one thing I really liked
about my time there with my dad,
465
00:17:16,801 --> 00:17:18,167
the sound of the ocean.
466
00:17:18,169 --> 00:17:19,535
So come back out, man,
467
00:17:19,537 --> 00:17:21,471
even if it's just
for the summer.
468
00:17:21,473 --> 00:17:23,673
Be hands on,
see your investment grow.
469
00:17:23,675 --> 00:17:26,843
We do get more done working
face-to-face in an hour
470
00:17:26,845 --> 00:17:28,978
than a week's worth
of phone calls.
471
00:17:28,980 --> 00:17:30,112
Right on. And you need to be
living the lifestyle
472
00:17:30,114 --> 00:17:31,380
in order to sell it.
473
00:17:31,382 --> 00:17:33,382
The thing is,
I have Carrie here.
474
00:17:33,384 --> 00:17:34,717
Then she can come, too.
475
00:17:34,719 --> 00:17:36,686
I could totally see
that little Betty on a board.
476
00:17:45,896 --> 00:17:46,996
(Sighs loudly)
477
00:17:46,998 --> 00:17:48,798
One more coat
of frosted lip gloss,
478
00:17:48,800 --> 00:17:50,232
and I'll be ready
479
00:17:50,234 --> 00:17:52,802
for the inevitable announcement
that I'm prom queen.
480
00:17:52,804 --> 00:17:55,438
You don't exactly
look like a prom queen-to-be.
481
00:17:55,440 --> 00:17:58,641
I don't? Why?
Is a boob uneven?
482
00:17:58,643 --> 00:18:00,075
No, I mean...
483
00:18:00,077 --> 00:18:02,311
You don't look happy.
484
00:18:02,313 --> 00:18:05,080
Oh, that. It's just,
my date is Pendleton.
485
00:18:05,082 --> 00:18:07,349
Not exactly queen consort
material.
486
00:18:07,351 --> 00:18:08,350
Didn't you get asked
487
00:18:08,352 --> 00:18:10,519
by every captain
of every sports team?
488
00:18:10,521 --> 00:18:11,954
Including girls softball?
489
00:18:11,956 --> 00:18:14,223
Yeah, but I've dated everyone
important already.
490
00:18:14,225 --> 00:18:17,559
I don't do repeats.
So Pendleton it is.
491
00:18:17,561 --> 00:18:19,428
I need a new batch of men.
492
00:18:19,430 --> 00:18:20,829
Which you will have
at Columbia.
493
00:18:20,831 --> 00:18:21,997
Shh!
494
00:18:21,999 --> 00:18:24,166
Someone might hear you.
495
00:18:24,168 --> 00:18:28,871
(Sighs) God forbid someone knows
you're a brainiac.
496
00:18:28,873 --> 00:18:30,506
Look, I worked really hard
pretending to be dumb
497
00:18:30,508 --> 00:18:32,474
so I could be prom queen.
498
00:18:32,476 --> 00:18:34,910
And so I wouldn't end up
in classes with losers
499
00:18:34,912 --> 00:18:36,111
and pasty social rejects.
500
00:18:36,113 --> 00:18:37,579
The way I played it,
501
00:18:37,581 --> 00:18:40,082
I ended up in classes
with jocks and pretty boys.
502
00:18:40,084 --> 00:18:43,385
Just the men I wanted to date.
503
00:18:43,387 --> 00:18:45,854
You're kind of an evil genius.
504
00:18:45,856 --> 00:18:47,055
Yes, I am.
505
00:18:47,057 --> 00:18:49,558
And because everyone
I hang out with are dummies,
506
00:18:49,560 --> 00:18:51,460
they never figured it out.
507
00:18:51,462 --> 00:18:54,229
(Sighs)
Those Jens are such Ding-Dongs!
508
00:18:54,231 --> 00:18:56,632
(Laughs)
509
00:18:56,634 --> 00:18:58,100
Mm? You coming to see
my big moment?
510
00:19:03,806 --> 00:19:06,108
Did she just
call us Ding-Dongs?
511
00:19:06,110 --> 00:19:10,178
Ding-dong.
That bitch is dead.
512
00:19:10,180 --> 00:19:13,515
(�Etude in A-Flat Major, Op. 8,
No. 8� playing)
513
00:19:32,768 --> 00:19:37,238
I always wanted that...
here at this hotel.
514
00:19:37,240 --> 00:19:41,743
A traditional wedding
with a cake and a band.
515
00:19:41,745 --> 00:19:43,044
(Chuckles)
516
00:19:43,046 --> 00:19:45,580
Which is why
I didn't wanna come here.
517
00:19:45,582 --> 00:19:49,551
Yet another reminder
of what I can't have.
518
00:19:51,587 --> 00:19:53,621
Maybe you can't have
the wedding,
519
00:19:53,623 --> 00:19:56,491
but you can have
authentic love.
520
00:19:56,493 --> 00:19:59,494
You already did have it
with Bennet.
521
00:20:01,997 --> 00:20:03,898
And you shouldn't
have to choose
522
00:20:03,900 --> 00:20:05,566
between that and your parents.
523
00:20:05,568 --> 00:20:07,268
You deserve both.
524
00:20:07,270 --> 00:20:12,240
But this... life...
525
00:20:12,242 --> 00:20:15,877
Being gay?
526
00:20:15,879 --> 00:20:17,378
I don't know
if I can handle it.
527
00:20:17,380 --> 00:20:19,914
It's not fair, Walt...
528
00:20:19,916 --> 00:20:22,183
that people don't wanna
recognize your relationship
529
00:20:22,185 --> 00:20:24,852
because it doesn't look like
what they know.
530
00:20:24,854 --> 00:20:25,853
It sucks.
531
00:20:25,855 --> 00:20:28,155
But is it gonna be
any easier for you
532
00:20:28,157 --> 00:20:32,560
to deny who you are
and hide from your feelings?
533
00:20:32,562 --> 00:20:34,762
Real connections?
534
00:20:34,764 --> 00:20:38,299
I'll be right back.
Okay?
535
00:20:38,301 --> 00:20:39,900
Where are you going?
536
00:20:39,902 --> 00:20:44,105
To be... authentic.
537
00:20:47,642 --> 00:20:48,843
Prom...
538
00:20:48,845 --> 00:20:50,878
Short for the word �promenade,�
539
00:20:50,880 --> 00:20:53,481
a tradition when coupleswalk into a ballroom,
540
00:20:53,483 --> 00:20:54,915
two by two.
541
00:20:54,917 --> 00:20:57,084
But that wasn't my prom.
542
00:20:57,086 --> 00:20:58,586
It was just me...
543
00:20:58,588 --> 00:21:02,723
And my ex-boyfriend.
544
00:21:08,440 --> 00:21:11,988
Hi and... bye.
545
00:21:12,108 --> 00:21:14,528
Carrie, wait, uh, please.
546
00:21:14,530 --> 00:21:16,096
Look, I've been...
I've been practicing
547
00:21:16,098 --> 00:21:17,865
what I wanted to say to you
548
00:21:17,867 --> 00:21:21,401
if I ever got to see you again,
but... (Blows lips)
549
00:21:21,403 --> 00:21:23,103
Please, let me... let me
have a do-over.
550
00:21:23,105 --> 00:21:24,338
Um... (Clears throat)
551
00:21:24,340 --> 00:21:25,372
Hi.
552
00:21:25,374 --> 00:21:28,241
Hi.
553
00:21:28,243 --> 00:21:30,010
My apology is gonna be
really long,
554
00:21:30,012 --> 00:21:31,178
do you... do you wanna sit?
555
00:21:31,180 --> 00:21:32,846
I'm fine standing.
556
00:21:32,848 --> 00:21:35,282
Don't say I didn't warn you.
(Chuckles)
557
00:21:35,284 --> 00:21:38,318
By the way, why are you here
dressed as a vision?
558
00:21:38,320 --> 00:21:40,954
I'm here for my prom.
559
00:21:40,956 --> 00:21:42,355
Ah.
560
00:21:42,357 --> 00:21:46,193
And, um, who are you here with?
561
00:21:46,195 --> 00:21:49,429
It's a long story,
but I'm here with friends.
562
00:21:49,431 --> 00:21:51,198
So, no boyfriend?
563
00:21:51,200 --> 00:21:53,300
That's part of the long story.
564
00:21:53,302 --> 00:21:56,603
Uh, no boyfriend here,
but I am back with Sebastian.
565
00:21:56,605 --> 00:21:58,638
I-I assumed as much.
566
00:21:58,640 --> 00:22:02,976
But boyfriend or no boyfriend,
I-I need you to know,
567
00:22:02,978 --> 00:22:04,311
that play that I said
I was writing about you,
568
00:22:04,313 --> 00:22:05,645
I never wrote it.
569
00:22:05,647 --> 00:22:07,013
I was never even planning
on writing it.
570
00:22:07,015 --> 00:22:10,417
I just said it...
I just said it to hurt you.
571
00:22:10,419 --> 00:22:13,153
Because selfishly,
I wanted you to feel
572
00:22:13,155 --> 00:22:14,421
what I was feeling.
573
00:22:14,423 --> 00:22:17,690
It's no excuse, but I...
574
00:22:17,692 --> 00:22:21,795
I lashed out because...
575
00:22:21,797 --> 00:22:23,930
I've never been so hurt before.
576
00:22:25,900 --> 00:22:27,767
Wow.
577
00:22:27,769 --> 00:22:29,235
That was a really good apology.
578
00:22:29,237 --> 00:22:33,206
So the practiced part
I'm done with.
579
00:22:33,208 --> 00:22:35,808
Wanting to talk to you?
580
00:22:35,810 --> 00:22:36,943
Never.
581
00:22:36,945 --> 00:22:40,647
You always were wonderful
with words.
582
00:22:40,649 --> 00:22:43,549
So prom, huh?
583
00:22:43,551 --> 00:22:44,550
Yeah.
584
00:22:44,552 --> 00:22:46,285
The school year's
pretty much over.
585
00:22:46,287 --> 00:22:47,920
Oh, yeah, where'd you
decide to go to college?
586
00:22:47,922 --> 00:22:50,957
Um, N.Y.U., I think.
587
00:22:50,959 --> 00:22:53,126
But I thought... I thought it was
your first choice?
588
00:22:53,128 --> 00:22:56,062
It was, but then Larissa
offered me a job
589
00:22:56,064 --> 00:22:57,797
at �Interview� Magazine.
590
00:22:57,799 --> 00:23:00,600
That's fantastic.
When do you start?
591
00:23:00,602 --> 00:23:03,202
Uh, well, I-I don't think
I'm gonna take it.
592
00:23:03,204 --> 00:23:05,438
I feel like I need
to go to college.
593
00:23:05,440 --> 00:23:07,340
You're a writer.
You don't need school.
594
00:23:07,342 --> 00:23:09,942
You... you need
life experiences.
595
00:23:09,944 --> 00:23:11,310
To walk down the streets
596
00:23:11,312 --> 00:23:13,012
of this amazing
and beautiful city
597
00:23:13,014 --> 00:23:14,914
and take it all in.
598
00:23:21,521 --> 00:23:23,089
Hey.
599
00:23:23,091 --> 00:23:25,958
I'm... I'm so happy
you called.
600
00:23:25,960 --> 00:23:29,195
I'm... so happy
you came.
601
00:23:29,897 --> 00:23:31,463
How are you?
602
00:23:31,465 --> 00:23:34,499
Good... actually.
Really good.
603
00:23:34,501 --> 00:23:35,256
Good.
604
00:23:35,376 --> 00:23:36,433
How are you?
605
00:23:36,770 --> 00:23:38,927
Okay.
606
00:23:39,047 --> 00:23:42,274
It's been...
a hard few months.
607
00:23:42,276 --> 00:23:44,843
I'm sorry, Walt.
608
00:23:44,845 --> 00:23:46,726
Me, too.
609
00:23:47,081 --> 00:23:49,081
And everything's really
okay with you?
610
00:23:49,083 --> 00:23:51,083
I was worried because
I heard you got fired.
611
00:23:51,085 --> 00:23:54,953
And were maybe...
partying a lot.
612
00:23:54,955 --> 00:23:57,823
Carrie told you I, uh, went off
the deep end a bit, huh?
613
00:23:57,825 --> 00:23:59,658
She did.
614
00:23:59,660 --> 00:24:02,127
And she feels terrible
about getting you fired.
615
00:24:02,129 --> 00:24:04,563
Actually, it was
the best thing for me.
616
00:24:04,565 --> 00:24:08,500
I realized I didn't even wanna
be at �Interview� anymore.
617
00:24:08,502 --> 00:24:10,102
It was just something
I fell into.
618
00:24:10,104 --> 00:24:12,304
I... (Scoffs)
I wasn't even enjoying it.
619
00:24:12,306 --> 00:24:14,740
And since then, I found what
620
00:24:14,742 --> 00:24:16,975
I really wanna be doing
with my life.
621
00:24:16,977 --> 00:24:19,011
What? Ascot model?
622
00:24:19,013 --> 00:24:20,979
(Chuckles) There's always that.
623
00:24:20,981 --> 00:24:23,815
No, I started volunteering
at gay men's health crisis,
624
00:24:23,817 --> 00:24:26,451
and a job opened up
a few weeks ago.
625
00:24:26,453 --> 00:24:28,320
I'm now working there
full-time.
626
00:24:28,322 --> 00:24:30,655
That's great.
627
00:24:32,225 --> 00:24:34,893
I've missed you.
628
00:24:34,895 --> 00:24:38,930
Not as much as I've missed you.
629
00:24:47,740 --> 00:24:50,842
Well, I should, um,
get back in there.
630
00:24:50,844 --> 00:24:54,612
Yeah, and I should probably get
back to drinks with my producer.
631
00:24:54,614 --> 00:24:56,715
Probably thinks I got lost
in the bathroom.
632
00:24:56,717 --> 00:24:59,584
(Chuckles) (Chuckles)
633
00:24:59,586 --> 00:25:01,453
Take the job.
634
00:25:02,388 --> 00:25:03,655
You were born to write.
635
00:25:03,657 --> 00:25:06,324
Thank you.
636
00:25:06,326 --> 00:25:09,961
It's really good
to see you, Carrie.
637
00:25:09,963 --> 00:25:12,997
Yeah, it was good
to see you, too.
638
00:25:14,700 --> 00:25:16,634
(Kisses)
639
00:25:30,549 --> 00:25:32,617
(Woman)
There was a time
640
00:25:32,619 --> 00:25:36,387
when everybody saidwe were going down
641
00:25:36,389 --> 00:25:39,590
and I, I felt so alone
642
00:25:39,592 --> 00:25:41,459
Bennet, I am so sorry.
643
00:25:41,461 --> 00:25:42,460
No, I'm sorry.
644
00:25:42,462 --> 00:25:44,896
No, I'm the sorriest!
(Laughing)
645
00:25:44,898 --> 00:25:46,931
Hey, where have you guys been?
646
00:25:46,933 --> 00:25:48,633
You totally bailed on me.
647
00:25:48,635 --> 00:25:50,334
So much for choosing
your friends over a guy.
648
00:25:50,336 --> 00:25:51,535
(Both) We're sorry.
649
00:25:51,537 --> 00:25:52,837
Eh, it's okay.
650
00:25:52,839 --> 00:25:54,872
Dorrit gave me spiked punch.
651
00:25:54,874 --> 00:25:56,474
I am a terrible date,
Maggie, really.
652
00:25:56,476 --> 00:25:58,576
But I have... (Singsongy)
Someone I want you to meet.
653
00:25:58,578 --> 00:25:59,877
This is my boyfriend, Bennet.
654
00:25:59,879 --> 00:26:03,714
Oh, my God.
Oh, my God!
655
00:26:04,850 --> 00:26:06,517
Oh!
Finally I get to meet you.
656
00:26:06,519 --> 00:26:07,952
I'm the ex-girlfriend,
you know.
657
00:26:07,954 --> 00:26:09,186
Oh, I know.
658
00:26:09,188 --> 00:26:10,821
You really do have
legs up to here.
659
00:26:10,823 --> 00:26:12,456
Walt said that?
660
00:26:12,458 --> 00:26:13,924
Punch?
661
00:26:13,926 --> 00:26:17,595
Oh, I think we're gonna get
along just fine. (Giggles)
662
00:26:17,597 --> 00:26:19,396
(Man, amplified voice)
Gather around as we crown
663
00:26:19,398 --> 00:26:20,865
our queen of queens.
664
00:26:20,867 --> 00:26:24,768
- Oh! Let's go watch Donna's coronation.
- Yay.
665
00:26:24,770 --> 00:26:29,206
Your Class of 1986 Prom Queen is...
(Fanfare playing)
666
00:26:29,208 --> 00:26:31,108
Donna Ladonna!
667
00:26:31,110 --> 00:26:34,945
(Cheering)
668
00:26:34,947 --> 00:26:36,046
Give me that tiara!
(Microphone feedback)
669
00:26:36,048 --> 00:26:37,514
What?!
Secret nerd!
670
00:26:37,516 --> 00:26:39,183
What are you doing?
Don't mess with the hair.
671
00:26:39,185 --> 00:26:42,286
You don't get to be prom queen
based on a lie.
672
00:26:42,288 --> 00:26:43,687
What the hell is going on?
673
00:26:43,689 --> 00:26:45,656
Did you know that she is smart?
674
00:26:45,658 --> 00:26:47,257
(Crowd gasping and murmuring)
675
00:26:47,259 --> 00:26:49,726
She isn't one of us.
She got into Columbia.
676
00:26:49,728 --> 00:26:52,629
- That cannot be true.
- All this time she acted like
677
00:26:52,631 --> 00:26:55,732
she was interested in partying
and being cool,
678
00:26:55,734 --> 00:26:58,936
she was actually laughing at us
behind our backs.
679
00:26:58,938 --> 00:27:00,270
And studying!
680
00:27:00,272 --> 00:27:04,041
I wasn't. I swear.
I just got lucky on a few tests.
681
00:27:04,043 --> 00:27:05,809
Okay, that is it.
682
00:27:05,811 --> 00:27:07,177
(Girl gasps)
683
00:27:10,114 --> 00:27:12,783
(Amplified voice)
It is a sad state of affairs
684
00:27:12,785 --> 00:27:14,751
that smart people,
685
00:27:14,753 --> 00:27:18,121
especially
beautiful young women,
686
00:27:18,123 --> 00:27:20,690
are made to feel ashamed
of their intellectual prowess
687
00:27:20,692 --> 00:27:22,692
when they should be celebrated!
688
00:27:22,694 --> 00:27:24,628
(Under breath) What is Mouse doing?
(Mouse continues speaking indistinctly)
689
00:27:24,630 --> 00:27:27,197
- She's destroying Donna...
- By accident.
690
00:27:27,199 --> 00:27:29,466
Did Mouse just say
�Sandra Day O'Connor�?
691
00:27:29,468 --> 00:27:32,335
Sit down, nerd!
(Laughter)
692
00:27:32,337 --> 00:27:33,603
We need to do something
to help Donna,
693
00:27:33,605 --> 00:27:35,238
because she helped me
when I was almost outed.
694
00:27:35,240 --> 00:27:38,008
Okay. That's it.
695
00:27:38,010 --> 00:27:39,542
I'm gonna go butch.
696
00:27:39,544 --> 00:27:42,078
What are you talking about?
Nobody will believe that.
697
00:27:42,080 --> 00:27:44,881
Hey!
698
00:27:44,883 --> 00:27:46,249
Nobody messes with my girl.
699
00:27:46,251 --> 00:27:47,517
Who are you?
700
00:27:47,519 --> 00:27:49,219
And I stand corrected.
701
00:27:49,221 --> 00:27:52,655
I'm a senior at U.N.L.V.,
that's who.
702
00:27:52,657 --> 00:27:56,059
And Donna's my, uh,
my broad. My dame.
703
00:27:56,061 --> 00:27:58,595
(Laughs) Oh, God. It's like
he's in �Guys And Dolls�"
704
00:27:58,597 --> 00:28:00,530
wait a minute.
705
00:28:00,532 --> 00:28:03,233
Who's this college guy?
I thought I was your date.
706
00:28:03,235 --> 00:28:04,467
Y-you are.
707
00:28:04,469 --> 00:28:07,604
Well, then, back off, buddy.
708
00:28:07,606 --> 00:28:09,305
Oh. (Whispers) Right.
709
00:28:13,644 --> 00:28:14,978
Thank you.
710
00:28:18,015 --> 00:28:19,515
(Amplified voice) Donna...
711
00:28:19,517 --> 00:28:22,518
I-I don't care
that you're smart
712
00:28:22,520 --> 00:28:25,288
or if you study
713
00:28:25,290 --> 00:28:28,691
or if you got into some
fancy college.
714
00:28:28,693 --> 00:28:32,462
You still have the sweetest rack...
(Crowd murmuring and laughing)
715
00:28:32,464 --> 00:28:34,330
in the entire school.
716
00:28:34,332 --> 00:28:38,034
And that is the only thing
that matters.
717
00:28:39,269 --> 00:28:42,772
Donna...
718
00:28:42,774 --> 00:28:44,574
This is for you.
719
00:28:44,576 --> 00:28:49,478
Pendy, that is the sweetest
thing anyone's ever said to me.
720
00:28:49,480 --> 00:28:50,713
Oh!
721
00:28:50,715 --> 00:28:52,148
(Applause)
722
00:28:52,150 --> 00:28:55,985
I give up.
Somebody punch me.
723
00:28:55,987 --> 00:28:58,087
(Laughs)
724
00:29:00,157 --> 00:29:01,290
(Amplified voice) People...
725
00:29:01,292 --> 00:29:02,892
My subjects,
726
00:29:02,894 --> 00:29:07,229
thank you for this
greatly deserved honor.
727
00:29:07,231 --> 00:29:08,330
(Sighs deeply)
728
00:29:08,332 --> 00:29:10,666
As Christie Brinkley's husband
sang,
729
00:29:10,668 --> 00:29:12,701
this is the time to remember.
730
00:29:12,703 --> 00:29:16,906
And by that I mean,
remember this.
731
00:29:16,908 --> 00:29:18,541
Did she just quote Billy Joel?
732
00:29:18,543 --> 00:29:22,077
Yes. And she's not wrong.
This is the time to remember.
733
00:29:22,079 --> 00:29:23,145
(Glasses clink)
734
00:29:23,147 --> 00:29:24,613
It certainly is.
735
00:29:24,615 --> 00:29:25,881
(Glasses clinking) Cheers.
736
00:29:25,883 --> 00:29:28,250
This wasn't the mosttraditional way to go,
737
00:29:28,252 --> 00:29:30,986
but it was the promwe were meant to have.
738
00:29:30,988 --> 00:29:32,254
(Billy Joel)
they're tearing it down now
739
00:29:32,256 --> 00:29:36,592
but it's just as well
740
00:29:36,594 --> 00:29:39,395
And as I went outto find my limo,
741
00:29:39,397 --> 00:29:41,563
I ended up finding my date.
742
00:29:41,565 --> 00:29:44,266
743
00:29:44,268 --> 00:29:45,934
so stay with me, baby
744
00:29:45,936 --> 00:29:48,871
What's a bad boy like you
doing outside a place like this?
745
00:29:48,873 --> 00:29:51,039
Thought you might want
an escort home.
746
00:29:51,041 --> 00:29:52,174
(Giggles)
747
00:29:52,176 --> 00:29:53,642
Now that I see
how beautiful you look,
748
00:29:53,644 --> 00:29:56,011
I'm even more sorry that
I couldn't be here with you.
749
00:29:56,013 --> 00:29:58,513
You look kind of beautiful,
yourself.
750
00:29:58,515 --> 00:30:00,682
This old thing?
751
00:30:00,684 --> 00:30:02,417
Yeah, everything else
was dirty.
752
00:30:02,419 --> 00:30:03,619
(Laughs)
753
00:30:03,621 --> 00:30:05,787
So tell me everything.
How was your night?
754
00:30:05,789 --> 00:30:09,524
Very eventful.
For all of us.
755
00:30:09,526 --> 00:30:11,626
I decided to take
the job at �Interview.�
756
00:30:11,628 --> 00:30:13,695
Yeah? Good.
That's awesome.
757
00:30:13,697 --> 00:30:16,364
Yeah, it is.
It's awesome. (Chuckles)
758
00:30:16,366 --> 00:30:18,233
You seem totally confident
about your decision.
759
00:30:18,235 --> 00:30:20,402
What made you see things
so clearly?
760
00:30:20,404 --> 00:30:23,171
I guess I just needed
more time to think about it.
761
00:30:23,173 --> 00:30:25,540
And then all my thoughts
came together.
762
00:30:25,542 --> 00:30:27,142
That's great, Bradshaw.
763
00:30:27,144 --> 00:30:30,845
The scary part now is,
how am I gonna tell my dad?
764
00:30:30,847 --> 00:30:32,948
Well, let's worry
about that tomorrow.
765
00:30:32,950 --> 00:30:34,416
For now, let's just walk.
766
00:30:34,418 --> 00:30:37,152
This is the time...
767
00:30:37,154 --> 00:30:39,554
The two of us,
like a promenade.
768
00:30:39,556 --> 00:30:42,891
'Cause it will not
last forever
769
00:30:42,893 --> 00:30:46,895
these are the days
to hold on to
770
00:30:46,897 --> 00:30:50,331
'cause we won't,
although we'll want to
771
00:30:50,333 --> 00:30:53,168
this is the time
772
00:31:03,310 --> 00:31:04,643
So how was prom?
773
00:31:04,645 --> 00:31:07,379
(Gasps) Oh. Hi.
You... you scared me.
774
00:31:07,381 --> 00:31:11,650
Um, it was great.
Yeah, it was a great night.
775
00:31:11,652 --> 00:31:13,118
Time to remember, really.
776
00:31:13,120 --> 00:31:15,421
Mm, like that Billy Joel song.
777
00:31:15,423 --> 00:31:17,790
Exactly.
778
00:31:19,593 --> 00:31:21,260
Is everything okay?
779
00:31:21,262 --> 00:31:24,296
Um...
780
00:31:26,599 --> 00:31:28,600
Dad, we need to talk.
781
00:31:28,602 --> 00:31:30,102
While I was aboutto tell my father
782
00:31:30,104 --> 00:31:31,870
about my new job in the city,
783
00:31:31,872 --> 00:31:35,174
Sebastian was tryingto figure out
784
00:31:35,176 --> 00:31:37,576
if he could stay in it.
785
00:31:45,752 --> 00:31:49,221
(Ollie barks)
786
00:31:52,992 --> 00:31:54,226
(Sighs)
787
00:31:56,329 --> 00:31:58,597
Hey! Excuse me.
It's after 9:00 A.M.
788
00:31:58,599 --> 00:32:01,299
Your dog shouldn't
be off leash.
789
00:32:01,301 --> 00:32:04,936
And while one manwas trying to find his freedom,
790
00:32:04,938 --> 00:32:07,572
another was escapinghis own prison.
791
00:32:07,574 --> 00:32:10,008
How was the prom, dear?
792
00:32:10,010 --> 00:32:11,877
- It was fun.
- Wonderful.
793
00:32:11,879 --> 00:32:15,046
Those traditions
are such important ones.
794
00:32:15,048 --> 00:32:16,381
Yeah, they are.
795
00:32:16,383 --> 00:32:19,951
But... they're not the only
things that are important.
796
00:32:19,953 --> 00:32:22,754
Like being true to one's self.
797
00:32:25,491 --> 00:32:28,093
Can you stop reading
your papers, please?
798
00:32:32,732 --> 00:32:36,601
Here's the thing...
799
00:32:36,603 --> 00:32:39,170
I've been living the way
you want me to live
800
00:32:39,172 --> 00:32:40,872
the last three months,
801
00:32:40,874 --> 00:32:42,374
and I've been dying inside.
802
00:32:42,376 --> 00:32:43,942
Walt, don't be dramatic.
803
00:32:43,944 --> 00:32:46,845
I haven't even had
my second cup of coffee.
804
00:32:46,847 --> 00:32:49,080
I'm not being dramatic.
805
00:32:49,082 --> 00:32:50,482
I'm being me.
806
00:32:50,484 --> 00:32:52,650
(Cup clatters)
807
00:32:52,652 --> 00:32:54,652
I can't keep pretending
to be someone I'm not.
808
00:32:57,423 --> 00:32:59,991
I'm gay.
809
00:32:59,993 --> 00:33:02,293
If you can't accept that,
I understand.
810
00:33:02,295 --> 00:33:03,728
I also understand
if you'd like me to move out.
811
00:33:03,730 --> 00:33:05,830
It's your house,
so it's up to you.
812
00:33:05,832 --> 00:33:09,801
But... how I live my life
is up to me.
813
00:33:11,003 --> 00:33:13,838
You can go back
to your papers now.
814
00:33:23,949 --> 00:33:26,984
So...
let me understand this.
815
00:33:26,986 --> 00:33:30,955
You are throwing away college,
throwing away your future,
816
00:33:30,957 --> 00:33:34,058
so that you can take some job
at �Interview� Magazine?
817
00:33:34,060 --> 00:33:36,160
I'm not throwing away
my future.
818
00:33:36,162 --> 00:33:37,562
My future is writing.
819
00:33:37,564 --> 00:33:40,298
I'm just getting there
sooner than we had planned.
820
00:33:40,300 --> 00:33:42,333
Why are you in such a hurry?
821
00:33:42,335 --> 00:33:44,135
Dad,
this is a huge opportunity.
822
00:33:44,137 --> 00:33:46,437
People with college degrees
on their r?sum?s
823
00:33:46,439 --> 00:33:48,873
are trying to get the job
that I was offered.
824
00:33:48,875 --> 00:33:50,041
What about the next job?
825
00:33:50,043 --> 00:33:51,942
What will you tell
those employers
826
00:33:51,944 --> 00:33:54,245
when they ask you
where you went to college?
827
00:33:54,247 --> 00:33:56,814
Well, I'll tell them
I started working instead,
828
00:33:56,816 --> 00:33:58,816
that I got
real world experience.
829
00:33:58,818 --> 00:34:01,719
Ah, but college sets you up
to be able to handle
830
00:34:01,721 --> 00:34:03,254
that real world experience.
831
00:34:03,256 --> 00:34:06,757
And the fact that you are being
so impetuous and irresponsible
832
00:34:06,759 --> 00:34:09,059
tells me you're not even
close to being ready.
833
00:34:09,061 --> 00:34:10,527
You're still just a kid.
834
00:34:10,529 --> 00:34:11,729
I'm 18, dad.
835
00:34:11,731 --> 00:34:14,265
Well, oh, then you must
have all the answers.
836
00:34:14,267 --> 00:34:15,699
So let me ask you this,
837
00:34:15,701 --> 00:34:18,569
do you plan to continue to still
be on my health insurance?
838
00:34:18,571 --> 00:34:21,338
Or does your job
provide benefits?
839
00:34:21,340 --> 00:34:24,041
What's your salary?
You get overtime?
840
00:34:24,043 --> 00:34:27,244
I-I don't know about
any of those things yet.
841
00:34:27,246 --> 00:34:28,178
Okay, all right.
842
00:34:28,180 --> 00:34:29,646
Uh, do you even
have a contract?
843
00:34:29,648 --> 00:34:32,082
Can you get fired
without severance?
844
00:34:32,084 --> 00:34:34,551
And if you do,
what will you do then?
845
00:34:34,553 --> 00:34:37,721
Well, I don't know,
but I guess I'll figure it out.
846
00:34:37,723 --> 00:34:39,756
What do you know?!
847
00:34:39,758 --> 00:34:42,926
I know that
I've made up my mind.
848
00:34:42,928 --> 00:34:45,062
I'm taking the job!
849
00:34:54,472 --> 00:34:58,408
I've allowed you to have
everything that you wanted...
850
00:34:58,410 --> 00:35:00,277
The internship at the Magazine,
851
00:35:00,279 --> 00:35:02,412
the classes
at the new school, N.Y.U.
852
00:35:02,414 --> 00:35:03,914
And I appreciate all that.
853
00:35:03,916 --> 00:35:06,049
Then why are you
doing this to me?!
854
00:35:06,051 --> 00:35:08,518
This isn't about you.
855
00:35:08,520 --> 00:35:11,087
This is about me,
and I am not you.
856
00:35:11,089 --> 00:35:12,889
I never have been.
857
00:35:12,891 --> 00:35:15,225
We don't want
the same things for me.
858
00:35:15,227 --> 00:35:18,161
All I want for you
is to be safe and stable
859
00:35:18,163 --> 00:35:19,829
and to have opportunites
860
00:35:19,831 --> 00:35:22,766
and you are throwing it
all away on a whim.
861
00:35:22,768 --> 00:35:25,488
Well, I'm sorry you feel that way, dad.
I really am.
862
00:35:25,608 --> 00:35:27,637
But not sorry enough
that you'll go to college?
863
00:35:27,639 --> 00:35:29,673
No.
864
00:35:31,242 --> 00:35:34,144
You wanna be an adult?
865
00:35:34,146 --> 00:35:38,548
Great. Be an adult.
866
00:35:38,550 --> 00:35:40,483
No more credit cards from me.
867
00:35:40,485 --> 00:35:42,752
You don't come home
to do your laundry.
868
00:35:42,754 --> 00:35:46,556
No more allowance.
No more buying you clothing.
869
00:35:46,558 --> 00:35:51,628
I will not subsidize your life
unless you are going to college.
870
00:35:52,830 --> 00:35:55,331
You will be on your own.
871
00:35:57,301 --> 00:36:00,503
Got it?
872
00:36:14,647 --> 00:36:16,247
(Sighs)
873
00:36:21,587 --> 00:36:23,154
I'm all yours.
874
00:36:24,090 --> 00:36:25,423
I'm taking the job.
875
00:36:25,425 --> 00:36:28,493
Oh, how delightful!
Carrie, I am thrilled.
876
00:36:28,495 --> 00:36:29,727
Yeah, me, too.
877
00:36:29,729 --> 00:36:32,564
Um, I just have
a couple questions
878
00:36:32,566 --> 00:36:35,867
about my salary
and insurance and stuff.
879
00:36:35,869 --> 00:36:37,135
Oh, darling.
880
00:36:37,137 --> 00:36:38,903
Human resources deals with
l those boring details.
881
00:36:38,905 --> 00:36:40,738
You'll have to pop down
and speak to someone there.
882
00:36:40,740 --> 00:36:43,474
Right now the most important
thing for me to do
883
00:36:43,476 --> 00:36:45,977
is to go and find some
champagne so we can celebrate!
884
00:36:45,979 --> 00:36:48,046
(Chuckles)
885
00:36:48,048 --> 00:36:50,515
I had officially entered
886
00:36:50,517 --> 00:36:52,350
the grown-up worldof publishing,
887
00:36:52,352 --> 00:36:55,820
where champagne was the answerto all my questions.
888
00:36:55,822 --> 00:36:58,189
(School bell rings)
889
00:36:58,191 --> 00:37:02,059
(Boy) Yeah! Pendy!
890
00:37:07,266 --> 00:37:08,466
Look at this photo.
891
00:37:08,468 --> 00:37:11,235
I think we have a real shot
892
00:37:11,237 --> 00:37:12,703
at being in the yearbook
next year.
893
00:37:12,705 --> 00:37:16,507
Wait, you're being serious?
894
00:37:16,509 --> 00:37:18,142
You really like
that photo of us?
895
00:37:18,144 --> 00:37:20,678
How could I not?
Look at that smile.
896
00:37:20,680 --> 00:37:24,415
I'm sorry, so the whole time
we were hating the prom,
897
00:37:24,417 --> 00:37:26,751
you were actually loving it.
898
00:37:26,753 --> 00:37:27,918
Was the whole making fun
of it thing
899
00:37:27,920 --> 00:37:29,153
just a way to get me
to go with you?
900
00:37:29,155 --> 00:37:30,388
Yeah.
901
00:37:30,390 --> 00:37:31,622
Why would you do that?
902
00:37:31,624 --> 00:37:33,958
Because you've been
jerking me around for months,
903
00:37:33,960 --> 00:37:35,693
using me to get back
at your dad.
904
00:37:35,695 --> 00:37:38,162
But I like you, Dorrit.
905
00:37:38,164 --> 00:37:40,030
A lot.
906
00:37:40,032 --> 00:37:42,333
And I wanted to go
to my junior prom with you.
907
00:37:42,335 --> 00:37:45,136
So, yeah.
I tricked you.
908
00:37:45,138 --> 00:37:47,504
And by the way,
I know you had fun.
909
00:37:47,506 --> 00:37:48,973
So don't even try to deny it.
910
00:37:48,975 --> 00:37:51,575
But what you did was
so devious and manipulative.
911
00:37:51,577 --> 00:37:52,943
Can't believe you would
have the gall
912
00:37:52,945 --> 00:37:54,011
to trick me like that.
913
00:37:54,013 --> 00:37:57,047
Oh, I have huge gall.
914
00:37:58,016 --> 00:38:00,017
And you should remember that.
915
00:38:02,821 --> 00:38:05,456
You're a little bit of a snake.
916
00:38:05,458 --> 00:38:08,425
Maybe you're not too nice
for me, after all.
917
00:38:08,427 --> 00:38:10,594
Maybe you're actually
kind of worthy of me.
918
00:38:10,596 --> 00:38:14,231
Smart girl
for finally seeing that.
919
00:38:18,970 --> 00:38:23,173
P.D.A.? Really? I don't know.
Someone might see.
920
00:38:23,175 --> 00:38:25,742
Shut up and be
my boyfriend already.
921
00:38:33,284 --> 00:38:35,152
Don't worry.
I'm almost finished packing.
922
00:38:35,154 --> 00:38:36,553
You won't have to force me out.
923
00:38:36,555 --> 00:38:42,426
No, no, no. I'm... I'm... I'm not
here to tell you to leave.
924
00:38:42,428 --> 00:38:43,560
(Sighs)
925
00:38:43,562 --> 00:38:45,962
Look, I just always thought
that you'd...
926
00:38:45,964 --> 00:38:47,397
you'd follow tradition.
927
00:38:47,399 --> 00:38:50,700
You'd go to Dartmouth,
you'd join my fraternity,
928
00:38:50,702 --> 00:38:51,935
but I heard you.
929
00:38:51,937 --> 00:38:56,506
Your life is...
it's your life.
930
00:38:56,508 --> 00:38:59,976
It won't look like my life,
but... I get that.
931
00:39:05,149 --> 00:39:07,484
I want you to have this ring,
932
00:39:07,486 --> 00:39:10,553
even if you decide
not to go to Dartmouth.
933
00:39:13,057 --> 00:39:15,158
Because you're my legacy,
934
00:39:15,160 --> 00:39:19,129
and I'm proud of that.
935
00:39:23,701 --> 00:39:27,537
Thank you.
936
00:39:27,539 --> 00:39:29,539
(Woman)
We walked on the beach
937
00:39:29,541 --> 00:39:32,709
Now... let me help you
unpack this stuff, yeah?
938
00:39:32,711 --> 00:39:34,210
...that old hotel
939
00:39:34,212 --> 00:39:35,345
(Pats shoulder)
940
00:39:35,347 --> 00:39:38,581
They're tearin' it down now
941
00:39:38,583 --> 00:39:40,750
Sometimes you canbreak free from tradition
942
00:39:40,752 --> 00:39:44,587
and live the life you want...by staying put.
943
00:39:44,589 --> 00:39:46,889
And other times,in order to find the right
944
00:39:46,891 --> 00:39:49,759
kind of life for yourself,you have to leave.
945
00:39:49,761 --> 00:39:51,828
So what made you
change your mind?
946
00:39:51,830 --> 00:39:53,396
I don't know.
947
00:39:53,398 --> 00:39:55,665
I guess I just saw Carrie
go for it and I realized,
948
00:39:55,667 --> 00:39:58,201
what am I doing?
It shouldn't even be a question.
949
00:39:58,203 --> 00:40:01,070
- I need to follow my dreams, too.
- That's right.
950
00:40:01,072 --> 00:40:02,939
I'm going to California.
951
00:40:02,941 --> 00:40:04,040
And I'm gonna tell Carrie today
952
00:40:04,042 --> 00:40:05,208
so she can make some plans
to come visit.
953
00:40:05,210 --> 00:40:06,742
She's gonna love it.
954
00:40:06,744 --> 00:40:08,377
Yeah, I hope so.
955
00:40:08,379 --> 00:40:10,146
These are the days
to hold on to
956
00:40:10,148 --> 00:40:14,784
(Clink)
'cause we won't,
although we'll want to
957
00:40:14,786 --> 00:40:17,753
this is the time
958
00:40:17,755 --> 00:40:21,590
but time is gonna change
959
00:40:21,592 --> 00:40:24,794
I'm sorry.
960
00:40:24,796 --> 00:40:26,028
It sounds like it got
pretty intense
961
00:40:26,030 --> 00:40:27,830
between you and your dad.
962
00:40:27,832 --> 00:40:29,498
Yeah, it did.
963
00:40:29,500 --> 00:40:32,535
(Barks)
Hey! Come on, Ollie. No.
964
00:40:32,537 --> 00:40:34,303
You sure you wanna keep him?
965
00:40:34,305 --> 00:40:37,173
This dog and the city
don't go together.
966
00:40:37,175 --> 00:40:39,375
The city doesn't go
with a lot of things,
967
00:40:39,377 --> 00:40:42,044
but I'm sure I'm keeping him.
968
00:40:42,046 --> 00:40:43,979
Well, he is cute.
969
00:40:43,981 --> 00:40:46,181
And it's nice to be able
to walk with you,
970
00:40:46,183 --> 00:40:47,816
have you by my side.
971
00:40:47,818 --> 00:40:48,951
Same.
972
00:40:48,953 --> 00:40:51,020
(Chuckles)
973
00:40:51,022 --> 00:40:55,224
I hope it doesn't scare you,
how much I need you.
974
00:40:55,226 --> 00:40:56,792
What are you talking about?
975
00:40:58,561 --> 00:41:01,630
I feel like you're all I have.
976
00:41:01,632 --> 00:41:03,332
That's crazy.
977
00:41:03,334 --> 00:41:06,268
You... you have your friends,
your family.
978
00:41:06,270 --> 00:41:10,939
My friends are all
heading off to college.
979
00:41:10,941 --> 00:41:14,610
And my dad...
you should've seen him.
980
00:41:14,612 --> 00:41:16,745
He basically cut me out...
981
00:41:16,747 --> 00:41:18,680
for good.
982
00:41:18,682 --> 00:41:21,917
I know your dad.
He'll come around.
983
00:41:21,919 --> 00:41:25,220
I'm not so sure this time.
984
00:41:25,222 --> 00:41:29,992
Hey, it'll be okay,
one way or the other.
985
00:41:29,994 --> 00:41:31,526
I promise.
986
00:41:31,528 --> 00:41:35,864
If you weren't here,
I don't know what I'd do.
987
00:41:37,433 --> 00:41:41,403
Thank you for being here
for me.
988
00:41:41,405 --> 00:41:44,573
Hey, of course.
Always.
989
00:41:44,575 --> 00:41:48,610
You've given me
the best of you
990
00:41:48,612 --> 00:41:51,780
but now I need
the rest of you
991
00:41:52,088 --> 00:41:53,834
==sync, correction by dcdah==
for www.addic7ed.com
992
00:41:53,884 --> 00:41:58,434
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
72312
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.