All language subtitles for Teachers s03e02 All By Myselfie.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,008 --> 00:00:01,508 [SCHOOL BELL RINGS] 2 00:00:03,504 --> 00:00:05,350 ["I'M A PSYCHO" BY CLOONEY PLAYING] 3 00:00:05,375 --> 00:00:08,000 ? I'm a psycho I do what I like, oh ? 4 00:00:08,025 --> 00:00:09,515 ? I got one loose screw ? 5 00:00:09,540 --> 00:00:11,421 ? Better watch your back ? 6 00:00:11,914 --> 00:00:13,915 ? I'm a psycho and you can't deny, no ? 7 00:00:13,916 --> 00:00:16,369 ? I'm as crazy as a daisy and you're under attack ? 8 00:00:16,394 --> 00:00:17,494 Whoo! 9 00:00:17,495 --> 00:00:19,896 ? Yeah, I'm a psycho ? 10 00:00:19,897 --> 00:00:21,585 ? I'm a psycho ? 11 00:00:21,610 --> 00:00:22,929 ? ? 12 00:00:25,504 --> 00:00:26,703 I know, I'm late. 13 00:00:26,704 --> 00:00:28,639 Traffic was ter-ri-ble. 14 00:00:28,640 --> 00:00:31,208 I just watched you take selfies for 25 minutes. 15 00:00:31,209 --> 00:00:32,809 You even did an outfit change. 16 00:00:32,810 --> 00:00:34,312 I wasn't gonna wear a yellow dress 17 00:00:34,313 --> 00:00:35,545 on a yellow slide. 18 00:00:35,546 --> 00:00:37,380 Fashion 101, Mavis. 19 00:00:37,381 --> 00:00:40,017 synced and corrected by susinz *www.addic7ed.com* 20 00:00:40,018 --> 00:00:41,818 ? Teacher ? 21 00:00:41,819 --> 00:00:44,020 ? Oh ? 22 00:00:44,021 --> 00:00:45,154 How you feeling, Deb? 23 00:00:45,155 --> 00:00:47,657 I'm bloated, gassy, 24 00:00:47,658 --> 00:00:49,693 and my feet are so swollen, 25 00:00:49,694 --> 00:00:52,297 I actually burst through a pair of Crocs, 26 00:00:52,298 --> 00:00:53,663 and with Damien on tour, 27 00:00:53,664 --> 00:00:55,867 I have no one to blame my bad moods on, 28 00:00:55,868 --> 00:00:58,401 so overall, I'd say "not good." 29 00:00:58,402 --> 00:01:00,002 Good morning, ladies. 30 00:01:00,003 --> 00:01:01,570 I am stoked like a fire 31 00:01:01,571 --> 00:01:03,302 to sub for Ms. Feldman. 32 00:01:03,327 --> 00:01:06,275 After working in administration for 15 years, 33 00:01:06,276 --> 00:01:08,645 I'm thrilled to be teaching again! 34 00:01:08,646 --> 00:01:10,680 It's as if Beyonc� went back 35 00:01:10,681 --> 00:01:14,086 and did another record with Destiny's Child. 36 00:01:16,788 --> 00:01:18,588 Oh, Mrs. Adler, 37 00:01:18,589 --> 00:01:21,358 I noticed that you didn't put your back-to-school board 38 00:01:21,359 --> 00:01:22,692 up in the hallway. 39 00:01:22,693 --> 00:01:25,228 Let's try to get that hung by this afternoon. 40 00:01:25,229 --> 00:01:26,695 What are you doing? 41 00:01:26,696 --> 00:01:28,132 Toby... 42 00:01:28,133 --> 00:01:29,420 Right. 43 00:01:29,991 --> 00:01:31,567 Not my place. 44 00:01:31,568 --> 00:01:33,803 I'm not the principal anymore. 45 00:01:35,006 --> 00:01:37,676 Although it would be nice if you could put it up. 46 00:01:38,675 --> 00:01:41,278 Consider my lippers zippered. 47 00:01:41,279 --> 00:01:42,612 I'm just a teacher. 48 00:01:42,613 --> 00:01:44,314 No, you're not. 49 00:01:44,315 --> 00:01:45,347 You're a sub. 50 00:01:45,348 --> 00:01:46,650 Okay. 51 00:01:46,651 --> 00:01:48,752 What up, hotties? Toby. 52 00:01:48,753 --> 00:01:50,588 Apparently, we have to implement 53 00:01:50,589 --> 00:01:52,322 this new online grading system, 54 00:01:52,323 --> 00:01:53,924 but I don't know how it works, 55 00:01:53,925 --> 00:01:55,492 why we're doing it, or who it's for, 56 00:01:55,493 --> 00:01:57,594 so... someone should get on that. 57 00:01:57,595 --> 00:02:00,297 We cool? Thank you for that 58 00:02:00,298 --> 00:02:03,655 very helpful information, Brent. 59 00:02:04,903 --> 00:02:06,537 I know this job 60 00:02:06,538 --> 00:02:09,140 can be overwhelming and stressful, 61 00:02:09,141 --> 00:02:10,507 so please know 62 00:02:10,508 --> 00:02:12,408 that my door is always open. 63 00:02:12,409 --> 00:02:14,795 You drive a purple Celica, right? 64 00:02:15,313 --> 00:02:17,080 It's amethyst, but yeah. 65 00:02:17,081 --> 00:02:18,647 You parked in the faculty lot. 66 00:02:18,648 --> 00:02:20,683 See, subs park on the street. 67 00:02:20,684 --> 00:02:21,718 Well... [LAUGHS] 68 00:02:21,719 --> 00:02:23,520 I'm not your average sub. 69 00:02:23,521 --> 00:02:24,955 You're right. You're way older. 70 00:02:24,956 --> 00:02:26,892 Well, you might want to get out there ASAP. 71 00:02:26,893 --> 00:02:28,992 I hear Mavis is itching to get another car towed. 72 00:02:29,881 --> 00:02:32,263 [CHUCKLES] Oh, for the love of Miami! 73 00:02:32,264 --> 00:02:34,230 [ROCK MUSIC] 74 00:02:34,231 --> 00:02:36,133 Gary Yupo. 75 00:02:36,134 --> 00:02:37,267 Here. 76 00:02:37,268 --> 00:02:38,735 And Ron Zimmerman? 77 00:02:38,736 --> 00:02:41,070 Here. I have a peanut allergy. 78 00:02:41,071 --> 00:02:42,772 My mom says if I have any, 79 00:02:42,773 --> 00:02:44,991 I'll die, and it'll be your fault. 80 00:02:45,510 --> 00:02:46,710 Okay. 81 00:02:46,711 --> 00:02:47,910 Thank you, Ron. 82 00:02:47,911 --> 00:02:49,146 I will... 83 00:02:49,147 --> 00:02:51,080 certainly keep that in mind. 84 00:02:51,081 --> 00:02:54,209 And now let's find out what we're doing today. 85 00:02:54,819 --> 00:02:56,975 Uh-huh. 86 00:02:58,855 --> 00:03:00,444 [OMINOUS RUSHING SOUND] 87 00:03:01,191 --> 00:03:02,678 Uh-oh. 88 00:03:04,195 --> 00:03:05,528 Care Bear. 89 00:03:05,529 --> 00:03:06,963 Do you know where Ms. Feldman 90 00:03:06,964 --> 00:03:09,098 kept her substitute lesson plans? 91 00:03:09,099 --> 00:03:10,358 No. 92 00:03:10,968 --> 00:03:12,436 Okay. 93 00:03:12,969 --> 00:03:15,249 She didn't seem to leave any. 94 00:03:16,577 --> 00:03:18,641 [QUIETLY] Toby, we promised each other 95 00:03:18,642 --> 00:03:20,311 that we wouldn't let our personal relationship 96 00:03:20,312 --> 00:03:21,545 affect our work. 97 00:03:21,546 --> 00:03:22,547 We have to treat each other 98 00:03:22,548 --> 00:03:23,813 as if we aren't... 99 00:03:23,814 --> 00:03:26,217 romantically entangled. 100 00:03:26,218 --> 00:03:27,651 - Agreed? - Agreed. 101 00:03:27,652 --> 00:03:29,520 You should treat me like every other sub. 102 00:03:29,521 --> 00:03:30,920 [FORCEFULLY] Then take off, loser. 103 00:03:30,921 --> 00:03:32,455 - What? - [QUIETLY] As your girlfriend, 104 00:03:32,456 --> 00:03:34,758 I really want to empathize and help you, 105 00:03:34,759 --> 00:03:37,326 but as a teacher talking to a sub, 106 00:03:37,327 --> 00:03:40,491 I think you're garbage. 107 00:03:41,532 --> 00:03:43,400 When does my class have art? 108 00:03:43,401 --> 00:03:44,868 You're a sub, Toby. 109 00:03:44,869 --> 00:03:46,402 Put on "The Adventures of Milo and Otis" 110 00:03:46,403 --> 00:03:48,171 and call it a day. 111 00:03:48,172 --> 00:03:49,605 How long is recess? 112 00:03:49,606 --> 00:03:51,975 The kids are saying upwards of two hours. 113 00:03:51,976 --> 00:03:55,078 Janelle will only answer my questions in Pig Latin. 114 00:03:55,079 --> 00:03:56,813 Do you have any Febreze? 115 00:03:56,814 --> 00:03:59,348 Cody B. will not stop passing gas. 116 00:03:59,349 --> 00:04:01,384 You want me to stick my hand up your ass 117 00:04:01,385 --> 00:04:04,320 [YELLING] like a puppet and do your job for you? 118 00:04:04,321 --> 00:04:05,889 [ROCK MUSIC] 119 00:04:09,027 --> 00:04:10,894 - 28 weeks. - I'm sorry? 120 00:04:10,895 --> 00:04:12,730 You're about 28 weeks along, right? 121 00:04:12,731 --> 00:04:14,165 Yeah, you nailed it. 122 00:04:14,166 --> 00:04:16,566 So excited. We're having a baby! 123 00:04:16,567 --> 00:04:18,802 Well, I'm the one having the baby, Raymond, 124 00:04:18,803 --> 00:04:21,071 but I appreciate your enthusiasm. 125 00:04:21,072 --> 00:04:22,838 Have you read "Whoa, Baby! I'm Pregnant!"? 126 00:04:22,839 --> 00:04:24,908 Nope, haven't gotten to that one. 127 00:04:24,909 --> 00:04:26,545 I really think you'd like it. 128 00:04:26,546 --> 00:04:28,745 It's an irreverent look at what's going on inside you, 129 00:04:28,746 --> 00:04:30,514 told from a woman's perspective. 130 00:04:30,515 --> 00:04:33,216 Okay... I'll check that out. 131 00:04:33,217 --> 00:04:35,586 I have plenty of time, since I don't sleep anymore. 132 00:04:35,587 --> 00:04:37,019 You can't tell. 133 00:04:37,020 --> 00:04:39,584 The hormones are making your skin luminous. 134 00:04:39,959 --> 00:04:41,024 Oh. 135 00:04:41,424 --> 00:04:43,259 Thank you, Raymond. 136 00:04:43,624 --> 00:04:45,896 I think pregnant women are stunning. 137 00:04:45,897 --> 00:04:47,342 [QUIET PIANO MUSIC] 138 00:04:49,099 --> 00:04:50,233 ? ? 139 00:04:51,068 --> 00:04:52,553 [ROCK MUSIC] 140 00:04:53,171 --> 00:04:54,444 [CRYING] 141 00:04:57,274 --> 00:04:58,542 [DRAMATIC SIGH] 142 00:04:58,543 --> 00:04:59,843 Oh, no, Chelsea, 143 00:04:59,844 --> 00:05:02,045 did Tom Hardy block you on Twitter again? 144 00:05:02,046 --> 00:05:03,112 No. 145 00:05:03,113 --> 00:05:04,514 I just found out my sorority sister, 146 00:05:04,515 --> 00:05:06,283 Kimi McKay, died! 147 00:05:06,284 --> 00:05:07,684 Oh, no! Chelsea! 148 00:05:07,685 --> 00:05:09,754 - What happened? - Was she sick? 149 00:05:09,755 --> 00:05:12,256 She fell off a cliff while taking a selfie. 150 00:05:13,625 --> 00:05:15,655 She was such a beautiful person. 151 00:05:16,626 --> 00:05:18,597 These are her last posts. 152 00:05:21,788 --> 00:05:23,967 She loved hiking in a halter. 153 00:05:24,536 --> 00:05:25,869 Oh. 154 00:05:25,870 --> 00:05:27,172 She must have uploaded this last one 155 00:05:27,173 --> 00:05:29,186 before she hit the rocky seashore. 156 00:05:30,390 --> 00:05:31,823 I want to honor Kimi. 157 00:05:31,942 --> 00:05:33,511 I'm holding a memorial service 158 00:05:33,512 --> 00:05:34,889 before school tomorrow. 159 00:05:35,578 --> 00:05:37,079 I expect you all to be there. 160 00:05:37,311 --> 00:05:39,182 But we didn't even know this woman. 161 00:05:39,183 --> 00:05:42,418 Yeah, wouldn't you rather be with people who knew her? 162 00:05:42,419 --> 00:05:43,819 Hell, no. You think I want 163 00:05:43,820 --> 00:05:45,855 my sorority sisters to see me ugly cry? 164 00:05:45,856 --> 00:05:48,526 I get Claire Danes' bipolar quiver-mouth. 165 00:05:49,315 --> 00:05:50,663 [SIGHS] Oh, Kimi! 166 00:05:52,296 --> 00:05:53,608 [WHIMPERS] 167 00:05:54,664 --> 00:05:57,327 It's been a long day. [GRUNTS] 168 00:05:58,135 --> 00:06:00,499 And we just have a little bit of time left. 169 00:06:01,226 --> 00:06:03,225 What do you say we play a game? 170 00:06:03,436 --> 00:06:05,013 Let's play "Stare and Scream." 171 00:06:05,038 --> 00:06:06,217 How does that go? 172 00:06:06,242 --> 00:06:07,944 You just run around the room, and then every time 173 00:06:07,945 --> 00:06:09,612 you make eye contact with someone, 174 00:06:09,613 --> 00:06:11,005 you scream as loud as you can. 175 00:06:11,030 --> 00:06:12,615 That sounds cognitive. 176 00:06:12,616 --> 00:06:13,905 [ALL SCREAMING] 177 00:06:16,756 --> 00:06:18,022 What's happening? 178 00:06:18,047 --> 00:06:19,280 Is it another rat? 179 00:06:19,305 --> 00:06:21,178 We're playing "Stare and Scream." 180 00:06:21,223 --> 00:06:22,757 It's their favorite game. 181 00:06:26,124 --> 00:06:27,660 It's not a game, is it? 182 00:06:29,801 --> 00:06:31,577 [YELLING] There's no rat! 183 00:06:34,276 --> 00:06:35,818 Uncool, Greg. 184 00:06:35,980 --> 00:06:37,514 Very uncool. 185 00:06:38,243 --> 00:06:39,506 [ROCK MUSIC] 186 00:06:42,843 --> 00:06:45,170 This bush you bought looks dead. 187 00:06:45,866 --> 00:06:47,312 I'm gonna have to buy a memorial bush 188 00:06:47,313 --> 00:06:48,866 for the memorial bush. 189 00:06:56,280 --> 00:06:57,657 We are gathered here today 190 00:06:57,658 --> 00:06:58,658 to celebrate the life 191 00:06:58,659 --> 00:06:59,859 of my beautiful friend, 192 00:06:59,860 --> 00:07:01,261 Kimi McKay. 193 00:07:01,262 --> 00:07:02,729 Let's all go around and say something 194 00:07:02,730 --> 00:07:04,098 we loved about Kimi. 195 00:07:05,199 --> 00:07:08,035 Okay, again, Chelsea, we didn't know her. 196 00:07:08,186 --> 00:07:09,302 [SCOFFS] As always, 197 00:07:09,303 --> 00:07:11,305 I have to do everything around here. 198 00:07:12,869 --> 00:07:14,170 Kimi was kind. 199 00:07:14,808 --> 00:07:16,376 I remember during pledge week, 200 00:07:16,377 --> 00:07:18,477 when they ripped off my clothes and sprayed me with urine, 201 00:07:18,478 --> 00:07:20,233 Kimi handed me a towel and said, 202 00:07:20,350 --> 00:07:22,814 "That'll do, pig. That'll do." 203 00:07:22,815 --> 00:07:24,117 [MOURNFUL PIANO MUSIC] 204 00:07:24,118 --> 00:07:26,720 I can't believe she was killed by a selfie! 205 00:07:26,721 --> 00:07:28,987 She wasn't killed by a selfie. 206 00:07:28,988 --> 00:07:31,191 She took a duck-face photo next to a sign that said 207 00:07:31,192 --> 00:07:33,209 "Dangerous Cliffs Keep Off." 208 00:07:33,272 --> 00:07:35,093 She was killed by illiteracy. 209 00:07:35,094 --> 00:07:37,463 Don't you dare death-shame Kimi! 210 00:07:37,464 --> 00:07:39,198 Selfies kill! 211 00:07:39,199 --> 00:07:40,368 [CRIES] 212 00:07:42,101 --> 00:07:43,470 Ms. Chelsea has requested 213 00:07:43,471 --> 00:07:45,773 that you join her in the teachers' lounge 214 00:07:45,774 --> 00:07:47,366 for some light refreshments. 215 00:07:47,875 --> 00:07:49,022 ? ? 216 00:07:53,281 --> 00:07:54,522 [SIGHING] Oh. 217 00:07:55,348 --> 00:07:56,616 You look rough. 218 00:07:56,641 --> 00:07:57,842 Oh. 219 00:07:58,600 --> 00:08:01,334 I forgot how exhausting teaching is. 220 00:08:01,889 --> 00:08:03,357 This is probably TMI, 221 00:08:03,358 --> 00:08:04,557 but yesterday, 222 00:08:04,558 --> 00:08:07,235 I couldn't even find time to relieve myself. 223 00:08:07,475 --> 00:08:09,967 I had to hold it until 3:00 p.m. 224 00:08:10,066 --> 00:08:11,700 You didn't pee all day? 225 00:08:11,786 --> 00:08:13,755 I couldn't abandon my class. 226 00:08:14,186 --> 00:08:15,561 Insider's tip: 227 00:08:16,003 --> 00:08:17,584 wear an adult diaper. 228 00:08:19,206 --> 00:08:21,280 - Excuse me? - We all wear diapers. 229 00:08:22,409 --> 00:08:23,678 Right, guys? 230 00:08:24,077 --> 00:08:25,420 [MISCHIEVOUS MUSIC] 231 00:08:27,232 --> 00:08:28,522 Totally. 232 00:08:28,982 --> 00:08:31,100 I cut mine in the back so it looks like a thong. 233 00:08:31,288 --> 00:08:32,918 That way, I still feel sexy, 234 00:08:32,919 --> 00:08:34,670 even when I'm going on myself. 235 00:08:35,538 --> 00:08:37,339 I find them liberating. 236 00:08:37,364 --> 00:08:38,598 Caroline? 237 00:08:39,194 --> 00:08:41,595 I've never felt, you know... 238 00:08:41,596 --> 00:08:43,655 [WHISPERING] I take it off when I see you. 239 00:08:44,232 --> 00:08:46,061 I want you to find me attractive. 240 00:08:46,086 --> 00:08:47,121 Mm. 241 00:08:48,053 --> 00:08:49,483 Do you have it on now? 242 00:08:49,523 --> 00:08:50,717 Mm-hm. 243 00:08:52,538 --> 00:08:54,039 [SIGHS] And when it comes 244 00:08:54,040 --> 00:08:56,643 to taking a shower, it's all guesswork. 245 00:08:56,795 --> 00:08:58,878 There are parts of my body that have been obstructed 246 00:08:58,879 --> 00:09:00,548 by my belly for months. 247 00:09:02,139 --> 00:09:04,389 Thanks again for skipping recess to talk to me. 248 00:09:04,414 --> 00:09:05,614 Girlfriend, please. 249 00:09:05,639 --> 00:09:06,918 What am I gonna do, 250 00:09:06,919 --> 00:09:08,354 swing on the monkey bars? 251 00:09:08,355 --> 00:09:09,756 Seriously. 252 00:09:10,172 --> 00:09:11,405 Mm. 253 00:09:11,524 --> 00:09:12,759 This body pillow you got me 254 00:09:12,760 --> 00:09:13,826 is heaven. 255 00:09:13,827 --> 00:09:15,038 Right? 256 00:09:15,386 --> 00:09:17,930 Someone's going to have some warm tootsies 257 00:09:17,931 --> 00:09:19,381 when they come out. 258 00:09:19,454 --> 00:09:20,709 [ROCK MUSIC] 259 00:09:21,269 --> 00:09:22,944 [SYNTHETIC RUSTLING NOISE] 260 00:09:25,139 --> 00:09:27,639 Put on your thinking caps and buckle up, 261 00:09:27,640 --> 00:09:29,276 because we're about to travel 262 00:09:29,277 --> 00:09:32,131 to the land of adjectives! 263 00:09:33,655 --> 00:09:34,947 [SQUELCHING NOISE] 264 00:09:34,948 --> 00:09:36,084 [ROCK MUSIC] 265 00:09:37,857 --> 00:09:38,924 [SQUELCHING SOUND] 266 00:09:38,949 --> 00:09:40,108 Hello, ladies. 267 00:09:46,159 --> 00:09:47,342 [SIGHS] 268 00:09:48,530 --> 00:09:49,967 - [QUIETLY] Did he just... - Oh, yeah. 269 00:09:50,280 --> 00:09:51,600 He went potty. 270 00:09:52,798 --> 00:09:53,999 ? ? 271 00:09:58,171 --> 00:09:59,452 Toby. 272 00:10:00,668 --> 00:10:02,404 Are you wearing a diaper? 273 00:10:03,010 --> 00:10:04,397 [QUIETLY] Yes, I am. 274 00:10:04,647 --> 00:10:05,945 All teachers wear them. 275 00:10:05,946 --> 00:10:07,446 It's a trick of the trade. 276 00:10:07,447 --> 00:10:09,506 - Who told you that? - The other teachers. 277 00:10:09,608 --> 00:10:11,249 They wear diapers every day. 278 00:10:11,250 --> 00:10:12,685 Chelsea's dresses are so tight, 279 00:10:12,686 --> 00:10:15,717 she can't even wear underwear, let alone a diaper. 280 00:10:17,157 --> 00:10:19,295 You went on yourself like a damn baby. 281 00:10:19,960 --> 00:10:22,796 I hereby open this meeting of the Local School Council 282 00:10:22,797 --> 00:10:24,297 to new business. 283 00:10:24,298 --> 00:10:26,432 I have an issue that needs immediate attention. 284 00:10:26,624 --> 00:10:28,952 People are being murdered by selfies. 285 00:10:29,269 --> 00:10:30,503 What? 286 00:10:30,504 --> 00:10:31,671 I know, Gina. 287 00:10:31,672 --> 00:10:33,138 I was shocked, too. 288 00:10:33,139 --> 00:10:35,013 My friend Kimi tragically died 289 00:10:35,038 --> 00:10:37,592 when she fell off a cliff while taking a selfie. 290 00:10:38,078 --> 00:10:40,046 I propose we create training courses 291 00:10:40,047 --> 00:10:42,282 on how to take a selfie without killing yourself. 292 00:10:42,540 --> 00:10:45,742 Also, I mocked up these posters to raise awareness. 293 00:10:46,749 --> 00:10:48,354 Okay, we're done here. 294 00:10:48,355 --> 00:10:50,422 We're not even gonna vote? 295 00:10:50,423 --> 00:10:53,692 Who are you, white women on November 8, 2016? 296 00:10:53,693 --> 00:10:55,293 Fine. This'll be quick. 297 00:10:55,294 --> 00:10:56,529 All those against everything 298 00:10:56,530 --> 00:10:58,031 about Chelsea's idiotic proposal, 299 00:10:58,032 --> 00:10:59,032 say "aye." 300 00:10:59,033 --> 00:11:00,265 ALL: Aye. 301 00:11:00,266 --> 00:11:02,702 This is real, you dumbasses! 302 00:11:02,727 --> 00:11:04,381 My friend died-uh. [DRAMATIC SIGH] 303 00:11:05,205 --> 00:11:07,106 Kimi, give me strength. 304 00:11:07,107 --> 00:11:08,553 [ROCK MUSIC] 305 00:11:10,775 --> 00:11:11,975 Hello? 306 00:11:12,211 --> 00:11:14,013 Toby Wan Kenobi! What up? 307 00:11:14,014 --> 00:11:15,614 Come on in, man. Pop a squat. 308 00:11:15,615 --> 00:11:16,983 Sweet sweater, dude. 309 00:11:16,984 --> 00:11:18,685 I just wanted to make sure 310 00:11:18,686 --> 00:11:19,887 that you're feeling okay 311 00:11:19,888 --> 00:11:21,178 in your new position. 312 00:11:21,203 --> 00:11:22,319 Mm. 313 00:11:22,344 --> 00:11:24,090 I know transitions 314 00:11:24,091 --> 00:11:25,890 can be difficult. 315 00:11:25,891 --> 00:11:27,393 Sometimes, you think you know 316 00:11:27,394 --> 00:11:29,428 what you're getting yourself into, 317 00:11:29,429 --> 00:11:32,263 and then the reality of the job is... 318 00:11:32,264 --> 00:11:35,009 I... think I'm... fine. 319 00:11:35,034 --> 00:11:37,169 It can make you wonder, 320 00:11:37,170 --> 00:11:39,071 "Do I know what I'm doing?" 321 00:11:39,072 --> 00:11:42,022 "Why won't anyone take me seriously?" 322 00:11:42,486 --> 00:11:45,522 and "How many people saw me urinate on myself?" 323 00:11:46,080 --> 00:11:47,815 It's not your fault that you trust people 324 00:11:47,816 --> 00:11:50,483 and assume that they're telling you the truth. 325 00:11:50,484 --> 00:11:52,272 You're doing the best you can. 326 00:11:52,297 --> 00:11:54,108 Hey, Toby, 327 00:11:54,944 --> 00:11:56,589 do you need to talk to the counselor? 328 00:11:56,590 --> 00:11:57,827 No. 329 00:11:58,091 --> 00:11:59,658 We're talking about you. 330 00:11:59,881 --> 00:12:01,494 Okay, um, 331 00:12:01,495 --> 00:12:03,964 well, just in case we're talking about you, 332 00:12:04,139 --> 00:12:05,565 you're a sub, okay? 333 00:12:05,566 --> 00:12:07,700 Your only job is to keep these kids alive, 334 00:12:07,701 --> 00:12:10,070 so why don't you go ahead and pop on "Milo and Otis" 335 00:12:10,071 --> 00:12:11,428 and call it a diz-ay. 336 00:12:11,453 --> 00:12:12,811 Kn'I mean? [LAUGHS] 337 00:12:13,147 --> 00:12:14,807 Hey, check this out. 338 00:12:14,808 --> 00:12:16,076 [CLICKS] 339 00:12:16,358 --> 00:12:18,042 [LAUGHS] Cool, right? 340 00:12:18,043 --> 00:12:19,639 [IMITATES ENGINE REVVING] 341 00:12:20,713 --> 00:12:21,948 Boom! 342 00:12:22,316 --> 00:12:25,116 Just run the cocoa butter in a circular motion. 343 00:12:25,358 --> 00:12:27,286 And this helps prevent stretch marks? 344 00:12:27,287 --> 00:12:28,967 You call them stretch marks. 345 00:12:29,224 --> 00:12:31,990 I call them tiger stripes. 346 00:12:31,991 --> 00:12:33,526 - [GROWLS] - [LAUGHS] 347 00:12:39,765 --> 00:12:41,100 What's going on here? 348 00:12:41,101 --> 00:12:42,335 Raymond's just showing me how to avoid 349 00:12:42,336 --> 00:12:44,124 getting any more stretch marks. 350 00:12:44,475 --> 00:12:46,039 Can I talk to you for a sec? 351 00:12:47,850 --> 00:12:49,140 Allow me. 352 00:12:49,141 --> 00:12:50,545 Thank you. 353 00:12:51,436 --> 00:12:53,600 Deb, don't you think this is a little inappropriate? 354 00:12:53,741 --> 00:12:56,248 No, he's just giving me the support I need. 355 00:12:56,249 --> 00:12:58,022 But he's ten years old. 356 00:12:59,397 --> 00:13:00,452 What's this? 357 00:13:00,453 --> 00:13:02,055 Oh, Raymond got it for me. 358 00:13:02,056 --> 00:13:03,724 It's a maternity negligee. 359 00:13:06,114 --> 00:13:07,381 Oh. 360 00:13:08,601 --> 00:13:11,037 Okay, I'll... 361 00:13:14,709 --> 00:13:16,142 Yeah, I'll talk to him. 362 00:13:16,269 --> 00:13:17,756 [CHILDREN SCREAMING] 363 00:13:20,072 --> 00:13:21,907 Everyone! 364 00:13:21,908 --> 00:13:23,808 Please take your seats! 365 00:13:23,809 --> 00:13:25,170 [CHILDREN YELLING] 366 00:13:26,212 --> 00:13:28,980 We're gonna watch "Milo and Otis." 367 00:13:29,170 --> 00:13:30,649 Peanuts? 368 00:13:30,920 --> 00:13:32,405 [GASPS] No. 369 00:13:32,430 --> 00:13:33,530 No! 370 00:13:33,721 --> 00:13:35,020 [DRAMATIC MUSIC] 371 00:13:35,021 --> 00:13:36,327 No! 372 00:13:36,444 --> 00:13:37,990 Don't worry, Ron! 373 00:13:37,991 --> 00:13:39,658 I'll save you! 374 00:13:39,659 --> 00:13:41,038 ? ? 375 00:13:41,788 --> 00:13:43,095 Ow! 376 00:13:43,096 --> 00:13:44,964 What are you doing? I'm not Ron! 377 00:13:44,965 --> 00:13:46,231 I'm Ron! 378 00:13:46,232 --> 00:13:47,553 ? ? 379 00:13:48,635 --> 00:13:51,604 Ow, stop! I'm not Ron, either! 380 00:13:51,605 --> 00:13:53,084 ? ? 381 00:13:53,907 --> 00:13:55,202 Why did you do that? 382 00:13:55,227 --> 00:13:57,655 The peanuts, Ron! There are peanuts on your desk! 383 00:13:57,680 --> 00:13:59,546 Those are not mine! 384 00:14:00,017 --> 00:14:01,218 What? 385 00:14:01,350 --> 00:14:03,081 [LAUGHS] I put those peanuts there. 386 00:14:03,082 --> 00:14:05,151 I knew you'd tweak, sucker! 387 00:14:05,152 --> 00:14:06,374 [LAUGHTER] 388 00:14:11,558 --> 00:14:12,925 Oh! 389 00:14:12,926 --> 00:14:14,209 [DRAMATIC MUSIC] 390 00:14:14,338 --> 00:14:16,366 Okay, keep the line moving. [GASPS] 391 00:14:16,812 --> 00:14:18,513 Ooh, Frank, say hi to your dad for me. 392 00:14:18,538 --> 00:14:20,128 Your parents are still having trouble, right? 393 00:14:20,153 --> 00:14:21,178 [LAUGHS] 394 00:14:24,030 --> 00:14:25,233 Oh, my God. 395 00:14:25,721 --> 00:14:27,639 There's a child on the roof, 396 00:14:27,991 --> 00:14:29,791 taking a selfie! 397 00:14:29,792 --> 00:14:31,256 [DRAMATIC MUSIC] 398 00:14:32,794 --> 00:14:34,147 ? ? 399 00:14:34,962 --> 00:14:36,464 [MECHANICAL WHIRRING] 400 00:14:38,899 --> 00:14:40,567 [SCREAMS] 401 00:14:40,980 --> 00:14:42,309 [QUAVERS] 402 00:14:46,700 --> 00:14:48,976 And that's how you go from Instagram 403 00:14:48,977 --> 00:14:50,612 to insta-dead. 404 00:14:54,575 --> 00:14:56,332 Please give a round of applause 405 00:14:56,357 --> 00:14:58,763 to Gogo and Antonio Fernandez 406 00:14:58,788 --> 00:15:01,231 of the Hernandez Brothers Circus! 407 00:15:01,429 --> 00:15:02,824 [MOURNFUL BRASS MUSIC] 408 00:15:02,880 --> 00:15:04,680 Parents of Fillmore, 409 00:15:04,681 --> 00:15:06,717 what you just witnessed wasn't real, 410 00:15:06,718 --> 00:15:08,017 but it could be, 411 00:15:08,018 --> 00:15:10,794 because selfies are dangerous. 412 00:15:11,089 --> 00:15:13,924 Please, join me and take action 413 00:15:13,925 --> 00:15:17,194 so your children don't get ground up in a wood chipper! 414 00:15:17,591 --> 00:15:18,961 Damn it! 415 00:15:18,962 --> 00:15:20,531 You guys are killing me today. 416 00:15:20,532 --> 00:15:22,498 Normally, I would think that crazy chicks are hot, 417 00:15:22,499 --> 00:15:24,767 but this is just nuts, Chels! 418 00:15:24,768 --> 00:15:27,372 I am tired of being ignored, and I had to make a point. 419 00:15:27,450 --> 00:15:29,006 Selfies are dangerous 420 00:15:29,007 --> 00:15:30,306 and distracting. 421 00:15:30,307 --> 00:15:32,108 We should just ban them altogether! 422 00:15:32,109 --> 00:15:34,277 Girls today objectify themselves 423 00:15:34,278 --> 00:15:35,479 and then, they post the photos online 424 00:15:35,480 --> 00:15:37,314 for everyone else to objectify them! 425 00:15:37,315 --> 00:15:39,217 Their entire self-worth is based 426 00:15:39,218 --> 00:15:41,285 on the comments on their Instagram, 427 00:15:41,286 --> 00:15:43,286 and instead of learning how to be men, 428 00:15:43,287 --> 00:15:45,488 boys are learning how to take dick pics! 429 00:15:45,489 --> 00:15:48,425 That isn't communication. That's assault! 430 00:15:48,661 --> 00:15:50,926 These kids are disconnected from each other, 431 00:15:50,927 --> 00:15:52,229 they're disconnected from us... 432 00:15:52,230 --> 00:15:53,630 oh, my God. 433 00:15:53,965 --> 00:15:55,364 We shouldn't ban selfies. 434 00:15:55,365 --> 00:15:56,630 [ROUSING MUSIC] 435 00:15:56,802 --> 00:15:58,535 We should ban cell phones. 436 00:15:58,536 --> 00:15:59,637 [GASPS] 437 00:15:59,638 --> 00:16:00,841 [EXCITED LAUGH] 438 00:16:01,806 --> 00:16:03,091 ALL: Aye. 439 00:16:03,755 --> 00:16:05,376 Congratulations, Chelsea, 440 00:16:05,377 --> 00:16:06,843 Your motion to ban cell phones in the classroom 441 00:16:06,844 --> 00:16:09,794 during school hours has officially passed. 442 00:16:10,302 --> 00:16:12,615 Thank you. My friend did not die in vain. 443 00:16:12,616 --> 00:16:15,585 This award is a huge honor. It's not an award. 444 00:16:15,586 --> 00:16:17,054 Well, it's still a huge honor. 445 00:16:17,055 --> 00:16:18,121 Not an honor. 446 00:16:18,122 --> 00:16:19,489 Okay, well, I won. 447 00:16:19,490 --> 00:16:21,714 Raymond, I appreciate your support, 448 00:16:21,739 --> 00:16:24,462 but we need to take a break from the pregnancy stuff. 449 00:16:24,463 --> 00:16:25,911 Did I do something wrong? 450 00:16:25,993 --> 00:16:27,428 You're young. 451 00:16:27,453 --> 00:16:29,299 You should be out playing with the other kids, 452 00:16:29,300 --> 00:16:30,434 not worrying about me. 453 00:16:30,435 --> 00:16:31,864 But what about Miles? 454 00:16:31,970 --> 00:16:32,970 Who's Miles? 455 00:16:33,341 --> 00:16:34,504 The baby. 456 00:16:34,505 --> 00:16:35,605 I named him. 457 00:16:35,606 --> 00:16:36,806 Okay, weird. 458 00:16:36,807 --> 00:16:37,807 This is done. 459 00:16:37,808 --> 00:16:38,974 Go hit the monkey bars. 460 00:16:39,611 --> 00:16:40,745 Kimi, 461 00:16:40,770 --> 00:16:42,046 if you could see what I accomplished this week, 462 00:16:42,047 --> 00:16:43,680 you would be so proud. 463 00:16:43,681 --> 00:16:44,681 [TENDER MUSIC] 464 00:16:44,682 --> 00:16:46,349 Do you know what this reminds me of? 465 00:16:46,350 --> 00:16:47,618 That pledge week when you wouldn't let me 466 00:16:47,619 --> 00:16:49,118 call an ambulance when Jenna Phillips 467 00:16:49,119 --> 00:16:50,286 almost choked to death 468 00:16:50,287 --> 00:16:51,919 deep-throating a butternut squash, 469 00:16:52,341 --> 00:16:54,519 but I did the right thing, and called 911 470 00:16:54,544 --> 00:16:56,122 so I wouldn't get in trouble. 471 00:16:56,872 --> 00:16:58,629 It's so sad that Jenna died later that year 472 00:16:58,630 --> 00:17:00,528 deep-throating a butternut squash. 473 00:17:01,067 --> 00:17:03,467 Anyway, love you, girl. 474 00:17:03,468 --> 00:17:05,535 Congratulations on your LSC win, Chelsea. 475 00:17:05,536 --> 00:17:06,937 Yeah, now those little turds 476 00:17:06,938 --> 00:17:09,139 can't bring their porn portals to class anymore. 477 00:17:09,140 --> 00:17:10,440 Thank you. 478 00:17:10,441 --> 00:17:11,842 Kimi's death has made me realize 479 00:17:11,843 --> 00:17:13,242 that life is short. 480 00:17:13,243 --> 00:17:15,211 Before I die young and beautiful, I want 481 00:17:15,212 --> 00:17:17,113 to do something meaningful with my life. 482 00:17:17,114 --> 00:17:19,115 I'm going to become a new Chelsea 483 00:17:19,599 --> 00:17:21,117 for my best friend, 484 00:17:21,118 --> 00:17:22,451 Kimi. 485 00:17:22,484 --> 00:17:24,420 Oh, no. Toby! 486 00:17:25,322 --> 00:17:26,858 Okay, it is equal parts 487 00:17:26,859 --> 00:17:28,091 sad and embarrassing 488 00:17:28,092 --> 00:17:29,693 that you bang that, Caroline. 489 00:17:29,694 --> 00:17:30,919 ? ? 490 00:17:31,662 --> 00:17:33,229 ...Would've said the old Chelsea. 491 00:17:33,230 --> 00:17:34,296 Should've never tricked him 492 00:17:34,297 --> 00:17:35,622 into wearing a diaper. 493 00:17:36,792 --> 00:17:38,102 You're right. 494 00:17:38,103 --> 00:17:39,309 We should help him. 495 00:17:39,702 --> 00:17:40,942 ? ? 496 00:17:44,875 --> 00:17:46,044 [DRAMATIC MUSIC] 497 00:17:46,977 --> 00:17:48,644 Please don't kill me! 498 00:17:48,645 --> 00:17:50,613 I haven't designated in my will 499 00:17:50,614 --> 00:17:53,248 who gets my infinity scarf collection. 500 00:17:53,249 --> 00:17:54,567 ? ? 501 00:17:54,612 --> 00:17:55,700 Ah! 502 00:17:55,725 --> 00:17:56,872 Oh, God. 503 00:17:56,966 --> 00:17:59,001 Oh, God, I, uh... I always thought that 504 00:17:59,002 --> 00:18:00,966 it would be Roberta who killed me. 505 00:18:01,568 --> 00:18:03,203 ALL: Pencil to pencil, 506 00:18:03,204 --> 00:18:05,037 high score to low score, 507 00:18:05,038 --> 00:18:06,438 we are united, 508 00:18:06,439 --> 00:18:08,388 sisters of Fillmore. 509 00:18:09,099 --> 00:18:12,146 Toby, we've brought you to our secret meeting spot. 510 00:18:12,147 --> 00:18:14,222 This is the school's boiler room. 511 00:18:14,247 --> 00:18:16,286 Did you just drive me around the block? 512 00:18:16,311 --> 00:18:17,511 You'll never know. 513 00:18:17,752 --> 00:18:19,169 Oh, God. 514 00:18:19,920 --> 00:18:21,019 [CRIES] 515 00:18:21,020 --> 00:18:23,390 No. Ah! Ow! 516 00:18:27,833 --> 00:18:29,795 We are welcoming you into our tribe. 517 00:18:29,796 --> 00:18:31,197 Where we vow to help each other 518 00:18:31,198 --> 00:18:32,564 in times of need. 519 00:18:32,565 --> 00:18:33,666 And call each other out 520 00:18:33,667 --> 00:18:34,817 when we're being weird. 521 00:18:34,842 --> 00:18:36,503 And push each other to be better. 522 00:18:36,942 --> 00:18:38,309 We're a sisterhood, 523 00:18:38,334 --> 00:18:40,635 so welcome to the hood, sister. 524 00:18:40,874 --> 00:18:42,274 [WARM MUSIC] 525 00:18:42,275 --> 00:18:43,776 We have a tradition that every year, 526 00:18:43,777 --> 00:18:46,078 we'd give this to the newest teacher at Fillmore. 527 00:18:46,474 --> 00:18:48,653 This is the Dang-It Doll. 528 00:18:49,216 --> 00:18:51,450 We've never given it to a sub before. 529 00:18:51,880 --> 00:18:54,486 Whenever you're feeling overwhelmed or frustrated, 530 00:18:54,487 --> 00:18:56,591 you can use this to express your anger. 531 00:18:57,257 --> 00:18:58,544 Is this me? 532 00:18:58,851 --> 00:18:59,986 Sorry. 533 00:19:00,812 --> 00:19:03,014 I made it before we started dating. 534 00:19:03,929 --> 00:19:05,099 ? ? 535 00:19:05,281 --> 00:19:06,548 Thank you. 536 00:19:06,667 --> 00:19:08,333 It's truly an honor 537 00:19:08,334 --> 00:19:10,335 to be a part of this group. 538 00:19:10,336 --> 00:19:11,622 ? ? 539 00:19:13,775 --> 00:19:15,013 Dang it! 540 00:19:15,038 --> 00:19:17,458 Dang it, dang it, dang it! 541 00:19:18,179 --> 00:19:20,979 Dang it, dang it, dang it, dang it! 542 00:19:20,980 --> 00:19:22,482 Dang it! Dang it! 543 00:19:22,483 --> 00:19:23,716 Oh, dang it! 544 00:19:23,717 --> 00:19:25,618 [GIBBERING] Dang it! Dang it! 545 00:19:25,619 --> 00:19:28,263 Peas and motherfucking rice! 546 00:19:29,256 --> 00:19:30,794 Ow... Ah... 547 00:19:34,660 --> 00:19:36,497 Welcome to the squad, girl. 548 00:19:38,895 --> 00:19:40,365 Sorry, Kimi. 549 00:19:40,366 --> 00:19:42,466 There can only be room for one of us. 550 00:19:43,851 --> 00:19:46,653 I'm her best friend, not you, you shrub! 551 00:19:50,076 --> 00:19:55,747 synced and corrected by susinz *www.addic7ed.com* 552 00:19:55,797 --> 00:20:00,347 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 36415

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.