All language subtitles for Star.Wars.The.Force.and.the.Fury.2017.1080p.WEB-DL
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Ewe
Faroese
Filipino
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,176 --> 00:00:15,333
...سالیانی دور، در کهکشانی دوردست
2
00:01:02,212 --> 00:01:03,079
!بیدارشو
3
00:01:37,081 --> 00:01:39,881
کیلو وان؟
کیلو وان، صدام رو داری؟
4
00:01:43,450 --> 00:01:45,203
کیلو وان، مورد اصابت قرار گرفتم
5
00:01:45,785 --> 00:01:47,386
...و سقوط کردم
6
00:01:52,788 --> 00:01:54,554
تنها بودن چه حسی داره؟
7
00:01:56,194 --> 00:01:58,328
!هرکی که داشتی رو ازت گرفتم
8
00:02:00,030 --> 00:02:03,196
!ایندفعه دیگه فراموشم نمیکنی
9
00:02:20,134 --> 00:02:22,007
!بزودی یادت میاد
10
00:02:53,269 --> 00:02:54,335
!سلام اِیدن
11
00:04:47,269 --> 00:04:48,335
کی هستی؟
12
00:05:12,037 --> 00:05:13,470
آکیرا
13
00:05:14,999 --> 00:05:15,832
چرا؟
14
00:05:19,534 --> 00:05:21,634
چون همه چیزم رو ازم گرفتی
15
00:05:28,636 --> 00:05:30,036
نه، وایسا
!وایسا
16
00:05:40,738 --> 00:05:41,971
!ترکم کردی
17
00:05:43,373 --> 00:05:45,075
!تنهام گذاشتی
18
00:05:46,213 --> 00:05:48,012
!برای هدف والاترت
19
00:05:50,714 --> 00:05:52,481
!فقط هم بخاطر جدای عزیزت
20
00:06:10,111 --> 00:06:11,584
آکیرا
21
00:06:14,986 --> 00:06:16,308
خواهش میکنم اینکار رو نکن
22
00:06:17,796 --> 00:06:19,493
یه دلیل برام بیار
23
00:06:23,984 --> 00:06:25,834
!یه دلیل برام بیار
24
00:06:30,333 --> 00:06:31,666
...این راهیه که
25
00:06:33,033 --> 00:06:35,666
!به سمت تاریک نیرو منتهی میشه
26
00:06:38,333 --> 00:06:49,333
ترجمه و زیرنویس: م. جهانبخش
tlgrm.me/i11uminati2018