All language subtitles for Scrubs s08e13 My Full Moon.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,962 --> 00:00:03,420 Hey, Robyn. It's good to see you again. 2 00:00:03,670 --> 00:00:04,963 Now according to your chart, 3 00:00:05,083 --> 00:00:07,207 your hair has been falling out, your nails are splitting 4 00:00:07,327 --> 00:00:08,680 and you're fatigued. 5 00:00:08,800 --> 00:00:10,654 Robyn, you're a zombie. 6 00:00:12,218 --> 00:00:13,818 Patient also grumpy 7 00:00:13,985 --> 00:00:16,763 and not responding to classic comedy. 8 00:00:17,344 --> 00:00:18,799 Just a little hard to find the funny 9 00:00:18,966 --> 00:00:21,980 when you're 32, single and balding. 10 00:00:22,447 --> 00:00:23,449 Point taken. 11 00:00:23,616 --> 00:00:25,489 We're gonna figure this out, okay? 12 00:00:25,656 --> 00:00:28,862 And don't you worry, if you need me, I will be here all night. 13 00:00:30,737 --> 00:00:32,824 - So you're working tonight too, huh? - Yeah. 14 00:00:33,074 --> 00:00:34,710 I'm new on-call surgical attending. 15 00:00:34,877 --> 00:00:37,954 I kind of signed up because JD was supposed to be working with me. 16 00:00:38,204 --> 00:00:40,754 I'm covering for him. He and Sam went on a trip to... 17 00:00:42,058 --> 00:00:44,336 You know what? It's not important. 18 00:00:44,456 --> 00:00:46,212 No, no. Finish your thought. 19 00:00:46,924 --> 00:00:50,383 I didn't want to tell you this. Kim had a medical conference in Anaheim. 20 00:00:50,550 --> 00:00:53,428 And so JD went and took Sam to Disneyland. 21 00:00:53,807 --> 00:00:56,556 That's impossible. Because he and I swore to each other 22 00:00:56,806 --> 00:00:58,988 that since we've never been to Disneyland 23 00:00:59,108 --> 00:01:01,384 that we would go for our 40th birthday together. 24 00:01:01,504 --> 00:01:04,468 - What do you want me to say? - That he's not at Disneyland right now. 25 00:01:04,588 --> 00:01:06,110 - Can you tell me that? - No. 26 00:01:06,548 --> 00:01:08,278 You know what? Adults move on. 27 00:01:08,398 --> 00:01:10,563 And that's what I'm doing right now, I'm moving on. 28 00:01:10,730 --> 00:01:12,243 How do you want to handle tonight's workload? 29 00:01:12,363 --> 00:01:14,285 - I was think... - I can't do it Elliot! 30 00:01:14,452 --> 00:01:15,602 You know, I tried! 31 00:01:16,007 --> 00:01:17,552 I tried but it hurts too bad. 32 00:01:17,672 --> 00:01:20,308 It hurts me deep right here. I can feel it in my chest. 33 00:01:20,475 --> 00:01:22,873 That man went to Disneyland without me! 34 00:01:23,040 --> 00:01:25,654 They got roller coasters that roller-coaster in the dark. 35 00:01:26,379 --> 00:01:28,093 You don't where the turns are coming from. 36 00:01:28,213 --> 00:01:31,294 They've got the Finding Nemo ride where you ride in round with Nemo. 37 00:01:31,461 --> 00:01:34,302 It is a ride! A ride with Nemo! 38 00:01:34,552 --> 00:01:37,459 Tonight's gonna be great. My co-pilot here is a blubbering man-child. 39 00:01:37,579 --> 00:01:40,547 and the interns begin to think they know what they're doing. 40 00:01:41,254 --> 00:01:43,322 We totally saved that patient's life up there. 41 00:01:43,489 --> 00:01:45,228 Cancer's our bitch! 42 00:01:47,109 --> 00:01:50,133 No one does a Foley cath like Howie Gilder. 43 00:01:51,239 --> 00:01:52,239 Up high! 44 00:01:53,739 --> 00:01:55,584 I'm not gonna get mad because you're new. 45 00:01:55,751 --> 00:01:57,747 But I'm kind of the high-fiver around here. 46 00:01:58,051 --> 00:02:01,635 From now on, you're only allowed to high-five when I'm not here. 47 00:02:02,040 --> 00:02:03,379 Are we clear five? 48 00:02:04,959 --> 00:02:07,361 You may hit that because I'm instigating. 49 00:02:09,669 --> 00:02:11,315 Now get the hell out of here. 50 00:02:12,528 --> 00:02:14,618 I put that central line on Mr. Phelps for you. 51 00:02:14,738 --> 00:02:16,600 So next time you give me an assignment, 52 00:02:16,720 --> 00:02:18,594 can you make it something that's a challenge? 53 00:02:18,714 --> 00:02:20,850 - Okay. Next time. - Make sure you do. 54 00:02:21,589 --> 00:02:23,072 That's my surgical intern. 55 00:02:23,613 --> 00:02:26,366 He's been here less time than everyone else and that's how he acts. 56 00:02:26,710 --> 00:02:29,789 You know what we should do? We should scare the hell out of them. 57 00:02:32,989 --> 00:02:34,778 Full moon tonight, guys. 58 00:02:35,030 --> 00:02:36,608 Wanna know what that means? 59 00:02:36,728 --> 00:02:38,864 Means it's getting fricking crazy up in here! 60 00:02:39,613 --> 00:02:41,493 Buckle up for some nasty stuff. 61 00:02:41,613 --> 00:02:43,964 I'm talking nightmares that you cannot unsee. 62 00:02:44,600 --> 00:02:46,517 During my first full moon shift, 63 00:02:46,637 --> 00:02:49,753 psych patient Tony Belmont bit off his own tongue. 64 00:02:49,873 --> 00:02:51,482 And threw it at me. 65 00:02:52,030 --> 00:02:54,780 We couldn't reattach the sucker so I tossed it 66 00:02:55,138 --> 00:02:57,494 into that very Hazmat bin. 67 00:02:58,753 --> 00:03:00,269 Later that night, 68 00:03:00,389 --> 00:03:02,718 we heard a sound coming from in there. 69 00:03:03,063 --> 00:03:06,611 So we open up the lid very very slowly. 70 00:03:07,086 --> 00:03:08,491 And inside, 71 00:03:08,611 --> 00:03:11,419 is Mr. Belmont holding his own tongue. 72 00:03:11,586 --> 00:03:13,217 Do you want to know what he said to me? 73 00:03:15,705 --> 00:03:16,696 He said... 74 00:03:22,173 --> 00:03:23,994 Nailed it! Give it up! 75 00:03:24,721 --> 00:03:26,443 Guys! High-fiving? 76 00:03:26,685 --> 00:03:28,655 I feel like I've been more than clear about this. 77 00:03:29,077 --> 00:03:31,050 It won't happen again, Todd. Promise. 78 00:03:31,170 --> 00:03:33,160 You're my friends, so I hope not. 79 00:03:33,280 --> 00:03:34,296 I'm sorry five? 80 00:03:36,237 --> 00:03:37,966 - Still. - Still. 81 00:03:48,215 --> 00:03:51,663 Season 8 Episode 13 My Full Moon 82 00:03:55,121 --> 00:03:56,449 Alright, Robyn. Here's the deal. 83 00:03:56,569 --> 00:03:59,471 The last time you were here, all your health issues were from malnourishment. 84 00:03:59,638 --> 00:04:01,479 And now, a year later, 85 00:04:01,646 --> 00:04:03,952 you're nine pounds lighter than you were at your lowest rate. 86 00:04:04,360 --> 00:04:07,038 You know what's weird. I really have been eating. 87 00:04:07,866 --> 00:04:10,872 I'm gonna have you talk to a specialist named Dr. Paulson. 88 00:04:10,992 --> 00:04:12,001 He's on his way. 89 00:04:15,972 --> 00:04:17,632 Why are you having her talk to the staff shrink? 90 00:04:18,198 --> 00:04:19,634 Because she's anorexic, Turk. 91 00:04:20,091 --> 00:04:21,391 You know, I... 92 00:04:21,865 --> 00:04:25,199 I have a complicated psychological issue too. 93 00:04:26,597 --> 00:04:29,394 Mrs. Powell, your gall bladder surgery went terrific. 94 00:04:29,862 --> 00:04:33,015 However I can't discharge you until I'm sure your pipes are working. 95 00:04:33,135 --> 00:04:35,387 And since you said it's impossible for you to go number two 96 00:04:35,507 --> 00:04:38,127 outside of your house due to the fact that you're a nervous pooer... 97 00:04:38,385 --> 00:04:40,067 I feel you, sister. 98 00:04:40,457 --> 00:04:42,354 I'm gonna have to ask you to pass gas. 99 00:04:42,612 --> 00:04:44,136 Excuse me? 100 00:04:44,303 --> 00:04:45,529 You know... 101 00:04:46,661 --> 00:04:47,920 I don't do that. 102 00:04:48,162 --> 00:04:49,468 - Women fart. - You know. 103 00:04:49,588 --> 00:04:51,147 - We should go. - I know they do. 104 00:04:51,267 --> 00:04:53,552 Cause I have a wife and a daughter, and they both fart... 105 00:04:53,672 --> 00:04:55,517 And she farts and I smelt it before. 106 00:04:55,684 --> 00:04:57,463 It smells like hot dogs. 107 00:04:59,347 --> 00:05:00,834 Okay guys, full moon is upon us. 108 00:05:00,954 --> 00:05:03,574 It's only 8:30, we already have 10 new admissions so let's stay sharp. 109 00:05:03,694 --> 00:05:05,824 Nights like this are why you got into medicine. 110 00:05:05,944 --> 00:05:08,604 Sunny, I'm gonna need you to get that lady in bed six to fart. 111 00:05:08,724 --> 00:05:10,935 - I'm on it. - Why don't you just pull her finger? 112 00:05:11,185 --> 00:05:12,896 Howie, did you just make a joke? 113 00:05:13,146 --> 00:05:14,569 I did and it felt great. 114 00:05:14,689 --> 00:05:15,772 Good for you. 115 00:05:15,892 --> 00:05:18,099 And as a reward, you get the gentleman in bed three. 116 00:05:18,219 --> 00:05:20,477 He poisoned himself. We need to know what he took. Go. 117 00:05:20,597 --> 00:05:21,534 Gone. 118 00:05:21,701 --> 00:05:25,455 My pneumonia patient is presenting with a crap load of fluid in her left lung. 119 00:05:25,575 --> 00:05:27,535 Crap load really isn't a technical term. 120 00:05:27,785 --> 00:05:29,037 Fine. Bucket load. 121 00:05:29,287 --> 00:05:31,046 Is she being sassy? Because I love it. 122 00:05:31,166 --> 00:05:32,707 More than Space Mountain? 123 00:05:32,957 --> 00:05:34,028 Why, Elliot? 124 00:05:34,284 --> 00:05:35,634 I just forgot about it. 125 00:05:36,024 --> 00:05:38,314 Derek, can you get Denise's patient a thoracentesis 126 00:05:38,434 --> 00:05:39,761 and get that fluid out of there? 127 00:05:39,881 --> 00:05:41,781 Surgery to the rescue. 128 00:05:42,106 --> 00:05:43,264 You are welcome. 129 00:05:43,741 --> 00:05:46,484 Oh that's adorable. You have a crush on yourself. 130 00:05:46,651 --> 00:05:49,352 I'd be careful. The guy you're in love with is a douche. 131 00:05:50,629 --> 00:05:51,829 Where's Katie? 132 00:05:52,727 --> 00:05:55,860 I've been doing post-op on your hand surgery patient Mr. Gold. 133 00:05:56,027 --> 00:05:58,858 He says he can't feel anything in his arms from his elbows up. 134 00:05:59,108 --> 00:06:00,988 Now, I've been doing research for hours, 135 00:06:01,108 --> 00:06:04,614 and I think it's either a radiculopathy or a brachial plexus injury. 136 00:06:05,200 --> 00:06:05,947 Or... 137 00:06:08,480 --> 00:06:10,703 He's lying. Patients do that. 138 00:06:11,259 --> 00:06:12,497 Katie, a word please? 139 00:06:13,155 --> 00:06:15,291 Look, the man is homeless and not all there. 140 00:06:15,411 --> 00:06:18,391 You see his bandages? It means he's been chewing out his sutures. 141 00:06:18,725 --> 00:06:20,259 I'm probably gonna have to strap him down. 142 00:06:20,379 --> 00:06:22,530 I can find another way to make him stop. 143 00:06:22,650 --> 00:06:25,768 Suit yourself. If he messes up my handiwork, it's on you. 144 00:06:28,602 --> 00:06:29,952 Hi, Mr. Gold. 145 00:06:30,431 --> 00:06:33,156 Can you do me a favor and stop chewing on your hands? 146 00:06:33,434 --> 00:06:34,350 Pass. 147 00:06:37,286 --> 00:06:39,786 I had to talk to that shrink for an hour. 148 00:06:39,953 --> 00:06:42,110 Dr Reid, I am not anorexic. 149 00:06:42,833 --> 00:06:46,537 You've lost weight, you're anemic. Your prealbumine is low. 150 00:06:46,883 --> 00:06:48,783 All symptoms point to it. 151 00:06:49,033 --> 00:06:52,704 Who are you gonna believe? Me or that stupid chart? 152 00:06:52,954 --> 00:06:55,138 Robyn, I'm a doctor. We believe everything on the charts. 153 00:06:55,258 --> 00:06:57,439 That's why I write "Elliot has a slammin' tushie" 154 00:06:57,559 --> 00:07:00,021 on every single one, see? Right here. 155 00:07:02,802 --> 00:07:05,752 I keep making jokes at all the wrong times, don't I? 156 00:07:07,013 --> 00:07:09,267 I know that this is hard... 157 00:07:09,387 --> 00:07:11,606 It's only hard because it isn't true. 158 00:07:12,000 --> 00:07:13,353 I've been eating. 159 00:07:15,149 --> 00:07:17,228 You have already made up your mind, haven't you? 160 00:07:19,681 --> 00:07:22,775 Mrs. Powell, it's not your fault you don't want to pass gas. 161 00:07:23,223 --> 00:07:24,569 It's society's. 162 00:07:24,918 --> 00:07:28,281 Guys have always been allowed to do it. There's no shame for them. 163 00:07:28,806 --> 00:07:32,118 But if a girl lets out even a little squeeker, she's a freak. 164 00:07:32,705 --> 00:07:34,037 So come on, 165 00:07:34,254 --> 00:07:37,914 for women everywhere, let's do it together on the count of three. 166 00:07:38,649 --> 00:07:39,649 One, 167 00:07:39,960 --> 00:07:40,960 two, 168 00:07:41,325 --> 00:07:42,128 three. 169 00:07:44,338 --> 00:07:45,548 You didn't do it. 170 00:07:45,798 --> 00:07:47,091 Neither did you. 171 00:07:47,749 --> 00:07:49,249 There's people around. 172 00:07:50,648 --> 00:07:52,007 Hey Mr. Swick, I'm Dr. Gilder. 173 00:07:52,127 --> 00:07:56,017 I'm gonna grab a chart that doesn't say "Elliot has slammin' tushie" on it. 174 00:07:58,373 --> 00:08:01,314 Much better. And now, Mr. Swick... This one's got it too. 175 00:08:01,564 --> 00:08:04,525 - Is her butt that nice? - It's okay for a white chick. 176 00:08:05,999 --> 00:08:08,112 Anyway, I want you to tell me how you poisoned yourself. 177 00:08:08,432 --> 00:08:10,198 - I can't. - Why not? 178 00:08:10,448 --> 00:08:12,110 Because you're not my doctor. 179 00:08:12,230 --> 00:08:14,837 You may sound like him and you look exactly like him. 180 00:08:14,957 --> 00:08:16,206 But you're not him. 181 00:08:16,768 --> 00:08:17,868 Excuse me. 182 00:08:19,130 --> 00:08:20,652 Alright thanks, Dr. Paulson. 183 00:08:21,507 --> 00:08:22,189 So... 184 00:08:22,309 --> 00:08:25,847 The staff shrink says that Mr. Swick has Capgras syndrome. 185 00:08:25,967 --> 00:08:27,217 It's a brain disorder. 186 00:08:27,337 --> 00:08:29,884 Basically, he thinks everyone in his life has been replaced 187 00:08:30,004 --> 00:08:31,432 by an identical impostor. 188 00:08:31,552 --> 00:08:33,017 That's wicked cool. 189 00:08:33,137 --> 00:08:34,134 I know, dude! 190 00:08:34,254 --> 00:08:38,017 If we sent the twins from radiology in there, his brain would explode. 191 00:08:38,572 --> 00:08:39,560 Still, 192 00:08:39,810 --> 00:08:43,322 I think it's more important that we try and figure out what he ingested. 193 00:08:43,787 --> 00:08:46,067 You know? So he doesn't die. 194 00:08:46,317 --> 00:08:47,777 Yeah, fine. 195 00:08:49,515 --> 00:08:51,415 Hey Katie, how is it going? 196 00:08:52,438 --> 00:08:54,138 Doing great over here. 197 00:08:55,146 --> 00:08:58,529 It's hard to believe that we were interns eight years ago, you know. 198 00:08:59,802 --> 00:09:00,802 What? 199 00:09:01,090 --> 00:09:01,995 Oh sorry. 200 00:09:02,115 --> 00:09:05,301 My patient has really got into my head so I'm looking over her case history. 201 00:09:05,523 --> 00:09:07,805 That's crazy boring to me. So you know what I'm gonna do? 202 00:09:07,925 --> 00:09:09,929 I'm gonna just continue my conversation. 203 00:09:10,049 --> 00:09:11,931 All the signs point to anorexia. 204 00:09:12,051 --> 00:09:13,678 Do you like being a doctor? 205 00:09:13,928 --> 00:09:15,721 I just want to believe her. 206 00:09:15,971 --> 00:09:17,571 I love being a doctor. 207 00:09:17,882 --> 00:09:20,856 It's not like all of those other jobs where you just sit on your ass all day. 208 00:09:20,976 --> 00:09:22,899 You actually get to do things. 209 00:09:23,443 --> 00:09:26,424 Okay, Mrs. Emmett. There's gonna be a little discomfort from the needle. 210 00:09:26,591 --> 00:09:27,680 but not too much. 211 00:09:27,900 --> 00:09:29,610 Prepare to witness perfection. 212 00:09:29,860 --> 00:09:31,320 Did you really just say that? 213 00:09:31,853 --> 00:09:34,263 I also like that doctors get to think on their feet. 214 00:09:34,383 --> 00:09:37,380 I want to commend you for not disclosing what you ingested before 215 00:09:37,500 --> 00:09:38,702 because well, 216 00:09:38,822 --> 00:09:40,746 you were actually talking to my impostor. 217 00:09:40,996 --> 00:09:41,998 I knew it. 218 00:09:42,248 --> 00:09:44,387 I'm impressed cause the differences are subtle. 219 00:09:44,507 --> 00:09:46,165 His voice sounds like this. 220 00:09:46,332 --> 00:09:49,213 - And my voice sounds like this. - I heard it. 221 00:09:49,681 --> 00:09:53,279 Anyway, what don't you just tell me what you took before he comes back? 222 00:09:54,918 --> 00:09:57,722 I tricked his ass! Someone give me some! 223 00:09:58,053 --> 00:10:00,227 Look, I came from home because I couldn't sleep. 224 00:10:00,394 --> 00:10:03,215 I've decided I'm not comfortable with you giving high fives. 225 00:10:03,335 --> 00:10:04,692 Even when I'm not here. 226 00:10:04,812 --> 00:10:06,692 But I just totally nailed a diagnosis. 227 00:10:07,089 --> 00:10:09,719 The fact that I'm not making a tremendous sex joke right now 228 00:10:09,839 --> 00:10:13,179 about who or what I nailed tonight should tell you how serious I am. 229 00:10:14,508 --> 00:10:17,385 I'm spending so much time focusing on Robyn's past 230 00:10:17,505 --> 00:10:18,895 I'm prejudicing myself. 231 00:10:19,015 --> 00:10:21,729 If I just looked at her admission form from this morning... 232 00:10:21,896 --> 00:10:23,941 "Young woman who has undergone a drastic weight loss 233 00:10:24,061 --> 00:10:26,061 even though she says she's been eating." 234 00:10:27,677 --> 00:10:29,545 I know exactly what to look for. 235 00:10:30,342 --> 00:10:33,007 Handle your business. I'll go check on the interns. 236 00:10:39,903 --> 00:10:41,537 Katie, no. 237 00:10:42,082 --> 00:10:44,584 - But it works. - I said no! 238 00:10:44,897 --> 00:10:46,147 He's human. 239 00:10:49,670 --> 00:10:51,734 - We got blast off here? - Nothing yet. 240 00:10:54,989 --> 00:10:56,702 Give me some good news. I need a win. 241 00:10:56,822 --> 00:10:58,528 He overdosed on acetaminophen. 242 00:10:58,867 --> 00:10:59,742 Here we go. 243 00:11:02,579 --> 00:11:04,585 - Everything all good in here? - You know it. 244 00:11:05,831 --> 00:11:08,669 But I'm getting some bubbles coming out with the fluid. 245 00:11:08,789 --> 00:11:10,783 - Is that supposed to happen? - No. 246 00:11:11,591 --> 00:11:13,413 Step back, please. Thank you. 247 00:11:13,944 --> 00:11:17,260 Mrs. Emmett, I need you to hold still. You might have a collapsed lung. 248 00:11:17,545 --> 00:11:19,011 Quick, tell him that's impossible 249 00:11:19,131 --> 00:11:21,419 cause you're the greatest doctor in the world. 250 00:11:26,412 --> 00:11:28,175 The troops are one for four. 251 00:11:28,295 --> 00:11:29,799 How is it going over here? 252 00:11:30,588 --> 00:11:31,672 Not great. 253 00:11:31,839 --> 00:11:33,734 Robyn is HIV-positive. 254 00:11:36,460 --> 00:11:37,483 That sucks. 255 00:11:46,563 --> 00:11:48,912 When she wakes up, I have to tell her. 256 00:11:49,836 --> 00:11:51,989 Elliot, maybe it won't be so bad. 257 00:11:52,156 --> 00:11:54,595 You know, we made a lot of headway with HIV. 258 00:11:54,762 --> 00:11:56,549 It's not a death sentence anymore. 259 00:11:57,235 --> 00:11:58,834 Check on Mr. Maller over here. 260 00:11:59,102 --> 00:12:01,324 He found out he was HIV-positive today. 261 00:12:04,101 --> 00:12:06,030 Admittedly, he's not psyched about that. 262 00:12:06,150 --> 00:12:08,264 He's actually watching sports on his computer. 263 00:12:09,228 --> 00:12:12,540 My point is maybe it won't be that hard telling Robyn she has the "hivy". 264 00:12:13,597 --> 00:12:14,609 Hivy? 265 00:12:14,906 --> 00:12:17,452 I heard somebody say it and I thought I was kinda cool. 266 00:12:17,920 --> 00:12:20,329 Sounds like a dance the kids do nowadays. 267 00:12:20,871 --> 00:12:23,200 Do the hivy, do the hivy... 268 00:12:25,924 --> 00:12:26,924 Like this? 269 00:12:27,971 --> 00:12:29,146 Bring it down. 270 00:12:30,877 --> 00:12:31,877 Here it is. 271 00:12:32,232 --> 00:12:35,053 - I like when you do the hivy. - We should not do the hivy! 272 00:12:37,720 --> 00:12:39,259 Do the hivy... 273 00:12:42,560 --> 00:12:44,771 Mrs. Emmett, we can't drain the fluid in your chest 274 00:12:44,891 --> 00:12:47,058 until we repair your collapsed lung. 275 00:12:47,588 --> 00:12:49,268 How did I get a collapsed lung? 276 00:12:49,764 --> 00:12:52,715 That happened when I tried to drain the fluid. 277 00:12:53,139 --> 00:12:54,074 I'm sorry. 278 00:12:54,342 --> 00:12:56,104 Okay but when it's fixed, 279 00:12:56,224 --> 00:12:58,944 I want the procedure to be done by a real doctor. 280 00:13:02,831 --> 00:13:05,065 So how long is it before you become a real doctor? 281 00:13:05,185 --> 00:13:06,323 Is it soon? 282 00:13:06,443 --> 00:13:07,850 Back off, okay? 283 00:13:08,286 --> 00:13:11,248 Come on, when you act all hurt, it ruins all the fun for me. 284 00:13:13,149 --> 00:13:14,384 Anything? 285 00:13:18,113 --> 00:13:20,741 Mrs. Powell, when I was a kid, my mom used to tell me 286 00:13:20,861 --> 00:13:23,718 that farts were demons that were crawling around in your belly 287 00:13:23,838 --> 00:13:26,644 and if I ever let one out, it would give my grandma cancer. 288 00:13:26,764 --> 00:13:28,891 So I know what you're going through. 289 00:13:30,105 --> 00:13:31,903 But let me tell you the real issue here. 290 00:13:32,023 --> 00:13:34,401 The number one killer in hospitals is infection. 291 00:13:34,568 --> 00:13:37,819 And since you just underwent surgery, you're very susceptible. 292 00:13:38,256 --> 00:13:41,493 We need to get you out of here, but we can't until you do it so... 293 00:13:42,534 --> 00:13:43,754 It's up to you. 294 00:13:49,656 --> 00:13:52,048 I'm so sorry we have to strap your arms down. 295 00:13:52,168 --> 00:13:54,030 Please know I'm just trying to help. 296 00:13:56,215 --> 00:13:57,320 Hey Katie. 297 00:13:57,575 --> 00:13:59,232 I can't really talk right now. 298 00:14:00,843 --> 00:14:02,800 Looks like someone got her first face spitting. 299 00:14:03,377 --> 00:14:06,073 See, there's a lot of things to hate about being a doctor. 300 00:14:06,336 --> 00:14:08,483 For starters, no women looks good in scrubs. 301 00:14:08,603 --> 00:14:10,298 But guys do. It's unfair. 302 00:14:10,418 --> 00:14:13,310 Plus, malpractice insurance, bad hours... 303 00:14:13,560 --> 00:14:16,909 Yeah, but at least you guys in medicine get to figure stuff out. 304 00:14:17,225 --> 00:14:19,764 You were like a detective with your HIV patient. 305 00:14:20,394 --> 00:14:22,336 Surgeons, all we do is cut and sew. 306 00:14:22,456 --> 00:14:24,820 Sometimes I feel like a glorified mechanic. 307 00:14:29,516 --> 00:14:30,429 Well... 308 00:14:30,994 --> 00:14:33,553 Spleen is shot to hell. I'm gonna have to remove it. 309 00:14:33,673 --> 00:14:36,069 While I'm in there, I might as well get that gall bladder too. 310 00:14:36,189 --> 00:14:39,860 You can leave it in there but... Just gonna be back in a couple of months. 311 00:14:41,710 --> 00:14:45,561 To be honest with you, I ain't do great with those "japonese" models. 312 00:14:49,147 --> 00:14:50,686 I'd look good in a jumpsuit. 313 00:14:50,806 --> 00:14:53,894 If you fantasize like JD, you have to talk like him when you come out of it. 314 00:14:54,014 --> 00:14:56,266 I'd look good in it, in a jumpsuit. 315 00:14:57,040 --> 00:14:58,522 - Better. - Thank you. 316 00:14:58,784 --> 00:15:01,032 Gotta tell you what else I don't like about being a doctor. 317 00:15:01,152 --> 00:15:03,741 The patients. Sometimes they're great. 318 00:15:03,861 --> 00:15:06,633 But sometimes, like you said, they just lie through their teeth. 319 00:15:06,753 --> 00:15:10,999 Guzzle this Mucomyst to counteract the effects of the acetaminophen overdose. 320 00:15:11,119 --> 00:15:12,747 It wasn't acetaminophen. 321 00:15:12,867 --> 00:15:15,133 There was a guy in here before pretending to be you, 322 00:15:15,253 --> 00:15:17,437 so I lied to him to throw him off the trail. 323 00:15:17,871 --> 00:15:19,433 Dude, you're killing me! 324 00:15:22,045 --> 00:15:24,495 I think the only way I got through my first year here 325 00:15:24,615 --> 00:15:26,446 was leaning on the people around me. 326 00:15:26,566 --> 00:15:28,794 You know how you found Carla and I found JD? 327 00:15:29,291 --> 00:15:32,448 You ever think how weird it would've been if you and I found each other? 328 00:15:32,775 --> 00:15:33,748 Elliot... 329 00:15:34,300 --> 00:15:35,757 You're very cute, 330 00:15:36,018 --> 00:15:37,896 but your booty is really tiny, 331 00:15:38,016 --> 00:15:39,944 I don't know what I would do with that thing. 332 00:15:40,064 --> 00:15:42,399 You could start by smacking it. 333 00:15:42,993 --> 00:15:44,031 And secondly, 334 00:15:44,151 --> 00:15:45,961 if we were in a committed relationship, 335 00:15:46,081 --> 00:15:48,989 I'd have gained like 30 to 40 pounds for you. 336 00:15:49,392 --> 00:15:50,837 - Really? - No. 337 00:15:51,116 --> 00:15:53,333 Still this place could use some jungle fever. 338 00:15:53,500 --> 00:15:55,863 The whole white doctor black surgeon thing. 339 00:15:58,800 --> 00:16:01,287 Wait, wait. Why is this happening? 340 00:16:01,556 --> 00:16:04,424 That whole pathetic no self-esteem thing you have going on right now... 341 00:16:04,544 --> 00:16:06,804 I'm really vibing that. That's why I used to date fat guys. 342 00:16:06,924 --> 00:16:09,447 The reason why I work my body so much now is cause I was... 343 00:16:09,567 --> 00:16:10,890 kind of a heavy kid. 344 00:16:11,010 --> 00:16:12,732 - How heavy? - 260. 345 00:16:13,297 --> 00:16:14,138 Oh god. 346 00:16:15,804 --> 00:16:18,995 We're acting all nostalgic, but we're barely in our thirties. 347 00:16:19,162 --> 00:16:21,527 We could still do anything we want with our lives. 348 00:16:21,647 --> 00:16:23,861 You don't think we'll both be doctors forever? 349 00:16:24,242 --> 00:16:26,485 Dr Reid, your patient Robyn is up. 350 00:16:27,058 --> 00:16:28,058 Great. 351 00:16:28,579 --> 00:16:29,828 Here goes. 352 00:16:30,864 --> 00:16:34,159 Also, I got Mr. Swick to admit he actually ate fertilizer. 353 00:16:34,409 --> 00:16:37,377 - How did you do that? - I may have given him a little slap. 354 00:16:37,854 --> 00:16:39,139 You'll do fine here. 355 00:16:49,237 --> 00:16:50,175 It's done. 356 00:16:50,719 --> 00:16:53,262 Just me being a guy, I have to ask this question. 357 00:16:53,514 --> 00:16:56,325 - What did it smell like? - 30 years of repression. 358 00:16:57,449 --> 00:16:58,565 And hot dogs. 359 00:16:59,081 --> 00:17:00,006 Good job. 360 00:17:03,067 --> 00:17:04,607 I'm HIV-positive? 361 00:17:05,220 --> 00:17:07,901 You were right. It's not anorexia. 362 00:17:08,339 --> 00:17:09,924 Wow, that's a... 363 00:17:10,393 --> 00:17:12,406 Huge victory for me. 364 00:17:12,857 --> 00:17:15,367 I know it's scary to even be talking about the "hivy". 365 00:17:15,600 --> 00:17:16,441 The what? 366 00:17:16,561 --> 00:17:18,653 I'm sorry, forget it. I'm just really nervous. 367 00:17:18,773 --> 00:17:21,663 The point is, HIV is very treatable now. 368 00:17:21,971 --> 00:17:23,936 This does not have to ruin your life. 369 00:17:24,271 --> 00:17:27,046 So I should just... stay positive? 370 00:17:27,528 --> 00:17:28,546 Definitely. 371 00:17:28,884 --> 00:17:29,968 Because... 372 00:17:30,285 --> 00:17:34,259 Even though I really want to get married and have kids, 373 00:17:34,426 --> 00:17:37,533 this will probably make it easier... 374 00:17:38,284 --> 00:17:39,600 to find someone. 375 00:17:43,313 --> 00:17:45,413 Don't try to make this okay. 376 00:17:46,603 --> 00:17:48,590 This is not okay. 377 00:17:49,465 --> 00:17:52,741 This is the worse thing that's ever gonna happen to me in my entire life. 378 00:17:54,474 --> 00:17:56,312 And you're here to see it so... 379 00:17:57,021 --> 00:17:59,376 you need to find a way to handle it better. 380 00:17:59,496 --> 00:18:02,164 Cause I get to handle it however I want. 381 00:18:04,548 --> 00:18:06,132 Do you want me to shut up? 382 00:18:08,764 --> 00:18:10,238 Do you want me to leave? 383 00:18:35,373 --> 00:18:38,235 Here. Sorry about the guy spitting in your face. 384 00:18:38,535 --> 00:18:39,698 Thanks, Howie. 385 00:18:40,146 --> 00:18:41,488 You smell horrible. 386 00:18:42,437 --> 00:18:46,061 I showered three times and I can't get Mrs. Powell's stink off me. 387 00:18:46,904 --> 00:18:48,623 It's in my hair. 388 00:18:49,961 --> 00:18:51,437 Where have you two been? 389 00:18:51,768 --> 00:18:53,527 - Nowhere. - We weren't anywhere. 390 00:18:54,040 --> 00:18:55,041 What smells? 391 00:18:55,534 --> 00:18:58,545 I'm going to go take a bath in tomato juice. 392 00:18:59,986 --> 00:19:01,391 Look at that. 393 00:19:02,581 --> 00:19:04,601 They have no idea what's ahead of them. 394 00:19:07,527 --> 00:19:10,163 You know, I never answered your question earlier 395 00:19:10,283 --> 00:19:12,936 about whether you and I would always be doctors. 396 00:19:13,188 --> 00:19:13,986 You will. 397 00:19:15,946 --> 00:19:20,470 You have this amazing ability to find joy in everything you do. 398 00:19:21,312 --> 00:19:22,327 Thank you. 399 00:19:22,697 --> 00:19:25,630 Whether it's like an operation you've done a hundred times, 400 00:19:26,556 --> 00:19:28,047 or even teaching. 401 00:19:28,396 --> 00:19:32,036 Alright, the trick to this is to get the needle right between the ribs, okay? 402 00:19:32,383 --> 00:19:33,919 Watch. Like... 403 00:19:35,007 --> 00:19:36,007 so. 404 00:19:40,008 --> 00:19:41,942 - Nice. - You wanna get it for me? 405 00:19:44,237 --> 00:19:45,953 But as for me, 406 00:19:46,993 --> 00:19:50,572 I know you think it was a big victory figuring out what was wrong with Robyn. 407 00:19:52,631 --> 00:19:56,420 But those moments are kind of like eating a piece of chocolate. 408 00:19:58,618 --> 00:20:02,426 I enjoy the satisfaction for about ten seconds and then it's gone. 409 00:20:03,591 --> 00:20:04,384 See... 410 00:20:04,504 --> 00:20:07,870 The thing that sticks with me is the anguish on a patient's face 411 00:20:07,990 --> 00:20:12,022 when I give them crappy news. I hold on to that forever. 412 00:20:13,770 --> 00:20:16,526 You're a surgeon, you occasionally get to fix people. 413 00:20:16,646 --> 00:20:20,471 I figure out what's wrong and then most of the time I can't do anything about it. 414 00:20:20,638 --> 00:20:23,032 I just wish them luck dealing with it... 415 00:20:23,395 --> 00:20:26,242 or try to keep them alive for a while longer. 416 00:20:26,362 --> 00:20:29,025 So you wanna know if I'll always be a doctor? 417 00:20:29,432 --> 00:20:31,570 I'd have to say, I don't know. 418 00:20:31,737 --> 00:20:34,415 I'm a doctor now, I will be tomorrow. 419 00:20:35,243 --> 00:20:38,618 But I can't tell you that if I'm ever lucky enough to get married, 420 00:20:38,932 --> 00:20:40,468 to have some kids, 421 00:20:40,708 --> 00:20:42,866 to maybe not need the money, 422 00:20:44,508 --> 00:20:47,309 I think I'd walk out of here and never look back. 423 00:20:56,249 --> 00:20:58,297 But how am I supposed to express my joy? 424 00:20:58,417 --> 00:21:00,374 Dude, you gotta find your own thing. 425 00:21:00,636 --> 00:21:03,637 I'd tell you to do the low arm pump, but Dr. Fordham owns that. 426 00:21:03,757 --> 00:21:05,224 Here's the coffee you wanted. 427 00:21:07,882 --> 00:21:09,685 Deb, relax. It's just coffee. 428 00:21:12,761 --> 00:21:15,319 Don't tell her there's donuts in the break room. 429 00:21:15,439 --> 00:21:16,602 We have donuts? 430 00:21:22,562 --> 00:21:23,562 Anyway. 431 00:21:23,612 --> 00:21:28,162 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 33690

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.