All language subtitles for Scrubs s06e03 My Coffee.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 Downloaded From www.AllSubs.org 2 00:00:02,282 --> 00:00:03,682 It was a day of discovery. 3 00:00:04,088 --> 00:00:05,812 I discovered that I could sex 4 00:00:05,934 --> 00:00:07,694 my pregnant girlfriend into a coma. 5 00:00:08,490 --> 00:00:09,200 Nice! 6 00:00:10,283 --> 00:00:13,732 Carla discovered that her baby wasn't the only one who loved breast feeding. 7 00:00:14,249 --> 00:00:16,359 Ohhh, are you hungry, sweetie? 8 00:00:16,907 --> 00:00:17,840 I could eat. 9 00:00:21,202 --> 00:00:24,458 Dr. Kelso discovered change was not always welcome. 10 00:00:24,580 --> 00:00:26,801 A coffee place in a hospital? 11 00:00:27,045 --> 00:00:30,605 What's next, Bob, an ice cream parlor in the morgue? 12 00:00:30,879 --> 00:00:34,200 Admittedly not a horrible idea, seeing as the freezers are already down there, 13 00:00:34,400 --> 00:00:36,100 plus it'll be a perfect place for kids 14 00:00:36,250 --> 00:00:39,533 one of our famous vanilla malteds definitely takes the sting out of 15 00:00:39,534 --> 00:00:42,817 having to identify the freshly charred remains of your father! 16 00:00:43,060 --> 00:00:44,800 Nobody else seems to mind. 17 00:00:48,446 --> 00:00:49,764 I should'a worn sunblock. 18 00:00:53,254 --> 00:00:55,263 Did you get tickets yet? 19 00:00:58,686 --> 00:00:59,445 Ah! Another one! 20 00:01:10,715 --> 00:01:13,514 Now I'm at the end of both lines. 21 00:01:14,767 --> 00:01:16,800 Still, the best discovery was learning that 22 00:01:16,801 --> 00:01:18,875 someone I drummed out of medicine had landed on his feet. 23 00:01:19,058 --> 00:01:20,853 Frontsies! CABBAGE! 24 00:01:21,310 --> 00:01:22,496 Hey, Dr. D. 25 00:01:24,657 --> 00:01:26,574 That's what we call "Cabbage-tastic." 26 00:01:26,757 --> 00:01:29,191 Oh, I love this job -- I screw up, nobody gets hurt. 27 00:01:29,800 --> 00:01:30,500 Except Cindy. 28 00:01:31,443 --> 00:01:34,912 I scalded her pretty bad with some steamed milk, you could see the bone. 29 00:01:36,130 --> 00:01:38,473 Eww. How about a second of that dynamite ape impression. 30 00:01:44,762 --> 00:01:47,744 I'm sorry, Cindy, once he's in monkey mode, you can't stop him. 31 00:01:47,988 --> 00:01:50,087 But who would want to, right? Cheers. 32 00:01:51,670 --> 00:01:56,904 Hey, Kim! Just checkin' to see if your socks are back on, since I knocked 'em off last night! 33 00:01:57,026 --> 00:01:58,060 Helloooooo! 34 00:01:58,456 --> 00:01:59,795 What am I doing? 35 00:01:59,947 --> 00:02:01,986 You're the mother of my child. That is so tacky. 36 00:02:02,108 --> 00:02:06,307 And so is this: Way to hit that, player! 37 00:02:08,742 --> 00:02:09,320 So sorry. 38 00:02:09,442 --> 00:02:11,663 Relax, it's just sex. We should be able to talk about it. 39 00:02:11,876 --> 00:02:14,798 I'm not telling Isabella she's got a vagina till she turns eighteen. 40 00:02:15,257 --> 00:02:16,900 That's gonna be an awkward birthday party. 41 00:02:17,265 --> 00:02:19,730 Do not tell my daughter she has a vagina! I'm serious! 42 00:02:20,735 --> 00:02:22,104 It may have already come up. 43 00:02:22,834 --> 00:02:25,664 Kim, uh, J.D. tells us that you're looking around town for a new job? 44 00:02:26,121 --> 00:02:29,042 Yeah, I just don't think the department head here is ever gonna promote me. 45 00:02:29,209 --> 00:02:29,513 Why? 46 00:02:30,700 --> 00:02:33,256 Dr. Lemke! You're gonna love this. 47 00:02:33,530 --> 00:02:36,786 We're a husband and wife piano playing team, only I have no hands! 48 00:02:46,369 --> 00:02:48,286 - With my head! - How great is that! 49 00:02:48,651 --> 00:02:50,477 This is my wife, Sally. 50 00:02:51,451 --> 00:02:53,033 She lost her thumbs last month when 51 00:02:53,186 --> 00:02:55,711 our pet Komodo dragon, Morty, got out of his cage. 52 00:02:59,059 --> 00:03:01,402 On the bright side, you have beautiful nubs. 53 00:03:03,715 --> 00:03:07,458 A tip jar. Really? So what am I supposed to do, 54 00:03:07,610 --> 00:03:10,227 just duke you my change because you poured hot water through beans? 55 00:03:10,440 --> 00:03:11,718 Well, I'll tell you what, my friend, 56 00:03:11,962 --> 00:03:15,864 unless you're also planning on giving me a complimentary reach-around with my beverage, 57 00:03:16,000 --> 00:03:18,407 I'm afraid the answer is yeah...no! 58 00:03:19,198 --> 00:03:20,324 Here's a--here's a novel idea: 59 00:03:20,598 --> 00:03:22,850 Why don't you go fetch me a very large cup of coffee 60 00:03:23,002 --> 00:03:26,053 with so damn many fake sugars in it, that the coffee itself gets cancer. 61 00:03:28,084 --> 00:03:29,697 Guys, guys, I got a good one. 62 00:03:30,204 --> 00:03:31,292 Is it me, or does-- 63 00:03:31,332 --> 00:03:34,482 "...someone need to switch to decaf?" 64 00:03:35,668 --> 00:03:38,794 Lay off of Elliot. She doesn't watch as much old TV as we do. 65 00:03:39,714 --> 00:03:43,008 You actually stood up for me! But, now I'm forced to ask-- 66 00:03:43,113 --> 00:03:45,769 "...who are you? And what have you done with Turk?" 67 00:03:45,849 --> 00:03:48,617 STOP FINISHING MY AWESOME JOKES! - Oh, my God! 68 00:03:49,781 --> 00:03:51,023 [Ao] 69 00:03:51,089 --> 00:03:52,192 [DeX] 70 00:03:52,255 --> 00:03:53,393 [Greg] 71 00:03:53,472 --> 00:03:54,663 [Nuwanda] 72 00:03:54,736 --> 00:03:55,952 [The Nux] 73 00:03:56,037 --> 00:03:57,047 [Wbbarrie] 74 00:03:57,128 --> 00:03:58,815 Scrubs 6x03 "My Coffee" 75 00:03:58,887 --> 00:04:00,150 High-Five Team (+fouf.83) 76 00:04:00,213 --> 00:04:01,909 [H5Team.cinebb.com] 77 00:04:08,864 --> 00:04:10,800 She's so beautiful. Can I hold her? 78 00:04:11,305 --> 00:04:14,175 That's up to Turk. He's kinda paranoid about people dropping her. 79 00:04:17,959 --> 00:04:20,198 Yeah, you got decent hands. Go ahead. 80 00:04:21,088 --> 00:04:23,038 I get her first because we're best friends. 81 00:04:23,597 --> 00:04:25,479 Elliot. Ted, give it! 82 00:04:28,279 --> 00:04:29,100 Ooh, I'm next. 83 00:04:30,765 --> 00:04:31,334 What? 84 00:04:31,531 --> 00:04:32,628 You drop everything. 85 00:04:32,948 --> 00:04:33,963 When do I-- 86 00:04:35,468 --> 00:04:36,340 Besides now. 87 00:04:36,517 --> 00:04:38,733 Look, come on, it is a human life -- I'll focus. 88 00:04:39,420 --> 00:04:40,876 Give it to me! Right here! 89 00:04:44,174 --> 00:04:45,241 Wait! One moresie! 90 00:04:46,075 --> 00:04:49,193 So, Carla, how much time do you think you'll take off? 91 00:04:49,834 --> 00:04:52,179 Ohhh, look at this little angel. 92 00:04:53,050 --> 00:04:54,667 I may never go back to work. 93 00:04:58,347 --> 00:04:59,330 I heard suckling. 94 00:05:03,847 --> 00:05:06,161 So, you're having chest pains, Mr. Turner. 95 00:05:06,615 --> 00:05:08,055 Actually, it's Dr. Turner. 96 00:05:08,969 --> 00:05:10,797 You look like someone I used to date. 97 00:05:11,256 --> 00:05:13,086 I had a brief older guy jones, but now 98 00:05:13,087 --> 00:05:14,917 I'm with someone more age-appropriate...and I'm like, 99 00:05:14,989 --> 00:05:16,390 Eww, what was I thinking? 100 00:05:16,816 --> 00:05:18,189 Mm. We are disgusting. 101 00:05:18,479 --> 00:05:21,046 Yeah, but for some reason I was curious. 102 00:05:21,174 --> 00:05:23,599 Anyhoo, uh, we'll just run the usual tests. 103 00:05:23,702 --> 00:05:24,614 Sounds good. 104 00:05:26,607 --> 00:05:29,520 Dr. Turner seems like a nice guy. And he's hot 105 00:05:30,163 --> 00:05:33,293 you know, like if...you left Brad Pitt out in the sun forever.... 106 00:05:34,031 --> 00:05:36,414 Stop it, Elliot! It took you months to get over that old man fetish! 107 00:05:36,662 --> 00:05:38,997 Blondie! He is private practice. 108 00:05:39,582 --> 00:05:40,964 Those guys are cocky jackasses 109 00:05:41,037 --> 00:05:43,660 who don't give two shakes about anybody else's opinion but their own. 110 00:05:43,732 --> 00:05:45,635 They're...they're me, 111 00:05:45,882 --> 00:05:47,691 with one addendum: They're whores. 112 00:05:47,803 --> 00:05:50,581 And I'm not talking about the good kind of whores like my ex-wife. 113 00:05:50,962 --> 00:05:52,415 They're whores for money. 114 00:05:52,819 --> 00:05:54,187 Is that a tip jar? 115 00:05:55,186 --> 00:05:55,788 Look... 116 00:05:56,890 --> 00:06:00,026 I'm figurin' if those lumps down at the coffee shop can have one, I can, too. 117 00:06:00,184 --> 00:06:03,553 Listen to me. You may like Turner right now, but he is a doctor, 118 00:06:03,623 --> 00:06:05,121 and doctors make terrible patients -- 119 00:06:05,201 --> 00:06:06,896 sooner or later, they all try to treat themselves. 120 00:06:08,392 --> 00:06:09,818 Perry, a quick word-- 121 00:06:09,913 --> 00:06:11,456 Bobbo! No time! 122 00:06:11,511 --> 00:06:13,623 Gotta go tell Mr. Clancy that his tumor is benign. 123 00:06:13,696 --> 00:06:14,775 Is that not exciting? 124 00:06:14,855 --> 00:06:16,758 Should be worth a finski -- whatta ya think? 125 00:06:19,996 --> 00:06:21,530 Where the hell did you all come from? 126 00:06:21,793 --> 00:06:24,507 Sneak attack. You can put your shoes on again, guys. Nice work. 127 00:06:24,986 --> 00:06:27,570 Dr. Kelso, as spokesman for the support staff of this hospital, 128 00:06:27,640 --> 00:06:28,285 I have a request. 129 00:06:28,285 --> 00:06:32,228 I do not want to hear any more about a college scholarship fund. 130 00:06:32,518 --> 00:06:34,837 Stop filling your children's heads with nonsense! 131 00:06:35,500 --> 00:06:38,659 Pull them out of high school and teach them a trade like plumbing or undertaking! 132 00:06:38,892 --> 00:06:41,714 None of us here even have kids, except for Margo, and she sold hers. 133 00:06:42,327 --> 00:06:43,408 We want a dental plan. 134 00:06:43,742 --> 00:06:44,879 Dental is for old people. 135 00:06:45,320 --> 00:06:48,857 You young bucks have years before you have to worry about your choppers. 136 00:06:49,263 --> 00:06:51,006 One, two... 137 00:06:54,650 --> 00:06:56,492 Lovely. No. 138 00:06:59,071 --> 00:07:02,573 Rudy? Did you tear an actual tooth outta your head? 139 00:07:03,621 --> 00:07:05,558 We were all fakin' it, man! What are you-- 140 00:07:06,492 --> 00:07:09,158 Okay, don't worry. You know what? I got a jar of monkey teeth in my workbench... 141 00:07:09,325 --> 00:07:11,259 what's that, molar? We're gonna be all right. 142 00:07:15,892 --> 00:07:17,069 Man, we got smoked. 143 00:07:17,531 --> 00:07:19,763 That's what we get for playing a bunch of Gs from the 'hood. 144 00:07:20,643 --> 00:07:21,723 Those guys are Indian. 145 00:07:23,618 --> 00:07:27,058 So "Rajesh" isn't one of those cool black homely names like "Anforny"? 146 00:07:27,259 --> 00:07:29,409 No, "Rajesh" is like "Steve" in India. 147 00:07:32,186 --> 00:07:33,058 Why are we stopping? 148 00:07:33,361 --> 00:07:37,384 You always buy me a cotton candy after the game to celebrate my good sportsmanship. 149 00:07:37,574 --> 00:07:39,752 Yeah, well, you know what? I can't be buying you stuff all the time! 150 00:07:39,951 --> 00:07:41,767 Yeah, well, I'm very close to a tantrum. 151 00:07:42,351 --> 00:07:43,982 Could you guys look at my shoulder? 152 00:07:44,030 --> 00:07:44,928 I tweaked it pretty good. 153 00:07:45,151 --> 00:07:48,109 Come on, Vijay, first you dunk on me and yell, "Who's your bitch!" 154 00:07:48,174 --> 00:07:49,710 now you want free medical advice? 155 00:07:49,999 --> 00:07:51,517 How did I not know these guys were Indian? 156 00:07:52,170 --> 00:07:52,990 I'll give you twenty bucks. 157 00:07:53,479 --> 00:07:55,277 I'm sorry, my friend, but that's just not ethical. 158 00:07:56,327 --> 00:07:57,156 Done and done! 159 00:08:00,382 --> 00:08:02,475 Uh, heh, who's the new guy? 160 00:08:03,222 --> 00:08:07,555 Oh, this is Dr. Kershnar from my practice. Elliot Reid, I was telling you about. Give her a wave. 161 00:08:09,677 --> 00:08:13,062 Look, as a doctor, I know that you're gonna be tempted to wanna treat yourself, 162 00:08:13,267 --> 00:08:15,650 and I just want you to know that's not gonna fly with me. 163 00:08:15,985 --> 00:08:16,932 Understood. 164 00:08:17,443 --> 00:08:18,069 Great. 165 00:08:18,209 --> 00:08:19,843 Now, I believe that surgery on your 166 00:08:19,844 --> 00:08:21,477 abdominal aortic aneurysm's gonna be too aggressive 167 00:08:21,537 --> 00:08:23,529 I'd like to start you on twenty-five grams of Lopressor. 168 00:08:23,683 --> 00:08:25,513 Don't you mean twenty-five milligrams? 169 00:08:26,472 --> 00:08:28,490 There! See? You're already trying to treat yourself! 170 00:08:28,576 --> 00:08:29,280 That was a test. 171 00:08:29,673 --> 00:08:31,655 But twenty-five grams would kill me. 172 00:08:31,835 --> 00:08:34,721 I know. But i-i-it's still a test. 173 00:08:35,712 --> 00:08:39,529 Fine. From now on, you're the doctor. 174 00:08:43,935 --> 00:08:46,102 All right, relax, you're fine. Just ice it when you get home. 175 00:08:50,827 --> 00:08:52,586 Put that away, Turk! That's back-alley money! 176 00:08:52,739 --> 00:08:53,459 Relax! 177 00:08:54,193 --> 00:08:56,873 Hey. I'll give you twenty bucks if you check out my rash. 178 00:08:57,497 --> 00:09:00,842 'm sorry, cotton candy man, but unlike my friend, 179 00:09:00,914 --> 00:09:02,747 here, I have no interest in being sued for... 180 00:09:03,522 --> 00:09:04,578 Do I smell blue? 181 00:09:04,898 --> 00:09:06,058 just added the dye. 182 00:09:07,516 --> 00:09:11,249 Ohhhhh! You crafty, crafty man -- that is fluffing up nicely. 183 00:09:12,099 --> 00:09:14,579 Hey, give me some money, I'm jonesing for some c-squared. 184 00:09:14,835 --> 00:09:17,482 Oh, you don't want my back-alley money, do you? 185 00:09:17,945 --> 00:09:19,041 You heartless bastard. 186 00:09:20,170 --> 00:09:22,498 All right, let's see your disgusting rash. 187 00:09:25,186 --> 00:09:27,810 It's probably just eczema. One blue, please! 188 00:09:34,681 --> 00:09:36,999 I'd like to see the blueberry again. 189 00:09:41,250 --> 00:09:42,614 Blueberries taste fresh. 190 00:09:44,438 --> 00:09:47,353 Hint of lemon zest...I'm intrigued. 191 00:09:49,080 --> 00:09:52,375 And unfortunately processed flour. No thank you. 192 00:09:52,933 --> 00:09:54,247 Let me try your carrot. 193 00:09:58,593 --> 00:10:02,374 I've a non-fat latte with room for Schnapps for Janitor? 194 00:10:02,999 --> 00:10:04,512 Yep, thank you. 195 00:10:06,017 --> 00:10:06,977 Nice braces. 196 00:10:08,522 --> 00:10:12,488 - You're not worried about, uh, spider monkeys? - Spider monkeys? 197 00:10:13,441 --> 00:10:16,841 Spider monkeys see intricate metal work as a display of dominance. 198 00:10:17,049 --> 00:10:19,226 It's a threat to them -- they'd tear your eyes out. 199 00:10:19,906 --> 00:10:21,809 Well, I'm just psyched this place is paying for 'em. 200 00:10:22,337 --> 00:10:23,289 You get dental? 201 00:10:27,864 --> 00:10:31,009 So, uh, Dr. Turner said that I am a very talented young physician. 202 00:10:31,795 --> 00:10:35,898 Jordan said I'm the only man she ever wants to have sex with! 203 00:10:37,682 --> 00:10:39,210 Aren't we sharing fantastic lies 204 00:10:39,265 --> 00:10:40,881 we choose to believe for personal reasons? 205 00:10:41,322 --> 00:10:43,242 He's actually a very deferential patient. 206 00:10:43,306 --> 00:10:45,914 Instead of surgery, I'm treating his AAA with drugs. 207 00:10:47,881 --> 00:10:51,032 Dr. Chatterbox there scheduled him for...surgery. 208 00:10:51,665 --> 00:10:52,689 What the hell, Kersh! 209 00:10:55,448 --> 00:10:57,679 I don't care if we had extra coffee money left over... 210 00:10:57,760 --> 00:11:00,559 I don't feel right taking that guy's cash. 211 00:11:00,800 --> 00:11:03,295 Dude, stop stressing. See you later. 212 00:11:05,838 --> 00:11:07,648 Is anybody planning on emptying that? 213 00:11:10,867 --> 00:11:13,441 Sometimes everything you need to know is on the side of a coffee cup. 214 00:11:14,955 --> 00:11:16,856 Never underestimate those around you... 215 00:11:18,402 --> 00:11:19,546 or they may betray you... 216 00:11:19,860 --> 00:11:22,016 Greetings, customer! What can I get you? 217 00:11:25,856 --> 00:11:26,930 ...they may deceive you... 218 00:11:27,856 --> 00:11:29,027 And here we are. 219 00:11:29,530 --> 00:11:32,080 Even though Kershnar's signature is on the chart, 220 00:11:32,170 --> 00:11:34,561 this is the gentleman who ordered the surgery. 221 00:11:35,248 --> 00:11:36,983 No, he didn't. Tell him. 222 00:11:37,797 --> 00:11:39,441 What would you like me to say? 223 00:11:40,207 --> 00:11:43,520 I'm just gonna go ahead and tip myself for calling this one! 224 00:11:44,347 --> 00:11:45,442 Thank you, 225 00:11:46,899 --> 00:11:47,722 me! 226 00:11:49,305 --> 00:11:52,290 in the end, those same people will make you wish you'd never met them. 227 00:11:54,123 --> 00:11:56,697 Maybe that wasn't just a rash on cotton candy man. 228 00:12:04,346 --> 00:12:06,723 I didn't tell Kim about how I most likely ruined my career 229 00:12:06,785 --> 00:12:08,954 by misdiagnosing the cotton candy man. 230 00:12:09,352 --> 00:12:11,731 I don't like to be a burden to the people I care about. 231 00:12:12,745 --> 00:12:14,838 Turk. I need you, and I need you now. 232 00:12:15,363 --> 00:12:18,999 Isabella, this is the man you'll be competing with for your father's love. 233 00:12:19,495 --> 00:12:21,376 Goochie-goochie-goo. Turk. Now. 234 00:12:22,731 --> 00:12:24,375 Babe, he's using his emergency tone. 235 00:12:24,613 --> 00:12:26,415 Go ahead. I have to feed her anyway. 236 00:12:28,095 --> 00:12:32,383 Ugh, my breasts are so sore. I wish I could just give you formula. 237 00:12:33,126 --> 00:12:35,079 Formula's bad for the baby. 238 00:12:35,853 --> 00:12:37,765 Boob milk's healthier! 239 00:12:39,570 --> 00:12:42,716 His rash is probably purpura from disseminated intravascular coagulopathy, 240 00:12:42,764 --> 00:12:44,091 and I missed it, Turk. I'm screwed! 241 00:12:44,942 --> 00:12:47,307 Okay, you...you go in there and take care of things. 242 00:12:48,801 --> 00:12:52,310 I'll...I'll just stand out here and think about all the things I'll miss about being a doctor. 243 00:12:53,662 --> 00:12:55,215 The light cotton outfits... 244 00:12:56,024 --> 00:12:57,790 the free gauze.... 245 00:13:01,909 --> 00:13:02,798 He's gone. 246 00:13:05,110 --> 00:13:05,934 Somebody shot him. 247 00:13:08,685 --> 00:13:10,292 I hope it wasn't the corn-dog guy. 248 00:13:10,348 --> 00:13:11,389 They never got along. 249 00:13:14,317 --> 00:13:18,034 Look, Dr. Turner, you're older, you're not in the best health. 250 00:13:18,108 --> 00:13:19,628 I really think that this surgery could kill you. 251 00:13:20,633 --> 00:13:22,618 Are they gonna come in and shave me soon? 252 00:13:23,316 --> 00:13:24,731 I'm still your primary physician. 253 00:13:25,146 --> 00:13:26,953 No, Kershnar's my lead now. 254 00:13:28,890 --> 00:13:30,322 I think surgery is the right choice. 255 00:13:31,665 --> 00:13:33,106 Did you give him cue cards? 256 00:13:33,713 --> 00:13:35,939 That way he gets it exactly right. 257 00:13:39,617 --> 00:13:43,881 You don't scare me. Eventually, you will all come crawling back. 258 00:13:44,319 --> 00:13:48,054 Now, how about somebody gets me a banana-nut muffin, and hold the spit, please. 259 00:13:48,496 --> 00:13:52,294 As manager, I reserve the right to refuse service to anyone. 260 00:13:52,542 --> 00:13:55,743 Manager? You have worked here one day. 261 00:13:55,947 --> 00:13:57,322 Corporate loved my ingenuity. 262 00:13:57,846 --> 00:14:00,298 I was saying, the two most addictive substances on earth 263 00:14:00,474 --> 00:14:05,334 are caffeine and...nicotine! Behold. 264 00:14:09,025 --> 00:14:12,421 Smokachino! For Kyle. 265 00:14:12,703 --> 00:14:14,582 Kyle! Smokachino for Kyle! 266 00:14:15,540 --> 00:14:16,575 Enjoy that. 267 00:14:17,981 --> 00:14:19,480 That's as tall as he's gonna get. 268 00:14:21,574 --> 00:14:23,374 I feel like I dodged a bullet. 269 00:14:23,429 --> 00:14:25,729 Trust me, Brown Bear, you don't want this hanging over your head. 270 00:14:25,779 --> 00:14:27,803 Find Vijay and give him his twenty bucks back. 271 00:14:27,892 --> 00:14:29,859 Yeah, but then I'd have to give the money back to all the others. 272 00:14:30,862 --> 00:14:33,228 I kinda did a few diagnoses at the mall yesterday. 273 00:14:33,316 --> 00:14:35,448 Are you crazy? You could get sued! 274 00:14:35,748 --> 00:14:37,732 Secondly, I can't believe you went to the mall without me... 275 00:14:37,780 --> 00:14:39,698 I specifically told you I needed to buy loafers. 276 00:14:40,178 --> 00:14:43,049 And thirdly, how could you go to the mall without me? That's our thing! 277 00:14:43,226 --> 00:14:45,835 Well, I don't see you giving the money back to cotton candy man! 278 00:14:46,050 --> 00:14:47,699 As a matter of fact, I already did. 279 00:14:51,129 --> 00:14:53,367 A twenty! Score! 280 00:14:55,999 --> 00:14:57,444 ...Cool shirt...! 281 00:14:58,213 --> 00:15:00,684 All right, I earned that money, and I'm not giving it back, 282 00:15:00,780 --> 00:15:02,508 and there's nothing you can do to make me. 283 00:15:03,278 --> 00:15:05,124 Give those people their money back! 284 00:15:05,689 --> 00:15:09,863 - I can't believe you told! - Turk, we're doctors. We live by a moral code. 285 00:15:10,560 --> 00:15:13,870 Aloha! I came to see the little kahuna! 286 00:15:16,823 --> 00:15:20,600 - Giant coffee. - Saw you coming. Here's your vente drip. 287 00:15:21,545 --> 00:15:23,776 How 'bout a Corinne Bailey Ray CD. 288 00:15:23,777 --> 00:15:25,898 With her stripped-down sound and chilled-out vibe, 289 00:15:26,000 --> 00:15:29,000 this British soul superstar is one of the year's hottest newcomers. 290 00:15:31,074 --> 00:15:32,852 You know what...I'll take one of those. 291 00:15:34,641 --> 00:15:35,698 It's a sale. 292 00:15:36,820 --> 00:15:38,595 You know the worst thing about Turner's surgery? 293 00:15:39,217 --> 00:15:43,584 I'm gonna be right, but...he's gonna die. It'll be a hollow victory. 294 00:15:43,831 --> 00:15:47,138 If I got to be right and have a private practice doctor 295 00:15:47,203 --> 00:15:51,926 die due to his own idiocy, I would call that a pretty full victory. 296 00:15:54,443 --> 00:15:56,190 Banana-nut muffin, please. 297 00:15:56,646 --> 00:15:58,334 Sir, I've been told not to serve you. 298 00:16:02,990 --> 00:16:05,034 Hey, just take me. 299 00:16:05,652 --> 00:16:07,574 What are they gonna do, put you in jail? 300 00:16:08,005 --> 00:16:09,467 You're Bob Kelso! 301 00:16:09,939 --> 00:16:11,556 Just grab me and run! 302 00:16:12,627 --> 00:16:13,437 Do it! 303 00:16:23,594 --> 00:16:26,401 All right, I'm going on break. Don't touch the muffin puppet. 304 00:16:31,535 --> 00:16:33,783 Let's see if you're qualified to hold your own baby. 305 00:16:38,453 --> 00:16:40,478 I caught it! That counts! 306 00:16:42,720 --> 00:16:44,711 I'm gonna go hold the crap outta that baby! 307 00:16:46,221 --> 00:16:47,515 J.D., what the hell! 308 00:16:47,556 --> 00:16:49,084 I'm a surgeon...that coulda hit my hand! 309 00:16:49,533 --> 00:16:51,013 Why are you being so weird lately? 310 00:16:51,076 --> 00:16:54,845 You won't loan me money for cotton candy, you're charging strangers for medical advice, 311 00:16:54,905 --> 00:16:56,341 and now you're worried about your hand? 312 00:16:56,475 --> 00:16:57,471 Who are you? 313 00:16:57,471 --> 00:16:59,749 ...and what did you do with Turk? 314 00:17:00,091 --> 00:17:02,384 Great work, everybody! Thank you! 315 00:17:03,249 --> 00:17:05,082 I asked them to help me out for emphasis. 316 00:17:05,168 --> 00:17:06,522 Seriously, what's going on? 317 00:17:06,745 --> 00:17:08,225 You saw what happened yesterday. 318 00:17:10,177 --> 00:17:11,664 Ohhh, look at this little angel. 319 00:17:12,298 --> 00:17:13,992 I may never go back to work. 320 00:17:17,793 --> 00:17:20,743 How the hell am I supposed to take care of a whole family by myself? 321 00:17:24,847 --> 00:17:26,223 I'm so sorry, Barbie. 322 00:17:26,974 --> 00:17:28,448 Why didn't he listen? 323 00:17:33,765 --> 00:17:35,317 I thought that you hated him. 324 00:17:35,428 --> 00:17:38,685 Ah, when it comes to torturing you, everybody's on the same page. 325 00:17:39,589 --> 00:17:40,757 You know, Reid, 326 00:17:40,861 --> 00:17:43,477 you had the cojones to stand up to me, 327 00:17:43,549 --> 00:17:46,643 unlike Kershnar, whom I've so demoralized 328 00:17:46,706 --> 00:17:50,169 he's basically my trained chimp. 329 00:17:55,978 --> 00:17:57,642 He's almost human. 330 00:17:58,727 --> 00:18:01,103 Anyway, I've got enough yes-men. 331 00:18:01,286 --> 00:18:04,063 You've got a spine. Join my practice. 332 00:18:04,266 --> 00:18:06,040 You can still work out of this hospital, 333 00:18:06,102 --> 00:18:09,303 the only difference is you'd make double the money. 334 00:18:09,959 --> 00:18:14,966 Easy, buddy. That smell burning your nostrils isn't just the baby throw-up on her jacket 335 00:18:15,023 --> 00:18:17,065 Oh, uh, I got to hold Isabella. 336 00:18:17,272 --> 00:18:19,894 She squirted out of my arms, but Carla caught her. 337 00:18:20,582 --> 00:18:22,756 It's the smell of a doctor with integrity. 338 00:18:23,997 --> 00:18:26,333 Also, you'll never have to answer to this guy again. 339 00:18:36,307 --> 00:18:39,549 - Wow, I got a family. - I know. 340 00:18:39,974 --> 00:18:42,036 In seven months, I'm gonna have a family, too. 341 00:18:44,341 --> 00:18:47,003 Did you ever think we'd be here back when we were freshmen in college? 342 00:18:48,901 --> 00:18:49,804 Remember that first week 343 00:18:49,861 --> 00:18:52,509 when I found you hooking up with my girlfriend, and you said 344 00:18:52,557 --> 00:18:55,999 you guys were only naked underneath the covers because you'd had a water-balloon fight 345 00:18:56,100 --> 00:18:57,000 and you were cold? 346 00:18:57,001 --> 00:18:59,060 J.D., for the last time, nothing happened. 347 00:18:59,555 --> 00:19:01,012 Please, this isn't about that. 348 00:19:03,302 --> 00:19:05,741 It's just that I looked all over, I never found any balloons. 349 00:19:07,164 --> 00:19:09,332 You'd think there'd be some balloons. 350 00:19:10,548 --> 00:19:12,885 I look at Isabella, and I get really scared. 351 00:19:13,132 --> 00:19:15,670 And I'm gonna need you to be there to help me through this. 352 00:19:15,671 --> 00:19:17,183 Well that sucks, 'cause I was counting on you 353 00:19:17,244 --> 00:19:20,021 to make it look easy so I know I can handle it when my turn comes. 354 00:19:20,852 --> 00:19:21,648 Awesome. 355 00:19:23,492 --> 00:19:25,611 Turk, you're at the beginning of your career. 356 00:19:26,380 --> 00:19:28,094 You know you're gonna make plenty of money. 357 00:19:28,838 --> 00:19:30,836 It's good to hear that from you, thank you. 358 00:19:31,810 --> 00:19:35,090 - You're gonna be just fine. - I suppose so. 359 00:19:37,182 --> 00:19:39,621 - ..Totally fine. - Yeah. 360 00:19:40,299 --> 00:19:42,056 Would you mind telling me that I'm gonna be fine, Turk? 361 00:19:42,057 --> 00:19:43,814 Am I gonna be fine? I think I'm gonna be fine! 362 00:19:44,195 --> 00:19:46,244 Well, I would, but I don't know how much you like Kim. 363 00:19:47,550 --> 00:19:48,683 I really like her. 364 00:19:49,651 --> 00:19:50,980 Then you're gonna be fine. 365 00:19:52,448 --> 00:19:53,179 Thanks. 366 00:19:56,457 --> 00:19:59,897 Is there anything else you wanna...tell me, or admit to? 367 00:20:01,690 --> 00:20:06,184 I mean, I looked everywhere, there was...no signs of balloons. 368 00:20:07,202 --> 00:20:08,739 Opportunities are everywhere... 369 00:20:10,583 --> 00:20:12,239 ...Whether it's accepting an old job... 370 00:20:17,231 --> 00:20:18,844 You can have your dental. 371 00:20:21,365 --> 00:20:22,709 Now clean up this mess. 372 00:20:28,868 --> 00:20:30,076 ..or taking a new job. 373 00:20:31,702 --> 00:20:33,845 I'd...like to join your practice. 374 00:20:39,187 --> 00:20:41,366 As for me, I was just excited to have the opportunity 375 00:20:41,367 --> 00:20:43,546 to get to know the mother of my child better. 376 00:20:44,252 --> 00:20:45,698 I got offered a new job. 377 00:20:46,215 --> 00:20:47,772 Cool! Is it over at County? 378 00:20:47,773 --> 00:20:49,536 'Cause that way I can drop you off every morning. 379 00:20:50,553 --> 00:20:52,425 It's in Tacoma, Washington. 380 00:20:56,355 --> 00:20:58,236 That's gonna be a little rough on my scooter. 381 00:20:59,068 --> 00:21:02,571 [H5Team.cinebb.com] 382 00:21:03,571 --> 00:21:13,571 Downloaded From www.AllSubs.org 383 00:21:13,621 --> 00:21:18,171 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 30714

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.