All language subtitles for Quantum Leap s05e09 Trilogy 2.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,668 --> 00:00:05,661 [Woman] Theorizing that one could time travel within his own lifetime, 2 00:00:05,739 --> 00:00:08,674 Dr. Sam Beckett stepped into the Quantum Leap accelerator... 3 00:00:08,742 --> 00:00:10,733 and vanished. 4 00:00:16,149 --> 00:00:19,448 He awoke to find himself trapped in the past, 5 00:00:19,519 --> 00:00:22,545 facing mirror images that were not his own... 6 00:00:22,622 --> 00:00:26,854 and driven by an unknown force to change history for the better. 7 00:00:26,926 --> 00:00:32,193 His only guide on this journey is Al, an observer from his own time, 8 00:00:32,265 --> 00:00:36,634 who appears in the form of a hologram that only Sam can see and hear. 9 00:00:36,703 --> 00:00:41,072 And so, Dr. Beckett finds himself leaping from life to life, 10 00:00:42,442 --> 00:00:45,002 striving to put right what once went wrong... 11 00:00:45,078 --> 00:00:47,569 and hoping each time that his next leap... 12 00:00:47,647 --> 00:00:49,638 will be the leap home. 13 00:00:52,952 --> 00:00:55,443 [Man Singing Love Ballad] 14 00:00:58,525 --> 00:01:02,120 I love you. 15 00:01:14,941 --> 00:01:16,932 [Footsteps Approaching] 16 00:01:20,046 --> 00:01:22,606 You two rabbits ought to be ashamed! 17 00:01:22,682 --> 00:01:27,312 The wedding is tomorrow. And in case you forgot how to add, that's one more day. 18 00:01:27,387 --> 00:01:30,686 Young lady, your father is spinnin' in his grave. 19 00:01:30,757 --> 00:01:33,954 Now cover yourself! And you, Will Kinman, 20 00:01:34,027 --> 00:01:36,154 if you don't get outta here I'm gonna- 21 00:01:36,229 --> 00:01:39,790 Well, I don't know what I'm gonna do, but get out! 22 00:01:41,234 --> 00:01:43,168 Will K-Kinman? 23 00:01:43,236 --> 00:01:48,640 Sheriff, you think what, uh, L-Leta Aider says about that kind of craziness is true? 24 00:01:50,376 --> 00:01:54,437 Wha- I couldn't wait one more moment to touch you. 25 00:01:54,514 --> 00:01:57,074 [Continues] [Chuckling] 26 00:02:04,557 --> 00:02:09,859 You got five minutes to get dressed and get out of this house, or I'm throwing you out buck naked. 27 00:02:09,929 --> 00:02:12,227 You get him out ofhere! You hear me, Abigail Fuller? 28 00:02:15,969 --> 00:02:17,960 Abigail. 29 00:02:19,506 --> 00:02:22,498 Oh, b- Oh, boy. 30 00:03:38,518 --> 00:03:41,112 [Woman] Last week on Quantum Leap. 31 00:03:42,322 --> 00:03:45,314 Must've scared the hell outta Abigail, comin' up on a dead man like that. 32 00:03:45,391 --> 00:03:48,918 Abigail Fuller, you told me he was dead when you come on him. 33 00:03:48,995 --> 00:03:51,793 - Stay away from her, you hear me! - She watched him die! 34 00:03:51,864 --> 00:03:55,960 Wanting someone dead and-and killing them are-are two different things. 35 00:03:56,035 --> 00:03:58,469 You didn't kill anyone, Abigail. 36 00:04:00,573 --> 00:04:02,837 I wished Mr. Aider dead, too. 37 00:04:05,645 --> 00:04:08,512 Did you hit Mr. Aider? I don't want to talk about it anymore. 38 00:04:08,581 --> 00:04:11,778 Unless you tell me what happened, I can't help you. I didn't kill him! 39 00:04:11,851 --> 00:04:13,842 I didn't kill either of'em! 40 00:04:13,920 --> 00:04:19,381 Do you think that Abigail- a little girl like Abigail- 41 00:04:19,459 --> 00:04:21,950 could be capable of murder? 42 00:04:22,028 --> 00:04:23,825 No! It was you who killed her, Abigail! 43 00:04:23,896 --> 00:04:27,423 I didn't kill her!! [Grunts] 44 00:04:33,072 --> 00:04:35,006 [Screams] 45 00:04:35,074 --> 00:04:38,168 Don't come back this way. She's comin' up the stairs. Hurry up! 46 00:04:38,244 --> 00:04:40,576 Find a place to hide! Hurry, hurry, hurry! 47 00:04:45,652 --> 00:04:47,711 Yeah. Oh, good. Good, that's a good place to hide! 48 00:04:47,787 --> 00:04:50,551 Okay. Now, don't make a peep, Abigail! Not a peep! 49 00:04:54,127 --> 00:04:56,288 - [Sam] Abigail! - Sam, she's hiding! 50 00:04:56,362 --> 00:04:59,195 Where is she? She's upstairs in the cabinet, and Leta's right next to her! 51 00:04:59,265 --> 00:05:03,031 [Leta] No! No! Get away! l- I'll kill you! I'll kill you all! 52 00:05:03,102 --> 00:05:05,866 Hurry up! 53 00:05:05,938 --> 00:05:08,907 - Abigail! - [Al] Hurry up, Sam! Hurry up! 54 00:05:08,975 --> 00:05:11,205 - Hurry up! - Daddy! 55 00:05:11,277 --> 00:05:13,302 - I'm coming! - Help, Daddy! 56 00:05:13,379 --> 00:05:16,837 - Hang on! Hang on! - [Al] He's comin'! Hurry up! 57 00:05:16,916 --> 00:05:18,975 Come on. Through the flames! That's it! 58 00:05:20,987 --> 00:05:22,921 [Sobbing] Come on. It's okay. 59 00:05:22,989 --> 00:05:25,287 [Al] Hurry up! 60 00:05:26,292 --> 00:05:28,590 Put her on the roof. She'll be all right out there. 61 00:05:28,661 --> 00:05:30,754 Okay. [Sobbing] Get Daddy out! Get Daddy! 62 00:05:30,830 --> 00:05:33,355 No. He'll be- He'll be right behind us. He'll be okay, Abigail. 63 00:05:33,433 --> 00:05:36,561 Sam! Look out! 64 00:05:47,947 --> 00:05:51,678 [Love Ballad Continues] I b-better go. 65 00:05:51,751 --> 00:05:55,380 [Moans] Only because I know that... 66 00:05:55,455 --> 00:05:58,481 after tomorrow, you're gonna belong to me forever. 67 00:05:59,992 --> 00:06:02,085 Promise me, Will. 68 00:06:02,161 --> 00:06:05,392 Promise me you'll be mine forever. 69 00:06:06,399 --> 00:06:10,859 I... promise you that Will Kinman will never leave you. 70 00:06:10,937 --> 00:06:13,064 Ohh! Mm! 71 00:06:13,139 --> 00:06:15,699 [Woman] You got 30 seconds! 72 00:06:20,046 --> 00:06:23,072 After tomorrow, there's not anybody that can keep us apart. 73 00:06:28,688 --> 00:06:32,283 [Door Opens] I said, out! 74 00:06:32,358 --> 00:06:34,883 Just take your skinny, pale behind out of here... 75 00:06:34,961 --> 00:06:37,828 fore I call yo' mama and tell her what you've been up to. 76 00:06:37,897 --> 00:06:41,594 Come on. Just get out! Get out! Get-Get-Get out of here! 77 00:06:41,667 --> 00:06:45,433 [Door Slams] [Laughing] 78 00:06:47,640 --> 00:06:50,939 I love you, Will Kinman! 79 00:06:51,010 --> 00:06:53,672 Will you close this window? 80 00:06:53,746 --> 00:06:56,681 Do you want the whole town to know what a wicked child you are? 81 00:06:56,749 --> 00:07:01,243 I'm not wicked, and I'm not a child. 82 00:07:01,320 --> 00:07:06,121 And tomorrow, I'm gonna be Mrs. Willis Gunnerson Kinman. 83 00:07:06,192 --> 00:07:09,992 Deputy Willis Gunnerson Kinman's brand-new wife. 84 00:07:12,265 --> 00:07:14,733 I won't have to be alone anymore, Marie. 85 00:07:16,035 --> 00:07:18,162 Not ever. [Chuckling] 86 00:07:21,073 --> 00:07:23,132 Oh, you! Go to bed and get some sleep. 87 00:07:25,978 --> 00:07:28,276 [Groans] 88 00:07:28,347 --> 00:07:31,748 I can't b-be back here. I mean, Marie and Abiga- 89 00:07:35,855 --> 00:07:38,653 [Stammering] Abigail all grown up. 90 00:07:41,561 --> 00:07:44,189 And the house. 91 00:07:44,263 --> 00:07:48,757 The house that was on f-fire. l-I changed history. 92 00:07:48,835 --> 00:07:54,398 She's alive. She's alive. Abigail is alive. 93 00:07:54,474 --> 00:07:59,673 There was a... fire and a w-window and... 94 00:08:00,713 --> 00:08:04,205 she got out, and I didn't. 95 00:08:08,187 --> 00:08:10,121 But I'm alive. 96 00:08:10,189 --> 00:08:15,559 I'm alive and I'm-I'm back here as Will Kinman. 97 00:08:15,628 --> 00:08:18,358 [Laughing] Why? 98 00:08:18,431 --> 00:08:20,831 Why am I back here? 99 00:08:22,502 --> 00:08:25,369 Does not make any sense at all. [Ziggy Beeping] 100 00:08:25,438 --> 00:08:27,372 What doesn't make any sense at all? 101 00:08:27,440 --> 00:08:32,207 To whom are you talking? People are gonna think you're cuckoo walkin' around like this. 102 00:08:32,278 --> 00:08:34,576 He's dead. Who's dead? 103 00:08:34,647 --> 00:08:37,980 Clayton Fuller's dead. Yeah. 104 00:08:38,050 --> 00:08:42,180 I leaped and he died. 105 00:08:42,255 --> 00:08:45,850 And I leaped into- 106 00:08:45,925 --> 00:08:49,520 Into? um, in- 107 00:08:51,764 --> 00:08:54,028 Huh? [Sighs] 108 00:08:54,100 --> 00:08:56,568 You mean, you leaped into- I leaped in- 109 00:08:56,636 --> 00:09:00,834 Do you- Do you realize where I l-leaped into? 110 00:09:00,907 --> 00:09:04,070 Yeah. Pottersville, Lou- No, that's not what I m-meant. 111 00:09:04,143 --> 00:09:09,809 You're stuttering. Yeah. Well, I think it's a little r-residual from W-Will. 112 00:09:09,882 --> 00:09:13,579 [Exhales] She's incredible, Al. 113 00:09:13,653 --> 00:09:17,111 Her eyes and her face and her hair. 114 00:09:17,189 --> 00:09:20,750 The way it smells, and- Mm-hmm? 115 00:09:20,826 --> 00:09:24,660 Her s-skin, when you- Okay, okay. Whoa, cowboy. 116 00:09:24,730 --> 00:09:28,564 Oh, boy. I know you leaped in here in sort of intimate circumstances. 117 00:09:28,634 --> 00:09:30,602 [Chuckles] But you gotta be careful. 118 00:09:30,670 --> 00:09:32,604 Careful? Well, listen to yourself. 119 00:09:32,672 --> 00:09:35,300 It's Will that's in love with Abigail, not Sam. I know. 120 00:09:35,374 --> 00:09:38,434 l-I know that, I know that. [Ziggy Beeping] 121 00:09:38,511 --> 00:09:41,480 She's so beautiful, Al. When you see- Uh, okay. Okay. 122 00:09:41,547 --> 00:09:46,075 It's June 14, 1966, and you've leaped back... 123 00:09:46,152 --> 00:09:48,746 into Pottersville, Louisiana. 124 00:09:48,821 --> 00:09:52,587 That's all we've got right now. It's 11 years l-l-later. 125 00:09:52,658 --> 00:09:54,819 Abigail's 21. Yeah. That's right. 126 00:09:54,894 --> 00:09:59,729 And, uh, Will is 27. I feel like I'm 27. 127 00:09:59,799 --> 00:10:04,964 I f-feel like I'm 17. And I'm getting m-married tomorrow. 128 00:10:05,037 --> 00:10:07,471 No. Will is- Will is getting m-m- 129 00:10:07,540 --> 00:10:09,531 I gotta get you out of here. I belong here. 130 00:10:09,609 --> 00:10:12,442 You got me worried big time. All right, Gooshie. What are you worried about? 131 00:10:12,511 --> 00:10:15,708 Let's get to work on this. Sam, do me a favor. What? 132 00:10:15,781 --> 00:10:20,741 Stay away from Abigail. [Beeping] 133 00:10:20,820 --> 00:10:22,879 Okay? Okay. 134 00:10:26,025 --> 00:10:28,653 [Church Organ] 135 00:10:28,728 --> 00:10:30,719 [Sam Narrating] It had been 11 years, 136 00:10:30,796 --> 00:10:34,823 and Abigail had grown from a frightened child into a glorious young woman. 137 00:10:34,900 --> 00:10:40,099 Al's request to stay away from her was as absurd as asking the sun not to rise on their wedding day. 138 00:10:40,172 --> 00:10:42,163 [Sam] I know you're gonna be here, Al. 139 00:10:42,241 --> 00:10:46,177 The question is, how close to the wire are you gonna- [Stammers] put me? 140 00:10:50,216 --> 00:10:52,912 I know it's bad luck for the groom to see a bride before the wedding, 141 00:10:52,985 --> 00:10:55,749 but I don't believe in anything bad ever happening to us. 142 00:10:55,821 --> 00:10:59,518 Ever! Do you like it? 143 00:10:59,592 --> 00:11:04,222 Do you really, really like it? You look more b-beautiful every time I see you. 144 00:11:04,296 --> 00:11:08,824 [Sighs] I hope you're still sayin' that when I'm 80 years old and puttin' my teeth in your glass. 145 00:11:08,901 --> 00:11:12,837 I'll say it every day I'm allowed to l-look at you. 146 00:11:14,740 --> 00:11:19,973 Close your eyes. Don't you know it's bad luck for the groom... 147 00:11:20,046 --> 00:11:22,139 to see the bride before the wedding? 148 00:11:22,214 --> 00:11:24,478 I don't believe in bad luck, and neither does Will. 149 00:11:24,550 --> 00:11:28,816 Well, you should, 'cause ain't no good comin' from the things you been doin' lately. 150 00:11:28,888 --> 00:11:33,086 - [Knocking] - Will, I gotta talk to you for a minute. 151 00:11:33,159 --> 00:11:36,390 Looks like there's some trouble brewing outside, and-Abigail. 152 00:11:36,462 --> 00:11:38,953 - Sorry, I didn't know you were in here. - She's not. 153 00:11:39,031 --> 00:11:41,898 She was just leavin', 'cause it's bad luck for the groom to see the bride. 154 00:11:41,967 --> 00:11:43,901 All right, all right. I'm goin'. 155 00:11:43,969 --> 00:11:46,597 I don't want any trouble touchin' my Will on our wedding day. 156 00:11:46,672 --> 00:11:50,574 Yeah. Well, tell you the truth, Abigail, I think you better stay right here because, uh- 157 00:11:50,643 --> 00:11:53,203 [Al] We got trouble, Sam. Well, this concerns you, I'm afraid. 158 00:11:53,279 --> 00:11:57,648 - What's the p-problem? - It looks like you're gonna have a witch hunt on your hands. 159 00:11:57,717 --> 00:12:00,948 Well, seems Don Takins's boy has disappeared. 160 00:12:01,020 --> 00:12:03,887 Oh, Lord. Disappeared? What do you mean? 161 00:12:03,956 --> 00:12:06,151 What's this g-got to do with Abigail? 162 00:12:06,225 --> 00:12:09,786 Well, according to Ms. Takins, Abigail was the last person to see her son. 163 00:12:09,862 --> 00:12:13,491 I was there, but I wasn't the last one to see him. 164 00:12:13,566 --> 00:12:15,830 She was with me last night. [Al] Sam, watch it. 165 00:12:15,901 --> 00:12:18,699 It's 1966 in a small Southern town. 166 00:12:18,771 --> 00:12:22,832 She w-was with m-me last night. 167 00:12:22,908 --> 00:12:25,342 Till midnight, and then he went home. 168 00:12:26,479 --> 00:12:30,438 Abigail, did you sit the Takins boy last night? 169 00:12:30,516 --> 00:12:34,350 Yes, but I left at 9:30. Mr. and Mrs. Takins came home. 170 00:12:34,420 --> 00:12:36,650 - They paid me, and then I left. - And where was Pervis? 171 00:12:36,722 --> 00:12:39,418 Uh, 172 00:12:39,492 --> 00:12:41,585 well, he got upset... 173 00:12:41,660 --> 00:12:44,185 and went up to his room at about 8:45. 174 00:12:44,263 --> 00:12:47,790 Why was he upset? He was jealous. He didn't want me to marry you. 175 00:12:47,867 --> 00:12:49,858 He's seven years old, for heaven's sakes. 176 00:12:49,935 --> 00:12:54,531 I tried to explain to him that we were grownups and that we were in love. 177 00:12:54,607 --> 00:12:58,509 But he just got upset. Ran off to his room and wouldn't come out. 178 00:12:58,577 --> 00:13:02,013 [Al] He must have run away or something, and everybody's blaming Abigail. 179 00:13:02,081 --> 00:13:05,676 Ziggy says you're here to control things until they find the kid. 180 00:13:05,751 --> 00:13:08,652 We- [Stammering] We find him. 181 00:13:08,721 --> 00:13:11,349 - Yes. - Yeah, well, they haven't found him yet, 182 00:13:11,423 --> 00:13:15,883 so I suggest that the two of you get across the street and talk to Mr. and Mrs. Takins. 183 00:13:15,961 --> 00:13:17,952 I've got a church full of people out there. 184 00:13:18,030 --> 00:13:22,865 Abigail, half those people are outside my office right now waitin' on what to do to find that boy. 185 00:13:23,869 --> 00:13:26,201 I suggest you put your personal life on the shelf. 186 00:13:26,272 --> 00:13:29,469 - We'll figure this thing out. - Sam, I think you better make an announcement... 187 00:13:29,542 --> 00:13:33,273 to those people, because this is gonna take some time. l-I better... 188 00:13:34,880 --> 00:13:39,112 go tell all the p-people what's- No, no, no. I'll do it. 189 00:13:39,185 --> 00:13:42,120 I'll do it. I want everyone to know that I've not done anything wrong. 190 00:13:42,188 --> 00:13:46,147 Well, you do that. But then the two of you get across the street, all right? 191 00:13:47,626 --> 00:13:53,394 Honey, you better start believin' in bad luck, 'cause it sure believes in you. 192 00:13:58,270 --> 00:14:00,261 This can't be happenin'. Not today. 193 00:14:00,339 --> 00:14:03,502 Everything's gonna be just fine. We're gonna find him, aren't we? 194 00:14:03,576 --> 00:14:05,942 I would die if something happened to that little boy. 195 00:14:06,011 --> 00:14:08,536 We are gonna f-find him, 196 00:14:08,614 --> 00:14:12,948 and then we're gonna get married just as soon as you can say- 197 00:14:13,018 --> 00:14:16,454 [Stammering] jackrabbit. [Laughs] 198 00:14:16,522 --> 00:14:19,548 Okay? Now, I promise. 199 00:14:20,759 --> 00:14:22,727 Get goin'. I'll see you in the front. 200 00:14:22,795 --> 00:14:24,786 Okay. Get goin'. 201 00:14:27,099 --> 00:14:29,033 - [Ziggy Beeping] - Al, what happens? 202 00:14:29,101 --> 00:14:31,433 Well, the whole town is after her, Sam. 203 00:14:31,503 --> 00:14:36,372 We don't have much because of the '71 flood, but according to a letter... 204 00:14:36,442 --> 00:14:38,376 that Will wrote to the New Orleans Gazette, 205 00:14:38,444 --> 00:14:43,404 Will said that they turned into a crazed mob when they couldn't find this kid Pervis. 206 00:14:43,482 --> 00:14:45,814 And tomorrow night, they try to hang Abigail. 207 00:14:45,885 --> 00:14:51,221 What do you mean, "they try"? Well, in the frenzy, she got shot in the back. 208 00:15:00,599 --> 00:15:03,397 [Chattering] 209 00:15:06,972 --> 00:15:11,102 [Woman] There's no reason for a boy to react to a woman that way. 210 00:15:11,176 --> 00:15:14,407 [Sheriff] All right. Come on, Ms. Takins. Just tell us what happened. 211 00:15:14,480 --> 00:15:16,471 [Ms. Takins] When I went to his room, he was cryin'. 212 00:15:16,548 --> 00:15:19,984 I tried to talk to him, but he wouldn't. Hejust cried. 213 00:15:20,052 --> 00:15:22,282 I held him till he cried hisself to sleep. 214 00:15:22,354 --> 00:15:26,518 All I told him was I wasn't gonna be able to sit for him, 'cause I was goin' on my honeymoon, 215 00:15:26,592 --> 00:15:29,356 and he pitched a fit and broke that little teapot. 216 00:15:29,428 --> 00:15:34,593 Pervis had a crush on Abigail. Just figured it was a seven-year-old's fascination with a pretty girl. 217 00:15:34,667 --> 00:15:39,434 - I told him I was comin' back, but he wouldn't listen. - Pervis told me you were his only friend. 218 00:15:39,505 --> 00:15:43,839 - Now why would a child say that? - Pervis didn't have any friends. 219 00:15:43,909 --> 00:15:47,868 - Pervis had plenty of friends. - The kids use to tease him... 220 00:15:47,947 --> 00:15:50,780 'cause you owned the funeral parlor. 221 00:15:50,849 --> 00:15:53,010 - They said he smelled like dead people. - That's a lie! 222 00:15:53,085 --> 00:15:57,715 - [Sighs] - Kids can be pretty c-cruel at that age. 223 00:15:57,790 --> 00:15:59,951 He used to tell you he had lots of friends, but he didn't. 224 00:16:00,025 --> 00:16:02,550 You sayin' my boy lied to me! I'm sayin'... 225 00:16:02,628 --> 00:16:06,064 he was a lonely little boy who needed a friend. 226 00:16:06,131 --> 00:16:10,534 And if you know so much about my son, then why don't you tell me where he is? 227 00:16:10,602 --> 00:16:13,571 Maybe if you spent a little more time with Pervis, he wouldn't have to run away. 228 00:16:13,639 --> 00:16:18,235 I am a workin' mother. My daddy didn't leave me an insurance policy to waste away... 229 00:16:18,310 --> 00:16:20,335 - on my every whim! - You didn't have a daddy! 230 00:16:20,412 --> 00:16:22,403 All right, all right. [Sam] Look, look please. 231 00:16:22,481 --> 00:16:26,577 - Please. - All I'm sayin' is, she needs to learn a little about being a mother. 232 00:16:26,652 --> 00:16:32,386 - This is not the time- - Why don't you have your own children, and stay away from mine? 233 00:16:32,458 --> 00:16:35,894 Or are you afraid they'll be as crazy as you and your mama? 234 00:16:35,961 --> 00:16:39,192 All right now. All right. Wait, wait, wait. Nowjust- Please. 235 00:16:39,264 --> 00:16:43,064 None of this is gonna help us find Pervis. 236 00:16:43,135 --> 00:16:46,536 If we can all just calm down, okay? 237 00:16:46,605 --> 00:16:49,301 We'll figure out what- I will not have her talk to me like that! 238 00:16:49,375 --> 00:16:51,366 Abigail, sit down. 239 00:16:51,443 --> 00:16:53,377 Look, this isn't gettin' us anywhere. 240 00:17:00,619 --> 00:17:06,524 Now, when did you r-realize that Pervis was gone? 241 00:17:06,592 --> 00:17:10,028 - Not till he didn't come down for breakfast. - And you called all his friends? 242 00:17:10,095 --> 00:17:14,191 Abigail's right. 243 00:17:14,266 --> 00:17:16,757 Pervis didn't have no friends. 244 00:17:18,737 --> 00:17:22,264 Did you s-search the house? 245 00:17:22,341 --> 00:17:26,175 - You know, sometimes- - Will. Will. Will, I swear to God. [Chuckling] 246 00:17:26,245 --> 00:17:29,078 I've never seen you so take-charge in all my days. 247 00:17:29,148 --> 00:17:31,639 Now, Will's right. If the child's feeling's are hurt- 248 00:17:31,717 --> 00:17:35,710 We searched the house. What are we gonna do to find my boy, Sheriff? 249 00:17:35,788 --> 00:17:37,983 What was Pervis wearing the last time anybody saw him? 250 00:17:38,057 --> 00:17:42,994 - He was in his pajamas, but- - M-Maybe you should go back home... 251 00:17:43,062 --> 00:17:45,826 and see if any of his f-favorite clothes are gone. 252 00:17:45,898 --> 00:17:49,891 You know, like a j-jacket or a pair of jeans. 253 00:17:49,968 --> 00:17:53,529 Pervis wasn't like that. He didn't have favorite- 254 00:17:53,605 --> 00:17:57,097 He loved that red gabardine jacket I brought him from New Orleans. 255 00:17:57,176 --> 00:17:59,474 Well, that's too small, and I threw it away. 256 00:17:59,545 --> 00:18:04,448 He had me pull it out of the trash. He kept it under his toy chest. 257 00:18:08,053 --> 00:18:11,022 Well, I'll go home and check right now. 258 00:18:14,393 --> 00:18:17,920 If anything happens to my boy- 259 00:18:21,834 --> 00:18:24,359 All right. Now I'll get the search parties organized out front. 260 00:18:24,436 --> 00:18:27,030 - Mr. Takins, why don't you come with me? - What about my wedding? 261 00:18:27,106 --> 00:18:31,202 Your weddin'? You can get married any day of your life, missy. 262 00:18:31,276 --> 00:18:34,803 Right now I want you to stop thinkin' about yourself and start worryin' about that little boy. 263 00:18:34,880 --> 00:18:36,973 [Sighs] All right. You comin'? 264 00:18:37,049 --> 00:18:39,984 Yeah. Just give me a m-moment. 265 00:18:40,052 --> 00:18:42,043 All right. 266 00:18:45,858 --> 00:18:50,227 Why is this happening again? l-It's not happening again. 267 00:18:50,295 --> 00:18:53,492 Yes, it is. It's Violet all over again. I saw the way those people looked at me. 268 00:18:53,565 --> 00:18:55,556 I've seen that before, Will. [Low Chattering] 269 00:18:55,634 --> 00:18:57,727 I understand. You hear? 270 00:18:57,803 --> 00:18:59,794 [Sheriff] Yeah, we'll find him. 271 00:19:03,575 --> 00:19:06,567 Will? What is it? 272 00:19:06,645 --> 00:19:09,580 N-Nobody's blaming you, Abigail. 273 00:19:12,384 --> 00:19:14,352 What is it, Will? That woman! 274 00:19:14,419 --> 00:19:18,355 - She's the one who started the fire. - Will, let's not start this up again, please. 275 00:19:18,423 --> 00:19:20,357 She tried to k-kill you. It doesn't matter anymore. 276 00:19:20,425 --> 00:19:22,825 But it does. It does m-matter. 277 00:19:22,895 --> 00:19:25,591 You and I matter. 278 00:19:25,664 --> 00:19:29,691 [Sighs] Will, we almost made it. We will m-make it. 279 00:19:29,768 --> 00:19:33,932 We will find that little Takins boy... 280 00:19:34,006 --> 00:19:38,443 and we'll have a b-beautiful wedding. 281 00:19:44,883 --> 00:19:48,751 Will, can I tell you something wonderful? 282 00:19:49,821 --> 00:19:53,882 I like w-wonderful. Last night, when we made love? 283 00:19:53,959 --> 00:19:57,725 [Chuckles] 284 00:19:57,796 --> 00:19:59,957 At first... 285 00:20:00,032 --> 00:20:02,830 I thought, this isn't right. 286 00:20:02,901 --> 00:20:05,028 You know, I thought maybe- 287 00:20:05,103 --> 00:20:09,096 maybe all these years, I'd been wrong about you and I. 288 00:20:09,174 --> 00:20:14,271 But then, something happened. W-What happened? 289 00:20:14,346 --> 00:20:17,975 I know it was our first time and everything, but... 290 00:20:19,785 --> 00:20:23,482 when we started, everything just seemed so- 291 00:20:24,523 --> 00:20:26,457 so wrong. 292 00:20:26,525 --> 00:20:29,426 And then- 293 00:20:29,494 --> 00:20:32,258 [Laughing] all of a sudden you were- 294 00:20:34,733 --> 00:20:36,667 you were different. 295 00:20:36,735 --> 00:20:39,966 Y-You're imagining things. 296 00:20:40,038 --> 00:20:43,098 I'm-I'm sure it was just- Which is wonderful. 297 00:20:43,175 --> 00:20:45,666 I was like in a magic flash. We just- 298 00:20:45,744 --> 00:20:49,771 We fit, Will. I mean, our bodies were made to be together. 299 00:20:49,848 --> 00:20:53,147 As if we were meant to be in each other's arms for all time. 300 00:20:53,218 --> 00:20:56,710 I know you like I've never known anyone my whole life. 301 00:20:59,558 --> 00:21:04,495 And I love you. I love you. 302 00:21:09,701 --> 00:21:12,192 [Sheriff] Will Kinman, get out here! 303 00:21:13,672 --> 00:21:16,106 Why don't you c-call the church... 304 00:21:16,174 --> 00:21:20,838 and tell the reverend that we won't make it t-today. 305 00:21:22,281 --> 00:21:25,842 We won't make it today. [Laughing] 306 00:21:25,917 --> 00:21:29,011 Okay. Will. 307 00:21:29,087 --> 00:21:32,284 Come to me tonight, no matter what time. 308 00:21:32,357 --> 00:21:35,326 I'll wait for you. 309 00:21:46,138 --> 00:21:50,700 She knows. She doesn't kn-know anything. 310 00:21:50,776 --> 00:21:53,745 She doesn't. I just heard what she said. She felt it from the minute you leaped in. 311 00:21:53,812 --> 00:21:56,940 She knows it wasn't just Will she was with last night. All right, Al. 312 00:21:57,015 --> 00:22:00,974 Just tell me w-what happened to the Takins boy? 313 00:22:01,053 --> 00:22:04,716 Oh, he gets found tomorrow morning at 11:00. That's g-great! 314 00:22:04,790 --> 00:22:06,883 Great? Abigail still gets killed tonight. 315 00:22:06,958 --> 00:22:11,395 That's not so great. But I'll just tell the p-people where he is and-and- 316 00:22:11,463 --> 00:22:14,193 No, no. You can't do that, 'cause we don't know where he is right now. 317 00:22:14,266 --> 00:22:18,202 We only know where he is when he gets found. And we still don't know when that is. 318 00:22:18,270 --> 00:22:20,898 Do you remember Leta Aider? 319 00:22:20,972 --> 00:22:23,907 The w-woman who started the fire I almost d-died in? 320 00:22:23,975 --> 00:22:27,240 I just saw her outside. 321 00:22:27,312 --> 00:22:32,648 You did? And-And Abigail said that they didn't b-believe her. 322 00:22:32,718 --> 00:22:35,448 Look, I want you to go back to the waiting room... 323 00:22:35,520 --> 00:22:38,216 and ask W-Will... 324 00:22:38,290 --> 00:22:41,851 if he can remember anything that happened on t-that night. 325 00:22:41,927 --> 00:22:45,658 Okay. You know, he's not one of the clearest people we've ever had in the waiting room. 326 00:22:45,731 --> 00:22:48,757 Just ask Ziggy... 327 00:22:48,834 --> 00:22:51,928 to find out what happened to L-Leta Aider. 328 00:22:54,272 --> 00:22:56,263 [Doorbell Jingles] Okay. 329 00:23:00,278 --> 00:23:02,610 [Sam Narrating] The search for Pervis went on for hours. 330 00:23:02,681 --> 00:23:07,141 And even though Al and Ziggy said he'd be found, I knew I had to keep looking. [Dogs Barking] 331 00:23:07,219 --> 00:23:09,847 Not because I didn't believe them, but because... 332 00:23:09,921 --> 00:23:11,980 I knew if I went back, it would be to Abigail. 333 00:23:12,057 --> 00:23:16,585 I sure as hell hope we find this boy. Last thing in the world I need... 334 00:23:16,661 --> 00:23:20,859 is for my Sheryl Lynn to have anything more to gossip about your Abigail. 335 00:23:23,402 --> 00:23:27,202 [Sheriff] Hey, Stanton. Why don't you and Will take the Lebeau farm? 336 00:23:27,272 --> 00:23:29,263 [Stanton] All right. All right. I'm headed. 337 00:23:29,341 --> 00:23:32,833 Let me stop up here and get somethin' to drink first. Then I head over that way. 338 00:23:35,414 --> 00:23:37,974 [Liquid Pouring] 339 00:23:38,049 --> 00:23:40,483 Here ya go. Thank you. 340 00:23:40,552 --> 00:23:44,283 [Sighs] Thank you. 341 00:23:46,191 --> 00:23:50,594 You should be grateful, Will. Why should I be grateful, Ms. Aider? 342 00:23:50,662 --> 00:23:55,429 Don't you see, it happened for a reason. What are you t-talking about? 343 00:23:55,500 --> 00:24:00,870 The weddin'. My wedding's got n-nothing to do with you. 344 00:24:00,939 --> 00:24:02,998 It's in her blood, Will. 345 00:24:03,074 --> 00:24:05,872 Like her mama, and her mama's mama. 346 00:24:05,944 --> 00:24:09,209 You know that as well as everybody else in Potter Parish. 347 00:24:09,281 --> 00:24:14,878 What happened with Abigail's g-grandmother has n-nothing to do with Abigail. 348 00:24:14,953 --> 00:24:18,047 She's cursed, Will. Her own mother knew it. 349 00:24:18,123 --> 00:24:23,220 It drove her insane. You don't know what happened to Laura Fuller anymore than I do. 350 00:24:23,295 --> 00:24:26,526 I know she was crazy. I know they locked her away. 351 00:24:26,598 --> 00:24:30,967 Most of all, I know the whole Lanchette family was cursed. 352 00:24:31,036 --> 00:24:36,702 They bore one every generation. First Teresa, then Rhetta, now Abigail. 353 00:24:36,775 --> 00:24:40,905 She can't help what's in her blood, Will, but you can. 354 00:24:40,979 --> 00:24:45,006 I don't believe in curses. Tell that to my husband. 355 00:24:45,083 --> 00:24:47,881 And my little girl. 356 00:24:47,953 --> 00:24:51,912 Your daughter, Violet, was killed by a pack of wild dogs. 357 00:24:51,990 --> 00:24:54,857 And your husband, Bart, had a heart attack. 358 00:24:54,926 --> 00:24:58,987 Now you c-can't bring them back, 359 00:24:59,064 --> 00:25:02,591 but n-neither can blamin' Abigail. 360 00:25:02,667 --> 00:25:05,227 [Dogs Barking] It's all in the past. 361 00:25:05,303 --> 00:25:07,430 Pervis Takins ain't the past. He's the present. 362 00:25:07,506 --> 00:25:11,533 And you are gonna have to live with the future. And you know what that future is? 363 00:25:11,610 --> 00:25:15,603 A lifetime of sleepless nights watchin', waitin', 364 00:25:15,680 --> 00:25:18,410 fearin' for your life and the life of your children. 365 00:25:18,483 --> 00:25:22,419 Well, none of that matters now anyway. 366 00:25:22,487 --> 00:25:26,856 What matters is the truth. And the truth is, Laura's daughter killed my daughter. 367 00:25:26,925 --> 00:25:29,758 That's why she was there. She should've been locked away. 368 00:25:29,828 --> 00:25:33,730 Abigail's not gonna be l-locked away. 369 00:25:33,798 --> 00:25:36,631 No, this time she'll go to the electric chair for killing that little boy. 370 00:25:36,701 --> 00:25:39,067 But he's not d-dead. [Dogs Barking] 371 00:25:39,137 --> 00:25:42,197 He's hungry and he's f-frightened, 372 00:25:42,274 --> 00:25:45,766 but he's not... dead. 373 00:25:45,844 --> 00:25:49,541 Wild dogs sound hungry today, don't they? 374 00:25:49,614 --> 00:25:52,549 Maybe you should go find that little boy's body. 375 00:25:52,617 --> 00:25:56,314 - That's what you'll have to live with. - And how do you live with it? 376 00:25:56,388 --> 00:26:00,381 Abigail Fuller is not my cross to bear. No. 377 00:26:00,458 --> 00:26:04,588 But the m-murder of Clayton Fuller is. 378 00:26:04,663 --> 00:26:07,461 [Church Bells] I didn't kill Clayton Fuller. 379 00:26:07,532 --> 00:26:11,696 You set the f-fire that k-killed him. 380 00:26:11,770 --> 00:26:15,900 You know that, and I know that. 381 00:26:17,375 --> 00:26:20,105 I'm a bitter woman... 382 00:26:20,178 --> 00:26:22,169 who's lost everything that's dear to me, 383 00:26:23,481 --> 00:26:25,813 but I did not set that fire. 384 00:26:27,819 --> 00:26:30,583 Ask Laura Fuller. 385 00:26:36,962 --> 00:26:40,728 [Sam Narrating] I had gone to see Laura Fuller before looking for answers. 386 00:26:40,799 --> 00:26:42,824 She had said nothing. 387 00:26:42,901 --> 00:26:48,168 Now, 11 years later I had come back, hoping for... something. 388 00:26:48,239 --> 00:26:52,437 A glimmer of the truth. Was Leta right? 389 00:26:52,510 --> 00:26:55,536 Was Laura there that night? Had she come to save her Abigail? 390 00:26:56,615 --> 00:26:58,947 ♪ [Humming Folk Song] 391 00:27:03,521 --> 00:27:06,183 [Sighs] Is Abigail with you? 392 00:27:09,561 --> 00:27:11,756 She hasn't come... 393 00:27:11,830 --> 00:27:15,561 to see me lately, you know? 394 00:27:18,336 --> 00:27:23,399 Well, she was supposed to get m-married today. 395 00:27:23,475 --> 00:27:26,342 You remember? 396 00:27:28,613 --> 00:27:31,446 Ask her to bring me some flowers. 397 00:27:34,586 --> 00:27:37,316 I love it when she brings me flowers. 398 00:27:38,657 --> 00:27:41,217 Okay. [Sighs] 399 00:27:42,761 --> 00:27:48,199 I need you to remember something for m-me. 400 00:27:48,266 --> 00:27:50,666 Careful, Sam. 401 00:27:51,936 --> 00:27:55,997 I need you to remember what happened that n-night. 402 00:27:56,074 --> 00:27:58,167 ♪ [Humming] 403 00:28:05,016 --> 00:28:07,541 [Singsongy] They all died. 404 00:28:08,753 --> 00:28:11,881 - Died? - She must know Clayton died. 405 00:28:11,956 --> 00:28:16,154 Cassy, Taylor, 406 00:28:19,297 --> 00:28:21,288 Sadie and Bobby... 407 00:28:24,869 --> 00:28:28,669 and Marylou and Jessie. 408 00:28:32,544 --> 00:28:35,445 All of them. 409 00:28:35,513 --> 00:28:39,108 - That's her brothers and sisters. - What happened to them? 410 00:28:39,184 --> 00:28:41,584 And Mama did it. 411 00:28:42,787 --> 00:28:45,984 But it wasn't her fault. 412 00:28:48,793 --> 00:28:51,626 She gets so sad. 413 00:28:54,132 --> 00:28:56,623 Daddy went away and then... 414 00:28:58,503 --> 00:29:01,870 the rain came and then... 415 00:29:01,940 --> 00:29:05,341 she cried and she cried. 416 00:29:06,711 --> 00:29:09,111 What did your m-mother do? 417 00:29:09,180 --> 00:29:12,343 Did she hurt th-the children? 418 00:29:12,417 --> 00:29:16,285 Just there wasn't enough food. 419 00:29:16,354 --> 00:29:21,417 And Jessie- He was so little and... 420 00:29:21,493 --> 00:29:23,984 he was so hungry. 421 00:29:24,062 --> 00:29:29,830 - God, she must've seen it all. - Rained all night. 422 00:29:29,901 --> 00:29:31,869 I love the rain. 423 00:29:33,338 --> 00:29:35,431 I used to sleep with... 424 00:29:35,507 --> 00:29:38,533 Sadie and Marylou... 425 00:29:40,178 --> 00:29:44,012 and I'd always fall in the crack... 426 00:29:44,082 --> 00:29:46,448 and roll under the bed. 427 00:29:48,353 --> 00:29:51,845 That's how your m-mother missed you. 428 00:29:52,857 --> 00:29:55,348 I thought that it was... 429 00:29:55,426 --> 00:29:59,453 raindrops that I was feelin', 430 00:29:59,531 --> 00:30:01,522 fallin' on my hand. 431 00:30:01,599 --> 00:30:06,059 [Sniffs] You tell Abigail. 432 00:30:06,137 --> 00:30:08,071 You tell her that... 433 00:30:08,139 --> 00:30:12,872 that's why I couldn't come home. 434 00:30:12,944 --> 00:30:17,677 Clayton said that I'm gonna hurt her. 435 00:30:21,119 --> 00:30:24,452 You're gonna keep her safe. 436 00:30:24,522 --> 00:30:26,513 Now. 437 00:30:26,591 --> 00:30:29,754 That's what you came back for, isn't it? 438 00:30:29,828 --> 00:30:33,889 What do you mean, why I "came back"? 439 00:30:33,965 --> 00:30:37,423 - She knows you're not Will. - How do you know that I'm- 440 00:30:37,502 --> 00:30:40,733 She really needs you. 441 00:30:45,777 --> 00:30:49,440 - Laura. L-Laura? [Humming] 442 00:30:49,514 --> 00:30:52,915 Sam. Sam, she's right. 443 00:30:52,984 --> 00:30:57,250 ♪ [Continues] You've got to get back to town... 444 00:30:57,322 --> 00:31:01,053 and set up a guard at Abigail's front door. 445 00:31:03,027 --> 00:31:07,896 I, uh- I c-can't do that, Al. 446 00:31:07,966 --> 00:31:09,957 You can't? What do you mean you can't? 447 00:31:10,034 --> 00:31:12,969 - They're gonna lynch her. - Why do you t-think I'm r-really here? 448 00:31:13,037 --> 00:31:18,100 Oh, Sam, you're here to keep Abigail from getting killed. 449 00:31:18,176 --> 00:31:20,576 It's a leap like any other leap. 450 00:31:20,645 --> 00:31:22,636 B-But what if there's more? 451 00:31:22,714 --> 00:31:26,150 [Gasping] I mean, what if that's n-not it? 452 00:31:26,217 --> 00:31:28,651 What if there's- 453 00:31:28,720 --> 00:31:32,554 [Sighing] I'm in trouble, Al. 454 00:31:32,624 --> 00:31:34,649 What trouble? I don't know... 455 00:31:34,726 --> 00:31:37,991 what to do, l- 456 00:31:38,062 --> 00:31:42,999 I want her. I want her so bad, it's killing me. 457 00:31:43,067 --> 00:31:46,867 I can't think about anything else except... 458 00:31:46,938 --> 00:31:50,271 h-holding her and-and touching her... 459 00:31:50,341 --> 00:31:53,174 and tasting her and smelling her. 460 00:31:53,244 --> 00:31:57,010 I feel like she belongs to me. 461 00:31:58,016 --> 00:32:01,042 And that's all that m-matters. 462 00:32:01,119 --> 00:32:04,816 What matters is that you are Sam Beckett. 463 00:32:04,889 --> 00:32:08,518 That's the reason that you got this crazy job. 464 00:32:12,397 --> 00:32:15,264 - It's not fair. - All right! It's not fair. It's not fair! 465 00:32:15,333 --> 00:32:17,358 Life isn't fair. Who ever said it was fair? 466 00:32:17,435 --> 00:32:20,871 Oh, don't s-stand there and tell me that life isn't fair, Al. 467 00:32:20,939 --> 00:32:23,635 You're here to save Abigail. You saved her once before. 468 00:32:23,708 --> 00:32:27,200 You've got to do it again. That's it! W-Why me? 469 00:32:29,781 --> 00:32:32,614 Because you're a hero. 470 00:32:40,591 --> 00:32:43,492 Even heroes are human. 471 00:32:45,897 --> 00:32:47,888 [Door Closing] 472 00:32:47,966 --> 00:32:50,901 ♪ [Humming] 473 00:33:19,230 --> 00:33:22,529 Abigail! Abigail! 474 00:33:22,600 --> 00:33:24,830 Will? 475 00:33:31,342 --> 00:33:33,401 [Softly] Abigail. 476 00:34:00,004 --> 00:34:02,336 [Glass Breaking] [Door Opens] 477 00:34:04,742 --> 00:34:07,802 [Door Smashing] [Man] Get up off that bed, boy! 478 00:34:07,879 --> 00:34:10,643 [All Shouting] Get up! Get up outta there! 479 00:34:10,715 --> 00:34:13,650 Will! Will! [Screams] 480 00:34:13,718 --> 00:34:15,709 Will! Cover yourself! 481 00:34:18,556 --> 00:34:21,821 Now let's see- let's see if Satan can save you now! 482 00:34:32,303 --> 00:34:35,397 [Portal Opens] [Al] Sam, get up! Get up, Sam! 483 00:34:35,473 --> 00:34:37,964 They've taken Abigail and they're gonna hang her! 484 00:34:38,042 --> 00:34:41,068 Sam, you gotta get up. You've changed history. 485 00:34:41,145 --> 00:34:43,409 Will was here last time, and they didn't hang her. 486 00:34:43,481 --> 00:34:48,578 But he isn't here now, and neither are you- especially if you don't get up! Those yo-yo's are gonna lynch her! 487 00:34:48,653 --> 00:34:52,350 [All Shouting] 488 00:34:54,425 --> 00:34:57,792 How many more have to die before we seejustice? 489 00:34:57,862 --> 00:35:00,797 - [Man] Yeah! - [Vehicle Doors Slamming] 490 00:35:00,865 --> 00:35:04,130 Gooshie, what's going on? How much time has she got? 491 00:35:04,202 --> 00:35:07,729 [Ziggy Beeping] Twelve minutes! Damn it! It's my fault. 492 00:35:07,805 --> 00:35:11,832 I should have stayed. How long before Sam comes around? 493 00:35:11,909 --> 00:35:14,377 [Beeps] Ah, that could be too late. 494 00:35:14,445 --> 00:35:18,438 Gooshie, center me on Abigail, and figure out a way to find that kid! 495 00:35:18,516 --> 00:35:21,974 You murdered my son! [Abigail] I did not kill anyone! 496 00:35:22,053 --> 00:35:24,715 Why would I kill Pervis? I loved him. He believed you. 497 00:35:24,789 --> 00:35:28,555 - He listened to you better than he did me or his mama. - She put a spell on him- 498 00:35:28,626 --> 00:35:31,356 like some New Orleans voodoo witch. 499 00:35:31,429 --> 00:35:33,488 [All Shouting] 500 00:35:34,899 --> 00:35:38,164 This can't be happening. This is a bad dream. 501 00:35:38,236 --> 00:35:41,501 Gooshie, center me back on Sam. I'll be right back. 502 00:35:41,572 --> 00:35:43,506 [Portal Opening] Sam! Come on! 503 00:35:43,574 --> 00:35:47,237 Get up! We're running out of time. Sam? Sam! You can hear me! 504 00:35:47,311 --> 00:35:49,802 Damn it, I know you can hear me! Come on! 505 00:35:51,215 --> 00:35:53,149 [Groans] That's it! 506 00:35:53,217 --> 00:35:55,879 That's it! You can do it! Come on, kid. You can do it! 507 00:35:55,953 --> 00:35:59,150 - Abigail. - Yes! They got Abigail, and they're gonna hang her! 508 00:35:59,223 --> 00:36:02,056 They're gonna hang her in nine minutes and 15.3 seconds. 509 00:36:02,126 --> 00:36:04,060 You gotta get to the center of town- [Groans] 510 00:36:04,128 --> 00:36:07,689 and talk some sense into these people. Leta Aider. 511 00:36:07,765 --> 00:36:10,131 Yeah. She convinced them that Abigail killed that little kid. 512 00:36:10,201 --> 00:36:12,226 Now everyone's gone nuts. How many, Al? 513 00:36:12,303 --> 00:36:16,569 Oh, there's 20 to 30 of'em, mostly women, and they're screaming like it was the Inquisition. 514 00:36:16,641 --> 00:36:19,269 Did Ziggy locate Pervis? No. But when they find that kid in the morning, 515 00:36:19,343 --> 00:36:22,210 I wonder what those townspeople are gonna think of themselves. 516 00:36:24,282 --> 00:36:29,720 - Sam, you're not stuttering. - As soon as I touched Abigail, Al, it was me. 517 00:36:31,122 --> 00:36:36,719 There was nothing left of Will- just... me and Abigail. 518 00:36:36,794 --> 00:36:40,059 There's not gonna be anything left of her if you don't get over there. Now hurry up! 519 00:36:40,131 --> 00:36:43,532 Where are they? The center of town. They're gonna hang her from that great big tree. 520 00:36:43,601 --> 00:36:46,126 Al- You got eight minutes. 521 00:36:46,204 --> 00:36:50,004 Al, go to her, okay? 522 00:36:50,074 --> 00:36:52,736 I don't want her to be all alone. Okay, I will. Go! 523 00:36:52,810 --> 00:36:54,778 Go! Go! Will ya? 524 00:36:58,382 --> 00:37:03,081 - Sam is on the way! - Bo, Ben, Sarah! You've known me all my life. 525 00:37:03,154 --> 00:37:05,748 They know you're a cold-blooded child killer! 526 00:37:05,823 --> 00:37:09,156 We have to put a stop to the murder of our children. 527 00:37:20,104 --> 00:37:24,507 - Hey! What the hell is goin' on here? - Mr. Stanton. Please, help me! 528 00:37:24,575 --> 00:37:27,169 Stay out of it, Stanton. You people lost your mind? 529 00:37:27,245 --> 00:37:29,907 - Let this girl go! - Good. There's someone here with a brain working. 530 00:37:29,981 --> 00:37:32,040 She killed my son. [Woman] Yeah. 531 00:37:32,116 --> 00:37:36,348 Your son is lost. Sheriff Loman and the rest of the town out looking for him now. 532 00:37:36,420 --> 00:37:38,445 Yeah. That's what the rest of you idiots should be doing! 533 00:37:38,522 --> 00:37:43,016 I suggest the rest of you people either come out and help us or go home! 534 00:37:43,094 --> 00:37:45,187 'Cause this isn't gonna help us find the boy. 535 00:37:45,263 --> 00:37:48,960 - They're not gonna find him because she murdered him. - I did not! 536 00:37:49,033 --> 00:37:52,833 Murdered him and hid the body, just like she did to my Violet. Now, you don't know that. 537 00:37:52,903 --> 00:37:57,067 - Listen to him. He's right! - Now shut up. Stop it! 538 00:37:57,141 --> 00:37:59,632 Stop it, all of you! Just stop it! 539 00:37:59,710 --> 00:38:01,837 I want you to hand Abigail over to me, 540 00:38:01,912 --> 00:38:06,611 or so help me, I'll file attempted murder charges against each and every one of you. 541 00:38:06,684 --> 00:38:10,620 - [Abigail Whimpers] - [Woman] Can he do that? 542 00:38:10,688 --> 00:38:14,021 Cody, give me a hand here. Abigail- 543 00:38:14,091 --> 00:38:17,652 - Oh! - No one's gonna save you now, you witch! 544 00:38:17,728 --> 00:38:21,289 Let's do it! Let's hang this evil woman! 545 00:38:22,500 --> 00:38:26,994 [Abigail] No! Will! Will! Will! 546 00:38:31,742 --> 00:38:35,178 - Sam! - Let me go! I'm innocent! 547 00:38:37,081 --> 00:38:39,140 [Screams] 548 00:38:39,216 --> 00:38:41,741 [Panting] 549 00:38:47,558 --> 00:38:49,924 - Will! [Wailing] - [Man] Kill this murderer! 550 00:39:05,109 --> 00:39:07,202 [Al] Watch out, Sam, behind you! 551 00:39:08,412 --> 00:39:11,279 [Gunshot] 552 00:39:11,349 --> 00:39:14,079 - Let her go, Will. Get out of the way. - I can't. 553 00:39:14,151 --> 00:39:16,881 - You got no choice. - [Al] The hell he doesn't. 554 00:39:16,954 --> 00:39:21,755 I've got the same choice you do- to commit a murder or not. And I'm not about to let you take the life of an innocent woman. 555 00:39:21,826 --> 00:39:25,853 - She's a murderer! - Prove it! 556 00:39:25,930 --> 00:39:29,058 - Let the courts prove it. - That woman is a cold-blooded killer. 557 00:39:29,133 --> 00:39:31,033 She's not a killer and neither are you. 558 00:39:31,102 --> 00:39:33,161 She killed my son. I say your son's alive. 559 00:39:33,237 --> 00:39:36,365 - He's alive! - If you hang her and he turns up... 560 00:39:36,440 --> 00:39:39,603 how are you gonna live with her murder on your head for the rest of your life? 561 00:39:39,677 --> 00:39:42,237 You people aren't murderers. [Beeping] 562 00:39:42,313 --> 00:39:46,044 You're good, decent people with families and children. 563 00:39:46,117 --> 00:39:49,052 Children that she kills. 564 00:39:49,120 --> 00:39:52,089 Listen to me! Listen to me! 565 00:39:52,156 --> 00:39:56,149 Now, if she's right and Pervis is dead, 566 00:39:56,227 --> 00:40:00,960 then we'll turn Abigail over to the state sheriff's office tomorrow for trial. 567 00:40:01,031 --> 00:40:02,965 - What about justice? - That is justice. 568 00:40:03,033 --> 00:40:07,561 Justice? Like thejustice her daddy held over my Violet when he closed the files on her? 569 00:40:07,638 --> 00:40:12,940 Only this time, when they don't find that little boy's body, it won't be her daddy who closes the case. 570 00:40:13,010 --> 00:40:16,776 But it'll be her husband. [Laughing] 571 00:40:16,847 --> 00:40:19,645 [Beeping] Tell 'em to give you five hours. 572 00:40:19,717 --> 00:40:23,175 Listen to me! Give me five hours. 573 00:40:23,254 --> 00:40:25,779 Five hours. 574 00:40:25,856 --> 00:40:27,847 If we haven't found Pervis, 575 00:40:29,860 --> 00:40:32,624 then I'll turn her over to you. No, Will! 576 00:40:32,696 --> 00:40:35,062 [Al] No. Oh, Sam, no! Will, in God's name, no! Will! 577 00:40:35,132 --> 00:40:37,965 Listen to me. You've got to trust me. You've got to trust me! 578 00:40:38,035 --> 00:40:39,627 Kill her! Kill her! Yeah! 579 00:40:41,105 --> 00:40:43,835 [Gunshot] No! 580 00:40:43,908 --> 00:40:47,309 - We won't kill her. - She killed your son! 581 00:40:47,378 --> 00:40:50,108 - She killed him like she killed my Violet. - Your boy's not dead. 582 00:40:50,181 --> 00:40:54,311 He's lying. You have got to kill her. 583 00:40:54,385 --> 00:40:57,149 He's my little boy! And I don't want her murder on my head. 584 00:40:57,221 --> 00:41:00,884 - You know where my boy is? - Uh, Sam, Ziggy's trying to get... 585 00:41:00,958 --> 00:41:02,892 a perimeter lock on where Pervis was found. 586 00:41:02,960 --> 00:41:05,053 Uh- And ifhe's anywhere near the location, 587 00:41:05,129 --> 00:41:07,791 - maybe she can get a heat lock. - I'm askin' you where my boy is. 588 00:41:07,865 --> 00:41:10,333 Got it! Got it! Send someone to the mill off of Plantation Road. 589 00:41:10,401 --> 00:41:12,528 Send somebody to the mill off Plantation Road. [Al] He's there now. 590 00:41:12,603 --> 00:41:15,538 He's there right now. Go now! It's a trick! 591 00:41:15,606 --> 00:41:17,733 Can't you tell that's a trick? 592 00:41:19,477 --> 00:41:22,913 How do you know my boy's there? If he's there, does it matter? 593 00:41:25,449 --> 00:41:29,249 We'll wait right here until you get back. 594 00:41:29,320 --> 00:41:32,483 She'll be right here. Go look, Donny. 595 00:41:32,556 --> 00:41:34,820 Please? 596 00:41:36,694 --> 00:41:38,685 [Man] I'll go with you. 597 00:41:38,762 --> 00:41:42,357 You take this. I'll be right back. 598 00:41:46,804 --> 00:41:48,533 No! No! 599 00:41:48,606 --> 00:41:50,437 Sam! Look out! 600 00:41:51,308 --> 00:41:54,038 No! No! No! She should die! No! 601 00:41:55,613 --> 00:41:58,013 [Sobbing] 602 00:41:59,783 --> 00:42:02,115 You all right? You okay? Yeah. 603 00:42:02,186 --> 00:42:04,245 [Sobbing] Oh, Will. They won't hurt you. 604 00:42:04,321 --> 00:42:07,085 I promise, they won't hurt you. [Weeping] I love you. 605 00:42:07,157 --> 00:42:11,617 No! She killed my boy. She should die. 606 00:42:14,298 --> 00:42:18,359 - It's over. - [Sighing, Gasping] 607 00:42:21,372 --> 00:42:25,206 I don't have a lot of time. What are you talking about? 608 00:42:28,412 --> 00:42:31,142 I love you. 609 00:42:32,583 --> 00:42:35,347 And no matter what happens... 610 00:42:35,419 --> 00:42:37,717 or whatever I say in the future, 611 00:42:37,788 --> 00:42:41,656 just know that for right now, 612 00:42:41,725 --> 00:42:45,456 for this... brief moment in time, 613 00:42:47,498 --> 00:42:49,728 we belonged to each other. 614 00:42:50,734 --> 00:42:54,431 Please know that. 615 00:42:54,505 --> 00:42:56,598 I love you. 616 00:43:13,691 --> 00:43:17,183 [Sam Narrating] Baton Rouge Gazette. July 28, 1978. 617 00:43:17,261 --> 00:43:20,924 Louisiana. It wasn't over. 618 00:43:21,932 --> 00:43:25,959 My memory was fading, but in my soul, I knew it wasn't over. 619 00:43:26,036 --> 00:43:30,496 I was still in the South, and somehow Abigail had summoned me back. 620 00:43:30,574 --> 00:43:34,010 But for what? And as who? 621 00:43:35,913 --> 00:43:40,316 Bo, the child has legal rights! Wait a second. Wait a second. 622 00:43:40,384 --> 00:43:45,321 Larry Stanton? Hello, sweet cheeks. 623 00:43:45,389 --> 00:43:48,358 Now, you come over here, you hot-blooded Southern rebel, 624 00:43:48,425 --> 00:43:51,724 and melt me down! 625 00:43:53,030 --> 00:43:55,498 Tonight, Lawrence Stanton III, 626 00:43:55,566 --> 00:43:59,434 I am Jane Fonda in Butterfield 8. 627 00:44:01,372 --> 00:44:03,363 Oh, boy. 628 00:44:03,413 --> 00:44:07,963 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 54955

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.