All language subtitles for Parks and Recreation s04e09 The Trial of Leslie Knope.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,650 --> 00:00:01,916 April! 2 00:00:02,050 --> 00:00:03,316 Listen, I was trying to buy 3 00:00:03,384 --> 00:00:05,018 this hand-crafted mahogany wood model 4 00:00:05,586 --> 00:00:08,420 of a B-25 Mitchell Panchito aircraft. 5 00:00:08,488 --> 00:00:10,622 - Aw, for me? - Don't sass me. 6 00:00:10,690 --> 00:00:13,058 And I went to this website, and this ad popped up 7 00:00:13,126 --> 00:00:15,060 that said "Hey, Ron Swanson! 8 00:00:15,128 --> 00:00:17,096 Check out this great offer." 9 00:00:18,163 --> 00:00:19,030 What's your question? 10 00:00:19,099 --> 00:00:21,066 My question is, what the hell? 11 00:00:21,134 --> 00:00:22,801 Like, how did they know who you are? 12 00:00:22,868 --> 00:00:25,236 - Yeah. - Okay. 13 00:00:25,304 --> 00:00:27,605 Um, there are these things called cookies, 14 00:00:27,672 --> 00:00:30,040 where, like you go to a site and buy something, 15 00:00:30,109 --> 00:00:32,276 it'll remember you and then create ads 16 00:00:32,344 --> 00:00:33,644 for other stuff you might want to buy. 17 00:00:33,712 --> 00:00:36,880 So it learns information? About me? 18 00:00:36,948 --> 00:00:39,049 That seems like an invasion of privacy. 19 00:00:39,118 --> 00:00:40,550 Dude, if you think that's bad, 20 00:00:40,618 --> 00:00:43,553 go to Google Earth and type in your address. 21 00:00:56,000 --> 00:01:01,006 Sync & corrections by Alice www.addic7ed.com 22 00:01:14,000 --> 00:01:17,906 The point is, Ben and I have been dating on and off for about a year. 23 00:01:18,219 --> 00:01:20,688 I am, of course, shocked... 24 00:01:20,756 --> 00:01:24,224 And not just because Ben usually prefers tall brunettes. 25 00:01:24,292 --> 00:01:25,326 We're very sorry 26 00:01:25,393 --> 00:01:28,429 for the position this puts you in. 27 00:01:28,496 --> 00:01:29,696 What's happening? 28 00:01:29,764 --> 00:01:31,030 Are you hugging me, or are we fighting? 29 00:01:31,098 --> 00:01:32,231 Are you hugging or fighting? Let me know. 30 00:01:32,299 --> 00:01:34,067 Neither of those things. 31 00:01:34,134 --> 00:01:35,869 I love both of you. 32 00:01:35,937 --> 00:01:38,304 You are exemplary government employees. 33 00:01:38,372 --> 00:01:41,007 "Exemplary"? That's the word we were thinking of. 34 00:01:41,075 --> 00:01:43,076 - Well, it's true. - Isn't it? 35 00:01:43,143 --> 00:01:44,910 Which makes what I'm about to say even sadder. 36 00:01:44,978 --> 00:01:46,545 Then don't say it. 37 00:01:46,613 --> 00:01:47,913 I'm launching a full investigation 38 00:01:47,981 --> 00:01:49,648 into the extent of your wrongdoing. 39 00:01:49,716 --> 00:01:52,084 Please report Monday first thing to the council chambers 40 00:01:52,151 --> 00:01:55,688 for your ethics trial and subsequent punishment. 41 00:01:58,925 --> 00:02:00,992 I told you we'd feel better. 42 00:02:03,395 --> 00:02:04,629 Hey. 43 00:02:04,697 --> 00:02:06,263 It's 6:30 in the morning. 44 00:02:06,331 --> 00:02:08,900 Your hearing doesn't start for another two hours. 45 00:02:08,968 --> 00:02:10,368 Well, I wanted to get here early, 46 00:02:10,435 --> 00:02:11,769 you know, get a feel of the room. 47 00:02:11,837 --> 00:02:14,038 - So you got here-- - 3:00 A.M. 48 00:02:14,106 --> 00:02:15,507 I couldn't sleep anyway. 49 00:02:15,574 --> 00:02:17,975 Well, I wanted to sneak in before you got here-- 50 00:02:18,042 --> 00:02:20,944 an absurd pipe dream I now realize was impossible. 51 00:02:21,012 --> 00:02:22,579 Is that a present for me? 52 00:02:22,647 --> 00:02:24,314 Yeah. What do you think? 53 00:02:25,383 --> 00:02:26,617 Li'l Sebastian. 54 00:02:26,684 --> 00:02:28,318 Yeah, I had him made for you at the toy store. 55 00:02:28,386 --> 00:02:30,988 Aw, thank you so much for making my life so wonderful. 56 00:02:31,055 --> 00:02:32,855 - You're welcome. - I was talking to him. 57 00:02:32,923 --> 00:02:34,490 - Of course. - But also to you. 58 00:02:34,558 --> 00:02:35,858 Thanks. 59 00:02:35,926 --> 00:02:37,326 I wish we could go through this together. 60 00:02:37,394 --> 00:02:38,661 Look, it's going to be okay. 61 00:02:38,729 --> 00:02:40,496 You're just gonna get a slap on the wrist, 62 00:02:40,564 --> 00:02:42,231 maybe a brief suspension. 63 00:02:42,298 --> 00:02:43,399 That's not okay. 64 00:02:43,466 --> 00:02:44,867 That's gonna go on my permanent record. 65 00:02:44,935 --> 00:02:46,836 I'm not the kind of person that has a permanent record. 66 00:02:46,904 --> 00:02:49,838 For me, a slap on the wrist is like a kick to the nuts. 67 00:02:49,906 --> 00:02:51,740 I know it is. 68 00:02:51,807 --> 00:02:53,307 What's gonna happen to you? 69 00:02:53,375 --> 00:02:55,911 Don't worry about me. 70 00:02:55,978 --> 00:02:57,646 Well, look, I'll be outside all day, 71 00:02:57,713 --> 00:02:59,681 right on the other side of that wall. 72 00:02:59,749 --> 00:03:02,951 So, if you miss me, you just look at this... 73 00:03:03,019 --> 00:03:04,852 Wrinkled, hideous monster 74 00:03:04,920 --> 00:03:07,154 and you'll know I'm sitting there 75 00:03:07,221 --> 00:03:09,757 - rooting for you, okay? - Okay. 76 00:03:09,824 --> 00:03:11,124 All right. 77 00:03:11,192 --> 00:03:12,560 - Go. - Okay. 78 00:03:12,627 --> 00:03:14,962 Marcus Everett Langley was Pawnee's greatest lawyer 79 00:03:15,030 --> 00:03:16,630 at the turn of the century. 80 00:03:16,698 --> 00:03:18,966 His nickname was "Old Stone Face" 81 00:03:19,034 --> 00:03:20,300 because of his steely demeanor 82 00:03:20,368 --> 00:03:22,635 and because he got in an accident at the rock quarry 83 00:03:22,703 --> 00:03:25,271 and dynamite blew up his face. 84 00:03:26,038 --> 00:03:27,506 Leslie Knope! Good morning! 85 00:03:27,574 --> 00:03:29,976 It is snowing outside. Isn't that great? 86 00:03:30,043 --> 00:03:31,377 You seem like you're in a good mood. 87 00:03:31,444 --> 00:03:33,146 Actually, I'm quite miserable. 88 00:03:33,213 --> 00:03:35,148 I admire and respect you, 89 00:03:35,215 --> 00:03:37,215 and dragging you through an ethics trial 90 00:03:37,283 --> 00:03:38,750 is filling me with sadness. 91 00:03:38,818 --> 00:03:42,120 I have never felt so low. 92 00:03:42,188 --> 00:03:44,289 Well, you're radiating pure joy. 93 00:03:44,356 --> 00:03:46,524 I went to my herbalist and got two B-12 shots. 94 00:03:46,592 --> 00:03:49,661 And then I ate an unreasonable amount of St. John's wort, 95 00:03:49,728 --> 00:03:51,897 and my herbalist took this weird bee pollen paste 96 00:03:51,964 --> 00:03:53,230 rubbed it around my gums. 97 00:03:53,298 --> 00:03:55,465 And now my mouth feels like a spaceship. 98 00:03:55,533 --> 00:03:57,434 This is stressful. 99 00:03:57,633 --> 00:03:59,234 And stress leads to depression. 100 00:03:59,333 --> 00:04:02,134 And if I don't mantain an extremely high dosages of herbal remedies, 101 00:04:02,433 --> 00:04:04,934 I will get very depressed. 102 00:04:05,177 --> 00:04:06,643 Oh, God. 103 00:04:06,711 --> 00:04:08,345 It's happening right now. 104 00:04:08,413 --> 00:04:11,415 We are here today to determine whether Leslie Knope 105 00:04:11,482 --> 00:04:13,149 violated any municipal rules or laws 106 00:04:13,217 --> 00:04:14,918 due to her romantic relationship 107 00:04:14,985 --> 00:04:16,486 with her superior Ben Wyatt, 108 00:04:16,554 --> 00:04:18,322 whose hearing will be held tomorrow. 109 00:04:18,389 --> 00:04:20,624 Would you like to make a statement at this time? 110 00:04:21,192 --> 00:04:22,292 Yes. 111 00:04:22,360 --> 00:04:24,160 I freely admit to the relationship, 112 00:04:24,228 --> 00:04:25,861 and I will not be fighting the charges 113 00:04:25,929 --> 00:04:28,664 that we violated Chris' rule. 114 00:04:28,732 --> 00:04:32,134 But we did nothing else wrong or unethical. 115 00:04:32,202 --> 00:04:35,604 In 1849, Sarah Nelson Quindle exposed her elbow outdoors, 116 00:04:35,672 --> 00:04:37,840 which was a class "A" felony. 117 00:04:37,907 --> 00:04:39,842 Although she felt the law unjust, 118 00:04:39,909 --> 00:04:42,009 she acknowledged that she had broken it, 119 00:04:42,077 --> 00:04:44,679 and she nobly accepted her punishment-- 120 00:04:44,747 --> 00:04:46,381 to be set adrift on Lake Michigan 121 00:04:46,449 --> 00:04:48,182 like a human popsicle. 122 00:04:48,250 --> 00:04:51,152 Look how calm she looks. That's how I feel-- 123 00:04:51,220 --> 00:04:52,687 totally zen. 124 00:04:52,755 --> 00:04:54,422 Ms. Knope, on what day 125 00:04:54,490 --> 00:04:57,124 did your relationship with Ben Wyatt begin? 126 00:04:57,192 --> 00:05:01,595 Last May, at your request, Ben and I drove to Indianapolis 127 00:05:01,663 --> 00:05:03,230 to bid for the state little league tournament. 128 00:05:03,297 --> 00:05:05,666 The night we returned was the first time 129 00:05:05,734 --> 00:05:08,469 we kissed each other on each other's mouths. 130 00:05:08,536 --> 00:05:10,136 It was excellent. 131 00:05:10,704 --> 00:05:13,206 That was unnecessary to add. I'm sorry. I'm nervous. 132 00:05:13,274 --> 00:05:14,540 Next question-- 133 00:05:14,608 --> 00:05:17,076 did you ever receive special treatment 134 00:05:17,143 --> 00:05:20,012 as a result of your relationship with Ben Wyatt? 135 00:05:20,080 --> 00:05:23,916 I received adorable nicknames and amazing back rubs. 136 00:05:23,984 --> 00:05:25,518 Oh, you mean professionally. No. 137 00:05:25,586 --> 00:05:28,821 And did you break any local, state, or federal law 138 00:05:28,889 --> 00:05:31,623 in an effort to cover up your relationship with Ben Wyatt? 139 00:05:31,691 --> 00:05:34,158 Absolutely not. 140 00:05:34,226 --> 00:05:36,127 Thank you. Ms. Knope, that is all. 141 00:05:36,195 --> 00:05:38,329 Mr. Traeger, this says you're gonna be calling 14 witnesses. 142 00:05:38,398 --> 00:05:39,731 Is that correct? 143 00:05:39,799 --> 00:05:40,932 Uh, yes, sir. 144 00:05:41,000 --> 00:05:42,333 14? Why so many? 145 00:05:42,402 --> 00:05:44,469 I've already admitted that I broke your rule. 146 00:05:44,537 --> 00:05:46,737 It's not my rule, Leslie. 147 00:05:46,805 --> 00:05:49,607 It is an important rule that exists in every government. 148 00:05:49,674 --> 00:05:51,008 Romantic relationships 149 00:05:51,075 --> 00:05:53,010 between superiors and their employees 150 00:05:53,077 --> 00:05:55,413 lead to fraud, corruption, and misuse of public funds. 151 00:05:55,480 --> 00:05:56,847 And you think I'm guilty of that? 152 00:05:56,915 --> 00:05:58,449 I think that you began your relationship 153 00:05:58,517 --> 00:06:00,250 with Ben Wyatt earlier than you're saying. 154 00:06:00,318 --> 00:06:02,452 I believe that you certainly received special treatment, 155 00:06:02,520 --> 00:06:05,021 and I think that you may even be guilty of bribery. 156 00:06:05,088 --> 00:06:06,623 None of those things are true. 157 00:06:06,690 --> 00:06:09,426 And I will prove it, Mr. Traeger. 158 00:06:09,493 --> 00:06:11,360 Okay, ten-minute break please. 159 00:06:11,429 --> 00:06:12,695 Here you go, boss. 160 00:06:12,763 --> 00:06:15,632 Okay, guys, we need to counter every charge 161 00:06:15,699 --> 00:06:17,466 that Chris has leveled against me. 162 00:06:17,534 --> 00:06:19,100 - Andy, I need evidence. - Got it! 163 00:06:19,168 --> 00:06:20,936 Wait! You don't know what evidence. 164 00:06:21,003 --> 00:06:22,404 Ah, right on. Yes. Hit me. 165 00:06:22,472 --> 00:06:24,772 Next to my desk is a picture of a female politician-- 166 00:06:24,840 --> 00:06:25,641 Bella Abzug. 167 00:06:25,708 --> 00:06:27,576 Get the key that's taped to the back of that picture. 168 00:06:27,644 --> 00:06:28,911 It opens up my bottom desk drawer 169 00:06:28,978 --> 00:06:30,646 in there are some files-- pay attention. 170 00:06:30,713 --> 00:06:32,213 Where are you looking? Look here, focus here. 171 00:06:32,281 --> 00:06:33,682 Get the files in the drawer, 172 00:06:33,750 --> 00:06:35,283 and then get all the file boxes in the office. 173 00:06:35,351 --> 00:06:36,584 Put the files in the drawer. Let's go. 174 00:06:36,652 --> 00:06:38,619 - No. - Okay, I'll go with him. 175 00:06:38,687 --> 00:06:40,322 Thank you. Ron, Chris has 14 witnesses. 176 00:06:40,389 --> 00:06:41,957 I need you to talk to all the department heads 177 00:06:42,024 --> 00:06:43,325 and find out who's gonna testify. 178 00:06:43,392 --> 00:06:45,460 I don't know the names of the other department heads. 179 00:06:45,527 --> 00:06:47,562 I'll go with him. Seriously? With the men in this office? 180 00:06:47,629 --> 00:06:48,063 - Ann? - Yeah? 181 00:06:48,130 --> 00:06:49,664 I need you to text me every 30 seconds 182 00:06:49,731 --> 00:06:51,599 - that everything's gonna be okay. - Okay. 183 00:06:54,569 --> 00:06:57,271 Thanks, Ann! 184 00:06:57,339 --> 00:06:59,974 I broke one rule, and I will accept a slap on the wrist. 185 00:07:00,041 --> 00:07:02,276 But when you sit back and let your reputation be destroyed. 186 00:07:02,344 --> 00:07:06,946 You go down in history as a frozen whore. 187 00:07:07,014 --> 00:07:08,314 I'm fighting. 188 00:07:09,014 --> 00:07:10,614 Hey, grab my computer. I'm all set. 189 00:07:10,615 --> 00:07:13,044 - Great. You're up next. - How is Ben? Is he sad? 190 00:07:13,111 --> 00:07:15,145 - You need to cheer him up, Ann. - Ben is fine. 191 00:07:15,213 --> 00:07:16,880 He says he's sorry he's not in here. 192 00:07:16,948 --> 00:07:18,716 He said to look at the monster. 193 00:07:18,783 --> 00:07:20,384 I'm hoping you know what that means. 194 00:07:20,452 --> 00:07:22,720 There's a rumor going around that Chris has a killer witness. 195 00:07:22,787 --> 00:07:24,186 How? Why? That makes no sense. 196 00:07:24,254 --> 00:07:25,521 There's no killer witness, 197 00:07:25,589 --> 00:07:27,022 because we didn't do anything wrong-- 198 00:07:27,090 --> 00:07:30,025 unless someone's planning to lie or slander us. 199 00:07:30,093 --> 00:07:32,729 Okay, just to be safe, find out who it is and silence him. 200 00:07:32,796 --> 00:07:35,097 - With pleasure. - Wait. Let me make it clear. 201 00:07:35,165 --> 00:07:39,368 Don't silence him. Just make sure he can't talk. 202 00:07:40,035 --> 00:07:41,202 Okay, we're back. 203 00:07:41,570 --> 00:07:42,704 Clear this chamber, please. 204 00:07:42,772 --> 00:07:44,973 Ms. Perkins, Chris Traeger has questioned 205 00:07:45,040 --> 00:07:46,775 when my relationship with Ben Wyatt began. 206 00:07:47,144 --> 00:07:49,080 I'd like to direct you to your inbox 207 00:07:49,144 --> 00:07:51,680 and specifically an email entitled "yay". 208 00:07:51,748 --> 00:07:55,816 That's Y-A and 18 "Y"s and 44 exclamation points. 209 00:07:55,884 --> 00:07:58,819 Yes, it is an email from you. 210 00:07:58,887 --> 00:08:00,254 Oh, and there's an attachment. 211 00:08:00,321 --> 00:08:02,189 Mm. Intriguing. 212 00:08:02,957 --> 00:08:04,825 Could you play the attachment, please? 213 00:08:04,893 --> 00:08:06,994 Sure. 214 00:08:07,061 --> 00:08:09,162 In a world on the brink 215 00:08:09,230 --> 00:08:12,732 of financial meltdown... 216 00:08:12,800 --> 00:08:17,003 In a town unlike any other... 217 00:08:17,070 --> 00:08:21,574 An adorable man with a cute face 218 00:08:21,642 --> 00:08:26,145 and the future president of the United States-- 219 00:08:26,213 --> 00:08:27,346 what?-- 220 00:08:27,414 --> 00:08:29,915 went from being friends 221 00:08:29,982 --> 00:08:35,987 to being so much more. 222 00:08:36,055 --> 00:08:39,625 Ann! Ben and I hooked up last night! Aah! 223 00:08:39,692 --> 00:08:41,560 And I learned how to use iMovie. 224 00:08:41,628 --> 00:08:44,429 Call me later! Bye! 225 00:08:44,496 --> 00:08:46,831 So what was the date you received that email? 226 00:08:46,899 --> 00:08:49,801 - Uh, May 12th. - May 12th... 227 00:08:49,868 --> 00:08:52,837 The day after we returned from Indianapolis. 228 00:08:54,940 --> 00:08:56,507 Mr. Haverford, 229 00:08:56,575 --> 00:08:59,143 would you consider Leslie Knope a good employee? 230 00:08:59,210 --> 00:09:01,611 Did Tom Ford turn around the House of Gucci? 231 00:09:01,679 --> 00:09:03,780 I do not know, but I'll assume that that is a yes. 232 00:09:03,848 --> 00:09:04,948 How long were you two lovers? 233 00:09:05,015 --> 00:09:06,483 - Excuse me? - Oh, God. 234 00:09:06,551 --> 00:09:08,819 Last march, I witnessed 235 00:09:08,886 --> 00:09:11,488 Leslie Knope and Tom Haverford 236 00:09:11,556 --> 00:09:14,825 engaged in a passionate yet tender kiss. 237 00:09:14,892 --> 00:09:17,660 It seems that Ms. Knope has a pattern 238 00:09:17,727 --> 00:09:19,929 of becoming involved with her co-workers. 239 00:09:19,996 --> 00:09:22,164 Tom, will you please tell the committee 240 00:09:22,231 --> 00:09:23,766 why we were kissing? 241 00:09:23,834 --> 00:09:27,436 An online dating site randomly paired us up. 242 00:09:27,504 --> 00:09:29,672 So, as a joke, I thought it would be funny 243 00:09:29,739 --> 00:09:32,507 to pretend you and I were dating. 244 00:09:32,575 --> 00:09:35,443 And then you kissed me as a joke... 245 00:09:35,511 --> 00:09:36,845 To shut me up. 246 00:09:36,912 --> 00:09:39,714 But we never had any other romantic contact after that. 247 00:09:39,782 --> 00:09:42,951 No, that would be like dating my older sister's elderly aunt. 248 00:09:43,018 --> 00:09:45,052 No, it wouldn't. 249 00:09:45,120 --> 00:09:46,754 Well, we've been at it for hours. 250 00:09:46,822 --> 00:09:49,055 And I did have some problem with my character witnesses. 251 00:09:49,123 --> 00:09:50,691 I don't know why Leslie Knope's on trial. 252 00:09:50,758 --> 00:09:52,559 Ethel Beavers did it! 253 00:09:52,627 --> 00:09:54,327 - Beavers did it! - Sit down. 254 00:09:54,395 --> 00:09:56,830 I will hold myself in contempt of the court! 255 00:09:56,898 --> 00:09:58,699 Is this about the laptop? I didn't mean to steal it. 256 00:09:58,766 --> 00:10:00,533 I took it home, and I spaced. I forgot. 257 00:10:00,601 --> 00:10:01,602 I'm gonna bring it back. 258 00:10:01,669 --> 00:10:04,470 It totally works, but I got spaghetti in the keyboard. 259 00:10:04,538 --> 00:10:06,206 What laptop? 260 00:10:07,773 --> 00:10:08,708 Objection. 261 00:10:08,775 --> 00:10:11,544 But other than that, I think I'm winning. 262 00:10:11,612 --> 00:10:13,946 I've refuted every one of Chris' claims so far. 263 00:10:15,014 --> 00:10:17,917 I have here a receipt from Pawnee Supersuites Motel. 264 00:10:17,985 --> 00:10:21,586 Leslie Knope submitted that receipt for reimbursement. 265 00:10:21,654 --> 00:10:25,557 Taxpayers' money is not meant to be spent on a romantic getaway. 266 00:10:26,025 --> 00:10:28,693 Donna, will you please describe what we were wearing 267 00:10:28,761 --> 00:10:30,595 the evening you saw us? 268 00:10:30,663 --> 00:10:33,197 Um, khakis and button-down shirts-- 269 00:10:33,265 --> 00:10:34,733 your basic white people clothes. 270 00:10:34,800 --> 00:10:36,734 And when you walked into the room, what did it look like? 271 00:10:36,801 --> 00:10:38,002 Did it look like anything romantic had happened? 272 00:10:38,069 --> 00:10:39,102 Oh, hell, no. 273 00:10:39,170 --> 00:10:42,039 I have ruined my share of hotel rooms, 274 00:10:42,106 --> 00:10:44,307 and trust me, nothing sexual happened in that room. 275 00:10:44,375 --> 00:10:46,076 It kind of looked like an office. 276 00:10:46,144 --> 00:10:47,945 Maybe because it was an office. 277 00:10:48,013 --> 00:10:50,714 City Hall was being fumigated, 278 00:10:50,782 --> 00:10:52,615 and we need to pull an all-nighter. 279 00:10:52,683 --> 00:10:54,884 The only thing that was ravaged 280 00:10:54,952 --> 00:10:57,587 were these federal grant proposals 281 00:10:57,655 --> 00:10:59,789 that Donna had dropped off earlier. 282 00:10:59,857 --> 00:11:02,091 I've seen over 200 episodes of Law & Order, 283 00:11:02,159 --> 00:11:03,927 and it's paying off big-time. 284 00:11:03,994 --> 00:11:07,796 And by the way, we got the gramps-- 285 00:11:07,864 --> 00:11:10,032 grants. God! Oh. 286 00:11:10,099 --> 00:11:12,133 It was gonna be such an awesome moment. 287 00:11:12,501 --> 00:11:14,871 So, Ethel, you've been to a million of these ethics trials. 288 00:11:14,939 --> 00:11:18,974 - What do you think my chances are? - I'd say it's 50/50. 289 00:11:19,042 --> 00:11:22,410 You want to put money on it, I'll give you 60/40 against. 290 00:11:22,478 --> 00:11:24,312 Is it ethical for a court stenographer 291 00:11:24,380 --> 00:11:25,813 to bet on the outcome of a hearing? 292 00:11:25,881 --> 00:11:27,215 You tell me. 293 00:11:27,283 --> 00:11:28,916 You're the one on trial. 294 00:11:28,984 --> 00:11:32,954 Ron Swanson to the stand, please. 295 00:11:33,021 --> 00:11:35,290 Mr. Swanson, there has been a question posed 296 00:11:35,357 --> 00:11:37,559 about when my relationship with Ben Wyatt ended. 297 00:11:37,626 --> 00:11:39,160 Can you confirm that you own a cabin 298 00:11:39,228 --> 00:11:41,495 - at 930-- - Ah! 299 00:11:41,563 --> 00:11:42,963 Stop, please. 300 00:11:43,030 --> 00:11:44,965 I don't like to give out my address to anyone, 301 00:11:45,032 --> 00:11:47,134 much less have it on an official record. 302 00:11:47,202 --> 00:11:49,236 Ron, don't be ridiculous. This is very important. 303 00:11:49,304 --> 00:11:51,671 - Do you own a cabin-- - Ah! 304 00:11:51,739 --> 00:11:54,007 9301 Cedarcrest Dr-- 305 00:11:54,075 --> 00:11:56,242 - 9301 Cedarcrest Dr-- - Beep! 306 00:11:56,310 --> 00:11:57,810 I didn't hear that. 307 00:11:57,877 --> 00:12:00,346 9301 Cedarcrest Drive! 308 00:12:04,918 --> 00:12:06,852 She's here. 309 00:12:06,920 --> 00:12:08,020 Who's here? 310 00:12:08,088 --> 00:12:10,523 My ex-wife--Tammy two. 311 00:12:10,591 --> 00:12:13,191 I can smell the sulfur coming off her cloven hooves. 312 00:12:13,259 --> 00:12:15,293 Good nose, Ron. Tammy Swanson is here. 313 00:12:15,361 --> 00:12:16,628 She'll be my next witness. 314 00:12:16,695 --> 00:12:19,030 Tammy two is your killer witness? 315 00:12:19,098 --> 00:12:20,865 Please! You're gonna have to do better-- 316 00:12:20,933 --> 00:12:22,700 Actually, she is a terrifying sociopath 317 00:12:22,768 --> 00:12:24,836 who could say or do anything-- 318 00:12:25,903 --> 00:12:27,038 A pretty good killer witness. 319 00:12:27,106 --> 00:12:29,873 Ms. Swanson, do you, as you claimed, 320 00:12:29,941 --> 00:12:31,609 have evidence linking 321 00:12:31,676 --> 00:12:33,611 Leslie Knope and Ben Wyatt to law breaking? 322 00:12:33,678 --> 00:12:34,612 Absolutely. 323 00:12:34,679 --> 00:12:36,013 I have several photographs 324 00:12:36,080 --> 00:12:37,881 that will definitively prove-- 325 00:12:37,949 --> 00:12:39,550 May I remind you that you are under oath, 326 00:12:39,618 --> 00:12:41,685 and if you lie, I will fire you and have you prosecuted. 327 00:12:41,753 --> 00:12:42,886 Nothing. 328 00:12:42,954 --> 00:12:44,987 They will definitively prove nothing. 329 00:12:45,055 --> 00:12:46,456 You cut me off. 330 00:12:46,524 --> 00:12:48,358 I don't have any evidence. 331 00:12:48,425 --> 00:12:50,059 Oh, Chris-- so silly. 332 00:12:50,127 --> 00:12:51,394 Okay, bye, guys. 333 00:12:51,462 --> 00:12:53,229 Leslie, have fun with this trial. 334 00:12:53,297 --> 00:12:55,831 Yay! 335 00:12:55,899 --> 00:12:59,902 I think I've proven that the only rule Ben and I broke 336 00:12:59,970 --> 00:13:01,970 was dating each other. 337 00:13:02,038 --> 00:13:04,373 And I am very happy that I have not uncovered 338 00:13:04,440 --> 00:13:06,642 any additional evidence of unethical behavior. 339 00:13:06,709 --> 00:13:08,310 But I-I do have one last witness-- 340 00:13:08,378 --> 00:13:10,345 George Williams from Public Works. 341 00:13:10,413 --> 00:13:14,816 George Williams? Who's-- 342 00:13:14,884 --> 00:13:16,417 Oh, George Williams-- 343 00:13:16,485 --> 00:13:19,320 He's just a maintenance worker, NASCAR enthusiast, I believe. 344 00:13:19,388 --> 00:13:21,021 And, oh, interesting tidbit-- 345 00:13:21,089 --> 00:13:24,592 I once bribed him to keep my relationship with Ben quiet. 346 00:13:26,124 --> 00:13:29,553 You're saying that you saw Ben Wyatt and Leslie Knope 347 00:13:29,554 --> 00:13:31,255 kissing at Li'l Sebastian's memorial? 348 00:13:31,323 --> 00:13:32,589 Yeah! 349 00:13:32,657 --> 00:13:35,459 Can you identify Leslie Knope in this chamber? 350 00:13:35,527 --> 00:13:37,928 - She's right there. - Right-- 351 00:13:38,396 --> 00:13:41,031 And what happened after this incident? 352 00:13:41,098 --> 00:13:42,598 Well, I got real nervous. 353 00:13:42,666 --> 00:13:45,200 They came up to me, and they told me to forget what I saw. 354 00:13:45,268 --> 00:13:48,237 What you saw was not what you think it is. 355 00:13:48,305 --> 00:13:50,640 I have a gift certificate, actually, for you. 356 00:13:50,707 --> 00:13:52,107 Oh, my God. 357 00:13:52,175 --> 00:13:54,276 And then they gave me a $50 gift certificate 358 00:13:54,344 --> 00:13:55,545 to a spa and said... 359 00:13:55,612 --> 00:13:58,780 And thank you for your discretion. 360 00:13:58,848 --> 00:14:00,549 - And did you use it? - Yeah. 361 00:14:00,616 --> 00:14:01,950 I got a facial. 362 00:14:02,017 --> 00:14:04,319 My wife said my skin was luminous. 363 00:14:04,386 --> 00:14:05,587 That's enough. 364 00:14:05,655 --> 00:14:07,088 Now, in order to cover up their illicit affair, 365 00:14:07,156 --> 00:14:10,659 Ben Wyatt and Leslie Knope bribed a city employee. 366 00:14:10,726 --> 00:14:12,494 George, I notice that you're wearing glasses, 367 00:14:12,562 --> 00:14:14,362 yet on the day in question, 368 00:14:14,430 --> 00:14:16,163 I don't recall you wearing glasses. 369 00:14:16,230 --> 00:14:18,732 Could it be because you weren't wearing glasses? 370 00:14:18,800 --> 00:14:20,100 I never wear 'em on the job. 371 00:14:20,168 --> 00:14:22,402 Can you take your glasses off, please, 372 00:14:22,471 --> 00:14:23,904 and read this for us? 373 00:14:23,972 --> 00:14:26,874 "I could read this if I weren't so blind." 374 00:14:26,942 --> 00:14:28,609 Well, that went terribly. 375 00:14:28,677 --> 00:14:31,077 I need to check some facts and figures. 376 00:14:31,144 --> 00:14:32,846 I would like to request a 55-day recess. 377 00:14:32,913 --> 00:14:34,614 You can have 30 minutes, 378 00:14:34,682 --> 00:14:38,184 but we're nearing the end here, Ms. Knope. 379 00:14:38,251 --> 00:14:40,854 Okay, guys, my only hope is that in one of these old books, 380 00:14:40,921 --> 00:14:42,589 there's some weird, arcane statute or government rule 381 00:14:42,656 --> 00:14:43,923 that helps me. 382 00:14:43,991 --> 00:14:47,459 So everybody grab a volume, and let's just read up. 383 00:14:47,527 --> 00:14:49,761 Okay, mine doesn't have any pictures. 384 00:14:50,329 --> 00:14:53,866 Does anyone have anything? Did anybody find anything good? 385 00:14:53,933 --> 00:14:57,769 In 1856, the city council banned all sexual positions 386 00:14:57,837 --> 00:14:59,771 except for missionary. 387 00:14:59,839 --> 00:15:02,240 And two years later, they banned missionary. 388 00:15:02,308 --> 00:15:04,942 1882, should a presbyterian speak out of turn, 389 00:15:05,010 --> 00:15:06,711 he may be caned across the shinbone. 390 00:15:06,778 --> 00:15:08,078 Oh, my God. 391 00:15:08,146 --> 00:15:10,748 Black people still can't legally use city sidewalks. 392 00:15:10,816 --> 00:15:12,984 Look, I know we're not supposed to be seen together, 393 00:15:13,051 --> 00:15:14,852 but I think Ben could be really helpful with this. 394 00:15:14,920 --> 00:15:17,287 - Can somebody go get him? - All right, I'll go. 395 00:15:17,355 --> 00:15:20,423 "Any woman caught laughing is a witch." 396 00:15:20,491 --> 00:15:22,191 That's true. 397 00:15:22,259 --> 00:15:23,660 Um, he's not there. 398 00:15:23,728 --> 00:15:26,162 No, he said he'd just be on the other side of that wall. 399 00:15:26,230 --> 00:15:28,665 - He's probably in the bathroom. - All right, I'll find him. 400 00:15:36,372 --> 00:15:39,975 This mural is called Bad Pawnee, Good Pawnee. 401 00:15:40,043 --> 00:15:41,510 All the terrible things that have happened 402 00:15:41,578 --> 00:15:43,746 in this town's history are on one side. 403 00:15:43,813 --> 00:15:46,048 And on the other side are all the good things 404 00:15:46,115 --> 00:15:47,616 that have happened. 405 00:15:47,684 --> 00:15:49,251 I'm on the bad side. 406 00:15:49,318 --> 00:15:51,318 - No, you're not. - Yes, I am, Ron. 407 00:15:51,386 --> 00:15:53,555 I'm guilty. I did something bad. 408 00:15:53,622 --> 00:15:56,090 I'm a bad person. 409 00:15:56,158 --> 00:15:58,760 It's not that simple. 410 00:15:58,827 --> 00:16:02,096 You know what makes a good person good? 411 00:16:02,164 --> 00:16:04,265 When a good person does something bad, 412 00:16:04,332 --> 00:16:06,267 they own up to it. 413 00:16:06,334 --> 00:16:10,303 They try to learn something from it, and they move on. 414 00:16:13,140 --> 00:16:14,775 Guys, everybody stop reading-- 415 00:16:14,842 --> 00:16:16,677 no more loopholes, no more fighting. 416 00:16:16,744 --> 00:16:17,844 Are you sure, boss? 417 00:16:17,912 --> 00:16:19,613 Yeah. I know I let you down. 418 00:16:19,681 --> 00:16:21,715 And I just want to say I'm really sorry. 419 00:16:21,783 --> 00:16:23,282 Leslie, what are you talking about? 420 00:16:23,349 --> 00:16:24,750 Yeah, this makes me like you more. 421 00:16:24,818 --> 00:16:27,053 Bribing someone to hide a sexcapade-- 422 00:16:27,120 --> 00:16:28,420 I'm proud to call you a friend. 423 00:16:28,488 --> 00:16:30,089 And I always liked you. 424 00:16:30,156 --> 00:16:32,157 Okay, we're back. 425 00:16:32,225 --> 00:16:34,860 Clear the chamber, please. 426 00:16:34,928 --> 00:16:38,763 I think I'm about to get fired, Ron. 427 00:16:38,831 --> 00:16:41,666 Ms. Knope, unless you have any objections, 428 00:16:41,734 --> 00:16:43,401 we'll be ending this investigation 429 00:16:43,469 --> 00:16:46,071 and moving on to the punishment phase. 430 00:16:46,138 --> 00:16:48,239 I have no objections. 431 00:16:48,307 --> 00:16:51,409 We hereby hand down the following judgment. 432 00:16:51,477 --> 00:16:54,412 You will be suspended for two weeks with pay. 433 00:16:54,480 --> 00:16:57,180 - Just two weeks? - Correct. 434 00:16:57,248 --> 00:16:59,850 This concludes the investigation. 435 00:17:02,153 --> 00:17:04,254 I thought I was gonna get fired. 436 00:17:04,322 --> 00:17:06,556 I should've gotten fired. Why didn't I get fired? 437 00:17:07,125 --> 00:17:10,594 Ben asked for a private meeting with the committee, 438 00:17:10,661 --> 00:17:13,763 and he took full responsibility for the bribe 439 00:17:13,831 --> 00:17:15,932 and resigned, effective immediately. 440 00:17:16,000 --> 00:17:17,266 What? Wait. Hang on. 441 00:17:17,334 --> 00:17:19,102 You can't let him resign. 442 00:17:19,169 --> 00:17:20,937 I tried to talk him out of it, but... 443 00:17:21,005 --> 00:17:24,073 His mind was made up. 444 00:17:24,141 --> 00:17:26,408 Look, my job is to protect the government 445 00:17:26,476 --> 00:17:29,410 from fraud and corruption. 446 00:17:29,478 --> 00:17:31,546 I was just doing my job. 447 00:17:31,614 --> 00:17:33,949 I hope that you can understand that. 448 00:17:34,017 --> 00:17:35,483 I do. 449 00:17:35,551 --> 00:17:36,818 Honestly, I do. 450 00:17:36,886 --> 00:17:38,820 'Cause your actions wounded me to my core, 451 00:17:38,888 --> 00:17:40,956 which is not easy since the bulk of my workouts 452 00:17:41,024 --> 00:17:43,891 are focused on core strengthening. 453 00:17:43,959 --> 00:17:46,727 But we will get through this. You are... 454 00:17:46,795 --> 00:17:48,595 An excellent government employee. 455 00:17:48,664 --> 00:17:50,397 And more importantly, 456 00:17:50,465 --> 00:17:52,232 you're the only person I've ever met who's worthy 457 00:17:52,300 --> 00:17:54,902 of being Ben's girlfriend. 458 00:17:54,970 --> 00:17:56,671 I hope that's true. 459 00:17:59,674 --> 00:18:02,175 You know, the meeting that Ben and I had-- 460 00:18:02,242 --> 00:18:04,077 it's on the record. 461 00:18:04,145 --> 00:18:06,979 You should take a look at the last page of the transcript. 462 00:18:10,350 --> 00:18:13,386 "Mr. Wyatt: Chris, for God's sake, 463 00:18:13,453 --> 00:18:15,654 "would you mind not jumping for a while?" 464 00:18:15,722 --> 00:18:17,289 Mr. Traeger: "Sorry, Ben, but"... 465 00:18:17,356 --> 00:18:19,892 This is how I fight depression. 466 00:18:19,959 --> 00:18:21,160 Okay, fine. I'll stop. 467 00:18:21,227 --> 00:18:22,795 Thank you. 468 00:18:22,862 --> 00:18:25,764 Okay, so you are prepared 469 00:18:25,832 --> 00:18:28,567 to resign, effective immediately, 470 00:18:28,634 --> 00:18:31,335 and take full responsibility for all the events 471 00:18:31,403 --> 00:18:34,038 that transpired at Li'l Sebastian's memorial. 472 00:18:34,106 --> 00:18:36,273 - "Mr. Wyatt: That is correct." - That is correct. 473 00:18:36,341 --> 00:18:37,942 "Mr. Traeger: Okay, fine. 474 00:18:38,010 --> 00:18:40,411 "This makes me sadder than I previously thought 475 00:18:40,478 --> 00:18:43,347 "humanly possible, but I accept your resignation. 476 00:18:43,415 --> 00:18:45,649 Can I ask you one more question?" 477 00:18:45,718 --> 00:18:49,152 Was all of this-- all the sneaking around, 478 00:18:49,220 --> 00:18:51,354 the scandal, losing your job-- 479 00:18:51,422 --> 00:18:53,223 Was it worth it? 480 00:18:53,290 --> 00:18:55,158 Yes. 481 00:18:55,226 --> 00:18:56,960 It was. 482 00:18:57,028 --> 00:18:59,229 "Because I love Leslie. I want to be with her. 483 00:18:59,296 --> 00:19:00,731 "And I don't want to hide 484 00:19:00,798 --> 00:19:03,332 "the way I feel about her anymore. 485 00:19:03,399 --> 00:19:04,666 "So, yeah, it was worth it, 486 00:19:04,735 --> 00:19:06,969 "because I'm in love with Leslie Knope. 487 00:19:07,037 --> 00:19:09,338 "Mr. Traeger: That was beautiful. 488 00:19:09,405 --> 00:19:11,640 "I'm literally crying and jumping. 489 00:19:11,708 --> 00:19:15,077 "Crying noise, crying noise, nose blow. 490 00:19:15,145 --> 00:19:17,012 "Mr. Wyatt: It's gonna be okay. 491 00:19:17,080 --> 00:19:18,214 Mr. Traeger:..." 492 00:19:18,281 --> 00:19:21,249 Oh. 493 00:19:23,485 --> 00:19:26,054 Let it out, I guess. 494 00:19:26,122 --> 00:19:27,822 "End transcript." 495 00:19:33,829 --> 00:19:35,395 Hi, honey, how was your day? 496 00:19:35,463 --> 00:19:38,431 Oh, I've had better. 497 00:19:38,499 --> 00:19:39,933 How about you? 498 00:19:40,001 --> 00:19:42,469 I can't believe you did that for me. 499 00:19:42,536 --> 00:19:43,871 Well, I was pretty sure 500 00:19:43,938 --> 00:19:46,373 it was gonna happen one way or the other. 501 00:19:46,440 --> 00:19:48,375 I hope it doesn't affect your campaign. 502 00:19:48,442 --> 00:19:50,144 Don't worry about that right now. 503 00:19:50,211 --> 00:19:53,146 There was a piece of testimony that came out during the trial 504 00:19:53,213 --> 00:19:56,615 that I think you'd be interested in. 505 00:19:56,683 --> 00:19:59,852 Ethel? 506 00:19:59,920 --> 00:20:02,922 Ethel, could you please read page 132 507 00:20:02,990 --> 00:20:06,958 of the official testimony? 508 00:20:07,026 --> 00:20:09,727 "Ethel Beavers: The official record 509 00:20:09,796 --> 00:20:12,697 "has now annoyingly been reopened 510 00:20:12,765 --> 00:20:15,466 "so that Leslie Knope can make a statement. 511 00:20:15,534 --> 00:20:20,138 "Leslie Knope: Let the record state that I, Leslie Knope, 512 00:20:20,206 --> 00:20:21,773 "love Ben Wyatt. 513 00:20:21,841 --> 00:20:24,141 "I love him with all of my heart. 514 00:20:24,209 --> 00:20:25,376 "Did you get that? 515 00:20:25,444 --> 00:20:28,646 Ethel Beavers: Yes, I got it." 516 00:20:28,714 --> 00:20:31,382 Thank you, Ethel. 517 00:20:34,386 --> 00:20:37,522 Can I get a ride home? It's freezing. 518 00:20:38,929 --> 00:20:41,998 Can you please state your name for the committee? 519 00:20:43,065 --> 00:20:45,700 - Gary Gergich. - Oh, God, Jerry. 520 00:20:45,768 --> 00:20:47,534 You can't even get your own name right. 521 00:20:47,602 --> 00:20:50,004 Actually, my real name is Gary. 522 00:20:50,571 --> 00:20:51,171 Gary? 523 00:20:51,239 --> 00:20:52,673 On my first day here, the old director-- 524 00:20:52,741 --> 00:20:53,907 he called me Jerry, 525 00:20:53,975 --> 00:20:55,809 and I just didn't think I should correct him. 526 00:20:55,877 --> 00:20:57,745 That's ridiculous. Your name is Jerry. 527 00:20:57,812 --> 00:20:58,812 No. 528 00:20:58,880 --> 00:21:00,981 Legally my name is Gary. 529 00:21:01,049 --> 00:21:03,182 Gary Gergich? 530 00:21:03,250 --> 00:21:04,651 Jerry Gergich. 531 00:21:04,718 --> 00:21:06,853 Gary Gergich. Jerry Gergich. 532 00:21:06,920 --> 00:21:08,955 Gary Gergich. Jerry-- God, they're both horrible. 533 00:21:09,023 --> 00:21:12,025 But Jerry's better. I'm gonna call you Jerry. 534 00:21:12,092 --> 00:21:16,696 Okay, Jerry, do you remember a time... 535 00:21:18,265 --> 00:21:20,032 I'm sorry. I can't get over the Gary/Jerry thing. 536 00:21:20,099 --> 00:21:21,366 Neither can I. Jerry, you can go. 537 00:21:21,433 --> 00:21:22,668 We need a five-minute break. 538 00:21:22,939 --> 00:21:27,976 Sync & corrections by Alice www.addic7ed.com 539 00:21:28,026 --> 00:21:32,576 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 40416

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.