All language subtitles for Parks and Recreation s04e06 End of the World.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,931 --> 00:00:04,065 Miss Leslie Knope, I present to you Herb Scaifer. 2 00:00:04,083 --> 00:00:05,783 Again, Andy, you don't need to bow. 3 00:00:05,834 --> 00:00:06,868 As you wish, ma'am. 4 00:00:06,902 --> 00:00:08,336 Okay, Herb, what can I do you for? 5 00:00:08,371 --> 00:00:11,756 Well, please prepare yourself. I have terrible news. 6 00:00:11,790 --> 00:00:12,641 You do? 7 00:00:12,675 --> 00:00:15,210 The world is going to end tomorrow at dawn. 8 00:00:15,244 --> 00:00:17,795 Aw nuts. You sure it's tomorrow? 9 00:00:17,846 --> 00:00:20,715 Afraid so. Right at dawn. 10 00:00:20,749 --> 00:00:24,519 Zorp is going to be here to free you from your flesh. 11 00:00:25,553 --> 00:00:27,354 For a while in the 1970s, 12 00:00:27,355 --> 00:00:31,254 our town was run by a freaky cult. And every few years 13 00:00:31,255 --> 00:00:33,754 the remaining members predicted the world's gonna end. 14 00:00:33,755 --> 00:00:35,723 And they have an all-night vigil in the park. 15 00:00:36,257 --> 00:00:37,858 It's super annoying. 16 00:00:37,893 --> 00:00:39,894 Turns out when you think the world's ending, 17 00:00:39,928 --> 00:00:43,097 you don't aim so carefully in the port-a-potties. 18 00:00:46,134 --> 00:00:47,734 19 00:00:48,134 --> 00:00:57,734 Sync & corrections by Alice www.addic7ed.com 20 00:01:03,268 --> 00:01:06,420 Why does the cult call themselves "The Reasonableists"? 21 00:01:06,455 --> 00:01:08,756 Well, they figure if people criticize them 22 00:01:08,790 --> 00:01:09,857 it'll seem like they're 23 00:01:09,891 --> 00:01:11,192 attacking something very reasonable. 24 00:01:11,226 --> 00:01:12,793 That's weirdly brilliant. 25 00:01:12,828 --> 00:01:14,228 Look, there's nothing to worry about. 26 00:01:14,262 --> 00:01:16,297 They've said that the world is going to end 15 times. 27 00:01:16,331 --> 00:01:17,648 And the only bad thing that's ever happened 28 00:01:17,699 --> 00:01:19,233 on any of those dates is 29 00:01:19,267 --> 00:01:22,136 Lance Armstrong dumping Sheryl Crow. 30 00:01:22,170 --> 00:01:23,955 - That was a tragic day. - Hmm. 31 00:01:23,989 --> 00:01:25,840 Live strong. 32 00:01:25,874 --> 00:01:29,126 In any rate, I think Ben and I should accompany you tonight. 33 00:01:29,160 --> 00:01:30,745 Oh, I don't think we have to do that. 34 00:01:30,779 --> 00:01:32,279 No, no, no, I insist. 35 00:01:32,297 --> 00:01:35,149 These people live on planet nutbrain. 36 00:01:35,183 --> 00:01:37,885 I live on planet nut bran. 37 00:01:37,919 --> 00:01:39,670 Bran and nuts are very helpful for your colon! 38 00:01:39,721 --> 00:01:40,671 Well, it looks like we're kind of forced 39 00:01:40,722 --> 00:01:42,289 to hang out with each other. 40 00:01:42,307 --> 00:01:44,175 Yeah, listen, I'll--I'll come for a bit, 41 00:01:44,226 --> 00:01:46,494 but if it's okay with you, I'm not going to stay. 42 00:01:46,528 --> 00:01:50,765 It's just, you know, still kind of weird, right? 43 00:01:50,799 --> 00:01:52,600 Yeah, yeah. Yeah, yeah, yeah, yeah. 44 00:01:52,634 --> 00:01:54,435 Yeah, yeah, yeah, mm-hmm, totally get it. 45 00:01:54,469 --> 00:01:55,969 Definitely get it. 46 00:01:55,988 --> 00:01:57,488 Ben and I don't hang out much these days. 47 00:01:57,522 --> 00:01:59,540 Big deal, lots of people don't hang out. 48 00:01:59,574 --> 00:02:03,811 Jerry and April. Obama and Madonna, probably. 49 00:02:03,845 --> 00:02:05,162 We're in good company. 50 00:02:05,697 --> 00:02:08,083 Hello! 51 00:02:08,617 --> 00:02:11,052 So it looks like we'll each end up with about $5,000 apiece. 52 00:02:11,086 --> 00:02:12,987 Stop. 53 00:02:13,021 --> 00:02:14,705 We get five g's each? That's amazing! 54 00:02:14,756 --> 00:02:17,925 You started out with 450,000. 55 00:02:17,959 --> 00:02:19,527 Entertainment720 is dead. 56 00:02:19,561 --> 00:02:21,062 It's up in company heaven. 57 00:02:21,096 --> 00:02:24,799 Along with pets.com, Blockbuster and askjeeves. 58 00:02:24,833 --> 00:02:26,967 My company is no better than a company where you ask 59 00:02:27,002 --> 00:02:30,071 a fake butler to Google things for you. 60 00:02:30,105 --> 00:02:31,939 So what's next, Tommy Davidson? 61 00:02:31,973 --> 00:02:33,774 I say we invest our ten large 62 00:02:33,809 --> 00:02:37,010 and then I "accidentally" get run over by a city bus 63 00:02:37,029 --> 00:02:38,512 and we start our own hip-hop label. 64 00:02:39,247 --> 00:02:40,881 We have this place for one more night, right? 65 00:02:40,916 --> 00:02:42,616 We're outtie tomorrow at noon. 66 00:02:42,651 --> 00:02:45,686 What if we took every dime we had left, 67 00:02:45,721 --> 00:02:47,288 threw one last party. 68 00:02:47,322 --> 00:02:48,456 Made it the essence 69 00:02:48,490 --> 00:02:50,291 of everything we wanted the company to be. 70 00:02:50,325 --> 00:02:52,626 A party... 71 00:02:52,661 --> 00:02:54,211 For the end of the world. 72 00:02:54,246 --> 00:02:57,364 Shh! You had me at "every dime we have left." 73 00:02:57,399 --> 00:02:59,934 Because I'm in like Lara Flynn... 74 00:02:59,968 --> 00:03:02,386 Boyle... from The Practice. 75 00:03:02,421 --> 00:03:06,974 Dilly dilly dilly dilly dilly dilly dilly swag! 76 00:03:08,310 --> 00:03:09,561 What should we do tonight? 77 00:03:09,595 --> 00:03:11,429 I don't know, I just figure we'll just order some pizza. 78 00:03:11,480 --> 00:03:12,813 You watch me play Xbox, 79 00:03:12,848 --> 00:03:14,115 and then I could watch you make some prank phone calls? 80 00:03:14,149 --> 00:03:15,549 We get hammered? Make out? 81 00:03:15,584 --> 00:03:17,418 We do that every night. 82 00:03:17,452 --> 00:03:20,621 That's because repetition is the key to a good marriage. 83 00:03:21,355 --> 00:03:23,091 Let's do something weird. 84 00:03:23,125 --> 00:03:24,909 Come on, it could be the last night on earth. 85 00:03:24,943 --> 00:03:26,894 We could do something off my bucket list. 86 00:03:26,928 --> 00:03:28,295 You have a bucket list? 87 00:03:28,330 --> 00:03:30,898 Catch the winning touchdown at the super bowl. 88 00:03:30,932 --> 00:03:33,400 Make the most amazing grilled-cheese sandwich ever. 89 00:03:33,435 --> 00:03:35,119 Win the lottery. Ride a unicycle. 90 00:03:35,170 --> 00:03:36,001 Invent something. 91 00:03:36,005 --> 00:03:38,472 I'd like to remake the movie Shazaam with Shaquille O'Neal 92 00:03:38,507 --> 00:03:40,241 where he plays a genie and I'd like to get it right. 93 00:03:40,275 --> 00:03:41,909 Go skydiving. Outrun a hippo. 94 00:03:41,943 --> 00:03:43,611 Fly first class on plane. 95 00:03:43,645 --> 00:03:47,548 And when people are walking by, be like this. 96 00:03:49,918 --> 00:03:51,519 All right, well, this is what we're doing tonight. 97 00:03:51,553 --> 00:03:53,637 - Wait, which one? - This one. 98 00:03:53,688 --> 00:03:56,256 800, 900, 1,000. 99 00:03:56,274 --> 00:03:58,159 And how much is left in the bank account? 100 00:03:58,193 --> 00:03:59,760 18 dollars and four cents. 101 00:03:59,795 --> 00:04:01,762 Whoa! Still a lot left over. 102 00:04:01,797 --> 00:04:06,099 Okay, you wanted to hold $1,000 cash in your hands, 103 00:04:09,805 --> 00:04:13,273 that's super disappointing. 104 00:04:13,291 --> 00:04:16,961 998, 999, 1000. 105 00:04:16,995 --> 00:04:18,412 Yes! 106 00:04:18,446 --> 00:04:21,165 Now this is what I imagined! 107 00:04:23,552 --> 00:04:26,754 Have you ever seen this much cash in your entire life? 108 00:04:26,788 --> 00:04:28,305 I just handed it to you. 109 00:04:28,340 --> 00:04:30,624 Nickels! 110 00:04:30,642 --> 00:04:31,625 I want nickels. 111 00:04:31,660 --> 00:04:33,594 - A billion nickels! - No, Andy. 112 00:04:33,628 --> 00:04:34,962 Evening, gentlemen. 113 00:04:34,996 --> 00:04:37,598 - Hey, Ron! - Hail Zorp. 114 00:04:37,632 --> 00:04:39,650 It is a beautiful night for the end of the world. 115 00:04:39,684 --> 00:04:43,103 Congratulations to all of you for reaching the finish line. 116 00:04:43,138 --> 00:04:45,406 The Zorpies are ridiculous. 117 00:04:45,440 --> 00:04:47,491 But, like the founding fathers, 118 00:04:47,526 --> 00:04:50,277 I believe in absolute freedom of religion. 119 00:04:50,312 --> 00:04:54,014 Also their ceremonies require the playing of flutes. 120 00:04:55,049 --> 00:04:58,152 I happen to make flutes in my wood shop. 121 00:04:58,186 --> 00:05:00,554 Flutes are $80 apiece. 122 00:05:00,589 --> 00:05:02,456 And recorders are 150. 123 00:05:02,490 --> 00:05:05,359 Hey, they're beautiful. 124 00:05:05,393 --> 00:05:06,660 Would you take a check? 125 00:05:06,678 --> 00:05:09,346 - You can cash it tomorrow. - Sure. 126 00:05:12,551 --> 00:05:14,185 Welcome to E720's 127 00:05:14,219 --> 00:05:16,103 end of the world celebration. 128 00:05:16,137 --> 00:05:18,439 The entire party's a VIP area. 129 00:05:18,473 --> 00:05:20,057 There's also a double VIP area. 130 00:05:20,108 --> 00:05:21,859 A triple VIP area. 131 00:05:21,893 --> 00:05:23,944 And the Centurion Club elite VIP area. 132 00:05:23,979 --> 00:05:25,279 Sponsored by Sobe Lifewater. 133 00:05:25,313 --> 00:05:27,248 No one's allowed in there, not even us. 134 00:05:27,282 --> 00:05:28,266 Uh- uh. 135 00:05:28,267 --> 00:05:30,751 We also hired ten huge, scary bouncers with earpieces. 136 00:05:30,785 --> 00:05:32,519 - What up, Keith? - Mmm. 137 00:05:32,537 --> 00:05:34,205 He actually once tossed me out of a club three years ago. 138 00:05:34,239 --> 00:05:35,539 Water under the bridge. 139 00:05:35,574 --> 00:05:37,992 DJ Bluntz is mixing up some new beats. 140 00:05:38,026 --> 00:05:40,211 Ballers and ballerettes, fasten your seatbelts. 141 00:05:40,245 --> 00:05:41,829 The perfect party begins... 142 00:05:41,863 --> 00:05:44,298 Clink! Now. 143 00:05:46,301 --> 00:05:47,968 Thank God. 144 00:05:48,003 --> 00:05:50,504 No one shows up to a good party on time. 145 00:05:50,538 --> 00:05:52,006 If anybody actually showed up right now, 146 00:05:52,040 --> 00:05:53,140 the whole party would have been ruined. 147 00:05:53,174 --> 00:05:54,225 It would have been a disaster. 148 00:05:54,259 --> 00:05:55,709 I don't want to go to that party. 149 00:05:55,744 --> 00:05:58,646 Does the city consider them a threat to public safety? 150 00:05:58,680 --> 00:06:01,565 Oh, not at all, Shauna Malwae-Tweep. 151 00:06:01,600 --> 00:06:03,484 So I shouldn't interpret anything from the fact 152 00:06:03,518 --> 00:06:05,519 that there are two people from the city manager's office here? 153 00:06:05,553 --> 00:06:08,221 Well, nothing except that I had nothing better to do. 154 00:06:08,240 --> 00:06:09,823 Which probably says more about me than them. 155 00:06:09,858 --> 00:06:11,725 Thanks. 156 00:06:11,760 --> 00:06:13,727 - Thanks. - Headline idea. 157 00:06:13,762 --> 00:06:15,462 "It's the end of the world as they know it, 158 00:06:15,497 --> 00:06:17,064 but Pawnee feels fine." 159 00:06:17,082 --> 00:06:19,833 - It's a little long. - Okay, "Zorp Shmorp! 160 00:06:19,868 --> 00:06:21,535 "Doomsday prediction falls flat 161 00:06:21,569 --> 00:06:23,337 "as citizens spend pleasant evening 162 00:06:23,371 --> 00:06:25,339 enjoying one of Pawnee's finest parks." 163 00:06:25,373 --> 00:06:26,707 Somehow longer. 164 00:06:26,741 --> 00:06:28,008 Right, okay let's go with the first one. 165 00:06:28,043 --> 00:06:30,261 Great, um, hey, also... 166 00:06:30,295 --> 00:06:32,245 He's cute. Is he single, do you know? 167 00:06:32,264 --> 00:06:33,580 Chris? No. 168 00:06:33,598 --> 00:06:35,215 He's actually dating Jerry's daughter. 169 00:06:35,249 --> 00:06:37,318 Oh, no sorry, I meant Ben. What's his story? 170 00:06:37,352 --> 00:06:39,286 - Who? - Ben? 171 00:06:39,321 --> 00:06:41,388 I-I don't know. 172 00:06:41,422 --> 00:06:44,308 I--I'm not s-- I'm not sure. 173 00:06:44,359 --> 00:06:46,593 He's, um, a man and he's a worker. 174 00:06:46,611 --> 00:06:50,698 And he is--uh, we've never discussed sex, so... 175 00:06:50,732 --> 00:06:53,734 It's--we've always just been very businesslike, so... 176 00:06:53,768 --> 00:06:57,437 Your guess is as good-- nay, better than mine. 177 00:06:57,455 --> 00:06:59,439 The end. By Leslie Knope. 178 00:07:00,457 --> 00:07:02,710 Okay. Cool, thanks. 179 00:07:02,744 --> 00:07:04,778 H--happy to help. 180 00:07:04,813 --> 00:07:06,315 What's happening? 181 00:07:07,749 --> 00:07:09,383 The world is ending. 182 00:07:11,549 --> 00:07:13,283 Oh boy, I know how this goes. 183 00:07:13,356 --> 00:07:14,840 I know how Shauna operates. 184 00:07:14,874 --> 00:07:16,508 She smiles, and then they fall in love, 185 00:07:16,542 --> 00:07:17,859 and then they get married, 186 00:07:17,894 --> 00:07:20,078 and then she changes her name to Shauna Malwae-Wyatt. 187 00:07:20,112 --> 00:07:21,696 Or he's going to be really progressive 188 00:07:21,731 --> 00:07:23,715 and change his name to Ben Wyatt-Malwae-Tweep. 189 00:07:23,749 --> 00:07:26,701 God, I am so annoyed that he would hypothetically do that. 190 00:07:26,736 --> 00:07:27,986 I'm gonna remind you 191 00:07:28,020 --> 00:07:29,237 that the reason you're not dating him 192 00:07:29,288 --> 00:07:31,189 is because you decided to run for city council. 193 00:07:31,207 --> 00:07:33,024 Oh, so just because I can't go out with him, 194 00:07:33,059 --> 00:07:34,359 someone else can? 195 00:07:34,377 --> 00:07:35,911 - Oh, boy, okay. - Wow. 196 00:07:35,962 --> 00:07:39,047 Okay, I'm sure this is nothing. 197 00:07:39,781 --> 00:07:41,583 Okay, well, that was definitely something. 198 00:07:41,634 --> 00:07:42,968 - Oh. My God. - I know that move. 199 00:07:43,002 --> 00:07:44,085 They're gonna have sex in five minutes. 200 00:07:44,136 --> 00:07:45,470 I've gotta stop this. 201 00:07:45,504 --> 00:07:46,838 I've got to keep them away from each other 202 00:07:46,872 --> 00:07:47,706 for the rest of their lives. 203 00:07:47,724 --> 00:07:50,559 - How are you gonna do that? - Unclear! 204 00:07:50,593 --> 00:07:54,179 Oh, yeah, ten bucks! 205 00:07:54,213 --> 00:07:55,347 That counts as winning the lottery. 206 00:07:56,581 --> 00:07:58,984 Okay, now is this the most amazing 207 00:07:59,018 --> 00:08:01,052 grilled-cheese sandwich ever made? 208 00:08:01,070 --> 00:08:03,188 Mmm, it's pretty awesome. 209 00:08:03,722 --> 00:08:05,056 Honey, my bucket list doesn't say 210 00:08:05,091 --> 00:08:07,792 "make a pretty awesome grilled-cheese sandwich." 211 00:08:07,827 --> 00:08:09,127 Gotta go back to the store. 212 00:08:09,161 --> 00:08:10,629 We're gonna get a different kind of cheese. 213 00:08:10,663 --> 00:08:11,746 No, no, no, dude, seriously. 214 00:08:11,781 --> 00:08:13,131 This is the most amazing grilled-cheese sandwich 215 00:08:13,165 --> 00:08:14,199 ever made, okay? 216 00:08:14,233 --> 00:08:16,201 Okay. What's next? 217 00:08:16,235 --> 00:08:19,371 Hey, there you are. Wow, you two are still talking? 218 00:08:19,405 --> 00:08:20,939 Ben hasn't bored you to death by now. 219 00:08:20,973 --> 00:08:23,074 - Hey. - So boring. 220 00:08:23,092 --> 00:08:24,842 Actually, we were having a really great talk. 221 00:08:25,377 --> 00:08:27,245 - Keep your pants on. - What? 222 00:08:27,280 --> 00:08:28,847 I mean, keep your pants on, girl! 223 00:08:28,881 --> 00:08:30,482 I mean, those are really nice pants. 224 00:08:30,516 --> 00:08:32,083 I really like your pants. Where'd you get them? 225 00:08:32,118 --> 00:08:33,935 Do you want to go buy some more pants? 226 00:08:33,970 --> 00:08:35,420 Or, um, walk away from here? 227 00:08:35,438 --> 00:08:37,522 I might head over to that end of the world party. 228 00:08:37,556 --> 00:08:39,224 Oh, that's where all the losers are going. 229 00:08:39,258 --> 00:08:41,159 Yeah, what is that? Tom emailed me. 230 00:08:41,193 --> 00:08:43,728 - I could check that out. - Hurrrrr... 231 00:08:43,763 --> 00:08:46,431 Well, then you should stay here then. 232 00:08:46,465 --> 00:08:48,166 Because you can't go. 233 00:08:48,200 --> 00:08:50,101 I mean, what if you're not here when Zorp shows up? 234 00:08:50,136 --> 00:08:51,269 Boy, would your face be red. 235 00:08:51,304 --> 00:08:52,971 When Zorp shows up, 236 00:08:53,005 --> 00:08:57,575 your faces will be melted off and used as fuel. 237 00:08:58,210 --> 00:08:59,477 You want to be here for that. 238 00:08:59,512 --> 00:09:00,812 I think I'll take my chances. 239 00:09:00,846 --> 00:09:03,465 Leslie, thanks as always. 240 00:09:03,499 --> 00:09:07,452 Wow. What an unbelievably unpleasant person. 241 00:09:09,555 --> 00:09:10,839 Melissa, get in there 242 00:09:10,890 --> 00:09:12,257 - with your bad self. - All right. 243 00:09:12,291 --> 00:09:13,892 - You ready? - I'm ready. 244 00:09:13,926 --> 00:09:15,493 Anything you grab is yours to keep. 245 00:09:15,528 --> 00:09:16,678 Hit it! 246 00:09:16,729 --> 00:09:18,463 Yes! 247 00:09:18,981 --> 00:09:21,399 The perfect party. It's an elusive idea. 248 00:09:21,934 --> 00:09:23,351 People have to be completely entertained 249 00:09:23,402 --> 00:09:26,271 from the moment they walk in, to the moment they leave. 250 00:09:26,305 --> 00:09:27,906 It's a grand experiment. 251 00:09:27,940 --> 00:09:31,076 And I... am a party scientist. 252 00:09:31,110 --> 00:09:33,078 Welcome to my laboratory. 253 00:09:33,112 --> 00:09:35,163 254 00:09:38,217 --> 00:09:39,817 255 00:09:47,727 --> 00:09:50,495 That was Symphony for the Righteous Destruction 256 00:09:50,529 --> 00:09:52,163 of Humanity in E minor. 257 00:09:52,198 --> 00:09:54,832 By the late Lou Prozotovich. 258 00:09:54,967 --> 00:09:58,003 Reminder. These flutes are available for purchase. 259 00:09:58,037 --> 00:10:00,205 You can't take it with you people. 260 00:10:00,239 --> 00:10:02,857 Herb, I just speed-read both of your books. 261 00:10:02,892 --> 00:10:04,025 - Ooh. - And, full disclosure, 262 00:10:04,060 --> 00:10:05,810 I think they're bonkers-filled. 263 00:10:05,845 --> 00:10:07,812 But I did notice that you're interested in reincarnation. 264 00:10:07,847 --> 00:10:09,347 Tell me about that. 265 00:10:09,382 --> 00:10:11,516 Well, it makes sense, doesn't it? 266 00:10:11,550 --> 00:10:16,037 From the universe, we emerge. Into the universe, we return. 267 00:10:16,072 --> 00:10:18,823 And there are infinite forms we can take 268 00:10:18,857 --> 00:10:21,376 in infinite universes. 269 00:10:21,910 --> 00:10:23,027 What a lovely thought. 270 00:10:23,045 --> 00:10:27,198 Well, this morning at dawn, you will take a new form. 271 00:10:27,233 --> 00:10:30,602 That of a fleshless, chattering skeleton 272 00:10:30,636 --> 00:10:34,639 when Zorp the surveyor arrives and burns your flesh off 273 00:10:34,673 --> 00:10:37,142 with his volcano mouth. 274 00:10:38,176 --> 00:10:39,611 That was very strange what you just said. 275 00:10:39,645 --> 00:10:41,713 I don't like it as much as that other thing you said. 276 00:10:41,747 --> 00:10:44,949 Oh. 277 00:10:44,984 --> 00:10:47,235 Hey, hey, where you going? Where you headed off to? 278 00:10:47,269 --> 00:10:48,937 Do you want to play a fun game with me 279 00:10:48,971 --> 00:10:50,522 that I made up called chess-risk? 280 00:10:50,556 --> 00:10:53,558 It's half chess, half risk and takes like 15 hours to play. 281 00:10:53,576 --> 00:10:55,260 Okay, yeah, I think I'm gonna go. 282 00:10:55,294 --> 00:10:58,029 - I--okay. - All right? 283 00:10:58,563 --> 00:11:00,465 - Oh, my God! - What? 284 00:11:00,499 --> 00:11:02,450 I forgot I have a thing I need to show you. 285 00:11:02,501 --> 00:11:04,202 Oh. 286 00:11:04,236 --> 00:11:06,004 I need to bring you there right now it's so amazing. 287 00:11:06,038 --> 00:11:07,505 It's going to freak you out. 288 00:11:07,540 --> 00:11:09,674 It's, uh, it's something that we need to 289 00:11:09,708 --> 00:11:12,243 get in my car and go to, so let's do that. 290 00:11:12,261 --> 00:11:13,261 - Okay. - Come on. 291 00:11:13,295 --> 00:11:14,213 Leslie, where are you going? 292 00:11:14,214 --> 00:11:16,581 I'm going to the thing that I told you about with Ben. 293 00:11:16,599 --> 00:11:18,016 No spoilers, Ann. She's been there before. 294 00:11:18,050 --> 00:11:19,617 - Let's go. - Okay. 295 00:11:20,970 --> 00:11:22,270 What's up, what's up? 296 00:11:22,304 --> 00:11:24,055 Are you guys having a good time tonight? 297 00:11:25,758 --> 00:11:27,992 I think we've gotta take things to the next level. 298 00:11:28,027 --> 00:11:29,127 Drum line, hit it! 299 00:11:32,148 --> 00:11:33,748 300 00:11:47,779 --> 00:11:49,631 - Okay, I'm ready! - Good. 301 00:11:49,665 --> 00:11:52,300 Wait! I'm not ready. Super scared. 302 00:11:52,334 --> 00:11:54,252 Andy, you said you wanted to be an action star. 303 00:11:54,786 --> 00:11:55,587 This is your chance. 304 00:11:55,621 --> 00:11:58,223 Okay. 305 00:11:58,757 --> 00:12:01,976 Okay, you, Natalie, follow the action. 306 00:12:02,011 --> 00:12:03,394 What do I have to do? 307 00:12:03,429 --> 00:12:04,562 Just hold up this butter knife to my throat 308 00:12:04,597 --> 00:12:05,763 and pretend like you're holding me hostage. 309 00:12:05,797 --> 00:12:07,632 - What? - Ready! 310 00:12:07,666 --> 00:12:10,151 I don't know. It seems a little crazy. 311 00:12:10,986 --> 00:12:12,237 Just crazy enough to work. 312 00:12:16,408 --> 00:12:18,243 Aah! 313 00:12:18,277 --> 00:12:22,247 Ahh! Oh, my face! 314 00:12:22,281 --> 00:12:23,281 My face! 315 00:12:23,315 --> 00:12:26,000 Is fine, Mikhail Petrov! 316 00:12:26,235 --> 00:12:28,453 Forget it, Macklin, you're too late-- 317 00:12:28,487 --> 00:12:30,488 - I'm sorry, guys. - Jerry! 318 00:12:30,523 --> 00:12:32,023 I need my cheaters. I cannot see anyth-- 319 00:12:32,057 --> 00:12:33,341 you're doing really good, you're doing really good. 320 00:12:33,375 --> 00:12:34,092 - Really? - Yeah. 321 00:12:34,127 --> 00:12:36,294 Help me, Agent Macklin, help me! 322 00:12:36,328 --> 00:12:38,796 He's stolen my jewels, and now he's going to ravish my body 323 00:12:38,831 --> 00:12:40,715 and he stinks, he really stinks! 324 00:12:40,766 --> 00:12:43,902 Okay, Janet Snakehole belongs to mother Russia now. 325 00:12:43,936 --> 00:12:45,169 Oh, that's what you think! 326 00:12:45,187 --> 00:12:47,171 - No. - I hope you like pain! 327 00:12:47,189 --> 00:12:48,690 - What are you doing? - Pow! 328 00:12:48,724 --> 00:12:49,858 Say the line. 329 00:12:49,892 --> 00:12:51,943 Looks like this Siberian husky 330 00:12:51,977 --> 00:12:54,445 is going to be Russian... 331 00:12:54,480 --> 00:12:57,148 off to jail. 332 00:12:57,582 --> 00:12:59,851 Hey, know what, can I go? Gayle is making a roast. 333 00:13:01,385 --> 00:13:01,886 Ugh. 334 00:13:02,421 --> 00:13:05,406 We've already been down this street. 335 00:13:05,457 --> 00:13:06,857 Just out of curiosity, 336 00:13:06,876 --> 00:13:09,027 where's your favorite place to go like ever? 337 00:13:09,061 --> 00:13:10,628 Well, I don't know. 338 00:13:10,663 --> 00:13:12,380 Tom's party sounded kind of fun. 339 00:13:12,414 --> 00:13:13,998 Here we are! We're at the special place! 340 00:13:15,885 --> 00:13:20,572 Well, here we are. What do you think? 341 00:13:20,606 --> 00:13:22,907 Are you gonna murder me and bury me at this gas station? 342 00:13:22,942 --> 00:13:25,310 No, this is a great gas station. 343 00:13:25,344 --> 00:13:29,414 This gas station was owned by... Mick Jagger. 344 00:13:29,448 --> 00:13:30,982 Uh-huh. 345 00:13:31,016 --> 00:13:32,233 I came across some financial records 346 00:13:32,268 --> 00:13:33,735 when I was doing some research for my book, 347 00:13:33,769 --> 00:13:35,253 and this gas station was owned 348 00:13:35,287 --> 00:13:37,755 by an M. Jagger, which at first I thought was a woman. 349 00:13:37,790 --> 00:13:40,358 Maybe Meg or something, but I think 350 00:13:40,392 --> 00:13:42,360 the most likely explanation 351 00:13:42,394 --> 00:13:45,597 is that legendary Rolling Stones front man Mick Jagger 352 00:13:45,631 --> 00:13:48,900 owned this gas station from 1951 to 1958. 353 00:13:49,934 --> 00:13:51,469 I know what you're doing, Leslie. 354 00:13:51,503 --> 00:13:53,538 I'm showing you a part of Rock and Roll history. 355 00:13:53,572 --> 00:13:56,808 You--you can't do this. You know we broke up. 356 00:13:57,542 --> 00:14:00,011 And I kind of feel like we shouldn't... 357 00:14:00,045 --> 00:14:03,181 Hang out together, just the two of us. 358 00:14:03,215 --> 00:14:05,750 Because every time we do, it just makes it harder. 359 00:14:05,784 --> 00:14:08,152 You know? 360 00:14:08,187 --> 00:14:09,520 Okay. 361 00:14:11,523 --> 00:14:13,191 Okay. 362 00:14:18,523 --> 00:14:20,051 I think we've done everything on the list 363 00:14:20,052 --> 00:14:21,252 that we can actually do. 364 00:14:21,303 --> 00:14:22,887 What about this? 365 00:14:22,922 --> 00:14:25,006 Oh, my God, that would be awesome. 366 00:14:25,440 --> 00:14:26,908 - It's impossible. - No, it isn't. 367 00:14:27,442 --> 00:14:28,943 We have $1,000 in our bank account, 368 00:14:28,978 --> 00:14:30,178 and we're young and irresponsible. 369 00:14:31,415 --> 00:14:32,414 I mean, our car would break down. 370 00:14:32,448 --> 00:14:33,748 There's no way we could even get there. 371 00:14:33,783 --> 00:14:36,050 So I'll steal my dad's car. 372 00:14:36,068 --> 00:14:39,187 Look, this is a stupid idea, but right at this exact second, 373 00:14:39,221 --> 00:14:41,523 we have enough momentum to do something stupid 374 00:14:41,557 --> 00:14:42,924 before we realize how stupid it is. 375 00:14:42,958 --> 00:14:47,946 You are absolutely right. No thinking, just stupid. 376 00:14:47,997 --> 00:14:49,564 Yes! 377 00:14:49,582 --> 00:14:51,833 Buddhists feel that human beings 378 00:14:51,867 --> 00:14:54,536 are unlikely to be reincarnated as human beings. 379 00:14:54,570 --> 00:14:57,005 So the problem with reincarnation 380 00:14:57,039 --> 00:14:59,107 is that you could be reborn as a pretzel. 381 00:14:59,741 --> 00:15:01,376 Or a socket wrench. 382 00:15:02,010 --> 00:15:03,011 Ron, if you could be reincarnated, 383 00:15:03,045 --> 00:15:04,646 what would you like to be? 384 00:15:04,680 --> 00:15:07,482 Socket wrench sounds pretty good, actually. 385 00:15:07,516 --> 00:15:09,584 What religion am I? 386 00:15:09,618 --> 00:15:13,388 Well, I'm a practicing none of your [Bleep] Business. 387 00:15:13,422 --> 00:15:16,391 I think the danger in believing in reincarnation 388 00:15:16,425 --> 00:15:18,226 is that you spend so much time trying to figure out 389 00:15:18,260 --> 00:15:19,928 what you're going to be in the next lifetime 390 00:15:19,962 --> 00:15:22,397 that you forget to enjoy the one you're in now. 391 00:15:22,931 --> 00:15:26,301 Ann Perkins... that was beautiful. 392 00:15:28,604 --> 00:15:31,939 Drum lines, personalized gift bags, tigers. 393 00:15:31,957 --> 00:15:33,575 This is the best party I've ever been to. 394 00:15:33,609 --> 00:15:34,776 And I'm not just saying that. 395 00:15:34,810 --> 00:15:36,661 For real, T.T., think about it, man. 396 00:15:37,212 --> 00:15:40,081 It's pretty great. But it's not perfect. 397 00:15:40,615 --> 00:15:41,649 Tom. 398 00:15:41,684 --> 00:15:44,285 Hey, Lucy, what are you doing here? 399 00:15:44,803 --> 00:15:45,953 Jean-Ralphio called me and told me 400 00:15:45,971 --> 00:15:47,689 that this was a very special occasion 401 00:15:47,723 --> 00:15:49,190 and I should come down. 402 00:15:49,725 --> 00:15:50,425 It's nice to see you. 403 00:15:50,459 --> 00:15:52,093 Yeah, good to see you too. 404 00:15:52,127 --> 00:15:53,228 Want to go dance? 405 00:15:53,262 --> 00:15:54,896 Yeah, yeah! Uh, give me a minute. 406 00:15:54,930 --> 00:15:55,931 Okay. 407 00:15:57,465 --> 00:15:59,300 I can't believe you called her for me. 408 00:15:59,835 --> 00:16:01,236 That's really nice of you, man, for real. 409 00:16:01,270 --> 00:16:02,537 Thanks. 410 00:16:02,571 --> 00:16:04,305 No, no, no, thank you. 411 00:16:04,323 --> 00:16:07,609 I mean for everything. 412 00:16:12,364 --> 00:16:14,115 I actually forgot they ever dated. 413 00:16:14,149 --> 00:16:16,951 I was trying to hit that. 414 00:16:16,985 --> 00:16:19,387 Dawn is nigh! 415 00:16:19,421 --> 00:16:22,457 Zorp the surveyor approaches, 416 00:16:22,491 --> 00:16:25,993 and all earthly debts will be repaid. 417 00:16:26,511 --> 00:16:28,347 Last call for doughnuts. 418 00:16:29,381 --> 00:16:31,399 Can I speak with you about a personal matter? 419 00:16:32,433 --> 00:16:34,536 Normally, no. 420 00:16:34,570 --> 00:16:36,855 But... given there's only 20 minutes 421 00:16:36,889 --> 00:16:38,740 until the end of human existence... 422 00:16:38,774 --> 00:16:40,341 Also, no. 423 00:16:40,376 --> 00:16:41,943 I lost my mind tonight. 424 00:16:41,977 --> 00:16:45,847 I tried to screw up even the potential of Ben 425 00:16:45,881 --> 00:16:47,181 dating someone else. 426 00:16:47,216 --> 00:16:48,950 Did you not hear me when I said no? 427 00:16:48,984 --> 00:16:51,119 Oh, we broke up because of me. 428 00:16:51,653 --> 00:16:54,789 But I have to tell you, Ron... 429 00:16:56,725 --> 00:16:59,193 If the world was ending tomorrow, 430 00:16:59,928 --> 00:17:02,263 I'd want to be with him. 431 00:17:03,298 --> 00:17:06,134 Well, that's significant. 432 00:17:06,168 --> 00:17:10,138 Problem is, Leslie, the world's not ending tomorrow. 433 00:17:10,172 --> 00:17:12,574 The sun's going to rise right over there. 434 00:17:13,108 --> 00:17:15,343 It'll be a regular Friday, 435 00:17:15,377 --> 00:17:18,012 and you'll be in the exact same position you were in before. 436 00:17:19,047 --> 00:17:20,081 I know. 437 00:17:20,115 --> 00:17:21,616 It's just the thought of him with someone else 438 00:17:21,650 --> 00:17:22,951 is making me miserable. 439 00:17:23,485 --> 00:17:25,486 If it makes you feel any better, Leslie, 440 00:17:25,521 --> 00:17:27,739 we'll all be dead in 20 minutes. 441 00:17:28,773 --> 00:17:31,225 That does make me feel better. Thank you, Herb. 442 00:17:42,788 --> 00:17:45,440 - We did it! - Yay! 443 00:17:45,474 --> 00:17:46,958 This car is nice! 444 00:17:47,009 --> 00:17:48,293 How long you think it'll take us? 445 00:17:48,344 --> 00:17:50,578 Uh, the map says 30 hours but I drive really fast. 446 00:17:50,613 --> 00:17:51,980 - 30 hours? - Mm-hmm. 447 00:17:52,014 --> 00:17:53,815 Oh, crap! I didn't bring any music. 448 00:17:53,849 --> 00:17:55,550 No! 449 00:17:55,584 --> 00:17:57,085 I'll tell you what. 450 00:17:57,119 --> 00:17:58,920 You play whatever you want, 451 00:17:59,454 --> 00:18:01,322 I'm just going to take a real quick snooze 452 00:18:01,357 --> 00:18:03,391 for like 12 hours so I'm fresh. 453 00:18:06,428 --> 00:18:10,898 454 00:18:11,432 --> 00:18:12,600 Thank you guys so much for coming out. 455 00:18:12,635 --> 00:18:14,268 If you're too drunk to drive, 456 00:18:14,286 --> 00:18:16,621 please take one of our shuttles home. 457 00:18:16,655 --> 00:18:19,173 Valet service will drop your car off later today. 458 00:18:19,208 --> 00:18:21,108 If you're one of our designated drivers, 459 00:18:21,126 --> 00:18:22,744 please take a "thank you" bag. 460 00:18:22,778 --> 00:18:26,664 And enjoy the giant bows I put on your car. 461 00:18:26,715 --> 00:18:28,683 - Hey! - Hey. 462 00:18:28,717 --> 00:18:30,051 - It's great seeing you. - You too. 463 00:18:30,085 --> 00:18:32,503 Are, uh, you sticking around for a bit, or... 464 00:18:32,554 --> 00:18:34,188 Nah, I'm heading to Bloomington right now. 465 00:18:34,223 --> 00:18:35,890 - Oh. - Grad school's fun, 466 00:18:35,924 --> 00:18:38,009 but I do miss this town. 467 00:18:38,560 --> 00:18:40,595 - Yeah. - What's wrong? 468 00:18:41,629 --> 00:18:42,597 I don't know. 469 00:18:42,631 --> 00:18:44,849 After this is done, I'm gonna be broke, 470 00:18:44,900 --> 00:18:46,701 and I'm not gonna have a job. 471 00:18:46,735 --> 00:18:48,152 Well, if it's any consolation, 472 00:18:48,687 --> 00:18:51,022 this was honestly the best party I've ever been to. 473 00:18:51,873 --> 00:18:52,657 Hey, it was pretty great. 474 00:18:52,691 --> 00:18:55,777 I-I was really aiming for something-- 475 00:18:58,814 --> 00:19:02,784 I'll see you around. 476 00:19:02,818 --> 00:19:04,919 Whoo. 477 00:19:05,453 --> 00:19:07,789 You saw that. 478 00:19:08,123 --> 00:19:09,223 You saw that too. 479 00:19:13,696 --> 00:19:16,030 Shauna Malwae-Tweep thinks you're cute. 480 00:19:16,565 --> 00:19:17,715 - What? - That's why I took you 481 00:19:17,766 --> 00:19:19,166 to Mick Jagger's abandoned gas station. 482 00:19:19,184 --> 00:19:20,601 Because she thinks you're cute, and I was afraid 483 00:19:20,636 --> 00:19:21,936 you guys were gonna make out and have babies, 484 00:19:21,970 --> 00:19:23,838 and I had no right to do that to you 485 00:19:23,856 --> 00:19:25,857 or your future children. 486 00:19:25,891 --> 00:19:27,809 And it wasn't until just now 487 00:19:27,843 --> 00:19:30,144 that I realized the romantic part 488 00:19:30,179 --> 00:19:32,914 of our relationship is over. 489 00:19:32,948 --> 00:19:34,782 So... I'm sorry. 490 00:19:34,817 --> 00:19:37,685 And, uh, why don't you tell Shauna to make herself decent 491 00:19:37,720 --> 00:19:40,254 and I'll apologize to her as well. 492 00:19:41,089 --> 00:19:45,326 Oh, well, Shauna's not here. 493 00:19:46,060 --> 00:19:47,628 - Oh. - See what I did? 494 00:19:47,663 --> 00:19:48,696 - I do. - I'm very sneaky. 495 00:19:50,114 --> 00:19:51,532 Okay, okay, well.... 496 00:19:51,567 --> 00:19:53,167 497 00:20:25,400 --> 00:20:26,567 It's so much more beautiful 498 00:20:26,602 --> 00:20:28,102 than I could have ever even imagined. 499 00:20:28,637 --> 00:20:30,238 Yeah. 500 00:20:30,672 --> 00:20:33,458 I'm trying to find a way to be annoyed by it, but... 501 00:20:34,209 --> 00:20:35,510 Coming up empty. 502 00:20:35,944 --> 00:20:37,595 Thank you so much. 503 00:20:37,629 --> 00:20:40,381 I never would have ever done this without you. 504 00:20:41,015 --> 00:20:41,983 Thank you. 505 00:20:46,438 --> 00:20:50,391 Where's all the faces? Like the presidents. 506 00:20:52,184 --> 00:20:59,587 Sync & corrections by Alice www.addic7ed.com 507 00:21:00,184 --> 00:21:03,587 All the scholarly work that I did on these texts? 508 00:21:03,621 --> 00:21:06,423 Indicated that the world would end. 509 00:21:06,457 --> 00:21:08,525 Oh, gosh, I'm as disappointed as you are, Herb. 510 00:21:08,559 --> 00:21:11,728 Yeah, but I went home and began to reevaluate the texts. 511 00:21:12,262 --> 00:21:13,730 You don't say. 512 00:21:13,764 --> 00:21:16,733 And I realized that I'd made some crucial errors 513 00:21:16,767 --> 00:21:18,602 well, math is hard. 514 00:21:18,636 --> 00:21:21,488 Yes, well, the actual end of the world is May 19. 515 00:21:21,522 --> 00:21:23,240 Okay, let's see what we've got. 516 00:21:23,274 --> 00:21:25,742 Um, oh, on the 19th we can't give you the park. 517 00:21:25,776 --> 00:21:28,695 We have a Spring spectacular free ice cream giveaway. 518 00:21:28,746 --> 00:21:30,997 Heh! I misspoke. 519 00:21:31,032 --> 00:21:32,516 Yeah, it's May 20? 520 00:21:33,550 --> 00:21:34,518 That is free. 521 00:21:34,552 --> 00:21:35,952 - Ah! - Okay. 522 00:21:35,986 --> 00:21:37,587 End of World, May 20th. 523 00:21:37,637 --> 00:21:42,187 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 38367

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.