All language subtitles for Parks and Recreation s03e05 Media Blitz.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,010 --> 00:00:07,945 I found this typewriter next to the courtyard dumpster... 2 00:00:07,946 --> 00:00:11,615 An old Underwood Five with original carriage return. 3 00:00:11,666 --> 00:00:13,183 Ah. 4 00:00:13,251 --> 00:00:15,786 I took her home, polished her up, 5 00:00:16,726 --> 00:00:20,729 and bought a brand-new ribbon off of electronicbay.com. 6 00:00:20,796 --> 00:00:23,715 Okay, somebody's got to do something. 7 00:00:23,783 --> 00:00:25,266 I'm getting a cluster headache. 8 00:00:25,334 --> 00:00:28,269 Oh, whoa, whoa, he's leaving. 9 00:00:28,337 --> 00:00:29,002 Let's go. 10 00:00:29,055 --> 00:00:31,474 I'm gonna throw it away. 11 00:00:31,525 --> 00:00:33,409 No, I'm not. It weighs a billion tons. 12 00:00:33,477 --> 00:00:34,877 What is he typing anyway? 13 00:00:34,945 --> 00:00:37,813 "If you sons of bitches try to remove this typewriter, 14 00:00:37,864 --> 00:00:40,816 I'll kill you." 15 00:00:40,884 --> 00:00:44,987 I'm gonna type every word I know. 16 00:00:45,038 --> 00:00:46,222 Rectangle! 17 00:00:46,289 --> 00:00:47,990 America! 18 00:00:48,041 --> 00:00:49,575 Megaphone! 19 00:00:49,659 --> 00:00:52,328 Monday! 20 00:00:52,379 --> 00:00:53,863 Butthole. 21 00:00:56,933 --> 00:01:06,873 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 22 00:01:14,017 --> 00:01:17,069 Well, I hate to be the bearer of bad tidings, 23 00:01:17,154 --> 00:01:19,605 but these interviews are more important than we thought. 24 00:01:19,689 --> 00:01:22,074 Harvest fest is two weeks away, 25 00:01:22,159 --> 00:01:24,326 and awareness is still pretty low. 26 00:01:24,394 --> 00:01:25,728 Boy, 35%. 27 00:01:25,795 --> 00:01:27,496 It's actually 34.2%. 28 00:01:27,564 --> 00:01:28,781 34.2%. 29 00:01:28,865 --> 00:01:30,633 I am Ben, the numbers robot. 30 00:01:30,700 --> 00:01:32,284 It's just an exact, uh, calculation. 31 00:01:32,369 --> 00:01:33,786 It is just an exact calculation. 32 00:01:33,870 --> 00:01:34,837 All right. 33 00:01:34,905 --> 00:01:36,739 So we're doing a huge media blitz 34 00:01:36,806 --> 00:01:38,591 to publicize the Harvest Festival, 35 00:01:38,675 --> 00:01:41,544 and we've got TV, newspaper, radio, 36 00:01:41,611 --> 00:01:44,680 and I even called Oprah. 37 00:01:44,748 --> 00:01:46,615 Well, I tried to call Oprah. 38 00:01:46,683 --> 00:01:48,083 I-I couldn't get her number. 39 00:01:48,134 --> 00:01:51,220 I'm putting it out there like the secret... 40 00:01:51,288 --> 00:01:53,923 And hopefully she'll call me. 41 00:01:53,990 --> 00:01:56,058 Our first interview is at 93.7 F.M. 42 00:01:56,126 --> 00:01:57,259 With Crazy Ira and the Douche. 43 00:01:57,327 --> 00:02:00,429 Crazy Ira and the Douche. 44 00:02:00,480 --> 00:02:03,315 They are Pawnee's most hilarious drive-time radio guys. 45 00:02:03,400 --> 00:02:04,817 So much better than Tubby Tony and the Papaya. 46 00:02:04,901 --> 00:02:05,951 Am I right? 47 00:02:06,036 --> 00:02:07,736 They're seriously so funny. 48 00:02:07,804 --> 00:02:09,271 Is this right? 49 00:02:09,322 --> 00:02:11,073 This feels almost perfect, 50 00:02:11,124 --> 00:02:15,244 but I don't think your core has maximized elasticity. 51 00:02:15,295 --> 00:02:17,663 Okay, um, I'll come back if you guys are being weird. 52 00:02:17,747 --> 00:02:19,114 No, no, no, no! 53 00:02:19,165 --> 00:02:20,666 You're exactly the person that I most want to talk to 54 00:02:20,750 --> 00:02:21,967 right at this moment. 55 00:02:22,052 --> 00:02:23,785 - And Lunge. - Oh. 56 00:02:23,837 --> 00:02:25,621 Have you given my offer any more thought? 57 00:02:25,672 --> 00:02:28,557 What exactly would happen if I said yes? 58 00:02:28,625 --> 00:02:30,626 Well, you would work at the State House. 59 00:02:30,677 --> 00:02:31,961 You would coordinate 60 00:02:32,028 --> 00:02:33,295 my professional and personal schedule, 61 00:02:33,363 --> 00:02:34,980 and we would give you a small relocation fee 62 00:02:35,065 --> 00:02:36,148 for your move to Indianapolis. 63 00:02:36,233 --> 00:02:37,900 Oh, that sounds boring. 64 00:02:37,968 --> 00:02:40,736 But I have nothing keeping me here. 65 00:02:40,804 --> 00:02:42,771 Do you have Internet in your office? 66 00:02:42,822 --> 00:02:44,807 Yes. 67 00:02:44,874 --> 00:02:46,742 Fine. I'll do it. 68 00:02:46,809 --> 00:02:48,143 That is literally the best news 69 00:02:48,211 --> 00:02:49,745 that I've heard all day. 70 00:02:49,812 --> 00:02:52,648 Unlike April, I still do not know 71 00:02:52,716 --> 00:02:54,683 what my future holds with Chris, 72 00:02:54,751 --> 00:02:57,620 and it's starting to bum me out. 73 00:02:57,687 --> 00:02:59,988 I need some more vitamin "D." 74 00:03:00,040 --> 00:03:01,823 Yeah. 75 00:03:01,875 --> 00:03:05,377 Oh, hey, crazy. What was that meeting about? 76 00:03:05,462 --> 00:03:07,630 Oh, it turns out Chris is my real dad. 77 00:03:07,681 --> 00:03:08,864 I think you're lying. 78 00:03:08,932 --> 00:03:10,832 I think I know what that meeting was about. 79 00:03:10,884 --> 00:03:12,768 You can't go to Indianapolis. 80 00:03:12,835 --> 00:03:14,737 There's got to be something that I can do to convince you 81 00:03:14,804 --> 00:03:16,772 how much I care about you. 82 00:03:16,840 --> 00:03:19,241 Tell me your least favorite things 83 00:03:19,309 --> 00:03:21,610 you have to do every day, and I'll do them for a month. 84 00:03:21,678 --> 00:03:23,362 Fine. 85 00:03:23,446 --> 00:03:25,414 If you do everything I hate for a month, 86 00:03:25,482 --> 00:03:28,117 then I might begin to think about the possibility 87 00:03:28,184 --> 00:03:31,553 of thinking about maybe staying. 88 00:03:31,621 --> 00:03:34,623 That's all I have to hear. 89 00:03:34,691 --> 00:03:37,859 You won't live to regret this. 90 00:03:37,911 --> 00:03:40,462 Unless Andy can un-kiss Ann, 91 00:03:40,530 --> 00:03:43,365 then I'm not gonna change my mind. 92 00:03:43,433 --> 00:03:45,134 But if he wants to take my dumb sister 93 00:03:45,201 --> 00:03:46,468 to her dumb dance class, 94 00:03:46,536 --> 00:03:50,472 then I'm not gonna dumb stop him. 95 00:03:50,540 --> 00:03:53,475 Crazy Ira and the Douche... 93.7. 96 00:03:53,543 --> 00:03:56,111 You know why I'd never be an astronaut? 97 00:03:56,179 --> 00:03:58,897 Two words... space farts. 98 00:03:58,982 --> 00:04:01,684 You can't roll down the window of the shuttle. 99 00:04:01,751 --> 00:04:02,718 Am I right, folks? 100 00:04:02,769 --> 00:04:04,436 Houston, we have a... 101 00:04:04,521 --> 00:04:06,689 Now, what do you think about that, Neil Armstrong? 102 00:04:06,740 --> 00:04:09,858 That's one small... for man. 103 00:04:09,909 --> 00:04:13,262 One giant... for mankind. 104 00:04:13,330 --> 00:04:15,230 All right, switching gears here now. 105 00:04:15,298 --> 00:04:18,083 We got Leslie Knope and Tom Haverfart... 106 00:04:18,168 --> 00:04:20,569 And, uh, Ben Wyatt, and they're in the hizzy 107 00:04:20,620 --> 00:04:24,707 to talk about an upcoming event called the Harvest Festival. 108 00:04:24,774 --> 00:04:26,759 Well, the Douche, it's a Pawnee tradition, 109 00:04:26,843 --> 00:04:30,279 and it's where fun meets awesome... 110 00:04:30,347 --> 00:04:31,964 Meets agriculture. 111 00:04:32,048 --> 00:04:34,767 And it is going to be next month right here in Pawnee. 112 00:04:34,851 --> 00:04:35,951 And spoiler alert... 113 00:04:36,019 --> 00:04:38,287 It's gonna have the best corn maze ever. 114 00:04:38,355 --> 00:04:40,723 You lost your virginity in a corn maze, didn't you, Douche? 115 00:04:40,774 --> 00:04:42,157 Oh, that's right, to your mom. 116 00:04:43,860 --> 00:04:46,595 Crazy Ira, clean your room! 117 00:04:46,663 --> 00:04:48,947 There's also gonna be hayrides. 118 00:04:49,032 --> 00:04:51,433 "Hey, ride me"...is what Crazy Ira's mom said. 119 00:04:51,484 --> 00:04:53,101 Stop it! 120 00:04:54,537 --> 00:04:56,955 China Joe, you are a poet. 121 00:04:58,708 --> 00:05:00,142 My bird is missing. 122 00:05:00,210 --> 00:05:01,810 I need a permit to post signs. 123 00:05:01,878 --> 00:05:04,496 Oh, let me just look for that form. 124 00:05:04,581 --> 00:05:06,915 There's no time! He can fly! 125 00:05:06,966 --> 00:05:09,184 Nine things April hates to do. 126 00:05:09,252 --> 00:05:11,503 "Number one, run the permits desk for an hour." 127 00:05:11,588 --> 00:05:12,988 That's no problem. 128 00:05:13,056 --> 00:05:15,591 I eat running the permits desk for an hour for breakfast. 129 00:05:15,658 --> 00:05:17,593 Ow, that's... ow. 130 00:05:17,660 --> 00:05:19,194 - Henry, stop it. - Ow. 131 00:05:19,262 --> 00:05:22,097 Okay, Henry. Cute kid. 132 00:05:22,148 --> 00:05:25,000 Andy, got a sec? 133 00:05:25,068 --> 00:05:27,969 - Yeah. - Henry. 134 00:05:28,021 --> 00:05:30,105 Why are you working the permits desk? 135 00:05:30,173 --> 00:05:33,992 And why was that child clubbing your nuggets? 136 00:05:34,077 --> 00:05:37,179 I'm trying to stop April from taking a job with Chris, 137 00:05:37,247 --> 00:05:40,616 so I'm doing everything she hates doing for the next month. 138 00:05:40,683 --> 00:05:43,368 - That's going to work? - She said it might. 139 00:05:43,453 --> 00:05:45,704 But it's all I got, man. 140 00:05:47,190 --> 00:05:49,007 Give me the list. 141 00:05:49,092 --> 00:05:50,459 I'll help you. 142 00:05:50,527 --> 00:05:53,495 Oh, my God. Thank you. 143 00:05:55,865 --> 00:05:57,533 You got it. 144 00:05:57,600 --> 00:05:59,334 No, I don't care about their relationship. 145 00:05:59,402 --> 00:06:01,904 I just don't want to lose April. 146 00:06:01,971 --> 00:06:06,108 I would never be able to find a worse assistant. 147 00:06:06,176 --> 00:06:07,609 Okay, thanks, Leslie. 148 00:06:07,677 --> 00:06:10,245 But you know what we really want to do today 149 00:06:10,313 --> 00:06:13,849 is have a chat with Ben Wyatt here. 150 00:06:13,900 --> 00:06:15,250 - Come on, Ben. - Come on, Ben! 151 00:06:15,318 --> 00:06:17,085 I'm more of a behind the scenes kind of guy. 152 00:06:17,153 --> 00:06:20,255 Well, it's either come with us or get in the spank chair. 153 00:06:20,323 --> 00:06:22,057 So maybe it's time for an interview. 154 00:06:22,125 --> 00:06:23,826 Come on, everybody, give him a hand. 155 00:06:23,877 --> 00:06:26,295 - Come on over, Ben. - Oh, yeah. 156 00:06:26,362 --> 00:06:28,547 So this guy, Ben Wyatt, 157 00:06:28,631 --> 00:06:30,716 we're looking him up on Altavista. 158 00:06:30,800 --> 00:06:35,571 He's from some hick town... Partridge, Minnesota... 159 00:06:35,638 --> 00:06:40,142 and when he's 18, he's elected mayor. 160 00:06:43,212 --> 00:06:44,880 161 00:06:48,217 --> 00:06:50,486 That's funny. That's funny. 162 00:06:50,553 --> 00:06:52,588 He's 18, becomes the mayor, 163 00:06:52,655 --> 00:06:56,024 and then blows the whole budget on an ice-skating rink. 164 00:06:56,075 --> 00:06:57,192 City goes bankrupt. 165 00:06:57,243 --> 00:06:59,828 You're out of there. 166 00:06:59,896 --> 00:07:01,396 What did you call it again, Ben? 167 00:07:01,447 --> 00:07:04,233 What was it called? Say it. 168 00:07:04,300 --> 00:07:05,834 Ice Town. 169 00:07:08,237 --> 00:07:09,738 I was just a... I was a kid, 170 00:07:09,806 --> 00:07:13,342 and, um, when you... you... 171 00:07:13,409 --> 00:07:16,778 you end up getting out there and, uh... and there's a... 172 00:07:16,846 --> 00:07:19,081 Oh, I really wish you guys could see this guy right now. 173 00:07:19,148 --> 00:07:21,099 He is "draunched" is sweat. 174 00:07:21,184 --> 00:07:24,186 There's... there's also gonna be ponies at the Harvest Festival. 175 00:07:24,253 --> 00:07:27,272 All right, let's take a caller from Douche nation. 176 00:07:27,357 --> 00:07:29,191 - All right, talk to me, caller. - What's up, guys? 177 00:07:29,258 --> 00:07:30,926 Just douchein' over here in Eagleton. 178 00:07:30,977 --> 00:07:32,294 Sweet. 179 00:07:32,362 --> 00:07:34,763 Seems like 18 is pretty young for a mayor. 180 00:07:34,831 --> 00:07:37,766 What were you, like, 12? 181 00:07:37,817 --> 00:07:39,868 The funny, um... 182 00:07:39,936 --> 00:07:41,269 When... 183 00:07:41,321 --> 00:07:44,039 I guess... 184 00:07:44,107 --> 00:07:46,458 The fortunate, um... 185 00:07:46,543 --> 00:07:49,111 Can we just sort of... 186 00:07:50,997 --> 00:07:53,181 Game over, man. Game over. 187 00:07:54,464 --> 00:07:55,387 Nice job, man. 188 00:07:55,507 --> 00:07:56,975 Was that your first time talking to other people? 189 00:07:57,042 --> 00:07:58,142 'Cause it came off that way. 190 00:07:58,210 --> 00:07:59,577 You embarrassed me in front of the Douche. 191 00:07:59,628 --> 00:08:01,346 I'm sorry, you guys. I just... I haven't had to deal 192 00:08:01,413 --> 00:08:02,847 with that mayor stuff for 17 years. 193 00:08:02,915 --> 00:08:04,182 I guess I'm not totally over it. 194 00:08:04,249 --> 00:08:06,367 No worries. Look, it was just a bump in the road. 195 00:08:06,435 --> 00:08:07,819 Okay. 196 00:08:07,886 --> 00:08:09,754 Fortunately, the Leslie-mobile is an all-terrain vehicle. 197 00:08:09,822 --> 00:08:12,023 So everything involving Ben is fine. 198 00:08:12,090 --> 00:08:13,675 I just need to talk to you in private 199 00:08:13,742 --> 00:08:16,861 about something different that is not Ben related. 200 00:08:16,928 --> 00:08:19,113 Ben, good job. 201 00:08:19,198 --> 00:08:22,200 - Your boy's a nightmare. - I know, but we need him. 202 00:08:22,267 --> 00:08:24,636 If they ask us about the budget, he's our numbers guy. 203 00:08:24,703 --> 00:08:25,870 Well, we should just slap 204 00:08:25,937 --> 00:08:27,205 a pair of Ray-Bans on a calculator, 205 00:08:27,272 --> 00:08:28,539 'cause that would be way more charming. 206 00:08:28,607 --> 00:08:30,208 I'll do the newspaper interview. 207 00:08:30,276 --> 00:08:32,543 You and Ben do Channel 4. 208 00:08:32,611 --> 00:08:35,113 Perd Hapley is a big softy. It'll be a puff piece. 209 00:08:35,180 --> 00:08:36,214 He can do it. 210 00:08:36,282 --> 00:08:38,282 So how are you liking Pawnee? 211 00:08:38,334 --> 00:08:40,518 Um, there are a lot of... A lot of cars. 212 00:08:40,586 --> 00:08:42,887 I mean, not too many... 213 00:08:42,955 --> 00:08:44,722 Trucks and stuff. 214 00:08:44,790 --> 00:08:46,957 But, uh, yeah. 215 00:08:47,009 --> 00:08:48,826 Cool. 216 00:08:48,894 --> 00:08:51,012 - Good talk, Ice Town. - Okay. 217 00:08:55,283 --> 00:08:58,002 Wow. Who knew that watercress, garbanzo beans, 218 00:08:58,086 --> 00:08:59,787 and walnuts could complement each other so well? 219 00:08:59,855 --> 00:09:01,822 Good dressing too, right? 220 00:09:01,890 --> 00:09:03,190 Flaxseed and agave... 221 00:09:03,258 --> 00:09:05,810 same basic ingredients as bird feed. 222 00:09:07,562 --> 00:09:10,965 I'm just gonna come right out and say it. 223 00:09:11,033 --> 00:09:12,833 I want to define your bagua. 224 00:09:12,901 --> 00:09:16,637 - Okay. What's that? - It's a feng shui term. 225 00:09:16,705 --> 00:09:19,973 The energy in this house is a little stale, 226 00:09:20,025 --> 00:09:22,493 but I think I could redefine your flow 227 00:09:22,577 --> 00:09:25,212 in a very positive way. 228 00:09:25,280 --> 00:09:27,365 Great. I'm not really attached 229 00:09:27,449 --> 00:09:29,166 to the way this stuff is arranged 230 00:09:29,251 --> 00:09:33,087 or the stuff itself or this house even, really. 231 00:09:33,155 --> 00:09:34,338 Great. Let's do it. 232 00:09:34,423 --> 00:09:37,008 Am I not being obvious enough? 233 00:09:37,092 --> 00:09:38,893 I feel like I'm being obvious. 234 00:09:38,960 --> 00:09:40,528 This just in. 235 00:09:40,595 --> 00:09:43,030 Harvest Festival? More like Harvest "Bestival." 236 00:09:43,098 --> 00:09:44,932 The Parks Department has planted the seeds, 237 00:09:45,000 --> 00:09:47,001 and now they're harvesting the rewards. 238 00:09:47,069 --> 00:09:48,502 Great, you done? 239 00:09:48,553 --> 00:09:50,388 They'll put the "fun" in funnel cake. 240 00:09:50,472 --> 00:09:51,505 Okay, now I'm done. 241 00:09:51,556 --> 00:09:53,674 - Tell me about Ben Wyatt. - Sure. 242 00:09:53,742 --> 00:09:55,109 He works for the state government, 243 00:09:55,177 --> 00:09:57,194 and he's been coming to advise us about our budget. 244 00:09:57,279 --> 00:09:58,479 Oh, come on, Leslie. 245 00:09:58,547 --> 00:10:00,231 The Douche blew the story wide open. 246 00:10:00,315 --> 00:10:02,383 Ben Wyatt bankrupts a town and then comes to Pawnee 247 00:10:02,451 --> 00:10:03,884 to tell us how to spend our money? 248 00:10:03,952 --> 00:10:05,286 There's no story here, Shauna. 249 00:10:05,354 --> 00:10:07,204 He's just a dedicated civil servant 250 00:10:07,289 --> 00:10:09,073 who's doing whatever he can to make sure 251 00:10:09,157 --> 00:10:12,543 that this is the best Harvest Festival ever. 252 00:10:12,627 --> 00:10:16,030 And he's easy on the eyes too. 253 00:10:16,098 --> 00:10:18,566 Um, what exactly is the nature of your relationship with him? 254 00:10:18,633 --> 00:10:20,468 Strictly professional, just friends. 255 00:10:20,535 --> 00:10:21,902 So are you colleagues, or are you friends? 256 00:10:21,970 --> 00:10:25,973 We are colleagues with benefits. 257 00:10:26,041 --> 00:10:29,076 We're colleagues who benefit from the fact 258 00:10:29,144 --> 00:10:30,745 that we're also friends. 259 00:10:30,812 --> 00:10:33,564 I'm sorry, Shauna. I think I need to go. 260 00:10:33,648 --> 00:10:35,249 But, um, thank you so much. 261 00:10:35,317 --> 00:10:36,934 And as always, everything I said is off the record. 262 00:10:37,018 --> 00:10:38,052 Okay? Bye. 263 00:10:38,120 --> 00:10:40,604 What's the next task? 264 00:10:40,689 --> 00:10:42,323 Oh, we have to write her grandmother a thank-you note 265 00:10:42,390 --> 00:10:43,941 for a birthday check. 266 00:10:44,025 --> 00:10:45,726 It has to be really good, too, 'cause it's five months late. 267 00:10:45,794 --> 00:10:47,328 Never written a thank-you note before. 268 00:10:47,395 --> 00:10:48,496 This will be fun. 269 00:10:48,563 --> 00:10:50,331 What does she call her? 270 00:10:50,399 --> 00:10:52,399 Gamma. No, Nannaw. 271 00:10:52,451 --> 00:10:54,301 Or Nanna... Gizmo. 272 00:10:54,369 --> 00:10:56,137 Something like that. 273 00:10:59,124 --> 00:11:01,041 This is for your Gizmo. 274 00:11:01,093 --> 00:11:03,477 I think you'll find it's pretty good. 275 00:11:03,545 --> 00:11:05,513 "Dear April's grandmother." 276 00:11:05,580 --> 00:11:07,181 I said grandfather. 277 00:11:07,248 --> 00:11:09,550 Oh. Oops. Okay. 278 00:11:09,618 --> 00:11:11,585 "You are a beautiful and amazing woman... " Man. 279 00:11:11,636 --> 00:11:13,821 "I hope someday I can become half the woman you are." 280 00:11:13,889 --> 00:11:14,955 He's a man. 281 00:11:15,023 --> 00:11:16,090 "Thank you for the $500." 282 00:11:16,158 --> 00:11:17,258 It was $5. 283 00:11:17,325 --> 00:11:18,976 "Enjoy the mouse rat CD." 284 00:11:19,060 --> 00:11:21,979 He is deaf. 285 00:11:22,063 --> 00:11:25,533 Okay, do you want me to make those changes, or is it good? 286 00:11:25,600 --> 00:11:27,067 Before we do this next interview, 287 00:11:27,119 --> 00:11:28,953 there's a little secret I want to let you in on. 288 00:11:29,037 --> 00:11:31,271 It's called the Haverford Schmooze. 289 00:11:31,323 --> 00:11:32,840 I was just caught off guard. I'm fine. 290 00:11:32,908 --> 00:11:34,041 Three easy steps... 291 00:11:34,108 --> 00:11:35,743 Smile... 292 00:11:35,794 --> 00:11:39,246 Friendly physical contact, and flattery. 293 00:11:39,297 --> 00:11:42,216 Hey, Perd, is your dad Robocop? 'Cause you're arms are guns. 294 00:11:42,283 --> 00:11:44,251 Robocop didn't have guns for arms. 295 00:11:44,302 --> 00:11:46,387 Oh, my God. That's so not the point, you nerd. 296 00:11:46,454 --> 00:11:48,839 I'm just saying. Why are we going to a mall? 297 00:11:48,924 --> 00:11:50,508 I'm getting you a new suit. 298 00:11:50,592 --> 00:11:52,176 I've let this go on long enough. 299 00:11:52,260 --> 00:11:54,345 - I like this suit. - You shouldn't... 300 00:11:54,429 --> 00:11:56,347 'Cause it looks like garbage. 301 00:11:56,431 --> 00:11:58,566 Your suit looks more like garbage. 302 00:11:58,633 --> 00:12:00,017 - Oh, really? - Yeah. 303 00:12:00,101 --> 00:12:02,636 'Cause Brooks Brothers Boys doesn't make garbage. 304 00:12:02,704 --> 00:12:05,573 Okay, this next thing is a photography-class assignment. 305 00:12:05,640 --> 00:12:06,740 Can you figure that out? 306 00:12:06,808 --> 00:12:09,743 "Encapsulate the spirit of melancholy." 307 00:12:09,811 --> 00:12:11,212 - Melancholy. - Give me this. 308 00:12:11,279 --> 00:12:12,480 Easy. 309 00:12:12,547 --> 00:12:14,481 Boom... a sad desk. 310 00:12:14,533 --> 00:12:17,718 Boom... sad wall. 311 00:12:17,786 --> 00:12:20,204 It's art. Anything is anything. 312 00:12:20,288 --> 00:12:21,622 Oh, right on. 313 00:12:21,690 --> 00:12:23,090 Uh, I'm gonna go drop this off and pick up the mail. 314 00:12:23,157 --> 00:12:25,526 Sad floor. 315 00:12:25,594 --> 00:12:28,212 It does look sad... Kind of. 316 00:12:28,296 --> 00:12:31,549 Sorry for stepping on you, floor. 317 00:12:34,302 --> 00:12:35,569 Hey. 318 00:12:35,637 --> 00:12:37,204 You got Andy doing all your work for you? 319 00:12:37,272 --> 00:12:39,907 Yes. But he said he wanted to do it. 320 00:12:39,975 --> 00:12:41,742 I'm only doing it because I'm getting... 321 00:12:41,810 --> 00:12:42,860 Yeah, I don't care. 322 00:12:42,944 --> 00:12:44,445 I got something to add to your list. 323 00:12:44,512 --> 00:12:47,548 Yep. There we go. 324 00:12:47,616 --> 00:12:49,250 That's the stuff. 325 00:12:49,317 --> 00:12:51,869 April really does this every day? 326 00:12:51,953 --> 00:12:53,888 Yes. Work the heel. 327 00:12:53,955 --> 00:12:55,206 Andy, can I be next? 328 00:12:55,290 --> 00:12:57,190 Yeah. 329 00:12:57,242 --> 00:13:00,628 I've got a corn so big you could slap butter on it. 330 00:13:00,695 --> 00:13:03,196 Welcome to Ya' Heard with Perd. 331 00:13:03,248 --> 00:13:04,532 I'm Perd Hapley. 332 00:13:04,599 --> 00:13:06,700 The story of our guests today is that they are 333 00:13:06,768 --> 00:13:08,702 from the Department of Parks and Recreation... 334 00:13:08,770 --> 00:13:10,304 Ben Wyatt and Tom Haverford. 335 00:13:10,372 --> 00:13:12,473 What up, Perd? Big fan. 336 00:13:12,541 --> 00:13:15,309 Me too, Perd. What up? 337 00:13:15,376 --> 00:13:16,977 The thing about this first question is... 338 00:13:17,045 --> 00:13:19,379 I'd like to ask you about the Harvest Festival. 339 00:13:19,431 --> 00:13:21,382 Perd, it's gonna be amazing... 340 00:13:21,449 --> 00:13:22,816 Carnival rides, games. 341 00:13:22,884 --> 00:13:26,153 Sweetums is even building a plus-sized roller coaster 342 00:13:26,221 --> 00:13:28,522 for some of Pawnee's obese thrill seekers. 343 00:13:28,590 --> 00:13:30,057 You must be this wide to ride. 344 00:13:30,125 --> 00:13:32,927 Wow. That's gonna be a pretty big roller coaster. 345 00:13:32,994 --> 00:13:34,895 Yep. 346 00:13:34,963 --> 00:13:36,396 Hey, guys, how'd it go? 347 00:13:36,448 --> 00:13:38,398 Well, there were some sticky moments. 348 00:13:38,450 --> 00:13:40,768 Let's go to the videotape. 349 00:13:40,835 --> 00:13:42,570 Ah! Look... 350 00:13:42,637 --> 00:13:44,405 Who hasn't had gay thoughts? 351 00:13:44,472 --> 00:13:45,673 Who? 352 00:13:45,740 --> 00:13:46,957 - You okay? - Yeah, I'm fine, I'm fine. 353 00:13:47,042 --> 00:13:48,309 I mean, you know, sometimes I feel like 354 00:13:48,376 --> 00:13:49,476 I might need glasses. 355 00:13:49,544 --> 00:13:52,012 Is there a bird in here? 356 00:13:52,080 --> 00:13:54,465 I swear I keep seeing a bird in the studio. 357 00:13:54,549 --> 00:13:56,016 How did this happen? 358 00:13:56,084 --> 00:13:57,685 He was fine until Perd started asking him 359 00:13:57,752 --> 00:13:59,086 about the boy-mayor stuff. 360 00:13:59,137 --> 00:14:01,188 What's wrong with you? You look psychotic. 361 00:14:01,256 --> 00:14:03,691 I was 18 when I was elected mayor, okay? 362 00:14:03,758 --> 00:14:05,859 So excuse me for that. 363 00:14:05,927 --> 00:14:08,028 Cindy Eckert had just turned me down for senior prom. 364 00:14:08,096 --> 00:14:09,863 Do you know how that feel... I should call her. 365 00:14:09,931 --> 00:14:11,699 I should. I... No, I shouldn't. 366 00:14:11,766 --> 00:14:14,785 And I'm not going to, and I'm proud of myself for that. 367 00:14:14,869 --> 00:14:17,538 And then he talked about feeling up Cindy Eckert 368 00:14:17,606 --> 00:14:19,873 for the first time for about five minutes. 369 00:14:19,941 --> 00:14:21,542 And then the show ended... 370 00:14:21,610 --> 00:14:24,044 As did our careers and probably Harvest Fest. 371 00:14:25,880 --> 00:14:28,449 Boom... sadness. That's the one. 372 00:14:32,342 --> 00:14:34,156 Natalie. Hey. 373 00:14:34,276 --> 00:14:35,443 It's me, Andy. 374 00:14:35,510 --> 00:14:37,028 You're an hour and half late. 375 00:14:37,096 --> 00:14:38,096 I know. I know. 376 00:14:38,164 --> 00:14:39,998 I had to massage a ton of feet... 377 00:14:40,049 --> 00:14:41,600 Super sorry. 378 00:14:41,668 --> 00:14:43,702 Come on, get in. I-I need to do everything on April's list, 379 00:14:43,770 --> 00:14:45,537 or she's not gonna go out with me. 380 00:14:45,605 --> 00:14:47,272 You're into April? 381 00:14:47,340 --> 00:14:48,807 Ah. Come on. 382 00:14:48,858 --> 00:14:50,359 We'll talk about it in the car. 383 00:14:50,443 --> 00:14:52,010 Hold on. I'll get my books. 384 00:14:52,061 --> 00:14:53,445 Okay. 385 00:14:53,513 --> 00:14:55,898 Okay, great. Call me. 386 00:14:55,965 --> 00:14:58,617 That should be some damage control. 387 00:14:58,685 --> 00:14:59,918 I'm having dinner with Perd Hapley. 388 00:14:59,986 --> 00:15:01,103 Tom, what do we have? 389 00:15:01,170 --> 00:15:03,055 I've gotten calls from a dozen businesses 390 00:15:03,122 --> 00:15:04,590 thinking about pulling their sponsorships. 391 00:15:04,657 --> 00:15:06,041 Sweetums might cancel the fat-coaster. 392 00:15:06,125 --> 00:15:07,125 Oh, my God. 393 00:15:07,193 --> 00:15:08,727 Okay, look, we need to focus. 394 00:15:08,795 --> 00:15:10,462 We still have the Pawnee Today interview. 395 00:15:10,529 --> 00:15:12,030 Well, is it too late to cancel? 396 00:15:12,098 --> 00:15:15,050 Yeah, yeah, it's too late to cancel. 397 00:15:15,134 --> 00:15:17,202 Joan Callamezzo runs this town. 398 00:15:17,253 --> 00:15:18,437 But, Ben, don't worry about it. 399 00:15:18,504 --> 00:15:19,705 You're not going in front of the camera. 400 00:15:19,772 --> 00:15:21,390 Fine with me. 401 00:15:21,474 --> 00:15:23,592 Are you trying to lure this young lady into your van? 402 00:15:23,676 --> 00:15:25,227 Yeah. 403 00:15:25,311 --> 00:15:27,379 But she's being really difficult about it. 404 00:15:27,447 --> 00:15:29,748 Uh, and it's actually not my van. 405 00:15:29,816 --> 00:15:31,750 Uh, I stole it from a friend of mine. 406 00:15:31,818 --> 00:15:33,551 I technically shouldn't be even driving, 407 00:15:33,603 --> 00:15:37,122 because, uh, my license is crazy expired. 408 00:15:38,358 --> 00:15:39,725 That's, uh, Dwyer. 409 00:15:39,792 --> 00:15:42,194 D-w-y-e-r. 410 00:15:42,245 --> 00:15:43,528 Oh, dude! 411 00:15:43,580 --> 00:15:45,764 Come on, I got to get out of here! 412 00:15:45,832 --> 00:15:48,333 Natalie, tell this guy you know me. 413 00:15:51,237 --> 00:15:52,371 Joan! 414 00:15:52,438 --> 00:15:54,306 Oh, I thought you were Jennifer Aniston 415 00:15:54,374 --> 00:15:56,008 filming a movie here. 416 00:15:57,343 --> 00:15:59,077 Joan, let's make a pact, okay? 417 00:15:59,128 --> 00:16:01,680 If we're both still single in an hour, let's get married. 418 00:16:01,748 --> 00:16:03,432 Tom, I'm already married. 419 00:16:03,516 --> 00:16:04,933 Oh, that's right, to Seal. 420 00:16:05,018 --> 00:16:06,818 Oh, I confused you with Heidi Klum again. 421 00:16:06,886 --> 00:16:09,605 - Oh! - See you later, Joan. 422 00:16:09,689 --> 00:16:11,256 That's how it's done. 423 00:16:11,307 --> 00:16:12,791 Okay, five, four... 424 00:16:12,859 --> 00:16:15,727 Hello, and welcome to Pawnee Today. 425 00:16:15,795 --> 00:16:17,562 I'm Joan Callamezzo. 426 00:16:17,630 --> 00:16:19,398 Today's guest is Leslie Knope, 427 00:16:19,465 --> 00:16:21,900 who is here to tell us how this year's Harvest Festival 428 00:16:21,968 --> 00:16:24,069 is going to bankrupt the city. 429 00:16:24,137 --> 00:16:26,038 Well, Joan, actually, there's a lot 430 00:16:26,105 --> 00:16:28,040 of false information flying around. 431 00:16:28,107 --> 00:16:30,275 - The Harvest Festival is... - Just jumping right in. 432 00:16:30,343 --> 00:16:31,677 That's rude. 433 00:16:31,744 --> 00:16:33,211 I just want everyone to know 434 00:16:33,279 --> 00:16:35,080 what an extraordinary event this is going to be. 435 00:16:35,131 --> 00:16:37,316 But at what cost? 436 00:16:37,383 --> 00:16:40,135 How many cities does Ben Wyatt need to destroy 437 00:16:40,219 --> 00:16:42,087 before he's put behind bars? 438 00:16:42,155 --> 00:16:43,655 Ben Wyatt has done nothing wrong. 439 00:16:43,723 --> 00:16:47,225 You know, if you want to ask him questions, 440 00:16:47,293 --> 00:16:48,560 let's go for it, huh? 441 00:16:48,628 --> 00:16:50,362 Just ask any question about his past or present. 442 00:16:50,430 --> 00:16:52,147 Just get it over with. Ben, let's get up here. 443 00:16:52,231 --> 00:16:54,066 Yeah, yeah, come on. 444 00:16:54,133 --> 00:16:55,567 We'll just ask him a bunch of questions, 445 00:16:55,635 --> 00:16:57,402 and then we'll get everything cleared and out of the way. 446 00:16:57,470 --> 00:16:58,704 Sound good? Yeah? 447 00:16:58,771 --> 00:16:59,821 - Great. - Good. 448 00:16:59,906 --> 00:17:01,440 Uh, let's take some calls, Joan. 449 00:17:01,491 --> 00:17:02,808 Why don't you? 450 00:17:02,875 --> 00:17:04,276 Okay. Uh, caller, are you there? 451 00:17:04,327 --> 00:17:07,379 Yeah, how can you justify raising taxes 452 00:17:07,447 --> 00:17:09,982 for something that will hurt the town? 453 00:17:10,049 --> 00:17:13,218 I... 454 00:17:13,286 --> 00:17:15,554 For... 455 00:17:15,621 --> 00:17:18,423 Uh, just to add to what Ben's stammering about, 456 00:17:18,491 --> 00:17:20,892 um, we aren't going to raise taxes, 457 00:17:20,960 --> 00:17:23,328 so that's that. 458 00:17:23,379 --> 00:17:24,463 Next caller. 459 00:17:26,099 --> 00:17:28,567 Do you fish, April? 460 00:17:28,634 --> 00:17:30,335 No. Fish are gross. 461 00:17:30,386 --> 00:17:32,270 Let me give you a piece of fishing advice. 462 00:17:32,338 --> 00:17:33,438 I said I don't... 463 00:17:33,506 --> 00:17:34,723 When you have a fish on the line, 464 00:17:34,807 --> 00:17:36,108 you don't just drag it behind the boat. 465 00:17:36,175 --> 00:17:39,244 You either reel it in, or you cut him loose, 466 00:17:39,312 --> 00:17:41,279 especially if he's a nice fish 467 00:17:41,347 --> 00:17:43,048 with a big, lovable fish heart. 468 00:17:43,116 --> 00:17:44,983 You don't know what you're talking about. 469 00:17:45,034 --> 00:17:48,253 Maybe not. Maybe you really do hate Andy. 470 00:17:48,321 --> 00:17:51,857 Maybe moving to Indianapolis just to get revenge on him 471 00:17:51,924 --> 00:17:54,192 is a really good idea. 472 00:17:54,260 --> 00:17:56,762 What do I know? 473 00:18:03,202 --> 00:18:05,237 You are going to love this. 474 00:18:05,304 --> 00:18:08,774 Verosian tea really supercharges the bacteria in your colon. 475 00:18:08,841 --> 00:18:11,042 Plus, it smells interesting. Waft it. 476 00:18:11,094 --> 00:18:13,378 Are we actually ever gonna drink it, 477 00:18:13,446 --> 00:18:15,013 or we're just gonna sniff it? 478 00:18:15,064 --> 00:18:17,048 I love sniffing. Don't get me wrong. 479 00:18:17,100 --> 00:18:20,018 You are hilarious. 480 00:18:20,069 --> 00:18:22,070 So you're leaving soon. 481 00:18:22,155 --> 00:18:24,456 Um, back to Indianapolis briefly 482 00:18:24,524 --> 00:18:26,908 and then on to a town called Snerling, Indiana, 483 00:18:26,993 --> 00:18:28,093 for several months. 484 00:18:28,161 --> 00:18:29,494 Never heard of it. 485 00:18:29,562 --> 00:18:30,829 It's quite small. 486 00:18:30,896 --> 00:18:32,831 The cows outnumber the people 40 to 1. 487 00:18:32,899 --> 00:18:34,866 It sounds amazing. 488 00:18:34,934 --> 00:18:36,734 I like you a lot. 489 00:18:36,786 --> 00:18:39,771 I love spending time with you. 490 00:18:39,839 --> 00:18:42,340 And I thoroughly enjoy you, Ann Perkins. 491 00:18:42,408 --> 00:18:46,511 I just think we need to talk about what that means for us. 492 00:18:46,579 --> 00:18:48,013 I don't want to be clingy. I... 493 00:18:48,080 --> 00:18:50,048 Please, it is something that we need to figure out, 494 00:18:50,099 --> 00:18:52,150 and we should do that right now. 495 00:18:52,218 --> 00:18:56,521 I'm so happy you said that. 496 00:18:56,589 --> 00:18:58,190 Wow, that's disgusting. 497 00:18:58,257 --> 00:19:01,626 Yes, it's very hard to drink. 498 00:19:03,296 --> 00:19:05,297 Yeah, why should we trust this Ben Wyatt guy? 499 00:19:05,364 --> 00:19:07,532 Because I'm trusty. 500 00:19:07,600 --> 00:19:09,334 Trust me. I'm trustworthy. 501 00:19:09,402 --> 00:19:13,872 And I am working very hard to... 502 00:19:13,940 --> 00:19:17,175 Make sure that this town gets back on its feet. 503 00:19:17,243 --> 00:19:18,776 There we go. Okay, great. 504 00:19:18,828 --> 00:19:19,911 Next caller. 505 00:19:19,962 --> 00:19:21,713 So I looked you up on Altavista, 506 00:19:21,781 --> 00:19:23,381 and I found out that the last seven towns 507 00:19:23,449 --> 00:19:25,550 you've gone to ended up bankrupt. 508 00:19:25,618 --> 00:19:26,802 Okay, first of all, 509 00:19:26,886 --> 00:19:30,055 why does everyone in this town use Altavista? 510 00:19:30,123 --> 00:19:32,190 Is it 1997? 511 00:19:32,258 --> 00:19:34,626 And second, I am a budget specialist. 512 00:19:34,694 --> 00:19:37,496 I went to those towns because they were bankrupt, 513 00:19:37,563 --> 00:19:39,231 and now they aren't. 514 00:19:39,298 --> 00:19:41,266 And, yeah, I screwed up when I was 18, 515 00:19:41,317 --> 00:19:44,402 but who doesn't do dumb stuff when they're 18? 516 00:19:44,470 --> 00:19:46,571 - Joan? - I stole my... 517 00:19:46,639 --> 00:19:49,841 gym teacher's husband. 518 00:19:49,909 --> 00:19:52,577 So there you go. 519 00:19:52,645 --> 00:19:55,447 Well, what else do you got, callers? 520 00:19:55,498 --> 00:19:56,515 Going once, going twi... 521 00:19:56,582 --> 00:19:58,783 - Oh, here we go. - Yeah, hi. 522 00:19:58,835 --> 00:20:00,418 Um, can you tell me more about the corn maze 523 00:20:00,486 --> 00:20:01,753 at the Harvest Festival? 524 00:20:01,821 --> 00:20:03,221 Are dogs allowed? 525 00:20:06,259 --> 00:20:07,893 - Hello. - Hello. 526 00:20:07,960 --> 00:20:09,394 How did it go today? 527 00:20:09,462 --> 00:20:10,795 It was super fun. 528 00:20:10,863 --> 00:20:12,330 - It was? - Yeah. 529 00:20:12,398 --> 00:20:14,766 Do you have a list for tomorrow? 530 00:20:16,335 --> 00:20:18,103 You want to do this again tomorrow? 531 00:20:18,171 --> 00:20:19,771 Yes, I do. I mean, that's the deal, right? 532 00:20:19,839 --> 00:20:21,139 I got to do it for a whole month 533 00:20:21,207 --> 00:20:24,910 and then you're not gonna move to Indianapolis... 534 00:20:25,030 --> 00:20:30,515 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 535 00:20:31,183 --> 00:20:32,984 I better be the only person you kissed today. 536 00:20:33,052 --> 00:20:34,953 I am... 537 00:20:35,021 --> 00:20:36,988 I'm positive that you are. 538 00:20:40,242 --> 00:20:41,345 If I thought you were serious, 539 00:20:41,346 --> 00:20:42,812 I'd be offended, Perd, but I know that we're buddies, 540 00:20:42,879 --> 00:20:44,996 and I know you wouldn't do that to me. 541 00:20:44,997 --> 00:20:47,816 But, no, this is a birthmark, Perd, okay? 542 00:20:47,883 --> 00:20:49,984 This is the little scar I got when I was nine 543 00:20:50,052 --> 00:20:53,638 and I fell off my bike, so, no, I'm not perfect! 544 00:20:53,722 --> 00:20:55,807 - I can't look away. - It's a... it's amazing. 545 00:20:55,891 --> 00:20:57,625 Okay, wait, wait, wait, no. Here's the best part. 546 00:20:57,693 --> 00:21:01,162 Okay, uh, that's all the time we have here on Ya' Heard. 547 00:21:01,230 --> 00:21:03,314 I'm Perd Hapley, Channel 4. 548 00:21:03,399 --> 00:21:05,850 More like "Turd Crapley." 549 00:21:05,935 --> 00:21:07,535 - Yes, yes. - Yeah? 550 00:21:07,603 --> 00:21:09,804 - Bravo. - Thank you very much. 551 00:21:09,854 --> 00:21:14,404 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 39724

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.