All language subtitles for Maximum.Overdrive.1986.720p.BluRay.x264-PSYCHD

af Afrikaans Download
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:56,520 --> 00:01:59,956 Honey, come on over here, sugar buns! 2 00:02:03,611 --> 00:02:06,132 This machine just called me an asshole! 3 00:03:11,004 --> 00:03:12,435 I knock. 4 00:03:14,633 --> 00:03:17,820 Jesus Christ, do you know how to play this game? 5 00:03:18,303 --> 00:03:19,329 Sure! 6 00:03:19,429 --> 00:03:22,320 Well, then, why don't you make your last draw? 7 00:04:17,482 --> 00:04:18,842 The bridge is going up! 8 00:04:18,942 --> 00:04:21,963 - It can't be! That light was green! - Stop! 9 00:04:26,658 --> 00:04:28,636 What the fuck! 10 00:04:46,717 --> 00:04:48,611 Look out! 11 00:05:31,257 --> 00:05:33,946 Far out! 12 00:05:42,435 --> 00:05:44,827 It's gonna bump! 13 00:06:09,626 --> 00:06:16,396 The light's green. The cross bar never went down. 14 00:06:17,009 --> 00:06:20,495 You goddamn stupid asshole! 15 00:06:20,595 --> 00:06:23,567 Can't you see we've got a situation here? 16 00:06:54,750 --> 00:06:57,528 So, you get Mickey mantle over to the baseball game? 17 00:06:57,628 --> 00:07:00,067 You go on and joke all you want. 18 00:07:00,631 --> 00:07:04,731 He hit three balls over the fence. Once of 'em must've gone 250 feet. 19 00:07:11,308 --> 00:07:14,199 Holy God, look at that thing! 20 00:07:14,311 --> 00:07:15,909 I'll get it. 21 00:07:29,324 --> 00:07:32,101 Handy, you son-of-a-bitch! I thought you was down in Texas. 22 00:07:32,201 --> 00:07:34,392 No, that was last week. 23 00:07:34,995 --> 00:07:36,594 You like that? 24 00:07:36,872 --> 00:07:40,025 - That's some rig, alright. - Give her a big drink. 25 00:07:40,125 --> 00:07:43,776 - I gotta have some coffee. - Right. 26 00:07:59,351 --> 00:08:00,377 - Hey, men. - Handy. 27 00:08:00,477 --> 00:08:02,953 This damn thing! 28 00:08:03,438 --> 00:08:04,834 What's the matter? 29 00:08:05,065 --> 00:08:07,843 Well, this thing was workin' just fine a few minutes ago... 30 00:08:07,943 --> 00:08:10,631 and now I can't get pea-turkey on it. 31 00:08:11,738 --> 00:08:15,635 Do you wanna bring me a coffee when you get done jerkin' on that thing? 32 00:08:19,452 --> 00:08:20,931 Robinson. 33 00:08:23,539 --> 00:08:25,517 Robinson, get in here, boy. 34 00:08:25,833 --> 00:08:27,026 I got eggs on! 35 00:08:27,126 --> 00:08:30,113 I don't give a lady bug! I want you in here now! 36 00:08:30,213 --> 00:08:33,898 Wanda, shut that radio off and mind them eggs for Billy! 37 00:08:48,478 --> 00:08:49,993 Your mama! 38 00:10:03,006 --> 00:10:05,701 Steve Gayton, Mr. Hendershot, Duncan Keller's had an accident. 39 00:10:05,801 --> 00:10:07,993 Shit! What happened to him? 40 00:10:08,093 --> 00:10:10,871 He got diesel in his eyes. I'll be damned if I know how. 41 00:10:10,971 --> 00:10:14,499 Is that all? Flush his eyes. Leave me alone. 42 00:10:14,599 --> 00:10:19,246 I got me some talkin' to do in here. I gotta wipe everybody's ass around here. 43 00:10:19,562 --> 00:10:24,256 Shitty job, but I reckon somebody's gotta do it. Ain't that right, Bubba? 44 00:10:24,859 --> 00:10:27,553 No. Lemme, lemme get this straight now. 45 00:10:27,653 --> 00:10:31,338 You want me to work for nine hours... 46 00:10:31,741 --> 00:10:33,765 and only clock in for eight? 47 00:10:33,868 --> 00:10:36,259 I know you've been to college, boy. 48 00:10:37,245 --> 00:10:39,803 Screw that... not this kid. 49 00:10:40,330 --> 00:10:42,723 You know what that star means, don't you? 50 00:10:42,959 --> 00:10:46,945 You ain't that obtuse, are you? Parole, boy! 51 00:10:47,045 --> 00:10:51,111 Your ass belongs to me or it belongs to the state of North Carolina. 52 00:10:53,343 --> 00:10:55,701 You've got one hell of a racket goin' here, ain't you? 53 00:10:57,431 --> 00:11:01,414 Put that back in the rack for me on your way by, would you? 54 00:11:04,894 --> 00:11:06,705 Thank you, Bubba. 55 00:11:10,692 --> 00:11:12,586 Shit! 56 00:11:14,487 --> 00:11:18,475 Wanda, honey, you want me to get that cup of coffee myself? 57 00:11:18,575 --> 00:11:20,090 Bill! 58 00:11:22,996 --> 00:11:26,182 It's getting' outta hand in here! 59 00:11:26,374 --> 00:11:28,850 You ain't talkin' about me, are you honey? 60 00:11:33,253 --> 00:11:35,480 Jesus Christ! 61 00:11:41,345 --> 00:11:44,662 Those eggs comin' pony express or what? 62 00:11:45,265 --> 00:11:47,325 Just a minute, Sir! 63 00:12:00,945 --> 00:12:02,764 - It's biting me! Make it stop! - What is? 64 00:12:02,864 --> 00:12:05,184 That knife! That knife! 65 00:12:05,284 --> 00:12:07,723 Quick, quick a rag! Somebody give me a rag! 66 00:12:08,036 --> 00:12:11,437 That knife go rabid on you, sweet thing? 67 00:12:12,999 --> 00:12:15,360 It turned it motor on and it bit me. 68 00:12:15,460 --> 00:12:18,398 - Short circuit, maybe. - There it goes again! 69 00:12:23,092 --> 00:12:25,781 It's on again! 70 00:12:27,887 --> 00:12:29,288 It's still goin'! 71 00:12:29,388 --> 00:12:32,279 Look at that sucker! Nail it! 72 00:13:16,308 --> 00:13:18,036 Now what? 73 00:14:04,183 --> 00:14:06,078 Safe! 74 00:14:11,650 --> 00:14:14,836 Come on, sodas! I'm buyin'! 75 00:14:18,739 --> 00:14:21,344 You guys can help me pick stuff up, y'know? 76 00:14:27,037 --> 00:14:30,010 No sodas! 77 00:14:43,095 --> 00:14:44,989 What the hell? 78 00:15:00,986 --> 00:15:02,464 Shit! 79 00:15:10,662 --> 00:15:13,683 Coach, are you okay? 80 00:15:16,374 --> 00:15:18,184 Come on, coach! 81 00:16:10,384 --> 00:16:13,403 You'd better give up, sugar pie. 82 00:16:13,509 --> 00:16:17,194 I haven't been able to get something since half an hour or so. 83 00:16:17,680 --> 00:16:20,073 I must have a broken antenna or something. 84 00:16:21,183 --> 00:16:22,960 By the moment the information... 85 00:16:23,060 --> 00:16:25,952 How far you goin' up the road, sugar pie? 86 00:16:29,066 --> 00:16:31,459 It depends on how long you can keep your hands to yourself. 87 00:16:31,986 --> 00:16:34,342 What's that, sweet thing? I didn't quite catch it. 88 00:16:36,657 --> 00:16:40,340 - I said, I don't really know. - Just driftin', huh? 89 00:16:41,951 --> 00:16:46,930 I know what it's like. I've been driftin' myself now for about 10 years. 90 00:16:47,248 --> 00:16:49,693 When I started in this business, about eight years ago... 91 00:16:49,793 --> 00:16:52,321 - Right after I got outta the army... - I got somethin'. 92 00:16:52,421 --> 00:16:53,739 I bet you did. 93 00:16:53,839 --> 00:16:55,115 ...our microwave facilities broke down. 94 00:16:55,215 --> 00:16:59,233 Reports of strange occurrences are pouringing over wire services. 95 00:16:59,344 --> 00:17:02,039 We'll have further bulletins as they come in. 96 00:17:02,139 --> 00:17:05,083 But for the moment, let me repeat this urgent message. 97 00:17:05,183 --> 00:17:07,500 If you are near a major highway... 98 00:17:07,600 --> 00:17:11,286 get away at once! Get away at... 99 00:17:13,022 --> 00:17:16,921 - Shit! - What's wrong there, sweet thing? 100 00:17:18,987 --> 00:17:20,180 Go in there. 101 00:17:20,280 --> 00:17:22,640 If you don't get your hand off my leg you're gonna be wipin' your ass... 102 00:17:22,740 --> 00:17:24,385 with a hook the next time you take a dump. 103 00:17:24,909 --> 00:17:27,978 I swear I never heard no talk like that when I was a boy. 104 00:17:29,580 --> 00:17:32,269 What the hell are you doing, girl? What's the matter with you? 105 00:17:41,965 --> 00:17:46,363 Lordy, Lordy, girl! You goin' crazy or somethin'? 106 00:17:46,470 --> 00:17:48,661 Did you hear anything that man said? 107 00:17:50,640 --> 00:17:53,828 Are you... are you on something? 108 00:17:55,228 --> 00:17:59,257 - Oh, Jesus! - Wait a minute! Wait a minute! 109 00:17:59,357 --> 00:18:02,924 Don't you go walkin' away from me like that! 110 00:18:03,359 --> 00:18:04,928 You come back here, girl! 111 00:18:05,028 --> 00:18:07,555 - Come back here and listen to me! - Sweeten my shorts! 112 00:18:07,655 --> 00:18:11,643 I swear, sometimes I think this old world forgot what good manners is! 113 00:18:11,743 --> 00:18:14,229 Here I go, give you a ride in my brand new car... 114 00:18:14,329 --> 00:18:17,515 and look at the garbage comin' outta your mouth! 115 00:18:17,706 --> 00:18:20,818 Do you know what I think? I think it's a damn! 116 00:18:20,918 --> 00:18:24,530 Look at what that stuff does to people! 117 00:18:24,630 --> 00:18:28,158 The whole civilization is about to make them fall. 118 00:18:28,258 --> 00:18:30,901 You think the newspapers are any better? 119 00:18:33,304 --> 00:18:36,707 You know it ain't newspapers that are gonna save this world or even TV! 120 00:18:36,807 --> 00:18:40,576 I'm tellin' you right here and now as far as I said, all that's... 121 00:18:40,685 --> 00:18:43,873 - ...from the son, Jesus! - It ain't full yet! 122 00:18:57,953 --> 00:18:59,975 Shepherd, I shall not want! 123 00:19:01,663 --> 00:19:05,147 - Jesus, what the hell happened here? - I don't know. 124 00:19:18,346 --> 00:19:20,331 What in the dickens is goin' on around here? 125 00:19:20,431 --> 00:19:22,125 That's a damn good question, isn't it? 126 00:19:22,225 --> 00:19:24,752 - That was your rig, wasn't it, Handy? - Yeah. 127 00:19:24,852 --> 00:19:27,837 - Well then, who was drivin' it? - I don't know. 128 00:19:27,937 --> 00:19:30,625 But he must've been a hot-wire champion. 129 00:19:31,022 --> 00:19:33,000 Hell's bells! 130 00:19:53,586 --> 00:19:54,986 We gotta get some gas. 131 00:19:55,086 --> 00:19:58,072 Well, that's good 'cause I gotta go to the ladies. 132 00:19:58,172 --> 00:19:59,490 Can I come in and watch? 133 00:19:59,590 --> 00:20:02,118 No, you cannot come in and watch. 134 00:20:02,218 --> 00:20:04,160 Ouch! Shoot! 135 00:20:16,232 --> 00:20:18,340 - Did you see? - What, honey? 136 00:20:22,446 --> 00:20:24,504 Never mind. 137 00:20:42,506 --> 00:20:44,187 Oh, Jesus! 138 00:20:53,515 --> 00:20:54,911 Curt! 139 00:20:58,103 --> 00:20:59,783 Curtis! 140 00:21:00,980 --> 00:21:02,874 Is he dead? 141 00:21:39,057 --> 00:21:40,833 Great God! 142 00:22:04,497 --> 00:22:06,605 I need some ethyl. 143 00:22:17,883 --> 00:22:20,572 Curt, I don't like this! 144 00:22:31,188 --> 00:22:32,750 Curtis! 145 00:22:40,947 --> 00:22:43,055 Are you dead? 146 00:22:44,657 --> 00:22:46,053 Shit! 147 00:23:01,133 --> 00:23:03,110 My God. 148 00:23:39,875 --> 00:23:43,276 Get in right now! 149 00:23:46,547 --> 00:23:48,573 Go! Go! Go! 150 00:24:00,437 --> 00:24:02,544 The other way! The other way! 151 00:24:04,357 --> 00:24:06,551 Come on, honey! 152 00:24:06,651 --> 00:24:10,215 You stop that yelling! You know I can't drive when you shout at me! 153 00:24:32,216 --> 00:24:35,189 Boy, ain't this a no count piece of shit! 154 00:24:38,011 --> 00:24:40,487 You do what I said with that body? 155 00:24:41,181 --> 00:24:43,207 Got him downstairs, sure. 156 00:24:43,307 --> 00:24:46,169 Pretty crispy, Mr. Hendershot. What happened? 157 00:24:46,269 --> 00:24:48,294 Fucked if I know, Bubba. 158 00:24:50,273 --> 00:24:52,250 Fucked if I know. 159 00:26:45,920 --> 00:26:48,527 So, anybody in there? 160 00:26:48,840 --> 00:26:50,615 No, not now. 161 00:26:55,013 --> 00:26:56,407 You're cute. 162 00:26:58,723 --> 00:27:01,495 Yeah? Am I? 163 00:27:01,767 --> 00:27:03,081 Not that cute. 164 00:27:04,395 --> 00:27:06,586 Well, maybe I'll grow on you. 165 00:27:09,108 --> 00:27:12,877 Look at that. There's nothing! 166 00:27:13,696 --> 00:27:17,595 Did you ever see that much nothing at ten fifteen in the morning, hero? 167 00:27:25,455 --> 00:27:27,266 Name's Bill. 168 00:27:27,666 --> 00:27:30,640 Hi, Bill. Brett. 169 00:28:04,325 --> 00:28:06,644 Although microwave relays... 170 00:28:06,744 --> 00:28:08,938 was knocked out since nine o'clock this morning... 171 00:28:09,038 --> 00:28:13,026 this frightening mechanical revolt appears to be occurring everywhere. 172 00:28:13,126 --> 00:28:16,029 Europe, London, New Delhi, Moscow... 173 00:28:16,129 --> 00:28:19,905 The reports we have are the same. 174 00:28:20,005 --> 00:28:22,950 Machines apparently operating themselves... 175 00:28:23,050 --> 00:28:26,486 are under the direction of an agency we don't understand... 176 00:28:26,595 --> 00:28:29,070 are going on a homicidal rampage. 177 00:28:56,164 --> 00:28:58,900 Some cities are waking more slowly than others. 178 00:28:59,000 --> 00:29:01,277 Only one thing is completely certain this morning. 179 00:29:01,377 --> 00:29:03,821 And that is... no machine is to be trusted. 180 00:29:03,921 --> 00:29:05,865 Unplug all the electrical appliances. 181 00:29:05,965 --> 00:29:08,737 If you have a truck or car... 182 00:31:09,952 --> 00:31:11,979 Let me tell you right now, boy and girl. 183 00:31:12,079 --> 00:31:14,440 That this beautiful American truth way Bible... 184 00:31:14,540 --> 00:31:16,900 with fine git edge an full page color pictures can be yours for... 185 00:31:17,000 --> 00:31:20,733 9,95. Wait a minute before you say anything, let me tell you something. 186 00:31:21,255 --> 00:31:23,031 This Bible has everything in it. 187 00:31:23,131 --> 00:31:27,445 From the creation of this beautiful world of ours to the fall of mankind. 188 00:31:27,844 --> 00:31:30,497 Look, Duncan, just, hang on a little longer, alright? 189 00:31:30,597 --> 00:31:33,041 I gotta find my boy. Christ! What's goin' on out there? 190 00:31:33,141 --> 00:31:35,697 Look, man. You can't even see! 191 00:31:36,142 --> 00:31:37,419 I can see just fine. 192 00:31:37,519 --> 00:31:41,003 I don't wanna pop you one, Joe. You keep yapping' at me, I'm goin'! 193 00:31:42,232 --> 00:31:45,343 Duncan? Duncan! 194 00:31:45,443 --> 00:31:46,553 What's he doin'? 195 00:31:46,653 --> 00:31:49,092 - You really goin' after Deke, man? - Yeah. 196 00:31:49,405 --> 00:31:51,266 Look, how many fingers do you see? 197 00:31:51,366 --> 00:31:53,141 Eight, twelve? 198 00:31:53,743 --> 00:31:56,847 Alright, so I got a little double vision. But it's clearin' up, Bill. 199 00:31:57,664 --> 00:31:59,438 I gotta find my boy. 200 00:32:00,166 --> 00:32:01,764 I gotta! 201 00:32:02,252 --> 00:32:04,725 Anything could be goin' on there. 202 00:32:04,835 --> 00:32:06,516 Christ sakes! 203 00:32:08,130 --> 00:32:11,021 You leave without punchin' out... 204 00:32:11,425 --> 00:32:14,120 and you ain't never gonna have to punch in again, Bubba. 205 00:32:14,220 --> 00:32:15,899 Good! 206 00:32:16,806 --> 00:32:18,874 You leave me along, fat fuck! 207 00:32:18,974 --> 00:32:20,917 No, leave him alone! 208 00:32:22,602 --> 00:32:24,201 Or what? 209 00:32:24,813 --> 00:32:27,585 Or I'll knock your teeth in, Bubba. 210 00:32:45,790 --> 00:32:48,182 Duncan, look out! 211 00:32:51,879 --> 00:32:53,477 Oh God! 212 00:32:59,468 --> 00:33:01,579 It'll give you protection in time of danger. 213 00:33:01,679 --> 00:33:06,540 It'll give you health in time of sickness and fondness leviticus. 214 00:33:07,560 --> 00:33:08,956 It just... 215 00:33:11,438 --> 00:33:13,712 Oh, sucker! 216 00:33:16,943 --> 00:33:19,051 Son-of-a-bitch! Out my way, bitch! 217 00:33:19,654 --> 00:33:21,715 Fucker! 218 00:33:22,116 --> 00:33:24,841 I'm gonna tear 'em up, boy! 219 00:33:32,916 --> 00:33:36,601 Where the hell are you goin', drunk son-of-a-bitch? 220 00:33:37,211 --> 00:33:39,106 Get back inside, you idiot! 221 00:33:39,380 --> 00:33:41,867 God dammit, you snot bag! Come on out! 222 00:33:41,967 --> 00:33:43,910 - Come on! Get outta here! - Let me go! 223 00:33:44,010 --> 00:33:47,830 You wanna rock and roll with me? 224 00:33:47,930 --> 00:33:49,706 Bastard! 225 00:33:50,516 --> 00:33:53,294 Right here, you, prick! 226 00:33:53,394 --> 00:33:57,161 You overgrown! Scum ball! ¡By God! 227 00:34:03,695 --> 00:34:06,253 Get outta the way, you crappy asshole! 228 00:34:56,909 --> 00:35:01,687 This is Bubba Hendershot at Dixie Boy. Anybody read me out there? 229 00:35:01,789 --> 00:35:04,692 Come on in, Rusty! 230 00:35:04,792 --> 00:35:07,904 No one. No one in the cab of that motherfucker at all. 231 00:35:08,004 --> 00:35:11,072 - Horse puck! - What we gonna do now? 232 00:35:14,802 --> 00:35:17,538 - I don't know. - This is Bubba Hendershot... 233 00:35:17,638 --> 00:35:21,571 at the Dixie Boy! God dammit, Rusty, come on in, boy! 234 00:35:22,057 --> 00:35:23,915 Spread it on the ground next to him. 235 00:35:24,768 --> 00:35:26,378 Hurry up, man! 236 00:35:26,478 --> 00:35:28,752 Jesus, he's starting to draw flies. 237 00:35:36,154 --> 00:35:37,639 What the hell are you doing in there? 238 00:35:37,739 --> 00:35:39,088 Changing. 239 00:35:39,449 --> 00:35:42,018 That salesman had his hands all over me and he's dead now. 240 00:35:42,118 --> 00:35:45,436 I don't like the smell of him on me. I don't like it. 241 00:35:47,622 --> 00:35:48,970 Jesus! 242 00:35:53,419 --> 00:35:56,905 For chrissake, don't just stay there. He's dripping all over my floor. 243 00:35:57,005 --> 00:35:59,897 - Get him outta here! - Come on, man. Come on. 244 00:36:03,595 --> 00:36:05,988 What the hell are you guys looking at? 245 00:36:09,101 --> 00:36:10,919 - Nothing. - That's right. Nothing. 246 00:36:11,019 --> 00:36:13,329 Well then, go look at it somewhere else. 247 00:36:18,692 --> 00:36:20,290 Okay. 248 00:37:48,566 --> 00:37:52,749 Goddamn things got no right to be running through this depot. 249 00:38:32,023 --> 00:38:33,918 Where are they going, Curtis? 250 00:38:34,025 --> 00:38:35,588 I don't know. 251 00:38:36,317 --> 00:38:40,086 Greensboro, maybe. Maybe Charlotte. 252 00:38:42,198 --> 00:38:43,878 Why? 253 00:38:44,409 --> 00:38:45,971 Don't know. 254 00:38:49,872 --> 00:38:51,980 Try the radio again. 255 00:39:12,350 --> 00:39:14,542 I think I've just loaded my pants. 256 00:39:15,562 --> 00:39:16,911 Curt. 257 00:39:17,731 --> 00:39:21,417 Curtis, it's coming after us! 258 00:39:40,543 --> 00:39:43,315 My God, Curtis. It's gonna bump us! 259 00:39:53,681 --> 00:39:56,703 Mom, please talk to me! 260 00:40:21,457 --> 00:40:22,852 Hang on! 261 00:40:34,258 --> 00:40:38,028 Curtis, I knew I never should let you drive again. 262 00:40:42,726 --> 00:40:46,825 Curtis, make him stop following us! 263 00:41:08,499 --> 00:41:11,982 - Curtis, what is going on? - I don't know! 264 00:41:17,174 --> 00:41:20,575 But I know, we call the police from the truck stop up there. 265 00:41:57,835 --> 00:42:00,108 My God! 266 00:42:02,130 --> 00:42:06,659 When we get to that truck stop everything will be all right. Oh, yes. 267 00:42:09,304 --> 00:42:11,614 What are you doing? 268 00:42:13,016 --> 00:42:14,696 Do you see that gap? 269 00:42:15,727 --> 00:42:18,589 The next time it comes around I'm gonna shoot right through it. 270 00:42:18,689 --> 00:42:22,299 No, you don't! They'll gang up and squash us! 271 00:42:22,399 --> 00:42:23,801 I can do it! 272 00:42:23,901 --> 00:42:27,004 All so we can be inside where they are? 273 00:42:27,403 --> 00:42:29,796 What do you think is gonna happen to us if we stay out here? 274 00:42:33,201 --> 00:42:35,095 I'm scared. 275 00:42:39,290 --> 00:42:40,970 Me, too. 276 00:42:41,376 --> 00:42:44,349 Billy! Come here and look at these fools. 277 00:42:46,631 --> 00:42:49,566 - Now what? - They're dead. 278 00:42:50,174 --> 00:42:52,118 - Yeah, maybe not. - Don't go out there, man. 279 00:42:52,218 --> 00:42:54,657 - Don't, Joe! - Eat this. 280 00:42:55,554 --> 00:42:57,235 Hang on tight! 281 00:43:20,118 --> 00:43:23,938 Curtis, I'm upside down. I'm stuck. 282 00:43:24,038 --> 00:43:26,900 Where are you going? Will you get me out of here? 283 00:43:27,000 --> 00:43:29,807 I'm caught in this goddamn seatbelt. 284 00:43:30,920 --> 00:43:33,479 I told you not to use the seat belts. I told you a thousand time. 285 00:43:34,216 --> 00:43:36,784 I said, watch out! Curtis, will you help me? 286 00:43:36,884 --> 00:43:40,788 Watch that thing, will you? That thing looks sharp! 287 00:43:40,888 --> 00:43:44,582 He's not my Curtis. Where is my Curtis? Shit! 288 00:43:44,682 --> 00:43:48,502 Goddamn, asshole! Curtis, will you help me? 289 00:43:48,602 --> 00:43:50,165 Help me! 290 00:43:56,360 --> 00:44:00,757 Alright, Bubba! Stick this one up your own cheek! 291 00:44:03,826 --> 00:44:08,354 Fuckin' truck's gotta be dee-po'ed. That one's deep po'ed for sure. 292 00:44:08,747 --> 00:44:11,555 Reload me, Joey. Come on, reload me, boy. 293 00:44:18,922 --> 00:44:21,742 And I want that shit, Bubba! 294 00:44:21,842 --> 00:44:24,448 Come on! Run! 295 00:44:29,932 --> 00:44:32,085 Honey, you're bleeding like a stuck pig. 296 00:44:32,185 --> 00:44:33,127 Where'd you get all that stuff? 297 00:44:33,227 --> 00:44:35,667 - We got a bunch of that stuff down. - Shut up, Joey. 298 00:44:37,816 --> 00:44:40,503 Found it in my Christmas stocking, Bubba. 299 00:44:42,234 --> 00:44:45,207 Get inside. Come on, let's get inside. 300 00:45:42,956 --> 00:45:44,602 How are the love birds? 301 00:45:45,834 --> 00:45:48,026 Heart rates are slowin' down a bit, I think. 302 00:45:48,588 --> 00:45:49,936 That's good. 303 00:45:50,423 --> 00:45:52,103 Mother's helper? 304 00:45:55,011 --> 00:45:58,328 A girl hitchin' her way down to Florida needs some protection. 305 00:45:59,307 --> 00:46:03,075 - That's what you're doing? - Yeah. 306 00:46:04,684 --> 00:46:09,296 I was doing it before the machines went into maximum overdrive. 307 00:46:18,406 --> 00:46:19,968 I'm scared. 308 00:46:30,460 --> 00:46:32,649 If I put my arm around you... 309 00:46:33,920 --> 00:46:35,731 would you stick me with that thing? 310 00:46:38,257 --> 00:46:40,815 You don't stick a person with a strap razor. 311 00:46:41,135 --> 00:46:42,733 It's more like... 312 00:46:45,430 --> 00:46:47,029 And I wouldn't... 313 00:46:58,611 --> 00:47:00,123 Okay? 314 00:47:06,700 --> 00:47:08,594 Holy cow! 315 00:47:54,537 --> 00:47:57,010 - Joey? - Yeah? 316 00:47:58,747 --> 00:48:00,310 Get up here. 317 00:48:02,459 --> 00:48:03,891 It's over, man. 318 00:48:05,128 --> 00:48:08,102 Does he really got a lotta fire power down in the cellar? 319 00:48:09,299 --> 00:48:11,822 You heard him tell me to shut up, didn't you? 320 00:48:12,552 --> 00:48:14,411 Come on, Joey, this is serious. 321 00:48:16,306 --> 00:48:17,701 He's got a lot. 322 00:48:18,767 --> 00:48:20,198 Grenades? 323 00:48:20,393 --> 00:48:21,789 Well. 324 00:48:22,103 --> 00:48:25,206 What else? Flame throwers, rifles, what? 325 00:48:27,357 --> 00:48:29,915 You're gonna get us in an awful lot of trouble, man. 326 00:48:31,569 --> 00:48:35,587 In case you didn't realize it, boy, we're already in trouble. 327 00:48:38,660 --> 00:48:40,388 Talk to me, Joey. 328 00:48:42,580 --> 00:48:45,471 Everything. He's got everything. 329 00:48:46,084 --> 00:48:47,977 Now, go and leave me alone, Billy! 330 00:48:51,088 --> 00:48:52,731 Holy shit! 331 00:48:54,840 --> 00:48:56,438 You think he stole all this? 332 00:48:56,967 --> 00:49:00,368 No, I think he bought it, cheap like a guy like him does. 333 00:49:01,138 --> 00:49:02,735 Buys things cheap? 334 00:49:02,848 --> 00:49:06,249 Buy cheap and sell dear. It's the American way. 335 00:49:09,521 --> 00:49:13,919 Jesus Christ! This is cute, isn't it? 336 00:49:14,818 --> 00:49:17,424 You find any money on him, Bubba? 337 00:49:20,530 --> 00:49:25,093 I don't now what to make of this, boy. You're bright, I know you are. 338 00:49:26,202 --> 00:49:28,354 You keep on bein' obtuse. 339 00:49:28,454 --> 00:49:31,309 We don't wanna steal anything. We just wanna get outta here alive. 340 00:49:31,790 --> 00:49:34,978 You messin' again, Bubba, who ain't oughta be messin'. 341 00:49:36,503 --> 00:49:38,948 Sometimes even college boys don't learn their lesson... 342 00:49:39,048 --> 00:49:41,571 until they had their chops busted a few times, do they? 343 00:49:41,676 --> 00:49:44,781 You know what's goin' on outside or are you blind? 344 00:49:45,304 --> 00:49:49,071 You tell the little road twit about your illustrious career? 345 00:49:49,473 --> 00:49:53,669 He's a blood-thirsty criminal, alright. Regular John Dillinger. 346 00:49:53,769 --> 00:49:55,367 Goddamn you! 347 00:49:55,854 --> 00:49:59,257 Couple o' charlotte cops caught him in this little bitty grocery store. 348 00:49:59,357 --> 00:50:03,838 With a sack o' money in his hand, thumb up his ass, big grin on his face. 349 00:50:03,945 --> 00:50:06,348 You wanna get outta here, boy. One call, I get you outta here! 350 00:50:06,448 --> 00:50:09,765 Oh yeah? Who you gonna call? The North Carolina state police? 351 00:50:10,160 --> 00:50:12,771 Now listen. I won't play any goddamn games with you, Hendershot. 352 00:50:12,871 --> 00:50:14,730 I just wanna get the hell outta here. 353 00:50:14,957 --> 00:50:19,103 - I'm warnin' you, boy. - No, man, I'm warnin' you! 354 00:50:25,047 --> 00:50:29,232 This thin's over, your ass is grass, boy. 355 00:50:30,679 --> 00:50:32,407 Do you hear me? 356 00:50:34,432 --> 00:50:35,828 Joey! 357 00:50:36,809 --> 00:50:41,464 Goddamn you, Joey! I told you to keep an eye on the keys! 358 00:50:41,564 --> 00:50:43,292 I owed a guy some money. 359 00:50:45,691 --> 00:50:48,000 I was about twenty at the time. 360 00:50:50,320 --> 00:50:51,847 Not real bright about most things. 361 00:50:51,947 --> 00:50:54,257 - It's all right. - No, it's not. 362 00:50:57,995 --> 00:51:00,103 What gets to me is his stupidity. 363 00:51:04,877 --> 00:51:08,443 Cops put that spotlight on me and I just froze like a rabbit. 364 00:51:14,050 --> 00:51:15,648 It's all right. 365 00:52:17,692 --> 00:52:20,380 - I'll tell you one thing. - What's that? 366 00:52:21,570 --> 00:52:23,596 You sure make love like a hero. 367 00:52:45,133 --> 00:52:49,448 Look at that light. 368 00:52:50,430 --> 00:52:52,029 Do you know what I think? 369 00:52:52,140 --> 00:52:54,747 - What? - I think it's the comet. 370 00:52:56,645 --> 00:52:59,215 We've been in its tail for almost twelve hours. 371 00:52:59,315 --> 00:53:02,134 And if it is that comet that's making everything go crazy... 372 00:53:02,234 --> 00:53:05,004 then all we gotta do is stay alive for the next seven days. 373 00:53:06,903 --> 00:53:08,713 No problem. 374 00:53:25,296 --> 00:53:26,776 I got an idea. 375 00:53:39,517 --> 00:53:40,948 Can you sail? 376 00:53:41,769 --> 00:53:44,171 A little. Hobie cats and things like that. 377 00:53:44,271 --> 00:53:46,664 Good deal. I used to crew big ones. 378 00:53:48,150 --> 00:53:49,830 Sailboats, no motors. 379 00:53:51,070 --> 00:53:52,845 No motors? 380 00:53:54,365 --> 00:53:55,558 Where would we go? 381 00:53:55,658 --> 00:53:58,269 I'm thinkin' about this place called Haven. 382 00:53:58,369 --> 00:54:01,768 It's an island about six miles off the coast. 383 00:54:02,036 --> 00:54:06,730 And there aren't any motor vehicles allowed on the place. None whatsoever. 384 00:54:06,917 --> 00:54:08,515 None? 385 00:54:10,128 --> 00:54:11,808 You know... 386 00:54:12,214 --> 00:54:15,982 you are not only a hero... 387 00:54:16,843 --> 00:54:18,867 you are a genius. 388 00:54:51,166 --> 00:54:53,643 The whole goddamn world's goin' to hell. 389 00:54:54,586 --> 00:54:57,946 They can't! We made them! 390 00:54:58,046 --> 00:55:01,115 Look, honey. You've gonna hurt yourself. Come on, sweet thing. 391 00:55:01,215 --> 00:55:04,703 - Don't you 'sweet thing' me! - Now, Wanda June, baby, just let... 392 00:55:04,803 --> 00:55:08,821 They can't! We made them! 393 00:55:11,934 --> 00:55:18,049 You can't! We made you! Do you hear? 394 00:55:18,149 --> 00:55:23,924 Where's your sense of loyalty? You things! 395 00:55:24,946 --> 00:55:30,933 We made you! We made you! 396 00:55:31,619 --> 00:55:36,106 Made you! We made you! 397 00:55:36,206 --> 00:55:38,108 - Wanda! - We made them! 398 00:55:38,208 --> 00:55:40,186 - Wanda! - We made them! 399 00:55:53,681 --> 00:55:57,366 Not the dark. Please God, don't... 400 00:56:00,812 --> 00:56:05,755 I'm scared. Please don't let us be in the dark! 401 00:56:15,076 --> 00:56:18,049 Man, stop with them damn spoons. 402 00:56:18,455 --> 00:56:20,438 Safer than the juke box. 403 00:56:20,538 --> 00:56:22,348 I like spoons. 404 00:56:25,042 --> 00:56:27,861 Man, this is one piece of shit. 405 00:56:27,961 --> 00:56:29,939 Shit! 406 00:56:31,048 --> 00:56:33,951 Damn trucks ain't never gonna let us outta here. 407 00:56:34,051 --> 00:56:35,614 I believe it. 408 00:56:48,230 --> 00:56:51,417 - Place your bets. - I don't usually play for peanuts. 409 00:56:52,025 --> 00:56:53,588 Come on. 410 00:56:55,403 --> 00:56:58,376 - I gotta eat. - Deal, woman. 411 00:57:01,577 --> 00:57:03,090 Hit me. 412 00:57:06,873 --> 00:57:08,388 There's lot less of them. 413 00:57:10,460 --> 00:57:11,891 Yeah. 414 00:57:13,379 --> 00:57:15,357 Looks like they're running dry. 415 00:57:15,922 --> 00:57:17,780 Think they're pushin' them in back. 416 00:57:20,551 --> 00:57:22,743 Maybe tomorrow it'll be our world again. 417 00:57:24,055 --> 00:57:25,451 I don't know. 418 00:57:26,849 --> 00:57:28,447 Was it ever? 419 00:57:28,976 --> 00:57:31,452 I hate those fuckin' trucks. 420 00:57:31,729 --> 00:57:34,454 I never did like trucks anyway. 421 00:57:35,441 --> 00:57:37,251 Holy shit! 422 00:57:38,068 --> 00:57:39,548 What was that? 423 00:57:41,113 --> 00:57:44,348 God, that's that Bibles' salesman I rode in with. 424 00:57:44,448 --> 00:57:46,223 There's some guy out there? 425 00:57:46,950 --> 00:57:51,217 Sweet Jesus, help me! 426 00:57:55,042 --> 00:57:57,730 Help me! 427 00:58:04,092 --> 00:58:06,203 - Let's go get him! - No, you don't! 428 00:58:06,303 --> 00:58:09,414 You let some of those other big strong men go out and get him. 429 00:58:09,514 --> 00:58:12,072 I didn't sign on here to be no hero. 430 00:58:12,891 --> 00:58:14,072 Yeah! 431 00:58:14,601 --> 00:58:17,076 Wait a second! Wait a second! Wait up! 432 00:58:17,978 --> 00:58:21,582 Just like the old joke, you can't get there from here. 433 00:58:21,774 --> 00:58:24,380 We gonna stand around and listen to him do that? 434 00:58:25,069 --> 00:58:27,093 Y'know, I think there might be a way to get to him. 435 00:59:24,999 --> 00:59:27,943 Now, the shower drain runs into the ditch where the guy is. 436 00:59:28,043 --> 00:59:29,487 Will we fit? 437 00:59:29,587 --> 00:59:31,906 - One way to find out. - You boys are crazy. 438 00:59:32,006 --> 00:59:36,484 Curt? Curtis! Curtis! 439 00:59:38,802 --> 00:59:40,151 What are you doin'? 440 00:59:40,470 --> 00:59:42,998 - I'll be right back. - You ain't goin'! 441 00:59:43,098 --> 00:59:44,708 There's a man layin' hurt out there, honey. 442 00:59:44,808 --> 00:59:48,003 There's gonna be a man hurt layin' here if you don't quit this foolishness. 443 00:59:48,103 --> 00:59:50,130 If it was your man out there, you'd want someone to go, wouldn't you? 444 00:59:50,230 --> 00:59:52,883 Well, it ain't. You're not goin'. 445 00:59:52,983 --> 00:59:54,332 I'm goin'! 446 00:59:55,151 --> 00:59:58,256 Don't make me a widow on my wedding day, Curtis. 447 00:59:58,446 --> 00:59:59,842 Okay. 448 01:00:02,158 --> 01:00:04,845 Just scoot right across. 449 01:00:05,034 --> 01:00:07,641 - Pick up your feet and try not to... - I can handle it. 450 01:00:08,121 --> 01:00:12,815 You boys are just as crazy as a couple of rats in a plugged-up shithouse! 451 01:00:13,126 --> 01:00:17,819 You are without a doubt one of the biggest fuck heads I ever met. 452 01:00:18,714 --> 01:00:20,033 - Wish me luck. - Yeah. 453 01:00:20,133 --> 01:00:22,323 You ready? Let's do it. 454 01:00:55,165 --> 01:00:57,558 Good thing that one was outta gas. 455 01:00:57,668 --> 01:00:59,348 What makes you so sure that it was? 456 01:01:01,378 --> 01:01:03,984 I don't think we need to worry about that right now. 457 01:01:35,243 --> 01:01:37,017 Okay. 458 01:01:43,125 --> 01:01:47,024 Oh man, are you ready? One, two, three. 459 01:01:56,013 --> 01:01:57,904 Bombs away! 460 01:02:06,271 --> 01:02:09,458 - Think it'll hold? - Fucked if I know. 461 01:02:31,835 --> 01:02:32,820 - You okay? - Yeah. 462 01:02:32,920 --> 01:02:36,025 - Okay. You wanna grab that bag? - Thanks. 463 01:02:37,842 --> 01:02:41,445 Oh, Jesus. This sucker weighs a... 464 01:02:42,847 --> 01:02:44,906 Oh, boy! 465 01:02:50,812 --> 01:02:52,621 Great smell, huh? 466 01:02:54,105 --> 01:02:55,916 - You okay? - Yeah. 467 01:03:02,197 --> 01:03:04,505 I wonder how many people have peed in this. 468 01:03:09,704 --> 01:03:12,773 - Are you okay? - Yeah, I'm okay. 469 01:03:13,291 --> 01:03:14,972 How's it taste? 470 01:03:28,053 --> 01:03:30,778 - Shit! I'm sending' you a friend. - Shit! 471 01:03:32,057 --> 01:03:34,082 Get outta here! 472 01:04:17,807 --> 01:04:19,286 Mister? 473 01:04:50,629 --> 01:04:54,113 - Help me! - How? 474 01:04:54,382 --> 01:04:59,037 - Pull me! Pull me! - I can't! You're too heavy! 475 01:04:59,137 --> 01:05:01,162 Get me out of this ditch... 476 01:05:01,264 --> 01:05:05,448 or by Jesus I'll kill you! 477 01:05:12,314 --> 01:05:16,051 Shit! What a great time! I wish I could do that every day. What a blast! 478 01:05:16,151 --> 01:05:18,425 ¡Bill! Bill! 479 01:05:19,405 --> 01:05:22,295 - Bill, help me! - Jesus! That's Deke! 480 01:05:23,826 --> 01:05:25,269 Help me! 481 01:05:25,369 --> 01:05:27,595 - Come on! - Please, help me! 482 01:05:32,210 --> 01:05:34,361 Stop pulling me. 483 01:05:34,461 --> 01:05:36,613 - He's dead! - No he isn't! 484 01:05:36,713 --> 01:05:38,115 ¡He's dead! 485 01:05:38,215 --> 01:05:40,406 He's dead! He's dead! 486 01:05:42,175 --> 01:05:44,568 Let's go. Come on, dammit! 487 01:05:48,390 --> 01:05:49,416 Bill, you okay, bud? 488 01:05:49,516 --> 01:05:52,157 Yeah, I'm okay. Will you your ass, for chrissake? 489 01:06:00,151 --> 01:06:01,547 Okay. 490 01:06:06,950 --> 01:06:09,056 - Let's go. - Bill? 491 01:06:13,454 --> 01:06:17,519 Bill, is my dad okay? 492 01:06:21,045 --> 01:06:22,440 Come on. 493 01:06:26,341 --> 01:06:27,691 Let's go partner. 494 01:06:30,929 --> 01:06:34,082 I think that truck got 'em. That's what I think. 495 01:06:34,224 --> 01:06:36,166 I think they're dead. 496 01:06:37,684 --> 01:06:39,199 No, they're all right. 497 01:06:39,395 --> 01:06:43,590 - Then, where are they? - There they are! They just came up! 498 01:06:43,690 --> 01:06:47,007 That ain't no salesman. That's Duncan's kid. 499 01:06:49,320 --> 01:06:51,179 Go, go! 500 01:07:04,584 --> 01:07:07,142 - Way to go, Billy! - Hello, boy. 501 01:07:09,130 --> 01:07:13,075 You ain't gonna be satisfied until you get 'em right in here with us. 502 01:07:13,175 --> 01:07:14,738 Cigar, Joey. 503 01:07:17,346 --> 01:07:19,123 Mr. Hendershot, did you see he nailed that big one? 504 01:07:19,223 --> 01:07:21,208 - Bill, are you okay? - Yeah. 505 01:07:21,308 --> 01:07:23,251 How'd you find the kid? 506 01:07:24,854 --> 01:07:27,412 Bill, where's my dad? 507 01:07:28,732 --> 01:07:32,713 Duncan got scrubbed by on of them big boys out there. 508 01:07:33,318 --> 01:07:37,004 - Touch break, kid. - You unbelievable shithead! 509 01:07:44,496 --> 01:07:45,927 Is it true? 510 01:07:48,792 --> 01:07:50,306 Is it true? 511 01:07:53,296 --> 01:07:54,692 Yeah, it's true. 512 01:08:01,677 --> 01:08:03,276 No! 513 01:08:03,596 --> 01:08:07,863 No, no. Hang on, now. 514 01:08:08,893 --> 01:08:11,451 - Hang on, Deke. - Mr. Hendershot. 515 01:08:15,191 --> 01:08:18,260 Just a little lesson from the road twitch. 516 01:08:20,654 --> 01:08:22,253 Hold on, Deke. 517 01:09:26,589 --> 01:09:27,985 Bill? 518 01:09:28,256 --> 01:09:29,652 Bill! 519 01:09:29,966 --> 01:09:32,869 Bill, wake up! There's something out there. 520 01:09:32,969 --> 01:09:36,240 There's something out there. You gotta see this. 521 01:09:36,765 --> 01:09:38,540 Come on! Wake up! 522 01:09:57,950 --> 01:09:59,631 It's right up here. 523 01:10:16,427 --> 01:10:19,614 What the fuck is goin' on here? 524 01:10:27,186 --> 01:10:28,996 Now what? 525 01:11:13,437 --> 01:11:15,339 Holy God! 526 01:11:15,439 --> 01:11:16,833 Alright! 527 01:11:17,523 --> 01:11:19,832 Alright, God dammit! 528 01:11:40,879 --> 01:11:42,690 You want a war? 529 01:11:43,173 --> 01:11:44,406 You got one. 530 01:11:44,506 --> 01:11:46,992 - Man, I wouldn't do that. - Shut up, Bubba. 531 01:11:47,092 --> 01:11:49,567 Shit! Get down! 532 01:11:52,180 --> 01:11:54,453 How do you like that, chickenshit? 533 01:12:28,630 --> 01:12:31,107 Jesus Christ! 534 01:12:39,016 --> 01:12:41,204 It stopped, man. 535 01:13:01,869 --> 01:13:04,060 You sons-of-bitches! 536 01:13:30,563 --> 01:13:33,423 - Wanda, no! - You sons-of-bitches! 537 01:13:33,523 --> 01:13:38,343 - Don't go. - We made you! 538 01:13:38,443 --> 01:13:42,931 Don't you understand? You can't do this! 539 01:13:43,031 --> 01:13:45,139 We made you! 540 01:13:57,920 --> 01:14:02,533 ¡Wanda, Wanda! That's Wanda June out there, dammit! 541 01:14:02,633 --> 01:14:04,196 Deke! 542 01:14:04,302 --> 01:14:06,702 Deke, goddammit, you're gonna get killed. Stay down. 543 01:14:06,802 --> 01:14:10,072 It's right there. If it wants to waste us, it will. 544 01:14:28,782 --> 01:14:30,676 Now what is it doing? 545 01:14:31,160 --> 01:14:32,639 It's morse. 546 01:14:33,744 --> 01:14:35,270 Bullshit! 547 01:14:35,370 --> 01:14:39,435 No, really. I should know. I got a merit badge in it this spring. 548 01:14:39,958 --> 01:14:41,852 Well, what's it sayin', kid? 549 01:14:45,129 --> 01:14:47,237 Give me a pen. I can't keep up with it. 550 01:15:07,025 --> 01:15:09,426 Incredible, they want us to feed them. 551 01:15:09,526 --> 01:15:10,803 Feed 'em? 552 01:15:10,903 --> 01:15:14,055 Fuck 'em. Let 'em starve! Half of them's outta gas already. 553 01:15:14,323 --> 01:15:16,301 Let 'em starve, it won't take long. 554 01:15:22,081 --> 01:15:25,814 We can't fill 'em anyway. We ain't got no power. 555 01:15:28,543 --> 01:15:29,892 Shit! 556 01:15:33,589 --> 01:15:36,481 I'll be damned. I'm gonna turn on the pumps. 557 01:15:36,968 --> 01:15:40,073 Hope none of them left home without their American Express cards. 558 01:15:42,974 --> 01:15:45,166 Bill, wait! 559 01:15:49,564 --> 01:15:50,960 Wait! 560 01:15:51,149 --> 01:15:55,546 It's not a good idea. It's like Neville Chamberlain giving in to the Nazis. 561 01:15:56,443 --> 01:15:58,124 Come here. 562 01:15:59,029 --> 01:16:00,425 Okay. 563 01:16:00,656 --> 01:16:02,558 - Now, you see that one, right? - Yes I do. 564 01:16:02,658 --> 01:16:04,435 Okay. Now look, here's the way I figure it. 565 01:16:04,535 --> 01:16:06,353 The big guys, they're heavy weights, okay? 566 01:16:06,453 --> 01:16:09,524 They crash in here, they won't break the floor and open the cellar. 567 01:16:09,624 --> 01:16:11,734 But that one, that bastard ain't no reason why he couldn't... 568 01:16:11,834 --> 01:16:15,235 call in a truck full of napalm and hose this place down. 569 01:16:16,839 --> 01:16:18,697 Just take care of yourself, okay? 570 01:16:19,007 --> 01:16:21,614 What are they gonna do? Run me down? 571 01:16:22,094 --> 01:16:24,817 Shit, that'd be like a junkie tryin' to run down his connection. 572 01:17:40,790 --> 01:17:42,601 Alright, you bastard! 573 01:17:44,586 --> 01:17:46,978 Tell all your friends the main line's open. 574 01:17:48,880 --> 01:17:52,067 Got the best shit on the east coast, practically uncut. 575 01:17:55,177 --> 01:17:56,988 You got that, fuck face? 576 01:18:26,123 --> 01:18:28,147 This could be a very long day. 577 01:18:55,692 --> 01:18:57,206 Served, guy. 578 01:19:36,855 --> 01:19:40,838 Shut up, already! You ain't don' so bad here! Here! 579 01:19:41,858 --> 01:19:43,836 There! Suck on that! 580 01:19:49,032 --> 01:19:51,009 I'll take over. 581 01:19:53,828 --> 01:19:55,307 Thanks. 582 01:19:57,831 --> 01:19:59,892 I hope they choke on it. 583 01:21:10,522 --> 01:21:12,120 Sorry, guys. 584 01:21:13,525 --> 01:21:16,298 It was fun while it lasted, but we're all out. 585 01:21:38,798 --> 01:21:40,194 What? 586 01:21:40,383 --> 01:21:41,779 What do you want? 587 01:21:53,854 --> 01:21:55,047 What? 588 01:21:55,147 --> 01:21:57,754 - What's it doin'? - I don't know. 589 01:23:06,879 --> 01:23:09,948 Billy, come on, I'll take over here. 590 01:23:10,173 --> 01:23:11,569 He's all done. 591 01:23:11,967 --> 01:23:13,742 They don't understand. 592 01:23:14,845 --> 01:23:16,241 What's that, Billy? 593 01:23:16,596 --> 01:23:20,829 How it is to get tired. How a man gets tired. 594 01:23:23,229 --> 01:23:25,378 Why should they? Come on. 595 01:23:25,478 --> 01:23:30,836 - If you need any help, call me. - I will. Come on, man. 596 01:23:34,195 --> 01:23:36,303 We've been puttin' stuff down in the cellar. 597 01:23:36,823 --> 01:23:38,641 Now the kid said there's a big sewer pipe down there. 598 01:23:38,741 --> 01:23:41,019 He couldn't get in because of the wire and shit. 599 01:23:41,119 --> 01:23:43,013 But we can use it to get outta here. 600 01:23:48,918 --> 01:23:50,598 Looks like the coffee break's over. 601 01:23:51,170 --> 01:23:53,111 His master's voice. 602 01:23:53,879 --> 01:23:57,980 - Go on in and lay down now. - All right. 603 01:24:09,979 --> 01:24:11,873 It isn't the comet, you know? 604 01:24:12,147 --> 01:24:14,172 - It's the broom. - What? 605 01:24:14,649 --> 01:24:16,248 Brooms. 606 01:24:21,446 --> 01:24:25,345 Imagine you're a race of aliens, right? 607 01:24:26,535 --> 01:24:30,138 And you're looking for a new place to live. 608 01:24:32,541 --> 01:24:37,612 You're lookin' for a planet like we look for a new place to live. 609 01:24:37,712 --> 01:24:39,606 A new house or something... 610 01:24:41,007 --> 01:24:42,735 So here's Earth. 611 01:24:44,427 --> 01:24:46,903 Only it's like this big old house... 612 01:24:48,929 --> 01:24:51,487 and it's polluted... 613 01:24:54,310 --> 01:24:56,085 dirty and smoky. 614 01:24:57,104 --> 01:25:01,086 Grease on the walls, soot in the chimney... 615 01:25:03,777 --> 01:25:09,255 And they send their interstellar cleaners... 616 01:25:10,200 --> 01:25:12,094 sending their broom. 617 01:25:17,164 --> 01:25:19,188 Sweep us all up. 618 01:25:21,585 --> 01:25:23,562 That's what it is, a broom. 619 01:25:24,171 --> 01:25:27,856 They use the machines to sweep us right up. 620 01:25:44,024 --> 01:25:45,963 Mister! 621 01:25:46,190 --> 01:25:47,586 Mister! 622 01:25:51,028 --> 01:25:52,626 Come over here. 623 01:26:02,206 --> 01:26:03,886 How are you doing? 624 01:26:04,500 --> 01:26:06,180 Tired and scared. 625 01:26:06,710 --> 01:26:08,605 I've got this plan. 626 01:26:12,466 --> 01:26:14,145 Come on with this thing already. 627 01:26:15,009 --> 01:26:16,403 Bitch! 628 01:26:19,804 --> 01:26:22,582 We never gonna get out here. Really. 629 01:26:22,682 --> 01:26:24,281 Cool, champ! 630 01:26:25,143 --> 01:26:28,959 Little human business to take care of, some you wouldn't understand. 631 01:26:31,358 --> 01:26:35,174 When I said run, you run, okay? 632 01:26:35,362 --> 01:26:38,181 - What you gonna do? - Don't worry, just run, okay? 633 01:26:38,281 --> 01:26:39,676 What you gonna do? 634 01:26:44,159 --> 01:26:45,639 Run! 635 01:26:56,047 --> 01:26:59,233 I ain't never seen a hero with his ass in the air like that. 636 01:27:04,721 --> 01:27:06,035 Hi, baby. 637 01:27:19,610 --> 01:27:21,469 I bet there's spiders down there. 638 01:27:21,569 --> 01:27:24,807 I hate anything with more than four legs. 639 01:27:24,907 --> 01:27:25,932 I can't do this! 640 01:27:26,032 --> 01:27:29,386 I'm just gonna keep... Oh, don't drop me now! 641 01:27:29,994 --> 01:27:32,102 I just gotta see Curtis if you drop me. 642 01:27:43,381 --> 01:27:46,075 - What, Curtis? - Just stay down. 643 01:27:46,175 --> 01:27:48,567 I wish we could get outta here! 644 01:27:57,561 --> 01:27:59,420 Holy shit! 645 01:28:01,941 --> 01:28:04,831 Stay down, Bubba. Holy shit! 646 01:29:07,249 --> 01:29:09,772 Jesus is coming and he is pissed. 647 01:29:27,935 --> 01:29:31,121 - Can we get outta here? - Yeah, it's time to get outta here. 648 01:29:31,437 --> 01:29:33,118 Let's go, gang! Let's go. 649 01:29:34,315 --> 01:29:35,830 Let's go. 650 01:30:08,472 --> 01:30:09,986 ¡My God! 651 01:30:10,683 --> 01:30:13,289 That son-of-a-bitch is goin' up again. 652 01:30:22,777 --> 01:30:24,761 - God almighty! - Move it! 653 01:30:24,861 --> 01:30:26,346 - Yeah. - Come on, let's go! 654 01:30:26,446 --> 01:30:28,921 Come on, go, go! 655 01:31:23,831 --> 01:31:26,354 - How far, Bill? - To the Marina? 656 01:31:27,668 --> 01:31:29,529 About a half a mile. 657 01:31:29,629 --> 01:31:35,284 Humans here, humans here, humans here, humans here... 658 01:31:35,384 --> 01:31:40,248 humans here, humans here, humans here, humans here... 659 01:31:40,348 --> 01:31:46,620 - Humans here, humans here. - For my dad, shit head son-of-a bitch! 660 01:31:55,235 --> 01:31:56,833 I don't want this anymore. 661 01:32:08,707 --> 01:32:11,016 - I got him! - Curt! 662 01:32:11,710 --> 01:32:13,189 Curtis! 663 01:32:33,271 --> 01:32:36,874 Hurry up, you guys! Come on, get in the boat! 664 01:32:42,863 --> 01:32:45,338 Right there is the one I was thinkin' about. 665 01:32:45,948 --> 01:32:48,554 We better hurry up. It's getting light. 666 01:33:17,018 --> 01:33:19,826 Bill, where's Brad? 667 01:33:45,294 --> 01:33:47,486 Adios, motherfucker! 668 01:34:14,237 --> 01:34:16,926 What happens with it? Mother's helper! 669 01:34:19,909 --> 01:34:22,516 Come here! Somebody help me with these things! 670 01:34:39,510 --> 01:34:41,404 You think we're gonna be all right? 671 01:34:43,221 --> 01:34:46,409 Deke, I know everything's gonna be all right. 672 01:35:12,624 --> 01:35:17,021 Curtis, when can we get off this boat? You know I get seasick. 673 01:35:18,880 --> 01:35:21,605 I think I'm gonna whoops my cookies! 49280

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.