All language subtitles for Manhunt.S01E02.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,597 --> 00:00:22,717 Hello? 2 00:00:24,877 --> 00:00:26,436 God! 3 00:00:26,437 --> 00:00:28,677 I'm going to go and get help, OK? 4 00:00:29,717 --> 00:00:31,596 I'm going to get help. 5 00:00:31,597 --> 00:00:33,596 Colin. Dave Cobb. 6 00:00:33,597 --> 00:00:36,156 Boss asked me to call. I've got a job for you. 7 00:00:36,157 --> 00:00:39,476 A dead French girl on Twickenham Green. Battered over the head. 8 00:00:39,477 --> 00:00:42,316 In Surrey, this would be a promotion case. 9 00:00:42,317 --> 00:00:44,906 In the Met, it's your boss who gets promoted. 10 00:00:46,397 --> 00:00:51,557 The victim's name is Amelie Martin Josette Delagrange. 11 00:00:53,197 --> 00:00:55,476 22 years old. 12 00:00:55,477 --> 00:00:57,356 Born 2nd February 1982. 13 00:00:57,357 --> 00:01:00,436 Can you tell us if you're pursuing a link with Milly Dowler? 14 00:01:00,437 --> 00:01:03,876 We have no reason to believe that these cases are linked at this time. 15 00:01:03,877 --> 00:01:06,436 What about the Marsha McDonnell murder last year? 16 00:01:06,437 --> 00:01:09,967 We have a suspect for that case. But you haven't charged them. 17 00:01:11,877 --> 00:01:16,276 The chance of a link to an attack near the Green a few months ago. 18 00:01:16,277 --> 00:01:20,156 Edel Harbison, 34, blonde. Struck over the head. 19 00:01:20,157 --> 00:01:23,517 We're not jumping to conclusions, are we, about a link? 20 00:01:27,837 --> 00:01:29,116 She walked back. 21 00:01:29,117 --> 00:01:30,516 It looks like it, guv. 22 00:01:30,517 --> 00:01:32,929 That's why she had to go across the Green. 23 00:01:34,157 --> 00:01:36,356 We know that Amelie missed her stop. 24 00:01:36,357 --> 00:01:39,556 We know her phone went off-line at 10:23 in Walton 25 00:01:39,557 --> 00:01:42,116 when it was dumped in the river. So, we know he's in a vehicle. 26 00:01:42,117 --> 00:01:45,516 We know that he went from the Green to Walton and we know when. 27 00:01:45,517 --> 00:01:47,436 But we don't know his route. 28 00:01:47,437 --> 00:01:49,476 Now, this white van appears 29 00:01:49,477 --> 00:01:51,836 sometime between 22:00 and 22:05. 30 00:01:51,837 --> 00:01:54,156 And by 22:08, he's gone. 31 00:01:54,157 --> 00:01:56,396 Is there any chance they can clean it up, get a reg number? 32 00:01:56,397 --> 00:01:58,637 A fighting chance, I'd say, guv. 33 00:01:59,797 --> 00:02:01,637 He's not a witness. 34 00:02:06,517 --> 00:02:07,916 Nice one. 35 00:02:07,917 --> 00:02:10,436 Well. We haven't got him yet. 36 00:02:10,437 --> 00:02:13,717 You know what car he drives, that's huge. 37 00:02:15,997 --> 00:02:17,597 Hi, Dad. Hello, love. 38 00:02:19,117 --> 00:02:20,517 Cheers. 39 00:02:26,117 --> 00:02:29,236 If I've been shutting you out, or it seemed like I was, 40 00:02:29,237 --> 00:02:31,117 it wasn't my intention. 41 00:02:33,677 --> 00:02:35,396 The hotel called. 42 00:02:35,397 --> 00:02:38,756 A free upgrade and we're overlooking the sea. 43 00:02:38,757 --> 00:02:40,676 Spain. 44 00:02:40,677 --> 00:02:43,716 My brother's wedding. Yes, of course. I can't wait. 45 00:02:43,717 --> 00:02:45,597 Don't overdo it. 46 00:03:10,797 --> 00:03:12,996 Our window for the attack on Amelie 47 00:03:12,997 --> 00:03:14,916 was ten minutes either side of 22:00 hours. 48 00:03:14,917 --> 00:03:16,076 Ambrose. 49 00:03:16,077 --> 00:03:18,676 But now we can do better than that. Can't we, Jonesy? 50 00:03:18,677 --> 00:03:22,796 Yeah, we can, guv. Thanks to the advent of external bus cameras, 51 00:03:22,797 --> 00:03:25,276 we know that this Ford Courier van 52 00:03:25,277 --> 00:03:29,196 was parked right by the Green between 22:00 and 22:05, 53 00:03:29,197 --> 00:03:31,836 and by 22:08 it was gone. 54 00:03:31,837 --> 00:03:34,716 And we've got the same van on several streets nearby 55 00:03:34,717 --> 00:03:36,596 for half an hour before that. 56 00:03:36,597 --> 00:03:38,476 As far as I'm concerned, this removes any doubt 57 00:03:38,477 --> 00:03:40,556 that our killer is in that van. 58 00:03:40,557 --> 00:03:43,196 And we'll be checking through the murder of Marsha McDonnell 59 00:03:43,197 --> 00:03:47,436 to see if a Courier crops up and also the attack on Edel Harbison. 60 00:03:47,437 --> 00:03:49,196 Have we got the reg? Not yet. 61 00:03:49,197 --> 00:03:50,757 What do the experts say? 62 00:03:51,957 --> 00:03:54,596 Well, it's dark. Minimal streetlights. 63 00:03:54,597 --> 00:03:57,356 And, well, the image quality is not the best, as you can see. 64 00:03:57,357 --> 00:03:59,357 Yeah, but what do the experts say? 65 00:04:00,517 --> 00:04:02,556 They're still examining the footage. 66 00:04:02,557 --> 00:04:05,956 They have enlarged it on their bigger screen. 67 00:04:05,957 --> 00:04:08,116 They can't make out the number? Only some of it. 68 00:04:08,117 --> 00:04:09,956 Not enough to run a DVLA search. 69 00:04:09,957 --> 00:04:11,556 I just showed the stills to Ford 70 00:04:11,557 --> 00:04:14,556 and they say it's a Courier made between '96 and 2000. 71 00:04:14,557 --> 00:04:17,156 How many in circulation? 25,000. 72 00:04:17,157 --> 00:04:18,836 Christ... 73 00:04:18,837 --> 00:04:21,196 Are we sure we can't make out that reg number? 74 00:04:21,197 --> 00:04:24,116 The reg number is not the only way of identifying that van, Chris. 75 00:04:24,117 --> 00:04:25,956 The front left wheel trim is missing. 76 00:04:25,957 --> 00:04:27,676 There's a black disc on the roof 77 00:04:27,677 --> 00:04:29,636 and the cargo doors have no glass in them. 78 00:04:29,637 --> 00:04:32,236 The problem is, none of that will show up on DVLA records. 79 00:04:32,237 --> 00:04:35,276 Then, we prioritise Couriers registered in Twickenham and Walton 80 00:04:35,277 --> 00:04:37,748 and we crack through the list. A long list. 81 00:04:38,317 --> 00:04:39,996 Yes, it is a long list. 82 00:04:39,997 --> 00:04:41,236 Maybe... 83 00:04:41,237 --> 00:04:43,296 Maybe we need to think big picture. 84 00:04:52,877 --> 00:04:55,716 I'm Monica. I'm the projectionist. DS Jo Brunt. 85 00:04:55,717 --> 00:04:58,236 DCI Colin Sutton. DC Neil Jones. 86 00:04:58,237 --> 00:05:00,916 Thanks very much for making time for us, Monica. 87 00:05:00,917 --> 00:05:03,276 Well, I've been doing this a wee while, but this is a first. 88 00:05:03,277 --> 00:05:04,876 Yeah, us too. 89 00:05:04,877 --> 00:05:06,717 Take a seat. Thank you. 90 00:05:14,877 --> 00:05:18,701 The experts say, if we can't see it on these three, we're stuffed. 91 00:05:40,517 --> 00:05:45,436 Monica, can we go back to the second one and go closer on that? 92 00:05:45,437 --> 00:05:47,117 Yes, we can. 93 00:05:59,517 --> 00:06:00,797 Neil? 94 00:06:03,397 --> 00:06:05,076 Jonesy? 95 00:06:05,077 --> 00:06:06,397 Sorry, guv. 96 00:06:08,357 --> 00:06:10,116 It's bigger, but it's not clearer. 97 00:06:10,117 --> 00:06:12,237 A bit less so, actually. 98 00:06:13,357 --> 00:06:14,956 That 6 could still be a G. 99 00:06:14,957 --> 00:06:18,396 No, maybe the experts do know a thing or two. 100 00:06:18,397 --> 00:06:21,162 God, does he have the luck of the devil or what? 101 00:06:29,117 --> 00:06:32,276 How was the movie? What did you say? 102 00:06:32,277 --> 00:06:34,076 Sorry. I couldn't resist. 103 00:06:34,077 --> 00:06:35,356 Well? 104 00:06:35,357 --> 00:06:37,436 Er, no joy, sir. 105 00:06:37,437 --> 00:06:39,516 My advice, don't pin everything on this van. 106 00:06:39,517 --> 00:06:41,276 That van's our best lead, sir. 107 00:06:41,277 --> 00:06:44,116 I hear you're off to Spain. A wedding or something. 108 00:06:44,117 --> 00:06:46,796 Er, no, I'm not going to Spain. I think you should. 109 00:06:46,797 --> 00:06:49,196 Come back refreshed, recharged. 110 00:06:49,197 --> 00:06:53,156 Richard will hold the fort. When you get back, we'll see where we are. 111 00:06:53,157 --> 00:06:55,036 What does that mean? 112 00:06:55,037 --> 00:06:57,196 It means, we'll see where we are. 113 00:06:57,197 --> 00:06:58,877 Can I have a word, sir? 114 00:07:04,477 --> 00:07:07,436 That van is our top priority. I know that's how we'll get him. I know it. 115 00:07:07,437 --> 00:07:09,796 And if Richard doesn't get that, I'm not going anywhere. 116 00:07:09,797 --> 00:07:12,157 Colin, if I wanted you out, you'd be out. 117 00:07:13,397 --> 00:07:16,356 They'll stay on the van while I'm away? You're the SIO. 118 00:07:16,357 --> 00:07:17,877 I want your word. 119 00:07:19,117 --> 00:07:20,557 You have it. 120 00:07:22,437 --> 00:07:24,756 Thank you, sir. 121 00:07:51,557 --> 00:07:52,876 Hey. 122 00:07:52,877 --> 00:07:54,756 Hi. Hi. How are you? 123 00:07:54,757 --> 00:07:56,596 Yeah, good. Will you come and see Colin? 124 00:07:56,597 --> 00:07:59,076 Sure. Colin... This is Steve. 125 00:07:59,077 --> 00:08:01,476 Angus' best man. Good to meet you, Steve. 126 00:08:01,477 --> 00:08:02,836 Likewise, mate. Likewise. 127 00:08:02,837 --> 00:08:04,756 How's the speech going? Great. 128 00:08:04,757 --> 00:08:06,916 I'd say I know where all the bodies are buried, 129 00:08:06,917 --> 00:08:09,556 but you might get the wrong idea. 130 00:08:09,557 --> 00:08:11,797 So, er, what are you reading? 131 00:08:13,157 --> 00:08:16,956 Jesus, a bit of a busmen's holiday, isn't it? That's what I said. 132 00:08:16,957 --> 00:08:21,596 Er, listen, a few of us are meeting up later to check out the harbour. 133 00:08:21,597 --> 00:08:25,245 It'll be nothing too wild, if you fancy it. Do you know what... 134 00:08:25,757 --> 00:08:28,816 Erm, why not? Yes. Yes, it'd be good to see the town. 135 00:08:30,197 --> 00:08:31,596 Excuse me. 136 00:08:31,597 --> 00:08:33,276 Two seconds. 137 00:08:33,277 --> 00:08:34,636 Jo? 138 00:08:34,637 --> 00:08:37,556 A mobile ANPR camera's picked up a white Courier van 139 00:08:37,557 --> 00:08:40,356 going past the Twickenham Green two nights after Amelie was killed. 140 00:08:40,357 --> 00:08:42,756 The same wheel trim, the same black disc on the roof. 141 00:08:42,757 --> 00:08:44,716 Have you got an ID of the driver? 142 00:08:44,717 --> 00:08:46,796 Er, it's complicated. 143 00:08:46,797 --> 00:08:48,316 What do you mean? 144 00:08:48,317 --> 00:08:50,436 The van is registered to the Met. The Met? 145 00:08:50,437 --> 00:08:53,076 Yeah. It turns out we own quite a few Courier vans, 146 00:08:53,077 --> 00:08:54,516 mostly used by SOCOs. 147 00:08:54,517 --> 00:08:58,356 This one's based at the Photographic Branch in Southwark. 148 00:08:58,357 --> 00:09:00,756 Well, so you can't tie it to a specific driver? 149 00:09:00,757 --> 00:09:03,236 Not without showing our hand. All right, don't do anything. 150 00:09:03,237 --> 00:09:05,596 Erm... I'll be there in half an hour. 151 00:09:05,597 --> 00:09:07,756 I'll call you back. No, Colin. You don't need... 152 00:09:07,757 --> 00:09:09,236 Colin? 153 00:09:12,797 --> 00:09:16,236 Erm, I'm sorry, I've got to go. I'll catch the next flight out. 154 00:09:16,237 --> 00:09:19,156 They're all booked. My cousin tried to get a seat last night. 155 00:09:19,157 --> 00:09:22,036 Tomorrow, then. The wedding's tomorrow. 156 00:09:22,037 --> 00:09:24,516 Look, we've had a break in the case. 157 00:09:24,517 --> 00:09:26,196 One of the vehicles... 158 00:09:26,197 --> 00:09:28,796 You said something once, something really interesting. 159 00:09:28,797 --> 00:09:31,516 You said that, when you were hunting someone, 160 00:09:31,517 --> 00:09:33,996 you always asked the question, 161 00:09:33,997 --> 00:09:35,636 "What's important to them? 162 00:09:35,637 --> 00:09:38,116 "What matters to them deep down? 163 00:09:38,117 --> 00:09:40,476 "Because the answer tells you a lot." 164 00:09:40,477 --> 00:09:41,477 Louise... This... 165 00:09:42,517 --> 00:09:44,277 This was important to me. 166 00:09:45,877 --> 00:09:47,797 You knew it was important to me. 167 00:09:50,517 --> 00:09:52,356 What am I supposed to think? 168 00:09:52,357 --> 00:09:53,917 I'm sorry. 169 00:10:36,851 --> 00:10:39,411 Sorry to be so cloak and dagger. No, I get it. 170 00:10:39,412 --> 00:10:41,771 I just can't believe it's the van you're looking for. 171 00:10:41,772 --> 00:10:43,371 Well, that's what we need to establish. 172 00:10:43,372 --> 00:10:45,652 Right, well, I've dug out the logbook. 173 00:10:46,732 --> 00:10:50,571 OK, so, the van was in Twickenham on August 19th, right? 174 00:10:50,572 --> 00:10:52,691 The night of, just after 10. 175 00:10:52,692 --> 00:10:54,371 OK. Right. 176 00:10:54,372 --> 00:10:56,531 Patricia Wilson had the van that night. 177 00:10:56,532 --> 00:10:59,891 She was called out to photograph a break-in at a jeweller's in Ham. 178 00:10:59,892 --> 00:11:01,691 Is Patricia here now? No. 179 00:11:01,692 --> 00:11:03,851 It's her daughter's birthday. 180 00:11:03,852 --> 00:11:05,371 And what about the van? 181 00:11:05,372 --> 00:11:06,731 Yeah. 182 00:11:06,732 --> 00:11:08,438 If you'd like to follow me... 183 00:11:12,372 --> 00:11:14,332 Right, so, here's the van. 184 00:11:16,332 --> 00:11:18,691 That's not the van. How do you know? 185 00:11:18,692 --> 00:11:20,371 It's got the aerial stub. It's got the... 186 00:11:20,372 --> 00:11:22,691 The stub's too small and it's too far forward on the roof 187 00:11:22,692 --> 00:11:24,091 The stub's too small and that's the wrong wheel trim. 188 00:11:24,092 --> 00:11:26,092 I know my vehicles, Jo. That's not our van. 189 00:11:26,093 --> 00:11:28,773 Thank you. Thanks. 190 00:11:31,773 --> 00:11:34,492 And to think you'd be on your second San Miguel by now. 191 00:11:34,493 --> 00:11:35,653 Not funny. 192 00:11:37,533 --> 00:11:40,692 Plus, we've got an issue of previous owners... 193 00:11:40,693 --> 00:11:42,635 Guv, I thought you were in Spain. 194 00:11:43,773 --> 00:11:46,572 Long story. Couldn't keep away. 195 00:11:46,573 --> 00:11:49,572 How's it going with the van? Slowly. 196 00:11:49,573 --> 00:11:52,172 Well, half the Courier vans we're stopping 197 00:11:52,173 --> 00:11:54,532 aren't registered to the area. And vice versa. 198 00:11:54,533 --> 00:11:56,732 When we trace vans logged locally, they're all over. 199 00:11:56,733 --> 00:11:59,332 Yeah, I just tracked one down to Aberdeen, guv. 200 00:11:59,333 --> 00:12:03,452 You know, what do you want us to do? I want you to not stop now. 201 00:12:03,453 --> 00:12:05,292 I want you to keep going. 202 00:12:05,293 --> 00:12:08,092 We're sticking to the Courier lead. 203 00:12:08,093 --> 00:12:11,976 If we have to trace 25,000 vans, then we have to trace 25,000 vans. 204 00:12:13,893 --> 00:12:15,133 Yes, guv. 205 00:12:22,613 --> 00:12:24,212 What are you thinking? 206 00:12:24,213 --> 00:12:26,331 It's colder than a polar bear's cock. 207 00:12:28,653 --> 00:12:30,812 That's not what I meant. Standing on bridges, 208 00:12:30,813 --> 00:12:32,652 That's not what I meant. clocking white vans. 209 00:12:32,653 --> 00:12:35,092 Good old-fashioned shoe leather. 210 00:12:35,093 --> 00:12:37,052 A bit desperate, though, isn't it? 211 00:12:37,053 --> 00:12:39,013 Yeah. A bit. 212 00:12:43,853 --> 00:12:45,812 The coldest October on record. 213 00:12:45,813 --> 00:12:47,252 Is it? 214 00:12:47,253 --> 00:12:50,132 And here's the cream of West London CID playing spot the van. 215 00:12:50,133 --> 00:12:53,012 I don't know, we might get lucky, guv. Come on. 216 00:12:53,013 --> 00:12:55,332 If Sutton said, "Jump off this bridge," you'd do it. 217 00:12:55,333 --> 00:12:56,932 If Sutton said, But even you must have your doubts. 218 00:12:56,933 --> 00:12:58,972 He drives a white Courier and he's likely local. 219 00:12:58,973 --> 00:13:01,326 It's a likely punt, I'd say. Fair enough. 220 00:13:02,133 --> 00:13:04,412 You two, drink the Kool-Aid. 221 00:13:04,413 --> 00:13:07,531 I'll see if you're still standing in a month from now. 222 00:13:09,653 --> 00:13:11,372 And what's Kool-Aid? 223 00:13:11,373 --> 00:13:14,732 It's a poison drink cult leader Jim Jones gave to his followers. 224 00:13:14,733 --> 00:13:16,173 Right. 225 00:13:17,413 --> 00:13:20,173 What happened to them? They all died. 226 00:13:57,053 --> 00:13:59,413 I picked this up in Barcelona. 227 00:14:00,533 --> 00:14:02,212 It wasn't a dig. 228 00:14:02,213 --> 00:14:03,573 No. 229 00:14:08,453 --> 00:14:10,630 You're not going to want to hear this. 230 00:14:13,333 --> 00:14:15,492 If you don't play, you can't lose. 231 00:14:15,493 --> 00:14:17,212 What, you think I should quit? 232 00:14:17,213 --> 00:14:18,932 I think, if you go now, 233 00:14:18,933 --> 00:14:20,757 it's early days, people forget. 234 00:14:22,333 --> 00:14:24,012 But hang on... 235 00:14:24,013 --> 00:14:26,131 and you could go down with the ship. 236 00:14:26,973 --> 00:14:29,253 The case will define you. 237 00:14:30,653 --> 00:14:32,692 I said you wouldn't want to hear it. 238 00:14:32,693 --> 00:14:35,652 Yeah, you did. Is this you getting me back for Spain? 239 00:14:35,653 --> 00:14:38,972 I'm just trying to offer some perspective. 240 00:14:38,973 --> 00:14:41,292 I won't get another job like this. Maybe not. 241 00:14:41,293 --> 00:14:44,612 I won't get another job like this. But career cases go both ways. 242 00:14:44,613 --> 00:14:47,332 And this feels like a poisoned chalice. 243 00:14:47,333 --> 00:14:48,772 Why take the risk? 244 00:14:48,773 --> 00:14:50,652 And if you won't consider that, 245 00:14:50,653 --> 00:14:53,132 at least be humble enough to take advice. Such as? 246 00:14:53,133 --> 00:14:54,573 The van. 247 00:14:55,693 --> 00:14:57,572 The shotgun approach won't work. 248 00:14:57,573 --> 00:15:01,092 But there are programs that will turn 25,000 into a manageable list. 249 00:15:01,093 --> 00:15:02,772 Right, programs written by who? 250 00:15:02,773 --> 00:15:05,772 People like me, trained analysts. 251 00:15:05,773 --> 00:15:07,772 I'm not entrusting this to a program. No offence. 252 00:15:07,773 --> 00:15:09,692 Sorry about Spain, but in the circumstances... 253 00:15:09,693 --> 00:15:11,692 In the circumstances, 254 00:15:11,693 --> 00:15:15,132 any one of your team could have ruled out that suspect van. 255 00:15:15,133 --> 00:15:17,732 You were looking for an excuse. 256 00:15:17,733 --> 00:15:20,173 And loyal Jo was happy to help. 257 00:15:37,973 --> 00:15:40,412 If anyone gives you any hassle over those extra cars, 258 00:15:40,413 --> 00:15:42,532 just let me know. Sure. 259 00:15:42,533 --> 00:15:44,252 Colin... Yeah? 260 00:15:44,253 --> 00:15:45,492 London's one thing. 261 00:15:45,493 --> 00:15:47,812 But driving around the country to look for this van... 262 00:15:47,813 --> 00:15:49,212 Jo, it's got to be done. 263 00:15:49,213 --> 00:15:53,096 I'm just not sure how happy the team are, that's all. Or convinced. 264 00:16:01,333 --> 00:16:03,612 Excuse me, sir. Yes? 265 00:16:03,613 --> 00:16:07,132 I was in the mobile station on the Green after Amelie was killed. OK. 266 00:16:07,133 --> 00:16:09,212 Well, this woman came in and gave a statement 267 00:16:09,213 --> 00:16:11,772 and I wondered if anything came of it. 268 00:16:11,773 --> 00:16:14,213 Right, lads, see you later on. Cheers. 269 00:16:16,013 --> 00:16:17,452 Erm... 270 00:16:17,453 --> 00:16:19,293 Before you all rush off... 271 00:16:21,253 --> 00:16:24,783 ...I just want to say a few words about the Yorkshire Ripper. 272 00:16:25,613 --> 00:16:28,852 All Leeds CID really had to go on was one tyre mark 273 00:16:28,853 --> 00:16:32,452 and a list of cars and lorries that could have left it. 274 00:16:32,453 --> 00:16:35,292 The pool of potential vehicles was 53,000. 275 00:16:35,293 --> 00:16:37,852 The elimination process was a nightmare. 276 00:16:37,853 --> 00:16:41,812 All vehicle records were stored on long reels of listing paper 277 00:16:41,813 --> 00:16:44,612 and the officers had to roll them out along the floor 278 00:16:44,613 --> 00:16:48,172 striking off cars with marker pens on their hands and knees. 279 00:16:48,173 --> 00:16:50,572 There were so many filing cabinets in the room, 280 00:16:50,573 --> 00:16:53,332 they had to move them all to the sides because the floor was bending 281 00:16:53,333 --> 00:16:56,932 and the building society downstairs was beginning to complain. 282 00:16:56,933 --> 00:16:59,932 After 33,000 vehicles, they lost heart. 283 00:16:59,933 --> 00:17:01,333 They gave up. 284 00:17:02,613 --> 00:17:05,412 Peter Sutcliffe's Ford Corsair was in that last 20,000 285 00:17:05,413 --> 00:17:06,892 waiting to be checked. 286 00:17:06,893 --> 00:17:09,652 If they'd kept going, they would have got him 287 00:17:09,653 --> 00:17:11,972 and three lives would have been saved. 288 00:17:11,973 --> 00:17:13,453 That's all. 289 00:17:17,013 --> 00:17:19,213 Clive, Jo, will you come with me? 290 00:17:21,613 --> 00:17:23,092 Are you all right, guv? 291 00:17:23,093 --> 00:17:25,412 Yeah, another lesson from the Yorkshire Ripper case, 292 00:17:25,413 --> 00:17:27,772 Yeah, another lesson don't get tunnel vision. 293 00:17:27,773 --> 00:17:29,972 We're on the basics, 294 00:17:29,973 --> 00:17:32,772 starting with the single statement file. 295 00:17:32,773 --> 00:17:34,172 Or files. 296 00:17:34,173 --> 00:17:35,812 Er, what prompted this? 297 00:17:35,813 --> 00:17:38,652 That WPC I was just talking to. 298 00:17:38,653 --> 00:17:41,092 She was asking about a statement she took 299 00:17:41,093 --> 00:17:43,052 when we had that mobile unit on the Green. 300 00:17:43,053 --> 00:17:44,852 What, she thought she had a contender? 301 00:17:44,853 --> 00:17:47,652 Well, she said it was worth a second look. 302 00:17:47,653 --> 00:17:50,292 The statement was from a woman called Johanna Collings. 303 00:17:50,293 --> 00:17:51,852 Collings. C. 304 00:17:51,853 --> 00:17:53,613 Right, that's you, guv. 305 00:17:58,933 --> 00:18:00,612 Here we go. 306 00:18:00,613 --> 00:18:03,452 "My ex, Levi Bellfield, is very familiar with the area 307 00:18:03,453 --> 00:18:06,452 "and hates women. Especially blonde women. 308 00:18:06,453 --> 00:18:08,572 "I once found a copy of Cosmopolitan 309 00:18:08,573 --> 00:18:10,932 "with all the blondes' faces scratched out. 310 00:18:10,933 --> 00:18:13,452 "Levi used to keep a knife and a balaclava 311 00:18:13,453 --> 00:18:15,212 "in a hidden pocket in his coat." 312 00:18:15,213 --> 00:18:18,132 No psycho stereotype left unturned there, then. 313 00:18:18,133 --> 00:18:19,572 I'm liking him so far. 314 00:18:19,573 --> 00:18:23,652 "Levi likes to move around and has several children by different women. 315 00:18:23,653 --> 00:18:26,612 "He's employed as a bouncer and a wheel clamper 316 00:18:26,613 --> 00:18:29,412 "and uses a white van for his clamping business. 317 00:18:29,413 --> 00:18:32,092 "Levi is currently on bail for GBH 318 00:18:32,093 --> 00:18:35,132 "and the weapon used in the attack was a hammer." 319 00:18:35,133 --> 00:18:37,252 You're fucking kidding me? 320 00:18:37,253 --> 00:18:40,172 Wheel clamping, yeah? Yeah, why? 321 00:18:40,173 --> 00:18:42,492 One of our traces on a locally registered van 322 00:18:42,493 --> 00:18:43,732 One of our traces mentioned wheel clamping. 323 00:18:43,733 --> 00:18:45,439 Use the stand-alone database. 324 00:18:55,613 --> 00:18:57,092 Here we go. 325 00:18:57,093 --> 00:18:58,892 P610 XCN. 326 00:18:58,893 --> 00:19:02,372 Ford Courier van, registered to Epstone Motors in Isleworth. 327 00:19:02,373 --> 00:19:05,212 It says here the garage sold it to a "gypsy named Levi". 328 00:19:05,213 --> 00:19:07,292 Has the garage got an address for him? 329 00:19:07,293 --> 00:19:09,572 Yeah, Strawberry Hill Road. 330 00:19:09,573 --> 00:19:11,573 I know Strawberry Hill Road. 331 00:19:19,773 --> 00:19:21,413 Yeah, there. 332 00:19:22,493 --> 00:19:24,252 That's where he lived with Johanna. 333 00:19:24,253 --> 00:19:26,932 Just a stone's throw from the Amelie and Edel scenes. 334 00:19:26,933 --> 00:19:29,228 Marsha McDonnell was killed right there. 335 00:19:31,653 --> 00:19:33,333 Shall we bring him in? 336 00:19:34,373 --> 00:19:35,573 No. 337 00:19:36,653 --> 00:19:39,595 No, we're window shopping until we're ready to buy. 338 00:20:12,653 --> 00:20:14,812 There's his clamping truck. 339 00:20:14,813 --> 00:20:16,213 That's the house. 340 00:20:41,773 --> 00:20:44,372 It's definitely the last address he was registered at? 341 00:20:44,373 --> 00:20:46,138 Cohabiting with a Laura Marsh. 342 00:20:47,693 --> 00:20:50,752 Well, if he's still got that Courier, I don't see it. 343 00:20:53,453 --> 00:20:54,893 Here we go. 344 00:21:05,013 --> 00:21:07,133 I bet the neighbours love him. 345 00:21:20,973 --> 00:21:22,413 What are you thinking? 346 00:21:25,606 --> 00:21:29,486 I'm thinking, if he hit you with a hammer, you wouldn't get up. 347 00:22:02,056 --> 00:22:04,935 Happy in his work, isn't he? Delirious. 348 00:22:04,936 --> 00:22:07,215 That's eight cars in 90 minutes. 349 00:22:07,216 --> 00:22:09,336 He must be making a few quid. 350 00:22:29,976 --> 00:22:31,415 God... 351 00:22:31,416 --> 00:22:33,696 It must be break time. 352 00:22:44,656 --> 00:22:45,816 What?! 353 00:22:49,856 --> 00:22:51,495 Go on! 354 00:23:01,696 --> 00:23:02,936 Shit! 355 00:23:05,696 --> 00:23:07,976 We need a surveillance team. 356 00:23:19,074 --> 00:23:21,153 Are you all right, Clive? 357 00:23:21,154 --> 00:23:23,753 Guv, I've been looking at a Sarah Knight. 358 00:23:23,754 --> 00:23:25,913 She was a victim of a deliberate hit and run back in May. 359 00:23:25,914 --> 00:23:27,353 It's a very different MO. 360 00:23:27,354 --> 00:23:30,353 Yeah, but there's a couple of similarities with Amelie. 361 00:23:30,354 --> 00:23:32,513 One, she'd just gotten off a bus. 362 00:23:32,514 --> 00:23:35,313 Two, now, do you remember what Johanna Collings was saying 363 00:23:35,314 --> 00:23:38,353 about him hating blondes, scratching their faces out of magazines? 364 00:23:38,354 --> 00:23:40,634 How old? 18. 365 00:23:41,754 --> 00:23:43,673 She's a brave girl. The bastard ran her down 366 00:23:43,674 --> 00:23:45,557 and then reversed back over her. 367 00:23:47,074 --> 00:23:49,633 She managed to fish her phone out of the gutter and dialled 999. 368 00:23:49,634 --> 00:23:51,793 Well, if you think of a car as a weapon, 369 00:23:51,794 --> 00:23:54,433 then the MO's not that different. Did she get a look at the driver? 370 00:23:54,434 --> 00:23:57,793 No, just the vehicle. She said it was a white people carrier 371 00:23:57,794 --> 00:24:00,273 with blacked-out windows and a cracked driver's mirror. 372 00:24:00,274 --> 00:24:01,793 Good recall. Yeah. 373 00:24:01,794 --> 00:24:04,393 When she was pushed on a make, she said a Ford Galaxy. 374 00:24:04,394 --> 00:24:06,833 But people carriers look very much alike. 375 00:24:06,834 --> 00:24:09,353 Bellfield drove a people carrier at that time, 376 00:24:09,354 --> 00:24:10,873 but it wasn't a Ford Galaxy. 377 00:24:10,874 --> 00:24:14,033 He was stopped a month before Sarah's attack 378 00:24:14,034 --> 00:24:17,673 driving a white Toyota Previa with blacked-out windows. 379 00:24:17,674 --> 00:24:20,393 Find out what happened to that Previa. He might still have it. 380 00:24:20,394 --> 00:24:21,673 Even if he's fixed the mirror, 381 00:24:21,674 --> 00:24:24,557 there can't be that many with blacked-out windows. 382 00:24:26,074 --> 00:24:28,353 She broke every rib in her body. 383 00:24:28,354 --> 00:24:29,953 Cut her liver in two. 384 00:24:29,954 --> 00:24:32,131 It's a miracle the surgeons saved her. 385 00:24:33,154 --> 00:24:35,873 Do you want us to do our own interview with her, guv? 386 00:24:35,874 --> 00:24:38,953 No. I don't want to make her relive her ordeal for nothing. 387 00:24:38,954 --> 00:24:41,873 She didn't see his face. Like with Edel Harbison. 388 00:24:41,874 --> 00:24:44,953 He attacks her from behind before she can clock him. 389 00:24:44,954 --> 00:24:47,793 And if Marsha and Amelie saw him, they can't tell us. 390 00:24:47,794 --> 00:24:50,713 Luck of the devil. Well, luck runs out eventually. 391 00:24:50,714 --> 00:24:53,233 Maybe we can link him to other victims. 392 00:24:53,234 --> 00:24:56,153 On Marsha, they looked at possible links to three other violent crimes. 393 00:24:56,154 --> 00:24:58,684 When we're done with Sarah, let's pull them. 394 00:25:02,514 --> 00:25:04,394 It's weird, isn't it? 395 00:25:06,314 --> 00:25:08,314 Everything he steals, he discards. 396 00:25:09,354 --> 00:25:11,513 At least, if there was some kind of sexual element, 397 00:25:11,514 --> 00:25:13,073 At least, if there was it would make sense, but... 398 00:25:13,074 --> 00:25:14,993 What does he get out of it? 399 00:25:14,994 --> 00:25:18,759 It's like he funnels everything into one impact, one transaction. 400 00:25:19,714 --> 00:25:22,713 And I'd be surprised if it didn't have everything to do with sex. 401 00:25:22,714 --> 00:25:24,674 So, they sent me this, guv. 402 00:25:25,874 --> 00:25:28,314 It's a recording of Sarah's 999 call. 403 00:25:30,114 --> 00:25:31,953 Where does it hurt? 404 00:25:31,954 --> 00:25:34,473 Everywhere. 405 00:25:34,474 --> 00:25:37,033 He deliberately took me out, yeah. 406 00:25:37,034 --> 00:25:39,033 He ran over me again. 407 00:25:39,034 --> 00:25:41,953 He deliberately ran over you again? 408 00:25:41,954 --> 00:25:43,553 Yeah. 409 00:25:43,554 --> 00:25:45,873 He ran over you twice? Yeah. 410 00:25:45,874 --> 00:25:47,794 And it really hurts. 411 00:25:49,954 --> 00:25:51,833 Jo, call the team back tonight. 412 00:25:51,834 --> 00:25:53,553 Tonight? Yeah. 413 00:25:53,554 --> 00:25:56,313 We need to put a case together that gets Bellfield off the street. 414 00:25:56,314 --> 00:25:58,913 All hands on deck. But we've made finding the van the priority. 415 00:25:58,914 --> 00:26:00,433 Now we're making this the priority. 416 00:26:00,434 --> 00:26:02,793 Plus, we're downgrading the van, not dismissing it. 417 00:26:02,794 --> 00:26:06,206 It might sound like semantics if you're halfway to Selkirk. 418 00:26:07,074 --> 00:26:08,393 Andy? 419 00:26:08,394 --> 00:26:12,353 Colin, we've got a surveillance team on Bellfield starting first thing. 420 00:26:12,354 --> 00:26:14,153 Thank you. 421 00:26:14,154 --> 00:26:16,034 Murphy's given us surveillance. 422 00:26:17,794 --> 00:26:19,793 You are joking? 423 00:26:19,794 --> 00:26:22,713 All right. Fine. We'll be back by tonight. 424 00:26:22,714 --> 00:26:24,185 Plenty of time, Mr Young. 425 00:26:25,514 --> 00:26:27,193 We'll let you get on. 426 00:26:27,194 --> 00:26:29,073 You won't fucking believe this. 427 00:26:29,074 --> 00:26:31,545 He only wants us back in London by tonight. 428 00:26:45,794 --> 00:26:49,193 You impressed on them that he commits blitz attacks, did you? Yes. 429 00:26:49,194 --> 00:26:51,353 We'll give the off. Stand by for first eye contact. 430 00:26:51,354 --> 00:26:53,433 The weapon could be a hammer, a knife or a car. 431 00:26:53,434 --> 00:26:55,714 This is what they do every day. Yep. 432 00:27:17,914 --> 00:27:19,274 OK. 433 00:27:20,354 --> 00:27:22,553 Levi Bellfield's car clamping activities 434 00:27:22,554 --> 00:27:24,633 gave him access to a number of vehicles, 435 00:27:24,634 --> 00:27:27,433 including a Toyota Previa. 436 00:27:27,434 --> 00:27:28,793 Clive... 437 00:27:28,794 --> 00:27:32,793 Sarah Knight was run over by a people carrier, May 28th. 438 00:27:32,794 --> 00:27:36,673 One week later, Bellfield sold his Previa. 439 00:27:36,674 --> 00:27:39,073 A guilty conscience. Or a coincidence. 440 00:27:39,074 --> 00:27:41,993 It's not a smoking gun. Are we not convincing you, Chris? 441 00:27:41,994 --> 00:27:44,873 It feels like we've gone from having all our eggs in the van basket 442 00:27:44,874 --> 00:27:47,153 to staking everything on one bloke. 443 00:27:47,154 --> 00:27:49,353 Well, one very strong suspect. 444 00:27:49,354 --> 00:27:51,753 Still, it feels a bit all or nothing. A bit desperate. 445 00:27:51,754 --> 00:27:54,113 Well, you're right. We don't have a smoking gun. 446 00:27:54,114 --> 00:27:56,793 And until we do, we can't show our hand. 447 00:27:56,794 --> 00:28:00,233 The bottom line is Levi Bellfield is a strong suspect 448 00:28:00,234 --> 00:28:03,633 for Amelie's murder and quite possibly for Marsha's, too. 449 00:28:03,634 --> 00:28:06,993 As well as the assaults on Sarah Knight and Edel Harbison. 450 00:28:06,994 --> 00:28:09,393 Except, we've played down any of these links to the media. 451 00:28:09,394 --> 00:28:11,833 Will you forget about the media! 452 00:28:11,834 --> 00:28:13,873 Your job is to get him off the pavement 453 00:28:13,874 --> 00:28:16,673 before he hurts someone else. Well, why don't we just nick him? 454 00:28:16,674 --> 00:28:19,153 No, he's got form. He knows the drill. 455 00:28:19,154 --> 00:28:22,593 We need fresh meat, something solid before we can go near him. 456 00:28:22,594 --> 00:28:24,913 This is Levi Bellfield's intel file. 457 00:28:24,914 --> 00:28:27,153 I want you to read it, study it and then get out there 458 00:28:27,154 --> 00:28:29,513 and find something we can bring him in on. 459 00:28:29,514 --> 00:28:32,274 That's all. Thank you very much. Thanks, guv. 460 00:28:46,914 --> 00:28:49,193 I've got an update from surveillance. 461 00:28:49,194 --> 00:28:52,783 He went to BandQ and McDonald's and is now on the A40 westbound. 462 00:28:54,314 --> 00:28:56,313 Standby, one. 463 00:28:56,314 --> 00:28:59,353 "In March 2002, Bellfield and partner Laura Marsh 464 00:28:59,354 --> 00:29:01,793 "were living in Collingwood Place, Walton-on-Thames." 465 00:29:01,794 --> 00:29:02,914 And? 466 00:29:04,594 --> 00:29:07,033 Milly Dowler went missing in March 2002. 467 00:29:07,034 --> 00:29:09,073 But you didn't work on Milly. 468 00:29:09,074 --> 00:29:11,073 No, I did a stint at Surrey on another case. 469 00:29:11,074 --> 00:29:12,993 You couldn't really avoid it. 470 00:29:12,994 --> 00:29:14,754 Collingwood Place... 471 00:29:23,114 --> 00:29:24,553 Jesus... 472 00:29:24,554 --> 00:29:26,113 What? 473 00:29:26,114 --> 00:29:28,753 Milly went missing on Station Avenue. 474 00:29:28,754 --> 00:29:31,234 That's literally one street away. 475 00:29:53,114 --> 00:29:56,753 Bellfield lived here in March 2002. 476 00:29:56,754 --> 00:29:58,274 Right. So...? 477 00:29:59,754 --> 00:30:02,107 I just wanted to see it with my own eyes. 478 00:30:04,874 --> 00:30:06,634 I wonder where that goes? 479 00:30:09,194 --> 00:30:11,393 Have you got a stopwatch? Yeah. 480 00:30:11,394 --> 00:30:13,114 Do you want to start it? 481 00:30:32,474 --> 00:30:36,239 A number of witnesses said they saw Milly leaving Walton Station. 482 00:30:37,714 --> 00:30:40,154 And the last confirmed sighting... 483 00:30:41,594 --> 00:30:43,314 ...was at that bus stop. 484 00:30:49,794 --> 00:30:52,434 How are we doing? 55 seconds. 485 00:31:30,011 --> 00:31:32,090 Hello, Brian. 486 00:31:32,091 --> 00:31:34,691 I hear Surrey's getting more new buildings. 487 00:31:36,565 --> 00:31:38,524 A fancy Italian architect. 488 00:31:38,525 --> 00:31:42,244 It'll make New Scotland Yard look like Butlins. That wouldn't be hard. 489 00:31:42,245 --> 00:31:44,564 Well, the Met's got nothing to prove, does it? 490 00:31:44,565 --> 00:31:47,404 Well, the Met's got nothing Well, that's debatable. 491 00:31:47,405 --> 00:31:50,685 Do you want to come in? Yeah. Thank you. 492 00:31:57,325 --> 00:32:00,404 Does the name Levi Bellfield mean anything to you? 493 00:32:00,405 --> 00:32:01,964 Should it? 494 00:32:01,965 --> 00:32:03,604 We're looking at him for Amelie. 495 00:32:03,605 --> 00:32:05,044 Thank you. 496 00:32:05,045 --> 00:32:07,004 He's got form for GBH 497 00:32:07,005 --> 00:32:10,564 and we've seen evidence he has an interest in underage girls. 498 00:32:10,565 --> 00:32:14,964 In March 2002, he was living here in Walton-on-Thames. 499 00:32:14,965 --> 00:32:18,004 Just one minute's walk from the bus stop where Milly was last seen. 500 00:32:18,005 --> 00:32:19,205 Cheers. 501 00:32:23,645 --> 00:32:25,804 When I've finished with him, he's all yours. 502 00:32:25,805 --> 00:32:27,484 All right. 503 00:32:27,485 --> 00:32:29,284 Thanks. 504 00:32:29,285 --> 00:32:31,285 What? 505 00:32:32,685 --> 00:32:35,324 The last few months, I've been on the peripheral with Milly. 506 00:32:35,325 --> 00:32:37,364 I'm not sure I'm your best advocate. 507 00:32:37,365 --> 00:32:40,564 I just need you to share Bellfield's name with the team. 508 00:32:40,565 --> 00:32:41,884 Fair warning. 509 00:32:41,885 --> 00:32:44,445 Two years now, some people on Milly, well... 510 00:32:46,005 --> 00:32:48,204 they've been a long way down the rabbit hole. 511 00:32:48,205 --> 00:32:50,084 What, they won't look at any new suspects? 512 00:32:50,085 --> 00:32:51,964 They're drowning in suspects, Colin. 513 00:32:51,965 --> 00:32:53,884 Not keen to add to the list? 514 00:32:53,885 --> 00:32:56,062 Not until they've cleared the backlog. 515 00:32:57,125 --> 00:33:00,125 Especially not with someone being pushed by the Met. 516 00:33:00,645 --> 00:33:02,005 Not fair. 517 00:33:03,045 --> 00:33:04,405 Or true. 518 00:33:05,525 --> 00:33:07,805 Sorry. Long day. 519 00:33:14,205 --> 00:33:16,084 A minute's walk? 520 00:33:16,085 --> 00:33:17,565 55 seconds. 521 00:33:19,605 --> 00:33:21,444 What do you think? 522 00:33:21,445 --> 00:33:24,504 I think the hairs on my fucking neck are standing up. 523 00:33:25,245 --> 00:33:27,685 Shit...! 524 00:33:38,805 --> 00:33:40,564 Cat? 525 00:33:40,565 --> 00:33:43,964 I texted you this morning. You said you'd be home. 526 00:33:43,965 --> 00:33:45,524 I know. I know. 527 00:33:45,525 --> 00:33:47,044 You forgot. Love... 528 00:33:47,045 --> 00:33:49,404 I'm sorry. Happy birthday. 529 00:33:49,405 --> 00:33:52,444 Well, at least stay for a cuppa. I promised mum I'd be back by 10. 530 00:33:52,445 --> 00:33:55,681 I've got a mock tomorrow. All right, I'll drop you home. 531 00:33:56,405 --> 00:33:58,485 I did try calling. Yes. 532 00:34:00,725 --> 00:34:02,204 Cat! 533 00:34:02,205 --> 00:34:04,124 You are not cycling. 534 00:34:04,125 --> 00:34:05,805 Come on. Fine. 535 00:34:26,245 --> 00:34:29,204 The last thing I want to do is compromise you in any way, 536 00:34:29,205 --> 00:34:31,911 but there's a few things I really need to know. 537 00:34:32,565 --> 00:34:36,804 Like... did Bellfield's name ever come up in connection with Milly? 538 00:34:36,805 --> 00:34:38,764 No. Not to my knowledge. Are you sure? 539 00:34:38,765 --> 00:34:41,724 Thanks for telling me you were going to see Brian, by the way. 540 00:34:41,725 --> 00:34:43,604 I'm sorry. This... 541 00:34:43,605 --> 00:34:45,664 This link to Milly's blindsided us. 542 00:34:47,765 --> 00:34:49,404 I can't help you. 543 00:34:49,405 --> 00:34:51,164 Why not? 544 00:34:51,165 --> 00:34:54,244 I had a call when you were dropping Cat home. 545 00:34:54,245 --> 00:34:55,764 What? 546 00:34:55,765 --> 00:35:00,684 I was told, in no uncertain terms, not to talk to about Milly. 547 00:35:00,685 --> 00:35:02,245 You're joking? 548 00:35:03,083 --> 00:35:05,522 Typical fucking carrots! 549 00:35:05,523 --> 00:35:07,162 Well, unless they've bugged our house, 550 00:35:07,163 --> 00:35:08,762 they're not going to know, are they? 551 00:35:08,763 --> 00:35:11,922 Colin, I'm not disobeying an order and I can't believe you'd ask me to. 552 00:35:11,923 --> 00:35:15,322 What, you're going to listen to that lot over me? They're my superiors. 553 00:35:15,323 --> 00:35:17,842 I have to listen to them. And I'm your husband. 554 00:35:17,843 --> 00:35:19,682 Grow up! That's not fair. 555 00:35:19,683 --> 00:35:22,642 Look, if there's a link to Milly, I need to know. 556 00:35:22,643 --> 00:35:24,883 Sorry, no. I gave my word. 557 00:35:26,323 --> 00:35:28,443 Anyway, why would you want my help? 558 00:35:29,523 --> 00:35:32,802 I've never worked for the Met. I'm the definition of a carrot. 559 00:35:32,803 --> 00:35:34,922 That's just a term of affection. 560 00:35:34,923 --> 00:35:36,042 Bullshit. 561 00:35:36,043 --> 00:35:38,882 You're like all the Met, looking down your nose at us provincials. 562 00:35:38,883 --> 00:35:40,842 Not true. "Second-rate, second best." 563 00:35:40,843 --> 00:35:43,322 That's what you think. Where's all this coming from, Louise? 564 00:35:43,323 --> 00:35:45,722 You don't even know you're doing it. The other day you said, 565 00:35:45,723 --> 00:35:48,322 "I don't want to mess up Amelie the way Surrey did Milly." 566 00:35:48,323 --> 00:35:51,122 Well, they have messed Milly up. Where do you think I work, Colin? 567 00:35:51,123 --> 00:35:55,182 But you're the exception that proves the rule. They are my colleagues! 568 00:35:55,563 --> 00:35:59,362 And if your suspect's so strong, why is he still walking around? 569 00:35:59,363 --> 00:36:01,722 You haven't even nicked him for Amelie 570 00:36:01,723 --> 00:36:03,900 and you're trying to tie him to Milly. 571 00:36:04,803 --> 00:36:06,039 I'm going to bed. 572 00:36:07,323 --> 00:36:08,723 Happy birthday. 573 00:36:27,843 --> 00:36:30,002 Eyeball on target. 574 00:36:30,003 --> 00:36:31,642 He is on the move. 575 00:36:31,643 --> 00:36:35,643 Swing to the right. We'll meet you at the end of the roundabout. 576 00:36:36,083 --> 00:36:38,042 Turning into Curson Road. 577 00:36:38,043 --> 00:36:39,483 Copy that, Danny. 578 00:36:42,163 --> 00:36:45,002 He's now heading west towards the roundabout. 579 00:36:45,003 --> 00:36:47,298 We're following. Eddie, get ahead of us. 580 00:36:48,123 --> 00:36:49,603 Received, 142. 581 00:36:53,843 --> 00:36:55,842 He's stopped. The target has stopped. 582 00:36:55,843 --> 00:36:57,163 Danny, pull in. 583 00:37:02,043 --> 00:37:03,926 I've got eyeballs on the target. 584 00:37:05,283 --> 00:37:07,443 The target's talking to two girls. 585 00:37:10,163 --> 00:37:11,963 142 in position. 586 00:37:19,323 --> 00:37:23,147 Colin Sutton. Guv, you said to call direct if there's a situation. 587 00:37:23,843 --> 00:37:26,322 What's he doing? Tell me exactly what he's doing. 588 00:37:26,323 --> 00:37:29,362 Chatting up a couple of girls, about 15, 16. 589 00:37:29,363 --> 00:37:31,123 They're at a bus stop. 590 00:37:33,083 --> 00:37:34,882 How do they seem? 591 00:37:34,883 --> 00:37:36,442 OK. 592 00:37:36,443 --> 00:37:37,973 I don't know. Sorry. 593 00:37:39,323 --> 00:37:42,043 They're laughing. They might leave soon. 594 00:37:44,643 --> 00:37:46,122 Guv, do we move? 595 00:37:46,123 --> 00:37:47,683 Danny, stay put. 596 00:37:50,763 --> 00:37:52,962 He's still talking to two girls. 597 00:37:52,963 --> 00:37:55,643 Yeah, one of them's trying to move away now. 598 00:38:04,363 --> 00:38:06,082 Now they both are. 599 00:38:06,083 --> 00:38:07,963 421, standby. 600 00:38:10,283 --> 00:38:12,283 He doesn't look happy. 601 00:38:13,723 --> 00:38:15,482 Wait, he's approaching them again. 602 00:38:15,483 --> 00:38:16,922 OK, move in. Take him. 603 00:38:16,923 --> 00:38:19,403 Danny, Mike, move in on the target. 604 00:38:25,563 --> 00:38:27,203 Stand down! Stand down! 605 00:38:30,643 --> 00:38:33,402 Hello, mate. Look after them, will you? 606 00:38:33,403 --> 00:38:36,083 Guv, the girls are on the bus. They're safe. 607 00:38:37,363 --> 00:38:38,963 All right, slags. 608 00:38:40,003 --> 00:38:42,443 All right, girls. Just follow me. 609 00:38:51,643 --> 00:38:54,173 If you just want to take a seat over here... 610 00:38:54,523 --> 00:38:55,882 Are we in trouble? 611 00:38:55,883 --> 00:38:57,082 No. 612 00:38:57,083 --> 00:38:58,682 No, not at all. 613 00:38:58,683 --> 00:39:01,095 It'd be good to know where you were going. 614 00:39:01,763 --> 00:39:03,682 The town centre in Uxbridge. 615 00:39:03,683 --> 00:39:07,448 And when the man came up to you at the bus stop, what did he say? 616 00:39:10,003 --> 00:39:14,562 He was like, "You two look nice. How old are you?" 617 00:39:14,563 --> 00:39:16,283 Did you tell him? 618 00:39:17,963 --> 00:39:20,443 And what did he say then? 619 00:39:21,723 --> 00:39:24,003 He said, "That's good. 620 00:39:25,043 --> 00:39:28,523 "I bet you're both virgins. You look like virgins. I bet..." 621 00:39:31,003 --> 00:39:32,483 Go on. 622 00:39:34,363 --> 00:39:36,122 He said, "I bet you're both nice and tight." 623 00:39:36,123 --> 00:39:39,241 And he offered us a lift and that's when I walked off. 624 00:39:39,323 --> 00:39:41,735 And then I followed her. And the bus came. 625 00:39:43,483 --> 00:39:45,483 Why are you asking about that man? 626 00:39:46,563 --> 00:39:48,842 Has he done something wrong? 627 00:39:48,843 --> 00:39:50,842 The encounter with these two girls 628 00:39:50,843 --> 00:39:54,802 lets us know exactly what kind of bloke Bellfield is. 629 00:39:54,803 --> 00:39:57,762 He's still active and it lets us know that bus stops and bus routes 630 00:39:57,763 --> 00:39:59,402 are his hunting ground. 631 00:39:59,403 --> 00:40:02,002 Amelie, Marsha and Sarah all got off buses 632 00:40:02,003 --> 00:40:03,802 right before they were attacked. 633 00:40:03,803 --> 00:40:06,162 Maybe he sees them getting on and then follows the bus. 634 00:40:06,163 --> 00:40:08,762 Quite possibly. But what's certain is there will be more attacks 635 00:40:08,763 --> 00:40:10,762 unless we can find something to bring him in on. 636 00:40:10,763 --> 00:40:13,402 You keep bringing up Marsha. Are we looking at her officially now? 637 00:40:13,403 --> 00:40:14,642 Yes, we are. 638 00:40:14,643 --> 00:40:16,362 And as you worked on Marsha, Richard, 639 00:40:16,363 --> 00:40:18,882 I'd say you were best placed to borrow the files and exhibits. 640 00:40:18,883 --> 00:40:20,762 Borrow? Yes, guv. 641 00:40:20,763 --> 00:40:23,562 OK, Clive, you fill us in on Sarah Knight, please. 642 00:40:23,563 --> 00:40:26,762 Right, DVLA records show Bellfield selling his Previa 643 00:40:26,763 --> 00:40:28,122 right after she's run over. 644 00:40:28,123 --> 00:40:30,682 Have you paid the proud new owner a visit? Yes. 645 00:40:30,683 --> 00:40:33,402 Roger Fern, a known associate of Bellfield's. 646 00:40:33,403 --> 00:40:36,162 He says Levi told him to register the car under a false name, 647 00:40:36,163 --> 00:40:37,802 lest it attract our attention. 648 00:40:37,803 --> 00:40:39,762 Did Levi say why? No. 649 00:40:39,763 --> 00:40:42,242 And Fern was too shit scared to ask. 650 00:40:42,243 --> 00:40:45,162 Now, as for the Previa itself, we seized it 651 00:40:45,163 --> 00:40:47,482 and it has blacked-out windows 652 00:40:47,483 --> 00:40:49,842 and a broken driver's mirror. 653 00:40:49,843 --> 00:40:53,002 Exactly how Sarah described the car that hit her. 654 00:40:53,003 --> 00:40:55,842 Forensics? Er, a day, maybe two. 655 00:40:55,843 --> 00:40:57,842 The broken mirror's a good place to start. 656 00:40:57,843 --> 00:40:59,722 There is a couple of other hallmarks, too. 657 00:40:59,723 --> 00:41:01,722 You've got a stain from a leaking petrol cap. 658 00:41:01,723 --> 00:41:03,802 None of which is grounds to hold him on. 659 00:41:03,803 --> 00:41:06,322 Blood or a DNA linked to Sarah Knight, on the other hand... 660 00:41:06,323 --> 00:41:08,442 Yeah, I'll lean on Forensics. OK. 661 00:41:08,443 --> 00:41:11,282 Well, whatever happens, an arrest is imminent and we have to be ready. 662 00:41:11,283 --> 00:41:13,642 Chris, what have you got on Bellfield locally? 663 00:41:13,643 --> 00:41:16,402 Lots. From a logistics pot at point of view, he's a fucking nightmare. 664 00:41:16,403 --> 00:41:18,562 What, has he got friends in low places? 665 00:41:18,563 --> 00:41:22,482 Closely associated with a suspected paedophile, Deepak Nadiri, 666 00:41:22,483 --> 00:41:24,442 his brother Gurav 667 00:41:24,443 --> 00:41:26,162 and an older bloke called Patrick Spalden 668 00:41:26,163 --> 00:41:28,042 with form for child abuse going back 20 years. 669 00:41:28,043 --> 00:41:30,202 Well, it fits with him trying to pick up the girls. 670 00:41:30,203 --> 00:41:33,402 So, what do we reckon? It strikes me Levi might lean on them 671 00:41:33,403 --> 00:41:36,802 to look after his property for him. Or make it disappear. 672 00:41:36,803 --> 00:41:38,802 And given their history, they might well oblige. 673 00:41:38,803 --> 00:41:40,762 Yeah, and we lose evidence we'll never recover. 674 00:41:40,763 --> 00:41:43,122 When we nick Bellfield, I want to hit their houses 675 00:41:43,123 --> 00:41:45,602 and their vehicles at the same time. It's a lot of warrants. 676 00:41:45,603 --> 00:41:48,442 Can you manage it, Chris? Give me a couple of days. 677 00:41:48,443 --> 00:41:49,922 Three at most. 678 00:41:49,923 --> 00:41:51,806 All right. Thank you. That's all. 679 00:41:53,483 --> 00:41:55,836 Right, where is that pizza? Rob's got it. 680 00:41:56,523 --> 00:41:59,362 Andy. I need a word. 681 00:41:59,363 --> 00:42:01,203 In your office. Yeah. 682 00:42:12,163 --> 00:42:14,962 The News Of The World just called the press office. 683 00:42:14,963 --> 00:42:16,962 Don't ask me how, 684 00:42:16,963 --> 00:42:19,322 but they know we've got a suspect under surveillance 685 00:42:19,323 --> 00:42:21,362 and they know we're planning an arrest. 686 00:42:21,363 --> 00:42:23,122 They're going to run the story on Sunday. 687 00:42:23,123 --> 00:42:26,482 So we have to pick Bellfield up before then. Well, we can't. 688 00:42:26,483 --> 00:42:29,242 The warrants, the manpower, taking care of his associates, 689 00:42:29,243 --> 00:42:31,162 we're not ready. Nowhere near. 690 00:42:31,163 --> 00:42:32,723 Then we've got a problem. 691 00:42:52,363 --> 00:42:55,482 This is Bob Cox, our Deputy Director of Communications. 692 00:42:55,483 --> 00:42:58,162 Good to meet you, Bob. Likewise, Colin. 693 00:42:58,163 --> 00:43:00,362 Chris. Bob. 694 00:43:00,363 --> 00:43:03,642 So, those shysters from the News Of The World 695 00:43:03,643 --> 00:43:05,602 are making a proper nuisance of themselves. 696 00:43:05,603 --> 00:43:07,562 Yeah, they can't run it. Not this Sunday. 697 00:43:07,563 --> 00:43:10,642 Yeah, I hear you, Colin. But... No, there is no but. 698 00:43:10,643 --> 00:43:13,042 We're not ready to arrest him. They can't run it. 699 00:43:13,043 --> 00:43:15,042 Colin... Bellfield will disappear. 700 00:43:15,043 --> 00:43:16,802 He'll flee the country. Let Bob finish. 701 00:43:16,803 --> 00:43:18,922 Crete, Spain, Tenerife... 702 00:43:18,923 --> 00:43:21,762 He's been in and out of the UK four times in the last six months. 703 00:43:21,763 --> 00:43:23,283 Enough. 704 00:43:28,443 --> 00:43:31,122 Yeah, I deal with the tabloids every day. 705 00:43:31,123 --> 00:43:33,922 So, sad to say, 706 00:43:33,923 --> 00:43:37,723 I'm immune to the shock and indignation that you're now feeling. 707 00:43:38,963 --> 00:43:41,762 Jaundiced, my wife calls it. 708 00:43:41,763 --> 00:43:44,322 But I can tell you begging won't work. 709 00:43:44,323 --> 00:43:46,363 Pleading won't work. 710 00:43:47,603 --> 00:43:49,242 And neither will threats of contempt. 711 00:43:49,243 --> 00:43:50,842 Unless, of course, we can back them up. 712 00:43:50,843 --> 00:43:53,362 The lawyers aren't promising much. Why not? 713 00:43:53,363 --> 00:43:56,562 Well, for one thing, the leak probably came from inside your team. 714 00:43:56,563 --> 00:43:59,882 And for two, it's not an issue of national security. 715 00:43:59,883 --> 00:44:01,682 Tell that to Amelie's parents. 716 00:44:01,683 --> 00:44:04,322 There is no guarantee we can stop them, Colin. 717 00:44:04,323 --> 00:44:06,202 But we can do a deal. 718 00:44:06,203 --> 00:44:08,483 What? We can do a deal. 719 00:44:09,803 --> 00:44:13,122 Negotiate. I already have a wee plan there. 720 00:44:13,123 --> 00:44:17,283 When you nick Bellfield, on a day of your choosing... 721 00:44:18,803 --> 00:44:20,962 ...take a journalist along for the ride. 722 00:44:20,963 --> 00:44:22,882 Are you serious? 723 00:44:22,883 --> 00:44:26,322 Well, if they bite, they'll probably want a photographer, too. 724 00:44:26,323 --> 00:44:28,642 You want is to take two untrained, unarmed people 725 00:44:28,643 --> 00:44:31,442 You want is to take two untrained, to arrest a violent psychopath? 726 00:44:31,443 --> 00:44:33,762 How do we move this forward, Bob? 727 00:44:33,763 --> 00:44:35,643 Well, you call them up. 728 00:44:41,323 --> 00:44:43,243 Colin? 729 00:44:44,723 --> 00:44:46,242 Hello, Dave. 730 00:44:46,243 --> 00:44:47,962 I, er... 731 00:44:47,963 --> 00:44:51,162 I hear you're looking at Marsha McDonnell's murder. 732 00:44:51,163 --> 00:44:53,242 Yeah, that's right. Yeah. 733 00:44:53,243 --> 00:44:55,602 We had a very strong suspect there. Yeah, I know. 734 00:44:55,603 --> 00:44:58,562 But he never got charged. He was sectioned before we got the chance. 735 00:44:58,563 --> 00:44:59,763 Yeah. 736 00:45:00,923 --> 00:45:04,122 We went over forensics with a toothcomb. 737 00:45:04,123 --> 00:45:06,642 And when that was a wash-out, we got a psychologist in... 738 00:45:06,643 --> 00:45:09,802 I don't doubt that you were thorough, Dave. Not for one moment. 739 00:45:09,803 --> 00:45:12,322 And I don't doubt that your bloke was in the neighbourhood 740 00:45:12,323 --> 00:45:13,962 the night Marsha got murdered. 741 00:45:13,963 --> 00:45:17,022 But the link was only ever circumstantial, wasn't it? 742 00:45:18,283 --> 00:45:19,642 I've got to go. 743 00:45:19,643 --> 00:45:21,003 OK. 744 00:45:23,403 --> 00:45:25,163 Nicely done. 745 00:45:26,643 --> 00:45:28,242 They went for it. 746 00:45:28,243 --> 00:45:32,002 They're going to run the story next week, after the arrest. Right. 747 00:45:32,003 --> 00:45:34,162 They want a photographer and a reporter present. 748 00:45:34,163 --> 00:45:35,575 Well, of course they do. 749 00:45:37,643 --> 00:45:40,408 How many units does the News Of The World shift? 750 00:45:41,243 --> 00:45:43,082 About 4 million copies. 751 00:45:43,083 --> 00:45:45,003 No pressure, then. 752 00:45:48,403 --> 00:45:51,522 Now, we're striking ten locations simultaneously. 753 00:45:51,523 --> 00:45:53,082 Go, go, go. 754 00:45:53,083 --> 00:45:54,842 Police! 755 00:45:54,843 --> 00:45:56,642 Go left, go right! 756 00:45:56,643 --> 00:45:59,042 Where's Levi, Laura? I don't know. 757 00:45:59,043 --> 00:46:01,002 We must have missed him, guv. It's a cul-de-sac. 758 00:46:01,003 --> 00:46:02,282 How can they have missed him? 759 00:46:02,283 --> 00:46:05,362 We are offering you a suspect who's not only a paedophile, 760 00:46:05,363 --> 00:46:08,922 but a killer and a rapist. Suspected killer and rapist. 761 00:46:08,923 --> 00:46:11,202 Guv, there's someone to see you. 762 00:46:11,203 --> 00:46:13,923 I want to talk about Milly Dowler. 58897

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.