Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,564 --> 00:00:37,102
Hey, no I just left. I know, I
was waiting for Johnny forever
2
00:00:37,104 --> 00:00:43,242
and then he never showed up. So
basically I just left.
3
00:00:44,077 --> 00:00:46,979
I know. I know. But
whatever it's fine.
4
00:00:46,981 --> 00:00:49,415
Ok cool, I'll see
you soon. Bye.
5
00:02:48,835 --> 00:02:52,037
♪ I don't have to fight you
any more. ♪
6
00:02:56,743 --> 00:02:58,410
All right. Thank you guys.
Good night.
7
00:03:01,315 --> 00:03:04,416
You guys put a smile on my face
today, so...
8
00:03:04,418 --> 00:03:06,151
Oh well, good. That's what
we do.
9
00:03:06,153 --> 00:03:08,453
You guys are so good.
- Thank you.
10
00:03:08,455 --> 00:03:10,455
I feel so bad that I didn't
get there earlier.
11
00:03:10,457 --> 00:03:12,157
I got like one song.
12
00:03:12,159 --> 00:03:13,926
At least you made it.
- Yeah, you made it.
13
00:03:13,928 --> 00:03:15,961
You were there. I saw you walk
in. It was totally fine.
14
00:03:15,963 --> 00:03:17,963
I guess I should load up the
car.
15
00:03:19,967 --> 00:03:21,967
Need some help?
16
00:03:21,969 --> 00:03:25,704
These things... like I got
this crazy idea...
- I don't know.
17
00:03:25,706 --> 00:03:27,873
I got PVC pipe,
18
00:03:27,875 --> 00:03:30,876
and I put it together with
old Halloween costume stuff.
- Wow!
19
00:03:30,878 --> 00:03:32,377
Yeah.
- Wow.
20
00:03:32,379 --> 00:03:34,179
It's really crafty.
- Yeah.
21
00:03:34,181 --> 00:03:36,281
You guys are touring or
something right now?
- Uh huh. Yeah.
22
00:03:36,283 --> 00:03:38,083
Yeah. We're heading back to
Austin now.
23
00:03:38,085 --> 00:03:40,786
We're gonna play a couple
shows along the way, but...
- Wow.
24
00:03:40,788 --> 00:03:42,888
I'm looking forward to getting
back. I miss it.
25
00:03:42,890 --> 00:03:44,890
It's like, laid back.
It's fun,
26
00:03:44,892 --> 00:03:46,592
and good, and...
- Have you been?
27
00:03:46,594 --> 00:03:48,293
To Austin?
- No. Not really.
28
00:03:48,295 --> 00:03:50,596
I mean, I've driven through
Texas, but I haven't spent
any time
29
00:03:50,598 --> 00:03:52,097
in Austin.
30
00:03:52,099 --> 00:03:53,899
Oh, you should do...
Austin is amazing. Hey!
31
00:03:53,901 --> 00:03:55,767
I think we're gonna go soon.
- Okay.
32
00:03:55,769 --> 00:03:57,603
Should we pack up our stuff
and whatnot?
33
00:03:57,605 --> 00:03:59,871
Hello. Nice to meet you.
- Hey. Hi, I'm...
34
00:03:59,873 --> 00:04:01,907
I'm Nicole. I met you...
- She's Nicole?
35
00:04:01,909 --> 00:04:05,210
This is the one I was telling
you about.
- Yeah, yeah, yeah.
36
00:04:05,212 --> 00:04:06,812
Hi.
- How are you?
37
00:04:06,814 --> 00:04:08,480
Yeah, and this is my friend
Allie.
- Allie, yeah.
38
00:04:08,482 --> 00:04:10,482
Allie. I'm sorry
my hands are wet.
39
00:04:10,484 --> 00:04:12,084
Mine too, a little bit.
40
00:04:12,086 --> 00:04:13,785
Nice to meet you.
- Nice to meet you too.
41
00:04:13,787 --> 00:04:16,021
You guys were so good.
Thanks so much...
- She liked it.
42
00:04:16,023 --> 00:04:17,889
...for keeping me
entertained tonight.
- No, thank you for coming.
43
00:04:17,891 --> 00:04:19,391
Thank you for coming.
44
00:04:19,393 --> 00:04:21,126
I guess...
I guess we should go.
45
00:04:21,128 --> 00:04:23,128
I'll go get the stuff started.
- Yeah.
46
00:04:23,130 --> 00:04:25,097
Can I just come
and talk to you...?
- Yeah, no.
47
00:04:25,099 --> 00:04:26,932
I'd love to talk to you
for a minute. All right, I go.
48
00:04:26,934 --> 00:04:29,434
It was so good to meet you!
- Yeah. You too.
49
00:04:29,436 --> 00:04:30,936
Hug me. I'm so glad we met.
- Oh, I would love to.
50
00:04:30,938 --> 00:04:32,938
My door's always open. You know.
- Okay. Great.
51
00:04:32,940 --> 00:04:34,940
All right. I'll go do that.
Don't take all night.
- Okay. No.
52
00:04:34,942 --> 00:04:36,875
No. I'm gonna finish my beer.
53
00:04:39,912 --> 00:04:42,047
So how's the tour going?
54
00:04:42,049 --> 00:04:44,016
You guys are in New York.
- Good, yeah.
- You like New York?
55
00:04:44,018 --> 00:04:45,851
Yeah.
- Yeah?
- Yeah, a lot. I love New York.
56
00:04:45,853 --> 00:04:47,719
It's pretty cool.
- Yeah.
57
00:04:47,721 --> 00:04:50,155
It finally stopped raining, huh?
- Yeah.
58
00:04:50,157 --> 00:04:51,657
You're from New York?
59
00:04:51,659 --> 00:04:54,359
Um, I'm not from here, but
I've been living here for
the past six years.
60
00:04:54,361 --> 00:04:55,861
Okay.
- So...
61
00:04:55,863 --> 00:04:57,462
Yeah.
- Yeah.
62
00:04:57,464 --> 00:04:59,364
Hey. I'm sorry.
63
00:04:59,366 --> 00:05:01,166
Sorry I'm late.
- There you are.
64
00:05:01,168 --> 00:05:03,368
What's up?
- Hi. How are you?
- How you doin'?
65
00:05:03,370 --> 00:05:05,103
Hey.
66
00:05:05,571 --> 00:05:07,773
Can I have some of that?
67
00:05:07,775 --> 00:05:09,474
Thank you.
68
00:05:09,476 --> 00:05:11,376
Oh, um... Clark, right?
- Yeah.
69
00:05:11,378 --> 00:05:13,145
Clark, this is Johnny.
70
00:05:13,147 --> 00:05:14,946
Clark Griswold?
71
00:05:14,948 --> 00:05:16,748
From the movie.
72
00:05:16,750 --> 00:05:18,283
Uh... Chevy Chase.
73
00:05:18,285 --> 00:05:20,185
Oh, he's just in the band
that was playing...
74
00:05:20,187 --> 00:05:21,887
that you missed...
75
00:05:21,889 --> 00:05:23,889
Well, it wasn't my fault.
76
00:05:23,891 --> 00:05:26,558
If someone would've answered
their phone, then maybe
they would have told me.
77
00:05:26,560 --> 00:05:28,894
But it doesn't matter, because
I just saw Quentin James.
78
00:05:28,896 --> 00:05:31,296
You know Quentin James.
You're in a band.
- Oh. Yeah.
79
00:05:31,298 --> 00:05:32,898
You do know Quentin James?
80
00:05:32,900 --> 00:05:34,566
Yeah.
- Okay.
81
00:05:34,568 --> 00:05:36,568
So then, he knows.
That's who I just saw.
82
00:05:36,570 --> 00:05:38,603
And guess who we're seeing
tonight?
83
00:05:38,605 --> 00:05:40,405
Dabne's Colon.
- Right.
84
00:05:40,407 --> 00:05:42,007
Yeah.
85
00:05:42,009 --> 00:05:43,608
You don't look excited.
86
00:05:43,610 --> 00:05:45,610
It's just been a long day,
you know?
87
00:05:45,612 --> 00:05:47,412
No, I know, but this is
the whole thing.
88
00:05:47,414 --> 00:05:49,114
No, I know. It's just...
- I'm making this up to you.
We're gonna go.
89
00:05:49,116 --> 00:05:50,949
We're gonna have a good time.
- All right.
90
00:05:51,284 --> 00:05:52,884
Okay.
91
00:05:52,886 --> 00:05:54,486
Good. You good to go?
92
00:05:54,488 --> 00:05:56,588
Sure.
- Good.
93
00:05:56,590 --> 00:05:58,623
It was really nice to meet you.
- You too.
94
00:05:58,625 --> 00:06:02,027
You're a good man.
- Your name, sorry?
- Johnny.
95
00:06:02,029 --> 00:06:03,929
Johnny Five.
96
00:06:03,931 --> 00:06:05,931
It's from another movie.
97
00:06:05,933 --> 00:06:07,733
Doesn't matter.
98
00:06:07,735 --> 00:06:09,434
Are you good?
99
00:06:09,436 --> 00:06:11,403
What's that?
- Are you good to go?
100
00:06:11,405 --> 00:06:13,405
Yeah. Yeah.
- Okay.
101
00:06:13,407 --> 00:06:15,140
I've been waiting
for a long time.
102
00:06:15,142 --> 00:06:17,142
I've been calling
for a long time.
- Um... I...
103
00:06:17,144 --> 00:06:19,411
But this isn't a conversation
that we need to have in front
of him, so...
104
00:06:19,413 --> 00:06:21,046
we can go.
105
00:06:21,048 --> 00:06:22,414
No offense.
- It was really nice to meet
you.
106
00:06:22,416 --> 00:06:23,949
No problem at all.
- Sorry.
107
00:06:23,951 --> 00:06:25,851
Okay.
- Okay.
- Why are you sorry?
108
00:06:25,853 --> 00:06:27,652
Have a good tour.
- Yeah.
109
00:06:27,654 --> 00:06:29,254
Okay.
110
00:06:29,256 --> 00:06:30,355
Bye.
111
00:06:30,357 --> 00:06:31,957
Okay. Nice to meet you.
- Griswold.
112
00:06:31,959 --> 00:06:33,925
Johnny Five.
113
00:06:36,630 --> 00:06:38,597
What an asshole.
114
00:06:49,742 --> 00:06:50,876
I'm sorry.
115
00:06:50,878 --> 00:06:52,377
I am.
116
00:06:52,379 --> 00:06:54,479
I should have been at the show
on time, and...
117
00:06:54,481 --> 00:06:56,681
I should've answered the phone,
and...
118
00:06:56,683 --> 00:06:58,884
I mean, I did try...
it doesn't matter.
119
00:06:58,886 --> 00:07:00,886
Yeah. You say that, but...
120
00:07:00,888 --> 00:07:02,888
It's clearly, you know...
121
00:07:02,890 --> 00:07:04,890
Actions speak louder
than words, so...
- I know.
122
00:07:04,892 --> 00:07:06,558
But I'm-- I'm--
I'm gonna change.
123
00:07:06,560 --> 00:07:08,193
And I mean, like...
124
00:07:08,195 --> 00:07:10,662
for good this time,
you know? Like...
125
00:07:10,664 --> 00:07:11,897
You know what we're gonna do?
126
00:07:11,899 --> 00:07:13,098
Tomorrow...
- What are we gonna do?
127
00:07:13,100 --> 00:07:17,569
I'm gonna bring my laptop, or
you know what, we can use yours.
128
00:07:17,571 --> 00:07:19,604
But we're gonna, we're gonna
craigslist.
129
00:07:19,606 --> 00:07:21,673
And we're gonna actually find
you a real job.
130
00:07:21,675 --> 00:07:23,508
Shit. Hang on.
131
00:07:24,811 --> 00:07:27,012
- Yo.
132
00:07:28,315 --> 00:07:31,483
No, I'm with her now.
I'm with her now.
133
00:07:31,485 --> 00:07:33,385
Yeah, and we're...
134
00:07:33,387 --> 00:07:35,454
Hello?
135
00:07:35,922 --> 00:07:38,123
You fuckin' joking?
136
00:07:38,724 --> 00:07:41,059
Dude. Seriously.
137
00:07:42,695 --> 00:07:44,196
What?
138
00:07:44,198 --> 00:07:45,797
What?
139
00:07:45,799 --> 00:07:47,866
Okay. Okay. I'm gonna call you
back. I'm gonna call you back.
140
00:07:52,638 --> 00:07:55,273
When he said
he could get two tickets...
141
00:07:56,742 --> 00:07:58,944
He meant for him and me.
142
00:08:01,314 --> 00:08:02,681
Yeah. No, I know.
143
00:08:02,815 --> 00:08:04,249
I... I'll...
- Oh my god.
144
00:08:04,251 --> 00:08:06,251
I know.
I'm not kidding though.
145
00:08:06,253 --> 00:08:08,553
I don't know what I'm supposed
to do right now.
146
00:08:08,555 --> 00:08:10,255
I'm not gonna go without you.
147
00:08:10,257 --> 00:08:12,157
Bullshit. You're gonna go.
148
00:08:12,159 --> 00:08:13,925
Well--
149
00:08:13,927 --> 00:08:15,360
You're gonna do this thing,
"I'm not gonna go.
I'm not gonna go."
150
00:08:15,362 --> 00:08:17,662
And then you're gonna go anyway,
so whatever.
151
00:08:17,664 --> 00:08:21,166
little, like... They're gonna
be playing in small clubs,
and then,
152
00:08:21,168 --> 00:08:22,968
because they're starting the
arena tour,
153
00:08:22,970 --> 00:08:24,669
and it's the last time that any
of us get to see--
154
00:08:24,671 --> 00:08:26,872
Okay, so don't make it like,
sound all sexy to me
or whatever.
155
00:08:26,874 --> 00:08:29,307
So then it's gonna suck.
It's gonna be the worst show
in the entire world.
156
00:08:29,475 --> 00:08:32,110
- I hate you.
I fuckin' hate you.
157
00:08:33,179 --> 00:08:35,146
Do you think I could take the
umbrella?
158
00:08:35,148 --> 00:08:36,748
Just because I'm going to
the show and you're gonna...
It's gonna rain today!
159
00:08:36,750 --> 00:08:38,350
I hate you!
- No, no. I know. Seriously...
160
00:08:38,352 --> 00:08:40,385
It's gonna rain.
- You are so annoying.
161
00:08:40,786 --> 00:08:42,888
But seriously, can I have the
umbrella?
162
00:08:42,890 --> 00:08:44,489
Yes, take the stupid umbrella.
- No, don't be mad.
163
00:08:44,491 --> 00:08:46,258
Don't be mad.
Look, look, look.
164
00:08:46,260 --> 00:08:48,493
I made this dance for you.
I did it, and
I'm dancing and stuff...
165
00:08:48,495 --> 00:08:50,395
I hate you so much right now.
- Are you mad?
166
00:08:50,397 --> 00:08:52,097
I hate you.
- I love you.
167
00:08:52,099 --> 00:08:54,699
Yes, I am mad.
But go to the show.
168
00:08:54,701 --> 00:08:55,700
Are you serious?
169
00:08:55,702 --> 00:08:57,202
Yes.
170
00:08:57,904 --> 00:08:59,638
Thank you.
171
00:09:00,907 --> 00:09:02,307
I love you very much.
172
00:09:02,309 --> 00:09:04,409
I'm going to the show!
I'm going to the show!
173
00:09:05,411 --> 00:09:07,612
You're SO stupid.
174
00:09:08,814 --> 00:09:11,016
You're trotting like a girl!
175
00:09:11,018 --> 00:09:13,018
Hot to trot.
176
00:10:03,736 --> 00:10:05,403
Oh fuck.
177
00:10:05,571 --> 00:10:07,305
Jesus.
178
00:10:12,178 --> 00:10:13,878
Oh fuck.
179
00:10:15,382 --> 00:10:16,982
Hey.
180
00:10:16,984 --> 00:10:19,117
Something really bad happened.
181
00:10:21,187 --> 00:10:24,289
So we've got a 28 year old
young woman walking by herself
182
00:10:24,291 --> 00:10:27,592
at 1:30 in the morning in...
you said east Williamsburg?
183
00:10:27,594 --> 00:10:29,094
Yeah.
184
00:10:29,096 --> 00:10:31,029
What address were you at?
185
00:10:31,031 --> 00:10:33,365
I don't quite...
186
00:10:33,367 --> 00:10:35,400
Like, maybe Normand...
187
00:10:35,402 --> 00:10:37,102
I think...
188
00:10:37,104 --> 00:10:38,903
Is that a street or an avenue?
189
00:10:38,905 --> 00:10:40,905
Normand Avenue.
190
00:10:40,907 --> 00:10:42,907
It's right around here.
191
00:10:42,909 --> 00:10:45,010
I've been working in this
precinct for three years.
192
00:10:45,012 --> 00:10:46,511
I've never heard of Normand
Avenue.
193
00:10:46,513 --> 00:10:48,213
You mean Norman Street?
194
00:10:48,215 --> 00:10:49,714
I guess. I don't know.
195
00:10:49,716 --> 00:10:51,683
And you live in this
neighborhood?
196
00:10:51,685 --> 00:10:53,485
Yeah. This is where I live.
197
00:10:53,487 --> 00:10:55,387
This is your house?
- Yeah.
198
00:10:55,389 --> 00:10:56,921
All right. So what's going on
here? What happened?
199
00:10:56,923 --> 00:10:59,024
I was just walking home.
200
00:11:17,443 --> 00:11:18,843
There any witnesses?
201
00:11:19,011 --> 00:11:20,645
No.
202
00:11:20,647 --> 00:11:22,747
There's nobody with you?
203
00:11:23,115 --> 00:11:25,150
I... no.
204
00:11:30,756 --> 00:11:33,925
So you say you were attacked by
two animals in Bushwick?
205
00:11:33,927 --> 00:11:35,760
Yeah. They were wearing masks,
yeah.
206
00:11:35,762 --> 00:11:37,829
How much were you drinking?
207
00:11:37,831 --> 00:11:40,031
I had, like, a beer at the show.
208
00:11:40,033 --> 00:11:41,866
Uh huh. What kind of beer?
209
00:11:41,868 --> 00:11:43,735
A... Coors Light, I guess?
210
00:11:43,737 --> 00:11:45,570
From a keg? From a bottle?
- It was a can.
211
00:11:45,572 --> 00:11:47,038
A can.
- Yeah.
212
00:11:47,040 --> 00:11:48,873
A can of Coors.
213
00:11:48,875 --> 00:11:50,775
And then you were attacked
by a kangaroo.
214
00:11:50,777 --> 00:11:53,378
One was like
a kangaroo type thing,
215
00:11:53,380 --> 00:11:56,281
and I don't know, the other one
was like a lighter...
lighter animal.
216
00:11:56,283 --> 00:11:59,084
A lighter colored animal?
Are you talking about a lighter
colored black animal?
217
00:11:59,086 --> 00:12:00,985
Or a lighter colored Latino
animal?
218
00:12:12,899 --> 00:12:16,801
You're just lucky
I didn't want to fuck.
219
00:13:12,158 --> 00:13:13,491
Allie?
220
00:13:20,065 --> 00:13:21,766
Yeah?
221
00:13:21,768 --> 00:13:24,002
You okay there?
- Yeah, I'm okay.
222
00:13:45,291 --> 00:13:47,091
I know. It's like,
getting redder, huh?
223
00:13:47,093 --> 00:13:49,093
Sweetie, that is gonna be...
224
00:13:49,095 --> 00:13:50,895
the biggest shiner you have
ever had.
225
00:13:50,897 --> 00:13:52,664
I know.
226
00:13:52,666 --> 00:13:54,766
Let me get you some ice, okay?
227
00:13:54,768 --> 00:13:56,334
Okay.
228
00:14:05,211 --> 00:14:07,412
You've had a night.
229
00:14:07,813 --> 00:14:09,781
You should...
230
00:14:09,783 --> 00:14:11,916
You should probably call your
mom.
231
00:14:11,918 --> 00:14:13,685
If you haven't.
232
00:14:13,687 --> 00:14:15,486
I don't have her number.
233
00:14:15,488 --> 00:14:17,655
Oh God! Sweetie...
234
00:14:17,790 --> 00:14:19,958
I've got to call my grandma.
235
00:14:20,092 --> 00:14:21,926
It's okay.
236
00:14:21,928 --> 00:14:23,928
It's okay, it's okay.
237
00:14:23,930 --> 00:14:25,997
What the fuck? You know?
238
00:14:25,999 --> 00:14:28,132
It's like not only do they
steal all your shit,
239
00:14:28,134 --> 00:14:30,201
but they like, beat
the shit out of you.
240
00:14:30,203 --> 00:14:31,903
They already had my purse.
241
00:14:31,905 --> 00:14:33,605
They didn't need to like,
punch me in the face,
242
00:14:33,607 --> 00:14:35,306
and like, kick me in the ribs.
243
00:14:35,308 --> 00:14:37,408
I just wish that something
really bad could happen to them.
244
00:14:37,410 --> 00:14:39,444
I hate this city.
245
00:14:39,446 --> 00:14:41,579
I hate everything
about it right now.
246
00:15:33,799 --> 00:15:35,633
Hey.
- Hey!
247
00:15:35,801 --> 00:15:37,902
Come on in. How are you?
You okay?
248
00:15:37,904 --> 00:15:39,504
Yeah.
249
00:15:42,107 --> 00:15:43,908
All aboard, gang?
250
00:15:43,910 --> 00:15:45,610
Hey, welcome.
251
00:15:45,612 --> 00:15:47,679
Jesus. I mean, what happened?
252
00:15:47,681 --> 00:15:50,281
I know. It's really gross,
right?
253
00:15:50,283 --> 00:15:52,050
We just saw you.
254
00:15:52,785 --> 00:15:54,953
I know.
I can't even believe it.
255
00:15:55,287 --> 00:15:57,388
Well, what happened?
256
00:15:57,390 --> 00:16:00,158
Oh, I basically got beat up
and robbed last night,
257
00:16:00,292 --> 00:16:02,560
like, two blocks
from my house.
258
00:16:03,295 --> 00:16:05,029
See?
259
00:16:05,031 --> 00:16:07,131
That happened.
260
00:16:08,300 --> 00:16:10,501
You guys are really cool for
taking me, by the way.
261
00:16:10,503 --> 00:16:12,103
Yeah, no.
Talk about a good time.
- Oh, of course.
262
00:16:12,105 --> 00:16:13,905
I'll figure it out
when I get there.
263
00:16:13,907 --> 00:16:15,773
You're fine, which is the
important thing.
264
00:16:16,409 --> 00:16:20,411
Do you... I feel like we need
beer or something.
265
00:16:20,413 --> 00:16:25,416
Drinks would be nice.
We should definitely get drunk
at some point in this adventure.
266
00:16:25,418 --> 00:16:27,986
Oh, that will happen.
Don't worry about that.
267
00:16:45,371 --> 00:16:47,472
Smell my finger.
268
00:16:47,474 --> 00:16:49,173
NO!
269
00:16:49,175 --> 00:16:50,975
It smells like spicy pickle.
270
00:16:50,977 --> 00:16:53,277
Maybe if you'd fix
the speedometer,
we could go faster.
271
00:16:53,279 --> 00:16:55,480
Maybe if I had the money,
I would.
272
00:16:55,482 --> 00:16:57,615
I'll give you my cash
from the next show.
273
00:17:10,363 --> 00:17:12,430
Big RV!
- Big RV!
- Big RV!
274
00:17:21,006 --> 00:17:22,240
Pick a letter.
275
00:17:24,910 --> 00:17:26,110
R.
276
00:17:31,283 --> 00:17:32,483
S.
277
00:17:32,485 --> 00:17:34,652
Oh man...
278
00:17:34,654 --> 00:17:37,922
You are really bad at this.
- What? Why? I guessed every
one...
279
00:17:44,430 --> 00:17:45,997
One, two, three...
280
00:18:32,277 --> 00:18:34,512
Have you been to Mississippi
before?
281
00:18:34,514 --> 00:18:36,781
No, definitely not.
282
00:18:36,783 --> 00:18:39,016
I don't even think driving
through it, ever.
283
00:18:56,802 --> 00:18:59,003
All right, kiddos.
284
00:19:04,910 --> 00:19:06,844
Uh, do you have change
for a twenty?
- Yeah.
285
00:19:10,315 --> 00:19:12,016
This band's... rockin'.
286
00:19:12,018 --> 00:19:14,118
I'm glad you like them.
287
00:19:14,286 --> 00:19:16,454
I feel it in my groin.
288
00:19:16,822 --> 00:19:19,023
It's a little bit of
a Van Damme there.
289
00:19:19,791 --> 00:19:21,659
Oh, my knee.
290
00:19:27,200 --> 00:19:29,233
What's up?
- Not much, man.
291
00:19:30,035 --> 00:19:32,203
The hot dogs are fucking
amazing.
292
00:19:32,205 --> 00:19:34,238
We had to have hot dogs.
293
00:19:34,240 --> 00:19:35,973
What you need?
- We're about to head out,
so...
294
00:19:36,108 --> 00:19:38,276
this is where
I need to get paid.
295
00:19:38,443 --> 00:19:40,511
Oh right. Yeah.
296
00:19:40,513 --> 00:19:42,313
You got it?
- Yeah.
297
00:19:42,315 --> 00:19:44,515
I got it right here. 47 bones.
298
00:19:44,517 --> 00:19:45,550
American.
299
00:19:45,552 --> 00:19:48,252
So how'd we, uh...
we do?
300
00:19:48,654 --> 00:19:50,888
47 bucks.
301
00:19:51,356 --> 00:19:53,090
47 bucks?
302
00:19:53,092 --> 00:19:55,193
Like 16 bucks a person?
303
00:19:56,261 --> 00:19:58,462
I mean, it could be worse.
304
00:20:01,633 --> 00:20:03,634
You mad?
305
00:20:03,636 --> 00:20:05,369
I'm not mad. I'm just...
306
00:20:13,278 --> 00:20:14,979
We've only got to get to
New Orleans, right?
307
00:20:14,981 --> 00:20:18,149
I mean, we won't make money,
but we'll make enough for gas.
308
00:20:18,151 --> 00:20:20,184
Yeah, that was
the original plan,
309
00:20:20,186 --> 00:20:22,253
but that show actually
just got canceled,
310
00:20:22,255 --> 00:20:23,988
so we're-- we--
we don't have that.
311
00:20:23,990 --> 00:20:26,190
New Orleans got canceled?
- New Orleans got canceled.
312
00:20:28,261 --> 00:20:29,760
Yeah.
313
00:21:15,807 --> 00:21:17,975
Yep, sure did.
314
00:21:19,511 --> 00:21:20,911
Here we are.
315
00:21:20,913 --> 00:21:22,747
Oh, it's so cute.
- Thank you.
316
00:21:22,749 --> 00:21:24,382
This is me.
317
00:21:25,150 --> 00:21:26,817
This is your bed,
right here.
318
00:21:26,819 --> 00:21:28,686
This lovely couch.
- Perfect.
319
00:21:28,854 --> 00:21:30,855
TV, books.
320
00:21:30,857 --> 00:21:32,556
If you want to read.
321
00:21:32,558 --> 00:21:34,358
Drums. Don't touch them.
- I won't.
322
00:21:34,360 --> 00:21:36,160
I'm just kidding.
323
00:21:36,162 --> 00:21:37,662
Sort of.
324
00:21:37,664 --> 00:21:39,463
Bathroom is around the corner,
to the left.
325
00:21:39,465 --> 00:21:41,165
Are you thirsty?
- No.
326
00:21:41,167 --> 00:21:43,134
I'll do it. I can...
327
00:21:43,136 --> 00:21:44,769
get my own water.
328
00:21:44,771 --> 00:21:46,871
I'm so glad you're here.
- I know!
329
00:21:46,873 --> 00:21:49,373
You're so sweet for taking me
in like this
330
00:21:49,375 --> 00:21:51,475
and taking such good care
of me.
331
00:21:51,477 --> 00:21:53,577
Sleep well, okay?
- Okay.
332
00:21:53,845 --> 00:21:55,579
You too.
333
00:21:57,983 --> 00:21:59,483
It's every time, man.
334
00:21:59,485 --> 00:22:02,286
... parking lots, we never
get paid.
335
00:22:02,288 --> 00:22:04,221
Fucking costume.
336
00:22:04,223 --> 00:22:06,390
It's uncomfortable to wear.
337
00:22:06,392 --> 00:22:08,359
Pulling it off, putting it on.
338
00:22:08,361 --> 00:22:10,294
Every single night.
339
00:22:10,896 --> 00:22:13,130
I mean, I love playing in the
band with you guys.
340
00:22:14,900 --> 00:22:16,133
I just...
341
00:22:16,135 --> 00:22:19,403
I... I can't do it this way
anymore.
342
00:22:21,807 --> 00:22:23,007
I can see that.
343
00:22:23,009 --> 00:22:24,709
Whatever your decision,
344
00:22:24,711 --> 00:22:25,776
I respect it.
345
00:22:25,778 --> 00:22:27,745
You should call Zoe,
you know?
346
00:22:28,113 --> 00:22:30,314
Because she's going to be
really upset at you.
347
00:22:30,615 --> 00:22:32,817
The band's very important
to her.
- Yeah.
348
00:23:39,084 --> 00:23:40,684
I'm really sorry.
- Hi.
349
00:23:41,286 --> 00:23:42,386
It gets really hot here,
350
00:23:42,388 --> 00:23:44,488
so I need to get started early.
351
00:23:44,790 --> 00:23:46,290
Oh, right.
352
00:23:46,892 --> 00:23:48,392
Are you living here now?
353
00:23:48,394 --> 00:23:49,994
Is Zoe still there?
354
00:23:49,996 --> 00:23:51,996
No, no, no. Zoe's here.
355
00:23:51,998 --> 00:23:54,131
I'm just staying with her
for a week or two.
356
00:23:56,902 --> 00:23:58,602
Okay, well...
357
00:23:59,104 --> 00:24:00,738
Sorry.
358
00:24:02,107 --> 00:24:03,207
Um...
359
00:24:03,209 --> 00:24:04,208
Since you are up,
360
00:24:04,210 --> 00:24:05,409
can I ask you a favor?
361
00:24:05,411 --> 00:24:06,911
Yeah, sure.
362
00:24:06,913 --> 00:24:08,412
What do you need?
363
00:24:08,414 --> 00:24:10,414
I've just got to get some bags
out of the truck.
364
00:24:10,416 --> 00:24:12,416
It's just really light
peat moss.
365
00:24:12,418 --> 00:24:14,485
Yeah, let me just put shoes on.
366
00:24:14,487 --> 00:24:17,221
Okay, I'll meet you out back.
I'll drive the truck around.
367
00:24:22,594 --> 00:24:24,728
My name is Sarah,
by the way.
368
00:24:24,730 --> 00:24:26,230
Oh hey.
369
00:24:26,232 --> 00:24:27,865
I'm Allie.
370
00:24:28,033 --> 00:24:30,067
What are you doing here?
371
00:24:30,902 --> 00:24:33,204
What am I doing?
In Texas, you mean?
372
00:24:33,206 --> 00:24:34,738
Yeah.
373
00:24:34,740 --> 00:24:36,006
Um...
374
00:24:36,008 --> 00:24:37,942
Just...
375
00:24:38,109 --> 00:24:39,743
Hanging out.
376
00:24:39,745 --> 00:24:41,745
I just decided to come here
with some friends.
377
00:24:41,747 --> 00:24:43,814
They gave me a ride.
378
00:24:43,816 --> 00:24:45,816
So how long are you gonna
be here?
379
00:24:45,818 --> 00:24:47,451
I don't know.
380
00:24:47,453 --> 00:24:49,487
Week or two? Three?
It depends.
381
00:24:50,755 --> 00:24:51,989
Do you want a little work?
382
00:24:54,259 --> 00:24:56,460
Because I'm starting another...
383
00:24:56,462 --> 00:24:58,562
kind of big job tomorrow
and I don't have any help.
384
00:24:58,564 --> 00:25:00,531
Like landscaping work?
- Yeah.
385
00:25:00,533 --> 00:25:02,366
I've never done it.
I don't know how to...
386
00:25:02,368 --> 00:25:04,502
I wouldn't know where to begin.
- It's not that hard.
387
00:25:04,836 --> 00:25:06,971
If you can lift those bags,
I mean...
388
00:25:06,973 --> 00:25:08,873
It's gonna be some digging.
389
00:25:08,875 --> 00:25:10,741
I'll be there,
390
00:25:10,743 --> 00:25:13,110
so I could just tell you
what to do as we go along.
391
00:25:13,278 --> 00:25:16,514
Um... I just feel like
I'd mess something up if I...
392
00:25:17,082 --> 00:25:19,483
It's landscaping.
It's not that complicated.
393
00:25:19,485 --> 00:25:21,352
It starts early in the morning
though.
394
00:25:21,354 --> 00:25:23,087
Yeah?
- Yeah.
395
00:25:23,089 --> 00:25:24,889
I mean, no. Fuck it.
396
00:25:24,891 --> 00:25:26,557
I should do it. I'll do it.
397
00:25:26,559 --> 00:25:28,792
I'll do it, but just be patient
because I don't know how to...
398
00:25:28,794 --> 00:25:30,995
I've been living in Brooklyn
for like, six years, so...
399
00:25:30,997 --> 00:25:32,897
I, I don't...
400
00:25:33,365 --> 00:25:35,533
I don't have plants, even.
401
00:25:36,268 --> 00:25:38,302
All right, well...
402
00:25:38,803 --> 00:25:40,304
Um...
403
00:25:40,306 --> 00:25:43,007
I'll--
- Good morning, glory!
404
00:25:44,209 --> 00:25:45,609
Hi.
- I found you.
405
00:25:45,611 --> 00:25:47,678
I thought you ran away.
406
00:25:47,680 --> 00:25:49,413
Hey Zoe.
- Sarah, how's it going?
407
00:25:49,415 --> 00:25:50,814
It's good.
- Good.
408
00:25:50,816 --> 00:25:52,416
So you've met?
- I just got a job.
409
00:25:52,418 --> 00:25:54,285
You got a job?
- Yes.
410
00:25:54,287 --> 00:25:56,086
I'm gonna be a landscaper.
- Already?
411
00:25:56,088 --> 00:25:57,354
You're gonna be--
412
00:26:00,125 --> 00:26:02,092
No, that's great. That's great.
413
00:26:02,094 --> 00:26:03,827
That's really nice of you.
414
00:26:03,829 --> 00:26:05,429
Just for like a week or so,
right?
415
00:26:05,431 --> 00:26:06,630
Yeah.
- Okay.
416
00:26:06,632 --> 00:26:08,799
I mean, like,
she's doing me a favor.
417
00:26:08,801 --> 00:26:10,501
I have so much work to do and
I just need somebody, so...
418
00:26:10,503 --> 00:26:12,403
No, I dig it. It's great.
419
00:26:12,405 --> 00:26:13,904
Awesome.
420
00:26:13,906 --> 00:26:15,205
So, um...
- What?
421
00:26:15,207 --> 00:26:16,907
So, it's not far from here.
I'll just...
422
00:26:16,909 --> 00:26:18,709
I'll text Zoe.
- Okay.
423
00:26:18,711 --> 00:26:20,244
The address, so...
- Okay.
424
00:26:20,246 --> 00:26:21,845
Yeah.
- Okay.
- Awesome.
425
00:26:21,847 --> 00:26:25,215
Want to do something fun?
I think we should celebrate.
426
00:26:25,217 --> 00:26:26,850
Okay.
- Yeah?
- Yeah.
427
00:26:26,852 --> 00:26:28,152
Something Texas.
428
00:26:28,154 --> 00:26:29,553
Right now?
- Yeah, right now.
429
00:26:29,555 --> 00:26:31,455
All right, so take this.
- Um, yeah.
430
00:26:31,457 --> 00:26:33,357
Here, which one you
want? Take that one.
431
00:26:33,359 --> 00:26:35,059
Let's go. Do you like beer?
- Yes.
432
00:26:35,061 --> 00:26:36,627
We should get beer.
433
00:26:36,629 --> 00:26:38,362
Can you buy beer right now?
Literally?
434
00:26:38,364 --> 00:26:40,164
I don't know. You live here.
435
00:26:40,166 --> 00:26:41,966
All right. You like water?
436
00:26:41,968 --> 00:26:43,734
Where are we going?
- I'm not telling.
437
00:26:43,736 --> 00:26:45,569
It's a secret.
438
00:26:47,172 --> 00:26:49,373
I think he was serious.
439
00:26:49,774 --> 00:26:51,875
About the band and everything.
440
00:26:51,877 --> 00:26:53,377
I think...
441
00:26:53,379 --> 00:26:55,179
I don't know.
442
00:26:55,181 --> 00:26:57,014
Have you talked to him?
No.
443
00:26:58,183 --> 00:27:00,517
I know, but he's gotten mad
before.
444
00:27:00,685 --> 00:27:03,587
I just think that this is one
of those things where he gets...
- Not this way.
445
00:27:03,589 --> 00:27:05,289
Yeah, but not this way.
He's serious.
446
00:27:05,291 --> 00:27:06,890
He's out of the band.
447
00:27:06,892 --> 00:27:08,659
We're gonna be good.
We're gonna make it.
448
00:27:08,661 --> 00:27:10,361
It'll be okay.
- You know?
449
00:27:10,363 --> 00:27:12,296
Everything's gonna be okay.
- Yeah. It's me and you.
450
00:27:12,298 --> 00:27:14,398
He needs his space.
- You're still my best friend.
451
00:27:14,400 --> 00:27:16,266
You're my best friend.
- Yeah?
- Yeah.
452
00:27:16,268 --> 00:27:18,002
I'm not worried.
- You're okay?
453
00:27:18,004 --> 00:27:19,703
Are you worried?
- I'm not worried.
454
00:27:19,705 --> 00:27:21,305
I'm not worried.
- I'm just a little bit sad.
455
00:27:21,307 --> 00:27:22,906
We'll be okay.
- You're okay?
456
00:27:22,908 --> 00:27:24,908
Promise me
you'll have fun today.
457
00:27:24,910 --> 00:27:26,477
Yeah.
458
00:27:26,479 --> 00:27:29,146
At least today. We'll figure
that shit out later.
459
00:27:31,216 --> 00:27:33,417
Don't leave me.
460
00:27:33,918 --> 00:27:36,020
Okay, y'all ready to go tubin'?
461
00:27:36,022 --> 00:27:37,888
Yeah.
- Yeah.
462
00:27:37,890 --> 00:27:40,424
Okay. The main thing
you watch about
463
00:27:40,426 --> 00:27:42,259
is when you get on the rapids...
- Yeah.
464
00:27:42,594 --> 00:27:44,928
Is where you see the roughest
water...
465
00:27:44,930 --> 00:27:47,931
That's where you know it's gonna
be the...
466
00:27:47,933 --> 00:27:49,500
Most fun?
467
00:27:49,502 --> 00:27:52,069
Well, fun, or you can get
hurt on it.
468
00:27:52,804 --> 00:27:55,406
And always try to keep your
head out of the rocks
469
00:27:55,408 --> 00:27:56,807
and everything.
470
00:27:56,809 --> 00:27:58,742
And don't go doing
no stupid stuff
471
00:27:58,744 --> 00:28:01,045
like climbing up the cliffs
and jumping off.
472
00:28:01,146 --> 00:28:04,915
A lot of people think it's deep
water, but you never know.
473
00:28:04,917 --> 00:28:06,817
There may be a log hidden under.
- Yeah.
474
00:28:06,819 --> 00:28:08,452
And it's where snakes live.
- Yeah.
475
00:28:08,454 --> 00:28:09,853
Snakes?
- Snakes?
476
00:28:09,855 --> 00:28:11,755
Yeah, and then when
you get into their home,
477
00:28:11,757 --> 00:28:13,924
they can be real offensive.
478
00:28:13,926 --> 00:28:16,093
Welcome to Texas,
100 ways to die.
479
00:28:17,729 --> 00:28:19,563
Most of them are on the water.
- Yeah.
480
00:28:19,565 --> 00:28:21,598
They'll bite you, but...
481
00:28:21,733 --> 00:28:24,868
Then you might have to get you
two or three people to take
them off.
482
00:28:24,870 --> 00:28:26,637
What? Really?
483
00:28:26,639 --> 00:28:29,039
Yeah, they got fangs, and
when they bite you, they...
484
00:28:29,041 --> 00:28:31,108
You're scaring her.
She's from New York.
485
00:28:31,276 --> 00:28:33,377
Need me to put anything over
here?
486
00:28:33,379 --> 00:28:35,813
Yeah. I'm gonna put my shoes
over there.
487
00:28:36,482 --> 00:28:39,383
it takes at least as long to
get in the water,
488
00:28:39,385 --> 00:28:41,085
as it does to actually...
489
00:28:41,087 --> 00:28:43,087
First you have to discuss
where your shoes go.
490
00:28:43,089 --> 00:28:44,655
Yeah.
- Yeah.
491
00:28:44,657 --> 00:28:46,590
If you have enough sunscreen
on...
492
00:28:47,392 --> 00:28:48,826
Genius.
493
00:28:49,894 --> 00:28:51,562
Yeah!
494
00:30:19,784 --> 00:30:22,085
Hey, thanks for letting Allie
stay with you, Clark.
495
00:30:22,087 --> 00:30:24,221
I'll be back in just a couple
days.
496
00:30:26,558 --> 00:30:27,658
Okay.
497
00:30:27,660 --> 00:30:30,794
Take care of her now.
- See you later.
- Bye, you.
498
00:30:30,796 --> 00:30:32,496
- I had fun.
499
00:30:32,498 --> 00:30:34,198
Thank you so much.
500
00:30:34,200 --> 00:30:35,899
- Well, have a good time.
- - Yeah. Of course.
501
00:30:38,504 --> 00:30:40,304
All right. Cool.
502
00:30:40,306 --> 00:30:42,005
Watch your head.
503
00:30:42,007 --> 00:30:44,107
Are you okay?
- Yes.
504
00:30:44,109 --> 00:30:46,210
I just hit my head on that again
for like, the 8,000th time.
505
00:30:47,111 --> 00:30:49,146
Oh, no way.
- Ah!
506
00:30:51,916 --> 00:30:53,650
Oh no!
507
00:30:54,085 --> 00:30:56,186
What happened?
508
00:30:57,723 --> 00:30:59,489
Shit, shit, shit.
- Oh my god.
509
00:30:59,491 --> 00:31:01,358
Madre.
510
00:31:03,428 --> 00:31:05,662
Somebody broke into it?
- They took my laptop.
511
00:31:08,901 --> 00:31:10,367
No way.
512
00:31:10,702 --> 00:31:12,336
That's...
513
00:31:12,338 --> 00:31:14,371
I can't believe that.
514
00:31:14,806 --> 00:31:16,673
I'm so sorry.
515
00:31:18,943 --> 00:31:20,310
Should we call the cops
516
00:31:20,312 --> 00:31:22,246
and report it or something?
517
00:31:22,248 --> 00:31:24,014
I don't think so.
518
00:31:24,016 --> 00:31:25,916
It's just a window.
519
00:31:25,918 --> 00:31:27,484
You know?
520
00:31:54,779 --> 00:31:56,513
Yay!
- Yay.
521
00:31:57,382 --> 00:31:59,049
All right.
522
00:32:00,886 --> 00:32:02,886
Yeah, please.
523
00:32:10,095 --> 00:32:12,129
What are you thinking?
524
00:32:13,798 --> 00:32:16,366
My grandma used to own
a Mexican restaurant.
525
00:32:16,368 --> 00:32:18,201
Oh, really?
- Yeah.
526
00:32:18,203 --> 00:32:20,203
For 25 years, actually.
527
00:32:20,205 --> 00:32:21,905
Oh...
528
00:32:21,907 --> 00:32:23,707
That's amazing.
529
00:32:23,709 --> 00:32:25,309
Where?
530
00:32:25,311 --> 00:32:27,010
Sacramento.
531
00:32:28,112 --> 00:32:29,813
Guess what it was called.
532
00:32:29,815 --> 00:32:31,915
I don't know.
533
00:32:37,422 --> 00:32:39,256
Tortillas?
534
00:32:41,292 --> 00:32:42,993
You never hear that word.
535
00:32:42,995 --> 00:32:45,028
Jovera's...
536
00:32:45,030 --> 00:32:47,197
Jovera's Mexican Restaurant,
537
00:32:47,199 --> 00:32:49,299
home of the famous Bandito.
538
00:32:49,301 --> 00:32:51,234
What the?
539
00:32:51,236 --> 00:32:53,070
Thanks.
- Yeah.
540
00:32:53,638 --> 00:32:55,305
Are you close with your family?
- Yeah.
541
00:32:55,307 --> 00:32:56,907
Yeah?
542
00:32:56,909 --> 00:32:58,642
Mostly my mother.
543
00:32:58,644 --> 00:33:01,044
Me and my mother keep our
family together.
544
00:33:01,046 --> 00:33:02,779
Always.
545
00:33:02,947 --> 00:33:05,148
My father is always very quiet.
546
00:33:06,651 --> 00:33:09,853
So he's living in his own world.
547
00:33:10,355 --> 00:33:12,622
And my sister and I,
548
00:33:12,624 --> 00:33:14,858
didn't really have like,
a close relation...
549
00:33:14,860 --> 00:33:17,561
but when I came here,
it became closer...
550
00:33:17,563 --> 00:33:19,262
I don't know why.
551
00:33:19,264 --> 00:33:20,931
I want to go to Mexico.
552
00:33:20,933 --> 00:33:22,666
It sounds fun.
553
00:33:22,668 --> 00:33:24,368
You must be tired.
554
00:33:24,370 --> 00:33:26,169
Yeah. I'm pretty tired.
555
00:33:26,171 --> 00:33:28,138
It was fun today, no?
556
00:33:28,140 --> 00:33:30,207
It was fun,
until your car got fucked.
557
00:33:30,842 --> 00:33:32,876
I feel terrible about that.
558
00:33:32,878 --> 00:33:34,578
You can sleep in the bed
if you want.
559
00:33:34,580 --> 00:33:36,279
No, no, no.
560
00:33:36,281 --> 00:33:37,881
I'll just sleep on the couch
or something.
561
00:33:37,883 --> 00:33:39,649
No. You should sleep on the bed.
562
00:33:39,651 --> 00:33:41,284
It's more comfortable there.
- No, it's fine.
563
00:33:41,286 --> 00:33:42,886
I can...
564
00:33:42,888 --> 00:33:44,654
The couch is...
565
00:33:44,656 --> 00:33:46,289
more comfortable than...
566
00:33:46,291 --> 00:33:48,191
my bed in my apartment, so...
567
00:33:48,193 --> 00:33:50,260
It'll be fine.
- Yeah, but...
568
00:33:50,262 --> 00:33:52,796
My bed's more comfortable
569
00:33:52,798 --> 00:33:55,499
than this couch,
that is more comfortable...
570
00:33:55,800 --> 00:33:57,601
Your bed.
571
00:33:57,603 --> 00:33:59,202
Your house.
572
00:33:59,204 --> 00:34:00,937
We'll see.
573
00:34:02,908 --> 00:34:05,042
I'm glad that you came.
574
00:34:06,310 --> 00:34:08,512
You can stay here as long
as you want.
575
00:34:10,615 --> 00:34:12,315
Thanks.
576
00:34:16,320 --> 00:34:18,221
Leave me ALONE!
577
00:35:11,176 --> 00:35:12,742
Hi.
578
00:35:12,744 --> 00:35:14,478
Hello, hello!
- Ed.
579
00:35:14,480 --> 00:35:16,379
Yeah, and you're Sarah.
- Hi. Sarah. Yeah.
580
00:35:16,381 --> 00:35:18,582
Hey, thanks so much for coming
out on short notice.
581
00:35:18,584 --> 00:35:20,083
Oh, no, no.
582
00:35:20,085 --> 00:35:22,185
The droughts made the ground
really, really hard.
583
00:35:22,187 --> 00:35:23,887
I have some ideas about that,
so...
584
00:35:23,889 --> 00:35:25,689
we can talk about that?
- Really?
585
00:35:25,691 --> 00:35:27,257
Yeah, that'd be great.
586
00:35:27,259 --> 00:35:29,092
I ran into some concrete.
587
00:35:29,094 --> 00:35:31,094
I'm guessing it's a foundation
that was here, you know...
588
00:35:31,096 --> 00:35:32,896
before this house was built.
589
00:35:32,898 --> 00:35:34,498
I don't know.
590
00:35:34,500 --> 00:35:36,399
Can you do something with that?
Can you get that concrete out
of there?
591
00:35:36,401 --> 00:35:41,505
All right. I guess we should
just grab the shovels.
592
00:35:41,507 --> 00:35:43,106
Okay.
- And get going.
593
00:35:43,108 --> 00:35:44,808
Well, thanks for coming out,
Sarah.
594
00:35:44,810 --> 00:35:46,510
Oh no, no problem.
595
00:37:02,987 --> 00:37:04,654
Whatever.
596
00:37:04,656 --> 00:37:06,389
Is that everything?
597
00:37:06,391 --> 00:37:08,091
I think that's it.
598
00:37:08,093 --> 00:37:09,726
Yay!
599
00:37:10,795 --> 00:37:12,395
Holy shit.
600
00:37:12,397 --> 00:37:13,897
Yeah.
601
00:37:13,899 --> 00:37:15,899
Today was unusually hard,
602
00:37:15,901 --> 00:37:17,901
Was it really?
- Yeah.
603
00:37:17,903 --> 00:37:20,103
Okay, good. So I'm not just the
hugest pussy in the world?
604
00:37:20,105 --> 00:37:21,471
No.
605
00:37:21,473 --> 00:37:23,106
You are a total badass,
by the way.
606
00:37:23,108 --> 00:37:24,908
I can't believe you do this
shit every day.
607
00:37:24,910 --> 00:37:26,876
Want some water?
- That was the hardest work I've
ever done in my life.
608
00:37:26,878 --> 00:37:28,612
Not that I'm complaining.
609
00:37:28,614 --> 00:37:31,314
It was kind of... good in a way,
but...
610
00:37:31,316 --> 00:37:32,816
You know.
611
00:37:32,818 --> 00:37:34,618
I forgot about your black eye.
612
00:37:34,620 --> 00:37:36,386
Oh yeah. Me too.
613
00:37:36,388 --> 00:37:38,088
That's right.
614
00:37:38,090 --> 00:37:40,123
It looks really disgusting,
probably.
615
00:37:40,125 --> 00:37:42,025
How'd you get that?
616
00:37:42,027 --> 00:37:44,427
Well, these two guys beat me up
and robbed me in New York.
617
00:37:44,429 --> 00:37:46,196
Really?
- Yeah.
618
00:37:46,198 --> 00:37:47,931
Oh, that sucks.
- I know.
619
00:37:47,933 --> 00:37:49,633
It does suck.
620
00:37:49,635 --> 00:37:51,935
They were wearing these masks
and just grabbed my purse,
621
00:37:51,937 --> 00:37:53,903
and like,
kicked me in the back,
622
00:37:53,905 --> 00:37:55,805
punched me in the face...
623
00:37:55,807 --> 00:37:57,607
Oh my god. I'm so sorry.
624
00:37:57,609 --> 00:37:59,109
Yeah.
625
00:37:59,111 --> 00:38:01,044
So you came to Austin during
the drought?
626
00:38:01,046 --> 00:38:02,712
Yeah. Yeah.
627
00:38:02,714 --> 00:38:04,714
And then Clark's car gets
broken into last night.
628
00:38:04,716 --> 00:38:06,516
So... I don't know.
629
00:38:06,518 --> 00:38:08,485
It's like...
630
00:38:08,753 --> 00:38:10,754
Bad luck is following me or
something.
631
00:38:11,255 --> 00:38:13,256
That's quite a cigarette.
632
00:38:13,258 --> 00:38:15,258
You want some?
- Yes please.
633
00:38:15,260 --> 00:38:16,826
Here.
634
00:38:16,828 --> 00:38:18,662
I don't normally smoke,
635
00:38:18,664 --> 00:38:20,363
but I think Austin's gonna start
making me smoke.
636
00:38:30,876 --> 00:38:32,842
Hey!
- Hello.
637
00:38:32,844 --> 00:38:34,911
You made it.
- Hey!
638
00:38:35,279 --> 00:38:37,514
It's good to see you again.
- Allie, good to see you!
639
00:38:37,848 --> 00:38:39,916
Oh my god.
- Anybody want a beer?
640
00:38:40,384 --> 00:38:42,252
Hey, I'm Mike.
- Nice to meet you.
641
00:38:42,254 --> 00:38:44,688
Hey Mike, how's it going?
- Good.
- Good.
642
00:38:44,690 --> 00:38:47,891
Hi. I'm Allie. Nice to meet you.
- Hi.
- Hey lady...
643
00:38:47,893 --> 00:38:50,894
and the intent all along was
to eat them.
644
00:38:50,896 --> 00:38:52,896
And then after about like,
maybe...
645
00:38:52,898 --> 00:38:55,298
I don't know, like two or three
months of having them,
646
00:38:55,300 --> 00:38:56,900
we decided to kill
the first pig.
647
00:38:56,902 --> 00:38:58,902
And I...
- That sounds delicious.
648
00:38:58,904 --> 00:39:00,704
Right, okay. It was super good.
649
00:39:00,706 --> 00:39:03,406
But so, my roommate's
basically like,
650
00:39:03,408 --> 00:39:06,309
covered the entire living room
in plastic sheets.
651
00:39:06,311 --> 00:39:08,411
Like, like Dexter?
- Yes.
652
00:39:12,683 --> 00:39:14,818
Sounds okay.
- Oh, a beer...
653
00:39:14,820 --> 00:39:16,886
Thank you so much.
654
00:39:16,888 --> 00:39:19,222
Okay, so you got Charlotte a
beer. Did you get me a beer?
655
00:39:19,224 --> 00:39:21,124
Yeah.
- I see how it is.
656
00:39:21,126 --> 00:39:22,759
I see how it is.
- Then, well... you want
to share?
657
00:39:22,927 --> 00:39:25,128
That's the end of that.
- No thank you.
658
00:39:27,198 --> 00:39:29,366
Come up here, pal.
659
00:39:30,801 --> 00:39:32,535
Come here, pal.
660
00:39:32,537 --> 00:39:34,037
Do we have a thing
to open these,
661
00:39:34,039 --> 00:39:36,106
or are they supposed to just
twis...
662
00:39:36,108 --> 00:39:38,007
And they had a bowl of donuts,
663
00:39:38,009 --> 00:39:40,210
and the idea was that the pig
would stick its head
664
00:39:40,212 --> 00:39:42,112
out of the cage
just far enough to get a donut,
665
00:39:42,114 --> 00:39:43,947
and they would shoot it
in its head.
666
00:39:43,949 --> 00:39:45,949
And so this happened in my
living room.
667
00:39:45,951 --> 00:39:48,017
But the donut thing didn't
really work out that well.
668
00:39:48,019 --> 00:39:49,753
I mean...
669
00:39:49,755 --> 00:39:51,454
I hopefully won't ever have
to use it, but...
670
00:39:51,756 --> 00:39:53,990
it's what I have my gun for.
671
00:39:55,760 --> 00:39:57,494
You have a gun?
672
00:39:57,628 --> 00:39:59,295
Bullshit!
673
00:39:59,463 --> 00:40:01,164
Bullshit?
674
00:40:01,166 --> 00:40:02,932
What's this?
675
00:40:02,934 --> 00:40:08,204
- You brought a gun to a pool
party? What is your problem?
676
00:40:08,372 --> 00:40:10,573
What are-- Put that away! What?
- Excited!
677
00:40:10,575 --> 00:40:12,275
Is it loaded?
678
00:40:13,945 --> 00:40:15,478
- Pearl, stop it!
679
00:40:15,480 --> 00:40:17,080
What are you doing?
680
00:40:18,483 --> 00:40:20,450
Put the gun away!
Put the gun away!
681
00:40:21,553 --> 00:40:23,486
Chill out! God.
682
00:40:23,488 --> 00:40:25,288
Pearl, put the fucking gun away.
- What is your problem?
683
00:40:25,290 --> 00:40:27,490
You can't just go around
slinging your gun out of your...
684
00:40:30,362 --> 00:40:31,895
Okay, okay.
- Pearl! Pearl!
685
00:40:31,897 --> 00:40:33,563
What are you doing?
- What?
686
00:40:33,565 --> 00:40:35,298
I don't want to get an inch
closer to you,
687
00:40:35,300 --> 00:40:37,000
you crazy hick,
688
00:40:37,002 --> 00:40:39,369
but I am coming closer.
689
00:40:39,371 --> 00:40:40,904
Okay?
690
00:40:40,906 --> 00:40:42,906
I just want to take you in
my arms.
691
00:40:42,908 --> 00:40:45,408
I just want to take you in
my arms...
- No.
692
00:40:45,410 --> 00:40:47,510
... and slap you in the fucking
FACE. You're gonna kill someone!
693
00:40:47,512 --> 00:40:49,012
That's not nice.
- It's not nice.
694
00:40:49,014 --> 00:40:50,914
Stop holding the gun!
- Put the gun away.
695
00:40:50,916 --> 00:40:54,017
- What is wrong with you?
696
00:40:54,118 --> 00:40:56,152
Take it. Jesus Christ.
697
00:40:56,787 --> 00:40:58,955
You guys need to chill out.
698
00:40:59,190 --> 00:41:01,291
Why do you have that?
699
00:41:01,293 --> 00:41:03,293
Why do you even have that?
700
00:41:03,295 --> 00:41:05,295
Why DON'T you have one?
701
00:41:05,297 --> 00:41:07,197
Because, do you know you can
get killed more easily,
702
00:41:07,199 --> 00:41:08,898
if you have a gun?
703
00:41:08,900 --> 00:41:10,633
It's a proven statistic.
704
00:41:10,635 --> 00:41:13,203
Like 80% of the people that
have guns get shot.
705
00:41:15,140 --> 00:41:17,407
That is not a proven statistic!
706
00:41:24,049 --> 00:41:26,149
Like 1% of people
707
00:41:26,250 --> 00:41:28,351
of gun deaths are actual like
708
00:41:28,353 --> 00:41:30,453
self... people using...
709
00:41:30,455 --> 00:41:32,255
self-defense... I don't know.
710
00:41:32,257 --> 00:41:33,857
You guys...
711
00:41:33,859 --> 00:41:35,658
I am so sorry.
712
00:41:35,660 --> 00:41:39,295
It's not a party until someone
pulls out a gun.
- She's fucking nuts.
713
00:41:40,865 --> 00:41:42,866
Are you okay?
714
00:41:42,868 --> 00:41:44,868
No, I'm fine. There's no reason
to be sorry.
715
00:41:44,870 --> 00:41:47,270
I know she's crazy but I didn't
think she was gonna do that.
716
00:41:47,272 --> 00:41:49,272
It's actually pretty cool.
717
00:42:46,797 --> 00:42:48,531
Oh, hi honey.
718
00:42:48,533 --> 00:42:50,133
I'm so sorry to bother you.
719
00:42:50,135 --> 00:42:51,801
Is Clark here?
- No.
720
00:42:51,803 --> 00:42:53,336
He's not here right now.
- Sorry.
721
00:42:53,338 --> 00:42:55,104
We live next door, and...
722
00:42:55,106 --> 00:42:56,940
We just... we're locked out.
723
00:42:56,942 --> 00:42:58,441
Again.
724
00:42:58,443 --> 00:43:00,143
And what happens is,
725
00:43:00,145 --> 00:43:02,245
because he painted the window
shut, we have to climb...
726
00:43:02,247 --> 00:43:04,247
I'm sorry. I'm Don,
and this is Debbie.
727
00:43:04,249 --> 00:43:05,949
Hi, I'm Debbie.
Nice to meet you.
- Nice to meet you.
728
00:43:05,951 --> 00:43:07,850
I love what you've done
with the yard.
- Thanks.
729
00:43:07,852 --> 00:43:09,452
So we just have to borrow a
ladder,
730
00:43:09,454 --> 00:43:11,354
and I think that he keeps it
over there in the garage.
731
00:43:11,356 --> 00:43:13,856
So that Don can climb up to the
second floor and get in,
732
00:43:13,858 --> 00:43:15,558
because he painted the window
shut and all.
733
00:43:15,560 --> 00:43:17,160
Are you okay?
- She's fine.
734
00:43:17,162 --> 00:43:18,861
Oh. No, no.
It's an accident.
735
00:43:18,863 --> 00:43:20,463
So...
736
00:43:20,465 --> 00:43:25,068
I'm sure it's fine.
- I'm sorry to bother you. We're
really sorry.
737
00:43:25,070 --> 00:43:26,669
No, no, no.
Don't worry about it.
- Yeah.
738
00:43:26,671 --> 00:43:28,471
We were just on our way to my
little nephew's birthday party.
739
00:43:28,473 --> 00:43:31,774
He's turning four, and you know,
he just has all his trucks...
740
00:43:31,776 --> 00:43:33,509
She doesn't need to know
everything.
- and trains and shit.
741
00:43:33,777 --> 00:43:35,578
Well, actually,
742
00:43:35,580 --> 00:43:37,647
it's because he painted the
window shut
743
00:43:37,649 --> 00:43:39,649
on the ground floor.
744
00:43:39,651 --> 00:43:41,718
One time, we were doing
a little "remodel."
745
00:43:41,885 --> 00:43:45,088
And so, that's why we have to
climb up to the...
746
00:43:58,802 --> 00:44:00,903
That is such a pretty dress.
747
00:44:00,905 --> 00:44:02,672
Oh, thanks.
748
00:44:02,674 --> 00:44:04,273
Did you get that here?
- No, no, no.
749
00:44:04,275 --> 00:44:06,009
I got it in New York.
750
00:44:06,011 --> 00:44:07,510
Oh, New York?
- Yeah.
751
00:44:07,811 --> 00:44:10,013
We got to go to New York, Don.
752
00:44:10,214 --> 00:44:12,015
We should.
753
00:44:12,017 --> 00:44:13,616
Yeah.
754
00:44:13,618 --> 00:44:15,385
He just doesn't think about
things before he does them,
755
00:44:15,387 --> 00:44:18,121
and he just goes off
half cocked.
- Yeah.
756
00:44:27,432 --> 00:44:29,632
Yeah, thanks again.
- I really appreciate it.
757
00:44:29,634 --> 00:44:31,100
Yeah. No problem.
758
00:44:31,102 --> 00:44:32,902
I'll put it back in the garage.
- Oh, okay.
759
00:44:32,904 --> 00:44:34,604
Thanks.
- All right.
760
00:44:34,606 --> 00:44:37,974
Make sure and try that brisket.
- All right. I will.
761
00:44:43,415 --> 00:44:44,947
Oh.
- Jesus.
762
00:44:44,949 --> 00:44:46,916
Sorry, Clark. Hold on.
763
00:44:46,918 --> 00:44:48,551
Are you there?
764
00:44:48,553 --> 00:44:50,586
Oh. No problem, no problem.
765
00:44:50,821 --> 00:44:52,555
Sorry.
766
00:44:52,557 --> 00:44:54,157
You scared me.
767
00:44:54,159 --> 00:44:56,259
Sorry. How are you?
- It's okay.
768
00:44:56,261 --> 00:44:57,960
Good. How are you?
769
00:44:57,962 --> 00:44:59,762
Good. Take a nap?
770
00:44:59,764 --> 00:45:01,397
No.
- Why?
771
00:45:01,732 --> 00:45:04,267
I have to deal with this stupid
craigslist stuff.
772
00:45:04,269 --> 00:45:05,868
Oh.
773
00:45:05,870 --> 00:45:07,403
Yeah.
774
00:45:17,581 --> 00:45:19,882
Aw. It's so sweet.
775
00:45:19,884 --> 00:45:21,551
Thanks, Clark.
776
00:45:21,553 --> 00:45:23,286
Yeah. No problem.
777
00:45:23,288 --> 00:45:24,887
It's really nice.
- It smells good.
778
00:45:24,889 --> 00:45:26,589
You didn't have to do that.
779
00:45:26,591 --> 00:45:28,224
Why not?
780
00:45:32,596 --> 00:45:33,896
I want you to feel comfortable
with me.
781
00:45:33,898 --> 00:45:35,698
Happy here.
782
00:45:35,999 --> 00:45:37,700
Thanks.
783
00:45:37,702 --> 00:45:39,535
Yeah. No problem.
784
00:45:42,906 --> 00:45:45,007
Actually, there are some friends
that are, um,
785
00:45:45,809 --> 00:45:47,910
that are going for dinner and
some drinks later...
786
00:45:47,912 --> 00:45:49,579
And I was wondering
787
00:45:49,581 --> 00:45:51,414
if you want to be my date.
788
00:45:51,915 --> 00:45:54,117
It's gonna be so much fun.
789
00:45:54,119 --> 00:45:56,119
It's gonna be so great.
790
00:45:56,121 --> 00:45:58,121
I'm just really tired.
- Yeah?
791
00:45:58,123 --> 00:45:59,522
Yeah.
792
00:45:59,524 --> 00:46:01,190
I just think I should go to
sleep tonight.
793
00:46:01,192 --> 00:46:02,892
I've been up all night,
you know?
794
00:46:02,894 --> 00:46:04,494
Yeah. Yeah, no problem.
- I'm sorry.
795
00:46:04,496 --> 00:46:06,129
Oh, no problem.
- Is that okay?
796
00:46:06,131 --> 00:46:07,697
Yeah, no problem.
797
00:46:07,699 --> 00:46:09,365
Thanks, Clark.
798
00:46:11,001 --> 00:46:12,668
You need to sleep.
799
00:46:13,403 --> 00:46:15,404
Yeah. I do.
800
00:46:15,406 --> 00:46:17,340
We can do it other day,
no problem.
801
00:46:17,342 --> 00:46:19,242
All right.
Thanks for being cool.
802
00:46:19,244 --> 00:46:21,077
Yeah. No problem.
803
00:46:29,052 --> 00:46:30,553
Are your windows painted shut?
804
00:46:30,555 --> 00:46:32,021
What?
805
00:46:32,023 --> 00:46:33,890
Are your windows painted shut?
806
00:46:34,057 --> 00:46:35,792
No.
807
00:46:36,660 --> 00:46:38,394
Why?
808
00:46:39,263 --> 00:46:40,863
No.
809
00:46:40,865 --> 00:46:42,465
Never mind.
810
00:46:42,467 --> 00:46:44,200
Stupid question.
811
00:46:50,774 --> 00:46:51,874
When's your next show, man?
812
00:46:51,876 --> 00:46:53,676
What's up next for you, man?
813
00:46:53,678 --> 00:46:55,578
I don't know, like...
814
00:46:55,580 --> 00:46:57,647
First we have to figure out
what's gonna happen with
the band.
815
00:46:57,649 --> 00:46:59,482
So...
- Yeah.
816
00:46:59,484 --> 00:47:01,184
Dan quit the band.
817
00:47:01,186 --> 00:47:03,352
He was too old for this
bullshit band.
818
00:47:03,354 --> 00:47:05,188
He's old, man.
- I don't know.
- Yeah.
819
00:47:05,190 --> 00:47:06,989
What's he gonna do?
- I don't know.
820
00:47:06,991 --> 00:47:09,559
He moves to Albuquerque
with his dad.
821
00:47:09,561 --> 00:47:11,194
Albuquerque?
- Yeah.
822
00:47:11,196 --> 00:47:12,995
For what?
- What's in Albuquerque?
823
00:47:12,997 --> 00:47:14,997
To manage a restaurant or
something like that, yeah.
- Hot dogs?
824
00:47:14,999 --> 00:47:16,899
To manage a restaurant?
- Yeah.
825
00:47:16,901 --> 00:47:19,902
That's...
- I mean...
826
00:47:19,904 --> 00:47:21,904
I would never expect that guy
to manage anything.
827
00:47:21,906 --> 00:47:23,906
He can't even manage his own
ass half the time.
828
00:47:23,908 --> 00:47:26,108
It does surprise me.
- So...
829
00:47:26,110 --> 00:47:28,511
Zoe tells me that
you met a girl.
830
00:47:28,812 --> 00:47:30,546
Oh.
831
00:47:34,785 --> 00:47:36,919
Come on! Come on!
- No, no.
832
00:47:36,921 --> 00:47:38,321
No...
833
00:47:38,323 --> 00:47:40,389
I met this girl in Brooklyn,
and...
834
00:47:40,391 --> 00:47:42,291
Brooklyn.
- What's her name?
835
00:47:42,293 --> 00:47:43,893
Allie.
- Allie?
836
00:47:43,895 --> 00:47:45,628
She went to the show,
and then...
837
00:47:45,630 --> 00:47:47,597
We're like, talking and she
moves with us...
838
00:47:47,599 --> 00:47:49,498
On the road trip.
- Oh, nice.
839
00:47:49,500 --> 00:47:51,400
Here she's like staying in my
place right now, and...
840
00:47:51,402 --> 00:47:53,536
Why she didn't come down here
and hang out with us, man?
841
00:47:53,538 --> 00:47:55,438
I don't know.
She's kind of weird.
842
00:47:55,440 --> 00:47:57,139
But I really like her, like...
843
00:47:57,141 --> 00:47:59,008
What do you mean "weird"?
- Yeah, what's up with that?
844
00:47:59,010 --> 00:48:01,944
Like a modern weird, or...
- We're all weird.
845
00:48:01,946 --> 00:48:04,213
You know, just kind of...
closed and...
846
00:48:10,355 --> 00:48:12,488
But he... she's in my place
right now.
847
00:48:13,056 --> 00:48:14,790
He?
- Yeah. Sorry. She.
848
00:48:14,925 --> 00:48:17,460
I missed you guys. Salud.
849
00:48:17,462 --> 00:48:19,395
Salud, Salud.
- Salud.
850
00:48:19,730 --> 00:48:21,931
Good to have you back.
851
00:48:21,933 --> 00:48:24,000
Sure. I need some tequila, man.
852
00:48:24,534 --> 00:48:26,669
All right, 1-2-3 gang!
853
00:48:26,671 --> 00:48:29,472
Come on...
854
00:48:35,779 --> 00:48:36,879
Hey.
855
00:48:36,881 --> 00:48:38,481
Allie.
856
00:48:38,882 --> 00:48:40,650
Allie.
857
00:48:40,652 --> 00:48:42,318
Hey.
858
00:48:42,452 --> 00:48:44,387
Wake up.
859
00:48:44,389 --> 00:48:46,289
Time for work.
860
00:48:46,291 --> 00:48:48,357
You're gonna be late.
- Uh uh.
861
00:48:48,359 --> 00:48:49,992
Huh?
- Uh uh.
862
00:48:49,994 --> 00:48:51,727
Wake up...
863
00:48:51,729 --> 00:48:53,629
Frojita.
864
00:48:53,797 --> 00:48:55,665
Come on.
865
00:48:55,667 --> 00:48:57,700
You're gonna be late.
866
00:49:33,537 --> 00:49:35,338
Hey, Sarah.
867
00:49:35,340 --> 00:49:36,839
Shit.
868
00:49:36,841 --> 00:49:38,507
I'm so sorry.
869
00:49:38,509 --> 00:49:40,009
Whatever.
870
00:49:40,011 --> 00:49:41,644
Just put that small brick
on the end.
871
00:49:41,646 --> 00:49:43,779
Look, I...
872
00:49:46,950 --> 00:49:49,151
I just, like...
I couldn't sleep last night.
873
00:49:49,153 --> 00:49:50,853
Like, I'm in Clark's fuckin'
house,
874
00:49:50,855 --> 00:49:52,855
It's fine, it's fine.
- and it's like...
875
00:49:52,857 --> 00:49:54,924
Just like every sound I hear,
you know,
876
00:49:54,926 --> 00:49:57,026
it's like somebody's gonna
kill me or something.
877
00:49:57,028 --> 00:49:59,061
I know it sounds like bullshit,
but it's not.
878
00:49:59,063 --> 00:50:01,263
And I... I... I... I...
879
00:50:01,265 --> 00:50:03,265
I just need you to be here when
you say you're gonna be here.
880
00:50:03,267 --> 00:50:05,267
No, I know. I know.
881
00:50:07,305 --> 00:50:10,139
I just thought shit was gonna
be a little different here,
you know?
882
00:50:10,141 --> 00:50:12,408
What do you want me to get?
883
00:50:13,577 --> 00:50:15,578
Like, it's not gonna happen
again.
884
00:50:15,580 --> 00:50:17,279
I promise.
885
00:50:17,281 --> 00:50:19,148
It better not.
- It's not. It's not.
886
00:50:19,150 --> 00:50:20,983
It's gonna be fine.
887
00:50:20,985 --> 00:50:24,086
Like, I'm gonna get that fucking
prescription for Ambien
or something,
888
00:50:24,088 --> 00:50:25,888
and it's gonna be fine.
889
00:50:25,890 --> 00:50:27,590
Sleeping pills are not gonna
help you.
890
00:50:27,592 --> 00:50:29,658
It's like then you're gonna...
891
00:50:29,660 --> 00:50:31,660
What? Be addicted to sleeping
pills.
892
00:50:31,662 --> 00:50:33,596
You were scared in Brooklyn.
893
00:50:33,598 --> 00:50:35,598
You're scared in Austin.
894
00:50:35,600 --> 00:50:37,299
You should just get a gun.
895
00:50:38,903 --> 00:50:40,603
All right. I'll get a gun.
896
00:50:40,605 --> 00:50:42,271
Do you want me to get more
of those...
897
00:50:42,273 --> 00:50:44,306
I'm not joking. It's Texas.
Everybody has a gun.
898
00:50:55,419 --> 00:50:57,286
Hey, you guys don't sell...
899
00:50:57,288 --> 00:51:00,823
You guys don't sell liquor here
in grocery stores, do you?
900
00:51:00,825 --> 00:51:02,491
No, actually...
Actually, we don't.
901
00:51:02,493 --> 00:51:04,226
It's a grocery,
but actually...
902
00:51:04,228 --> 00:51:06,028
I mean,
you can take it up there,
903
00:51:06,030 --> 00:51:07,897
but they won't sell it to you
because it's...
904
00:51:07,899 --> 00:51:09,198
I'm sorry?
- Yeah. It's after midnight.
905
00:51:09,200 --> 00:51:11,934
You can't...
you can't buy alcohol.
906
00:51:11,936 --> 00:51:14,003
Texas, have you been there?
Where are you from?
907
00:51:14,005 --> 00:51:16,105
You can't buy beer?
908
00:51:16,107 --> 00:51:18,040
No.
- Are you sure?
909
00:51:20,210 --> 00:51:21,444
Yeah.
910
00:51:21,446 --> 00:51:23,245
Yeah. Sorry. Positive.
911
00:51:23,447 --> 00:51:25,614
You can't buy beer past
midnight?
912
00:51:25,616 --> 00:51:27,416
No. That's...
913
00:51:27,418 --> 00:51:29,051
Where are you from?
914
00:51:29,053 --> 00:51:30,553
That's Texas.
915
00:51:30,555 --> 00:51:32,755
Ah, fucking a...
916
00:51:35,026 --> 00:51:37,026
What's going on?
- What?
917
00:51:37,028 --> 00:51:38,627
Sorry.
918
00:51:38,629 --> 00:51:40,362
What happened?
919
00:51:40,364 --> 00:51:41,931
You all right?
- No. It's fine.
920
00:51:41,933 --> 00:51:43,466
Don't worry about it.
921
00:51:43,468 --> 00:51:45,468
I'm taking classes,
so I noticed...
922
00:51:45,470 --> 00:51:47,470
Up here, you're a little...
923
00:51:47,871 --> 00:51:48,971
Right here.
924
00:51:48,973 --> 00:51:50,673
Yeah, right here.
925
00:51:50,675 --> 00:51:52,608
Okay.
- Yeah.
926
00:51:53,777 --> 00:51:55,377
What's the classes about?
927
00:51:55,379 --> 00:51:57,179
Well, this is where people, you
know, carry all their tension,
928
00:51:57,181 --> 00:51:58,814
is right up in here.
929
00:52:00,050 --> 00:52:01,383
And you noticed it?
930
00:52:01,385 --> 00:52:02,384
Yeah.
931
00:52:02,386 --> 00:52:04,186
What did you notice?
932
00:52:04,188 --> 00:52:05,888
Just one side's bigger
than the other.
933
00:52:05,890 --> 00:52:07,690
Yeah. Like this side is
totally...
934
00:52:07,692 --> 00:52:09,558
Well, I just took this class
today.
935
00:52:09,560 --> 00:52:11,293
I mean, we totally were dealing
with trapezoids.
936
00:52:11,295 --> 00:52:12,995
Right here.
937
00:52:12,997 --> 00:52:15,698
Yeah. Trapezius?
Is it trapezius?
938
00:52:15,700 --> 00:52:17,099
It's not bigger.
939
00:52:17,101 --> 00:52:19,235
Yeah. One of them is bigger.
940
00:52:21,204 --> 00:52:22,905
Sorry.
941
00:52:22,907 --> 00:52:24,740
It's a little awkward.
942
00:52:25,408 --> 00:52:27,009
Well.
943
00:52:27,011 --> 00:52:28,911
Feel mine.
944
00:52:28,913 --> 00:52:30,646
That's okay.
945
00:52:30,814 --> 00:52:33,682
Two. Three. Four.
946
00:52:33,684 --> 00:52:35,384
That does feel good.
- Five.
947
00:52:35,386 --> 00:52:37,553
Feel it? Feel it back there?
- Yeah.
948
00:52:39,389 --> 00:52:41,524
That does feel really good.
949
00:52:41,526 --> 00:52:43,492
You feel that stretch in there?
950
00:52:43,494 --> 00:52:44,894
Feel it?
951
00:52:44,896 --> 00:52:46,629
Yeah, actually.
That feels really good.
952
00:52:46,631 --> 00:52:48,497
Arch your back a little more.
The small of your back.
953
00:52:48,499 --> 00:52:50,299
You feel better already.
- Yeah.
954
00:52:50,301 --> 00:52:51,934
It makes my neck feel better.
955
00:52:51,936 --> 00:52:53,636
I've had a hard time moving
my neck lately.
956
00:52:53,638 --> 00:52:55,671
Do you feel any pops in there?
- No.
957
00:55:04,934 --> 00:55:06,869
Crap. I probably have to
get to--
958
00:55:06,871 --> 00:55:08,570
Can you take me today,
you think?
959
00:55:08,572 --> 00:55:10,172
Yeah, sure. Where.
960
00:55:10,174 --> 00:55:12,041
Just to work.
961
00:55:12,043 --> 00:55:13,676
Yeah, no problem.
962
00:55:13,678 --> 00:55:15,678
At what time you need to
be there?
963
00:55:15,680 --> 00:55:17,613
Soon. Probably now!
964
00:55:17,615 --> 00:55:20,516
It's really stressful not
having a phone.
965
00:55:20,784 --> 00:55:22,885
But it's kind of great, too.
966
00:55:22,887 --> 00:55:24,586
You don't have to deal with
anybody, you know?
967
00:55:24,588 --> 00:55:26,288
Yeah.
968
00:55:26,290 --> 00:55:27,990
Thanks for letting me stay at
your place, Clark.
969
00:55:27,992 --> 00:55:29,892
Yeah. Of course.
970
00:55:31,562 --> 00:55:33,562
I won't be there too much longer
hopefully.
971
00:55:33,564 --> 00:55:35,597
I'll find something else, or...
972
00:55:35,599 --> 00:55:39,001
go back to New York, depending
on my apartment arrangements.
- No, it's okay.
973
00:55:39,003 --> 00:55:40,502
You know?
974
00:55:40,504 --> 00:55:42,905
I'm really enjoying like,
spending time with you...
975
00:55:42,907 --> 00:55:44,907
and knowing you and...
976
00:55:44,909 --> 00:55:46,709
It's nice.
977
00:55:48,712 --> 00:55:50,412
Yeah.
978
00:55:50,414 --> 00:55:52,014
Me too.
979
00:56:00,123 --> 00:56:01,490
Allie.
980
00:56:01,492 --> 00:56:03,192
Oh. Hey.
981
00:56:03,194 --> 00:56:04,927
Got any plans tonight?
982
00:56:04,929 --> 00:56:06,829
Not really.
- Pay day!
983
00:56:06,831 --> 00:56:08,364
Yay!
984
00:57:23,006 --> 00:57:24,273
So I was married.
985
00:57:24,275 --> 00:57:25,908
NO!
986
00:57:25,910 --> 00:57:29,711
Yeah, for a long time.
For like eight years.
987
00:57:29,713 --> 00:57:31,380
Holy shit.
988
00:57:31,382 --> 00:57:33,115
Mm hmm.
- And not anymore?
- No.
989
00:57:33,117 --> 00:57:34,950
Really?
- Yeah. Not my deal.
990
00:57:37,520 --> 00:57:39,721
He was like, my best friend
from high school.
991
00:57:40,490 --> 00:57:42,658
It's kind of what my parents
expected.
992
00:57:42,792 --> 00:57:44,626
Wow.
- Yeah.
993
00:57:44,628 --> 00:57:46,328
That's crazy.
- Mm hmm.
994
00:57:46,330 --> 00:57:49,031
Okay, wait. I have a million
questions to ask you,
995
00:57:49,033 --> 00:57:50,732
but I'm going to go get a beer.
What do you want?
996
00:57:50,734 --> 00:57:52,534
Same thing.
- Stellar Bock? Okay.
997
00:57:52,536 --> 00:57:54,169
All right. Be right back.
998
00:58:00,110 --> 00:58:02,344
What are you doing here?
999
00:58:04,314 --> 00:58:05,914
Hi! What are you doing?
1000
00:58:05,916 --> 00:58:08,917
Where have you been?
- I've been like...
1001
00:58:08,919 --> 00:58:10,652
landscaping.
1002
00:58:10,654 --> 00:58:12,821
That job is crazy. I'm like
exhausted, my back hurts--
1003
00:58:12,823 --> 00:58:15,858
I never knew that you were
landscaping. What are you doing?
- I know.
1004
00:58:15,860 --> 00:58:18,026
I don't know.
- Is it fun? Do you like it?
1005
00:58:18,028 --> 00:58:19,728
I do!
- You do?
- Yeah.
1006
00:58:19,730 --> 00:58:21,463
I'm so glad!
- I know.
1007
00:58:21,465 --> 00:58:23,031
I love you.
1008
00:58:23,033 --> 00:58:25,734
Geez, I'm sorry I haven't been
like, calling you more.
1009
00:58:25,736 --> 00:58:27,870
No, no, no. I'm sorry I haven't
been calling you.
1010
00:58:27,872 --> 00:58:29,571
Clark just gave me a phone,
so...
- Hey.
1011
00:58:29,573 --> 00:58:31,373
Is Clark here? Is he...?
- No.
1012
00:58:31,375 --> 00:58:33,275
He's not here.
It's a long story.
1013
00:58:33,277 --> 00:58:35,377
Hey. Can I get
two Stellar Bocks, please?
1014
00:58:35,379 --> 00:58:36,879
Thanks.
1015
00:58:36,881 --> 00:58:38,680
I can't find my...
1016
00:58:38,682 --> 00:58:40,382
Well, how have you been?
Have you been having fun?
1017
00:58:40,384 --> 00:58:42,284
Have things been good?
I mean, tell me.
1018
00:58:42,286 --> 00:58:44,286
RICARDO! Hey, how are you?
- Hey, what's going on?
1019
00:58:44,288 --> 00:58:47,189
This is Ricardo. Ricardo,
this is Zoe.
- Hi. Nice to meet you.
1020
00:58:47,191 --> 00:58:50,392
He's been teaching me how to
two step.
1021
00:58:50,394 --> 00:58:52,094
Oh yeah?
- Yeah.
- Yeah.
1022
00:58:52,096 --> 00:58:53,595
That's... great.
- I'll get that.
1023
00:58:53,597 --> 00:58:55,597
Oh, thank you.
- Yeah.
1024
00:58:55,599 --> 00:58:57,266
Well, well...
1025
00:58:57,268 --> 00:58:59,201
I mean, why isn't Clark here...
1026
00:58:59,203 --> 00:59:00,702
tonight?
1027
00:59:00,704 --> 00:59:02,404
I mean...
1028
00:59:02,406 --> 00:59:04,573
It's like a long story.
1029
00:59:04,575 --> 00:59:06,408
How do we...
1030
00:59:06,410 --> 00:59:08,510
Can you do it? I can't do it.
1031
00:59:11,115 --> 00:59:14,316
What do you mean,
"It's like a long story"?
1032
00:59:14,318 --> 00:59:15,751
It's just, you know,
1033
00:59:15,753 --> 00:59:20,889
Yeah.
- but it kind of was like
turning into that.
1034
00:59:20,891 --> 00:59:22,758
Yeah. No, totally.
1035
00:59:22,926 --> 00:59:24,660
Totally.
1036
00:59:25,795 --> 00:59:27,429
Sorry.
1037
00:59:27,431 --> 00:59:32,901
We don't have a thing.
We don't have anything.
- I'm not weird about it.
1038
00:59:32,903 --> 00:59:34,603
I just...
I'm not weird about it.
1039
00:59:34,605 --> 00:59:36,505
I'm actually... I'm gonna run
outside for a second.
1040
00:59:36,507 --> 00:59:38,006
Sorry.
1041
00:59:38,008 --> 00:59:39,708
I just need to...
1042
00:59:39,710 --> 00:59:41,410
Wait, Zoe.
- No.
1043
00:59:41,412 --> 00:59:43,111
It's really okay.
1044
00:59:43,113 --> 00:59:44,846
No wait, Zoe. Zoe. Zoe.
Wait, wait, wait!
1045
00:59:44,848 --> 00:59:46,848
No, it's going to be okay.
1046
00:59:46,850 --> 00:59:48,650
But what about Clark, Allie?
1047
00:59:48,652 --> 00:59:50,352
He's a great guy!
1048
00:59:50,354 --> 00:59:52,621
And he really likes you. He's
better than that guy!
1049
00:59:52,623 --> 00:59:54,356
Who is that guy?
1050
00:59:54,358 --> 00:59:56,358
Zoe, it's not...
it's not like that.
- Teaching you to two step...
1051
00:59:56,360 --> 00:59:58,560
He's just... we're just dancing
and having fun.
1052
00:59:58,562 --> 01:00:00,262
It's fine. I'm sorry.
1053
01:00:00,264 --> 01:00:02,064
I'm sorry, but I just...
1054
01:00:02,066 --> 01:00:03,632
Look, Zoe, I know, but...
1055
01:00:03,634 --> 01:00:05,667
Clark likes you a lot. Do you
know how amazing he is?
1056
01:00:05,669 --> 01:00:07,369
Do you know how much
he's done for you?
1057
01:00:07,371 --> 01:00:09,571
I'm not trying...
- I know, Zoe,
1058
01:00:09,573 --> 01:00:12,074
It's just like... I didn't...
He's not my boyfriend.
1059
01:00:12,076 --> 01:00:13,875
No, I completely understand.
1060
01:00:13,877 --> 01:00:16,278
But I also understand that I was
just talking to Clark,
1061
01:00:16,280 --> 01:00:18,180
and he made it seem like...
1062
01:00:18,182 --> 01:00:20,148
things were going really well
with you two,
1063
01:00:20,150 --> 01:00:21,984
and I don't know,
I was excited about it.
1064
01:00:21,986 --> 01:00:25,554
I don't know why
you're so upset about it.
- I'm not so upset about it!
1065
01:00:25,556 --> 01:00:28,890
You're being like
one of those girls right now.
1066
01:00:28,892 --> 01:00:30,592
I don't--
You are! YOU ARE.
1067
01:00:30,594 --> 01:00:32,294
You sound like one of those
girls. He's amazing.
1068
01:00:32,296 --> 01:00:35,764
Then why aren't you dating him
then? I just don't understand.
1069
01:00:35,766 --> 01:00:38,834
If you think he's so amazing,
like why don't you guys just
date?
1070
01:00:41,671 --> 01:00:43,271
I can't fucking have him.
1071
01:00:43,273 --> 01:00:45,407
I've wanted him for
1072
01:00:45,409 --> 01:00:47,909
Actually, if he wanted me,
he would have me.
1073
01:00:47,911 --> 01:00:49,911
He doesn't. He wants you.
1074
01:00:49,913 --> 01:00:52,214
I... I don't know. I'm sorry.
1075
01:00:52,216 --> 01:00:54,516
I don't know! I don't know what
to say right now.
1076
01:00:54,518 --> 01:00:56,885
I don't know what to say
right now.
- Listen, it's okay. It's okay.
1077
01:00:56,887 --> 01:01:00,622
And that's fine.
No, go to that other thing.
- We were like on our way out.
1078
01:01:00,624 --> 01:01:02,624
Yeah, no.
Y'all have a good time.
1079
01:01:02,626 --> 01:01:04,526
Just, y'all have a good time.
1080
01:01:04,528 --> 01:01:06,294
Bye. Have fun.
- Bye.
1081
01:01:06,296 --> 01:01:08,664
Have a really good time.
Goodnight. Goodnight, everybody.
1082
01:01:08,998 --> 01:01:11,299
She's all of a sudden like
freaking out
1083
01:01:11,301 --> 01:01:13,201
about Clark.
1084
01:01:14,905 --> 01:01:16,605
I just don't need this shit
right now.
1085
01:01:16,607 --> 01:01:18,106
What was up with Zoe?
1086
01:01:18,108 --> 01:01:19,775
I don't know.
1087
01:01:20,209 --> 01:01:22,377
It's not my responsibility
though.
1088
01:01:22,379 --> 01:01:24,646
Right?
- No.
1089
01:01:24,648 --> 01:01:26,715
No. I don't know what her
problem was.
1090
01:01:26,717 --> 01:01:28,550
Maybe she'll just
forget about it.
1091
01:01:28,552 --> 01:01:30,252
She was probably drunk or
something.
1092
01:01:30,254 --> 01:01:32,054
You're a great dancer.
1093
01:01:32,056 --> 01:01:34,122
Well, Ricardo...
1094
01:01:34,124 --> 01:01:36,024
was a good teacher.
1095
01:01:36,026 --> 01:01:37,859
Oh my gosh. At least the breeze
is waking me up.
1096
01:01:37,861 --> 01:01:39,661
I was getting so drunk.
1097
01:03:11,053 --> 01:03:12,154
Oh, hey.
- Hi.
1098
01:03:12,156 --> 01:03:13,955
How are you?
- Good. How are you?
1099
01:03:13,957 --> 01:03:15,891
Good. How's stretching?
1100
01:03:16,959 --> 01:03:18,260
It's coming along.
1101
01:03:18,262 --> 01:03:20,162
Gonna get some sleep.
- What's that?
1102
01:03:20,164 --> 01:03:21,997
Gonna get some sleep.
1103
01:03:21,999 --> 01:03:23,799
Yeah.
1104
01:03:25,268 --> 01:03:27,369
Cool. Oh, it's cool.
1105
01:03:27,371 --> 01:03:28,370
Do you want your bag?
- I don't need a bag.
1106
01:03:28,372 --> 01:03:29,905
Need your receipt?
- Sure.
1107
01:03:30,773 --> 01:03:32,774
I mean, okay. Thanks.
1108
01:03:32,776 --> 01:03:34,876
All right.
- See ya.
- See ya.
1109
01:04:02,605 --> 01:04:04,306
Okay.
1110
01:04:04,308 --> 01:04:06,107
Where should I put these?
- Just put them on the deck.
1111
01:04:06,109 --> 01:04:07,709
Cool.
1112
01:04:07,810 --> 01:04:10,011
Oh my god. I'm so sorry.
1113
01:04:11,013 --> 01:04:13,114
It's just I can't sleep there.
1114
01:04:13,116 --> 01:04:15,150
And it's like...
1115
01:04:16,786 --> 01:04:17,886
He... I don't know.
1116
01:04:17,888 --> 01:04:19,955
It's just... it's so...
1117
01:04:22,392 --> 01:04:25,627
Let's just get to work.
- No, no. It's okay. It's okay.
1118
01:04:25,629 --> 01:04:27,596
You can take a minute
if you need a minute.
1119
01:04:29,533 --> 01:04:31,666
I just really need another
place to stay.
1120
01:04:32,034 --> 01:04:34,202
I don't know what I'm doing
here.
1121
01:04:34,204 --> 01:04:36,238
Like I just need another
place to stay,
1122
01:04:36,240 --> 01:04:38,139
and he's like...
I'm on his fuckin' couch,
1123
01:04:38,141 --> 01:04:39,908
and it's like... he's just...
1124
01:04:39,910 --> 01:04:41,676
I don't know.
1125
01:04:41,844 --> 01:04:43,511
Well...
1126
01:04:43,513 --> 01:04:45,580
if you don't want to stay at
Clark's house anymore,
1127
01:04:45,815 --> 01:04:47,916
I'm house sitting my friend's
house,
1128
01:04:47,918 --> 01:04:49,851
and you could stay there,
actually.
1129
01:04:49,853 --> 01:04:51,453
There's nobody there.
They're gone for six months.
1130
01:04:51,455 --> 01:04:53,021
They're in Europe.
1131
01:04:53,023 --> 01:04:54,556
Really?
- Yeah.
1132
01:04:54,558 --> 01:04:56,358
Oh my god.
1133
01:04:56,360 --> 01:04:59,194
That would be like, amazing
of you, seriously.
- Would that be better?
1134
01:05:17,880 --> 01:05:20,115
Here's your key.
1135
01:05:22,685 --> 01:05:24,886
No. You can keep it.
1136
01:05:24,888 --> 01:05:26,621
Right here.
1137
01:05:27,290 --> 01:05:28,890
Right here.
1138
01:05:28,892 --> 01:05:30,558
Okay.
1139
01:05:30,560 --> 01:05:32,093
Thanks.
1140
01:05:32,095 --> 01:05:33,995
Don't worry about it.
No problem.
1141
01:05:41,404 --> 01:05:42,938
I got a car now.
1142
01:05:43,172 --> 01:05:44,906
Yeah.
1143
01:05:44,908 --> 01:05:46,942
I don't have to drive yours.
1144
01:05:47,677 --> 01:05:50,845
Sorry if I've been
stressful all these days.
1145
01:05:51,614 --> 01:05:53,381
No.
1146
01:05:53,383 --> 01:05:55,383
Not at all.
1147
01:05:55,385 --> 01:05:57,285
Are you sure you don't want
to stay here?
1148
01:05:57,287 --> 01:05:59,287
No, you know what? I'm gonna
help Sarah watch the cat
1149
01:05:59,289 --> 01:06:00,822
and stuff, so...
1150
01:06:00,824 --> 01:06:02,824
She's, you know, house sitting,
and so I told her
1151
01:06:02,826 --> 01:06:04,659
I'd help her out.
- Okay.
1152
01:06:11,634 --> 01:06:12,934
Well...
1153
01:06:17,239 --> 01:06:19,441
I think I'm gonna go.
1154
01:06:19,443 --> 01:06:21,142
Okay.
1155
01:06:21,243 --> 01:06:23,211
Here. Give me a hug.
1156
01:06:23,213 --> 01:06:25,213
And take care, please.
- All right. Bye.
1157
01:06:25,215 --> 01:06:27,148
Thanks again.
- No problem.
1158
01:08:22,264 --> 01:08:24,566
One. You treat every gun
like it's loaded.
1159
01:08:24,568 --> 01:08:26,167
Okay.
1160
01:08:26,169 --> 01:08:28,036
Two.
1161
01:08:28,038 --> 01:08:30,171
You never point the gun at
anything
1162
01:08:30,173 --> 01:08:32,307
you don't intend to destroy.
1163
01:08:32,309 --> 01:08:34,042
Okay.
1164
01:08:34,044 --> 01:08:38,279
Never put your finger
on the trigger until
you are ready to fire.
1165
01:08:38,281 --> 01:08:40,381
And right after you fire,
you bring your finger back up.
1166
01:08:40,383 --> 01:08:41,883
Okay.
- Okay?
- Okay.
1167
01:08:41,885 --> 01:08:43,384
Always.
1168
01:08:43,386 --> 01:08:44,986
The fourth thing you want to
remember,
1169
01:08:44,988 --> 01:08:46,754
is to always be aware of your
target,
1170
01:08:46,756 --> 01:08:48,189
and what is beyond it.
1171
01:08:48,191 --> 01:08:49,390
Okay.
1172
01:08:49,392 --> 01:08:51,292
You're not shooting randomly.
You know your target.
1173
01:08:51,294 --> 01:08:53,194
You're aiming at it.
And you're gonna fire.
1174
01:08:53,196 --> 01:08:55,096
Okay?
- Okay.
1175
01:08:55,098 --> 01:08:57,499
So... how does that feel?
1176
01:08:57,501 --> 01:08:59,100
Good. Good, it feels good.
1177
01:08:59,102 --> 01:09:00,201
Okay.
1178
01:09:00,203 --> 01:09:01,870
It feels secure.
1179
01:09:01,872 --> 01:09:04,305
So, put your right foot
a little bit behind.
- Okay.
1180
01:09:04,307 --> 01:09:05,907
You feel really strong?
1181
01:09:05,909 --> 01:09:08,009
Yeah.
- Okay.
1182
01:09:08,011 --> 01:09:09,711
My hands are in the ready
position.
- Right.
1183
01:09:09,713 --> 01:09:11,613
I'm gonna look at my target.
1184
01:09:11,615 --> 01:09:13,515
I'm gonna bring my hands up.
1185
01:09:13,517 --> 01:09:15,283
Strongly, okay?
- Okay.
1186
01:09:15,285 --> 01:09:16,885
On this gun, there are two
sights.
1187
01:09:16,887 --> 01:09:18,586
You're gonna line them up.
1188
01:09:18,588 --> 01:09:20,388
Aim at your target.
- Okay.
1189
01:09:20,390 --> 01:09:23,291
And bring your finger to the
trigger position.
1190
01:09:23,293 --> 01:09:25,193
And you fire.
1191
01:09:32,334 --> 01:09:34,569
Geez! Holy shit.
1192
01:09:34,837 --> 01:09:36,971
That's amazing.
1193
01:09:38,807 --> 01:09:40,675
Are you ready for your turn?
- That was scary.
1194
01:09:42,811 --> 01:09:44,212
Come on.
- Yes?
1195
01:09:44,214 --> 01:09:45,213
All right.
1196
01:09:45,215 --> 01:09:46,948
All right. I can do it.
1197
01:09:46,950 --> 01:09:48,516
You okay?
- Yeah.
1198
01:09:48,518 --> 01:09:50,351
All right. So this is how the
handoff's gonna happen.
1199
01:09:50,353 --> 01:09:52,120
I'm gonna slip my hand down.
1200
01:09:52,122 --> 01:09:53,922
And you're gonna put your hand
right where mine was.
1201
01:09:53,924 --> 01:09:55,456
Okay.
- All right?
1202
01:09:55,458 --> 01:09:57,258
Trigger finger straight.
- Right.
1203
01:09:57,260 --> 01:09:59,861
You're gonna wrap your left
fingers OVER your right.
1204
01:09:59,863 --> 01:10:01,563
Oh, right, right, right.
1205
01:10:01,565 --> 01:10:03,364
You said that before.
1206
01:10:03,832 --> 01:10:05,767
Right foot behind the left.
- Yes.
1207
01:10:05,769 --> 01:10:07,869
Okay. You're gonna lean forward
into an aggressive stance.
1208
01:10:07,871 --> 01:10:08,970
Okay.
1209
01:10:08,972 --> 01:10:10,939
You're gonna bring your arms up.
1210
01:10:10,941 --> 01:10:12,574
Pick your target.
1211
01:10:12,576 --> 01:10:14,576
And I'm gonna tell you when to
fire. Okay?
1212
01:10:14,578 --> 01:10:16,211
Okay.
1213
01:10:20,182 --> 01:10:21,883
You feel good?
- Yeah.
1214
01:10:21,885 --> 01:10:22,884
You ready?
1215
01:10:22,886 --> 01:10:24,018
Yeah.
1216
01:10:25,287 --> 01:10:26,387
Okay.
1217
01:10:26,389 --> 01:10:27,822
So fire.
1218
01:10:29,092 --> 01:10:32,093
One one thousand,
two one thousand.
1219
01:10:32,095 --> 01:10:33,995
Okay.
- Fire.
1220
01:10:35,899 --> 01:10:38,099
One one thousand.
Two one thousand.
1221
01:10:38,200 --> 01:10:40,401
Line up your sights and fire.
1222
01:10:40,403 --> 01:10:42,136
Okay.
1223
01:10:46,009 --> 01:10:47,008
Jesus.
1224
01:10:47,010 --> 01:10:48,743
That was great!
- Whoa.
1225
01:10:49,211 --> 01:10:51,412
That's terrifying.
- Good.
1226
01:10:51,414 --> 01:10:53,514
Good, good.
1227
01:10:53,516 --> 01:10:55,383
That was wonderful.
1228
01:11:01,724 --> 01:11:03,958
So what'd you think of the
Glock?
1229
01:11:04,526 --> 01:11:06,194
I was...
1230
01:11:06,196 --> 01:11:08,396
pretty intimidated at first.
1231
01:11:08,398 --> 01:11:10,932
I was like... you saw how
nervous I was.
1232
01:11:10,934 --> 01:11:14,035
But I guess after we were out
there for a while...
1233
01:11:15,304 --> 01:11:17,472
I don't know.
It was kind of exciting.
1234
01:11:17,806 --> 01:11:20,275
But then as soon as you pull
the trigger...
1235
01:11:22,112 --> 01:11:25,246
It's just there's so much power
in it.
1236
01:12:39,088 --> 01:12:40,788
I like the shotgun.
- Yeah?
1237
01:12:40,790 --> 01:12:42,690
I'm a big fan of the shotgun.
1238
01:12:42,692 --> 01:12:44,625
It's a little different than a
handgun, that's for sure.
- Yeah.
1239
01:12:44,627 --> 01:12:46,527
You know...
1240
01:12:46,529 --> 01:12:48,663
I was gonna ask, and it's
totally cool if you say no,
1241
01:12:48,831 --> 01:12:51,032
but if we're just going back
to the place,
1242
01:12:51,034 --> 01:12:52,900
do you think it would be weird
to have a few people over?
1243
01:12:52,902 --> 01:12:54,902
Like for...
- Oh no, no.
1244
01:12:54,904 --> 01:12:56,904
Just to like grill some stuff,
maybe?
- Yeah, that's fine.
1245
01:12:56,906 --> 01:12:58,606
Really?
- Yeah, yeah.
1246
01:12:58,608 --> 01:13:02,543
I hope he's not really pissed.
I haven't talked to him in a
while.
1247
01:13:02,545 --> 01:13:04,412
So, you're gonna wow me with
your meats here?
1248
01:13:04,414 --> 01:13:06,013
Well, absolutely. I mean...
1249
01:13:06,015 --> 01:13:07,415
I'm a master.
1250
01:13:07,417 --> 01:13:08,850
Oh, a master, huh?
- Yeah.
1251
01:13:08,852 --> 01:13:10,752
Like a master barbequer.
1252
01:13:10,754 --> 01:13:13,988
My younger brother is like,
this crazy insane hippie.
1253
01:13:14,156 --> 01:13:16,758
I slept with three girls in
one day.
1254
01:13:16,760 --> 01:13:18,860
You're caddyshacking me.
- Don't fucking...
1255
01:13:18,862 --> 01:13:20,595
Don't caddyshack me.
1256
01:13:21,764 --> 01:13:24,365
What? You want to do this now?
1257
01:13:24,367 --> 01:13:27,735
Does it feel good?
- I'll pin you into submission.
1258
01:13:27,737 --> 01:13:29,804
MMA style, motherfucker.
1259
01:13:29,806 --> 01:13:32,039
MMA style!
I'm going to go...
1260
01:13:32,041 --> 01:13:34,375
I'll go full on Chuck Liddell
on you. Come on.
1261
01:13:34,377 --> 01:13:36,010
FUCK. Yeah.
1262
01:13:36,779 --> 01:13:38,479
Does it feel good?
1263
01:13:38,481 --> 01:13:40,181
Stop, stop.
Stop, Michael. Stop.
1264
01:13:40,183 --> 01:13:42,183
Come on, man!
- Stop.
1265
01:13:42,185 --> 01:13:43,484
Stop.
1266
01:13:43,486 --> 01:13:46,287
Can I have everyone's attention
please?
1267
01:13:46,289 --> 01:13:48,289
So what we're going to do
1268
01:13:48,291 --> 01:13:50,191
is each one of you
1269
01:13:50,193 --> 01:13:52,193
is going to take one of these
pieces of paper here.
1270
01:13:52,195 --> 01:13:54,295
And on one half,
1271
01:13:54,297 --> 01:13:56,264
you're going to write
all the shit.
1272
01:13:56,266 --> 01:13:58,299
The awful...
1273
01:13:58,301 --> 01:14:00,067
shit...
1274
01:14:00,069 --> 01:14:02,103
that's happened over the last
year,
1275
01:14:02,105 --> 01:14:03,971
and you're just gonna write it
all right here.
1276
01:14:03,973 --> 01:14:05,907
All the stuff
you want to go away.
1277
01:14:05,909 --> 01:14:07,909
And on the other side,
1278
01:14:07,911 --> 01:14:10,912
you're going to write all the
good stuff that you want to
happen
1279
01:14:10,914 --> 01:14:12,613
in the next year.
1280
01:14:12,615 --> 01:14:15,116
All your hopes and your dreams
and all that good stuff.
1281
01:14:15,118 --> 01:14:16,884
And you're gonna put it there.
1282
01:14:16,886 --> 01:14:18,619
And you're gonna take that
shit side,
1283
01:14:18,621 --> 01:14:20,488
and you're gonna wad it up,
1284
01:14:20,490 --> 01:14:22,457
and you're gonna throw it
right here in this toilet.
1285
01:14:22,791 --> 01:14:24,992
And then, the other side...
1286
01:14:24,994 --> 01:14:27,028
The good stuff, you're gonna
wad it up...
1287
01:14:27,030 --> 01:14:29,297
And you're gonna stick it in
Yoda here,
1288
01:14:29,299 --> 01:14:31,332
his back.
1289
01:14:31,334 --> 01:14:33,401
So much weird stuff in here.
1290
01:14:33,403 --> 01:14:35,269
Yeah, I know.
1291
01:14:38,040 --> 01:14:39,140
You look great.
1292
01:14:39,142 --> 01:14:40,908
Oh, thanks.
1293
01:14:40,910 --> 01:14:42,677
So do you.
1294
01:14:42,811 --> 01:14:44,479
Thank you.
1295
01:14:45,314 --> 01:14:47,315
I like that thing.
1296
01:14:47,317 --> 01:14:48,950
Yeah?
- Yeah.
1297
01:14:48,952 --> 01:14:50,651
Yeah, I like it too.
1298
01:14:50,653 --> 01:14:52,453
That's from my grandfather.
1299
01:14:52,455 --> 01:14:54,255
Oh yeah?
- Yeah.
1300
01:14:54,257 --> 01:14:56,190
What is it?
1301
01:14:57,359 --> 01:14:59,393
Like a...
1302
01:14:59,561 --> 01:15:01,362
Horse...
1303
01:15:01,364 --> 01:15:03,531
Or, I don't know...
1304
01:15:03,533 --> 01:15:05,700
A dead guy.
1305
01:15:06,168 --> 01:15:07,902
What?
1306
01:15:08,170 --> 01:15:10,404
Yeah, it does look like that.
1307
01:15:10,973 --> 01:15:13,140
Let's go get some beers, huh?
1308
01:15:13,142 --> 01:15:14,642
Okay.
- Okay.
1309
01:15:22,384 --> 01:15:23,484
New beginnings.
- Yeah!
1310
01:15:23,486 --> 01:15:25,586
New places.
- Yeah!
1311
01:15:25,787 --> 01:15:27,555
Salud!
1312
01:16:08,931 --> 01:16:10,131
Sarah.
1313
01:16:10,133 --> 01:16:11,866
Hey.
1314
01:16:12,000 --> 01:16:13,668
Oh my god.
1315
01:16:14,002 --> 01:16:15,670
I'm still drunk.
1316
01:16:17,806 --> 01:16:19,373
I can't do it.
1317
01:16:22,411 --> 01:16:24,478
Are you serious?
1318
01:16:26,315 --> 01:16:28,482
Oh, thank you so much.
1319
01:17:19,802 --> 01:17:21,002
You're just lucky I didn't
want to--
1320
01:17:21,803 --> 01:17:23,904
How y'all doing today?
- Good.
1321
01:17:23,906 --> 01:17:25,473
How are you?
1322
01:17:25,475 --> 01:17:27,108
All right.
What can we do for you?
1323
01:17:27,110 --> 01:17:28,809
She's looking for a handgun.
- Okay.
1324
01:17:28,811 --> 01:17:30,711
What do you want to use it for?
1325
01:17:30,713 --> 01:17:32,413
Self-defense, mainly.
1326
01:17:32,415 --> 01:17:34,115
Self-defense. What's your
experience level?
1327
01:17:34,117 --> 01:17:35,883
Have you shot before?
1328
01:17:35,885 --> 01:17:37,618
Not too much.
- Not too much.
1329
01:17:37,620 --> 01:17:39,086
With her.
1330
01:17:39,088 --> 01:17:40,921
We just went out earlier
this week,
1331
01:17:40,923 --> 01:17:42,890
shooting for the first time.
- Okay.
1332
01:17:42,892 --> 01:17:44,725
Well, we've got a good revolver
here. It's a Smith & Wesson.
1333
01:17:44,727 --> 01:17:46,293
Okay.
1334
01:17:46,295 --> 01:17:48,929
Three inch barrel,
.357 Magnum chambering,
1335
01:17:48,931 --> 01:17:50,898
smaller grip,
1336
01:17:50,900 --> 01:17:52,700
easy to carry.
1337
01:17:52,702 --> 01:17:54,402
Very reliable, very simple.
1338
01:17:54,404 --> 01:17:56,137
How's that feel?
1339
01:17:56,139 --> 01:17:57,938
It feels really good.
1340
01:17:57,940 --> 01:17:59,674
I mean...
1341
01:17:59,841 --> 01:18:02,043
It feels like it fits really
well. You know?
1342
01:18:02,045 --> 01:18:03,844
How much is this? OH!
1343
01:18:03,846 --> 01:18:06,213
You guys don't have anything
like a little cheaper?
1344
01:18:06,215 --> 01:18:07,915
Around like 150 or something?
1345
01:18:07,917 --> 01:18:09,850
Not if you're looking for
quality.
1346
01:18:09,852 --> 01:18:11,452
Really?
1347
01:18:11,454 --> 01:18:13,154
The major question we ask
everybody is,
1348
01:18:13,156 --> 01:18:14,855
"What's your life worth?"
1349
01:18:14,857 --> 01:18:16,457
I mean, I'll give you an advance
on your pay.
1350
01:18:16,459 --> 01:18:18,159
That's not a big deal.
1351
01:18:18,161 --> 01:18:20,061
You don't have to do that.
1352
01:18:20,063 --> 01:18:22,763
I think it's important that you
feel safe while you're here.
1353
01:18:23,565 --> 01:18:25,299
That's really nice of you.
1354
01:18:42,985 --> 01:18:44,819
I can't believe it either.
1355
01:18:44,821 --> 01:18:46,887
Your first gun!
1356
01:18:46,889 --> 01:18:48,489
I know.
1357
01:18:48,491 --> 01:18:50,257
How do you feel?
1358
01:18:50,259 --> 01:18:52,193
I'm a gun owner.
1359
01:18:52,195 --> 01:18:53,994
It's crazy.
1360
01:18:54,096 --> 01:18:56,130
It's so crazy.
1361
01:18:57,099 --> 01:18:59,300
Are you happy with your
purchase, ma'am?
1362
01:18:59,968 --> 01:19:01,802
Your purchase!
1363
01:19:01,804 --> 01:19:03,504
Yeah. But you're paying me back.
1364
01:19:03,506 --> 01:19:06,407
I know. I'm gonna work my ass
off on that yard for you.
1365
01:19:11,914 --> 01:19:13,481
Whoa.
1366
01:19:13,483 --> 01:19:15,249
This is so nuts.
1367
01:19:15,617 --> 01:19:17,318
Oh god.
1368
01:19:19,187 --> 01:19:21,222
Hey, are you okay?
1369
01:19:23,725 --> 01:19:25,893
This just means so much to me
1370
01:19:25,895 --> 01:19:27,695
that you would do this,
you know?
1371
01:19:27,697 --> 01:19:29,430
It really does.
1372
01:19:29,432 --> 01:19:31,565
It really, really does.
1373
01:19:33,835 --> 01:19:35,870
Look, I just...
1374
01:19:36,805 --> 01:19:38,939
haven't felt safe in a long
time,
1375
01:19:38,941 --> 01:19:41,041
and you've really made me feel
a lot safer.
1376
01:19:41,810 --> 01:19:43,644
And...
1377
01:19:43,646 --> 01:19:45,746
I just want you to know how
much it means to me.
1378
01:19:46,548 --> 01:19:48,482
It's okay.
1379
01:19:50,519 --> 01:19:52,553
It's okay.
1380
01:20:14,676 --> 01:20:16,410
Wow.
1381
01:20:34,196 --> 01:20:35,896
Bye!
1382
01:20:35,898 --> 01:20:37,398
Bye.
1383
01:20:46,308 --> 01:20:48,042
Hey.
1384
01:20:48,210 --> 01:20:50,044
It's me.
1385
01:20:50,812 --> 01:20:52,446
Yeah.
1386
01:21:20,843 --> 01:21:23,010
Oh no! Why don't you fuckin'
come at me?
1387
01:21:23,012 --> 01:21:24,712
You don't know me!
1388
01:21:24,714 --> 01:21:26,780
You don't know nothing...
1389
01:21:28,550 --> 01:21:31,385
I'm so tired of hearing about
it from you!
1390
01:21:32,821 --> 01:21:34,889
Shut the fuck up!
1391
01:21:52,274 --> 01:21:54,508
I just wish for something
really bad to happen...
1392
01:21:56,945 --> 01:21:59,079
Don...
1393
01:22:04,386 --> 01:22:06,620
Just walk the FUCK away.
1394
01:22:07,289 --> 01:22:09,490
This is none of your FUCKIN'
business.
1395
01:22:09,791 --> 01:22:11,992
You get the FUCK away from
here.
1396
01:22:18,700 --> 01:22:20,935
You need to walk away.
1397
01:22:21,603 --> 01:22:23,804
I'll fucking kill you,
1398
01:22:23,806 --> 01:22:25,839
you fucked up Texas piece
of SHIT!
1399
01:22:26,107 --> 01:22:28,309
You get the FUCK on the ground!
1400
01:22:31,013 --> 01:22:33,147
You get on the fucking ground.
1401
01:22:34,015 --> 01:22:36,116
You fucking piece of shit.
1402
01:22:37,987 --> 01:22:39,954
Get down.
1403
01:22:40,522 --> 01:22:42,556
Don't fuckin' shoot him!
1404
01:22:43,491 --> 01:22:45,626
Just call somebody!
1405
01:22:45,628 --> 01:22:47,328
Say you're sorry.
1406
01:22:47,330 --> 01:22:49,396
Say you're fuckin' sorry!
1407
01:22:49,398 --> 01:22:50,998
Hey, hey, hey!
1408
01:22:51,000 --> 01:22:52,633
I'm sorry!
1409
01:22:52,635 --> 01:22:54,435
Don't shoot him!
It's my fault!
1410
01:22:54,437 --> 01:22:56,403
Don't shoot him!
- No, no, no. Calm down.
1411
01:22:56,405 --> 01:22:58,339
Calm--
Put that fucking gun down.
1412
01:22:58,341 --> 01:22:59,940
Put that... hey.
1413
01:23:01,043 --> 01:23:02,743
How does it feel?
- Hey. Hey.
1414
01:23:02,745 --> 01:23:04,345
How does it feel to be fuckin'
scared?
1415
01:23:04,347 --> 01:23:06,547
Calm down.
Put that fucking gun down.
1416
01:23:06,549 --> 01:23:08,315
Piece of shit.
- Calm down.
1417
01:23:08,317 --> 01:23:09,717
Calm down.
1418
01:23:09,719 --> 01:23:11,852
Doesn't fool good, does it?
- Calm down. Calm down!
1419
01:23:11,854 --> 01:23:14,054
If you have a problem again,
you call me.
1420
01:23:14,056 --> 01:23:15,656
All right?
1421
01:23:15,658 --> 01:23:17,458
Call me directly.
I'm gonna give you my card.
1422
01:23:17,460 --> 01:23:19,460
You can call me on that line.
- Okay.
1423
01:23:19,462 --> 01:23:21,362
But you guys have to be careful,
okay?
1424
01:23:21,364 --> 01:23:22,930
Yeah.
1425
01:23:22,932 --> 01:23:25,366
I mean, we've been out here a
few times for this guy.
1426
01:23:25,368 --> 01:23:27,468
And I know what you're going
through,
1427
01:23:27,470 --> 01:23:29,570
but this is...
this is their issue.
1428
01:23:29,572 --> 01:23:31,572
You call us.
You let us do our job.
1429
01:23:31,574 --> 01:23:33,273
Okay?
- Okay.
- Okay.
1430
01:23:33,275 --> 01:23:35,175
We can't have you taking matters
into your own hands.
1431
01:23:35,177 --> 01:23:37,044
You REALLY have to be careful.
1432
01:23:37,046 --> 01:23:38,879
Thank you. Okay.
- All right.
1433
01:23:38,881 --> 01:23:40,781
I will.
- Yeah?
- Yeah.
1434
01:23:40,783 --> 01:23:42,583
We don't want to be out here
again. Okay?
1435
01:23:42,585 --> 01:23:44,585
Thank you so much. Okay.
1436
01:23:44,587 --> 01:23:46,587
Thank you very much.
- All right.
- Goodnight.
1437
01:23:46,589 --> 01:23:48,088
Goodnight.
1438
01:23:58,100 --> 01:23:59,500
Holy shit.
1439
01:23:59,502 --> 01:24:01,402
Holy shit.
- I know.
1440
01:24:01,703 --> 01:24:03,737
You could be in jail right now.
1441
01:24:08,810 --> 01:24:11,011
Can we just go inside and...
1442
01:24:11,013 --> 01:24:12,813
calm down?
1443
01:24:12,815 --> 01:24:15,315
I don't think I can go inside
right now.
1444
01:24:15,317 --> 01:24:17,484
I just want to like, go...
1445
01:24:17,486 --> 01:24:19,286
do something. and...
1446
01:24:19,288 --> 01:24:21,121
Are you serious?
1447
01:24:21,123 --> 01:24:23,223
Yeah, yeah. Just, I need to.
1448
01:24:25,494 --> 01:24:27,394
Yeah? Do whatever you want.
1449
01:24:27,396 --> 01:24:29,329
Just...
1450
01:24:29,331 --> 01:24:31,098
take care of you.
Like... I don't know.
1451
01:24:31,100 --> 01:24:32,733
You can't be here right now.
1452
01:24:32,735 --> 01:24:34,201
I know.
1453
01:24:34,203 --> 01:24:36,203
You can't be doing these
things, Allie.
1454
01:24:36,205 --> 01:24:37,738
I know.
1455
01:24:37,740 --> 01:24:39,940
Do whatever you want.
Just think about it. Okay?
1456
01:24:40,308 --> 01:24:42,276
Take care, please.
1457
01:25:03,064 --> 01:25:04,798
Oh god.
1458
01:25:11,840 --> 01:25:14,274
I just... I don't understand.
1459
01:25:14,276 --> 01:25:16,043
Look, look. I'm sorry.
1460
01:25:16,045 --> 01:25:17,778
Maybe you're right. Okay?
Maybe you're right.
1461
01:25:17,780 --> 01:25:19,379
What are you sorry about?
1462
01:25:19,381 --> 01:25:21,482
Would you please just listen to
what I'm trying to say?
1463
01:25:21,484 --> 01:25:23,383
What are you sorry about?
What are you sorry about?
1464
01:25:23,385 --> 01:25:25,452
Are you sorry because
I'm pissed at you?
1465
01:25:25,454 --> 01:25:27,488
Or are you sorry because you
think you did something wrong?
1466
01:25:27,490 --> 01:25:29,389
Just like,
what you gave me out there...
1467
01:25:29,391 --> 01:25:31,091
With what you've given me...
1468
01:25:31,093 --> 01:25:32,693
Oh, don't give me that shit.
1469
01:25:32,695 --> 01:25:34,361
Would you please just listen?
- Don't give me that shit. NO.
1470
01:25:34,363 --> 01:25:36,196
Why can't you just listen?
- Because
1471
01:25:36,198 --> 01:25:38,499
not only did you point a loaded
gun at someone,
1472
01:25:38,501 --> 01:25:40,767
but you scared the SHIT out of
his wife.
1473
01:25:40,769 --> 01:25:43,604
So now SHE'S in the same
position that YOU were in.
1474
01:25:43,606 --> 01:25:46,006
Not just because she has one
person threatening her,
1475
01:25:46,008 --> 01:25:47,908
but she also has you
threatening her.
1476
01:25:47,910 --> 01:25:49,610
I was not threatening her.
- You were threatening her.
1477
01:25:49,612 --> 01:25:51,278
I wasn't threatening her.
- You were threatening her.
1478
01:25:51,280 --> 01:25:53,113
I wasn't doing it to her.
I was pointing it at him.
1479
01:25:53,115 --> 01:25:54,915
She fuckin' called the cops
on you.
1480
01:25:54,917 --> 01:25:56,583
You think she wasn't scared?
1481
01:25:56,585 --> 01:25:58,685
Maybe she called the cops
before I fucking got there.
1482
01:25:58,687 --> 01:26:00,521
I want you to give me the gun.
1483
01:26:00,722 --> 01:26:02,589
I'm sorry.
1484
01:26:02,591 --> 01:26:04,525
You know, I...
- Sarah...
1485
01:26:06,295 --> 01:26:08,128
I don't think I can trust you
with it.
1486
01:26:08,130 --> 01:26:09,930
I've invited you into my life.
1487
01:26:09,932 --> 01:26:11,932
You're staying
in my friend's house.
1488
01:26:11,934 --> 01:26:13,934
Just give me the gun,
and I will feel much better.
1489
01:26:13,936 --> 01:26:15,636
I'm not.
1490
01:26:15,638 --> 01:26:17,137
Why?
1491
01:26:17,139 --> 01:26:18,906
Because I don't want to.
1492
01:26:18,908 --> 01:26:20,541
Because it's mine.
1493
01:26:20,543 --> 01:26:22,276
I just need you to understand.
1494
01:26:23,645 --> 01:26:25,846
He would've hurt her.
1495
01:26:26,047 --> 01:26:28,248
He would've really, really
hurt her.
1496
01:26:28,516 --> 01:26:30,450
It wasn't right.
1497
01:26:30,452 --> 01:26:33,287
And I know what I did was...
1498
01:26:33,454 --> 01:26:35,856
you know, reckless or
whatever,
1499
01:26:35,858 --> 01:26:37,391
but...
1500
01:26:37,825 --> 01:26:39,993
I'm fucking glad that guy
was scared.
1501
01:26:40,461 --> 01:26:42,663
I'm glad I scared the shit
out of him.
1502
01:26:43,064 --> 01:26:45,132
He deserved it.
1503
01:26:45,134 --> 01:26:46,934
He deserved it. He did.
1504
01:26:46,936 --> 01:26:48,969
Sorry, Sarah.
1505
01:26:48,971 --> 01:26:51,038
But I had to do it.
1506
01:26:51,040 --> 01:26:52,906
And I don't regret it.
1507
01:26:53,775 --> 01:26:55,742
I don't think...
1508
01:26:55,744 --> 01:26:57,711
I don't think I should stay
here anymore.
1509
01:26:57,713 --> 01:26:59,880
You don't think you should
stay here anymore?
1510
01:26:59,882 --> 01:27:01,848
Well, that's a smart move.
1511
01:27:01,850 --> 01:27:03,784
That's a smart move, Allie!
1512
01:27:05,988 --> 01:27:07,988
Allie, I'm talking to you.
- I'm sorry.
1513
01:27:07,990 --> 01:27:09,223
You're gonna run away again,
- I said I'm sorry.
1514
01:27:09,225 --> 01:27:13,493
Like, this whole fucking thing,
- Me fuck off?
1515
01:27:13,495 --> 01:27:15,896
you protecting me, you getting
me a job, all this shit...
1516
01:27:15,898 --> 01:27:17,698
It's just so you can get down
my fucking pants.
1517
01:27:17,700 --> 01:27:19,499
Are you kidding me?
- Just, this is bullshit. No.
1518
01:27:25,607 --> 01:27:28,308
Listen first. Ap--
- Ap--
1519
01:27:28,576 --> 01:27:31,311
Listen first!
- Okay, okay, okay.
1520
01:27:52,635 --> 01:27:54,735
You're trying to tell me
that I'm drunk
1521
01:27:54,737 --> 01:27:56,770
just because I'm not Mexican.
1522
01:27:57,305 --> 01:27:59,306
You're Mexican,
1523
01:27:59,308 --> 01:28:01,341
and I'm not Mexican...
- I'm Mexican and you're wasted.
1524
01:28:01,609 --> 01:28:04,845
And you're trying to make me...
because... you're drunk and...
1525
01:28:04,847 --> 01:28:07,948
making it seem like
I am so much drunker....
- Beh, beh, beh, beh.
1526
01:28:07,950 --> 01:28:09,449
than you.
1527
01:28:09,451 --> 01:28:11,051
Don't shush me.
1528
01:28:23,464 --> 01:28:25,632
Tell me. Just tell me.
1529
01:28:25,634 --> 01:28:28,502
What?
- I don't know why, but I...
1530
01:28:29,537 --> 01:28:31,571
What? WHAT?
1531
01:28:31,573 --> 01:28:34,308
Why are you laughing?
Just fucking say it.
1532
01:28:34,310 --> 01:28:36,643
Oh, then I fucking like--
- Say it, Clark.
1533
01:28:36,645 --> 01:28:38,712
I fucking like Allie.
1534
01:28:39,547 --> 01:28:41,481
You like Allie?
1535
01:28:41,483 --> 01:28:44,217
I fuckin' like her
so fucking much.
1536
01:28:44,786 --> 01:28:46,987
And I'm so happy...
1537
01:28:46,989 --> 01:28:49,022
that I'm gonna play some
music...
1538
01:28:49,891 --> 01:28:53,093
in this barn place.
1539
01:28:53,095 --> 01:28:55,228
And I'm gonna do it right now.
1540
01:28:55,797 --> 01:28:57,798
Yes, I'm gonna do it.
- Oh.
1541
01:28:57,800 --> 01:28:59,599
Oh, okay.
- Right now.
- Bye.
1542
01:29:02,003 --> 01:29:03,737
Y'all all right down here?
1543
01:29:05,807 --> 01:29:07,674
We're great.
1544
01:29:07,676 --> 01:29:09,509
You all right?
1545
01:29:09,511 --> 01:29:11,511
I'm fine.
1546
01:29:11,513 --> 01:29:13,413
Good, just checking.
- How are you?
1547
01:29:13,415 --> 01:29:15,215
Never better.
- Great.
1548
01:29:40,308 --> 01:29:41,875
I don't know.
1549
01:29:42,110 --> 01:29:43,844
Stop.
1550
01:29:44,112 --> 01:29:45,846
What?
1551
01:29:48,616 --> 01:29:50,283
Stop.
1552
01:29:50,752 --> 01:29:52,452
What?
1553
01:29:59,927 --> 01:30:02,095
You're so cute.
1554
01:30:06,968 --> 01:30:09,202
I really... hey.
1555
01:30:14,041 --> 01:30:16,176
Hey. Hey, hey, hey!
1556
01:30:16,178 --> 01:30:17,978
Zoe, Zoe.
1557
01:30:17,980 --> 01:30:19,913
Baby, baby.
1558
01:30:25,353 --> 01:30:27,487
What frown for?
1559
01:30:27,489 --> 01:30:29,556
No, I get it.
1560
01:30:29,558 --> 01:30:31,291
I get it.
1561
01:30:33,195 --> 01:30:35,128
It's okay.
1562
01:30:37,198 --> 01:30:38,932
Hey.
1563
01:30:39,200 --> 01:30:40,400
Don't...
1564
01:30:42,303 --> 01:30:43,503
Where are you...?
1565
01:30:47,375 --> 01:30:49,543
Yeah?
- May I have our check, please?
1566
01:30:50,812 --> 01:30:52,012
Tell you what, friend.
1567
01:30:52,480 --> 01:30:54,014
I'll get your check
1568
01:30:54,016 --> 01:30:56,249
if you give me your keys.
1569
01:30:56,251 --> 01:30:57,984
What?
1570
01:30:57,986 --> 01:31:00,020
Look. I need your keys, man.
1571
01:31:01,489 --> 01:31:03,123
You're too drunk to drive.
1572
01:31:03,125 --> 01:31:04,858
Come on.
1573
01:31:11,199 --> 01:31:13,433
Can I ask you a question, man?
1574
01:31:13,435 --> 01:31:15,001
What?
1575
01:31:15,003 --> 01:31:17,337
Can I ask you a question? That
girl that you were with...
1576
01:31:17,339 --> 01:31:19,272
That girl you were with...
1577
01:31:20,441 --> 01:31:21,675
Is she your girl?
1578
01:31:23,945 --> 01:31:26,146
No, she's not my girl.
1579
01:31:27,315 --> 01:31:29,049
It's a damn shame.
1580
01:32:20,801 --> 01:32:22,836
Shh!
109381
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.