All language subtitles for Locked.Up.2017.720p.BluRay.x264-[YTS.AM]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,743 --> 00:00:06,614 ♪ 2 00:00:08,000 --> 00:00:14,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 3 00:00:48,221 --> 00:00:50,757 ♪ 4 00:00:50,759 --> 00:00:53,561 Subtitles by explosiveskull 5 00:00:55,162 --> 00:00:56,864 GIRL: Eww. 6 00:00:58,699 --> 00:01:03,368 GIRL #1: Fat face is here. 7 00:01:03,370 --> 00:01:04,535 Hey! 8 00:01:04,537 --> 00:01:06,638 Look, I'm sorry, okay? 9 00:01:06,640 --> 00:01:09,742 The teacher asked and I answered. 10 00:01:09,744 --> 00:01:12,078 I'm new, I should have just kept my mouth shut, okay? 11 00:01:12,080 --> 00:01:15,213 So, will you please forgive me? 12 00:01:15,215 --> 00:01:16,448 Here, 13 00:01:16,450 --> 00:01:17,716 we don't forgive. 14 00:01:17,718 --> 00:01:19,551 And we don't forget either. 15 00:01:19,553 --> 00:01:22,256 You must pay for what you did. 16 00:01:24,224 --> 00:01:28,429 You can run but you can't hide. 17 00:01:37,037 --> 00:01:38,502 Hey! Loser! 18 00:01:38,504 --> 00:01:40,507 Where are you going? 19 00:01:47,815 --> 00:01:53,017 I said, "Wait!" Fucking bitch. 20 00:01:53,019 --> 00:01:55,320 Look, I'm sorry. 21 00:01:55,322 --> 00:01:57,156 Okay? 22 00:01:57,158 --> 00:02:00,561 You think that little "sorry" is going to get you out of this? (GASP) 23 00:02:02,696 --> 00:02:06,400 ♪ 24 00:02:13,773 --> 00:02:14,939 Uh-oh. 25 00:02:14,941 --> 00:02:16,843 Mallory. 26 00:02:17,744 --> 00:02:24,415 Aww, what are you gonna do now? 27 00:02:24,417 --> 00:02:26,717 What did I tell you? 28 00:02:26,719 --> 00:02:28,719 - Nenita. (GASP) - Shut up! 29 00:02:28,721 --> 00:02:29,991 (MALLORY WHIMPERING) 30 00:02:32,025 --> 00:02:34,558 I fucking hate you. 31 00:02:34,560 --> 00:02:36,228 What are you doing on the ground? 32 00:02:36,230 --> 00:02:37,596 Now, get up! 33 00:02:37,598 --> 00:02:39,531 I ain't going to beat you up like this. 34 00:02:39,533 --> 00:02:42,068 You don't have to do this. 35 00:02:42,070 --> 00:02:44,235 I said, On your feet, bitch! 36 00:02:44,237 --> 00:02:47,539 I don't want to fight you. 37 00:02:47,541 --> 00:02:49,174 (EXHALE) 38 00:02:49,176 --> 00:02:51,646 You don't have a choice. 39 00:02:55,582 --> 00:03:00,951 Oh, I'm going to enjoy this. 40 00:03:00,953 --> 00:03:02,822 Hit me. 41 00:03:02,824 --> 00:03:05,356 You get the first punch in. 42 00:03:05,358 --> 00:03:07,594 Free of charge. 43 00:03:09,063 --> 00:03:12,296 I said, "Hit me!" 44 00:03:12,298 --> 00:03:14,366 (GRUNT) 45 00:03:14,368 --> 00:03:16,070 You want to have another one? 46 00:03:18,237 --> 00:03:21,340 Please. I'm sorry that I told on you. But I didn't know what else to do. 47 00:03:21,342 --> 00:03:24,342 I don't know any better. You have to believe me, please. 48 00:03:24,344 --> 00:03:25,978 I swear to God, 49 00:03:25,980 --> 00:03:28,080 if you ever, EVER 50 00:03:28,082 --> 00:03:32,116 tell my name to anyone ever again, 51 00:03:32,118 --> 00:03:34,318 I'll kill you. 52 00:03:34,320 --> 00:03:40,693 You hear me? 53 00:03:40,695 --> 00:03:44,866 - Can I have your phone, please? - Yeah. 54 00:03:50,404 --> 00:03:51,503 - (RECORDING BEEP) - Hey! 55 00:03:51,505 --> 00:03:53,539 Snitch. 56 00:03:53,541 --> 00:03:55,606 Look at me. 57 00:03:55,608 --> 00:03:58,009 It's okay, just look at me. 58 00:03:58,011 --> 00:04:01,479 I promise I won't hit you again. 59 00:04:01,481 --> 00:04:04,184 I got to tell you one more thing. 60 00:04:08,154 --> 00:04:09,687 (HACK, SPITS) 61 00:04:09,689 --> 00:04:12,193 You're pathetic. 62 00:04:14,594 --> 00:04:18,463 (GIRLS LAUGHING) 63 00:04:18,465 --> 00:04:21,132 (RECORDING BEEP OFF) 64 00:04:21,134 --> 00:04:22,499 You know what? 65 00:04:22,501 --> 00:04:25,071 I got another surprise for you. 66 00:04:28,843 --> 00:04:32,343 - (LAUGHING) - Oh my goodness. - (DINGS) 67 00:04:32,345 --> 00:04:34,446 Posted it! 68 00:04:34,448 --> 00:04:37,048 And I tagged you. Its on Facebook and Instagram. 69 00:04:37,050 --> 00:04:40,619 - Oh my God. - Good isn't it? - Wow. 70 00:04:40,621 --> 00:04:45,423 Look at that. Already got 20 views. 71 00:04:45,425 --> 00:04:49,293 Look at you, Ms. Popular. 72 00:04:49,295 --> 00:04:50,762 You should go back home. 73 00:04:50,764 --> 00:04:54,867 Go back to your fucking Country! Go back to America. 74 00:04:54,869 --> 00:05:00,639 Aww. Look at that. She's mad. 75 00:05:00,641 --> 00:05:01,839 (GROAN) 76 00:05:01,841 --> 00:05:04,108 What do you want to do now? 77 00:05:04,110 --> 00:05:06,480 Fucking kill yourself! 78 00:05:07,881 --> 00:05:11,350 I don't think anyone would miss you. 79 00:05:11,352 --> 00:05:13,951 Let's go. 80 00:05:13,953 --> 00:05:15,586 (SPITS) 81 00:05:15,588 --> 00:05:18,156 YOU FUCKING BITCH! 82 00:05:18,158 --> 00:05:20,358 (SCREAMING) 83 00:05:20,360 --> 00:05:23,095 MAN: Stop! Stop! 84 00:05:23,097 --> 00:05:26,267 (GIRL SOBBING) 85 00:05:29,802 --> 00:05:34,908 ♪ 86 00:05:38,578 --> 00:05:43,848 (ENGINE STARTS) 87 00:05:43,850 --> 00:05:46,617 MALLORY: Uncle Tommy, please. Say something. 88 00:05:46,619 --> 00:05:49,586 I don't even know what to say, Mall. 89 00:05:49,588 --> 00:05:52,523 Don't you want to know what they did to me before that though? 90 00:05:52,525 --> 00:05:55,360 Believe me. I heard all about it. 91 00:05:55,362 --> 00:05:59,100 Sounds like you made some real nice lunch buddies. 92 00:06:00,835 --> 00:06:03,600 This ain't the States, Mall. 93 00:06:03,602 --> 00:06:06,036 Things work differently out here. 94 00:06:06,038 --> 00:06:10,341 God only knows what kind of pile of shit you just stepped on. 95 00:06:10,343 --> 00:06:14,114 ♪ 96 00:06:21,554 --> 00:06:23,822 Congratulations. 97 00:06:23,824 --> 00:06:27,194 You've been officially kicked out of school. 98 00:06:32,331 --> 00:06:35,035 ♪ 99 00:06:43,677 --> 00:06:46,778 (TAP) 100 00:06:46,780 --> 00:06:50,482 TOMMY: I know it's tough without your parents here and you're in a new country, 101 00:06:50,484 --> 00:06:56,021 but you need to figure out how to fit in and fast. 102 00:06:56,023 --> 00:07:00,559 I think I'm going to get some air. 103 00:07:00,561 --> 00:07:02,662 Excuse me. 104 00:07:10,903 --> 00:07:13,940 ♪ 105 00:07:32,391 --> 00:07:34,692 ♪ 106 00:07:34,694 --> 00:07:37,163 I hate this. 107 00:07:44,670 --> 00:07:46,973 ♪ 108 00:08:02,222 --> 00:08:04,792 ♪ 109 00:08:19,638 --> 00:08:22,807 ♪ 110 00:08:22,809 --> 00:08:25,112 (SIRENS) 111 00:08:31,117 --> 00:08:35,021 ♪ 112 00:08:47,300 --> 00:08:51,104 ♪ 113 00:09:00,046 --> 00:09:04,482 We ran some further tests to make sure there's no brain damage. 114 00:09:04,484 --> 00:09:07,087 Thank you, doctor. 115 00:09:24,472 --> 00:09:25,903 Mall. 116 00:09:25,905 --> 00:09:28,108 Uncle Tommy? 117 00:09:29,776 --> 00:09:34,613 You know you scared the crap out of me. 118 00:09:34,615 --> 00:09:37,682 Shit. 119 00:09:37,684 --> 00:09:40,552 (MONITOR BEEPING) 120 00:09:40,554 --> 00:09:44,154 She must pay for her crime and disrespect. 121 00:09:44,156 --> 00:09:51,196 Fine, plus two years in Lattsan Correctional Facility. 122 00:09:51,198 --> 00:09:53,197 Two years? 123 00:09:53,199 --> 00:09:58,503 Mr. Rose. Two years is a very short time for her crimes. 124 00:09:58,505 --> 00:10:04,942 With all do respect, your niece nearly beat a girl to death. 125 00:10:04,944 --> 00:10:07,879 How much? 126 00:10:07,881 --> 00:10:09,981 She will pay. 127 00:10:09,983 --> 00:10:12,451 But she is not going home. 128 00:10:12,453 --> 00:10:15,419 They are very wealthy, Mr. Davis. 129 00:10:15,421 --> 00:10:20,360 5 million, plus two years is more than fair. 130 00:10:21,428 --> 00:10:24,595 (TAP) 131 00:10:24,597 --> 00:10:27,067 ♪ 132 00:10:32,771 --> 00:10:35,975 ♪ 133 00:10:53,425 --> 00:10:55,528 ♪ 134 00:11:10,709 --> 00:11:13,314 ♪ 135 00:11:21,421 --> 00:11:22,821 (TOMMY EXHALES) 136 00:11:22,823 --> 00:11:24,625 All right. 137 00:11:26,458 --> 00:11:27,692 You ready? 138 00:11:27,694 --> 00:11:29,896 Do I have a choice? 139 00:11:30,764 --> 00:11:32,028 (SIGH) 140 00:11:32,030 --> 00:11:35,001 You can always become a fugitive. 141 00:11:41,208 --> 00:11:43,010 Come on. 142 00:11:53,252 --> 00:11:55,988 ♪ 143 00:11:55,990 --> 00:12:00,457 - WOMAN: You must be Mallory. - TOMMY: Yeah. 144 00:12:00,459 --> 00:12:04,229 Mr. Davis? We'll be right back with you. 145 00:12:04,231 --> 00:12:07,001 Please follow me. 146 00:12:18,612 --> 00:12:20,445 Boxing. 147 00:12:20,447 --> 00:12:23,548 You'd be surprised at how learning self defense can 148 00:12:23,550 --> 00:12:26,219 boost one's self confidence. You should try it. 149 00:12:27,621 --> 00:12:30,557 TOMMY: Well at least it's clean. 150 00:12:45,838 --> 00:12:48,242 Please have a seat. 151 00:12:54,080 --> 00:12:56,681 What a beautiful lady you are. 152 00:12:56,683 --> 00:13:00,421 I'm Jennifer. I'm the head master here. 153 00:13:02,655 --> 00:13:05,690 A shy one? 154 00:13:05,692 --> 00:13:08,092 Something like that. 155 00:13:08,094 --> 00:13:10,094 I know this is required by the law, 156 00:13:10,096 --> 00:13:14,499 but I like to keep things here informal. 157 00:13:14,501 --> 00:13:20,004 I always tell all the parents, well, in this case, a guardian, 158 00:13:20,006 --> 00:13:24,442 that don't look at this place as a jail or anything, 159 00:13:24,444 --> 00:13:30,684 but more like a place that's designed to help the troubled young ladies. 160 00:13:32,684 --> 00:13:35,320 Don't worry. 161 00:13:35,322 --> 00:13:39,756 There's nothing that make me more pleasure than knowing that I can help. 162 00:13:39,758 --> 00:13:45,029 I think I should let you two have your goodbyes. 163 00:13:45,031 --> 00:13:48,201 And Skye will see you guys out. 164 00:13:51,604 --> 00:13:53,971 TOMMY: All right. 165 00:13:53,973 --> 00:13:56,443 (TOMMY SIGHS) 166 00:14:00,413 --> 00:14:02,947 ♪ 167 00:14:02,949 --> 00:14:04,648 Thanks, again. 168 00:14:04,650 --> 00:14:06,252 Call you tomorrow. 169 00:14:11,857 --> 00:14:14,795 (SIGH) 170 00:14:19,565 --> 00:14:20,965 Well. 171 00:14:20,967 --> 00:14:24,001 I guess it's that time. 172 00:14:24,003 --> 00:14:25,903 Okay? 173 00:14:25,905 --> 00:14:28,005 I just want you to know, 174 00:14:28,007 --> 00:14:31,174 I'll be doing whatever it takes to get you out of here as soon as possible. 175 00:14:31,176 --> 00:14:32,712 All right? 176 00:14:34,948 --> 00:14:39,819 (CRYING) 177 00:14:44,024 --> 00:14:46,224 Just promise me, all right? 178 00:14:46,226 --> 00:14:51,296 Don't take shit from anyone. 179 00:14:51,298 --> 00:14:54,466 I'll come and visit you, as soon as I can. 180 00:14:54,468 --> 00:14:55,669 Okay. 181 00:14:58,036 --> 00:15:00,641 (SIGH) 182 00:15:07,213 --> 00:15:09,550 Now you can come with us. 183 00:15:14,554 --> 00:15:17,256 I ain't go all day, babe. 184 00:15:27,433 --> 00:15:30,237 ♪ 185 00:15:44,650 --> 00:15:47,386 ♪ 186 00:15:54,426 --> 00:15:56,626 This is where I'm staying? 187 00:15:56,628 --> 00:15:57,894 Yep. 188 00:15:57,896 --> 00:15:59,632 Welcome home. 189 00:16:04,035 --> 00:16:07,406 ♪ 190 00:16:13,313 --> 00:16:16,947 SKYE: Move. Keep walking. 191 00:16:16,949 --> 00:16:20,384 SKYE: Don't do drugs. They're really bad for you. 192 00:16:20,386 --> 00:16:22,852 (GIRL SOBBING) 193 00:16:22,854 --> 00:16:25,755 Oh. And that happens all the time here. 194 00:16:25,757 --> 00:16:27,759 Come on. 195 00:16:27,761 --> 00:16:30,429 (GIRL SOBBING) 196 00:16:35,968 --> 00:16:37,500 There are some locals here now. 197 00:16:37,502 --> 00:16:42,407 Since the new laws, we just had to condense. 198 00:16:42,409 --> 00:16:47,481 So its now a sort of holiday assortment around here. 199 00:16:59,258 --> 00:17:02,427 Mmm. Fresh meat. 200 00:17:02,429 --> 00:17:04,461 Fuck off, Riza. 201 00:17:04,463 --> 00:17:07,798 Why? She's so cute... 202 00:17:07,800 --> 00:17:09,067 and delicious. 203 00:17:09,069 --> 00:17:10,703 I like her. 204 00:17:13,906 --> 00:17:15,472 Sorry. Riza. 205 00:17:15,474 --> 00:17:17,407 She's a resident bitch. 206 00:17:17,409 --> 00:17:21,645 - Could you please... - Can I what? 207 00:17:21,647 --> 00:17:25,048 What the fuck are you going to do about it? Newbie. 208 00:17:25,050 --> 00:17:27,285 Where the hell are you from? 209 00:17:27,287 --> 00:17:30,755 - Ginger land? - Back the fuck up, bitch! 210 00:17:30,757 --> 00:17:33,694 Oh! You again. 211 00:17:34,860 --> 00:17:37,193 Baby. 212 00:17:37,195 --> 00:17:41,332 If only I had a dick, 213 00:17:41,334 --> 00:17:43,835 I would stick it in your ass. 214 00:17:43,837 --> 00:17:45,502 One more word. 215 00:17:45,504 --> 00:17:47,540 Later. (KISS) 216 00:17:51,411 --> 00:17:53,810 Come this way. 217 00:17:53,812 --> 00:17:55,246 Thank you. 218 00:17:55,248 --> 00:17:58,385 Thank me again. I'll kill you. 219 00:18:07,493 --> 00:18:09,562 This is you. 220 00:18:26,946 --> 00:18:28,112 Put this on. 221 00:18:28,114 --> 00:18:30,048 I'm going to take your clothes. 222 00:18:30,050 --> 00:18:32,386 You only wear the suit here. 223 00:18:34,087 --> 00:18:35,286 Now? 224 00:18:35,288 --> 00:18:37,488 (SARCASTIC) No, next Thursday. 225 00:18:37,490 --> 00:18:39,960 SKYE: Pants first, then your top. 226 00:18:47,300 --> 00:18:49,703 No point in being shy. 227 00:18:57,243 --> 00:18:58,776 SKYE: Your underwear next. 228 00:18:58,778 --> 00:19:02,449 You look like a crier. Are you? 229 00:19:03,982 --> 00:19:05,516 No. 230 00:19:05,518 --> 00:19:08,355 SKYE: Give them to me, then take off your bra. 231 00:19:15,561 --> 00:19:20,733 Liar. You look like you're about to cry right now. 232 00:19:26,371 --> 00:19:30,307 Just hurry up. 233 00:19:30,309 --> 00:19:33,814 ♪ 234 00:19:47,326 --> 00:19:52,596 Breakfast at 7:00, lunch at 12:00, dinner is 5:00, lights out at 9:00. 235 00:19:52,598 --> 00:19:56,435 Check in with the registrar tomorrow for your schedule, okay? 236 00:20:00,473 --> 00:20:03,540 Peace. 237 00:20:03,542 --> 00:20:06,143 (CELL DOOR CLOSE) 238 00:20:06,145 --> 00:20:09,415 So, what did you do? 239 00:20:10,850 --> 00:20:14,417 Hit someone. 240 00:20:14,419 --> 00:20:17,421 Did they die? 241 00:20:17,423 --> 00:20:21,893 Too bad. 242 00:20:21,895 --> 00:20:23,694 What did you do? 243 00:20:23,696 --> 00:20:26,399 None of your damn business. 244 00:20:28,734 --> 00:20:32,505 (SIGH) Well, welcome to paradise. 245 00:20:36,709 --> 00:20:42,480 You will learn to think they are cute. 246 00:20:42,482 --> 00:20:46,517 (CLICKING TONGUE) 247 00:20:46,519 --> 00:20:50,587 (BELL RINGS) 248 00:20:50,589 --> 00:20:52,623 What does that mean? 249 00:20:52,625 --> 00:20:54,528 Chow time. 250 00:21:01,800 --> 00:21:03,567 I don't know where they got this from, 251 00:21:03,569 --> 00:21:08,742 but I'm pretty sure it's dog shit mixed with horse shit. 252 00:21:39,138 --> 00:21:41,538 What's her deal? 253 00:21:41,540 --> 00:21:44,942 Mmm. Her? She killed her entire family. 254 00:21:44,944 --> 00:21:46,143 What? 255 00:21:46,145 --> 00:21:50,448 Yeah. When she was like 14, and a cat. 256 00:21:50,450 --> 00:21:52,517 She's batshit. 257 00:21:52,519 --> 00:21:54,688 You don't want to face her. 258 00:21:56,222 --> 00:21:58,489 Face her where? 259 00:21:58,491 --> 00:22:00,391 In a fight night. 260 00:22:00,393 --> 00:22:01,491 What? 261 00:22:01,493 --> 00:22:03,527 Yeah. It's a big thing. 262 00:22:03,529 --> 00:22:06,329 Every fight has money on the line. 263 00:22:06,331 --> 00:22:07,765 You know. 264 00:22:07,767 --> 00:22:11,603 This place ain't built for rehabilitation. 265 00:22:11,605 --> 00:22:15,405 It was built for sex, fighting, and gambling. 266 00:22:15,407 --> 00:22:17,340 The judge. The schools. 267 00:22:17,342 --> 00:22:21,912 Pretty much everybody involved gets a kick back. 268 00:22:21,914 --> 00:22:24,347 Corruption at it's finest. 269 00:22:24,349 --> 00:22:26,520 Cash rules, baby. 270 00:22:28,354 --> 00:22:29,753 That just sound like a... 271 00:22:29,755 --> 00:22:32,423 Conspiracy theory? Oh yeah. 272 00:22:32,425 --> 00:22:37,097 If you talk, they will kill you and whoever you told. 273 00:22:39,063 --> 00:22:41,767 ♪ 274 00:22:48,273 --> 00:22:51,342 (DISH CLANKS) 275 00:22:51,344 --> 00:22:54,014 Fuck. She's coming. 276 00:23:03,423 --> 00:23:05,088 Well. Well. 277 00:23:05,090 --> 00:23:07,391 My new friend. 278 00:23:07,393 --> 00:23:09,792 What the fuck do you want? 279 00:23:09,794 --> 00:23:12,496 Don't be so rude. 280 00:23:12,498 --> 00:23:19,170 - I'm just introducing myself to the cute one. - Back off. 281 00:23:19,172 --> 00:23:24,607 You know it turns me on when you talk like that. 282 00:23:24,609 --> 00:23:27,109 RIZA: So, Mallory, 283 00:23:27,111 --> 00:23:31,083 let me tell you how things really work in here, okay? 284 00:23:32,151 --> 00:23:34,251 So, Kat... 285 00:23:34,253 --> 00:23:37,221 She's so nice. Cute. 286 00:23:37,223 --> 00:23:39,390 And the guards, 287 00:23:39,392 --> 00:23:42,828 they love fucking you bitches. 288 00:23:43,930 --> 00:23:48,566 Now, isn't that right, Katarina? 289 00:23:48,568 --> 00:23:50,233 What the fuck is your problem? 290 00:23:50,235 --> 00:23:54,238 Who wants to get thrown in the hole? 291 00:23:54,240 --> 00:23:58,642 We were simply having a nice, friendly discussion. 292 00:23:58,644 --> 00:24:00,280 That's all. 293 00:24:04,416 --> 00:24:06,218 Hey. 294 00:24:11,523 --> 00:24:15,728 GUARD: I would suggest you stay far away from her. 295 00:24:19,531 --> 00:24:23,334 MALLORY: Well it looks like you two have a bit of a history. 296 00:24:23,336 --> 00:24:29,173 You said you have been in a fight before, right? 297 00:24:29,175 --> 00:24:31,474 Not a fair one. 298 00:24:31,476 --> 00:24:35,748 Well, it might change now. 299 00:24:36,715 --> 00:24:39,548 No, I'm... 300 00:24:39,550 --> 00:24:41,751 I'm not a fighter. 301 00:24:41,753 --> 00:24:44,153 That's not how things work here. 302 00:24:44,155 --> 00:24:48,792 They will make you by doing all kinds of nasty things. 303 00:24:48,794 --> 00:24:52,931 Things you don't wanna even imagine. 304 00:24:56,802 --> 00:25:00,238 Or you can start using like her. 305 00:25:00,240 --> 00:25:03,840 Do that and you'll tune out everything. 306 00:25:03,842 --> 00:25:07,944 But she's probably got AIDS or something. 307 00:25:07,946 --> 00:25:11,117 You know, dirty needles and stuff. 308 00:25:14,919 --> 00:25:16,553 I have to call my uncle. 309 00:25:16,555 --> 00:25:18,388 Where are the phones? 310 00:25:18,390 --> 00:25:20,590 In the visitation room. 311 00:25:20,592 --> 00:25:22,259 But, wait. 312 00:25:22,261 --> 00:25:26,596 - On the phone, they listen in. - What? 313 00:25:26,598 --> 00:25:32,135 They will bury the both of you and say it was an accident. 314 00:25:32,137 --> 00:25:33,872 Trust me. 315 00:25:49,989 --> 00:25:53,691 (PHONE RINGING) 316 00:25:53,693 --> 00:25:55,192 This is Tommy. 317 00:25:55,194 --> 00:25:56,661 I got to get out of here. 318 00:25:56,663 --> 00:25:58,695 Mall, what's going on? 319 00:25:58,697 --> 00:26:01,731 MALLORY: I Just... I can't be here. 320 00:26:01,733 --> 00:26:04,667 Please get me out. I... 321 00:26:04,669 --> 00:26:06,202 It's... it's bad. 322 00:26:06,204 --> 00:26:08,506 No shit. You're locked up. 323 00:26:08,508 --> 00:26:09,941 What'd you expect? 324 00:26:09,943 --> 00:26:12,609 - MALLORY: Just, please. - TOMMY: Are you okay? 325 00:26:12,611 --> 00:26:15,047 Did something happen to you? 326 00:26:16,615 --> 00:26:18,115 I'm just scared. 327 00:26:18,117 --> 00:26:20,550 Try to be strong, okay? 328 00:26:20,552 --> 00:26:22,321 (GUARD SHOUTS) Phone off! 329 00:26:23,455 --> 00:26:24,922 I gotta go. 330 00:26:24,924 --> 00:26:26,390 TOMMY: Time's up, huh? 331 00:26:26,392 --> 00:26:28,061 - (CLANK) Phone off! - I'll talk to you later. 332 00:26:42,774 --> 00:26:45,172 Hi, Mallory. 333 00:26:45,174 --> 00:26:46,879 We forgot to have you sign in. 334 00:26:48,915 --> 00:26:51,384 Could you sign it right here? 335 00:26:57,655 --> 00:27:02,058 I can't read this. 336 00:27:02,060 --> 00:27:07,763 It's just to say that you are signed in and already accounted for. 337 00:27:07,765 --> 00:27:09,432 I should talk to my uncle. 338 00:27:09,434 --> 00:27:12,002 And my lawyer. 339 00:27:12,004 --> 00:27:18,775 Well you can do that but unfortunately your sentence can't start until you sign in. 340 00:27:18,777 --> 00:27:23,883 Which means you might have to stay here one or two more months. 341 00:27:28,654 --> 00:27:32,323 Can I at least call my uncle? 342 00:27:32,325 --> 00:27:36,259 I do have a meeting that I have to attend and I'm already late. 343 00:27:36,261 --> 00:27:38,796 I can promise you this is not something bad. 344 00:27:38,798 --> 00:27:41,000 We wouldn't do anything funny. 345 00:27:44,502 --> 00:27:46,670 If you don't want to sign, that's fine. 346 00:27:46,672 --> 00:27:50,807 But it means that your sentence isn't counted yet. 347 00:27:50,809 --> 00:27:58,050 I can contact Mr. Davis to come here. Hopefully he can come here, in a few weeks. 348 00:28:02,120 --> 00:28:05,154 (CLOCK TICKING AT DISTANCE) 349 00:28:05,156 --> 00:28:07,126 ♪ 350 00:28:16,368 --> 00:28:18,602 Smart. 351 00:28:18,604 --> 00:28:20,471 How is everything? 352 00:28:20,473 --> 00:28:23,507 Is everything good? 353 00:28:23,509 --> 00:28:27,944 Some of the girls are a little... 354 00:28:27,946 --> 00:28:31,682 aggressive. 355 00:28:31,684 --> 00:28:33,217 Yeah, I know. 356 00:28:33,219 --> 00:28:36,185 Many of those girls grow up very poor. 357 00:28:36,187 --> 00:28:38,657 Many of them live on the street. 358 00:28:40,626 --> 00:28:42,692 It does get better. 359 00:28:42,694 --> 00:28:47,730 Don't worry. I will tell the guard to keep a close eye on you. 360 00:28:47,732 --> 00:28:51,667 We'll make sure that you feel safe. 361 00:28:51,669 --> 00:28:54,206 Thank you. 362 00:28:58,443 --> 00:29:01,247 ♪ 363 00:29:11,723 --> 00:29:16,626 KAT: You're not going to get much sleep tonight. If any. 364 00:29:16,628 --> 00:29:19,296 Just try though. 365 00:29:19,298 --> 00:29:25,335 Close your eyes and think of Easter or ice cubes. 366 00:29:25,337 --> 00:29:27,770 You're really not helping. 367 00:29:27,772 --> 00:29:29,506 You want me to be honest? 368 00:29:29,508 --> 00:29:32,241 You ain't getting a wink. 369 00:29:32,243 --> 00:29:35,378 Oh, and don't cry. 370 00:29:35,380 --> 00:29:40,750 I wake really easy and you don't want me to be grumpy. 371 00:29:40,752 --> 00:29:42,219 We're friends now. 372 00:29:42,221 --> 00:29:45,090 But I'd hate for that to change. 373 00:29:56,202 --> 00:29:58,701 You need a job. 374 00:29:58,703 --> 00:30:00,804 Do you have any skills? 375 00:30:00,806 --> 00:30:02,638 Or experience? 376 00:30:02,640 --> 00:30:07,611 Um, I worked retail? 377 00:30:07,613 --> 00:30:12,248 Okay. It's either clean toilets or scrub floor. 378 00:30:12,250 --> 00:30:16,153 I'll scrub floors. 379 00:30:16,155 --> 00:30:18,391 Good call. 380 00:30:24,597 --> 00:30:31,201 (SCRUBBING) 381 00:30:31,203 --> 00:30:33,506 GUARD: Harder. (TAPS) 382 00:30:38,242 --> 00:30:40,679 Faster! Work faster. 383 00:30:44,415 --> 00:30:47,384 They put you here? All right. 384 00:30:47,386 --> 00:30:48,951 Well. 385 00:30:48,953 --> 00:30:51,688 This is simple work. 386 00:30:51,690 --> 00:30:54,559 Go clean this dirt now. 387 00:30:55,994 --> 00:30:58,996 You two. Give space. 388 00:30:58,998 --> 00:31:01,200 Now! Go clean. 389 00:31:03,868 --> 00:31:07,570 GUARD: And faster! 390 00:31:07,572 --> 00:31:09,541 FASTER! 391 00:31:22,555 --> 00:31:23,921 Hey there, girl. 392 00:31:23,923 --> 00:31:25,788 I don't want any trouble. 393 00:31:25,790 --> 00:31:27,458 RIZA: Chill. 394 00:31:27,460 --> 00:31:30,630 I just want you to transfer to my cell. That's all. 395 00:31:32,665 --> 00:31:37,300 Come on. It's much better. 396 00:31:37,302 --> 00:31:42,605 - Um... - Um is not a word, is it? 397 00:31:42,607 --> 00:31:46,210 RIZA: Come on. Sleep with me. 398 00:31:46,212 --> 00:31:49,145 It'll be fun. I promise you. 399 00:31:49,147 --> 00:31:51,647 RIZA: You do like fun. Don't you? 400 00:31:51,649 --> 00:31:54,919 I'm fine where I am. Thank you. 401 00:31:54,921 --> 00:31:57,755 I see what you're doing here. 402 00:31:57,757 --> 00:32:01,624 And I don't like it. 403 00:32:01,626 --> 00:32:02,692 Hey. 404 00:32:02,694 --> 00:32:04,560 Check this out. 405 00:32:04,562 --> 00:32:06,061 (THUD) 406 00:32:06,063 --> 00:32:11,500 RIZA: You can only hide behind Kat so long, then you're mine. 407 00:32:11,502 --> 00:32:15,038 GUARD: Damn it! Back! 408 00:32:15,040 --> 00:32:17,109 GUARD: Back! 409 00:32:24,215 --> 00:32:29,685 (RUNNING WATER) 410 00:32:29,687 --> 00:32:33,191 ♪ 411 00:32:47,873 --> 00:32:51,444 (WOMAN TALKING) 412 00:32:56,115 --> 00:32:58,584 (CHATTER) 413 00:33:06,825 --> 00:33:12,028 ♪ 414 00:33:12,030 --> 00:33:14,901 It only gets worse. 415 00:33:20,704 --> 00:33:25,642 ♪ 416 00:33:25,644 --> 00:33:28,513 (WOMAN GOSSIPING, CHATTER) 417 00:33:45,063 --> 00:33:50,599 WOMAN: Why you think she got back eye. (LAUGHING) 418 00:33:50,601 --> 00:33:52,905 (CHATTER, LAUGHTER CONTINUE) ♪ 419 00:34:01,213 --> 00:34:03,715 (SHOWER RUNNING) 420 00:34:16,026 --> 00:34:19,462 ♪ 421 00:34:19,464 --> 00:34:21,634 KAT: She did this? 422 00:34:25,537 --> 00:34:27,002 Oh, no she didn't. 423 00:34:27,004 --> 00:34:31,341 No, Kat. Wait! Kat. 424 00:34:31,343 --> 00:34:33,877 - MALLORY: Please. - KAT: You fucking bitch! 425 00:34:33,879 --> 00:34:36,645 RIZA: You just gave yourself a death sentence. 426 00:34:36,647 --> 00:34:38,415 Kat! No! 427 00:34:38,417 --> 00:34:40,950 - (SCREAMING) - (GUARDS YELLING) Hey! Hey! 428 00:34:40,952 --> 00:34:42,554 Stop! Stop! 429 00:34:50,896 --> 00:34:54,765 Bring them to the cage. 430 00:34:54,767 --> 00:34:58,703 RIZA: You're fucking next, bitch! 431 00:35:02,640 --> 00:35:04,609 ♪ 432 00:35:20,091 --> 00:35:22,761 (CELL OPENING) 433 00:35:30,267 --> 00:35:31,901 MALLORY: Oh my God! Kat! 434 00:35:31,903 --> 00:35:34,069 Kat! Kat! (KAT MOANS, CRIES) 435 00:35:34,071 --> 00:35:35,671 MALLORY: Oh my God! 436 00:35:35,673 --> 00:35:36,872 MALLORY: Oh my God! 437 00:35:36,874 --> 00:35:40,209 - (KAT CRYING) - WARDEN: Oh, jeez. 438 00:35:40,211 --> 00:35:41,910 Easy. 439 00:35:41,912 --> 00:35:45,082 She just got her bell rung a little bit. 440 00:35:45,084 --> 00:35:49,451 She needs help. This is crazy. 441 00:35:49,453 --> 00:35:53,658 No. This is Lattsan. 442 00:35:58,731 --> 00:36:05,200 If you think about telling this to anyone, 443 00:36:05,202 --> 00:36:07,437 I'm going to kill you. 444 00:36:07,439 --> 00:36:08,839 Slowly... 445 00:36:08,841 --> 00:36:11,043 and painfully. 446 00:36:16,080 --> 00:36:20,850 I don't think you appreciate what it is we're doing here. 447 00:36:20,852 --> 00:36:23,419 Let me teach you a some lesson. 448 00:36:23,421 --> 00:36:26,392 You. Up. 449 00:36:28,193 --> 00:36:30,194 Now, you up! 450 00:36:30,196 --> 00:36:32,431 Go get her up! 451 00:36:34,966 --> 00:36:37,834 You gonna need to learn how to fight. 452 00:36:37,836 --> 00:36:41,069 She's a girl. This is one-on-one. 453 00:36:41,071 --> 00:36:42,939 It's fair. 454 00:36:42,941 --> 00:36:44,443 Fight. 455 00:36:45,544 --> 00:36:50,613 You better put your arms up. 456 00:36:50,615 --> 00:36:53,015 Fight now! 457 00:36:53,017 --> 00:36:54,183 I say now! 458 00:36:54,185 --> 00:36:57,419 (THUD) (MALLORY SCREAMS) 459 00:36:57,421 --> 00:37:00,925 (SCREAMING) 460 00:37:02,459 --> 00:37:08,432 (CRYING) 461 00:37:08,434 --> 00:37:10,767 So what did we learn here? 462 00:37:10,769 --> 00:37:15,205 WARDEN: You should toughen up because I've scheduled your first fight in two weeks. 463 00:37:15,207 --> 00:37:16,839 MALLORY: What? 464 00:37:16,841 --> 00:37:18,441 Oh yeah. 465 00:37:18,443 --> 00:37:20,044 You better get training. 466 00:37:29,153 --> 00:37:30,921 Hey. 467 00:37:30,923 --> 00:37:33,423 You touch me again and I'm going to beat your ass off. 468 00:37:33,425 --> 00:37:35,660 (THUD) 469 00:37:37,294 --> 00:37:40,729 Just like I thought. 470 00:37:40,731 --> 00:37:45,537 ♪ 471 00:37:48,807 --> 00:37:51,676 ♪ 472 00:38:05,423 --> 00:38:06,723 Hey. 473 00:38:06,725 --> 00:38:09,993 Don't bother me. 474 00:38:09,995 --> 00:38:15,165 Look, I want to be as tough as you, and I'll do whatever it takes, okay? 475 00:38:15,167 --> 00:38:18,667 You're never going to be tough enough. 476 00:38:18,669 --> 00:38:21,772 Well, how do you know? 477 00:38:21,774 --> 00:38:26,877 Well, other than seeing your ass cry five times 478 00:38:26,879 --> 00:38:28,678 and getting beat to a pulp, 479 00:38:28,680 --> 00:38:31,381 I can see by looking into your eyes. 480 00:38:31,383 --> 00:38:33,116 MALLORY: Well... 481 00:38:33,118 --> 00:38:37,319 You don't know me. 482 00:38:37,321 --> 00:38:38,721 I'll tell you what, 483 00:38:38,723 --> 00:38:40,825 you see those two dumbells? 484 00:38:44,796 --> 00:38:48,598 If you can hold them out like this 485 00:38:48,600 --> 00:38:50,732 for 60 seconds, 486 00:38:50,734 --> 00:38:52,738 I'll train you. 487 00:38:55,540 --> 00:38:56,673 60 seconds? 488 00:38:56,675 --> 00:38:59,111 It's longer than you think. 489 00:39:05,050 --> 00:39:09,017 (SIGH) 490 00:39:09,019 --> 00:39:13,455 Let's see what you got, newbie. 491 00:39:13,457 --> 00:39:16,729 (SIGH) 492 00:39:23,100 --> 00:39:24,200 (GROANS) 493 00:39:24,202 --> 00:39:25,200 (CLANK) 494 00:39:25,202 --> 00:39:27,136 Less than 15. 495 00:39:27,138 --> 00:39:28,674 Goodbye. 496 00:39:30,841 --> 00:39:33,278 (PUNCHING) ♪ 497 00:39:43,988 --> 00:39:46,225 ♪ 498 00:39:55,399 --> 00:39:58,136 (PUNCHING CONTINUE) 499 00:40:07,745 --> 00:40:09,245 No phone. 500 00:40:09,247 --> 00:40:10,312 But I don't understand. 501 00:40:10,314 --> 00:40:12,647 No phone! 502 00:40:12,649 --> 00:40:14,787 It's okay. 503 00:40:20,059 --> 00:40:22,894 (HANGS UP) 504 00:40:30,734 --> 00:40:32,201 Now, make the call. 505 00:40:32,203 --> 00:40:36,272 But if you say anything that she won't like, 506 00:40:36,274 --> 00:40:38,911 bad things will happen. 507 00:40:52,024 --> 00:40:52,854 Dial. 508 00:40:52,856 --> 00:40:55,793 I ain't going nowhere. 509 00:41:04,702 --> 00:41:06,169 (PHONE RINGING) 510 00:41:06,171 --> 00:41:08,604 Mallory, what the hell is going on over there? 511 00:41:08,606 --> 00:41:11,540 I drove all the way down there during visiting hours and they won't even let me in. 512 00:41:11,542 --> 00:41:12,810 Wait. 513 00:41:14,078 --> 00:41:15,712 They wouldn't let you in? 514 00:41:15,714 --> 00:41:18,147 Yeah, they said that you signed away your visiting privileges 515 00:41:18,149 --> 00:41:20,683 because you didn't want to see me. Is that true? 516 00:41:20,685 --> 00:41:22,087 What? I... 517 00:41:25,289 --> 00:41:27,390 I mean... 518 00:41:27,392 --> 00:41:32,562 Yeah, they have rules here. 519 00:41:32,564 --> 00:41:36,399 TOMMY: Look, I went down to the embassy, I paid them a grip of loot, 520 00:41:36,401 --> 00:41:39,435 and they just keep giving me the run around. 521 00:41:39,437 --> 00:41:41,803 What the hell is going on down there? 522 00:41:41,805 --> 00:41:43,008 I'm... 523 00:41:47,178 --> 00:41:50,949 They're taking care of me. 524 00:41:53,318 --> 00:41:54,883 Can you not talk? 525 00:41:54,885 --> 00:41:56,688 MALLORY: I mean... 526 00:41:57,555 --> 00:41:59,288 I gotta go, my time is up. 527 00:41:59,290 --> 00:42:01,890 Mallory, look, just know that I'm going to do whatever 528 00:42:01,892 --> 00:42:04,160 it takes to get you out of there, okay? 529 00:42:04,162 --> 00:42:05,396 (SLAMS PHONE) 530 00:42:09,801 --> 00:42:12,136 Come with me. 531 00:42:16,540 --> 00:42:19,278 ♪ 532 00:42:32,089 --> 00:42:34,258 ♪ 533 00:42:47,071 --> 00:42:49,238 SKYE: Clothes off. 534 00:42:49,240 --> 00:42:52,542 What? Why? 535 00:42:52,544 --> 00:42:55,511 I said, strip! 536 00:42:55,513 --> 00:42:57,816 And that means now! 537 00:43:00,651 --> 00:43:03,287 He will hurt you if you won't. 538 00:43:09,526 --> 00:43:12,828 (GRUNT) 539 00:43:12,830 --> 00:43:14,430 SKYE: I told you so. 540 00:43:14,432 --> 00:43:16,234 STRIP! 541 00:43:17,669 --> 00:43:20,772 (FOOTSTEP APPROACHING) 542 00:43:31,048 --> 00:43:35,219 ♪ 543 00:43:41,359 --> 00:43:44,227 I know you've just been here with us a short time, 544 00:43:44,229 --> 00:43:47,397 but I think you would've learned it by now. 545 00:43:47,399 --> 00:43:48,830 What's going on? 546 00:43:48,832 --> 00:43:52,033 Your father is a very wealthy man. 547 00:43:52,035 --> 00:43:54,238 We didn't ask for too much. 548 00:44:05,883 --> 00:44:07,149 MALLORY: No. Don't touch me. 549 00:44:07,151 --> 00:44:09,218 Stop it! Stop it! 550 00:44:09,220 --> 00:44:12,020 - (MEN SHOUTING) - MALLORY: Get off of me! Get off of me! 551 00:44:12,022 --> 00:44:13,823 STOP! STOP! (MEN SHOUTING) 552 00:44:13,825 --> 00:44:15,527 (MALLORY SCREAMING) 553 00:44:17,294 --> 00:44:23,131 MALLORY: Don't touch me. Don't touch me. 554 00:44:23,133 --> 00:44:26,102 Do you know why they're so happy to do what I say? 555 00:44:26,104 --> 00:44:31,241 Because every time when there is a girl like you, 556 00:44:31,243 --> 00:44:35,711 especially white bitch like you here. 557 00:44:35,713 --> 00:44:38,984 I let them have some fun. 558 00:44:41,185 --> 00:44:44,187 How can you do this? 559 00:44:44,189 --> 00:44:46,156 Because I like it. 560 00:44:46,158 --> 00:44:48,426 And I like money. 561 00:44:51,129 --> 00:44:53,962 WARDEN: Your family doesn't want to play ball, 562 00:44:53,964 --> 00:45:00,669 so I think after this maybe you could help me convince them. 563 00:45:00,671 --> 00:45:04,741 (FOREIGN LANGUAGE) 564 00:45:04,743 --> 00:45:09,245 No! I'll get you the money! I'll get you the money! I'll get you the money! 565 00:45:09,247 --> 00:45:11,379 NO! NO! Please, NO! (MEN SHOUTING) 566 00:45:11,381 --> 00:45:13,015 No! No! I'll get you the money! 567 00:45:13,017 --> 00:45:15,051 WARDEN: Oh, yes, you better get me money! 568 00:45:15,053 --> 00:45:17,118 Or else this will happen twice a week. 569 00:45:17,120 --> 00:45:19,850 (MALLORY SCREAMING) No! No, please! 570 00:45:19,852 --> 00:45:20,784 Please! 571 00:45:34,357 --> 00:45:36,591 (MALLORY CRYING) 572 00:45:36,593 --> 00:45:39,263 They got you good, didn't they? 573 00:45:42,031 --> 00:45:46,301 Let's think of this as a friendly lesson. 574 00:45:46,303 --> 00:45:51,372 Trust me, it could get way worse. 575 00:45:51,374 --> 00:45:52,975 Get her out. 576 00:45:58,481 --> 00:46:04,854 GUARD: Hey. (MALLORY CRYING, SCREAMING) 577 00:46:17,767 --> 00:46:20,435 Now go clean your fucking ass up. 578 00:46:20,437 --> 00:46:22,172 You're a mess. 579 00:46:29,479 --> 00:46:33,348 (SHOWER ON) 580 00:46:33,350 --> 00:46:37,417 (MALLORY SOBBING) 581 00:46:37,419 --> 00:46:38,752 SKYE: Hurry up, bitch! 582 00:46:38,754 --> 00:46:42,022 I ain't got all day. 583 00:46:42,024 --> 00:46:44,160 (WATER RUNNING) (CRYING) 584 00:46:46,863 --> 00:46:49,165 (CRYING STOPS) 585 00:46:57,807 --> 00:47:00,910 ♪ 586 00:47:08,484 --> 00:47:10,453 SKYE: Hurry up, bitch! 587 00:47:23,633 --> 00:47:24,631 (CAN SLIDES) 588 00:47:24,633 --> 00:47:27,937 (CHOCKING, GAGGING) 589 00:47:30,872 --> 00:47:33,308 (COUGHS) 590 00:47:33,310 --> 00:47:38,578 (GASPING) 591 00:47:38,580 --> 00:47:40,548 SKYE: What the hell? 592 00:47:40,550 --> 00:47:43,220 You can't even fucking kill yourself? 593 00:47:44,086 --> 00:47:48,923 You're a moron. 594 00:47:48,925 --> 00:47:52,392 (COUGHS) 595 00:47:52,394 --> 00:47:55,164 (DOOR OPENS) 596 00:47:59,202 --> 00:48:01,234 Oh, God. 597 00:48:01,236 --> 00:48:04,540 WARDEN: You just can't get anything right, can you? 598 00:48:07,577 --> 00:48:11,912 You know what the difference is between Americans and Asians? 599 00:48:11,914 --> 00:48:14,915 America makes you weak. 600 00:48:14,917 --> 00:48:18,819 Too many luxuries just make people soft. 601 00:48:18,821 --> 00:48:20,557 Like you. 602 00:48:22,158 --> 00:48:24,725 Aww, Mallory, baby. 603 00:48:24,727 --> 00:48:30,067 I was just trying to help you because I care about you. 604 00:48:34,171 --> 00:48:36,270 Enough of that crying! (THUD) 605 00:48:36,272 --> 00:48:40,674 - (MALLORY CRYING) - You have to toughen up. 606 00:48:40,676 --> 00:48:42,609 It's for your own good. 607 00:48:42,611 --> 00:48:45,615 WARDEN: Only one week to go before your big fight. 608 00:48:50,754 --> 00:48:53,457 (SOBBING) 609 00:48:58,928 --> 00:49:01,598 ♪ 610 00:49:08,071 --> 00:49:10,641 (CELL OPENS) 611 00:49:14,109 --> 00:49:18,444 (CELL SHUTS) 612 00:49:18,446 --> 00:49:21,151 ♪ 613 00:49:36,765 --> 00:49:39,135 (GASPS) 614 00:49:42,805 --> 00:49:46,343 ♪ 615 00:49:51,981 --> 00:49:56,687 GUARD: Hey! Get out! Get out! 616 00:49:59,589 --> 00:50:00,720 KAT: Harder. 617 00:50:00,722 --> 00:50:02,790 KAT: Punch harder! 618 00:50:02,792 --> 00:50:03,823 Harder. 619 00:50:03,825 --> 00:50:05,728 How bad do you want it? 620 00:50:06,796 --> 00:50:09,497 Throw your hip into it. 621 00:50:09,499 --> 00:50:11,031 (GIGGLING) 622 00:50:11,033 --> 00:50:12,569 Come on. Continue. 623 00:50:13,937 --> 00:50:17,504 Good. 624 00:50:17,506 --> 00:50:18,906 Now. 625 00:50:18,908 --> 00:50:21,044 Put your gloves on. 626 00:50:22,845 --> 00:50:24,678 Why? 627 00:50:24,680 --> 00:50:27,548 Why do you think? 628 00:50:27,550 --> 00:50:29,519 Come on. 629 00:50:33,457 --> 00:50:37,725 KAT: When I punch, you block or move, okay? 630 00:50:37,727 --> 00:50:38,758 (PUNCHING) 631 00:50:38,760 --> 00:50:40,093 KAT: Good. 632 00:50:40,095 --> 00:50:41,962 Now. 633 00:50:41,964 --> 00:50:43,533 You hit me. 634 00:50:44,633 --> 00:50:46,734 (PUNCHES) 635 00:50:46,736 --> 00:50:49,106 KAT: There you go. 636 00:50:49,972 --> 00:50:51,671 (LAUGHING) 637 00:50:51,673 --> 00:50:54,243 KAT: That's what I'm talking about. 638 00:50:55,345 --> 00:50:57,678 MALLORY: Shit. (LAUGHING) 639 00:50:57,680 --> 00:51:01,018 You didn't think I was gonna let you get away with it, huh? 640 00:51:01,984 --> 00:51:06,153 (LAUGHING) 641 00:51:06,155 --> 00:51:08,492 Thanks for helping me. 642 00:51:16,698 --> 00:51:20,436 ♪ 643 00:51:24,841 --> 00:51:28,908 (RIPPING VELCRO) 644 00:51:28,910 --> 00:51:33,013 What are you doing? 645 00:51:33,015 --> 00:51:38,953 (RIPPING VELCRO) 646 00:51:38,955 --> 00:51:41,258 Come with me. 647 00:51:47,363 --> 00:51:50,167 ♪ 648 00:51:55,203 --> 00:51:58,504 I didn't like girls either but 649 00:51:58,506 --> 00:52:03,579 sometimes you need to feel something good in here. 650 00:52:08,117 --> 00:52:10,620 ♪ 651 00:52:25,935 --> 00:52:28,505 ♪ 652 00:52:39,582 --> 00:52:42,385 ♪ 653 00:53:04,640 --> 00:53:07,477 ♪ 654 00:53:15,684 --> 00:53:18,354 ♪ 655 00:53:22,792 --> 00:53:24,627 (MOANS) 656 00:53:29,865 --> 00:53:31,767 (MOANS) 657 00:53:38,106 --> 00:53:40,442 (HEAVY BREATHING) 658 00:53:42,944 --> 00:53:46,747 (SIGH) 659 00:53:46,749 --> 00:53:49,283 Feeling better? 660 00:53:49,285 --> 00:53:51,488 That was dirty. 661 00:53:53,055 --> 00:53:54,687 It was hot. 662 00:53:54,689 --> 00:53:56,924 (SCOFFS) 663 00:53:59,127 --> 00:54:01,298 I have a boyfriend, you know? 664 00:54:04,267 --> 00:54:06,200 We were gonna get married, 665 00:54:06,202 --> 00:54:09,472 and then have kids. 666 00:54:10,472 --> 00:54:13,540 KAT: I was young and stupid. 667 00:54:13,542 --> 00:54:17,243 His name was Michael. 668 00:54:17,245 --> 00:54:21,749 It was fucking stupid. 669 00:54:21,751 --> 00:54:25,285 I knew him only, like, one week. 670 00:54:25,287 --> 00:54:27,854 And I would do anything for him. 671 00:54:27,856 --> 00:54:29,991 I was walking towards the security gate. 672 00:54:29,993 --> 00:54:35,296 I was sweating and they knew. 673 00:54:35,298 --> 00:54:38,466 I should have just ran off. 674 00:54:38,468 --> 00:54:44,774 All I was thinking was, Michael asked me to do this. 675 00:54:46,408 --> 00:54:49,075 Sounds like Michael is an asshole. 676 00:54:49,077 --> 00:54:50,977 He ruined my life. 677 00:54:50,979 --> 00:54:52,178 No. 678 00:54:52,180 --> 00:54:53,782 He didn't. 679 00:55:01,289 --> 00:55:02,589 Come on. 680 00:55:02,591 --> 00:55:04,625 You need to train some more. 681 00:55:04,627 --> 00:55:06,928 You need to toughen up. 682 00:55:06,930 --> 00:55:08,294 You're crazy. 683 00:55:08,296 --> 00:55:09,965 (SCOFFS) Duh! 684 00:55:12,100 --> 00:55:14,535 Must always keep pushing. 685 00:55:14,537 --> 00:55:16,203 Get stronger. 686 00:55:16,205 --> 00:55:17,705 Tougher. 687 00:55:17,707 --> 00:55:21,174 That's the only way how to survive in here. 688 00:55:21,176 --> 00:55:24,278 Look, if you're gonna do push-ups, do them right, okay? 689 00:55:24,280 --> 00:55:26,113 Kick you legs back. 690 00:55:26,115 --> 00:55:28,415 Get off you knees. 691 00:55:28,417 --> 00:55:31,553 Stop with that pussy little girl crap. 692 00:55:33,888 --> 00:55:35,791 ♪ 693 00:55:49,571 --> 00:55:51,640 ♪ 694 00:56:00,848 --> 00:56:03,720 ♪ 695 00:56:14,796 --> 00:56:17,066 ♪ 696 00:56:30,044 --> 00:56:32,848 ♪ 697 00:56:40,155 --> 00:56:42,658 ♪ 698 00:56:50,765 --> 00:56:53,602 ♪ 699 00:57:06,649 --> 00:57:09,886 BELLE: That's two minutes. Impressive. 700 00:57:14,222 --> 00:57:16,592 (WHIMPER, GRUNTS) 701 00:57:22,131 --> 00:57:24,834 Looking stronger. 702 00:57:27,937 --> 00:57:30,870 Well, I'm just following your advice. 703 00:57:30,872 --> 00:57:33,774 Let's find out where you're at, shall we? 704 00:57:33,776 --> 00:57:36,442 Let's have a little exhibition round. 705 00:57:36,444 --> 00:57:40,450 - I'm not ready. - We'll find out. 706 00:57:47,390 --> 00:57:50,160 (RAINING) 707 00:57:55,129 --> 00:57:58,167 ♪ 708 00:58:06,109 --> 00:58:08,912 (THUNDER) 709 00:58:13,115 --> 00:58:15,185 ♪ 710 00:58:26,127 --> 00:58:27,895 Miss me? 711 00:58:27,897 --> 00:58:30,096 I'm going to enjoy this. 712 00:58:30,098 --> 00:58:33,299 Not as much as me. 713 00:58:33,301 --> 00:58:37,270 Play nice, girls. 714 00:58:37,272 --> 00:58:40,374 Old friend, huh? 715 00:58:40,376 --> 00:58:44,444 Besties. 716 00:58:44,446 --> 00:58:46,015 Fuck her up. 717 00:58:50,720 --> 00:58:55,388 GUARD: Ready? 718 00:58:55,390 --> 00:58:59,125 Fight. 719 00:58:59,127 --> 00:59:02,231 ♪ 720 00:59:07,502 --> 00:59:10,606 (SCREAMS) 721 00:59:16,845 --> 00:59:19,015 ♪ 722 00:59:23,385 --> 00:59:24,753 (SCREAMS) 723 00:59:31,660 --> 00:59:33,662 (SCREAMS) 724 00:59:39,468 --> 00:59:41,803 ♪ 725 00:59:51,546 --> 00:59:53,282 (SCREAMS) 726 00:59:54,783 --> 00:59:57,319 (MALLORY GAGGING) 727 01:00:01,557 --> 01:00:05,160 You should have listened to me when I told you to kill yourself. 728 01:00:08,129 --> 01:00:10,300 (GRUNTS) 729 01:00:16,839 --> 01:00:19,175 (SCREAMING) 730 01:00:23,879 --> 01:00:25,748 ♪ 731 01:00:33,789 --> 01:00:36,359 (GRUNTS) 732 01:00:41,897 --> 01:00:45,631 (CRACK) (SCREAMS) 733 01:00:45,633 --> 01:00:48,670 (GRUNTS, SCREAMS) 734 01:01:01,550 --> 01:01:05,718 ♪ 735 01:01:05,720 --> 01:01:07,356 (SPITS) 736 01:01:09,091 --> 01:01:10,256 Bitch! 737 01:01:10,258 --> 01:01:12,160 Fight over! 738 01:01:15,464 --> 01:01:19,633 Winner! 739 01:01:19,635 --> 01:01:22,071 ♪ 740 01:01:32,680 --> 01:01:34,781 (CELL DOOR OPENS) 741 01:01:34,783 --> 01:01:37,052 GUARD: Mallory? 742 01:01:46,729 --> 01:01:48,997 (CELL DOOR CLOSES) 743 01:02:03,479 --> 01:02:08,615 The comments, the views, these are more than we've ever gotten. 744 01:02:08,617 --> 01:02:10,750 Excuse me? 745 01:02:10,752 --> 01:02:12,519 They want more. 746 01:02:12,521 --> 01:02:15,258 The fans. They love you. 747 01:02:16,124 --> 01:02:18,725 You're such a bitch. 748 01:02:18,727 --> 01:02:24,198 I'm glad you know how quickly I can have you killed. 749 01:02:24,200 --> 01:02:29,169 Because your uncle somehow managed to pay somebody off, 750 01:02:29,171 --> 01:02:31,404 not the right person but, well, 751 01:02:31,406 --> 01:02:36,508 he's here and you're going to visit him. 752 01:02:36,510 --> 01:02:39,546 Supervised, of course. 753 01:02:39,548 --> 01:02:42,383 If you say anything at all, 754 01:02:42,385 --> 01:02:47,723 I promise you he won't make it back to his car. 755 01:02:50,825 --> 01:02:53,328 Easy as that. 756 01:03:01,671 --> 01:03:04,040 (POURING) 757 01:03:08,544 --> 01:03:10,611 (GLASS CLINK) 758 01:03:10,613 --> 01:03:15,048 I don't drink. 759 01:03:15,050 --> 01:03:17,519 Take the fucking drink. 760 01:03:29,765 --> 01:03:31,100 (COUGH) 761 01:03:35,437 --> 01:03:39,238 So either your uncle pays the right person 762 01:03:39,240 --> 01:03:44,045 or I give you a chance to fight Riza for your freedom. 763 01:03:51,419 --> 01:03:53,953 I can't beat her. 764 01:03:53,955 --> 01:03:58,361 Oh, yes you can. And you will. 765 01:04:01,796 --> 01:04:05,568 If you win you can go free. 766 01:04:09,205 --> 01:04:11,140 Deal? 767 01:04:13,809 --> 01:04:16,944 Let me put it this way, 768 01:04:16,946 --> 01:04:20,314 you don't have a choice. 769 01:04:20,316 --> 01:04:22,484 Deal? 770 01:04:25,521 --> 01:04:27,923 Deal. 771 01:04:34,662 --> 01:04:37,899 ♪ 772 01:04:50,946 --> 01:04:54,814 Somebody gotcha, huh? 773 01:04:54,816 --> 01:04:56,352 Yeah. It's, uh... 774 01:04:58,754 --> 01:05:02,321 it's tough here, but... I... 775 01:05:02,323 --> 01:05:05,160 I think it's actually helping me. 776 01:05:13,002 --> 01:05:16,602 Right. 777 01:05:16,604 --> 01:05:21,540 So I managed to get a hold of an old buddy of mine. 778 01:05:21,542 --> 01:05:28,015 Type of guy who knows few people, if you know what I mean? 779 01:05:28,017 --> 01:05:35,357 It's gonna cost a few bucks but I think we're pretty close on getting you an appeal date. 780 01:05:40,062 --> 01:05:44,029 And, uh... 781 01:05:44,031 --> 01:05:45,765 Just so you know... 782 01:05:45,767 --> 01:05:48,104 I talked to your father. 783 01:05:49,537 --> 01:05:51,238 Why? 784 01:05:51,240 --> 01:05:55,542 'Cause he's got enough swing to get you out. 785 01:05:55,544 --> 01:05:58,779 That's why. 786 01:05:58,781 --> 01:06:03,383 Let's just say he wasn't too keen on hearing my voice. 787 01:06:03,385 --> 01:06:06,453 - Are you surprised? - No. 788 01:06:06,455 --> 01:06:08,988 'Cause he's an asshole. 789 01:06:08,990 --> 01:06:14,127 He always has been and he always will be. 790 01:06:14,129 --> 01:06:19,064 And I think we both know that. 791 01:06:19,066 --> 01:06:21,066 I know it's tough. 792 01:06:21,068 --> 01:06:23,069 I've been there. 793 01:06:23,071 --> 01:06:25,638 And I know it sucks. 794 01:06:25,640 --> 01:06:28,441 So why don't you do yourself a favor, 795 01:06:28,443 --> 01:06:35,048 pick up one of those phones over there and give your dad a call. 796 01:06:35,050 --> 01:06:39,118 'Cause if he hears your voice and you let him know what's going on, 797 01:06:39,120 --> 01:06:44,256 - he might just be a little bit more inclined to help. - No. 798 01:06:44,258 --> 01:06:47,963 - And don't ask me to do it again. - Mall! 799 01:06:53,200 --> 01:06:56,970 (MALLORY SOBBING) 800 01:06:56,972 --> 01:06:58,870 SKYE: You did the right thing. 801 01:06:58,872 --> 01:07:02,341 They would just drain him of the money and it would get you nowhere. 802 01:07:02,343 --> 01:07:04,144 Unless you know the right people. 803 01:07:04,146 --> 01:07:05,912 You're just totally fucked. 804 01:07:05,914 --> 01:07:07,312 Come on. Let's go. 805 01:07:07,314 --> 01:07:09,985 Did she tell me the truth? 806 01:07:11,118 --> 01:07:15,888 If I win, do I go free? 807 01:07:15,890 --> 01:07:20,828 I don't know what you're talking about. 808 01:07:20,830 --> 01:07:25,332 SKYE: Get her out of here. 809 01:07:25,334 --> 01:07:27,136 Go. 810 01:07:36,877 --> 01:07:38,747 (GRUNTS) ♪ 811 01:07:42,816 --> 01:07:46,085 ♪ 812 01:07:46,087 --> 01:07:49,589 I'm so sorry but your gym privileges have been revoked. 813 01:07:49,591 --> 01:07:53,326 What? Excuse me, but I have to train. 814 01:07:53,328 --> 01:07:55,531 Would you mind escorting Mallory back to her room? 815 01:07:56,766 --> 01:07:58,465 What? 816 01:07:58,467 --> 01:08:00,401 Why? 817 01:08:00,403 --> 01:08:05,775 Think of it this way, it would make even a greater victory. Go. 818 01:08:16,551 --> 01:08:18,984 ♪ 819 01:08:18,986 --> 01:08:20,586 KAT: I'm not surprised. 820 01:08:20,588 --> 01:08:22,956 She doesn't want you to win. 821 01:08:22,958 --> 01:08:27,096 Well, gym or no gym, she's not gonna stop me. 822 01:08:29,998 --> 01:08:32,665 ♪ 823 01:08:32,667 --> 01:08:34,602 Out! 824 01:08:42,610 --> 01:08:44,814 ♪ 825 01:08:59,194 --> 01:09:02,828 I want you to kill her, you understand? 826 01:09:02,830 --> 01:09:05,799 I want you to fucking rip her head off. 827 01:09:05,801 --> 01:09:06,965 You hear me? 828 01:09:06,967 --> 01:09:10,970 I'm not deaf, so yeah. 829 01:09:10,972 --> 01:09:14,840 If you kill her, you go free. 830 01:09:14,842 --> 01:09:16,175 Oh really? 831 01:09:16,177 --> 01:09:19,145 Haven't you said that last time? 832 01:09:19,147 --> 01:09:20,548 Swear on my life. 833 01:09:21,315 --> 01:09:23,418 Consider her dead. 834 01:09:27,489 --> 01:09:29,458 ♪ 835 01:09:35,364 --> 01:09:37,366 (PUNCHING) 836 01:09:59,254 --> 01:10:02,054 I just want to say, be careful. 837 01:10:02,056 --> 01:10:06,526 Well, I can take care of myself. 838 01:10:06,528 --> 01:10:10,063 It's different. 839 01:10:10,065 --> 01:10:11,697 Look. 840 01:10:11,699 --> 01:10:13,567 Just want to give you a fair warning 841 01:10:13,569 --> 01:10:16,569 this thing might not go as you planned. 842 01:10:16,571 --> 01:10:21,407 What are you trying to say? 843 01:10:21,409 --> 01:10:24,844 Just be prepared is all. 844 01:10:24,846 --> 01:10:27,848 I can beat her. 845 01:10:27,850 --> 01:10:29,514 No, you can't. 846 01:10:29,516 --> 01:10:32,854 You're stronger, yeah, but your mind. 847 01:10:35,789 --> 01:10:39,826 The true strength comes from here. 848 01:10:39,828 --> 01:10:41,193 What? 849 01:10:41,195 --> 01:10:42,461 Now you care? 850 01:10:42,463 --> 01:10:43,665 I don't care. 851 01:10:44,900 --> 01:10:47,434 I just don't want to see you get killed. 852 01:10:47,436 --> 01:10:49,705 And what does it matter to you? 853 01:10:52,006 --> 01:10:53,909 I don't like her. 854 01:10:58,046 --> 01:11:02,115 Well... 855 01:11:02,117 --> 01:11:03,985 How do I beat her? 856 01:11:09,591 --> 01:11:11,727 ♪ 857 01:11:23,638 --> 01:11:28,840 GUARD: No, no, no, no, no. No food for her. 858 01:11:28,842 --> 01:11:30,242 Go. 859 01:11:30,244 --> 01:11:31,446 What? 860 01:11:32,312 --> 01:11:35,247 The hell? 861 01:11:35,249 --> 01:11:38,117 (MUMBLES) 862 01:11:38,119 --> 01:11:44,389 No sharing! Spit it out. 863 01:11:44,391 --> 01:11:46,894 Okay. Let's go. 864 01:11:52,033 --> 01:11:54,470 (STOMACH GROWLING) 865 01:11:59,507 --> 01:12:00,909 (MOUSE SQUEAKING) 866 01:12:15,656 --> 01:12:19,392 Are you gonna do what I think you're gonna do? 867 01:12:19,394 --> 01:12:21,661 I don't have any other choice. 868 01:12:21,663 --> 01:12:23,630 KAT: Oh. That's disgusting. 869 01:12:23,632 --> 01:12:27,002 Well, I can't win on an empty stomach. 870 01:12:30,372 --> 01:12:33,840 You've lost your mind. 871 01:12:33,842 --> 01:12:37,309 Yep. 872 01:12:37,311 --> 01:12:39,714 (CRACK) 873 01:12:43,217 --> 01:12:46,788 That's disgusting! 874 01:12:48,922 --> 01:12:50,391 (GROANS) 875 01:12:54,895 --> 01:12:56,664 Yum. 876 01:12:59,234 --> 01:13:01,937 (MOAN) 877 01:13:05,039 --> 01:13:07,139 God. 878 01:13:07,141 --> 01:13:09,576 Fuck! I got to get out of here. 879 01:13:09,578 --> 01:13:13,513 You and me both. 880 01:13:13,515 --> 01:13:15,816 Has anyone ever escaped? 881 01:13:15,818 --> 01:13:16,983 Here? 882 01:13:16,985 --> 01:13:18,518 No. 883 01:13:18,520 --> 01:13:20,386 Have they tried? 884 01:13:20,388 --> 01:13:22,891 Yeah, but it's impossible. 885 01:13:29,163 --> 01:13:31,363 I'm going to go for a gun. 886 01:13:31,365 --> 01:13:33,066 What? 887 01:13:33,068 --> 01:13:37,437 I'm going to go for one of those motherfucker's guns. 888 01:13:37,439 --> 01:13:39,438 I'm going to demand they let me out. 889 01:13:39,440 --> 01:13:41,974 And if they don't, I'm gonna shoot them in their fucking face, 890 01:13:41,976 --> 01:13:45,111 and anybody else who stands in my way. 891 01:13:45,113 --> 01:13:47,112 You've gone mad. 892 01:13:47,114 --> 01:13:48,180 It's official. 893 01:13:48,182 --> 01:13:49,816 Well, I have to do something! 894 01:13:49,818 --> 01:13:52,986 God, I can't live like this. 895 01:13:52,988 --> 01:13:55,554 That's a perfect way to get yourself killed. 896 01:13:55,556 --> 01:13:58,057 I don't care. 897 01:13:58,059 --> 01:14:00,527 I gotta get out of here. 898 01:14:00,529 --> 01:14:04,330 Somebody has to stop this fucking madness! 899 01:14:04,332 --> 01:14:07,569 Chill out, all right? You're fucking losing it! 900 01:14:11,338 --> 01:14:12,841 ♪ 901 01:14:20,582 --> 01:14:23,084 (CELL OPENS) 902 01:14:36,998 --> 01:14:39,134 ♪ 903 01:14:52,212 --> 01:14:54,682 ♪ 904 01:15:06,360 --> 01:15:10,897 Today is going to be a little bit different than the last one. 905 01:15:10,899 --> 01:15:15,934 Only one of you will walk out of here alive. 906 01:15:15,936 --> 01:15:16,868 Good luck. 907 01:15:16,870 --> 01:15:20,475 Maybe I see you later. 908 01:15:27,082 --> 01:15:30,015 Ready? 909 01:15:30,017 --> 01:15:31,986 Fight! 910 01:15:37,292 --> 01:15:40,963 (GRUNTS) ♪ 911 01:15:47,168 --> 01:15:49,605 (SCREAMING) 912 01:15:51,239 --> 01:15:57,076 ♪ 913 01:15:57,078 --> 01:15:58,780 (GRUNTS) 914 01:16:01,348 --> 01:16:04,086 (SCREAMING) 915 01:16:13,194 --> 01:16:17,065 (GRUNTS) 916 01:16:19,301 --> 01:16:21,270 (NO AUDIO) 917 01:16:29,543 --> 01:16:33,848 ♪ 918 01:16:39,354 --> 01:16:42,089 (GRUNTS) 919 01:16:45,726 --> 01:16:49,163 (SCREAMS) 920 01:16:54,202 --> 01:16:56,838 ♪ 921 01:17:15,289 --> 01:17:17,758 (GAGGING) 922 01:17:21,428 --> 01:17:22,897 (THUD) 923 01:17:27,735 --> 01:17:29,938 WARDEN: Finish her! 924 01:17:36,276 --> 01:17:38,614 ♪ 925 01:17:43,351 --> 01:17:44,686 Kill me. 926 01:17:52,526 --> 01:17:55,228 (GRUNT) 927 01:17:55,230 --> 01:17:58,563 This is bullshit! 928 01:17:58,565 --> 01:18:02,835 Let me go! 929 01:18:02,837 --> 01:18:06,438 If you want to go free, finish her off. 930 01:18:06,440 --> 01:18:10,144 Or I can make it a little easier for you. 931 01:18:31,431 --> 01:18:34,935 Kill her now. 932 01:18:43,744 --> 01:18:47,145 Fucking do it! 933 01:18:47,147 --> 01:18:51,419 If you don't, we kill you both. 934 01:18:59,694 --> 01:19:03,196 Oh yeah? 935 01:19:03,198 --> 01:19:06,432 What about her? 936 01:19:06,434 --> 01:19:09,568 (GIRLS GASPING) 937 01:19:09,570 --> 01:19:13,773 - You shouldn't have done that. - Too late. 938 01:19:13,775 --> 01:19:15,407 WARDEN: Easy. 939 01:19:15,409 --> 01:19:17,076 You don't want to do this, Mallory. 940 01:19:17,078 --> 01:19:20,313 You already did this, you bitch! 941 01:19:20,315 --> 01:19:22,413 Put the knife down! 942 01:19:22,415 --> 01:19:24,086 MALLORY: Shut up! (WARDEN SCREAMS) 943 01:19:26,753 --> 01:19:30,990 - If you do this, we're gonna go after your family. - Oh. 944 01:19:30,992 --> 01:19:34,827 Do you want the second one on the same leg or on your other leg? 945 01:19:34,829 --> 01:19:37,332 Fuck you! (SCREAMING) 946 01:19:39,034 --> 01:19:43,068 MALLORY: Now tell them to put the guns down! 947 01:19:43,070 --> 01:19:44,636 Down with the guns. 948 01:19:44,638 --> 01:19:46,173 Down! 949 01:19:50,945 --> 01:19:53,778 (SCREAMS) 950 01:19:53,780 --> 01:19:56,215 Kat. 951 01:19:56,217 --> 01:19:58,617 Get his gun. 952 01:19:58,619 --> 01:20:03,288 MALLORY: Okay, girls. Whoever wants to bust out, follow me. 953 01:20:03,290 --> 01:20:04,490 Let's go! 954 01:20:04,492 --> 01:20:06,128 Let's go! 955 01:20:16,037 --> 01:20:17,972 ♪ 956 01:20:22,510 --> 01:20:25,710 (SHOUTING, SCREAMING) 957 01:20:25,712 --> 01:20:28,147 Come on! Come on! 958 01:20:28,149 --> 01:20:30,782 MALLORY: Call him off! Call him off! 959 01:20:30,784 --> 01:20:34,386 WARDEN: If you let me go, I'm not gonna go after your family. 960 01:20:34,388 --> 01:20:35,920 MALLORY: Call him off! 961 01:20:35,922 --> 01:20:39,992 MALLORY: Call him off right now! 962 01:20:39,994 --> 01:20:43,696 (GUARD SHOUTING) 963 01:20:43,698 --> 01:20:50,469 MALLORY: Tell him to drop the gun! Tell him to drop the motherfucking gun! 964 01:20:50,471 --> 01:20:52,908 ♪ 965 01:20:58,012 --> 01:21:00,112 KAT: Back up! 966 01:21:00,114 --> 01:21:05,550 (SHOUTING, CHAOS) 967 01:21:05,552 --> 01:21:08,987 Get the keys. 968 01:21:08,989 --> 01:21:10,689 Pull it up. 969 01:21:10,691 --> 01:21:13,158 What happens here is wrong. 970 01:21:13,160 --> 01:21:15,960 You should all know that! And I want everyone to tell 971 01:21:15,962 --> 01:21:19,865 everybody what this crazy bitch made us do. 972 01:21:19,867 --> 01:21:22,800 - (WARDEN GRUNTS) - Thanks, ginger. 973 01:21:22,802 --> 01:21:24,571 What was it you said? 974 01:21:24,573 --> 01:21:26,505 Something about being tough? 975 01:21:26,507 --> 01:21:29,477 Well, let's see how tough you are. 976 01:21:30,811 --> 01:21:34,045 Don't leave me with this animal. 977 01:21:34,047 --> 01:21:36,648 They're your animals. 978 01:21:36,650 --> 01:21:38,850 (SCREAMS) 979 01:21:38,852 --> 01:21:41,786 - RIZA: Fucking finish her! - WARDEN: (SCREAMING) No! 980 01:21:41,788 --> 01:21:47,026 (SCREAMING) 981 01:21:47,028 --> 01:21:49,261 So, where we going? 982 01:21:49,263 --> 01:21:51,365 MALLORY: I got to get to the U.S. Embassy. 983 01:21:52,232 --> 01:21:54,436 ♪ 984 01:21:54,438 --> 01:21:58,836 Subtitles by explosiveskull 985 01:21:58,838 --> 01:22:02,209 ♪ 985 01:22:03,305 --> 01:22:09,403 Please rate this subtitle at %url% Help other users to choose the best subtitles62583

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.