All language subtitles for Homicide s05e09 Control.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,707 --> 00:00:07,668 Something's wrong with this phone. 2 00:00:07,793 --> 00:00:09,461 It's not ringing. 3 00:00:09,586 --> 00:00:12,005 Cos nobody's dead. Enjoy the peace and quiet. 4 00:00:12,130 --> 00:00:14,675 I hate peace and quiet. 5 00:00:14,800 --> 00:00:17,386 Frank, staring at that phone won't make it ring. 6 00:00:17,511 --> 00:00:19,262 lt'll ring eventually. 7 00:00:19,388 --> 00:00:22,015 And when it does, Bayliss will be the primary. 8 00:00:22,140 --> 00:00:23,558 Er... I'm ready for a case. 9 00:00:23,684 --> 00:00:27,354 - I want you to take it slow and easy. - Don't worry about me. 10 00:00:27,479 --> 00:00:30,857 I won't... as long as Bayliss is the primary. 11 00:00:30,982 --> 00:00:36,321 Let me guess. Since me and Mikey went to breakfast, the phone ain't jingled. 12 00:00:36,446 --> 00:00:40,742 See? Not a single murder this week. This ain't the Baltimore I know and love. 13 00:00:42,494 --> 00:00:45,038 Baltimore Homicide. I got it, Frank. 14 00:00:45,163 --> 00:00:48,667 Go ahead... Certainly. Uh-huh... 15 00:00:48,792 --> 00:00:52,963 We'll be there. A triple murder, Bolton Hill. 16 00:00:53,088 --> 00:00:55,257 - My keys? - I got 'em. I'm... I'm gonna... 17 00:00:55,382 --> 00:00:56,675 - I'm gonna drive. - Give... 18 00:00:56,800 --> 00:00:58,844 - I'm driving. - No, no. L-I got it. 19 00:00:58,969 --> 00:01:03,140 Homicide, Lewis... 20 00:01:03,265 --> 00:01:06,977 Gotcha. We got another one, Exeter and Pratt. 21 00:01:07,102 --> 00:01:08,854 Four murders in two minutes. 22 00:01:08,979 --> 00:01:11,690 People are remembering what town they come from. 23 00:01:11,815 --> 00:01:14,109 Take Munch with you. 24 00:01:14,234 --> 00:01:17,112 How you think I got to work? 25 00:01:17,237 --> 00:01:18,989 - You drove. - Yeah, I drove. 26 00:01:19,114 --> 00:01:22,742 I got behind the steering wheel, I put the key in the igni... igni... 27 00:01:22,868 --> 00:01:25,412 in the ignition and I drove all by my lonesome. 28 00:01:25,537 --> 00:01:27,372 - So... - OK. 29 00:01:27,497 --> 00:01:30,125 Meet you half-way. We'll have a coin toss. 30 00:01:30,250 --> 00:01:31,710 No, no toin coss. Come on. 31 00:01:32,544 --> 00:01:34,421 - You just said, "Toin coss." - What? 32 00:01:34,546 --> 00:01:35,922 - Toin coss! - No, coin toss! 33 00:01:36,047 --> 00:01:38,717 - Coin toss, coin toss, coin toss... - Coin toss. 34 00:01:38,842 --> 00:01:42,846 Coin toss... Give me the keys. Give me the keys. 35 00:01:42,971 --> 00:01:47,392 - All right, you drive. - Get in the car. 36 00:01:47,517 --> 00:01:49,561 Get in the car! 37 00:02:54,099 --> 00:02:56,602 - Is this about my trout? - It wasn't the trout. 38 00:02:56,727 --> 00:02:59,104 - Was the wine good? - No, it wasn't the wine. 39 00:02:59,230 --> 00:03:03,150 - What's the problem? - You're too happy about everything. 40 00:03:03,275 --> 00:03:06,362 - I'm trying to cheer you up. - I don't wanna be cheered up. 41 00:03:06,487 --> 00:03:10,282 You can't stay on the boat any more, OK? I'm sorry. 42 00:03:14,411 --> 00:03:16,288 You're gonna miss me! 43 00:03:17,331 --> 00:03:19,416 So what do we have, Officer Deutch? 44 00:03:19,542 --> 00:03:24,296 Upstairs, dead woman, 32. Cathy with a C, Clifton with a C. 45 00:03:24,421 --> 00:03:26,924 In another bedroom, her two boys, Robbie and Ken. 46 00:03:27,049 --> 00:03:28,175 Forced entry? 47 00:03:28,300 --> 00:03:31,720 No sign. The housekeeper, Althea Little, discovered the bodies. 48 00:03:31,845 --> 00:03:33,722 Is there a-a Mr Clifton? 49 00:03:33,847 --> 00:03:37,059 An ex-husband, Lieutenant Commander Alex Clifton, lives in Annapolis. 50 00:03:37,184 --> 00:03:40,354 OK. The victims' names are Robbie, Ken and Cathy Clifton, 51 00:03:40,479 --> 00:03:43,524 two Cs, 32, er... ex-husband... er... er... 52 00:03:43,649 --> 00:03:45,526 - Er... - Alex Clifton. 53 00:03:45,651 --> 00:03:46,944 Alex Clifton, er... 54 00:03:47,653 --> 00:03:51,323 Dr Cox, you know my partner, Frank Pembleton? 55 00:03:51,448 --> 00:03:56,996 - I do now. Hi. - Oh, this is passion, this is hatred. 56 00:03:57,121 --> 00:04:00,291 This is about twenty stab wounds. 57 00:04:00,416 --> 00:04:03,794 Victim was stabbed twenty times. 58 00:04:03,919 --> 00:04:06,797 And now for the worst part. Follow me, please. 59 00:04:10,968 --> 00:04:15,222 - Twins, 10 years old. - Oh, jeez. 60 00:04:15,347 --> 00:04:19,727 One shot each, through a pillow, through the head, execution style. 61 00:04:19,852 --> 00:04:26,608 OK, er... one shot each behind the left ear, er... detached, cold. 62 00:04:26,734 --> 00:04:32,489 Mother killed with rage, children killed with... er... efficiency. 63 00:04:32,614 --> 00:04:35,826 Two separate kinds of murders. Two different killers? 64 00:04:35,951 --> 00:04:38,704 Maybe. Or one killer using two different weapons. 65 00:04:38,829 --> 00:04:41,165 Right. Let's talk to the housekeeper. 66 00:04:41,290 --> 00:04:43,000 Right. 67 00:04:44,209 --> 00:04:47,713 Kids will get to you every time. I never get used to it. 68 00:05:05,898 --> 00:05:08,525 Vic's name is Reggie Copeland. 69 00:05:08,650 --> 00:05:12,529 From the tracks on his arms, the wound, the proximity to a heroin market, 70 00:05:12,654 --> 00:05:17,576 I'd say it was a heated dispute about the symbolism of red and blue 71 00:05:17,701 --> 00:05:19,953 in 18th-Century French Romantic poetry. 72 00:05:20,079 --> 00:05:26,877 - That... or a drug murder. - Yeah, well. 73 00:05:28,087 --> 00:05:31,006 OK, show of hands. 74 00:05:31,131 --> 00:05:34,134 Who here saw what happened and wants to step forward 75 00:05:34,259 --> 00:05:38,388 and cooperate fully with the police officers investigating this crime? 76 00:05:39,431 --> 00:05:42,059 Heh, that's it. Our work here is done. 77 00:05:42,184 --> 00:05:43,644 This a joke to you? 78 00:05:43,769 --> 00:05:47,272 - Who you talking to? - I'm talkin' to you, bitch. 79 00:05:48,565 --> 00:05:52,528 Bitch. That man needs a humble. 80 00:05:55,948 --> 00:06:02,329 Excuse me. You are on my crime scene interfering with a police investigation. 81 00:06:02,454 --> 00:06:05,958 - Interfering? - That's right. Get your ass over here. 82 00:06:06,083 --> 00:06:07,918 You trying to get our attention? 83 00:06:08,043 --> 00:06:11,755 Yeah, if calling you a bitch didn't do it, I was gonna leak on your car. 84 00:06:11,880 --> 00:06:13,507 What's up? 85 00:06:13,632 --> 00:06:15,926 - The corner boy that got killed. - Reggie Copeland. 86 00:06:16,051 --> 00:06:18,428 Yeah, he was selling drugs for Junior Bunk. 87 00:06:18,554 --> 00:06:22,975 Word was Copeland was turning in less than he was supposed to. 88 00:06:23,100 --> 00:06:24,268 Bunk shot Copeland? 89 00:06:24,393 --> 00:06:26,937 I'm not making myself an eyeball witness. 90 00:06:27,062 --> 00:06:31,066 Let's just say you should ask Bunk about Copeland's murder. 91 00:06:31,191 --> 00:06:34,862 OK. Drop him off around the corner. You know the drill. 92 00:06:34,987 --> 00:06:40,033 Oh, by the way, Junior Bunk sells Double-Star bags. 93 00:06:40,158 --> 00:06:43,579 Double-Star bags? Then he's working for Luther Mahoney. 94 00:06:43,704 --> 00:06:46,623 You got that right. 95 00:06:47,374 --> 00:06:49,501 Luther Mahoney. 96 00:06:50,836 --> 00:06:53,880 I've never seen anything like it. 97 00:06:54,006 --> 00:06:57,384 All that blood. 98 00:06:58,677 --> 00:07:01,555 You worked for Mrs Clifton for how long? 99 00:07:01,680 --> 00:07:04,850 Six years. 100 00:07:04,975 --> 00:07:08,312 And did Mrs Clifton have a boyfriend? 101 00:07:08,437 --> 00:07:12,983 I guess you could call him a boyfriend. I'd call him a fool. 102 00:07:13,108 --> 00:07:18,322 - Did this fool have a name? - Jimmy Sutter. 103 00:07:18,447 --> 00:07:22,534 He has one of those hairdos from the Fifties, all swooped up. 104 00:07:22,659 --> 00:07:24,578 A-a-a duck's ass? 105 00:07:24,703 --> 00:07:28,540 He's just a bartender at the Cat's Eye, but he thinks he's a musician. 106 00:07:28,665 --> 00:07:33,128 Huh. Did-did he and Mrs Clifton ever argue, fight, er? 107 00:07:33,253 --> 00:07:36,965 All the time. Screaming at each other. 108 00:07:38,300 --> 00:07:42,054 He hit her once or twice, with her boys in the house. 109 00:07:42,179 --> 00:07:45,098 That wasn't right. 110 00:07:46,391 --> 00:07:49,603 - Terri, Terri, Terri. - What do you want, Lewis? 111 00:07:49,728 --> 00:07:53,732 What, I gotta want something? OK. All right, I want your help. 112 00:07:53,857 --> 00:07:57,069 The last timed I helped you, my informant was shot to death. 113 00:07:57,194 --> 00:08:00,864 Hey, look, I feel as bad about Vernon Troy as the next guy. 114 00:08:00,989 --> 00:08:05,535 - I kinda miss the smelly little junkie. - So what do you want from me? 115 00:08:05,660 --> 00:08:10,749 Well... I got a dead street slinger by the name of Reggie Copeland. 116 00:08:10,874 --> 00:08:13,377 Supposedly worked for a dealer, Junior Bunk. 117 00:08:13,502 --> 00:08:15,462 But I ain't got no sheet on this Junior. 118 00:08:15,587 --> 00:08:19,549 He's no dealer. He's a gofer, an errand boy for Luther Mahoney. 119 00:08:19,674 --> 00:08:21,885 He's also Luther's nephew. 120 00:08:22,010 --> 00:08:23,970 Junior was dealing Double-Star bags. 121 00:08:24,096 --> 00:08:28,141 Any chance Uncle Luther was slipping him a package and a couple corners? 122 00:08:28,266 --> 00:08:31,937 Maybe, but I never saw Bunk as much of a gangster. 123 00:08:32,062 --> 00:08:35,065 Well, he just got himself a promotion. You with me? 124 00:08:35,190 --> 00:08:36,942 Another dance with Luther? 125 00:08:37,067 --> 00:08:39,319 It's the least we could do for Vernon Troy. 126 00:08:39,444 --> 00:08:42,030 Take another crack at Luther Mahoney. 127 00:08:43,824 --> 00:08:47,452 Cathy Clifton was a good neighbour. I don't know what more I can tell you. 128 00:08:47,577 --> 00:08:51,748 OK, thanks very much, er... Mr... er... 129 00:08:51,873 --> 00:08:56,128 - Burton. I've said it three times already. - Thanks very much, Mr Burton. 130 00:08:58,255 --> 00:09:01,258 Neighbour, a Mr Burton, er... 131 00:09:01,383 --> 00:09:06,513 alleges that... er... er... the suspect, the suspect... er... 132 00:09:06,638 --> 00:09:10,976 entered the victim's premises last night at approximately 11:30am. 133 00:09:11,101 --> 00:09:15,021 - Er... pm, that's pm. - Sutter's on shift at the Cat's Eye. 134 00:09:15,147 --> 00:09:18,900 OK, let's go pick this fella up and put him in the Box. 135 00:09:19,025 --> 00:09:23,321 Hold on now. We'll talk to him, but I also wanna talk to the ex-husband. 136 00:09:23,446 --> 00:09:28,159 What? You wanna go to Annapolis, when we got a suspect in Baltimore? 137 00:09:28,285 --> 00:09:31,454 We-we-we should er... we should interrogate this... 138 00:09:31,580 --> 00:09:32,789 - Hey, hey. ...this fella... 139 00:09:32,914 --> 00:09:36,668 One step at a time, slow and easy. Remember? 140 00:09:36,793 --> 00:09:39,421 L-I don't want to take it slow and easy. 141 00:09:39,546 --> 00:09:42,507 We got a dead woman, we got two dead 10-year-old boys. 142 00:09:42,632 --> 00:09:46,219 Come on. And as far as a murder suspect is concerned, 143 00:09:46,344 --> 00:09:49,222 my money's on er... it's on Duck's Ass. 144 00:09:50,348 --> 00:09:54,477 Mr Sutter? 145 00:09:54,603 --> 00:09:57,522 Mr Sutter, I'm Detective Bayliss. 146 00:09:57,647 --> 00:10:00,233 Detective Pembleton, Baltimore Homicide. 147 00:10:00,358 --> 00:10:04,362 We're here to talk to you about your girlfriend, Cathy Clifton. 148 00:10:04,487 --> 00:10:06,573 What about her? 149 00:10:07,741 --> 00:10:11,703 Well, your girlfriend was found murdered this morning. 150 00:10:12,913 --> 00:10:15,373 - What? - Yeah. 151 00:10:17,292 --> 00:10:19,586 I can't believe it. 152 00:10:19,711 --> 00:10:23,340 Er... and what about her kids? 153 00:10:26,593 --> 00:10:29,137 Oh, no. 154 00:10:29,262 --> 00:10:33,141 Did you see Cathy last night, Mr Sutter? 155 00:10:34,225 --> 00:10:38,229 - Yeah, I did. - How long did you stay at her house? 156 00:10:38,355 --> 00:10:40,106 I only stayed a couple hours. 157 00:10:40,231 --> 00:10:42,776 We got into a little fight and she kicked me out. 158 00:10:42,901 --> 00:10:46,655 - Got into a fight? - What, you don't think I killed her? 159 00:10:46,780 --> 00:10:48,948 No, I'm not saying that. 160 00:10:49,074 --> 00:10:54,037 - That's why you're here, isn't it? - We're here to ask some questions. 161 00:10:54,162 --> 00:10:58,041 Well, ask anything you want. I did not murder Cathy. 162 00:10:58,166 --> 00:11:00,335 I didn't murder her two boys. 163 00:11:01,670 --> 00:11:04,798 Let's see if old Junior Bunk is as weak as people say he is. 164 00:11:04,923 --> 00:11:07,008 I'll take the back. 165 00:11:11,388 --> 00:11:14,933 Telegram for Mr Bunk! 166 00:11:16,267 --> 00:11:19,729 He peeked out from behind the curtain and ducked back inside. 167 00:11:26,945 --> 00:11:30,323 Woo! Just that quick, huh? 168 00:11:30,448 --> 00:11:32,826 You got skills enough for the rodeo. 169 00:11:32,951 --> 00:11:36,162 Why do you run from us? We just want to charge you with a murder. 170 00:11:36,287 --> 00:11:38,706 - Murder? - Murder of Reginald Copeland. 171 00:11:38,832 --> 00:11:41,584 The boy you had working for you at Pratt and Exeter. 172 00:11:41,709 --> 00:11:44,921 Oh, come on now. 173 00:11:45,046 --> 00:11:47,799 A gangster like you fretting over catching a body? 174 00:11:47,924 --> 00:11:49,884 Come on. You got to buck up, my brother. 175 00:11:50,009 --> 00:11:53,012 It wasn't like that. I didn't nobody to catch no bullet. 176 00:11:53,138 --> 00:11:56,224 You know, Junior, you have the right to remain silent, 177 00:11:56,349 --> 00:12:00,103 but, I must admit, a good cry can do a man wonders. 178 00:12:02,939 --> 00:12:04,858 Got a suspect in the Clifton murders? 179 00:12:04,983 --> 00:12:09,404 Yeah, it's the boyfriend, Jimmy Sutter. He's got a record for assault. 180 00:12:09,529 --> 00:12:12,157 There's also an ex-husband in the case, Gee. 181 00:12:12,282 --> 00:12:15,952 A naval officer in Annapolis, Lieutenant Commander Alex Clifton. 182 00:12:16,077 --> 00:12:21,332 Ride to Annapolis. If Sutter is the killer, you may get leverage from Clifton. 183 00:12:21,457 --> 00:12:25,420 - He might throw dirt on the boyfriend. - That's my thinking exactly. 184 00:12:25,545 --> 00:12:29,507 Well, take this ride to Annapolis and I'll get er... Sutter in the Box. 185 00:12:29,632 --> 00:12:32,927 You're gonna interrogate him? This case is mine. 186 00:12:33,052 --> 00:12:35,805 - You don't consider him a suspect. - I never said that. 187 00:12:35,930 --> 00:12:37,724 Er... gentlemen. 188 00:12:37,849 --> 00:12:42,896 I want you both to go to Annapolis, then you both interrogate Sutter. 189 00:12:43,021 --> 00:12:47,942 L-l-I can... conduct an interview by myself. 190 00:12:48,067 --> 00:12:52,280 Now, teamwork, gentlemen. Remember, teamwork. 191 00:12:52,405 --> 00:12:54,449 Exactly. 192 00:13:05,525 --> 00:13:09,362 So I hear that you're the reason coffee is so good at Homicide. A-ha! 193 00:13:09,487 --> 00:13:12,782 Yeah, when I lose my badge, I can go work at the Daily Grind. 194 00:13:12,907 --> 00:13:16,661 That's what I like about you, Kellerman, this positive attitude. 195 00:13:16,786 --> 00:13:18,913 I'm going nuts. 196 00:13:19,038 --> 00:13:24,085 Waiting for the Grand Jury summons, waiting for the other shoe to drop. 197 00:13:24,210 --> 00:13:27,213 It's just... It's just this waiting that's killing me. 198 00:13:27,338 --> 00:13:29,257 What other choice do you have? 199 00:13:29,382 --> 00:13:34,095 - I dunno, quit, give up, go catch marlin. - No, no, no, don't do that. 200 00:13:34,220 --> 00:13:37,932 - Why? - Cos I'd miss your coffee. 201 00:13:38,057 --> 00:13:40,977 You gave Reggie Copeland a $1000 package. 202 00:13:41,102 --> 00:13:45,064 He's supposed to give you 600 and keep the rest, 203 00:13:45,189 --> 00:13:47,066 only it's $300 short. 204 00:13:47,191 --> 00:13:50,278 That's a pretty good reason to kill a guy in my book. 205 00:13:50,403 --> 00:13:53,156 - It wasn't like that. - Oh, he wasn't short? 206 00:13:53,281 --> 00:13:54,615 I don't know. 207 00:13:54,741 --> 00:13:58,119 Everybody's a little short, with spillage and all. 208 00:13:58,244 --> 00:14:00,455 Spillage? Tut! 209 00:14:00,580 --> 00:14:04,751 Copeland is dead, Junior, now you're gonna have to talk to us, 210 00:14:04,876 --> 00:14:08,046 or you'll end up wearing this murder all by your lonesome. 211 00:14:10,798 --> 00:14:13,926 - Let me tell you a story. - Good. We like stories. 212 00:14:14,052 --> 00:14:20,266 All right. I'll tell it, but I gotta stay monogamous. 213 00:14:20,391 --> 00:14:22,185 Monogamous? 214 00:14:22,310 --> 00:14:23,853 You know, monogamous? 215 00:14:23,978 --> 00:14:27,231 You change my name, move me to a different city? 216 00:14:27,357 --> 00:14:30,026 I'll tell you, but I gotta remain monogamous. 217 00:14:30,151 --> 00:14:32,111 Monogamous. 218 00:14:32,236 --> 00:14:34,530 We're gonna protect you, Junior. 219 00:14:34,655 --> 00:14:37,492 We'll give you breakfast in bed if you want, 220 00:14:37,617 --> 00:14:41,996 but you gotta talk to us about Luther Mahoney. Uncle Luther. 221 00:14:42,121 --> 00:14:44,457 You know Luther's my uncle? 222 00:14:44,582 --> 00:14:48,419 - We know everything, Junior. - Everything. 223 00:14:50,129 --> 00:14:54,133 I'll go call the State Attorney. 224 00:14:57,303 --> 00:14:59,680 - Have you notified Clifton? - No. 225 00:14:59,806 --> 00:15:04,102 - So he doesn't know his wife's dead. - He knows. They told him. 226 00:15:04,227 --> 00:15:07,438 What do you mean? Channel 11 got here first? 227 00:15:07,563 --> 00:15:10,608 - It happens. - Where's Clifton now? 228 00:15:10,733 --> 00:15:12,860 - Jogging, inside the quad. - OK. 229 00:15:12,985 --> 00:15:16,239 Daniels, you talked to Clifton before the police got here? 230 00:15:16,364 --> 00:15:17,740 Is he a suspect? 231 00:15:17,865 --> 00:15:21,327 Hey, get... No comment. 232 00:15:21,452 --> 00:15:24,038 He was pretty shaken up. 233 00:15:24,163 --> 00:15:26,791 That have to do with you pushing a camera in his face, 234 00:15:26,916 --> 00:15:30,711 finding out his wife and children are dead from a reporter? 235 00:15:30,837 --> 00:15:35,216 - I didn't know that he didn't know. - Oh! You just got lucky, huh? 236 00:15:35,341 --> 00:15:41,514 Commander Clifton, can you tell us who possibly might wanna kill your wife? 237 00:15:41,639 --> 00:15:46,853 Oh, er... I don't know. She was seeing someone. 238 00:15:46,978 --> 00:15:50,690 - Some musician type... - Jimmy... Jimmy Sutter? 239 00:15:50,815 --> 00:15:57,071 Yes. S-she was afraid of him. She told me that he threatened her. 240 00:15:57,196 --> 00:15:59,448 Right. Yeah, we know that. 241 00:15:59,574 --> 00:16:03,035 - Have you arrested him? - We-we're talking to him. 242 00:16:03,160 --> 00:16:07,164 Commander Clifton, where were you last night, this morning? 243 00:16:07,290 --> 00:16:10,084 I was working late. My secretary can verify that. 244 00:16:10,209 --> 00:16:13,087 And er... I went home and-and came back early. 245 00:16:13,212 --> 00:16:16,924 - What time? - It was around 6:00. 246 00:16:17,049 --> 00:16:19,802 When was the last time you spoke to your ex-wife? 247 00:16:19,927 --> 00:16:22,888 - Last night. - L-last night? 248 00:16:23,014 --> 00:16:26,142 Yeah, she... 249 00:16:27,226 --> 00:16:30,396 She told me she wanted to get back together. 250 00:16:30,521 --> 00:16:35,109 We were gonna meet tonight, discuss a reconciliation. 251 00:16:37,236 --> 00:16:40,448 Oh, come on. Sutter-Sutter killed her. 252 00:16:40,573 --> 00:16:43,451 He-he-he finds out that she's gonna leave him, 253 00:16:43,576 --> 00:16:46,287 go back to the ex-husband. 254 00:16:46,412 --> 00:16:48,539 He goes ballistic, ba-da-bing! 255 00:16:48,664 --> 00:16:52,793 - Maybe. - What? 256 00:16:52,918 --> 00:16:57,006 Alex Clifton finds out that his soon-to-be reconciled-with wife 257 00:16:57,131 --> 00:17:01,218 and two sons are brutally murdered, and he goes for a run? 258 00:17:01,344 --> 00:17:04,472 People react differently to death. I don't see a problem. 259 00:17:04,597 --> 00:17:09,018 I dunno, I wish that we'd been the ones to tell Clifton about his family. 260 00:17:09,143 --> 00:17:14,398 - I like to see that first reaction. - You don't have evidence against him. 261 00:17:14,523 --> 00:17:17,360 - Got a feeling. - A what? 262 00:17:17,485 --> 00:17:20,363 - A feeling. - A feeling? 263 00:17:20,488 --> 00:17:23,240 Yes, Frank, a feeling. 264 00:17:25,284 --> 00:17:30,581 I got a feeling, too. I feel that the boyfriend did it. 265 00:17:31,248 --> 00:17:35,252 I had to tell my uncle I was short $300 on the last couple of half-ounces. 266 00:17:35,378 --> 00:17:38,005 And you know Luther, he gets to jumping bad, 267 00:17:38,130 --> 00:17:41,425 talkin' about how I'm lettin' my own crew take advantage. 268 00:17:41,550 --> 00:17:45,262 - What did Mahoney do at that point? - He picked up the phone. 269 00:17:45,388 --> 00:17:49,850 He called up this crazy cat he knows from Philadelphia, Franklin Chubb. 270 00:17:49,975 --> 00:17:52,728 'He told him to get on the train and come down.' 271 00:17:52,853 --> 00:17:56,607 'He wanted this man to come to Baltimore for what? ' 272 00:17:56,732 --> 00:17:59,151 To kill someone. 273 00:17:59,276 --> 00:18:02,029 And who was Franklin Chubb supposed to kill? 274 00:18:02,154 --> 00:18:07,243 Luther asked me which of my crew was short 300. The truth is I don't know. 275 00:18:07,368 --> 00:18:09,537 I'm over twenty, thirty thousand a day. 276 00:18:09,662 --> 00:18:12,331 I don't know who messed up $300. 277 00:18:12,456 --> 00:18:16,418 - But you named Reggie Copeland. - Somebody's name had to ring out. 278 00:18:16,544 --> 00:18:19,380 Luther didn't bring Franklin to Baltimore just to play. 279 00:18:19,505 --> 00:18:23,717 And Franklin Chubb shot Copeland at Pratt and Exeter the next morning? 280 00:18:23,843 --> 00:18:27,221 I wasn't there, but I know it came to pass. 281 00:18:27,346 --> 00:18:31,308 Luther paid Franklin with three halves for doing the work right. 282 00:18:31,433 --> 00:18:33,561 Let me get this straight here. 283 00:18:33,686 --> 00:18:38,858 Luther Mahoney paid the gunman $5000 in heroin to do a murder 284 00:18:38,983 --> 00:18:41,527 because he was cheated out of £300 in heroin. 285 00:18:41,652 --> 00:18:44,363 Luther's big on principle. 286 00:18:47,157 --> 00:18:50,202 I'll call the phone company, get Mahoney's records. 287 00:18:50,327 --> 00:18:55,291 - Maybe he made a call to Philadelphia. - NCIC's sheet on Franklin Chubb. 288 00:18:55,416 --> 00:18:59,044 Twenty-four, he has two residences, Kensington and North Philly. 289 00:18:59,169 --> 00:19:02,089 Get an interstate warrant. You and Lewis, head north. 290 00:19:02,214 --> 00:19:06,635 - What about me? - You will keep our star witness 291 00:19:06,760 --> 00:19:09,179 free from want, fear and Luther Mahoney. 292 00:19:09,305 --> 00:19:10,431 I stay with him? 293 00:19:10,556 --> 00:19:13,893 I'll get some plainclothes officers on 24-hour detail. 294 00:19:14,018 --> 00:19:16,687 Get a hotel room outside the city. 295 00:19:16,812 --> 00:19:21,775 It's shaping up nicely. Junior's testimony will prove Mahoney planned the murder. 296 00:19:21,901 --> 00:19:26,947 - All we need is to get the shooter. - City of Brotherly Love, here we come. 297 00:19:33,787 --> 00:19:36,707 ♪ Miami, Florida 298 00:19:39,084 --> 00:19:42,004 ♪ Atlanta, Georgia 299 00:19:44,715 --> 00:19:47,509 ♪ Raleigh, North Carolina ♪ 300 00:20:48,946 --> 00:20:52,991 Franklin Chubb, you're under arrest. 301 00:20:53,117 --> 00:20:56,620 First degree murder of Reggie Copeland. Get him outta here. 302 00:20:56,745 --> 00:20:59,248 Why are you so happy? 303 00:20:59,373 --> 00:21:04,211 I'm thinking about Mahoney's face when he finds out he's facing 15 to life. 304 00:21:04,336 --> 00:21:08,132 Come on, we got just enough to catch the midnight train to Baltimore. 305 00:21:20,843 --> 00:21:23,136 You got nothing in Annapolis? 306 00:21:23,262 --> 00:21:26,849 We checked Clifton's alibi, he was working until 3:00 307 00:21:26,974 --> 00:21:29,476 and was back into work at 6:00 next morning. 308 00:21:29,601 --> 00:21:31,895 That leaves three hours unaccounted for. 309 00:21:32,020 --> 00:21:35,357 Ha-ha-hang on. We have few reasons to suspect the husband 310 00:21:35,482 --> 00:21:40,153 when we got the boyfriend in the Box. So-so... s-so... 311 00:21:40,279 --> 00:21:44,283 - All right, let's go on this guy then. - OK. 312 00:21:44,408 --> 00:21:46,118 - OK? - What? 313 00:21:46,243 --> 00:21:49,621 Since your stroke you haven't been in the Interrogation Room. 314 00:21:49,746 --> 00:21:53,083 - Oh, for God's sake. I'm fine. - Just asking. 315 00:21:53,208 --> 00:21:55,961 - What? - Just asking. 316 00:21:56,086 --> 00:21:59,506 - I did not kill her. - Mr Sutter, calm down. 317 00:21:59,631 --> 00:22:04,511 No pressure, just three guys in a room, having a conversation. 318 00:22:04,636 --> 00:22:07,848 Yeah. OK. 319 00:22:09,683 --> 00:22:14,021 - So... when did you first meet Cathy? - Nine months ago. 320 00:22:14,146 --> 00:22:16,648 She got divorced two months after we met. 321 00:22:16,773 --> 00:22:20,694 If your next question's am I the reason for the divorce, the answer's no. 322 00:22:20,819 --> 00:22:25,574 - No, my next question is about the fight. - What fight? 323 00:22:25,699 --> 00:22:32,080 The fight. The fight you had with Cathy on the night that she er... passed away. 324 00:22:32,205 --> 00:22:37,085 - What was that fight all about? - Cathy didn't need a reason to fight. 325 00:22:37,210 --> 00:22:40,964 Were you aware that Cathy had called her husband, 326 00:22:41,089 --> 00:22:45,260 her ex-husband, asking for a... reconciliation? 327 00:22:45,385 --> 00:22:48,096 Yeah. She made the call right in front of me. 328 00:22:48,221 --> 00:22:51,850 How'd that make you feel? Were you angry? 329 00:22:51,975 --> 00:22:54,144 Yeah, it made me angry. 330 00:22:54,269 --> 00:22:57,189 Every time she got mad at me, she'd get him on the phone. 331 00:22:57,314 --> 00:22:59,441 She'd make all kinds of things up. 332 00:22:59,566 --> 00:23:03,820 She'd make stuff up like er... like what, like you were hitting her? 333 00:23:03,945 --> 00:23:06,323 - I only hit her one time. - Oh, one time. 334 00:23:06,448 --> 00:23:10,202 - I apologised for that, she forgave me. - Uh-huh. 335 00:23:10,327 --> 00:23:15,540 Look, I got a temper, OK. But basically I'm a peaceful cat. 336 00:23:15,665 --> 00:23:17,584 You're a peaceful cat? 337 00:23:17,709 --> 00:23:23,548 Coming from a guy who was arrested three times for assault in one, one year. 338 00:23:23,673 --> 00:23:27,219 - That was self-defence. - Arrested once, hey, you're entitled. 339 00:23:27,344 --> 00:23:30,639 Arrested twice, it's Baltimore, home of the bar brawl. 340 00:23:30,764 --> 00:23:37,354 But three times in one year, maybe you have emotional control problems. 341 00:23:37,479 --> 00:23:44,319 At least I've got emotions, not like her old cold fish of an ex. 342 00:23:44,444 --> 00:23:47,280 Cathy liked my temper. 343 00:23:47,406 --> 00:23:50,075 How well do you know Commander Clifton? 344 00:23:51,326 --> 00:23:53,745 - I never met him. - But she told you about him. 345 00:23:53,870 --> 00:23:57,666 Yeah, she told me. She told me they never fought, and she hated that. 346 00:23:57,791 --> 00:24:00,919 What, she was unhappy because they didn't fight? 347 00:24:01,044 --> 00:24:06,258 It's frustrating, trying to pick a fight with someone, only they never bite. 348 00:24:07,634 --> 00:24:11,805 Er... keep going Frank. I'll be right back. 349 00:24:18,395 --> 00:24:21,690 - How's Pembleton doing in there? - Oh, er... great. 350 00:24:21,815 --> 00:24:24,442 It's Frank in the Box, it's like coming home. 351 00:24:24,568 --> 00:24:28,655 - Where are you going? - Chasing a feeling, Gee. 352 00:24:37,914 --> 00:24:39,499 Luther Mahoney. 353 00:24:39,624 --> 00:24:42,586 Detective Lewis. What can I do for you? 354 00:24:42,711 --> 00:24:46,631 Just dropping by to tell you we bumped into a friend of yours yesterday. 355 00:24:46,756 --> 00:24:51,344 As matter of fact, we arrested a friend of yours... Franklin Chubb. 356 00:24:51,469 --> 00:24:52,888 Don't know the man. 357 00:24:53,013 --> 00:24:56,766 He knows you. He said you had him murder Reginald Copeland. 358 00:24:56,892 --> 00:25:00,979 Reginald Copeland... Copeland? Name doesn't ring any bells. 359 00:25:01,104 --> 00:25:04,232 Luther, it gives me great pleasure 360 00:25:04,357 --> 00:25:07,944 to charge with you conspiracy in the murder of Reggie Copeland. 361 00:25:08,069 --> 00:25:10,447 We got the shooter, we got the weapon. 362 00:25:10,572 --> 00:25:14,951 - And a witness gave us the whole story. - Story's a good word for it. 363 00:25:15,076 --> 00:25:17,454 My nephew has a vivid imagination. 364 00:25:17,579 --> 00:25:19,331 Nephew. 365 00:25:19,456 --> 00:25:23,376 - You hear anything about a nephew? - I haven't seen him since yesterday. 366 00:25:23,501 --> 00:25:30,759 And we both know Junior's... personality. You're hanging your case on Junior? 367 00:25:30,884 --> 00:25:35,096 That's very ambitious of you and the State Attorney, 368 00:25:35,221 --> 00:25:37,641 but ultimately a waste of your time and mine. 369 00:25:37,766 --> 00:25:42,812 - Hook him up, please, Officer. - Come on. You can lock me up today. 370 00:25:42,937 --> 00:25:47,442 But you know me, Detective. Tonight I'll be buying you a drink. 371 00:25:53,657 --> 00:25:56,242 'Commander Clifton, Dawn Daniels from WBAL.' 372 00:25:56,368 --> 00:25:59,079 'Your wife and children were found murdered... ' 373 00:25:59,204 --> 00:26:01,206 There, there, there! Do you see that? 374 00:26:01,331 --> 00:26:04,250 A second before hearing the news, his knees buckled. 375 00:26:04,376 --> 00:26:06,670 He reacts with grief before knowing... 376 00:26:06,795 --> 00:26:09,297 She was talking about his wife and his child. 377 00:26:09,422 --> 00:26:12,509 No, he knows what he's gonna hear. He's guilty. 378 00:26:12,634 --> 00:26:16,763 A man with no emotions. He's faking a reaction, Gee. 379 00:26:16,888 --> 00:26:19,224 Go to Annapolis, bring him back to Baltimore. 380 00:26:19,349 --> 00:26:21,893 - That's all I need. - Wild goose chase. 381 00:26:22,018 --> 00:26:24,145 - Lieutenant, do you live alone? - I do. 382 00:26:24,270 --> 00:26:28,900 Don't you miss coming through the door and seeing someone happy to see you? 383 00:26:29,025 --> 00:26:31,152 - Yes, I do. - I was hoping you'd say that. 384 00:26:31,277 --> 00:26:33,363 - Why? - I need a place to stay for... 385 00:26:33,488 --> 00:26:35,448 - Absolutely not. - You said if I... 386 00:26:35,573 --> 00:26:38,451 The day I get that lonely, I'll go out and get a dog. 387 00:26:38,576 --> 00:26:41,371 I don't want you sleeping in the Squad Room anymore. 388 00:26:41,496 --> 00:26:44,874 - You're stinking up the place. - I'm not sleeping in here! 389 00:27:14,487 --> 00:27:16,156 What up, Luther? 390 00:27:16,281 --> 00:27:19,617 You know my nephew, Junior Bunk? 391 00:27:19,742 --> 00:27:22,787 Word is they got him tucked away, under lock and key. 392 00:27:22,912 --> 00:27:27,709 - Well, I gotta get a message to him. - Not a problem. 393 00:27:33,047 --> 00:27:36,301 - Hello. - So you talked to Sutter? 394 00:27:36,426 --> 00:27:39,137 - We did. - And he's guilty, right? 395 00:27:39,262 --> 00:27:41,598 You know, I'm kinda curious. 396 00:27:41,723 --> 00:27:46,269 If you're so positive that Jimmy Sutter murdered your ex-wife and your children, 397 00:27:46,394 --> 00:27:48,813 why didn't you tell the police in Annapolis? 398 00:27:48,938 --> 00:27:54,527 - I was upset. I wasn't thinking clearly. - Right. You were upset and ran. 399 00:27:54,652 --> 00:27:56,905 Well, running calms me down. 400 00:27:57,030 --> 00:28:00,408 When I'm upset, emotional, I need to run. 401 00:28:00,533 --> 00:28:02,785 You don't like getting emotional, do you? 402 00:28:02,911 --> 00:28:05,663 What's that supposed to mean? 403 00:28:05,788 --> 00:28:09,208 Now, Mr Sutter said that... 404 00:28:09,334 --> 00:28:14,547 that you and your wife never ever had a fight, 405 00:28:14,672 --> 00:28:17,091 that you never got mad with your wife. 406 00:28:17,216 --> 00:28:21,054 There are ways to resolve problems without two people screaming. 407 00:28:21,179 --> 00:28:23,556 You didn't resolve them. You got divorced. 408 00:28:23,681 --> 00:28:25,892 Is it... is it warm in here? 409 00:28:27,518 --> 00:28:30,063 Yeah, it is a little bit. 410 00:28:30,188 --> 00:28:33,691 Yeah, we got a problem with the whole heating system in here. 411 00:28:33,816 --> 00:28:36,694 We got er... old pipes. 412 00:28:39,906 --> 00:28:43,618 But... er... Cathy left you. 413 00:28:43,743 --> 00:28:46,871 Well, no, Cathy didn't leave me. It was a mutual decision. 414 00:28:46,996 --> 00:28:49,332 That's not what it says in the divorce petition. 415 00:28:49,457 --> 00:28:52,919 - You have our divorce record? - It's part of the investigation. 416 00:28:53,044 --> 00:28:58,341 All right, this petition lists Cathy as the plaintiff, you see? 417 00:28:58,466 --> 00:29:01,803 Yeah, w-what does this have to do with Cathy's murder? 418 00:29:01,928 --> 00:29:04,514 - We should be talking about Sutter. - Uh-huh. 419 00:29:04,639 --> 00:29:06,766 - What can you tell us about him? - He hit her. 420 00:29:06,891 --> 00:29:10,687 On more than one occasion, she called and said he was threatening her. 421 00:29:12,939 --> 00:29:16,359 And er... what'd you feel about that? 422 00:29:16,484 --> 00:29:19,487 Like I wanted to kill the son of a bitch. How do you think? 423 00:29:19,612 --> 00:29:21,781 C-can't you just turn down the heat? 424 00:29:21,906 --> 00:29:27,161 No, the thermostat's in our Captain's office, and he-he likes it hot, so... 425 00:29:27,286 --> 00:29:32,875 Now, Commander, didn't you er... ever, ever confront Sutter? 426 00:29:33,000 --> 00:29:37,004 Well, it wasn't my business. It was Cathy's personal life. 427 00:29:37,130 --> 00:29:40,633 Well, how about your sons? I mean, aren't they your business? 428 00:29:40,758 --> 00:29:45,847 I loved my sons. If I thought they were in danger, I wouldn't have let that go by. 429 00:29:45,972 --> 00:29:48,307 - You have high blood pressure. - What? 430 00:29:48,433 --> 00:29:52,353 You secretary told us when we went to check on your er... alibi. 431 00:29:52,478 --> 00:29:55,857 She's concerned about your health, how that might affect you. 432 00:29:55,982 --> 00:29:59,569 - She has nothing to worry about. - They call it the silent killer. 433 00:29:59,694 --> 00:30:01,279 I would know. I have it. 434 00:30:01,404 --> 00:30:03,823 I'm on medication. It's under control. 435 00:30:03,948 --> 00:30:05,700 - What are you on? - Lopressor. 436 00:30:05,825 --> 00:30:10,079 Lopressor? A-are you-you having trouble with side effects? 437 00:30:10,204 --> 00:30:13,624 - No. - No fatigue, no lethargy, no... 438 00:30:13,749 --> 00:30:16,335 Hey, Frank, let me talk to you outside. 439 00:30:16,461 --> 00:30:19,255 I'm trying to get to the bottom of these side effects. 440 00:30:19,380 --> 00:30:20,798 I know, I know. Now. 441 00:30:22,592 --> 00:30:26,345 Oh, er... excuse me, Commander. We'll be right back. 442 00:30:31,017 --> 00:30:33,227 What? 443 00:30:33,352 --> 00:30:36,189 What are you doing bringing up his blood pressure? 444 00:30:36,314 --> 00:30:39,025 Y-you were right. Is that what you want to hear? 445 00:30:39,150 --> 00:30:44,655 You were right, I was wrong. Clifton's guilty. Is that why you dragged me here? 446 00:30:44,780 --> 00:30:48,534 No, no, Frank. It isn't about being right, being wrong, no. 447 00:30:48,659 --> 00:30:53,706 What? Y-you want to take a shot at him all by yourself. Is that it, huh? 448 00:30:53,831 --> 00:30:58,461 You know something, you and me, we're just... we are so out of rhythm. 449 00:30:58,586 --> 00:31:03,925 After four years, you'd take a tack, and I'd know what you were doing... 450 00:31:04,050 --> 00:31:06,969 - Right. ...and we trusted each other's moves. 451 00:31:07,094 --> 00:31:09,180 - It was beautiful. - It was before. 452 00:31:09,305 --> 00:31:12,850 Remember that interview with the boyfriend? You walked out! 453 00:31:12,975 --> 00:31:15,978 You didn't tell me where you were going. You don't trust me. 454 00:31:16,103 --> 00:31:19,857 - That's not what I'm talking about. - What are you talking about? 455 00:31:19,982 --> 00:31:25,238 I don't know where you're going in there, or what questions you're gonna ask. 456 00:31:25,363 --> 00:31:30,952 I don't know... See? I don't know if your head is gonna explode! 457 00:31:31,077 --> 00:31:35,081 Now, I had to be in that Box, and I watched you stroke out in there, 458 00:31:35,206 --> 00:31:38,751 and I can't do that again, it just... it doesn't interest me. 459 00:31:38,876 --> 00:31:41,420 L-i-is that it? You don't wanna work with me 460 00:31:41,545 --> 00:31:44,298 cos you think I'm gonna have another stroke on you? 461 00:31:44,423 --> 00:31:46,968 No. I want us to be on the same page with this guy... 462 00:31:47,093 --> 00:31:49,553 Stop lying to me. 463 00:31:50,680 --> 00:31:56,477 I'm a cop, you're a cop, we're cops. Cops die. 464 00:31:56,602 --> 00:32:01,190 Partners die. Everybody dies! 465 00:32:01,315 --> 00:32:04,318 Get over it. 466 00:32:11,867 --> 00:32:14,620 - Come on, you're-you're ready... - Yeah. Are you? 467 00:32:14,745 --> 00:32:17,373 Open the door. Open the door. 468 00:32:26,283 --> 00:32:29,036 - 'Bonjour. ' - Hello. Megan Russert, please. 469 00:32:29,161 --> 00:32:31,038 - 'Who's this? ' - This is Brodie. 470 00:32:31,163 --> 00:32:33,582 - 'Who? ' - JH Brodie from Baltimore. 471 00:32:33,707 --> 00:32:35,459 - 'Brodie, how are ya? ' - Megan? 472 00:32:35,584 --> 00:32:37,294 - 'Yeah.' - I'm good. 473 00:32:37,419 --> 00:32:40,506 Things are great over here. I mean, er... how's France? 474 00:32:40,631 --> 00:32:43,259 - 'Très jolie, as they say here.' - How's your daughter? 475 00:32:43,384 --> 00:32:44,885 - 'Fantastic.' - Your new husband? 476 00:32:45,010 --> 00:32:47,221 - 'Great.' - You're not really pregnant, right? 477 00:32:47,346 --> 00:32:49,348 'What do you want, Brodie? ' 478 00:32:49,473 --> 00:32:53,769 I was just thinking er... about that nice brownstone that you have. 479 00:32:53,894 --> 00:32:58,524 Do you have anyone house-sitting, because I'm presently without a place? 480 00:32:58,649 --> 00:33:00,734 - 'You're kidding? ' - No, I got evicted... 481 00:33:00,859 --> 00:33:02,778 'Did Munch put you up to this? ' 482 00:33:02,903 --> 00:33:06,699 Hello? Megan? Hello? 483 00:33:08,450 --> 00:33:10,286 Hello? 484 00:33:10,411 --> 00:33:15,082 I love this show. 485 00:33:17,293 --> 00:33:20,129 Hope that's lunch. I'm starving. 486 00:33:20,254 --> 00:33:22,339 - Yeah? - Room service. 487 00:33:22,464 --> 00:33:25,342 Leave it out there now. Thank you. 488 00:33:46,530 --> 00:33:50,451 How did this happen? Mahoney's in lockup. How'd he get to Bunk? 489 00:33:50,576 --> 00:33:54,330 It's Luther Mahoney. The Detail Officers swear they never left the room. 490 00:33:54,455 --> 00:33:57,833 I want their names, I want their badges. 491 00:33:58,959 --> 00:34:01,962 Have a seat. We're just getting started. 492 00:34:02,087 --> 00:34:04,339 So let me understand this, Mr Russom. 493 00:34:04,465 --> 00:34:09,344 Your client says that all his previous statements to law officers are fictional, 494 00:34:09,470 --> 00:34:12,473 and he wishes to make a statement in the murder of Copeland 495 00:34:12,598 --> 00:34:15,017 that is exculpatory of Luther Mahoney? 496 00:34:15,142 --> 00:34:18,562 Luther Mahoney had nothing to do with the murder of Copeland. 497 00:34:18,687 --> 00:34:20,606 My client will testify to that. 498 00:34:20,731 --> 00:34:24,902 If your client wants to back up on his statement, that's his choice, 499 00:34:25,027 --> 00:34:28,947 but he runs the risk of being charged with perjury and false report. 500 00:34:29,073 --> 00:34:31,200 We know the implications. 501 00:34:31,325 --> 00:34:35,746 Have you been listening to this? You could be looking at ten years. 502 00:34:35,871 --> 00:34:39,083 That's ten years, Junior. 503 00:34:39,208 --> 00:34:42,211 There's no guarantee your uncle won't come back on you. 504 00:34:42,336 --> 00:34:47,132 Be serious. I'm all right with Luther. Who you think got me this lawyer? 505 00:34:47,257 --> 00:34:49,718 Are you gonna let this Bunk punk off the hook? 506 00:34:49,843 --> 00:34:52,596 I can't force him to tell the truth. 507 00:34:52,721 --> 00:34:54,973 Mr Russom, you and your client may leave. 508 00:34:55,098 --> 00:35:01,188 But if he testifies falsely in open court, he will be charged with felony perjury. 509 00:35:01,313 --> 00:35:03,398 I got to live in this world. 510 00:35:06,568 --> 00:35:10,322 You just let Luther Mahoney walk, again. 511 00:35:19,414 --> 00:35:23,001 I'm looking for a Detective Kellerman. 512 00:35:23,126 --> 00:35:25,295 Yeah, that's me. 513 00:35:33,345 --> 00:35:36,849 - Hey. - Hey. 514 00:35:36,974 --> 00:35:41,144 Just what I always wanted, a summons to appear before the Grand Jury. 515 00:35:41,270 --> 00:35:43,021 So you appear before the Grand Jury. 516 00:35:43,146 --> 00:35:46,525 Worst comes to worst, you plead the Fifth. Am I right, Dr Cox? 517 00:35:46,650 --> 00:35:49,528 I wouldn't know. I'm not a lawyer. 518 00:35:54,199 --> 00:35:57,578 You really can't do anything about the heat in here? 519 00:35:58,745 --> 00:36:00,163 Well, it is warm in here. 520 00:36:00,289 --> 00:36:02,583 Take off your jacket, Commander. 521 00:36:02,708 --> 00:36:05,460 Get comfortable. You're gonna be here a while. 522 00:36:06,336 --> 00:36:08,922 Yeah, all right. 523 00:36:09,047 --> 00:36:11,800 I've always favoured the dress blues of the US Navy. 524 00:36:11,925 --> 00:36:15,512 Crisp, clean, traditional. 525 00:36:15,637 --> 00:36:17,931 Great. I'd like to talk about Cathy, your wife. 526 00:36:18,056 --> 00:36:21,476 My ex-wife... Would you mind not doing that? 527 00:36:21,602 --> 00:36:23,270 - Hmm? - Thank you. 528 00:36:23,395 --> 00:36:26,607 So, how well did you two get along after the divorce? 529 00:36:26,732 --> 00:36:28,191 We got along fine. 530 00:36:28,317 --> 00:36:30,444 - Do you smoke? - No. 531 00:36:30,569 --> 00:36:32,321 - Drink? - Occasionally. 532 00:36:32,446 --> 00:36:35,407 - But not as much as Cathy did. - Yeah. 533 00:36:35,532 --> 00:36:40,412 I mean, we know that Cathy was a... I mean, that she drank profusely. 534 00:36:40,537 --> 00:36:43,248 I would've preferred she not drink so much, yes. 535 00:36:43,373 --> 00:36:46,793 Would you also have preferred that she not have affairs? 536 00:36:46,918 --> 00:36:48,879 - What? - You know, affairs... 537 00:36:49,004 --> 00:36:53,508 Yeah, she had an affair with Jimmy Sutter two months before she left you. 538 00:36:53,633 --> 00:36:59,389 - That doesn't matter. - Er... That-that doesn't up-upset you? 539 00:36:59,514 --> 00:37:01,892 Cathy was impulsive. I never held that against her. 540 00:37:02,017 --> 00:37:03,935 Wait a minute. 541 00:37:04,061 --> 00:37:08,065 She had an affair, and she left you for the man that she had an affair with. 542 00:37:08,190 --> 00:37:12,152 - You're OK with that? - I adjusted to being divorced. 543 00:37:12,277 --> 00:37:14,446 I didn't like it, but I accepted my situation. 544 00:37:14,571 --> 00:37:18,158 She left you, she came here to Baltimore, she brought your kids. 545 00:37:18,283 --> 00:37:21,203 - You paid alimony, Commander? - Cathy didn't work. 546 00:37:21,328 --> 00:37:26,458 Oh, so you bought that-that townhouse? You-you paid for the furniture? 547 00:37:26,583 --> 00:37:29,211 You-you bought that gorgeous little bed? 548 00:37:29,336 --> 00:37:31,797 Yeah, that bed that Sutter sleeps in. 549 00:37:31,922 --> 00:37:36,510 He's sleeps with your wife, Meanwhile, what are you doing? 550 00:37:36,635 --> 00:37:40,138 You're alone in Annapolis. Do you have a girlfriend, Commander? 551 00:37:40,263 --> 00:37:41,473 No, I don't. 552 00:37:41,598 --> 00:37:44,810 So you spend a lot of time alone, working until 3:00am, 553 00:37:44,935 --> 00:37:49,898 while your wife drinks with her boyfriend who's new daddy to your sons, 554 00:37:50,023 --> 00:37:53,568 and that doesn't upset you? 555 00:37:55,445 --> 00:37:57,781 No. 556 00:37:57,906 --> 00:38:01,868 Well, you're a better man than I am, cos uh, l-I would be furious. 557 00:38:01,993 --> 00:38:04,788 Oh! Whoa! I'll get it. 558 00:38:04,913 --> 00:38:06,414 Give me... 559 00:38:06,540 --> 00:38:10,502 Let me help there. 560 00:38:10,627 --> 00:38:13,505 Don't ruin... Give me the damn jacket now! 561 00:38:13,630 --> 00:38:17,884 Now! Now! Now! 562 00:38:21,471 --> 00:38:24,307 This was how you felt when you killed her. 563 00:38:24,432 --> 00:38:27,018 This rage made you stab her twenty times. 564 00:38:27,143 --> 00:38:29,020 She divorced me. 565 00:38:29,145 --> 00:38:33,775 Walked out, screaming to high heaven that I made her feel like she wasn't alive, 566 00:38:33,900 --> 00:38:36,862 that she was dead inside. 567 00:38:36,987 --> 00:38:41,324 So I became a divorced man. 568 00:38:42,951 --> 00:38:47,497 Then two nights ago, she calls me. 569 00:38:47,622 --> 00:38:52,878 She says our divorce was a mistake. 570 00:38:53,003 --> 00:38:56,464 She said she loved me. 571 00:38:56,590 --> 00:38:59,926 Well, I couldn't let her do that. 572 00:39:00,051 --> 00:39:04,097 We decided to be divorced. 573 00:39:05,307 --> 00:39:10,395 She said she didn't love me. She couldn't change her mind. 574 00:39:10,520 --> 00:39:14,608 We made a decision, and we had to stick with that. 575 00:39:15,859 --> 00:39:19,904 I could not let her change things again. 576 00:39:20,030 --> 00:39:23,575 I wouldn't let her do that to me. 577 00:39:23,700 --> 00:39:26,661 I wouldn't let her. 578 00:39:26,786 --> 00:39:30,248 - Shouldn't you be with your wife, Lewis? - She's visiting her mum. 579 00:39:30,373 --> 00:39:34,628 Have another one. On the house. Get you drunk. 580 00:39:34,753 --> 00:39:38,465 Why not? I'm entitled. This day couldn't get any worse. 581 00:39:38,590 --> 00:39:40,967 I wouldn't necessarily say that. 582 00:39:44,179 --> 00:39:49,434 So this is the infamous cop bar. 583 00:39:52,270 --> 00:39:54,773 The Waterfront. 584 00:39:54,898 --> 00:39:58,902 It's very er... quaint. 585 00:39:59,027 --> 00:40:00,487 What do you want, Luther? 586 00:40:00,612 --> 00:40:07,869 Mmm. I just came to show that I have no hard feelings. 587 00:40:09,329 --> 00:40:13,541 And I would like to buy a drink for the house. 588 00:40:18,838 --> 00:40:20,423 What, no takers? 589 00:40:22,258 --> 00:40:27,055 - What about you, Terri? - I'm not thirsty. 590 00:40:28,473 --> 00:40:32,185 Why don't you see if they got some Newports in the machine? 591 00:40:32,310 --> 00:40:37,148 I remember when I was first coming up as a patrolman. 592 00:40:37,273 --> 00:40:41,986 My sergeant told me that sometimes you're gonna have to clear the corner. 593 00:40:42,112 --> 00:40:45,448 No big thing, you just invite everybody to move on. 594 00:40:45,573 --> 00:40:47,492 For most people, that's enough. 595 00:40:47,617 --> 00:40:51,663 The police tell you to move along, you're gonna move along. 596 00:40:51,788 --> 00:40:56,584 Except every once in a while, there's gonna be some knucklehead fool... 597 00:40:57,877 --> 00:41:02,340 ...that's gonna stand there on your corner talking trash. 598 00:41:03,591 --> 00:41:05,260 And then he said, 599 00:41:05,385 --> 00:41:12,433 "Don't you ever, ever let no knucklehead stand there, 600 00:41:12,559 --> 00:41:15,270 "because the minute you do that, 601 00:41:15,395 --> 00:41:20,316 "the minute you let somebody shame you, you're done as a beat cop." 602 00:41:20,441 --> 00:41:25,989 And what he suggested that I do is that I take my nightstick 603 00:41:26,114 --> 00:41:30,285 and I pop him upside the head so hard 604 00:41:30,410 --> 00:41:34,372 that everybody who hears it knows who had the last word. 605 00:41:45,717 --> 00:41:48,303 You're on my corner. 606 00:42:03,860 --> 00:42:05,445 Phew! 607 00:42:08,990 --> 00:42:11,492 I'll drink to that. 608 00:42:27,550 --> 00:42:31,179 My partner thought you were guilty right off. 609 00:42:33,056 --> 00:42:36,476 But I didn't, because I thought... 610 00:42:39,562 --> 00:42:44,275 ...why would a man kill his own sons? 611 00:42:50,740 --> 00:42:56,496 You killed your wife with a knife, with er... passion, with brutality... 612 00:42:58,498 --> 00:43:00,750 But you shot the boys. 613 00:43:03,127 --> 00:43:07,215 It's painless, efficient. 614 00:43:10,301 --> 00:43:12,470 Why? 615 00:43:14,722 --> 00:43:17,016 What was that? 616 00:43:21,312 --> 00:43:23,815 Mercy? 617 00:43:28,444 --> 00:43:30,321 Did I? 618 00:43:33,491 --> 00:43:37,703 Is that what I d-did? Did I show them mercy? 619 00:44:21,622 --> 00:44:27,044 - Hey. - Hey. What brings you here? 620 00:44:27,170 --> 00:44:30,756 - You. - Me? 621 00:44:30,882 --> 00:44:35,303 Getting a Grand Jury summons puts a damper on your day, I would think. 622 00:44:35,428 --> 00:44:39,223 - Yeah. - You need company? 623 00:44:41,851 --> 00:44:43,728 Thanks. 624 00:44:46,981 --> 00:44:51,861 - Er... do you want a beer or something? - Well... 625 00:44:51,911 --> 00:44:56,461 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 53200

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.