All language subtitles for Du hast es versprochen - Forgotten (2012)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,940 --> 00:00:09,420 (Clarissa) Zehn. 2 00:00:10,060 --> 00:00:11,540 Neun. 3 00:00:12,100 --> 00:00:13,580 Acht. 4 00:00:14,180 --> 00:00:15,660 Sieben. 5 00:00:16,180 --> 00:00:18,100 Sechs. 6 00:00:18,500 --> 00:00:19,980 Fünf. 7 00:00:20,060 --> 00:00:22,660 Vier. 8 00:00:22,740 --> 00:00:24,220 Drei. 9 00:00:24,700 --> 00:00:26,180 Zwei. 10 00:00:26,820 --> 00:00:28,420 Eins. - Hoch soll sie leben! 11 00:00:41,100 --> 00:00:43,100 Herzlichen Glückwunsch, Hanna! 12 00:00:56,460 --> 00:00:58,380 Aber keine Dummheiten machen! 13 00:00:58,540 --> 00:01:00,740 Und geht nicht so weit vom Haus weg! 14 00:01:28,700 --> 00:01:30,180 (Lachen) 15 00:01:38,100 --> 00:01:39,580 (Düstere Musik) 16 00:01:42,020 --> 00:01:43,940 Guck mal, da können wir rein! 17 00:01:48,980 --> 00:01:51,980 Komm schon, Hanna Bannana! Sei kein Angsthase. 18 00:01:52,460 --> 00:01:55,540 Du hast ja keine Ahnung, was hier passiert ist. 19 00:01:55,700 --> 00:01:57,180 Aber du? 20 00:01:58,060 --> 00:01:59,540 Es ist ein Fluch! 21 00:01:59,660 --> 00:02:02,660 Keiner, der da runterging, kam je wieder raus. 22 00:02:10,780 --> 00:02:12,900 Was denn? Hast du Angst? - Quatsch! 23 00:02:17,340 --> 00:02:18,820 (Geheimnisvolle Musik) 24 00:02:22,700 --> 00:02:25,620 Es ist 100.000 Jahre her! 25 00:02:27,380 --> 00:02:29,980 Da lebte auf der Insel hier ein Mädchen. 26 00:02:30,980 --> 00:02:32,460 Sie war stumm. 27 00:02:32,580 --> 00:02:34,060 Sagte nie ein Wort. 28 00:02:34,460 --> 00:02:36,460 Summte nur leise vor sich hin. 29 00:02:36,820 --> 00:02:40,420 Und das Gruseligste war: Sie wurde einfach nicht älter. 30 00:02:41,420 --> 00:02:43,900 Egal, wie viele Geburtstage sie hatte. 31 00:02:44,780 --> 00:02:47,060 Die Leute im Dorf fürchteten sich. 32 00:02:47,460 --> 00:02:50,980 Und eines Nachts brachten sie das Mädchen in den Wald 33 00:02:51,100 --> 00:02:53,180 und sperrten sie hier unten ein. 34 00:02:53,420 --> 00:02:54,900 (Knall) 35 00:02:55,580 --> 00:02:57,060 Für immer. 36 00:02:57,260 --> 00:02:59,060 Aber sie ist nie gestorben. 37 00:03:01,260 --> 00:03:04,860 Mit jedem Jahr wurde das eingesperrte Mädchen wütender. 38 00:03:05,500 --> 00:03:08,780 Und sie schwor sich, aus Rache so lange zu warten, 39 00:03:08,860 --> 00:03:11,140 bis jemand kommt, der sie befreit. 40 00:03:12,020 --> 00:03:14,420 Der muss dann ihren Platz einnehmen. 41 00:03:14,660 --> 00:03:16,380 Verdammt in alle Ewigkeit. 42 00:03:17,220 --> 00:03:20,420 Bis auch er jemanden findet, der mit ihm tauscht. 43 00:03:22,220 --> 00:03:26,540 Und wenn man ganz, ganz leise ist, kann man noch ihr Summen hören. 44 00:03:27,340 --> 00:03:29,420 Als würde sie nach einem rufen. 45 00:03:31,740 --> 00:03:34,820 Du bist die echt beste Geschichtenerfinderin... 46 00:03:34,900 --> 00:03:36,380 (Knacken) 47 00:03:37,420 --> 00:03:38,900 (Gruselige Musik) 48 00:04:06,740 --> 00:04:08,220 (Donner) 49 00:04:08,420 --> 00:04:09,900 (Lea schreit.) 50 00:04:12,900 --> 00:04:14,380 Nein. 51 00:04:16,380 --> 00:04:18,180 Alles ist gut, mein Schatz. 52 00:04:18,420 --> 00:04:21,340 Alles ist gut. Du hast nur schlecht geträumt. 53 00:04:23,580 --> 00:04:26,060 Da ist ein Monster unter meinem Bett. 54 00:04:27,140 --> 00:04:28,620 Ein Monster? 55 00:04:31,780 --> 00:04:33,260 Böses Monster. 56 00:04:33,340 --> 00:04:37,820 Weiß deine Mama, dass du nachts Mädchen erschreckst? Geh nach Hause. 57 00:04:41,740 --> 00:04:43,540 Da ist ja gar kein Monster. 58 00:04:44,380 --> 00:04:45,860 Ist gerade weg. 59 00:04:47,180 --> 00:04:48,700 Komm, kuschel dich ein. 60 00:04:49,020 --> 00:04:51,740 Ich bleib hier, bis du eingeschlafen bist. 61 00:04:59,940 --> 00:05:01,420 Hanna? 62 00:05:01,580 --> 00:05:03,060 Bist du fertig? 63 00:05:05,180 --> 00:05:07,860 Vielleicht sollte ich lieber hierbleiben. 64 00:05:08,020 --> 00:05:10,100 Lea schläft schlecht und ich... 65 00:05:10,180 --> 00:05:13,540 Jen ist in zehn Minuten da. Mach dir keine Sorgen. 66 00:05:16,020 --> 00:05:19,820 Ich weiß, du hasst diesen Teil. Aber es wird dir gefallen. 67 00:05:20,020 --> 00:05:21,500 (Musik) 68 00:05:27,580 --> 00:05:29,060 Es ist noch nicht 12. 69 00:05:29,620 --> 00:05:31,120 Ich weiß. 70 00:05:31,420 --> 00:05:33,620 Das ist kein Geburtstagsgeschenk. 71 00:05:35,140 --> 00:05:38,260 Es ist ein Geschenk für die Frau, die ich liebe. 72 00:05:48,660 --> 00:05:50,140 Ich weiß es. 73 00:05:50,540 --> 00:05:52,020 Was? 74 00:05:52,340 --> 00:05:55,860 Ich hatte früher Schluss, ich wollte dich überraschen. 75 00:05:57,420 --> 00:05:58,900 Sie ist hübsch, 76 00:05:59,740 --> 00:06:01,220 jung, blond. 77 00:06:02,420 --> 00:06:03,940 Herzlichen Glückwunsch. 78 00:06:07,100 --> 00:06:08,580 Hanna, ich... 79 00:06:08,700 --> 00:06:10,180 (Musik) 80 00:06:10,700 --> 00:06:12,180 Zehn, 81 00:06:12,460 --> 00:06:13,940 neun, 82 00:06:14,420 --> 00:06:15,900 acht, 83 00:06:16,180 --> 00:06:17,660 sieben, 84 00:06:18,140 --> 00:06:19,620 sechs, 85 00:06:19,900 --> 00:06:21,380 fünf, 86 00:06:21,820 --> 00:06:23,300 vier, 87 00:06:23,540 --> 00:06:25,020 drei, 88 00:06:25,220 --> 00:06:26,700 zwei, 89 00:06:26,900 --> 00:06:28,380 eins. 90 00:06:28,580 --> 00:06:30,060 (Klatschen und Lachen) 91 00:06:33,300 --> 00:06:34,740 (Kinderlachen) 92 00:06:54,300 --> 00:06:56,020 Hanna, es tut mir so leid. 93 00:06:58,100 --> 00:06:59,980 Es hat nichts bedeutet. (Handy) 94 00:07:05,580 --> 00:07:07,060 Hast du Bereitschaft? 95 00:07:08,780 --> 00:07:10,260 Heute? 96 00:07:16,460 --> 00:07:18,180 Mir war nicht nach feiern. 97 00:07:28,220 --> 00:07:29,820 Wissen wir, wer sie ist? 98 00:07:29,980 --> 00:07:33,500 Irgend so eine reiche Modetussi aus London. Hatte Glück. 99 00:07:33,700 --> 00:07:36,500 Hätte der Zimmerservice sie nicht gefunden, 100 00:07:36,580 --> 00:07:39,780 hättest du in Ruhe feiern können. - Ist schon okay. 101 00:07:46,060 --> 00:07:47,540 (Musik) 102 00:08:00,620 --> 00:08:03,540 Komm weiter. Komm weiter, Hanna. Komm schon. 103 00:08:07,220 --> 00:08:08,700 Komm schon. Schneller! 104 00:08:10,940 --> 00:08:12,420 (Musik, Lachen) 105 00:08:27,820 --> 00:08:31,740 Ist ewig her, dass jemand an meinem Bett Wache gehalten hat. 106 00:08:36,620 --> 00:08:38,500 Stand es so schlimm um mich? 107 00:08:39,340 --> 00:08:43,540 Zwei, drei Stunden später und wir hätten nichts mehr tun können. 108 00:08:46,260 --> 00:08:47,740 Die Tabletten... 109 00:08:47,940 --> 00:08:49,420 Ich wollte nicht... 110 00:08:50,640 --> 00:08:53,640 Ich konnte einfach nicht schlafen, wissen Sie? 111 00:08:53,980 --> 00:08:57,120 Ich bin froh, dass es dir besser geht, Clarissa. 112 00:08:59,220 --> 00:09:03,340 Ich hätte dich auch nicht erkannt. Dein Name stand in der Akte. 113 00:09:03,580 --> 00:09:05,060 Ich bin Hanna. 114 00:09:06,040 --> 00:09:08,140 Hanna Merton. Erinnerst du dich? 115 00:09:08,680 --> 00:09:10,140 Hanna? 116 00:09:11,800 --> 00:09:13,280 Hanna Merton. 117 00:09:14,120 --> 00:09:15,620 Das kann nicht sein. 118 00:09:16,380 --> 00:09:17,880 Hanna. Wirklich? 119 00:09:17,940 --> 00:09:19,420 Ja. - Komm. 120 00:09:19,980 --> 00:09:21,420 (Musik) 121 00:09:24,440 --> 00:09:25,780 Sie zog damals mit ihren Eltern nach London. 122 00:09:25,900 --> 00:09:27,640 Ich glaub, dritte Klasse. 123 00:09:27,760 --> 00:09:29,960 Seitdem sahen wir uns nicht mehr. 124 00:09:30,120 --> 00:09:32,820 Hanna. - Unsere Eltern waren befreundet. 125 00:09:33,140 --> 00:09:35,700 Wir fuhren oft zusammen in den Urlaub. 126 00:09:35,820 --> 00:09:39,800 Hanna. Hanna, wir müssen miteinander reden. Bitte. 127 00:09:46,020 --> 00:09:47,520 Mama. 128 00:09:49,040 --> 00:09:50,840 Guten Morgen, mein Schatz. 129 00:09:50,880 --> 00:09:53,300 Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag. 130 00:09:53,420 --> 00:09:55,880 Hm, vielen Dank. - Bist du alt geworden? 131 00:09:56,060 --> 00:09:57,520 Uralt. 132 00:09:59,700 --> 00:10:01,240 Papa? - Ja. 133 00:10:01,280 --> 00:10:03,920 Hilfst du mir, das Geschenk einzupacken? 134 00:10:03,960 --> 00:10:06,680 Geh schon mal vor. Ich komm gleich nach. 135 00:10:11,000 --> 00:10:14,980 Ich kann meinen Eltern sagen, dass Lea heute bei Ihnen schläft. 136 00:10:15,020 --> 00:10:19,320 Dann mache ich früher Schluss und wir gehen ins Maxime. Um sieben? 137 00:10:21,920 --> 00:10:23,580 Okay. 138 00:10:32,520 --> 00:10:35,500 Warum hast du es ihm nicht gleich gesagt? 139 00:10:36,220 --> 00:10:39,060 Ich hätt ihm die Teller um die Ohren gehauen. 140 00:10:40,640 --> 00:10:42,280 Willst du ihn verlassen? 141 00:10:44,180 --> 00:10:45,560 Keine Ahnung. 142 00:10:49,740 --> 00:10:53,940 Wieso erzähle ich dir das? Wir haben uns erst wiedergetroffen. 143 00:10:53,980 --> 00:10:56,200 Aber wir kennen uns schon ewig. 144 00:11:03,000 --> 00:11:04,560 Darf ich dich was fragen? 145 00:11:07,420 --> 00:11:09,940 Warum hast du die Tabletten genommen? 146 00:11:21,540 --> 00:11:25,620 Weißt du, wie es ist, wenn man wochenlang nicht schlafen kann? 147 00:11:26,940 --> 00:11:30,420 Ich wollte mich nicht umbringen, falls du das denkst. 148 00:11:31,680 --> 00:11:34,640 Ich wollte einfach nur Ruhe in meinem Kopf. 149 00:11:36,660 --> 00:11:39,880 Nach dem Tod meiner Eltern arbeitete ich zu viel. 150 00:11:40,100 --> 00:11:41,540 Verstehst du das? 151 00:11:46,660 --> 00:11:48,140 (Handy) 152 00:11:52,420 --> 00:11:53,900 Rede mit ihm. - Nee. 153 00:11:55,540 --> 00:11:58,080 Okay, dann mache ich... - Ich warne dich. 154 00:12:00,720 --> 00:12:02,180 Weißt du was? 155 00:12:02,300 --> 00:12:04,940 Warum fahren wir nicht ein paar Tage weg? 156 00:12:05,220 --> 00:12:07,420 Ich weiß auch schon genau, wohin. 157 00:12:07,940 --> 00:12:09,500 Ich weiß nicht. 158 00:12:10,200 --> 00:12:13,700 Aber du hast doch gesagt, du warst ewig nicht mehr da. 159 00:12:14,300 --> 00:12:15,800 Ja, schon, aber... 160 00:12:15,880 --> 00:12:17,360 Wir beide. 161 00:12:17,420 --> 00:12:20,020 Wie früher. Auf die guten alten Zeiten. 162 00:12:21,860 --> 00:12:23,360 (Beide lachen.) 163 00:12:27,580 --> 00:12:29,040 (Rockmusik) 164 00:12:41,420 --> 00:12:42,900 (Alle singen.) 165 00:13:11,140 --> 00:13:12,620 (Düstere Musik) 166 00:13:23,780 --> 00:13:25,260 Freust du dich? 167 00:14:02,220 --> 00:14:03,700 Erkennst du es? 168 00:14:05,500 --> 00:14:06,980 Ja. 169 00:14:12,220 --> 00:14:15,100 Mal sehen, wer das größte Zimmer kriegt. 170 00:14:15,460 --> 00:14:16,940 (Tür knarrt.) 171 00:14:17,820 --> 00:14:19,300 Mama, ich muss mal. 172 00:14:22,580 --> 00:14:24,780 Komm, Süße. Ich zeig dir das Klo. 173 00:14:34,980 --> 00:14:36,460 (Lachen, Kinderstimmen) 174 00:14:43,780 --> 00:14:45,260 (Düstere Musik) 175 00:15:43,820 --> 00:15:45,460 Wer sind Sie? 176 00:15:50,500 --> 00:15:54,300 Schön, hier zu sein, oder? - Der Mann stand in meinem Zimmer. 177 00:15:54,540 --> 00:15:56,220 Seb. Weißt du nicht mehr? 178 00:15:56,340 --> 00:15:58,820 Hielt früher schon das Haus in Schuss. 179 00:15:58,900 --> 00:16:01,900 Nicht, dass wir heute Abend im Dunkeln sitzen. 180 00:16:02,580 --> 00:16:04,060 (Hund bellt.) 181 00:16:04,180 --> 00:16:05,660 (Seb pfeift.) 182 00:16:08,060 --> 00:16:09,540 (Musik) 183 00:16:34,740 --> 00:16:36,220 Guten Tag. 184 00:16:36,380 --> 00:16:38,860 Guten Tag, die Dame. Was kann ich tun? 185 00:16:38,980 --> 00:16:41,300 Wir würden gern einen Fisch kaufen. 186 00:16:41,420 --> 00:16:42,900 Einen Fisch. Hm. 187 00:16:43,300 --> 00:16:44,780 Dann mal los. 188 00:16:44,900 --> 00:16:48,500 Einen schönen Fisch für die schönen Damen. 189 00:16:48,900 --> 00:16:51,380 Welchen soll ich denn für dich fangen? 190 00:16:51,540 --> 00:16:54,060 Kannst dich gar nicht entscheiden, was? 191 00:16:54,460 --> 00:16:57,140 Ist egal. Wir nehmen einfach irgendeinen. 192 00:16:58,300 --> 00:16:59,780 Die kleine Hanna. 193 00:17:00,260 --> 00:17:01,940 Ungeduldig wie eh und je. 194 00:17:02,340 --> 00:17:03,820 Den will ich. 195 00:17:03,940 --> 00:17:07,540 Das ist eine gute Wahl, Prinzessin. Eine sehr gute Wahl. 196 00:17:08,460 --> 00:17:09,940 So. 197 00:17:10,100 --> 00:17:11,580 Tschüs. 198 00:17:13,900 --> 00:17:15,380 (Düstere Musik) 199 00:17:17,700 --> 00:17:19,300 Oh Gott, Entschuldigung. 200 00:17:19,700 --> 00:17:22,380 Nein. Ist meine Schuld. - Das tut mir leid. 201 00:17:22,580 --> 00:17:24,980 Nein. Lassen Sie. Ist gut. Wirklich. 202 00:17:27,220 --> 00:17:30,820 Man sieht selten neue Gesichter. Macht ihr Urlaub hier? 203 00:17:30,900 --> 00:17:32,580 Ja, wir wohnen... - Markus. 204 00:17:32,780 --> 00:17:35,380 Hanna. Das ist meine Tochter Lea. - Hallo. 205 00:17:35,860 --> 00:17:38,860 Wir wohnen in dem Ferienhaus oben am Waldrand. 206 00:17:38,980 --> 00:17:41,860 Meine Freundin mietete es für ein paar Tage. 207 00:17:41,980 --> 00:17:46,060 Wenn ihr kurz wartet, begleite ich euch ein Stück. - Ja, wohin? 208 00:17:48,780 --> 00:17:50,260 (Kirchenglocken) 209 00:17:50,540 --> 00:17:52,140 Du warst schon mal hier? 210 00:17:52,380 --> 00:17:56,300 Ich war so acht oder neun, als wir das letzte Mal hier waren. 211 00:17:57,420 --> 00:17:59,900 Warum seid ihr nicht mehr hergekommen? 212 00:18:00,180 --> 00:18:01,700 Das weiß ich gar nicht. 213 00:18:03,740 --> 00:18:06,140 Ich werd die Insel niemals verlassen. 214 00:18:07,460 --> 00:18:10,140 Ist es auf Dauer nicht etwas einsam hier? 215 00:18:11,140 --> 00:18:14,220 Wer am Meer geboren wird, will am Meer sterben. 216 00:18:15,900 --> 00:18:17,380 Lea. 217 00:18:17,500 --> 00:18:18,980 Nicht so schnell. 218 00:18:26,620 --> 00:18:28,100 Hallo. - Hallo, Clarissa. 219 00:18:28,180 --> 00:18:29,660 Na, Hanna Merton? 220 00:18:30,020 --> 00:18:34,340 Wir sind gerade angekommen und du schleppst den hübschesten Mann ab? 221 00:18:34,420 --> 00:18:35,900 Wer war das? 222 00:18:36,020 --> 00:18:37,580 Wir trafen ihn zufällig. 223 00:18:37,660 --> 00:18:39,140 Hm! - Hm. 224 00:18:39,220 --> 00:18:40,700 Ich will alles wissen. 225 00:18:42,180 --> 00:18:43,660 Pinella ist weg. 226 00:18:44,220 --> 00:18:47,420 Wann hattest du sie denn zuletzt? - Im Fischeladen. 227 00:18:48,100 --> 00:18:50,820 Gleich morgen früh holen wir sie ab, okay? 228 00:18:51,780 --> 00:18:54,060 Und jetzt schlaf und leg dich hin. 229 00:18:58,340 --> 00:18:59,820 (Musik) 230 00:19:02,820 --> 00:19:05,940 Bist du sicher, dass du alleine schlafen willst? 231 00:19:06,140 --> 00:19:09,020 Papa hat gesagt, ich bin ein großes Mädchen. 232 00:19:09,500 --> 00:19:13,780 Da hat er recht, aber wenn was ist, kommst du trotzdem rüber, ja? 233 00:19:14,100 --> 00:19:17,220 Und wenn irgendwas bei dir ist, kommst du rüber. 234 00:19:17,620 --> 00:19:19,100 Okay. 235 00:19:27,940 --> 00:19:29,420 Wie süß! 236 00:19:29,780 --> 00:19:31,260 Nein, guck mal. 237 00:19:34,420 --> 00:19:35,940 Kannst du das noch? - Nee. 238 00:19:38,740 --> 00:19:40,620 Die Tasche hattest du immer! 239 00:19:41,060 --> 00:19:43,540 Guck mal da. Deine Mama. - Ja. 240 00:19:43,660 --> 00:19:45,140 Schön, oder? 241 00:19:45,220 --> 00:19:47,940 Oh, weißt du noch? Gott, ist das ewig her. 242 00:19:49,460 --> 00:19:52,940 Das machen wir ab jetzt jedes Jahr. Freudinnenurlaub. 243 00:19:53,140 --> 00:19:54,620 Auf uns. Für immer. 244 00:19:54,740 --> 00:19:56,220 Für immer. - Ja. 245 00:19:58,580 --> 00:20:00,060 Es gibt noch mehr. 246 00:20:00,580 --> 00:20:02,060 Guck mal. Hier. 247 00:20:09,900 --> 00:20:11,380 Warte mal. 248 00:20:11,660 --> 00:20:13,340 Das Mädchen. Wer ist das? 249 00:20:17,460 --> 00:20:18,940 Du machst Witze. 250 00:20:20,180 --> 00:20:21,660 Nein. Keine Ahnung. 251 00:20:22,460 --> 00:20:23,940 Das ist Maria. 252 00:20:28,260 --> 00:20:29,740 Ja. 253 00:20:30,380 --> 00:20:34,100 Das ist das Mädchen, mit dem wir fast jeden Tag spielten. 254 00:20:34,220 --> 00:20:38,500 Sie hat immer Steine gegen dein Fenster geschmissen, damit wir... 255 00:20:41,660 --> 00:20:44,020 Ich bin froh, dass du mich noch kennst. 256 00:20:44,100 --> 00:20:45,980 Ich hol uns Nachschub, okay? 257 00:21:29,380 --> 00:21:30,860 (Lachen, Kinderstimmen) 258 00:21:37,100 --> 00:21:39,540 Du hättest nicht zurückkommen dürfen. 259 00:21:42,940 --> 00:21:44,420 Geh weg von hier. 260 00:21:46,100 --> 00:21:47,580 Hanna! 261 00:21:49,940 --> 00:21:51,620 Das sollte reichen, oder? 262 00:21:54,300 --> 00:21:56,100 Tim. Er war gerade noch da. 263 00:21:57,180 --> 00:21:58,660 Was wollte er? 264 00:21:59,900 --> 00:22:03,220 Er meinte, wir hätten nicht herkommen sollen. - Wie? 265 00:22:04,380 --> 00:22:05,860 Keine Ahnung. 266 00:22:06,580 --> 00:22:08,500 Na, komm. Lass uns reingehen. 267 00:22:11,940 --> 00:22:15,540 (Mailbox) Hier ist der Anrufbeantworter von Johannes... 268 00:22:32,340 --> 00:22:33,820 (Düstere Musik) 269 00:22:47,420 --> 00:22:48,860 (Hanna hört Musik.) 270 00:22:52,540 --> 00:22:54,020 (Weint) 271 00:22:54,620 --> 00:22:56,100 (Musik) 272 00:23:00,060 --> 00:23:01,540 Nein. 273 00:23:01,740 --> 00:23:03,220 Nein. 274 00:23:09,300 --> 00:23:10,780 (Fenster knackst.) 275 00:23:35,740 --> 00:23:37,420 Mama! - Morgen, mein Schatz. 276 00:23:40,140 --> 00:23:42,620 Ich bin schon viel länger wach als du. 277 00:23:44,060 --> 00:23:46,180 Danke für dein Bild, meine Süße. 278 00:23:46,380 --> 00:23:48,060 Das hab ich nicht gemalt. 279 00:23:49,580 --> 00:23:51,260 Und? Was machen wir heute? 280 00:23:51,980 --> 00:23:53,780 Bootfahren fände ich super. 281 00:23:53,900 --> 00:23:57,340 Meinst du, dein neuer Freund meinte sein Angebot ernst? 282 00:23:57,460 --> 00:24:00,980 Vorher holen wir beim Fischladen Pinella ab. - Pinella! 283 00:24:01,060 --> 00:24:03,140 Ich zieh mir schnell Schuhe an. 284 00:24:06,900 --> 00:24:08,380 Alles in Ordnung? 285 00:24:08,660 --> 00:24:11,060 Ja. Ich hab nur schlecht geschlafen. 286 00:24:11,180 --> 00:24:12,660 Okay. Bis gleich dann. 287 00:24:15,620 --> 00:24:17,100 (Musik) 288 00:24:26,060 --> 00:24:28,060 Wir warten schnell hier, okay? 289 00:24:30,420 --> 00:24:31,900 Hallo? 290 00:24:34,340 --> 00:24:35,820 Hallo, ist da jemand? 291 00:24:38,380 --> 00:24:39,860 (Lachen) 292 00:24:41,940 --> 00:24:43,420 Hallo? 293 00:24:44,020 --> 00:24:45,500 (Düstere Musik) 294 00:24:47,380 --> 00:24:49,100 "Mama! Ich bin hier oben!" 295 00:24:53,380 --> 00:24:54,860 (Düstere Musik) 296 00:25:10,900 --> 00:25:12,380 (Tür knarrt.) 297 00:25:13,300 --> 00:25:14,780 (Kinderstimmen) 298 00:25:43,420 --> 00:25:45,040 "Wunderschön!" 299 00:26:03,740 --> 00:26:05,280 (Düstere Musik) 300 00:26:09,420 --> 00:26:10,820 Und jetzt Augen auf! 301 00:26:13,340 --> 00:26:14,820 Für dich. 302 00:26:42,260 --> 00:26:46,060 Du bist die allerbeste Freundin der Welt. - Für immer. 303 00:26:46,740 --> 00:26:48,220 Für immer. 304 00:26:58,300 --> 00:27:00,700 Kann ich was für dich tun, Kindchen? 305 00:27:02,100 --> 00:27:03,580 Entschuldigung. 306 00:27:03,780 --> 00:27:07,180 Meine Tochter hat gestern ihre Puppe hier vergessen. 307 00:27:13,420 --> 00:27:15,540 Siehst blass aus. Du solltest... 308 00:27:16,900 --> 00:27:18,380 Oh, Entschuldigung. 309 00:27:20,940 --> 00:27:22,420 Behalte es. 310 00:27:23,980 --> 00:27:25,460 Es ist deins. 311 00:27:27,300 --> 00:27:28,780 Boah. 312 00:27:29,660 --> 00:27:31,140 Pinella! Pinella! 313 00:27:33,420 --> 00:27:37,300 Das hat ewig gedauert! Alles okay? - Ja. Komm, lass uns gehen. 314 00:27:40,060 --> 00:27:41,540 (Musik) 315 00:27:49,260 --> 00:27:50,740 Italien. 316 00:27:50,860 --> 00:27:52,340 Italien! 317 00:28:11,500 --> 00:28:12,980 Herrlich, oder? - Hm. 318 00:28:18,060 --> 00:28:19,740 Kann ich dich was fragen? 319 00:28:20,220 --> 00:28:21,700 Ja, klar. 320 00:28:22,780 --> 00:28:25,900 Ich kannte mal ein Mädchen hier. Die hieß Maria. 321 00:28:26,220 --> 00:28:29,220 Vielleicht weißt du, was aus ihr geworden ist? 322 00:28:29,820 --> 00:28:31,300 (Düstere Musik) 323 00:28:32,260 --> 00:28:34,660 Guck mal, Mama. Ich bin ein Seemann. 324 00:28:34,980 --> 00:28:36,460 Toll siehst du aus. 325 00:28:36,860 --> 00:28:38,340 Komm. Pass auf. 326 00:28:38,660 --> 00:28:40,660 Bleib ruhig sitzen. - Nein, nein. 327 00:28:46,660 --> 00:28:48,820 Guck mal, wie toll da. Die Küste. 328 00:28:51,700 --> 00:28:53,180 Ja, gut. 329 00:28:53,300 --> 00:28:54,780 Komm. 330 00:28:54,860 --> 00:28:58,660 Tschüs, Markus. - Tschüs. - Tschüs. - Tschüs, Lea. Macht's gut. 331 00:28:58,780 --> 00:29:01,500 Ja, vielen Dank. - Ja, es war mir eine Ehre. 332 00:29:02,740 --> 00:29:04,220 Warte mal. 333 00:29:04,340 --> 00:29:06,260 Wegen deiner Frage vorhin. - Ja. 334 00:29:06,580 --> 00:29:08,380 Es gab hier mal eine Maria. 335 00:29:08,820 --> 00:29:11,500 Sie war die Tochter der Fischverkäuferin. 336 00:29:11,660 --> 00:29:14,460 Sie ist damals als Kind ums Leben gekommen. 337 00:29:15,740 --> 00:29:17,220 Tut mir leid. 338 00:29:18,140 --> 00:29:19,620 Kanntest du sie gut? 339 00:29:20,500 --> 00:29:21,980 (Düstere Musik) 340 00:29:31,660 --> 00:29:33,140 Boah! 341 00:29:33,580 --> 00:29:35,060 Noch mal! Noch mal! 342 00:29:35,180 --> 00:29:36,660 Lea! 343 00:29:37,780 --> 00:29:39,900 Okay. Es reicht. Hört auf damit. 344 00:29:40,140 --> 00:29:43,340 Was lief dir denn über die Leber? - Clarissa, komm! 345 00:29:43,460 --> 00:29:45,180 Ja! - Clarissa, können wir... 346 00:29:51,740 --> 00:29:53,220 Lea! 347 00:29:53,580 --> 00:29:55,060 Clarissa! 348 00:29:56,580 --> 00:29:58,060 Es tut mir leid! 349 00:30:01,100 --> 00:30:02,580 Lea! 350 00:30:05,580 --> 00:30:07,060 Ich wollte das nicht! 351 00:30:10,420 --> 00:30:11,900 (Stimmen) 352 00:30:25,100 --> 00:30:26,580 "Es ist ein Fluch." 353 00:30:26,660 --> 00:30:30,260 "Keiner der da runtergegangen ist, kam je wieder raus." 354 00:30:48,300 --> 00:30:51,980 "Und eines Nachts brachten sie das Mädchen in den Wald." 355 00:30:52,180 --> 00:30:54,460 "Und sperrten sie hier unten ein." 356 00:30:54,860 --> 00:30:56,740 "Aber sie ist nie gestorben." 357 00:30:57,980 --> 00:30:59,860 "Und der war wirklich hier?" 358 00:31:00,420 --> 00:31:01,900 "Da unten." 359 00:31:01,980 --> 00:31:03,460 "Da ist sie drin." 360 00:31:05,100 --> 00:31:07,420 Mama. - Was machst du denn für Sachen? 361 00:31:08,940 --> 00:31:10,420 Komm. 362 00:31:15,460 --> 00:31:17,460 Lass uns nach Hause gehen, ja? 363 00:31:37,060 --> 00:31:38,540 Lea schläft schon? 364 00:31:40,740 --> 00:31:42,220 Tief und fest. 365 00:31:45,220 --> 00:31:46,700 Ich hab was für dich. 366 00:31:47,700 --> 00:31:49,180 Danke. 367 00:31:52,500 --> 00:31:53,980 Boah, was ist da drin? 368 00:31:54,060 --> 00:31:55,540 Kakao. 369 00:31:55,660 --> 00:31:59,460 Und ein Schuss Whisky. - Eher Whisky und ein Schuss Kakao. 370 00:32:03,300 --> 00:32:04,780 Geht es dir besser? 371 00:32:06,900 --> 00:32:08,380 Was war los? 372 00:32:12,460 --> 00:32:13,940 Die Ruine im Wald. 373 00:32:15,060 --> 00:32:17,940 Da haben wir als Kinder immer gespielt. - Hm. 374 00:32:18,700 --> 00:32:21,060 Ich hab dir eine Geschichte erzählt. 375 00:32:21,540 --> 00:32:23,020 Erinnerst du dich? 376 00:32:23,780 --> 00:32:26,660 Du hast dir ständig irgendwelche ausgedacht. 377 00:32:26,780 --> 00:32:30,460 Ich konnte manchmal nächtelang nicht schlafen wegen dir. 378 00:32:30,540 --> 00:32:34,540 Maria, das Mädchen, das ich gestern nicht erkannt hab... - Hm? 379 00:32:34,780 --> 00:32:36,260 Die war auch dabei. 380 00:32:37,060 --> 00:32:38,540 Ja, kann sein. 381 00:32:40,780 --> 00:32:42,260 Sie ist tot. 382 00:32:43,700 --> 00:32:46,500 Sie starb als Kind. Markus erzählte es mir. 383 00:32:46,620 --> 00:32:48,220 Ja, schlimme Geschichte. 384 00:32:48,620 --> 00:32:50,100 Du wusstest es? 385 00:32:50,220 --> 00:32:53,500 Ich hörte es letztes Mal, als ich hier war, glaube ich. 386 00:32:53,620 --> 00:32:55,740 Und warum hast du nichts gesagt? 387 00:32:56,420 --> 00:32:58,900 Ich hab's überlegt, aber ich dachte... 388 00:32:59,580 --> 00:33:02,300 Ich wollte uns den Urlaub nicht verderben. 389 00:33:02,420 --> 00:33:03,900 Ich meine, 390 00:33:04,020 --> 00:33:07,700 sie war deine beste Freundin, als du alleine hier warst. 391 00:33:11,780 --> 00:33:13,260 Wie ist sie gestorben? 392 00:33:13,980 --> 00:33:15,460 Keine Ahnung. 393 00:33:18,060 --> 00:33:19,860 Ich hab nie an sie gedacht. 394 00:33:23,100 --> 00:33:25,220 Ich hab kaum Erinnerungen an sie. 395 00:33:27,340 --> 00:33:29,020 Mach dich nicht verrückt. 396 00:33:29,340 --> 00:33:30,820 Das kommt wieder. 397 00:33:31,260 --> 00:33:32,740 Keine Angst. 398 00:33:34,340 --> 00:33:35,820 (Düstere Musik) 399 00:33:54,060 --> 00:33:55,540 "Weiter! Weiter!" 400 00:34:01,980 --> 00:34:05,660 "Mit jedem Jahr wird das eingesperrte Mädchen wütender." 401 00:34:07,100 --> 00:34:10,500 "Und sie schwor sich, aus Rache so lange zu warten," 402 00:34:10,660 --> 00:34:13,060 "bis jemand kommt, der sie befreit." 403 00:34:13,180 --> 00:34:15,660 "Der muss dann ihren Platz einnehmen," 404 00:34:15,780 --> 00:34:19,580 "bis auch er wieder jemanden findet, der mit ihm tauscht." 405 00:34:28,700 --> 00:34:30,180 (Düstere Musik) 406 00:34:31,660 --> 00:34:34,140 "Du hast es mir versprochen, Hanna." 407 00:34:40,740 --> 00:34:42,220 (Düstere Musik) 408 00:34:47,900 --> 00:34:49,380 Hey. - Nee, nee, nee. 409 00:34:49,580 --> 00:34:51,060 Doch. - Nee! 410 00:34:52,620 --> 00:34:55,420 Oh, Lea. Nicht mit dem großen Messer, komm. 411 00:35:06,180 --> 00:35:07,660 (Musik) 412 00:35:32,980 --> 00:35:34,460 Markus! 413 00:35:36,460 --> 00:35:37,940 Hast du kurz Zeit? 414 00:35:41,260 --> 00:35:43,660 Sie war wie vom Erdboden verschluckt. 415 00:35:44,500 --> 00:35:48,100 Im Dorf dachten alle, sie wäre einfach nur weggelaufen. 416 00:35:48,220 --> 00:35:50,220 Man hat sie nie gefunden? - Nein. 417 00:35:51,660 --> 00:35:54,900 Einige glauben, sie ist im Meer ertrunken. Andere... 418 00:35:55,020 --> 00:35:58,940 Tim. Der, der neben euch lebt. Man hat ihn lange verdächtigt. 419 00:36:01,420 --> 00:36:03,220 Er lebt sehr zurückgezogen. 420 00:36:03,660 --> 00:36:06,060 Ein gefundener Sündenbock für alles. 421 00:36:10,260 --> 00:36:11,740 Kanntest du sie? 422 00:36:13,940 --> 00:36:15,420 Ja. 423 00:36:16,380 --> 00:36:20,580 Aber ich war damals viel zu klein, um alles genau mitzubekommen. 424 00:36:23,780 --> 00:36:25,260 (Düstere Musik) 425 00:36:31,600 --> 00:36:33,660 Gabriela kam nie darüber hinweg. 426 00:36:34,420 --> 00:36:38,700 Sie wird erst ihre Ruhe finden, wenn man die Leiche gefunden hat. 427 00:36:40,660 --> 00:36:42,140 (Musik) 428 00:37:03,300 --> 00:37:06,780 "Für die allerbeste Freundin der Welt." - "Für immer." 429 00:37:06,900 --> 00:37:08,380 "Für immer." 430 00:37:11,300 --> 00:37:12,780 Hanna! Hanna, hallo! 431 00:37:13,300 --> 00:37:14,780 Hanna! - Hier bin ich! 432 00:37:21,700 --> 00:37:23,180 Hanna! 433 00:38:18,620 --> 00:38:20,100 Lea? 434 00:38:20,500 --> 00:38:21,980 (Düstere Musik) 435 00:38:46,180 --> 00:38:47,660 (Schritte) 436 00:39:22,620 --> 00:39:24,100 (Knall) 437 00:39:26,180 --> 00:39:27,660 "Zehn," 438 00:39:27,980 --> 00:39:29,460 "neun, acht," 439 00:39:30,460 --> 00:39:31,940 "sieben, sechs," 440 00:39:33,180 --> 00:39:34,660 "fünf, vier," 441 00:39:35,620 --> 00:39:37,100 "drei, zwei," 442 00:39:37,580 --> 00:39:39,060 "eins." 443 00:39:39,180 --> 00:39:41,660 "Der muss dann ihren Platz einnehmen." 444 00:39:42,420 --> 00:39:44,300 "Verdammt in alle Ewigkeit." 445 00:39:44,660 --> 00:39:46,140 (Düstere Musik) 446 00:39:58,020 --> 00:39:59,700 "Du hast es versprochen!" 447 00:40:03,780 --> 00:40:05,700 Was machst du hier im Keller? 448 00:40:07,980 --> 00:40:09,460 (Düstere Musik) 449 00:41:11,100 --> 00:41:14,620 Wollen wir Muscheln sammeln? Mama freut sich bestimmt. 450 00:41:14,700 --> 00:41:16,820 Dahinten hab ich schöne gesehen. 451 00:41:37,260 --> 00:41:38,740 (Handy) 452 00:41:59,740 --> 00:42:01,220 Hanna, was ist los? 453 00:42:04,060 --> 00:42:07,260 Was passierte, als wir das letzte Mal hier waren? 454 00:42:07,340 --> 00:42:09,660 Wieso? Was soll denn passiert sein? 455 00:42:09,860 --> 00:42:11,340 Bitte, Clarissa! 456 00:42:12,460 --> 00:42:14,380 Was weißt du noch von damals? 457 00:42:23,740 --> 00:42:25,860 "Wir dürfen es niemandem sagen." 458 00:42:25,940 --> 00:42:28,340 "Wir müssen es vergessen. Hörst du?" 459 00:42:29,060 --> 00:42:32,060 Beruhige dich. - Was dürfen wir niemanden sagen? 460 00:42:32,140 --> 00:42:36,020 Was müssen wir vergessen? - Bitte, Hanna. Du machst mir Angst. 461 00:42:47,780 --> 00:42:49,260 (Musik) 462 00:42:55,700 --> 00:42:57,420 Mach dich bettfertig, Lea. 463 00:43:09,180 --> 00:43:10,660 Scheiße. 464 00:43:39,860 --> 00:43:43,260 Was wollten Sie mir sagen in der Nacht vor dem Haus? 465 00:43:47,980 --> 00:43:49,700 Was wissen Sie über Maria? 466 00:43:53,860 --> 00:43:55,660 Du hast sie zurückgebracht. 467 00:44:05,740 --> 00:44:07,860 Das hättet ihr nicht tun dürfen! 468 00:44:08,660 --> 00:44:10,140 (Düstere Musik) 469 00:44:35,300 --> 00:44:36,780 Nein! 470 00:44:52,780 --> 00:44:54,260 (Stimmen) 471 00:45:06,340 --> 00:45:08,740 "Die Leute im Dorf fürchteten sich." 472 00:45:10,700 --> 00:45:14,380 "Und eines Nachts brachten sie das Mädchen in den Wald." 473 00:45:15,180 --> 00:45:17,260 "Und sperrten sie hier unten ein." 474 00:45:22,100 --> 00:45:23,580 "Für immer." 475 00:45:33,140 --> 00:45:37,060 "Einer von uns muss nachschauen." - "Was denn? Hast du Angst?" 476 00:45:40,020 --> 00:45:41,500 (Knarren) 477 00:45:41,820 --> 00:45:43,320 (Schreie) 478 00:46:13,020 --> 00:46:14,500 (Schrei) 479 00:46:35,820 --> 00:46:37,300 Sie holt dich! 480 00:46:39,740 --> 00:46:41,660 "Hilf mir, Hanna! Komm her!" 481 00:46:45,940 --> 00:46:47,420 Hilf mir, Hanna! 482 00:46:50,260 --> 00:46:51,740 (Musik) 483 00:47:20,100 --> 00:47:21,580 Was ist passiert? 484 00:47:23,100 --> 00:47:25,300 Mit jedem Jahr wird sie wütender. 485 00:47:26,980 --> 00:47:30,300 Sie wartet darauf, dass jemand kommt und sie befreit. 486 00:47:35,020 --> 00:47:36,500 Ist meine Geschichte. 487 00:47:39,260 --> 00:47:41,340 Ich hab sie mir nur ausgedacht. 488 00:47:42,660 --> 00:47:44,140 Alles ist gut, Hanna. 489 00:47:45,100 --> 00:47:46,580 Alles ist gut. 490 00:47:50,820 --> 00:47:52,300 Maria war da unten. 491 00:47:54,180 --> 00:47:55,660 Und dann... 492 00:47:59,460 --> 00:48:00,940 Sie ist noch hier. 493 00:48:04,500 --> 00:48:06,500 Lass uns morgen in Ruhe reden. 494 00:48:14,460 --> 00:48:16,980 Wir haben doch versucht, ihr zu helfen. 495 00:48:18,020 --> 00:48:20,140 Es war nicht unsere Schuld, oder? 496 00:48:21,140 --> 00:48:22,620 Nein. 497 00:48:23,740 --> 00:48:25,500 Es war nicht unsere Schuld. 498 00:48:44,620 --> 00:48:46,100 Es war deine. 499 00:48:50,860 --> 00:48:52,340 (Musik) 500 00:49:51,140 --> 00:49:52,620 Da ist ein Monster. 501 00:50:13,700 --> 00:50:15,180 Morgen. 502 00:50:16,340 --> 00:50:19,020 Was ist los? - Wir müssen nach Hause. 503 00:50:19,540 --> 00:50:21,460 Wir nehmen die nächste Fähre. 504 00:50:22,980 --> 00:50:24,460 Warum? 505 00:50:25,900 --> 00:50:29,420 Wenn du schnell packst, mach ich dir noch 'n Kaffee. 506 00:50:32,580 --> 00:50:34,060 Ich fahr nirgendwohin. 507 00:50:49,780 --> 00:50:52,460 Was ist los mit dir? - Was ist los mit dir? 508 00:50:52,580 --> 00:50:55,700 Ich dachte, wir wären uns einig und Freundinnen. 509 00:50:56,380 --> 00:50:57,860 Das sind wir. - Ach ja. 510 00:50:57,980 --> 00:51:01,700 Und deswegen kannst du es jetzt kaum abwarten, abzuhauen. 511 00:51:02,940 --> 00:51:04,420 Clarissa. 512 00:51:04,660 --> 00:51:06,540 Irgendwas stimmt hier nicht. 513 00:51:07,260 --> 00:51:11,140 Ich bleib mit meiner Tochter keinen Tag länger. Wir fahren. 514 00:51:13,620 --> 00:51:15,100 Mit oder ohne dich. 515 00:51:20,940 --> 00:51:22,420 Es ist so typisch. 516 00:51:25,500 --> 00:51:29,220 Was meinst du damit? - Du hast dich kein bisschen geändert. 517 00:51:34,980 --> 00:51:36,460 Hanna. 518 00:51:39,540 --> 00:51:41,740 Wir sind schon einmal weggelaufen. 519 00:51:44,020 --> 00:51:45,500 (Dramatische Musik) 520 00:51:49,300 --> 00:51:50,780 Lea. 521 00:51:50,940 --> 00:51:52,420 Warte mal. 522 00:52:04,620 --> 00:52:08,220 Na, was kann ich denn heute für dich tun, Kindchen. Hm? 523 00:52:10,940 --> 00:52:12,740 Ich muss Ihnen etwas sagen. 524 00:52:13,940 --> 00:52:15,420 Nur zu. 525 00:52:15,860 --> 00:52:17,340 Ihre Tochter... 526 00:52:17,740 --> 00:52:19,220 Maria... 527 00:52:20,820 --> 00:52:22,300 Sie ist... 528 00:52:22,780 --> 00:52:24,260 Ja, sie ist tot. 529 00:52:27,380 --> 00:52:28,860 Und... 530 00:52:29,060 --> 00:52:31,740 ich glaube, ich weiß, wo ihre Leiche ist. 531 00:52:34,100 --> 00:52:35,580 (Musik) 532 00:52:46,020 --> 00:52:47,500 Im Wald, da ist... 533 00:52:48,340 --> 00:52:49,820 eine alte Ruine. 534 00:52:53,100 --> 00:52:55,300 Da haben wir als Kinder gespielt. 535 00:53:00,500 --> 00:53:02,500 Ich weiß nicht, was passierte. 536 00:53:03,860 --> 00:53:05,860 Wir versuchten, sie zu retten. 537 00:53:06,100 --> 00:53:07,580 Habt ihr das? 538 00:53:10,260 --> 00:53:11,740 Tut mir so leid. 539 00:53:11,980 --> 00:53:13,460 (Musik) 540 00:53:21,900 --> 00:53:23,380 Es war dein Spiel. 541 00:53:25,700 --> 00:53:27,300 Aber jetzt ist es ihres. 542 00:53:36,860 --> 00:53:39,260 Komm, Schatz, wir müssen gehen. Komm. 543 00:53:44,620 --> 00:53:46,100 (Musik) 544 00:53:55,580 --> 00:53:57,060 (Dramatische Musik) 545 00:54:09,180 --> 00:54:10,660 Johannes, verdammt. 546 00:54:11,060 --> 00:54:12,740 Warum gehst du nicht ran? 547 00:54:13,620 --> 00:54:15,100 Die Fähre fährt nicht. 548 00:54:15,300 --> 00:54:16,780 Wir kommen nicht weg. 549 00:54:17,540 --> 00:54:19,860 Ich weiß nicht, was ich machen soll. 550 00:54:19,980 --> 00:54:21,660 Bitte ruf mich an. Bitte. 551 00:54:23,660 --> 00:54:25,140 Markus. 552 00:54:26,500 --> 00:54:27,980 Scheiße. 553 00:54:30,060 --> 00:54:31,640 Komm, wir gehen. 554 00:54:33,620 --> 00:54:35,100 Hanna? 555 00:54:41,700 --> 00:54:43,180 Beruhig dich erst mal. 556 00:54:44,660 --> 00:54:48,060 Ich versteh nicht, was passiert ist. - Ich auch nicht. 557 00:54:48,180 --> 00:54:51,340 Aber wir müssen hier weg! So schnell wie möglich. 558 00:54:55,500 --> 00:54:56,980 Können wir los? 559 00:54:57,420 --> 00:54:58,900 Aber das Boot! 560 00:54:59,060 --> 00:55:01,940 Heute früh merkte ich, dass der Motor spinnt. 561 00:55:02,060 --> 00:55:05,660 Ich wollte das nachher reparieren, aber... vor morgen... 562 00:55:09,940 --> 00:55:11,420 Hanna! 563 00:55:11,780 --> 00:55:13,700 Hey! Mach dich nicht verrückt. 564 00:55:15,420 --> 00:55:17,420 Das ist es doch, was sie will. 565 00:55:18,420 --> 00:55:20,300 Wenn sie wütend ist, dann... 566 00:55:21,860 --> 00:55:23,340 Von wem redest du? 567 00:55:24,180 --> 00:55:25,660 (Düstere Musik) 568 00:55:36,300 --> 00:55:38,780 Warte kurz, ich hol dir 'n Wasser. 569 00:55:57,660 --> 00:56:00,540 "Sie ist in der Ruine. Bitte sag es keinem." 570 00:56:11,980 --> 00:56:13,460 Du bist ihr Bruder. 571 00:56:19,860 --> 00:56:21,460 Es tut mir leid, Hanna. 572 00:56:23,180 --> 00:56:25,780 Ich hab dir damals gesagt, wo Maria ist. 573 00:56:27,140 --> 00:56:29,220 Warum hat man sie nie gefunden? 574 00:56:30,980 --> 00:56:32,460 Warum? 575 00:56:38,260 --> 00:56:41,860 Wenn sie rauskriegt, dass ich es gewusst habe, dann... 576 00:56:48,180 --> 00:56:51,340 Du wirst es ihr niemals sagen, hörst du? Niemals. 577 00:56:54,460 --> 00:56:55,940 Hanna! 578 00:56:56,900 --> 00:56:58,380 (Musik) 579 00:57:06,820 --> 00:57:08,300 Hanna! 580 00:57:10,220 --> 00:57:12,900 Ich bin so froh, dass ihr wieder da seid. 581 00:57:14,580 --> 00:57:17,180 Es tut mir so leid, was ich gesagt habe. 582 00:57:17,420 --> 00:57:18,900 Mir auch. 583 00:57:23,500 --> 00:57:26,020 Du bist sicher, dass er ihr Bruder ist? 584 00:57:29,860 --> 00:57:34,580 Wenn er es erzählt hätte, würde sie wohl noch leben. - Wenn wir auch... 585 00:57:36,420 --> 00:57:38,820 Wir hätten es jemanden sagen müssen. 586 00:57:39,260 --> 00:57:41,540 Unseren Eltern oder ihrer Mutter. 587 00:57:58,740 --> 00:58:00,220 Maria ist hier. 588 00:58:04,300 --> 00:58:08,700 Seit wir auf der Insel sind, hab ich das Gefühl, sie verfolgt mich. 589 00:58:10,260 --> 00:58:12,540 Ich hab mir das nicht eingebildet. 590 00:58:17,660 --> 00:58:21,380 Wir müssen morgen einen Weg finden, von hier wegzukommen. 591 00:58:39,140 --> 00:58:40,620 (Lachen) 592 00:58:49,060 --> 00:58:50,540 "Ich kann nicht mehr." 593 00:58:55,780 --> 00:58:59,500 "Komm schon. Sie sind gleich weg." - "Ich habe keine Lust!" 594 00:58:59,620 --> 00:59:03,820 "Bitte, Markus. Sie sind zu Hanna." - "Mama sagte, sie ist dumm." 595 00:59:06,180 --> 00:59:07,660 "Nein!" 596 00:59:12,020 --> 00:59:15,140 "Ich hasse dich. Ich will dich nie wiedersehen." 597 00:59:16,460 --> 00:59:17,940 (Musik) 598 01:00:32,460 --> 01:00:33,940 (Knall) 599 01:00:55,100 --> 01:00:56,580 Lea! 600 01:00:58,500 --> 01:01:00,100 Was machst du denn hier? 601 01:01:02,820 --> 01:01:04,300 (Unverständlich) 602 01:01:20,340 --> 01:01:21,820 (Dramatische Musik) 603 01:01:29,420 --> 01:01:30,900 Lea? 604 01:01:31,100 --> 01:01:33,020 Was hast du da unten gesehen? 605 01:01:34,460 --> 01:01:36,380 Was hast du da unten gesehen? 606 01:01:38,900 --> 01:01:40,380 (Klopfen) 607 01:01:46,460 --> 01:01:47,940 Hanna. Mach auf. 608 01:01:59,380 --> 01:02:01,260 Was willst du hier? - Das Boot. 609 01:02:01,620 --> 01:02:04,820 Es ist alles vorbereitet. Ich bring uns hier weg. 610 01:02:05,360 --> 01:02:07,660 Warum sollte ich dir glauben? - Bitte. 611 01:02:07,780 --> 01:02:10,660 Du musst mir vertrauen! Ich will dir helfen. 612 01:02:11,140 --> 01:02:13,860 Das ist die einzige Chance, die wir haben! 613 01:02:22,980 --> 01:02:24,980 (Dramatische Musik) 614 01:02:25,300 --> 01:02:26,780 Ruhig. 615 01:02:27,820 --> 01:02:31,220 Lea, hör auf. Bitte, du musst jetzt ganz leise sein. 616 01:02:32,980 --> 01:02:34,460 Lauf. 617 01:02:34,660 --> 01:02:37,620 Lass sie los oder du wirst es bitter bereuen. 618 01:03:08,540 --> 01:03:10,020 Schläft sie? 619 01:03:16,380 --> 01:03:19,060 Vielleicht hätten wir ihm zuhören sollen. 620 01:03:19,380 --> 01:03:21,460 Vielleicht wollte er uns helfen. 621 01:03:21,740 --> 01:03:23,220 Er ist ihr Bruder. 622 01:03:23,620 --> 01:03:27,100 Was auch immer er wollte, es war sicher nichts Gutes. 623 01:03:35,140 --> 01:03:36,620 Geh schlafen. 624 01:03:37,500 --> 01:03:40,100 Geh zu Lea. Ich bleib hier und pass auf. 625 01:03:42,660 --> 01:03:44,140 Danke. 626 01:03:59,860 --> 01:04:01,340 (Handy) 627 01:04:11,980 --> 01:04:14,180 Hallo, Johannes. Hier ist Clarissa. 628 01:04:14,300 --> 01:04:17,100 Kann ich bitte Hanna sprechen? - Sie schläft. 629 01:04:17,220 --> 01:04:20,220 Kann ich ihr was ausrichten? - Alles in Ordnung? 630 01:04:20,300 --> 01:04:21,780 Sicher. Warum? 631 01:04:22,420 --> 01:04:25,500 Sie rief mich an. Sie wollte wieder nach Hause. 632 01:04:25,660 --> 01:04:27,340 Es ging ihr nicht so gut. 633 01:04:27,580 --> 01:04:30,180 Ehrlich gesagt, macht sie mir ein Angst. 634 01:04:30,380 --> 01:04:34,460 Sie nimmt Tabletten, sieht komische Dinge und redet wirr. 635 01:04:35,660 --> 01:04:38,340 Ich bin froh, dass sie jetzt mal schläft. 636 01:04:38,500 --> 01:04:40,420 Oh nein, nicht schon wieder. 637 01:04:41,820 --> 01:04:44,820 Ich fahr sofort los. - Nein, das musst du nicht. 638 01:04:45,060 --> 01:04:48,980 Sie hat sich beruhigt und wir nehmen morgen die erste Fähre. 639 01:04:50,380 --> 01:04:51,860 Okay. 640 01:04:53,220 --> 01:04:57,540 Kannst du ihr ausrichten, sie soll mich morgen bitte anrufen? - Ja. 641 01:04:57,620 --> 01:04:59,100 Danke. 642 01:05:03,380 --> 01:05:04,860 (Musik) 643 01:05:40,220 --> 01:05:44,020 Ich kann mein Handy nicht finden. Hast du's gesehen? - Nee. 644 01:05:49,980 --> 01:05:51,460 Wie geht es dir? 645 01:05:55,820 --> 01:05:59,540 Kann ich mit deinem Johannes anrufen? - Mein Akku ist alle. 646 01:05:59,620 --> 01:06:02,020 Und ich hab mein Ladegerät nicht mit. 647 01:06:03,860 --> 01:06:05,340 (Musik) 648 01:06:16,820 --> 01:06:18,300 Bitte nicht! 649 01:06:19,860 --> 01:06:21,340 Mein Kind! 650 01:06:31,060 --> 01:06:32,620 (Melancholische Musik) 651 01:06:42,860 --> 01:06:44,340 (Düstere Musik) 652 01:07:02,140 --> 01:07:03,620 Aufstehen, Prinzessin. 653 01:07:05,180 --> 01:07:07,060 Heute ist ein wichtiger Tag. 654 01:07:10,660 --> 01:07:12,140 (Musik) 655 01:07:35,900 --> 01:07:37,380 (Clarissa summt.) 656 01:07:50,660 --> 01:07:52,140 Lea, Clarissa! 657 01:07:56,900 --> 01:07:58,380 Lea. 658 01:08:09,980 --> 01:08:11,460 Er hat sie geholt! 659 01:08:11,900 --> 01:08:14,420 Tim! Er kam einfach rein und hat Lea... 660 01:08:15,860 --> 01:08:17,340 (Dramatische Musik) 661 01:08:23,260 --> 01:08:24,780 Mann, mach auf! Sofort! 662 01:08:25,380 --> 01:08:27,180 Lass meine Tochter in Ruhe! 663 01:08:31,020 --> 01:08:32,500 Aufmachen! 664 01:08:39,940 --> 01:08:41,420 Mama! - Lea! 665 01:08:46,380 --> 01:08:47,980 Geh von meinem Kind weg! 666 01:08:49,220 --> 01:08:50,820 Ich muss sie beschützen. 667 01:08:51,380 --> 01:08:52,860 Gib uns das Kind. 668 01:08:52,980 --> 01:08:54,460 Nein. 669 01:08:54,740 --> 01:08:56,220 Gib uns das Kind! - Nein! 670 01:08:57,100 --> 01:08:58,580 Mama. 671 01:09:11,260 --> 01:09:12,740 Ah! 672 01:09:13,260 --> 01:09:14,740 (Spannende Musik) 673 01:09:19,460 --> 01:09:20,940 Bitte! 674 01:09:32,460 --> 01:09:33,940 (Sie schreit.) 675 01:09:38,540 --> 01:09:40,020 (Musik) 676 01:10:20,860 --> 01:10:22,540 (Lea weint im Nebenzimmer.) 677 01:10:37,660 --> 01:10:39,140 (Musik) 678 01:11:04,620 --> 01:11:06,100 (Dramatische Musik) 679 01:12:20,380 --> 01:12:21,860 Lea? 680 01:12:32,820 --> 01:12:37,140 Was hast du dir dabei gedacht? Hatten wir nicht klare Abmachungen? 681 01:12:37,260 --> 01:12:38,740 Tut mir leid, Mama. 682 01:12:38,900 --> 01:12:41,500 Sie hätte dich nie sehen dürfen, Tamara! 683 01:12:42,020 --> 01:12:43,500 Wo ist sie jetzt? 684 01:12:43,940 --> 01:12:45,420 Weg. 685 01:12:59,540 --> 01:13:01,020 Lea? 686 01:13:02,060 --> 01:13:03,900 Lea, meine Süße. Wo bist du? 687 01:13:04,780 --> 01:13:07,180 Mama macht sich schreckliche Sorgen. 688 01:13:07,260 --> 01:13:10,060 Sie weint, weil sie nicht weiß, wo du bist. 689 01:13:12,420 --> 01:13:13,900 (Musik) 690 01:13:20,040 --> 01:13:21,600 Wo ist Mama? 691 01:13:21,640 --> 01:13:26,160 Ich mach uns noch schnell 'n Kakao und dann gehen wir zu ihr, ja? 692 01:13:26,220 --> 01:13:28,300 Hat sie dem Mann doll wehgetan? 693 01:13:41,000 --> 01:13:42,420 (Hanna schluchzt.) 694 01:13:53,820 --> 01:13:56,520 Wie viele Leben willst du noch zerstören? 695 01:14:00,140 --> 01:14:01,600 Wo ist meine Tochter? 696 01:14:07,820 --> 01:14:09,300 Wo ist meine Tochter? 697 01:14:11,960 --> 01:14:15,060 Als ob jemand dein Herz durchschneidet wie Butter. 698 01:14:18,040 --> 01:14:19,460 Hm? 699 01:14:22,640 --> 01:14:26,220 Ich hatte ihr verboten, dir auch nur zu nahe zu kommen. 700 01:14:26,620 --> 01:14:29,660 Aber sie wollte ja nicht hören, das dumme Kind. 701 01:14:30,260 --> 01:14:33,220 Sie hat dich vergöttert. Sie hat dir vertraut. 702 01:14:39,080 --> 01:14:41,040 Sie war ein so liebes Mädchen. 703 01:14:42,780 --> 01:14:44,280 Endlich. 704 01:14:45,200 --> 01:14:46,740 (Spricht unverständlich.) 705 01:14:47,720 --> 01:14:49,080 Sie war so herzensgut. 706 01:14:56,400 --> 01:14:57,980 Du. 707 01:14:58,380 --> 01:15:01,120 Du hast ein Monster aus ihr gemacht. 708 01:15:05,500 --> 01:15:07,740 Hat ihren eigenen Bruder getötet. 709 01:15:09,440 --> 01:15:12,100 Ich dachte, wir könnten ihr helfen. 710 01:15:12,880 --> 01:15:15,660 Ich dachte, es würde ihr dann besser gehen. 711 01:15:16,780 --> 01:15:18,580 Sie ist doch mein Mädchen. 712 01:15:31,300 --> 01:15:32,780 All die Jahre... 713 01:15:33,020 --> 01:15:34,700 hat sie das hier geplant. 714 01:15:39,340 --> 01:15:41,540 Von der besten Freundin verraten. 715 01:15:42,860 --> 01:15:46,580 Von Menschen, denen man vertraut, in den Tod getrieben. 716 01:15:47,420 --> 01:15:50,100 Du solltest wissen, wie das ist, bevor... 717 01:15:53,020 --> 01:15:55,140 Du hast den Tod verdient, Hanna. 718 01:16:04,140 --> 01:16:06,860 Ich wollte nie, dass noch ein Kind leidet. 719 01:16:13,300 --> 01:16:14,780 Wo ist sie? 720 01:16:18,700 --> 01:16:20,180 Das weißt du doch. 721 01:16:25,660 --> 01:16:27,140 (Musik) 722 01:16:43,780 --> 01:16:45,260 Mein Mädchen. 723 01:16:47,700 --> 01:16:49,180 Mein Mädchen. 724 01:16:53,420 --> 01:16:55,420 Hör auf. Alles wird wieder gut. 725 01:16:55,620 --> 01:16:57,100 Alles. 726 01:16:57,620 --> 01:16:59,100 Es ist vorbei. 727 01:16:59,380 --> 01:17:00,860 Es ist vorbei. 728 01:17:05,020 --> 01:17:07,220 Komm. Komm, wir gehen nach Hause. 729 01:17:20,020 --> 01:17:21,500 (Spannende Musik) 730 01:17:22,140 --> 01:17:24,340 Von der besten Freundin verraten. 731 01:17:24,740 --> 01:17:27,060 Von dem Menschen, dem man vertraut. 732 01:17:27,180 --> 01:17:29,500 Du hast ein Monster aus ihr gemacht. 733 01:17:29,740 --> 01:17:34,260 Warum fahren wir nicht weg zusammen? Wie früher auf die alten Zeiten? 734 01:17:34,620 --> 01:17:38,100 Du hast sie zurückgebracht. Mach dich nicht verrückt. 735 01:17:38,220 --> 01:17:40,220 Das ist es doch, was sie will. 736 01:17:40,380 --> 01:17:42,580 Ich dachte, wir sind Freundinnen. 737 01:17:42,660 --> 01:17:46,140 Du bist die allerbeste Freundin der Welt. - Für immer. 738 01:17:48,380 --> 01:17:49,860 Für immer. 739 01:18:10,420 --> 01:18:11,900 Hanna. 740 01:18:12,220 --> 01:18:13,700 Wie bist du... 741 01:18:13,980 --> 01:18:15,860 Ich dachte, du... - Ist Lea hier? 742 01:18:17,260 --> 01:18:21,860 Ich dachte, sie wär hier. Die Luke ist zu und ich krieg sie nicht auf. 743 01:18:42,260 --> 01:18:43,780 Wir sind Freunde, oder? 744 01:18:45,940 --> 01:18:47,420 (Musik) 745 01:18:49,940 --> 01:18:51,420 Für immer? 746 01:18:54,140 --> 01:18:55,620 Ja. 747 01:19:09,260 --> 01:19:13,260 Lass uns zum Haus zurückgehen. Wir holen Hilfe. Ja? 748 01:19:14,780 --> 01:19:16,260 (Musik) 749 01:19:28,580 --> 01:19:30,060 Lea! 750 01:19:47,100 --> 01:19:48,580 Hanna! 751 01:19:48,740 --> 01:19:50,220 Was machst du? 752 01:19:50,980 --> 01:19:52,460 Was soll das? 753 01:19:56,820 --> 01:19:58,300 Gib mir den Schlüssel. 754 01:19:58,660 --> 01:20:00,540 Gib ihn mir! - Wovon redest du? 755 01:20:05,260 --> 01:20:06,740 Ich weiß, wer du bist. 756 01:20:16,580 --> 01:20:18,260 Warum tust du mir das an? 757 01:20:19,940 --> 01:20:21,420 (Musik) 758 01:20:24,580 --> 01:20:27,260 Weil du das Gleiche mit mir gemacht hast. 759 01:20:29,940 --> 01:20:31,420 (Musik) 760 01:20:39,180 --> 01:20:41,060 "Da unten. Da ist sie drin." 761 01:20:45,540 --> 01:20:47,740 "Einer von uns muss nachschauen." 762 01:20:48,740 --> 01:20:52,060 "Bitte sag nicht, dass ich das machen muss, Hanna." 763 01:20:52,980 --> 01:20:56,180 "Du willst doch meine beste Freundin sein, oder?" 764 01:20:58,420 --> 01:21:02,140 "Dann musst du. Sonst ist Clarissa meine beste Freundin." 765 01:21:06,620 --> 01:21:08,140 Ich hatte solche Angst. 766 01:21:10,140 --> 01:21:12,540 Aber für dich hätte ich alles getan. 767 01:21:19,780 --> 01:21:21,660 "Ist der Geist wirklich da unten?" 768 01:21:22,220 --> 01:21:26,420 "Ich zähl von zehn rückwärts. Dann ziehen wir dich wieder rauf." 769 01:21:27,980 --> 01:21:29,460 "Versprochen?" 770 01:21:29,660 --> 01:21:31,140 "Versprochen." 771 01:21:58,540 --> 01:22:00,020 (Beide) "Zehn," 772 01:22:00,140 --> 01:22:01,860 "neun, acht," 773 01:22:03,020 --> 01:22:04,500 "sieben, sechs," 774 01:22:05,420 --> 01:22:07,500 "fünf, vier..." - Hanna, bist du da? 775 01:22:07,660 --> 01:22:09,140 "drei," 776 01:22:09,300 --> 01:22:10,780 "zwei, eins." 777 01:22:10,980 --> 01:22:12,460 Lasst mich raus. 778 01:22:15,300 --> 01:22:16,780 Mama, ich hab Angst. 779 01:22:23,100 --> 01:22:24,620 Du hast es versprochen! 780 01:22:26,860 --> 01:22:28,740 Ich bin gestorben vor Angst. 781 01:22:30,820 --> 01:22:35,420 Dann, in der Nacht, kamt ihr wieder und habt euer Spiel weitergespielt. 782 01:22:35,860 --> 01:22:37,340 (Düstere Musik) 783 01:22:38,740 --> 01:22:40,220 (Lachen) 784 01:22:42,500 --> 01:22:43,980 Wo bist du? 785 01:22:46,300 --> 01:22:47,780 (Lachen, Kinderstimmen) 786 01:22:52,420 --> 01:22:53,900 (Maria) Nein! 787 01:22:58,620 --> 01:23:00,100 (Maria) Mama! 788 01:23:00,500 --> 01:23:03,820 Maria. Es war nur Spaß! Wir holen dich wieder rauf. 789 01:23:06,500 --> 01:23:07,980 Hanna! 790 01:23:19,740 --> 01:23:21,220 (Dramatische Musik) 791 01:23:24,540 --> 01:23:26,020 "Maria!" 792 01:23:29,140 --> 01:23:30,620 "Hilf mir, Hanna!" 793 01:23:35,740 --> 01:23:37,220 (Schreie) 794 01:23:47,700 --> 01:23:49,180 "Sie ist tot." 795 01:23:49,500 --> 01:23:50,980 Was habt ihr getan? 796 01:23:53,700 --> 01:23:56,620 Wenn du was verrätst, sagen wir, du warst es. 797 01:24:06,980 --> 01:24:08,780 "Wir haben sie umgebracht." 798 01:24:11,620 --> 01:24:13,820 Du hast mich da verrecken lassen. 799 01:24:13,940 --> 01:24:17,340 Du bist einfach weggelaufen und hast mich vergessen. 800 01:24:23,900 --> 01:24:25,580 Wir waren Freunde, Hanna. 801 01:24:30,220 --> 01:24:31,700 Echte Freunde. 802 01:24:36,980 --> 01:24:40,100 Es hat Tage gedauert, bis man mich gefunden hat. 803 01:24:42,580 --> 01:24:44,060 (Musik) 804 01:24:53,460 --> 01:24:54,940 "Nein, nein!" 805 01:24:59,740 --> 01:25:01,220 Doch es war zu spät. 806 01:25:02,540 --> 01:25:06,020 Das Mädchen, dass ihr dort eingesperrt habt, ist tot. 807 01:25:06,180 --> 01:25:07,660 (Schreie) 808 01:25:10,740 --> 01:25:13,140 Die Angst hat mich verrückt gemacht. 809 01:25:17,860 --> 01:25:21,140 Eingesperrt haben sie mich mein ganzes Leben lang. 810 01:25:24,180 --> 01:25:30,060 Vollgepumpt mit Drogen von Pflegern, die sich einen Extrabonus gönnten. 811 01:25:32,260 --> 01:25:35,340 Mama hat allen gesagt, ich wär gestorben. 812 01:25:37,780 --> 01:25:39,780 So sehr hat sie sich geschämt. 813 01:25:41,180 --> 01:25:44,980 Nur der Gedanke, dich wiederzusehen, hielt mich am Leben. 814 01:25:48,500 --> 01:25:49,980 Es tut mir so leid. 815 01:25:53,100 --> 01:25:54,580 Es tut mir so leid. 816 01:25:57,340 --> 01:25:58,820 Komisch. 817 01:25:59,980 --> 01:26:01,700 Das haben sie alle gesagt. 818 01:26:02,660 --> 01:26:04,140 (Musik) 819 01:26:04,780 --> 01:26:06,900 Auch deine bescheuerte Freundin. 820 01:26:13,500 --> 01:26:14,980 Maria. 821 01:26:15,500 --> 01:26:16,980 Aufhören! 822 01:26:17,340 --> 01:26:18,820 (Dramatische Musik) 823 01:26:33,380 --> 01:26:34,860 Sie ist jetzt so weit. 824 01:26:35,260 --> 01:26:36,740 (Dramatische Musik) 825 01:26:55,660 --> 01:26:58,780 Lass sie nicht für meine Fehler bezahlen, bitte. 826 01:26:58,940 --> 01:27:00,420 Ich war es. 827 01:27:00,540 --> 01:27:02,620 Ich hab dir das angetan. Bitte. 828 01:27:04,660 --> 01:27:06,580 Sie ist noch ein Kind. 829 01:27:10,060 --> 01:27:12,340 Sie ist genauso alt wie du damals. 830 01:27:14,860 --> 01:27:16,660 Sie ist genauso unschuldig. 831 01:27:18,500 --> 01:27:19,980 Bitte, Maria. 832 01:27:21,180 --> 01:27:22,660 Lass sie gehen. 833 01:27:25,100 --> 01:27:26,580 Bitte. 834 01:27:32,100 --> 01:27:33,780 In deiner Jackentasche... 835 01:27:45,780 --> 01:27:47,260 Lea! 836 01:27:47,660 --> 01:27:49,140 Lea! 837 01:28:18,620 --> 01:28:20,100 Zehn, 838 01:28:20,540 --> 01:28:22,020 neun, 839 01:28:22,140 --> 01:28:23,620 acht, 840 01:28:23,740 --> 01:28:25,220 sieben, sechs, 841 01:28:26,180 --> 01:28:27,660 fünf, 842 01:28:27,740 --> 01:28:29,220 vier, 843 01:28:29,460 --> 01:28:30,940 drei, 844 01:28:31,140 --> 01:28:32,620 Tu es nicht! - zwei, 845 01:28:33,580 --> 01:28:35,060 eins. 846 01:28:35,980 --> 01:28:37,460 Leb wohl. 847 01:28:39,020 --> 01:28:40,500 (Dramatische Musik) 848 01:29:02,900 --> 01:29:04,380 (Schluchzen) 849 01:29:07,500 --> 01:29:08,980 Lea? 850 01:29:11,740 --> 01:29:13,220 Ja? 851 01:29:16,820 --> 01:29:18,300 Lea! 852 01:29:18,580 --> 01:29:20,060 Hanna! 853 01:29:22,900 --> 01:29:24,380 Hanna! 854 01:29:28,060 --> 01:29:29,540 Lea geht es gut. 855 01:29:33,540 --> 01:29:35,020 Es ist vorbei? 856 01:29:36,300 --> 01:29:37,780 Ja. 857 01:29:51,740 --> 01:29:53,340 Warum hast du das getan? 858 01:29:56,300 --> 01:29:57,780 Was meinst du? 859 01:29:59,380 --> 01:30:01,260 Sie haben den Mann gefunden. 860 01:30:03,060 --> 01:30:05,540 Du hast ihn mit einer Axt erschlagen. 861 01:30:07,180 --> 01:30:10,260 Lea war vollgepumpt mit deinen Schlaftabletten. 862 01:30:10,340 --> 01:30:12,260 Was? - Sie hätte sterben können. 863 01:30:15,120 --> 01:30:18,140 Warum bist du mit ihr in den Schacht gesprungen? 864 01:30:20,220 --> 01:30:21,700 Wo ist sie? 865 01:30:22,220 --> 01:30:23,700 Ich will sie sehen. 866 01:30:31,500 --> 01:30:32,980 Johannes! 867 01:30:33,940 --> 01:30:35,420 Johannes! 868 01:30:40,860 --> 01:30:42,340 Mama! - Mein Schatz! 869 01:30:42,860 --> 01:30:44,340 Ja, mein Hase. 870 01:30:47,180 --> 01:30:48,700 Es geht dir gut, ja? - Hm. 871 01:30:48,860 --> 01:30:50,980 Und dir ist nichts passiert? - Nee. 872 01:30:58,700 --> 01:31:00,180 Hallo, Hanna. 873 01:31:00,980 --> 01:31:03,300 Wie schön, dass es dir besser geht. 874 01:31:03,820 --> 01:31:06,700 Wir haben uns solche Sorgen um dich gemacht. 875 01:31:07,260 --> 01:31:09,060 Geh von meiner Tochter weg. 876 01:31:12,420 --> 01:31:15,940 Geh von meiner Tochter weg! - Hanna, bitte beruhig dich. 877 01:31:16,340 --> 01:31:17,820 Das ist Clarissa. 878 01:31:18,100 --> 01:31:19,620 Das ist nicht Clarissa. 879 01:31:20,220 --> 01:31:23,220 Ohne ihre Hilfe hätte ich euch nicht gefunden. 880 01:31:23,420 --> 01:31:27,700 Es tut mir so leid. Sie ist nicht bei sich. Sie hat einen Schock. 881 01:31:27,860 --> 01:31:30,860 Lasst mich hier raus! - Du musst den Arzt rufen. 882 01:31:31,100 --> 01:31:32,580 Lasst mich hier raus! 883 01:31:35,620 --> 01:31:38,140 Ich hab dich lieb, Mama. - Ich dich auch. 884 01:31:39,140 --> 01:31:40,620 Ich dich auch! 885 01:31:54,620 --> 01:31:56,100 Ach, Hanna. 886 01:31:56,940 --> 01:31:59,140 Dachtest du, es ist schon vorbei? 887 01:32:00,380 --> 01:32:03,060 Tut mir leid. Was willst du noch von mir? 888 01:32:05,220 --> 01:32:06,700 Es tut dir leid? 889 01:32:10,060 --> 01:32:12,380 Weißt du was? Mir tut es auch leid. 890 01:32:16,580 --> 01:32:18,580 Ich werd alles sagen. - Mach das. 891 01:32:20,500 --> 01:32:22,100 Dir wird keiner glauben. 892 01:32:23,780 --> 01:32:25,580 Sie werden dich wegsperren. 893 01:32:26,460 --> 01:32:27,940 So wie mich damals. 894 01:32:32,300 --> 01:32:33,780 Denn ihr müsst wissen, 895 01:32:34,900 --> 01:32:38,980 mit jedem Jahr wurde das Mädchen wütender und sie schwor sich, 896 01:32:39,260 --> 01:32:40,740 so lange zu warten, 897 01:32:40,900 --> 01:32:43,140 bis jemand kommt, der sie befreit. 898 01:32:43,500 --> 01:32:45,780 Dann muss er ihren Platz einnehmen. 899 01:32:46,700 --> 01:32:48,420 Verdammt in alle Ewigkeit. 900 01:32:51,060 --> 01:32:53,580 Du hast mir mein Leben genommen, Hanna. 901 01:32:55,260 --> 01:32:57,260 Und jetzt nehme ich dir deines. 902 01:33:06,700 --> 01:33:08,580 Damit kommst du nicht durch. 903 01:33:14,700 --> 01:33:16,580 Damit kommst du nicht durch! 904 01:33:17,020 --> 01:33:18,500 (Musik) 905 01:33:55,260 --> 01:33:56,740 Lea! 906 01:33:57,820 --> 01:33:59,300 Kommst du essen! 907 01:34:01,740 --> 01:34:03,260 Lea! Clarissa ruft dich. 908 01:34:03,420 --> 01:34:04,900 Hörst du bitte? 60044

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.