Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,800 --> 00:00:13,600
I'm on a journey around beautiful
and troubled Burma -
2
00:00:13,760 --> 00:00:17,440
one of the largest countries in
South East Asia.
3
00:00:19,880 --> 00:00:21,840
On the first leg of my travels here,
4
00:00:22,000 --> 00:00:24,720
I witnessed how Burma's
all-powerful military
5
00:00:24,880 --> 00:00:27,000
has turned on the Rohingya people.
6
00:00:33,120 --> 00:00:35,320
This time, I discover
more of a country
7
00:00:35,480 --> 00:00:37,680
that was cut off for decades.
8
00:00:37,840 --> 00:00:40,040
I haven't seen a sight like this
anywhere in the world.
9
00:00:42,120 --> 00:00:44,880
I visit the glorious highlands of
Shan State.
10
00:00:48,760 --> 00:00:50,360
More? More?
11
00:00:51,560 --> 00:00:56,840
It's just completely, totally
fantastic.
12
00:00:57,000 --> 00:00:59,440
In the heart of the infamous
Golden Triangle,
13
00:00:59,600 --> 00:01:02,160
I travelled secretly into
a conflict zone...
14
00:01:02,320 --> 00:01:03,840
There's another checkpoint ahead,
15
00:01:04,000 --> 00:01:06,200
and we're not sure we can get
through it in the car,
16
00:01:06,360 --> 00:01:09,360
and so we're going to have to try
sneaking around it on foot.
17
00:01:09,520 --> 00:01:12,360
..to discover the rebel force
waging a hidden war.
18
00:01:14,880 --> 00:01:16,640
Going off on patrol.
19
00:01:16,800 --> 00:01:20,600
It's supposed to be one nation -
a fledgling democracy.
20
00:01:20,760 --> 00:01:23,400
But Burma's still racked by ethnic
conflict.
21
00:01:41,240 --> 00:01:43,000
I'm next to the Irrawaddy River,
22
00:01:43,160 --> 00:01:47,280
and I'm just beginning the second
leg of my journey across Myanmar -
23
00:01:47,440 --> 00:01:49,080
better known as Burma.
24
00:01:59,040 --> 00:02:01,040
The name of the country's important.
25
00:02:01,200 --> 00:02:03,200
It was called Burma
for decades, of course,
26
00:02:03,360 --> 00:02:05,800
and then the former military
dictatorship
27
00:02:05,960 --> 00:02:07,800
decided to rename it Myanmar.
28
00:02:09,240 --> 00:02:12,960
In English, Burma is still often
used as the country's name.
29
00:02:13,120 --> 00:02:15,080
Many people here still use both.
30
00:02:16,240 --> 00:02:20,200
I was heading out on a local ferry
boat along the Irrawaddy River,
31
00:02:20,360 --> 00:02:21,720
towards the city of Mandalay.
32
00:02:23,800 --> 00:02:27,560
The Irrawaddy flows more than
1,000 miles from north to south.
33
00:02:29,000 --> 00:02:31,040
I like this gentleman's technique.
34
00:02:33,960 --> 00:02:35,920
So the foot means more power.
35
00:02:38,360 --> 00:02:40,840
What does the river mean to you
personally?
36
00:02:51,320 --> 00:02:54,320
It's now just a few years
since the country
37
00:02:54,480 --> 00:02:58,440
began the process of
transitioning from, er,
38
00:02:58,600 --> 00:03:00,440
to become a democracy.
39
00:03:00,600 --> 00:03:03,240
I'm just wondering - you do
a very special route
40
00:03:03,400 --> 00:03:05,320
through the country.
41
00:03:05,480 --> 00:03:08,800
Have you seen anything
starting to change
42
00:03:08,960 --> 00:03:10,920
for people living
along the river bank?
43
00:03:21,320 --> 00:03:22,680
It will take time, eh?
44
00:03:39,200 --> 00:03:42,520
We're coming to some sort of
mooring point.
45
00:03:45,040 --> 00:03:50,000
The community here is very
disconnected from the outside world.
46
00:03:50,160 --> 00:03:51,720
The river is their lifeline.
47
00:03:52,840 --> 00:03:57,080
There's a track to this community
but no real road.
48
00:03:57,240 --> 00:03:59,880
Remember, at independence from
the British,
49
00:04:00,040 --> 00:04:02,720
this was one of the wealthiest
countries in Asia.
50
00:04:03,800 --> 00:04:05,000
In the decades that followed,
51
00:04:05,160 --> 00:04:07,080
it became a military dictatorship,
52
00:04:07,240 --> 00:04:11,160
and it became one of the poorest
countries in the world.
53
00:04:11,320 --> 00:04:15,040
The military dictatorship
lasted for nearly 50 years.
54
00:04:15,200 --> 00:04:17,120
Then in 2011, the military said
55
00:04:17,280 --> 00:04:19,800
they'd step aside
to let civilians rule.
56
00:04:19,960 --> 00:04:22,960
Life has improved for some people
since then, but here
57
00:04:23,120 --> 00:04:25,560
it looked like they were still
living in a previous century.
58
00:04:29,120 --> 00:04:33,240
Most people in Myanmar,
in Burma, are farmers.
59
00:04:33,400 --> 00:04:34,840
They work the land.
60
00:04:35,000 --> 00:04:38,960
And they do it with ancient
equipment and kit.
61
00:04:39,120 --> 00:04:44,920
A wooden cart, for goodness' sake,
in the 21st-century.
62
00:04:47,640 --> 00:04:49,040
Best to take the hint.
63
00:04:50,760 --> 00:04:54,600
Under democracy, the leader of
the country is now supposed to be
64
00:04:54,760 --> 00:04:57,600
the former human rights icon,
Aung San Suu Kyi.
65
00:04:57,760 --> 00:04:59,680
She promised reform and change.
66
00:04:59,840 --> 00:05:02,400
There are incredible
natural resources here,
67
00:05:02,560 --> 00:05:04,120
incredible natural wealth.
68
00:05:04,280 --> 00:05:06,960
But the ownership of them,
the control of them,
69
00:05:07,120 --> 00:05:09,280
is in the hands of an elite few,
70
00:05:09,440 --> 00:05:12,560
many of them generals
or former generals.
71
00:05:12,720 --> 00:05:16,200
Not a lot of it trickles down
to communities like this.
72
00:05:19,080 --> 00:05:22,800
The military said they'd relinquish
control but, in fact,
73
00:05:22,960 --> 00:05:26,720
much of the money and the power here
is still in their hands.
74
00:05:29,440 --> 00:05:34,320
I'd arrived into Mandalay, the
second-largest city in the country.
75
00:05:34,480 --> 00:05:38,120
Famous for its magnificent palace,
it was once the royal capital.
76
00:05:40,200 --> 00:05:41,800
Fortunes have long been made here,
77
00:05:41,960 --> 00:05:45,160
trading Burma's spectacular natural
resources
78
00:05:45,320 --> 00:05:47,400
and today it's an economic hub,
79
00:05:47,560 --> 00:05:50,400
thanks in part to strong links
with China,
80
00:05:50,560 --> 00:05:53,440
which is just a couple of hundred
miles to the east.
81
00:05:53,600 --> 00:05:56,960
I'm off to a market now where they
sell the so-called stone of heaven.
82
00:05:59,480 --> 00:06:03,680
Prized for jewellery and ornaments,
the stone is jade.
83
00:06:04,960 --> 00:06:08,840
Most of the rarest and most valuable
jade in the world comes from Burma.
84
00:06:09,000 --> 00:06:11,240
Wow! Look at that!
85
00:06:11,400 --> 00:06:13,360
Every day, hundreds of sellers
make the trek
86
00:06:13,520 --> 00:06:16,400
from secretive jade mines
in the north of Myanmar,
87
00:06:16,560 --> 00:06:20,960
to this market,
laden with rough green slabs.
88
00:06:21,120 --> 00:06:22,760
Right, he's in the middle of a sale.
89
00:06:22,920 --> 00:06:24,320
It's enormous!
90
00:06:24,480 --> 00:06:27,240
How much are you hoping to get
for this stone today?
91
00:06:31,840 --> 00:06:33,560
That's a huge sum of money,
isn't it?
92
00:06:33,720 --> 00:06:35,160
Is that going to go to you?
93
00:06:35,320 --> 00:06:36,320
Will you get that?
94
00:06:38,680 --> 00:06:40,640
What will you do with the money?
95
00:06:42,960 --> 00:06:44,720
So you keep trading up?
96
00:06:44,880 --> 00:06:46,320
OK.
97
00:06:46,480 --> 00:06:49,440
Jade's been highly prized in China
for millennia
98
00:06:49,600 --> 00:06:51,160
by emperors and merchants,
99
00:06:51,320 --> 00:06:54,280
and now by the new Chinese
middle-class.
100
00:06:54,440 --> 00:06:56,520
Buyers come here from across China.
101
00:07:05,640 --> 00:07:07,920
When you are deciding,
what are you looking for?
102
00:07:08,080 --> 00:07:10,120
How do you look at it?
How do you assess it?
103
00:07:15,040 --> 00:07:18,080
So you want it to be
as transparent as possible?
104
00:07:23,720 --> 00:07:25,640
Are you going to make
an offer for this?
105
00:07:25,800 --> 00:07:27,360
Are you going to buy it?
106
00:07:30,160 --> 00:07:31,160
Sorry.
107
00:07:35,360 --> 00:07:36,640
Oh, this is beautiful.
108
00:07:39,480 --> 00:07:41,040
Will you pay 400 for this?
109
00:07:44,880 --> 00:07:46,040
So, there's a crack there.
110
00:07:51,840 --> 00:07:54,440
This is very clearly
a buyer's market.
111
00:07:55,880 --> 00:07:59,600
One of the many things that's really
incredible about this place is just
112
00:07:59,760 --> 00:08:03,560
how dependent it is on China.
113
00:08:03,720 --> 00:08:07,040
We're just a few hundred miles
from the Chinese border here
114
00:08:07,200 --> 00:08:10,760
and so many of the buyers,
most of the buyers here, are Chinese.
115
00:08:10,920 --> 00:08:14,080
China has long had power
and influence in Burma.
116
00:08:14,240 --> 00:08:16,520
From trading with the country,
of course,
117
00:08:16,680 --> 00:08:18,920
but also helping to prop up
the military dictatorship.
118
00:08:19,080 --> 00:08:20,680
This is what the jade becomes.
119
00:08:20,840 --> 00:08:23,640
Oh, yeah, there's a price.
Let's have a look. So that one is...
120
00:08:26,440 --> 00:08:28,120
4,000 dollars.
121
00:08:28,280 --> 00:08:29,520
So about L3,000.
122
00:08:29,680 --> 00:08:31,760
She's holding on to it.
123
00:08:31,920 --> 00:08:34,080
I'm teasing it away
from her fingers.
124
00:08:34,240 --> 00:08:36,840
So that's about L3,000.
125
00:08:41,720 --> 00:08:43,120
I can't fit...
126
00:08:43,280 --> 00:08:45,040
Ah, magic.
127
00:08:45,200 --> 00:08:47,400
You see. She knows what she's doing.
128
00:08:47,560 --> 00:08:48,560
I bet...
129
00:08:50,000 --> 00:08:51,840
Oh, like this. OK.
130
00:08:52,000 --> 00:08:53,720
It's not going to come off,
I tell you.
131
00:08:53,880 --> 00:08:55,400
There we go.
132
00:08:55,560 --> 00:08:57,040
Do men normally wear this?
133
00:09:00,000 --> 00:09:01,720
For anything. For anyone.
134
00:09:01,880 --> 00:09:04,080
I think I know what's happened here.
135
00:09:04,240 --> 00:09:06,680
Now I'm not going to be able
to get it off, am I?
136
00:09:06,840 --> 00:09:08,280
So I'm going to have to buy.
137
00:09:11,400 --> 00:09:13,120
A discount. Discount for you.
138
00:09:13,280 --> 00:09:16,000
I don't think I'm paid enough,
but it is very beautiful.
139
00:09:17,080 --> 00:09:19,920
The jade industry in Myanmar
is enormous,
140
00:09:20,080 --> 00:09:23,480
believed to be worth more than
L20 billion a year.
141
00:09:23,640 --> 00:09:26,080
But much is sold via
the black market.
142
00:09:26,240 --> 00:09:29,400
This is about as close as I can get
to the source of jade.
143
00:09:29,560 --> 00:09:33,280
Almost all of it comes from
the far north of Myanmar,
144
00:09:33,440 --> 00:09:35,720
an area that's completely closed
to us.
145
00:09:36,760 --> 00:09:39,760
Conditions in the jade mines
are often horrendous.
146
00:09:39,920 --> 00:09:43,160
Many are run by people connected
to the Burmese military.
147
00:09:43,320 --> 00:09:45,360
As with so much else here,
army generals,
148
00:09:45,520 --> 00:09:47,760
or former army generals,
pull the strings,
149
00:09:47,920 --> 00:09:50,480
and they don't want outsiders
knowing what's going on.
150
00:09:52,320 --> 00:09:55,240
The international campaigning group
Global Witness
151
00:09:55,400 --> 00:09:57,200
has suggested jade mining in Burma
152
00:09:57,360 --> 00:10:01,120
might be the biggest natural
resources heist in modern history.
153
00:10:07,560 --> 00:10:11,320
It isn't just money from jade that's
not benefiting the people here.
154
00:10:11,480 --> 00:10:13,240
I left Mandalay and headed into
155
00:10:13,400 --> 00:10:15,960
one of Burma's main
oil-producing regions.
156
00:10:16,120 --> 00:10:18,560
But first we needed
to get permission.
157
00:10:18,720 --> 00:10:23,120
We're now heading to an immigration
office where local officials
158
00:10:23,280 --> 00:10:24,600
apparently are going to decide
159
00:10:24,760 --> 00:10:26,600
whether or not
we can stay in the area.
160
00:10:27,840 --> 00:10:30,040
That does fill me with
a bit of dread.
161
00:10:34,320 --> 00:10:37,160
Here's my passport.
I should stay here?
162
00:10:37,320 --> 00:10:38,920
We should keep the windows...
163
00:10:39,080 --> 00:10:40,400
OK.
164
00:10:40,560 --> 00:10:41,560
All right.
165
00:10:46,680 --> 00:10:50,200
It became clear a surveillance unit
from the Burmese secret police
166
00:10:50,360 --> 00:10:53,360
had been keeping a close eye
on our travels and filming.
167
00:10:54,920 --> 00:10:57,440
We didn't know whether
we'd be allowed to stay in the area.
168
00:10:58,480 --> 00:10:59,960
But we had all our paperwork,
169
00:11:00,120 --> 00:11:03,640
and were supposed to be allowed
to travel and film freely here.
170
00:11:09,280 --> 00:11:10,640
Good news. Excellent.
171
00:11:10,800 --> 00:11:11,800
All done.
172
00:11:14,240 --> 00:11:16,560
As Burma now opens to the world,
173
00:11:16,720 --> 00:11:19,360
foreign oil companies are investing
in the country,
174
00:11:19,520 --> 00:11:21,560
carving up drilling areas.
175
00:11:21,720 --> 00:11:25,160
But many ordinary folk are also keen
to get at the riches underground.
176
00:11:27,720 --> 00:11:28,720
Bloody hell.
177
00:11:32,080 --> 00:11:33,520
Right. Let's go.
178
00:11:36,080 --> 00:11:40,240
This is one of the largest unofficial
oil-drilling areas on the planet.
179
00:11:42,600 --> 00:11:45,240
I haven't seen a site like this
anywhere in the world.
180
00:11:50,920 --> 00:11:53,160
This looks as though this is a real,
181
00:11:53,320 --> 00:11:56,440
almost little family patches,
it's bizarre.
182
00:11:57,600 --> 00:12:00,440
Thousands of people have come here
from across Burma,
183
00:12:00,600 --> 00:12:03,160
to dig and drill for the black gold,
184
00:12:03,320 --> 00:12:04,920
using the most basic equipment.
185
00:12:08,440 --> 00:12:09,440
What are you doing?
186
00:12:14,160 --> 00:12:16,720
So you use the pipe as a bucket?
187
00:12:19,160 --> 00:12:20,600
The winch is really going down.
188
00:12:22,960 --> 00:12:24,760
How far down do you put the pipe?
189
00:12:28,520 --> 00:12:31,320
What an astonishing system this is!
190
00:12:34,280 --> 00:12:35,280
Here comes the pipe.
191
00:12:37,920 --> 00:12:41,440
He's unplugging it, letting out
water from the deep
192
00:12:41,600 --> 00:12:43,680
by the look of it.
193
00:12:43,840 --> 00:12:48,640
Then, when it starts to turn dark
yellow, that goes into the bucket.
194
00:12:57,200 --> 00:12:59,320
I've never really seen
anything like this.
195
00:13:00,840 --> 00:13:04,520
It's thought there could be more
than 50,000 primitive oil wells
196
00:13:04,680 --> 00:13:06,360
throughout this region.
197
00:13:08,080 --> 00:13:09,760
Is this your well?
198
00:13:09,920 --> 00:13:12,520
Do you own the well
that you're drilling now?
199
00:13:14,200 --> 00:13:17,040
What was life like for you before
you started working here.
200
00:13:17,200 --> 00:13:18,200
What were you doing?
201
00:13:20,000 --> 00:13:21,120
You were a farmer!
202
00:13:23,120 --> 00:13:27,360
It's a bit of a shift, isn't it,
from working with the soil
203
00:13:27,520 --> 00:13:29,080
to working with oil?
204
00:13:29,240 --> 00:13:30,600
Which job do you prefer?
205
00:13:34,400 --> 00:13:36,320
Why don't you go back to farming?
206
00:13:50,320 --> 00:13:53,440
My God! So, this is
the best alternative.
207
00:13:56,720 --> 00:13:59,000
It's dirty and dangerous work -
208
00:13:59,160 --> 00:14:01,080
completely unregulated.
209
00:14:01,240 --> 00:14:03,920
Fires and explosions
are a constant hazard.
210
00:14:04,080 --> 00:14:06,600
And, of course, the oil is toxic.
211
00:14:06,760 --> 00:14:08,560
But poverty drives desperation.
212
00:14:09,680 --> 00:14:11,640
The vast majority of the millions
213
00:14:11,800 --> 00:14:15,320
living below the poverty line
in Burma are in rural areas.
214
00:14:15,480 --> 00:14:18,760
23-year-old Yemen Byne took me
back to meet his family.
215
00:14:26,120 --> 00:14:29,200
So your husband is saying that...
216
00:14:29,360 --> 00:14:31,560
He quite misses being a farmer,
217
00:14:31,720 --> 00:14:34,640
but he needs to be here
to earn good money.
218
00:14:34,800 --> 00:14:37,200
Are you happy for you
as a family to be here?
219
00:14:47,640 --> 00:14:51,360
Poverty has actually been declining
in Myanmar, but the country lags
220
00:14:51,520 --> 00:14:53,920
behind neighbours like
Thailand and Vietnam,
221
00:14:54,080 --> 00:14:57,160
which have seen huge increases
in living standards.
222
00:14:57,320 --> 00:14:59,200
But even here people
are starting to feel
223
00:14:59,360 --> 00:15:02,960
more connected to the outside
world - albeit virtually.
224
00:15:07,280 --> 00:15:09,560
This is the first time
seeing a foreigner.
225
00:15:09,720 --> 00:15:12,680
Have you never seen
a white person before?
226
00:15:12,680 --> 00:15:15,720
You can access the world
through your smartphone.
227
00:15:29,155 --> 00:15:32,435
Most of the people I'd met on
the central plains of Myanmar
228
00:15:32,595 --> 00:15:35,195
were from the majority
Bamar ethnic group,
229
00:15:35,355 --> 00:15:38,195
who comprise almost
70% of the population.
230
00:15:40,955 --> 00:15:44,755
Now I headed east into the country's
vast forested highlands -
231
00:15:44,915 --> 00:15:47,835
home to some of the dozens
of other ethnic minorities
232
00:15:47,995 --> 00:15:49,515
who make up this huge country.
233
00:15:52,355 --> 00:15:55,635
I was entering Shan State,
the biggest in Burma.
234
00:15:55,795 --> 00:15:57,835
It makes up a quarter
of the entire country.
235
00:16:03,235 --> 00:16:05,955
Nearly 3,000 feet
up in the Shan Hills
236
00:16:06,115 --> 00:16:07,635
is one of the wonders of Burma.
237
00:16:07,795 --> 00:16:08,275
HE SPEAKS LOCAL LANGUAGE
238
00:16:08,275 --> 00:16:09,275
Hello.
239
00:16:10,355 --> 00:16:12,755
I'd arranged to meet local guide
Jau So.
240
00:16:19,275 --> 00:16:23,355
Here we are. We've just gone through
the entrance, if you like,
241
00:16:23,515 --> 00:16:28,555
and we're now on the magnificent,
extraordinary Inle Lake.
242
00:16:28,715 --> 00:16:32,115
This mountain lake is around
45 square miles in size.
243
00:16:33,355 --> 00:16:36,035
This huge lake is
absolutely stunning.
244
00:16:37,315 --> 00:16:40,835
It's been described as being like
the Galapagos of Asia,
245
00:16:40,995 --> 00:16:44,755
because life here has been cut off
from the outside world
246
00:16:44,915 --> 00:16:46,875
for an absolute age,
247
00:16:47,035 --> 00:16:50,475
and it's evolved in
special and spectacular ways.
248
00:16:50,635 --> 00:16:52,595
Among the numerous
endemic species found
249
00:16:52,755 --> 00:16:54,395
in the lake is the unique Inle carp.
250
00:16:54,555 --> 00:16:56,835
Hard to see in this silty water
251
00:16:56,995 --> 00:16:59,195
but it's long played
an important role
252
00:16:59,355 --> 00:17:02,115
in the life of
the 100,000 Intha people,
253
00:17:02,275 --> 00:17:04,475
who live around and on the lake.
254
00:17:04,635 --> 00:17:07,915
The depth of the lake
is just a couple of metres so...
255
00:17:08,075 --> 00:17:11,275
whopping big poles into the ground.
256
00:17:11,435 --> 00:17:15,155
And then they put up the structures,
257
00:17:15,315 --> 00:17:17,875
to include
a whopping pagoda.
258
00:17:21,875 --> 00:17:23,275
In 2015,
259
00:17:23,435 --> 00:17:25,635
the United Nations added the lake to
260
00:17:25,795 --> 00:17:28,315
the world network of
biosphere reserves -
261
00:17:28,475 --> 00:17:29,995
the first in Myanmar.
262
00:17:32,955 --> 00:17:36,155
This is incredible. This is like
Burma's version of Venice.
263
00:17:44,075 --> 00:17:46,835
It's an upcoming tourist
destination,
264
00:17:46,995 --> 00:17:50,115
but also a precious
ecosystem for the Intha people,
265
00:17:50,275 --> 00:17:53,195
who traditionally make
a living from fishing and farming.
266
00:17:54,675 --> 00:17:57,795
Jau So took me to some
rather clogged side channels
267
00:17:57,955 --> 00:17:59,635
to see just how to feed a family
268
00:17:59,795 --> 00:18:01,995
and make a living
when you live on a lake.
269
00:18:03,515 --> 00:18:04,555
Bloody hell!
270
00:18:07,875 --> 00:18:09,515
Look what's ahead!
271
00:18:10,595 --> 00:18:11,595
Tomatoes!
272
00:18:17,915 --> 00:18:18,995
It floats.
273
00:18:22,155 --> 00:18:23,555
And does it work well?
274
00:18:53,515 --> 00:18:55,635
The area covered by floating
farms
275
00:18:55,795 --> 00:18:58,915
increased by up to 500%
in recent decades.
276
00:18:59,075 --> 00:19:01,515
They produce hundreds of
tonnes of tomatoes a day.
277
00:19:01,675 --> 00:19:06,275
Because farmers are using quantities
of fertilisers and pesticides,
278
00:19:06,435 --> 00:19:08,875
the delicate ecosystem is
threatened,
279
00:19:09,035 --> 00:19:11,595
changing life here for the locals
and the fish.
280
00:19:13,955 --> 00:19:16,755
So they fish
in a quite extraordinary way.
281
00:19:16,915 --> 00:19:19,995
There's a gentleman here
doing a most incredible pose.
282
00:19:21,035 --> 00:19:23,755
This is one of the signature images
of Myanmar.
283
00:19:23,915 --> 00:19:27,795
It's a very popular,
famous image of the country.
284
00:19:29,475 --> 00:19:32,075
He does seem to have caught a fish
in the side of that net.
285
00:19:33,475 --> 00:19:34,795
It looks very dead.
286
00:19:34,955 --> 00:19:36,755
I wonder if it might be
a bit of a prop.
287
00:19:42,675 --> 00:19:44,155
To make a living from fishing.
288
00:19:50,515 --> 00:19:53,875
Can I just ask, do you make more
money doing this than fishing?
289
00:20:03,635 --> 00:20:05,315
Fishing is dying out.
290
00:20:05,475 --> 00:20:06,675
The lake is being poisoned,
291
00:20:06,835 --> 00:20:08,995
and another threat
comes from the surrounding hills.
292
00:20:09,155 --> 00:20:11,395
Look at this!
293
00:20:11,555 --> 00:20:14,595
So is this dredging?
294
00:20:14,755 --> 00:20:16,275
Why is it dredging here?
295
00:20:45,715 --> 00:20:47,395
Up in the hills,
296
00:20:47,555 --> 00:20:51,155
Burma's farmers chop down trees
to clear land for cultivation,
297
00:20:51,315 --> 00:20:53,835
but tree roots
hold the soil together.
298
00:20:53,995 --> 00:20:56,315
Without them, silt floods
down rivers during rains,
299
00:20:56,475 --> 00:20:57,515
clogging the lake.
300
00:21:00,075 --> 00:21:04,195
Experts fear beautiful Lake Inle
could one day disappear.
301
00:21:07,635 --> 00:21:12,155
Forest cover in Myanmar has fallen
dramatically in just a generation.
302
00:21:12,315 --> 00:21:15,315
What's left contains astonishing
biodiversity,
303
00:21:15,475 --> 00:21:18,955
including some of the most
magnificent trees on the planet.
304
00:21:19,115 --> 00:21:23,595
So we are just stopped
by the side of the road,
305
00:21:23,755 --> 00:21:27,995
because we saw this incredible
teak tree!
306
00:21:29,155 --> 00:21:30,995
This is a wonder tree.
307
00:21:31,155 --> 00:21:36,715
It grows most exceptionally here
in Burma, in Myanmar.
308
00:21:38,115 --> 00:21:39,955
Fortunes have been made
from this tree.
309
00:21:41,475 --> 00:21:44,715
Teak was one of the world's most
important natural resources.
310
00:21:44,875 --> 00:21:47,315
It was what first attracted
the British to Burma.
311
00:21:47,475 --> 00:21:49,795
They felled countless great trees
for the Royal Navy.
312
00:21:52,795 --> 00:21:55,315
Even after Burma secured
its independence from Britain,
313
00:21:55,475 --> 00:21:57,955
they kept chopping the trees down.
314
00:21:58,115 --> 00:22:02,435
It was a massive source of revenue
for the military dictatorship.
315
00:22:04,675 --> 00:22:07,915
Burmese teak is renowned
as the best in the world.
316
00:22:08,075 --> 00:22:09,635
Part of what makes it so strong,
317
00:22:09,795 --> 00:22:13,155
valuable and special
is how long it takes to grow.
318
00:22:13,315 --> 00:22:16,315
An inch in diameter in 20 years
by one reckoning.
319
00:22:17,875 --> 00:22:20,915
There was often only one way
of extracting the valuable timber.
320
00:22:22,755 --> 00:22:24,315
Oh, wow!
321
00:22:24,475 --> 00:22:25,475
This is quite the scene.
322
00:22:27,835 --> 00:22:29,635
You know what,
Myanmar is a country...
323
00:22:43,275 --> 00:22:45,755
Since the arrival of democracy,
324
00:22:45,915 --> 00:22:48,075
the Government here
has tried to reduce logging
325
00:22:48,235 --> 00:22:49,475
to preserve the forests.
326
00:22:51,275 --> 00:22:54,875
But that's left 40% of working
elephants in Burma out of a job.
327
00:22:56,195 --> 00:22:57,755
To support ellies,
328
00:22:57,915 --> 00:23:00,555
lucky travellers can visit
and get up close
329
00:23:00,715 --> 00:23:03,075
at the Greenhill Elephant Sanctuary,
330
00:23:03,235 --> 00:23:05,675
set up by Tin Win Maw
and her husband.
331
00:23:11,355 --> 00:23:15,395
What's her name?
She's called Hug Mo Yin.
332
00:23:15,555 --> 00:23:17,755
We need to introduce who you are,
333
00:23:17,915 --> 00:23:21,915
so we will make you friendship
with our elephants and you.
334
00:23:22,995 --> 00:23:24,195
Elephants are big eater.
335
00:23:24,355 --> 00:23:25,795
They can eat all day long.
336
00:23:25,955 --> 00:23:28,555
So as long as you don't get tired
of feeding,
337
00:23:28,715 --> 00:23:30,435
they never get tired of eating.
338
00:23:30,595 --> 00:23:34,315
And later they will recognise you
as their new good friend.
339
00:23:34,475 --> 00:23:36,275
I would like that very much.
340
00:23:38,875 --> 00:23:42,835
Oh, you want more. Your teeth are
actually quite big, aren't they?
341
00:23:42,995 --> 00:23:45,355
More? More?
342
00:23:45,515 --> 00:23:46,515
You want a full mouthful?
343
00:23:46,675 --> 00:23:48,035
OK. How about that?
344
00:23:48,195 --> 00:23:50,355
More? Goodness me.
345
00:23:50,515 --> 00:23:54,355
OK. This is the most
extraordinary sight.
346
00:23:56,435 --> 00:23:58,075
They say Asian elephants, I know,
347
00:23:58,235 --> 00:24:00,275
are smaller than African
elephants but, still,
348
00:24:00,435 --> 00:24:05,995
when you are this close to
an Asian elly, it looks like a truck.
349
00:24:06,155 --> 00:24:07,555
OK, OK. I'll get more.
350
00:24:07,715 --> 00:24:08,715
I'll get more.
351
00:24:10,035 --> 00:24:12,635
I'm glad she's a herbivore.
352
00:24:13,635 --> 00:24:15,635
They eat so much, don't they?
353
00:24:15,795 --> 00:24:16,995
Unbelievable. It is true.
354
00:24:17,155 --> 00:24:18,715
Elephants are eating like elephants.
355
00:24:18,875 --> 00:24:23,115
They need to eat over hundreds
and hundreds of kilograms per day.
356
00:24:23,275 --> 00:24:25,315
Do you not want this? There we go.
357
00:24:27,115 --> 00:24:29,035
The forest is shrinking here,
358
00:24:29,195 --> 00:24:31,995
and there's been a ban placed
on the export
359
00:24:32,155 --> 00:24:34,315
of some timber from Myanmar.
360
00:24:36,995 --> 00:24:39,155
So there's nothing really left.
361
00:24:39,315 --> 00:24:42,795
There's not enough work left
for them to do,
362
00:24:42,955 --> 00:24:46,875
which means there's not enough money
to be earned
363
00:24:47,035 --> 00:24:50,395
for their owners
and carers to feed them.
364
00:24:52,195 --> 00:24:55,355
Which means a lot of elephants
are not getting work,
365
00:24:55,515 --> 00:24:57,675
and they are going hungry.
366
00:24:59,435 --> 00:25:02,915
Each elephant here has its own
mahout, dedicated to its care.
367
00:25:05,275 --> 00:25:08,795
It was time for an essential part of
the day - bath time.
368
00:25:16,955 --> 00:25:19,555
She likes everywhere you washed her.
369
00:25:19,715 --> 00:25:24,515
But be careful when you wash,
you know, near the ears area,
370
00:25:24,675 --> 00:25:26,315
she gets a little bit itchy
sometimes.
371
00:25:32,355 --> 00:25:36,115
So this is some sort of natural
skin care product for elephants -
372
00:25:36,275 --> 00:25:38,195
a bit of an acacia tree.
373
00:25:38,355 --> 00:25:43,395
Deforestation is also a huge threat
to these ellies' wild cousins.
374
00:25:43,555 --> 00:25:45,515
Elephants are endangered
across Asia.
375
00:25:45,675 --> 00:25:49,115
Here it's possible there's
just over 1,000 left in the wild.
376
00:25:49,275 --> 00:25:51,795
So the sanctuary's embarked
on an ambitious project.
377
00:25:52,875 --> 00:25:55,795
So this way... To rebuild some of
the elephants' habitat.
378
00:25:55,955 --> 00:25:58,075
OK. I met Tin Win's husband,
Tun Tun Win.
379
00:25:58,235 --> 00:26:01,715
Oh, goodness.
So this is your nursery.
380
00:26:01,875 --> 00:26:02,875
Nursery.
381
00:26:04,315 --> 00:26:07,035
Every visitor to Greenhill Valley
is invited
382
00:26:07,195 --> 00:26:09,355
to plant their very own teak tree.
383
00:26:11,795 --> 00:26:14,115
So far an incredible
45,000 saplings
384
00:26:14,275 --> 00:26:16,235
have been put into the ground.
385
00:26:18,395 --> 00:26:19,795
Excellent work, Tin Tin.
386
00:26:19,955 --> 00:26:24,435
All right. Is that too deep?
387
00:26:24,595 --> 00:26:26,035
No. Is that acceptable?
388
00:26:26,195 --> 00:26:29,155
Yes. Why don't we name
one after your son,
389
00:26:29,315 --> 00:26:30,755
and one after my son?
390
00:26:30,915 --> 00:26:31,915
Your son's ten.
391
00:26:33,315 --> 00:26:34,635
Can. My son is six.
392
00:26:34,795 --> 00:26:37,515
Jake. So this is Can.
393
00:26:37,675 --> 00:26:38,715
And your will be?
394
00:26:38,875 --> 00:26:40,315
My one's going to be called Jake.
395
00:26:41,395 --> 00:26:43,075
Because, frankly,
396
00:26:43,235 --> 00:26:45,075
this is about the next generation
397
00:26:45,235 --> 00:26:46,755
and how soon there's a risk
398
00:26:46,915 --> 00:26:49,395
there won't be any elephants
in the wild for them,
399
00:26:49,555 --> 00:26:51,195
which is a horrific thought.
400
00:26:57,035 --> 00:26:59,715
Each year, people from all
over Shan State come here,
401
00:26:59,875 --> 00:27:02,515
to their capital, Taunggyi,
to celebrate.
402
00:27:02,675 --> 00:27:04,915
For a whole week, teams compete
403
00:27:05,075 --> 00:27:08,035
to release the most spectacular
and enormous balloons.
404
00:27:08,195 --> 00:27:10,195
Now that is a balloon!
405
00:27:14,315 --> 00:27:17,235
Entire communities
get behind their team.
406
00:27:17,395 --> 00:27:20,275
There are huge amounts at stake...
ENERGETIC MUSIC PLAYS
407
00:27:21,955 --> 00:27:23,795
..L4,000 for the winners.
408
00:27:25,275 --> 00:27:27,835
I'd arranged to meet the leader of
409
00:27:27,995 --> 00:27:30,955
one of Shan State's
top balloon teams.
410
00:27:31,115 --> 00:27:34,235
We are just very pleased,
we're very pleased to be here.
411
00:27:34,395 --> 00:27:38,355
So you are the best balloon team
in all of Myanmar.
412
00:27:40,995 --> 00:27:43,955
CHANTING
413
00:27:44,115 --> 00:27:47,355
The team has spent two months
preparing their balloon
414
00:27:47,515 --> 00:27:49,675
and a hefty payload of fireworks.
415
00:27:49,835 --> 00:27:51,435
How many fireworks do you have?
416
00:27:58,075 --> 00:28:01,955
70 kilos of home-made fireworks?!
417
00:28:05,075 --> 00:28:06,715
They're readying...
418
00:28:06,875 --> 00:28:08,795
HE SPEAKS IN OWN LANGUAGE
419
00:28:10,035 --> 00:28:11,475
They want everybody back.
420
00:28:13,075 --> 00:28:15,315
A string is going up
to hold people back.
421
00:28:15,475 --> 00:28:16,675
Excellent.
422
00:28:30,635 --> 00:28:33,955
There's a tension and a stress
amongst the team because, of course,
423
00:28:34,115 --> 00:28:36,795
this is when it can go
horribly wrong,
424
00:28:36,955 --> 00:28:39,755
because the balloon
is made of paper.
425
00:28:42,995 --> 00:28:46,995
The burner goes in.
So that's the key, crucial burner,
426
00:28:47,155 --> 00:28:57,075
so the explosives
are now being brought in.
427
00:28:57,075 --> 00:28:58,675
Look at that!
428
00:28:58,835 --> 00:29:00,955
CHEERING
429
00:29:05,275 --> 00:29:09,155
Yes! Come on!
430
00:29:11,555 --> 00:29:13,555
Stage one complete.
431
00:29:13,715 --> 00:29:15,915
The balloon's taken off
without exploding.
432
00:29:19,675 --> 00:29:22,035
How far into the heavens
will it rise?
433
00:29:32,355 --> 00:29:36,115
40 minutes?! Yeah.
Wow, that's quite a challenge! OK.
434
00:29:51,435 --> 00:29:54,675
Not every launch
went completely to plan.
435
00:29:57,115 --> 00:29:59,555
CHEERING
436
00:30:01,115 --> 00:30:03,635
Bloody hell!
437
00:30:04,835 --> 00:30:08,955
Wow! Shit!
438
00:30:14,635 --> 00:30:16,875
I took a minor hit.
439
00:30:17,035 --> 00:30:19,955
I was just whacked by a firework.
440
00:30:20,115 --> 00:30:22,435
It hit me like
the proverbial rocket.
441
00:30:22,595 --> 00:30:26,395
Our BBC team,
professional to the end
442
00:30:26,555 --> 00:30:29,435
had produced a fire blanket,
443
00:30:29,595 --> 00:30:31,555
which we can all shelter behind.
444
00:30:33,395 --> 00:30:35,355
We'll protect the camera
and the footage,
445
00:30:35,515 --> 00:30:36,795
and, of course, Jonathan.
446
00:30:56,915 --> 00:30:59,555
THEY CHANT IN OWN LANGUAGE
447
00:31:05,915 --> 00:31:08,835
As I learned, even on
the first leg of my travels here,
448
00:31:08,995 --> 00:31:11,275
Burma is a very troubled country.
449
00:31:11,435 --> 00:31:14,955
I headed deeper into Shan State,
where there are conflict zones that
450
00:31:15,115 --> 00:31:18,635
are sealed off by the Burmese army,
to prevent outsiders -
451
00:31:18,795 --> 00:31:21,235
especially TV crews - from entering.
452
00:31:22,955 --> 00:31:28,595
The area I'm heading into now
is in a state of long-term crisis.
453
00:31:28,755 --> 00:31:32,155
There has been conflict here
over decades,
454
00:31:32,315 --> 00:31:34,395
and right now,
it's starting to get worse.
455
00:31:36,515 --> 00:31:38,355
The world's now aware
456
00:31:38,515 --> 00:31:41,475
of the Burmese military's
long-term human rights abuses
457
00:31:41,635 --> 00:31:42,955
against Rohingya Muslims -
458
00:31:43,115 --> 00:31:45,475
recently attacked
and driven out of Myanmar,
459
00:31:45,635 --> 00:31:48,075
in a campaign the UN
has called ethnic cleansing.
460
00:31:49,275 --> 00:31:50,915
The Rohingya are not alone.
461
00:31:51,075 --> 00:31:53,235
Across Burma, there are numerous
conflict areas,
462
00:31:53,395 --> 00:31:56,675
where ethnic minority groups have
been fighting the Burmese state.
463
00:31:59,275 --> 00:32:01,075
There's been war in the Shan area -
464
00:32:01,235 --> 00:32:03,035
near and along Burma's eastern
border,
465
00:32:03,195 --> 00:32:06,355
and my best chance to get
into the conflict zone there
466
00:32:06,515 --> 00:32:08,235
was to head to neighbouring Thailand.
467
00:32:13,635 --> 00:32:17,835
From Thailand I planned to double
back across the border into Burma.
468
00:32:17,995 --> 00:32:21,275
But the Thai authorities aren't
always keen on outsiders crossing
469
00:32:21,435 --> 00:32:24,955
into restricted areas of Burma,
so I needed to keep a low profile.
470
00:32:27,675 --> 00:32:29,995
We're in a sort of rural part.
471
00:32:30,155 --> 00:32:31,875
Now I'm going to stick out
like a sore thumb,
472
00:32:32,035 --> 00:32:34,035
so we need to keep the windows up.
473
00:32:34,195 --> 00:32:36,995
And I think this is where we're
going to do the transfer from one...
474
00:32:37,155 --> 00:32:39,315
from our car to the others.
475
00:32:41,555 --> 00:32:45,595
OK. There are Thai army checkpoints
all along the road towards Burma.
476
00:32:48,835 --> 00:32:50,155
If they knew where we were going,
477
00:32:50,315 --> 00:32:52,595
we'd be stopped
and quite possibly arrested.
478
00:32:54,475 --> 00:32:56,195
It was time to change vehicles.
479
00:33:03,435 --> 00:33:05,315
It's quite nerve-racking, actually,
480
00:33:05,475 --> 00:33:11,395
because people are taking risks
to get us into the Shan area.
481
00:33:11,555 --> 00:33:14,395
They're risks that they're saying
they're willing to take,
482
00:33:14,555 --> 00:33:16,715
they want to take, not for us
483
00:33:16,875 --> 00:33:19,355
but to show you
what's going on there.
484
00:33:30,435 --> 00:33:32,555
We've just gone through a checkpoint
485
00:33:32,715 --> 00:33:34,395
and, um, it was OK.
486
00:33:34,555 --> 00:33:36,635
They seemed to know our guy.
487
00:33:36,795 --> 00:33:38,515
We were pretty much waved through.
488
00:33:45,915 --> 00:33:48,595
If the best thing to do is to walk
around, then we should walk.
489
00:33:50,995 --> 00:33:53,875
There's another checkpoint ahead and
we're not sure we can get through it
490
00:33:54,035 --> 00:33:58,155
in the car, so we're going to have
to try sneaking around it on foot.
491
00:33:58,315 --> 00:34:00,835
We were just a stone's throw from
the border with Burma.
492
00:34:06,555 --> 00:34:08,555
So from here we've got to walk.
493
00:34:12,315 --> 00:34:13,715
I really don't like this.
494
00:34:13,875 --> 00:34:16,955
We've had to abandon most of our kit
in the vehicle that's gone ahead,
495
00:34:17,115 --> 00:34:19,955
and apparently they're going to be
able to get that past the checkpoint
496
00:34:20,115 --> 00:34:22,355
as long as we're not in the cars,
497
00:34:22,515 --> 00:34:24,955
but we've been left
with basically nothing.
498
00:34:25,115 --> 00:34:26,995
We just had to bail out in a rush.
499
00:34:34,595 --> 00:34:36,555
But we've got to be pretty quiet,
500
00:34:36,715 --> 00:34:39,475
because the army base
is just over there.
501
00:34:40,875 --> 00:34:44,635
We can't use any lights, because
apparently they have cameras
502
00:34:44,795 --> 00:34:47,595
watching for movement, and...
503
00:34:48,915 --> 00:34:50,635
they'll find us,
they'll catch us, basically.
504
00:34:53,315 --> 00:34:55,955
There's a vehicle coming.
Get down, get down, get down!
505
00:34:56,115 --> 00:34:57,955
They're saying, "Get down."
506
00:35:05,715 --> 00:35:06,875
OK.
507
00:35:08,715 --> 00:35:13,675
So just here, we're crossing from
Thailand into Burma, into Myanmar,
508
00:35:13,835 --> 00:35:15,435
and into Shan State.
509
00:35:18,355 --> 00:35:19,635
There's somebody here.
510
00:35:20,995 --> 00:35:22,915
There's somebody walking towards us.
511
00:35:25,515 --> 00:35:29,275
OK. So it's a friendly face
who's come to meet us.
512
00:35:30,595 --> 00:35:33,595
After a short trek through
the forest, we finally joined up with
513
00:35:33,755 --> 00:35:35,955
our vehicles on the Burmese side
of the border.
514
00:35:36,115 --> 00:35:38,995
So we've made it across
into Shan State...
515
00:35:41,355 --> 00:35:43,075
Oh, God, I think we've actually
arrived.
516
00:35:43,235 --> 00:35:46,315
We've just come out of the darkness
517
00:35:46,475 --> 00:35:49,555
into what looks like
a military camp.
518
00:35:49,715 --> 00:35:52,475
I'd arrived at a place
called Loi Taleng.
519
00:35:52,635 --> 00:35:54,915
Waiting for me was Charm Tong...
520
00:35:55,075 --> 00:35:56,195
Hello, hello!
521
00:35:57,235 --> 00:36:00,555
..a teacher
and Shan human rights activist.
522
00:36:00,715 --> 00:36:03,675
We are now in Shan State.
Yes, you are.
523
00:36:03,835 --> 00:36:05,395
Phew!
524
00:36:05,555 --> 00:36:09,075
She was there to welcome me to
the headquarters of a rebel army.
525
00:36:14,786 --> 00:36:18,306
When Burma won independence
from Britain in 1948,
526
00:36:18,466 --> 00:36:21,306
some ethnic minorities had been
promised a degree of independence,
527
00:36:21,466 --> 00:36:23,466
but the promises weren't kept.
528
00:36:27,466 --> 00:36:28,986
Ethnic groups took up arms.
529
00:36:30,226 --> 00:36:33,866
Then, in 1962, the Burmese military
seized power in a coup.
530
00:36:35,226 --> 00:36:37,866
They occupied or invaded
many ethnic areas,
531
00:36:38,026 --> 00:36:40,626
to keep tight control
over the country.
532
00:36:41,946 --> 00:36:45,186
And the world's longest-running
civil war really began.
533
00:36:47,386 --> 00:36:49,786
There's at least six different
ethnic armed organisations
534
00:36:49,946 --> 00:36:54,346
fighting with the Burmese military
in Shan State.
535
00:36:54,506 --> 00:36:57,426
We are with
the Shan State Army South.
536
00:37:00,466 --> 00:37:02,426
Oh, bloody hell.
537
00:37:06,506 --> 00:37:08,106
This is a guerrilla group
538
00:37:08,266 --> 00:37:12,946
that operates in the mountains
and jungles of eastern Burma.
539
00:37:13,106 --> 00:37:15,266
It's a guerrilla group,
but it's an army.
540
00:37:16,746 --> 00:37:20,706
Lieutenant General Yawd Serk
commands roughly 8,000 troops.
541
00:37:49,026 --> 00:37:50,906
These guys are completely hard-core.
542
00:37:51,066 --> 00:37:54,106
They've been fighting now
for decades.
543
00:38:00,506 --> 00:38:02,986
COMMANDS GIVEN IN OWN LANGUAGE
544
00:38:43,266 --> 00:38:46,626
MILITARY CADENCE
545
00:38:50,626 --> 00:38:53,146
Running an army costs a fortune.
546
00:38:53,306 --> 00:38:57,666
The Shan area is rich in timber,
gold, and gemstones - like rubies.
547
00:38:57,826 --> 00:39:00,786
But this is also
the infamous Golden Triangle,
548
00:39:00,946 --> 00:39:03,146
where a quarter
of the world's opium is grown.
549
00:39:03,306 --> 00:39:05,786
MILITARY CADENCE
550
00:39:07,546 --> 00:39:10,026
Both the Burmese army
and resistance movements
551
00:39:10,186 --> 00:39:12,986
have been accused of involvement
in drug trafficking -
552
00:39:13,146 --> 00:39:15,946
a charge the Shan State Army South
denies.
553
00:39:24,866 --> 00:39:27,466
That's how you do it.
HE LAUGHS
554
00:39:28,506 --> 00:39:30,666
WHISTLE BLOWS
555
00:39:44,826 --> 00:39:46,666
What are they doing now?
556
00:40:18,066 --> 00:40:20,066
HE BLOWS WHISTLE
557
00:40:28,386 --> 00:40:32,306
More than 12 million people in Burma
live in areas affected by conflict
558
00:40:32,466 --> 00:40:35,986
or tensions between the government
and ethnic armed groups.
559
00:40:38,826 --> 00:40:41,786
Because of fierce fighting,
there are nearly 500,000 displaced
560
00:40:41,946 --> 00:40:44,506
people along the Chinese
and Thai borders.
561
00:40:46,626 --> 00:40:48,626
Here, the Shan State Army South
562
00:40:48,786 --> 00:40:52,186
protects thousands of Shan civilians
who fled, seeking safety.
563
00:40:53,866 --> 00:40:57,826
My guide, Charm Tong,
took me to the local school,
564
00:40:57,986 --> 00:41:02,426
which is educating around 700
children in their own Shan language.
565
00:41:06,106 --> 00:41:08,546
THEY GREET EACH OTHER IN SHAN
566
00:41:51,066 --> 00:41:54,826
Many children here have had to leave
their families to escape fighting.
567
00:41:54,986 --> 00:41:58,186
Some are orphans.
When Charm Tong was just six,
568
00:41:58,346 --> 00:42:00,746
her parents sent her out
of the war zone.
569
00:42:00,906 --> 00:42:03,386
She grew up in an orphanage,
in shelters like this.
570
00:42:04,706 --> 00:42:06,946
How do you come to be here?
571
00:42:55,706 --> 00:42:58,106
How many times have you heard
stories like this?
572
00:43:00,426 --> 00:43:03,306
Every time. Still like this.
SHE SOBS
573
00:43:04,746 --> 00:43:07,066
It's just gone on too long,
hasn't it?
574
00:43:08,826 --> 00:43:11,386
The depth of the suffering here
575
00:43:11,546 --> 00:43:13,426
and how endless it's been.
576
00:43:16,466 --> 00:43:19,026
Do you feel like
quite a traumatised people?
577
00:43:22,146 --> 00:43:25,546
Yeah, I think
it's just impunity that the...
578
00:43:27,586 --> 00:43:30,426
..you know, there's all kinds of
atrocities that's been committed.
579
00:43:30,586 --> 00:43:32,506
It's too long. Mm-hmm.
580
00:43:32,666 --> 00:43:34,426
And there's been no justice. Yeah.
581
00:43:37,066 --> 00:43:41,066
Is that what...? And that's why
we want to change the situation.
582
00:43:41,226 --> 00:43:44,386
We have to work harder, so that we
can change this kind of situation.
583
00:43:49,226 --> 00:43:51,346
For decades international
human rights organisations
584
00:43:51,506 --> 00:43:55,666
have documented horrific abuses
against Burma's ethnic minorities,
585
00:43:55,826 --> 00:43:57,706
including the Shan.
586
00:43:58,786 --> 00:44:04,066
Forced relocation, forced labour,
mass rape, torture, looting,
587
00:44:04,226 --> 00:44:05,586
and arbitrary killings.
588
00:44:06,986 --> 00:44:09,386
With the ethnic cleansing
of the Rohingya people,
589
00:44:09,546 --> 00:44:11,186
the world is now waking up
590
00:44:11,346 --> 00:44:13,306
to the crimes of Burma's
military leaders.
591
00:44:14,346 --> 00:44:17,266
But shockingly, since
the transition to democracy
592
00:44:17,426 --> 00:44:20,906
and arrival of Aung San Suu Kyi
as the national leader,
593
00:44:21,066 --> 00:44:25,146
the military has actually ramped up
attacks on ethnic areas.
594
00:44:25,306 --> 00:44:27,266
Burma is opening up
to the international community
595
00:44:27,426 --> 00:44:28,426
for investment,
596
00:44:28,586 --> 00:44:31,186
and the local peoples
don't have any right
597
00:44:31,346 --> 00:44:35,186
to own any ownership of the land
and rivers and natural resources,
598
00:44:35,346 --> 00:44:39,226
and the Burma military just
put more control, you know,
599
00:44:39,386 --> 00:44:41,186
make the shelling, attacks,
offensive,
600
00:44:41,346 --> 00:44:43,746
so that they can have more control.
601
00:44:45,866 --> 00:44:49,706
Shan State is incredibly rich
in natural resources.
602
00:44:49,866 --> 00:44:52,866
With Burma now free to trade
with the outside world,
603
00:44:53,026 --> 00:44:57,666
there's even more incentive to take
control of the Shan people's land,
604
00:44:57,826 --> 00:44:59,066
and there are regular clashes
605
00:44:59,226 --> 00:45:01,506
between the rebels
and the Burmese military.
606
00:45:02,786 --> 00:45:04,426
OK. Flipping heck.
607
00:45:06,066 --> 00:45:07,306
Going off on patrol.
608
00:45:11,946 --> 00:45:16,706
Soldiers are waiting. A unit of 60
Shan soldiers were setting out,
609
00:45:16,866 --> 00:45:19,066
led by Colonel Jai Hong Can.
610
00:45:19,226 --> 00:45:21,826
When your soldiers go on patrol,
611
00:45:21,986 --> 00:45:24,306
presumably they always have to be
aware there's a risk of...
612
00:45:24,466 --> 00:45:28,106
Of course. ..of conflict
with the Burmese military.
613
00:45:28,266 --> 00:45:32,106
Sure. Sometimes, we admit,
the fighting can take place.
614
00:45:32,266 --> 00:45:34,786
So we have to be very careful
all the time.
615
00:45:34,946 --> 00:45:36,786
So there's always a risk?
616
00:45:36,946 --> 00:45:38,786
Always.
617
00:45:38,946 --> 00:45:40,746
When you're holding the guns,
618
00:45:40,906 --> 00:45:43,546
you have be sure that you have
the enemy in front of you.
619
00:45:45,626 --> 00:45:51,026
What inspired you or prompted you
to join the fight, initially?
620
00:45:51,186 --> 00:45:53,146
Human rights abuses.
621
00:45:53,306 --> 00:45:56,986
You cannot just stand back
and watch what is going on.
622
00:45:57,146 --> 00:46:00,866
You, as a, as a man...
623
00:46:01,026 --> 00:46:05,266
you have to find
a kind of dignity of your...
624
00:46:05,426 --> 00:46:07,946
of your...how do you say,
of your people.
625
00:46:08,106 --> 00:46:10,546
So that is why.
We are fighting for our dignity,
626
00:46:10,706 --> 00:46:12,466
we are fighting for our cultures.
627
00:46:12,626 --> 00:46:15,026
If you don't fight, you are a dog.
628
00:46:15,186 --> 00:46:17,266
A dog? We are human!
629
00:46:17,426 --> 00:46:19,266
They are bullying us,
they abusing us.
630
00:46:19,426 --> 00:46:21,826
As a human being, what will you do?
631
00:46:21,986 --> 00:46:26,106
Fight back, man.
But still you have to be careful.
632
00:46:26,266 --> 00:46:28,986
We do not know when the enemy
will be coming to attack us.
633
00:46:31,906 --> 00:46:35,946
The soldiers marched on,
combat-ready, hour after hour.
634
00:46:55,146 --> 00:46:58,346
This is quite a good position,
isn't it?
635
00:46:58,506 --> 00:47:00,986
You have an incredible
view all around.
636
00:47:02,386 --> 00:47:05,146
OK. We're making camp here tonight.
637
00:47:06,266 --> 00:47:09,586
The toilet is there.
You look at the sign there.
638
00:47:09,746 --> 00:47:12,546
And it goes down a little bit
and you see the toilet.
639
00:47:12,706 --> 00:47:15,066
It's an open toilet, sorry.
THEY LAUGH
640
00:47:15,226 --> 00:47:16,866
We understand, don't worry.
641
00:47:17,026 --> 00:47:19,666
It's in the jungle.
We're in the jungle.
642
00:47:25,386 --> 00:47:27,306
There are hundreds
of local militias
643
00:47:27,466 --> 00:47:30,706
and around 20 ethnic
armed groups in Burma.
644
00:47:30,866 --> 00:47:33,666
The largest has perhaps
30,000 troops.
645
00:47:33,826 --> 00:47:36,266
Oh, man!
646
00:47:36,426 --> 00:47:39,386
Some are not just fighting
the Burmese army, but each other.
647
00:47:41,346 --> 00:47:43,386
It's made the conflict
even more deadly.
648
00:47:47,626 --> 00:47:51,866
So noodles and bean paste? Yeah.
This is the leaves from the trees.
649
00:47:52,026 --> 00:47:56,666
Just eat them with the food? Yeah,
we eat them with the bean paste.
650
00:47:56,826 --> 00:48:00,146
These fighters told me about a clash
with a rival rebel army.
651
00:48:22,026 --> 00:48:24,346
Despite infighting
between the rebel groups,
652
00:48:24,506 --> 00:48:27,346
the Burmese army remains
the common enemy.
653
00:48:27,506 --> 00:48:33,946
We try our best, we are trying
to stay as a Shan, as a human.
654
00:48:34,106 --> 00:48:37,146
We are not here to be a slave. Hmm.
655
00:48:37,306 --> 00:48:40,386
As long as there is no political...
656
00:48:40,546 --> 00:48:44,546
settlement between
the Burmese and the Shan,
657
00:48:44,706 --> 00:48:49,346
as long as they still
oppress us, bully us,
658
00:48:49,506 --> 00:48:52,026
the fight will continue.
659
00:48:52,186 --> 00:48:56,306
Maybe I will die in the future,
on the battle. I don't know.
660
00:48:56,466 --> 00:48:58,386
My children will come up again.
661
00:48:58,546 --> 00:49:00,626
This is how we are going to fight.
662
00:49:00,786 --> 00:49:03,186
It's an idea worth dying for?
Mm-hmm.
663
00:49:03,346 --> 00:49:06,626
Certainly worth fighting for. Yes.
664
00:49:06,786 --> 00:49:10,786
I think most people
could understand that. Yeah.
665
00:49:10,946 --> 00:49:14,386
I think so. Yeah.
HE CHUCKLES
666
00:49:21,466 --> 00:49:23,906
This is pretty extraordinary,
actually.
667
00:49:25,946 --> 00:49:29,786
We are inside
the infamous Golden Triangle,
668
00:49:29,946 --> 00:49:31,826
we've been out on patrol
669
00:49:31,986 --> 00:49:36,306
and are now staying overnight
with a guerrilla army in Shan State.
670
00:49:39,306 --> 00:49:41,066
It's been a long day.
671
00:49:41,226 --> 00:49:44,466
I'm looking forward to a comfortable
night's sleep in the hammock.
672
00:49:44,626 --> 00:49:46,306
It's a slight contradiction
in terms,
673
00:49:46,466 --> 00:49:48,426
but I think it'll be all right.
674
00:50:02,106 --> 00:50:04,226
The Burmese leader,
Aung San Suu Kyi,
675
00:50:04,386 --> 00:50:07,666
has said ending the country's civil
conflicts is her top priority.
676
00:50:09,506 --> 00:50:11,386
The rebel armies are no angels,
677
00:50:11,546 --> 00:50:14,266
but this one and others
have signed a ceasefire agreement.
678
00:50:16,026 --> 00:50:19,746
The Burmese military, however,
have continued their attacks.
679
00:50:19,906 --> 00:50:22,546
Aung San Suu Kyi can't or won't
stop the military
680
00:50:22,706 --> 00:50:25,226
who still control parts
of the government.
681
00:50:27,586 --> 00:50:30,106
I was coming to the end
of my journey.
682
00:50:30,266 --> 00:50:33,146
I went to meet the rebel leader
on the edge of his territory.
683
00:50:33,306 --> 00:50:35,626
So we are now heading up
to the front line.
684
00:50:53,346 --> 00:50:56,306
Oh, my God! Look. This is a trench!
685
00:51:00,146 --> 00:51:02,026
Flipping heck.
686
00:51:23,626 --> 00:51:27,346
So there are dozens, then,
of Burmese army bases
687
00:51:27,506 --> 00:51:31,226
deeper inside Shan State, out there,
across the hills.
688
00:51:32,786 --> 00:51:35,466
Does it feel like they're an enemy
occupying your land?
689
00:51:52,666 --> 00:51:54,826
And what happens if
the peace negotiations fail?
690
00:52:01,906 --> 00:52:04,426
Looking at the number of
guards and soldiers
691
00:52:04,586 --> 00:52:06,946
that have to be here
when you're here,
692
00:52:07,106 --> 00:52:08,306
because there is presumably,
693
00:52:08,466 --> 00:52:10,626
there is always the risk
of an attack.
694
00:52:15,066 --> 00:52:16,746
Talking to the Shan people,
695
00:52:16,906 --> 00:52:18,986
it was clear the tactics
used to drive out
696
00:52:19,146 --> 00:52:20,746
hundreds of thousands of Rohingya
697
00:52:20,906 --> 00:52:23,346
have also been used
against other ethnic groups.
698
00:52:24,666 --> 00:52:27,706
As a result this country has been
more deeply affected by civil war
699
00:52:27,866 --> 00:52:29,466
than any other in Southeast Asia.
700
00:52:32,306 --> 00:52:34,626
The outlook for Burma is worrying.
701
00:52:34,786 --> 00:52:38,706
Aung San Suu Kyi has failed to speak
out against, let alone tackle
702
00:52:38,866 --> 00:52:41,586
the root cause of so many
of the problems
703
00:52:41,746 --> 00:52:43,146
facing this beautiful land.
704
00:52:44,346 --> 00:52:47,266
The country may have had democratic
elections,
705
00:52:47,426 --> 00:52:50,226
but clearly there is
still conflict here.
706
00:52:50,386 --> 00:52:53,186
Peace has not come to Myanmar yet.
707
00:52:54,586 --> 00:52:56,226
I think what I've learned here
708
00:52:56,386 --> 00:52:58,826
has come as a real shock to me,
actually.
709
00:52:58,986 --> 00:53:00,586
Is really obvious to me
710
00:53:00,746 --> 00:53:02,906
that the biggest problem
facing this country,
711
00:53:03,066 --> 00:53:06,146
I think,
is the Burmese military.
712
00:53:06,306 --> 00:53:08,986
They are the biggest issue here,
but they're also a huge problem
713
00:53:09,146 --> 00:53:11,866
for people in the rest
of the country as well,
714
00:53:12,026 --> 00:53:16,146
who have to deal with their power,
their corruption, their abuse.
715
00:53:17,546 --> 00:53:23,546
Until the Burmese military
are reformed and transformed,
716
00:53:23,706 --> 00:53:27,306
I don't think Burma
can ever really truly change.
717
00:53:52,106 --> 00:53:54,306
Captions (c) SBS Australia 2018
57829
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.