All language subtitles for Big Time Rush s01e13r.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican Download
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,678 --> 00:00:07,648 Kelly! 2 00:00:07,649 --> 00:00:09,149 What's with the cameras? 3 00:00:09,150 --> 00:00:12,714 Gustavo wants you shoot some videos for the future bit time rush website. 4 00:00:12,715 --> 00:00:13,816 - Cool. - Sweet. 5 00:00:13,817 --> 00:00:16,860 So you future fans can get to know the real you. 6 00:00:17,255 --> 00:00:20,664 Now, get shooting, and get the cameras back to me in the morning. 7 00:00:20,921 --> 00:00:22,160 All right. All right. 8 00:00:24,008 --> 00:00:25,832 This is James from Big Time Rush. 9 00:00:25,833 --> 00:00:27,097 Enjoy. 10 00:00:28,731 --> 00:00:30,879 Hey, guys, what's up? It's Carlos of Big Time Rush. 11 00:00:30,880 --> 00:00:33,146 I'm gonna jump the pool on my rocket skates. 12 00:00:33,147 --> 00:00:34,221 Check it out. 13 00:00:36,168 --> 00:00:37,177 Okay, here we go. 14 00:00:37,178 --> 00:00:39,754 Three, two, one. 15 00:00:39,804 --> 00:00:41,410 Auuuugh! 16 00:00:41,726 --> 00:00:44,960 [Upbeat electronic music] 17 00:00:44,961 --> 00:00:47,521 This is what I call the hockey puck cam. 18 00:00:47,522 --> 00:00:51,533 - you want to be famous - famous 19 00:00:51,534 --> 00:00:55,128 you want to be the one who's living the life 20 00:00:55,129 --> 00:00:57,234 you want to be famous 21 00:00:57,235 --> 00:00:59,381 This is the lobby. 22 00:00:59,382 --> 00:01:01,351 Oh, and those are the elevators. 23 00:01:01,352 --> 00:01:02,381 [Laughs] You know. 24 00:01:02,382 --> 00:01:04,436 [All speaking simultaneously] 25 00:01:09,861 --> 00:01:12,457 - Hey, here are your videos. - There you go. 26 00:01:12,458 --> 00:01:13,706 Enjoy. 27 00:01:13,707 --> 00:01:16,019 ah, ah, ah-ah, oh 28 00:01:16,020 --> 00:01:18,157 Auuuugh! 29 00:01:18,158 --> 00:01:20,016 make it count, play it straight 30 00:01:20,017 --> 00:01:21,892 don't look back, don't hesitate 31 00:01:21,893 --> 00:01:25,283 when you go big time 32 00:01:25,973 --> 00:01:28,040 what you know, what you feel 33 00:01:28,041 --> 00:01:29,864 never quitin', make it real 34 00:01:29,865 --> 00:01:32,683 when you're going big time 35 00:01:33,006 --> 00:01:33,990 oh-oh, oh-oh 36 00:01:33,991 --> 00:01:37,897 hey, hey listen to your heart now 37 00:01:37,898 --> 00:01:41,708 hey, hey don't you feel the rush 38 00:01:41,709 --> 00:01:45,273 - oh-oh, oh-oh - hey, hey 39 00:01:45,764 --> 00:01:47,193 go and shake it up 40 00:01:47,194 --> 00:01:49,699 whatcha gotta lose 41 00:01:49,700 --> 00:01:51,180 go and make your luck 42 00:01:51,181 --> 00:01:53,680 with the life you choose 43 00:01:53,681 --> 00:01:57,381 if you want it all, lay it on the line 44 00:01:57,382 --> 00:02:00,787 it's the only life you got so you got to live it 45 00:02:00,788 --> 00:02:02,688 big time 46 00:02:05,169 --> 00:02:08,555 Boys, our album comes out in three months, 47 00:02:08,556 --> 00:02:11,773 and given our recent web video disaster, 48 00:02:11,774 --> 00:02:14,044 it's time for phase two 49 00:02:14,045 --> 00:02:16,363 of my get Big Time Rush on the web 50 00:02:16,364 --> 00:02:20,013 so people will know about you and buy your album in three months. 51 00:02:20,014 --> 00:02:22,014 Is that phase two under the sheet? 52 00:02:22,015 --> 00:02:25,903 Guys, get ready, because today Big Time Rush is spending... 53 00:02:26,900 --> 00:02:28,086 ... A day with Dek. 54 00:02:28,087 --> 00:02:31,712 Hollywood's number one entertainment music blogger. 55 00:02:31,713 --> 00:02:34,181 Guys, Dak Zon was a nobody, 56 00:02:34,182 --> 00:02:36,446 until he spent the day ice fishing with Deke. 57 00:02:36,447 --> 00:02:38,101 Then he became... 58 00:02:38,702 --> 00:02:39,949 ... "The reel deal." 59 00:02:39,950 --> 00:02:45,274 And today it's Big Time Rush at the famous Palmwoods pool. 60 00:02:45,275 --> 00:02:46,620 [Together] Oh, nice. 61 00:02:46,621 --> 00:02:50,438 Cool, so we just have to hang out with this guy and be the real us. 62 00:02:50,439 --> 00:02:52,120 [Laughter] 63 00:02:52,121 --> 00:02:52,947 Both: No. 64 00:02:52,948 --> 00:02:55,311 I don't want him anywhere near the real you. 65 00:02:55,312 --> 00:02:56,686 You'll just knock him into the pool 66 00:02:56,687 --> 00:02:58,950 or slice off his arm with a hockey stick. 67 00:02:58,951 --> 00:03:00,384 'Cause that's bad, right? 68 00:03:00,385 --> 00:03:03,152 Yes, because if you have a bad day with Deke, 69 00:03:03,153 --> 00:03:05,588 your careers could end up like Tanyon Lavell's. 70 00:03:05,589 --> 00:03:07,340 [Together] Who's Tanyon Lavell? 71 00:03:07,341 --> 00:03:08,951 Both: Exactly. 72 00:03:09,608 --> 00:03:11,863 And now, I present to you 73 00:03:11,864 --> 00:03:16,637 my day with Deke big time dog training preparation team. 74 00:03:16,638 --> 00:03:18,588 [Horn wailing] 75 00:03:20,756 --> 00:03:22,340 [Gong resounds] 76 00:03:22,350 --> 00:03:23,441 Change them. 77 00:03:23,442 --> 00:03:25,547 [Together] Ahhhhhh! 78 00:03:26,670 --> 00:03:28,858 Hogging our free Internet again? 79 00:03:28,859 --> 00:03:30,652 I'm trying to create a blog. 80 00:03:30,756 --> 00:03:32,302 Should I go political pundit, 81 00:03:32,303 --> 00:03:35,205 or should I just post pictures of small animals with big heads? 82 00:03:35,206 --> 00:03:36,969 Don't care. 83 00:03:38,457 --> 00:03:40,675 Ugh, look at those geniuses. 84 00:03:41,891 --> 00:03:45,560 - She'll never make it to the door. - She'll make it further than him. 85 00:03:46,111 --> 00:03:48,234 Care to make a friendly bet? 86 00:03:53,332 --> 00:03:54,891 Hah! You lose. 87 00:03:54,892 --> 00:03:56,891 That doesn't mean you're better than me. 88 00:03:56,892 --> 00:03:58,123 Yeah, it does. 89 00:04:01,754 --> 00:04:03,734 Boys, we've not only re created 90 00:04:03,735 --> 00:04:06,998 the Palmwoods pool setting for your day with Deke. 91 00:04:07,925 --> 00:04:10,748 We've also re created Deke. 92 00:04:10,835 --> 00:04:12,228 He's so tiny. 93 00:04:12,229 --> 00:04:14,707 Please don't say that when you see him, 94 00:04:14,708 --> 00:04:18,378 because it is very important what he thinks of you. 95 00:04:18,379 --> 00:04:19,759 - Got it? - [Together] Got it. 96 00:04:19,760 --> 00:04:24,612 Now, good luck with your training, my young padawans. 97 00:04:24,613 --> 00:04:27,286 It begins... now. 98 00:04:29,113 --> 00:04:33,227 Boys, we've analyzed every one of Deke's celebrity blogs 99 00:04:33,228 --> 00:04:35,988 and have the questions he's most likely to ask. 100 00:04:35,989 --> 00:04:37,175 So let's get started. 101 00:04:37,176 --> 00:04:40,890 Kendall, how would you describe BTR's music? 102 00:04:41,091 --> 00:04:45,410 Oh, um, I'd say it's got some rock and... 103 00:04:45,411 --> 00:04:46,727 [Buzzer buzzes] 104 00:04:46,728 --> 00:04:48,050 Too long. 105 00:04:48,051 --> 00:04:51,961 Deke wants juicy sound bites he can sink his blog into. 106 00:04:51,962 --> 00:04:57,376 Say, "Big Time Rush is a fun mix of rock, pop, with a dash of R&B." 107 00:04:57,427 --> 00:05:01,398 Logan, if you weren't in a band, what would you be doing right now? 108 00:05:01,399 --> 00:05:02,365 Studying to be a doctor. 109 00:05:02,366 --> 00:05:03,816 [Buzzer buzzes] 110 00:05:03,859 --> 00:05:04,766 Wrong. 111 00:05:04,767 --> 00:05:06,821 Deke is gonna think you're geeky. 112 00:05:06,822 --> 00:05:09,533 Say you'd rather be snowboarding. 113 00:05:09,534 --> 00:05:11,869 - Snowboarding? - Both: Snowboarding. 114 00:05:11,870 --> 00:05:12,722 Okay. 115 00:05:13,620 --> 00:05:14,755 My lucky comb. 116 00:05:14,756 --> 00:05:15,785 [Buzzer buzzes] 117 00:05:15,786 --> 00:05:16,940 - Yes. - [Buzzer buzzes] 118 00:05:16,941 --> 00:05:18,092 - No. - [Buzzer buzzes] 119 00:05:18,093 --> 00:05:19,410 - Maybe. - [Buzzer buzzes] 120 00:05:19,411 --> 00:05:21,675 Antidisestablishmentarianism. 121 00:05:21,676 --> 00:05:22,712 [Buzzer buzzes] 122 00:05:22,713 --> 00:05:23,848 Apatosaurus? 123 00:05:23,849 --> 00:05:24,910 [Buzzer buzzes] 124 00:05:24,911 --> 00:05:26,775 - Golden shoes. - [Buzzer buzzes] 125 00:05:26,776 --> 00:05:27,942 - Cheese sticks. - [Buzzer buzzes] 126 00:05:27,943 --> 00:05:29,599 I'm getting a little frustrated here! 127 00:05:29,600 --> 00:05:30,162 [Buzzer buzzes] 128 00:05:30,163 --> 00:05:32,010 I was seven. I didn't know what I was doing. 129 00:05:32,011 --> 00:05:34,193 [Buzzer buzzing repeatedly] 130 00:05:34,194 --> 00:05:35,013 Would you stop it? 131 00:05:35,014 --> 00:05:36,824 [Buzzer buzzing repeatedly] 132 00:05:36,825 --> 00:05:38,701 - Violence. - [Buzzer buzzes] 133 00:05:38,702 --> 00:05:41,608 Carlos, violence is never the answer. 134 00:05:41,609 --> 00:05:43,200 The correct answer is seven. 135 00:05:43,201 --> 00:05:44,463 Oh. 136 00:05:45,017 --> 00:05:47,245 Okay, according to those answers, 137 00:05:47,246 --> 00:05:49,963 we predict Deke will think you're slightly more advanced 138 00:05:49,964 --> 00:05:52,183 than cavemen who like corn dogs. 139 00:05:52,184 --> 00:05:54,143 Ahh! We can do better. 140 00:05:54,144 --> 00:05:56,373 Hey, we are way more developed than cavemen, 141 00:05:56,374 --> 00:05:57,308 cromagnon even. 142 00:05:57,309 --> 00:05:59,152 And we like hot dogs too. 143 00:05:59,153 --> 00:06:01,456 We're just four hockey players who love singing, 144 00:06:01,457 --> 00:06:04,137 and we cant' wait for people to hear our first album. 145 00:06:04,278 --> 00:06:05,652 [Dings] 146 00:06:05,653 --> 00:06:06,872 Congratulations. 147 00:06:06,873 --> 00:06:10,511 Deke now thinks big time rush is four dedicated, smart, 148 00:06:10,512 --> 00:06:13,624 and funloving guys who share a passion for music. 149 00:06:13,625 --> 00:06:17,522 And he's looking forward to your album. 150 00:06:17,523 --> 00:06:18,550 [Together] Yes! 151 00:06:18,551 --> 00:06:20,436 Shouldn't we be helping the guys? 152 00:06:20,437 --> 00:06:21,403 We are. 153 00:06:21,404 --> 00:06:25,376 Welcome to phase three of my big time Internet blitz. 154 00:06:25,377 --> 00:06:28,052 I'm giving the guys scuttlebutter accounts. 155 00:06:28,053 --> 00:06:33,563 That way, they can text their fans what's the haps, only they won't be posting. 156 00:06:33,564 --> 00:06:37,376 It'll be me, because they are stupid. 157 00:06:37,531 --> 00:06:38,655 Please don't do that. 158 00:06:38,656 --> 00:06:40,000 It's easy. 159 00:06:40,001 --> 00:06:41,154 I signed up too. 160 00:06:41,155 --> 00:06:44,077 You just scuttbutt fun facts about yourself. 161 00:06:44,083 --> 00:06:48,201 "I hate brusselsprouts." 162 00:06:48,503 --> 00:06:49,596 Done. 163 00:06:50,052 --> 00:06:53,699 It's two words: Brussels sprouts. 164 00:06:54,394 --> 00:06:57,812 All right, delete... Delete, backspace, 165 00:06:57,813 --> 00:06:59,409 and cut... 166 00:06:59,763 --> 00:07:01,034 What just happened? 167 00:07:01,856 --> 00:07:02,661 [Scoffs] 168 00:07:02,662 --> 00:07:05,991 You just sent out a scuttbutt saying you hate Brussels, 169 00:07:05,992 --> 00:07:07,763 as in the capital of Belgium. 170 00:07:07,764 --> 00:07:08,802 Ahhhh! 171 00:07:08,803 --> 00:07:10,241 Who cares? 172 00:07:10,242 --> 00:07:12,093 [Upbeat accordion music] 173 00:07:12,094 --> 00:07:13,200 Phttthew! 174 00:07:13,201 --> 00:07:14,429 Sacre bleu! 175 00:07:14,430 --> 00:07:17,461 This record producer, he says he hates Brussels. 176 00:07:17,462 --> 00:07:19,725 [All speaking simultaneously] 177 00:07:21,400 --> 00:07:25,119 And now for a true test of skill, 178 00:07:25,233 --> 00:07:26,327 double or nothing. 179 00:07:26,328 --> 00:07:27,886 It was a friendly bet. 180 00:07:27,887 --> 00:07:31,911 It already is nothing, and I'm trying to think up a blog here. 181 00:07:32,431 --> 00:07:33,881 Follow the ball. 182 00:07:34,401 --> 00:07:35,859 Follow the ball. 183 00:07:35,860 --> 00:07:40,465 Where it goes, nobody knows. 184 00:07:40,952 --> 00:07:41,961 Middle. 185 00:07:42,244 --> 00:07:43,927 Wrong. 186 00:07:44,326 --> 00:07:45,571 What? 187 00:07:47,430 --> 00:07:50,271 Dude, you should get out... now. 188 00:07:50,307 --> 00:07:51,716 Just walk away. 189 00:07:52,267 --> 00:07:53,413 Seriously. 190 00:07:55,478 --> 00:07:59,540 Boys, say hello to body language expert to the stars, 191 00:07:59,541 --> 00:08:00,976 Mr. Fong. 192 00:08:02,828 --> 00:08:04,436 What's with the biscuits? 193 00:08:05,279 --> 00:08:07,116 No pointing! 194 00:08:07,431 --> 00:08:09,965 Deke will think you are accusing. 195 00:08:09,966 --> 00:08:13,414 Offer a gentle smile instead. 196 00:08:17,322 --> 00:08:17,956 Ow. 197 00:08:17,957 --> 00:08:22,054 Deke thinks you are shallow and only care about appearances. 198 00:08:22,055 --> 00:08:23,644 Uh, is that bad? 199 00:08:23,917 --> 00:08:25,003 Ouch! 200 00:08:26,083 --> 00:08:26,928 Ow. 201 00:08:26,929 --> 00:08:29,207 Never cross your arms! 202 00:08:29,208 --> 00:08:32,973 Deke will think you are closed to him. 203 00:08:33,041 --> 00:08:36,492 You want to be open. 204 00:08:37,183 --> 00:08:39,849 Open, hehhehheh. 205 00:08:39,884 --> 00:08:41,558 - Better. - [Together] Ohhhh. 206 00:08:41,559 --> 00:08:43,818 No slouching! 207 00:08:44,326 --> 00:08:45,979 Ahhhh! 208 00:08:45,980 --> 00:08:47,055 Show me. 209 00:08:47,056 --> 00:08:50,409 Deke thinks you are... engaged. 210 00:08:53,514 --> 00:08:56,057 He thinks you are... cool. 211 00:08:59,120 --> 00:09:01,132 Eclectic! 212 00:09:02,181 --> 00:09:04,381 Smoking hot! 213 00:09:08,732 --> 00:09:13,085 Now you are ready for your day with deke. 214 00:09:13,086 --> 00:09:15,132 [Together] Oh, yes! 215 00:09:16,337 --> 00:09:18,211 Ohhhh! 216 00:09:18,212 --> 00:09:20,445 What? Fong is hungry. 217 00:09:22,065 --> 00:09:25,093 Boys, this is a test you cannot fail. 218 00:09:25,094 --> 00:09:28,793 You need to make this a day deke will never forget. 219 00:09:28,794 --> 00:09:32,407 What he thinks is what is. 220 00:09:32,408 --> 00:09:36,072 And remember, our album comes out in three months, 221 00:09:36,073 --> 00:09:38,447 and the web is a powerful tool 222 00:09:38,448 --> 00:09:41,556 that can take BTR right to the top, 223 00:09:41,557 --> 00:09:45,077 and deke is a powerful man. 224 00:09:46,605 --> 00:09:48,776 So you guys are Big Time Rush. 225 00:09:48,777 --> 00:09:49,794 [Laughs] 226 00:09:49,795 --> 00:09:51,713 You're so tiny. 227 00:09:52,644 --> 00:09:54,171 [Keyboard tapping] 228 00:09:54,172 --> 00:09:56,371 [Together] Yeah, we're Big Time Rush. 229 00:09:56,372 --> 00:09:59,234 So how would you describe BTR's music? 230 00:09:59,235 --> 00:10:03,512 Big time rush is a fun mix of rock, pop, with a dash of R&B. 231 00:10:03,513 --> 00:10:05,400 [Tapping] 232 00:10:05,401 --> 00:10:08,295 What would you be doing if you weren't in a pop band? 233 00:10:08,296 --> 00:10:10,622 Um... snowboardin'. 234 00:10:10,623 --> 00:10:11,994 It's kind of my thing. 235 00:10:11,995 --> 00:10:13,415 Oh, yes. 236 00:10:13,847 --> 00:10:15,608 You know, half pipe. 237 00:10:17,521 --> 00:10:18,720 And who are you? 238 00:10:18,721 --> 00:10:19,795 Me? 239 00:10:21,188 --> 00:10:22,220 I'm James. 240 00:10:22,221 --> 00:10:26,304 [Tapping] 241 00:10:29,472 --> 00:10:32,428 I love the web, web, web, web. 242 00:10:32,429 --> 00:10:34,532 Right now the boys are winning over deke, 243 00:10:34,533 --> 00:10:36,661 and thanks to scuttlebutter, 244 00:10:37,345 --> 00:10:42,202 I'm getting the big time word out all over the world. 245 00:10:44,533 --> 00:10:46,380 Why are you on TV? 246 00:10:46,815 --> 00:10:51,394 Gustavo Rocque is back in the news for sparking outrage in Belgium. 247 00:10:51,395 --> 00:10:54,017 After posting on scuttlebutter that he hates Brussels, 248 00:10:54,018 --> 00:10:56,775 Belgian Americans in L.A.'s little Antwerp, 249 00:10:56,776 --> 00:11:00,470 are burning his records and boycotting his latest project: 250 00:11:00,471 --> 00:11:01,711 Big time rush. 251 00:11:02,412 --> 00:11:05,766 Ahhhhh! 252 00:11:06,535 --> 00:11:07,939 Okay, done. 253 00:11:07,940 --> 00:11:09,598 Wait, what? That's it? 254 00:11:09,599 --> 00:11:11,722 "Big time rush is just another band 255 00:11:11,723 --> 00:11:14,049 "forcefed upon us by the music industry. 256 00:11:14,050 --> 00:11:16,067 "From the blogger that only writes the truth, 257 00:11:16,068 --> 00:11:18,879 "it's clear they are full of rehearsed sound bites, 258 00:11:18,880 --> 00:11:22,362 choreographed body language, and no real substance." 259 00:11:22,363 --> 00:11:23,360 Ahh! 260 00:11:24,004 --> 00:11:26,965 "I suspect their words, hair, wardrobe, 261 00:11:26,966 --> 00:11:29,069 "and singing is done for them. 262 00:11:29,621 --> 00:11:31,767 Don't buy their album." 263 00:11:31,942 --> 00:11:33,019 Bye. 264 00:11:36,196 --> 00:11:38,086 Well, training didn't work. 265 00:11:38,087 --> 00:11:41,774 It's time for plan b, as in be ourselves. 266 00:11:41,775 --> 00:11:43,725 [Together] Come on. Get him. Get him. 267 00:11:45,337 --> 00:11:47,013 Wait, deke. Whoa, whoa, whoa, wait. 268 00:11:47,014 --> 00:11:49,089 We're sorry. That wasn't us out there. 269 00:11:49,090 --> 00:11:50,391 Just give us a second chance. 270 00:11:50,392 --> 00:11:52,899 And you can't leave yet. It's "a day with deke." 271 00:11:52,900 --> 00:11:55,088 Yeah, not "five minutes with deke." 272 00:11:55,089 --> 00:11:58,422 My blog seeks the truth, and the truth here is, 273 00:11:58,423 --> 00:12:02,494 you're nothing but overdressed corporate potbots. 274 00:12:02,495 --> 00:12:03,399 Ahh! 275 00:12:03,400 --> 00:12:06,212 Now, I am going back to the coffee shop to proof this 276 00:12:06,213 --> 00:12:08,590 and then post it to my blog and tell everyone 277 00:12:08,591 --> 00:12:13,102 that Big Time Rush is a big waste of time. 278 00:12:15,573 --> 00:12:17,040 [Together] Hey. James. 279 00:12:19,947 --> 00:12:21,467 What was that? 280 00:12:21,468 --> 00:12:22,696 Plan c? 281 00:12:26,324 --> 00:12:27,615 Ohohohohhh. 282 00:12:27,616 --> 00:12:30,022 Okay, we disconnected the Palmwoods' WiFi 283 00:12:30,023 --> 00:12:31,921 so deke can't post his blog from here. 284 00:12:31,922 --> 00:12:32,817 Ehhh. 285 00:12:32,818 --> 00:12:35,147 We also disconnected the cable TV, telephone, 286 00:12:35,148 --> 00:12:37,229 airconditioning, and all the garden hoses... 287 00:12:37,230 --> 00:12:38,294 Just in case. 288 00:12:38,295 --> 00:12:39,397 [Pounding at door] 289 00:12:39,398 --> 00:12:41,553 You can't stop the truth. 290 00:12:41,554 --> 00:12:45,421 Look, if you just agree to spend the rest of the day with us like you promised... 291 00:12:45,422 --> 00:12:47,230 And let us prove we're not phonies... 292 00:12:47,231 --> 00:12:48,897 Both: We'll let you out. 293 00:12:48,898 --> 00:12:50,069 Okay. 294 00:12:50,126 --> 00:12:51,874 - I will. - Huh. 295 00:12:53,878 --> 00:12:55,016 Ahh. 296 00:12:56,459 --> 00:12:58,639 Ahhhh! 297 00:13:01,972 --> 00:13:06,837 As soon as I get Internet access, you guys are big time finished! 298 00:13:06,838 --> 00:13:09,128 Well, let's look on the bright side. 299 00:13:09,129 --> 00:13:12,099 This is definitely a day deke will never forget. 300 00:13:12,191 --> 00:13:13,235 Yup. 301 00:13:16,003 --> 00:13:19,204 The game: Air hockey. 302 00:13:19,565 --> 00:13:22,898 The rules: First one to score wins... 303 00:13:22,899 --> 00:13:23,909 Double or nothing. 304 00:13:23,910 --> 00:13:26,192 Double of nothing is nothing, 305 00:13:26,193 --> 00:13:28,099 and what do you think about a travel blog, 306 00:13:28,100 --> 00:13:31,037 like, "don't stay at the Palmwoods, because the manager's nuts"? 307 00:13:31,038 --> 00:13:32,151 WiFi is down. 308 00:13:32,152 --> 00:13:35,132 Besides, sounds like somebody's scared. 309 00:13:35,630 --> 00:13:38,861 [Imitates chicken clucking] 310 00:13:39,348 --> 00:13:40,893 Oh, just give me a paddle. 311 00:13:44,661 --> 00:13:48,923 [Dramatic music] 312 00:13:52,557 --> 00:13:54,179 Sometime today. 313 00:13:54,180 --> 00:13:55,418 [Needle scratching on record] 314 00:13:55,419 --> 00:13:56,399 Okay. 315 00:13:57,136 --> 00:14:00,743 [Dramatic music] 316 00:14:06,200 --> 00:14:08,479 Ted Garcia outside of Rocque records, 317 00:14:08,480 --> 00:14:12,557 where Belgian protesters numbering in the double digits 318 00:14:12,558 --> 00:14:15,919 are striking back against antibelgianism. 319 00:14:15,920 --> 00:14:17,784 It was a typo! 320 00:14:17,785 --> 00:14:18,628 Don't worry. 321 00:14:18,629 --> 00:14:22,095 Belgians tend to get tired quickly, then go home and make waffles. 322 00:14:22,096 --> 00:14:24,231 They're a peace loving and gentle people... 323 00:14:24,232 --> 00:14:26,136 And now joining the protest 324 00:14:26,137 --> 00:14:29,481 is very buff and violent Hollywood action star 325 00:14:29,482 --> 00:14:31,252 Jeanluc Varn Darn. 326 00:14:31,253 --> 00:14:33,121 Both: Except for that guy. 327 00:14:33,675 --> 00:14:37,338 Gustavo, I am coming for you. 328 00:14:37,934 --> 00:14:39,636 Argh! 329 00:14:43,279 --> 00:14:46,872 Auuuugh! 330 00:14:46,889 --> 00:14:48,354 Send. 331 00:14:48,828 --> 00:14:52,859 Look, we just want a chance to change the way you think about us. 332 00:14:52,860 --> 00:14:55,826 Fine, I'll interview you through the door. 333 00:14:55,827 --> 00:14:58,062 [Together] Yes! Whoo! 334 00:14:58,384 --> 00:15:00,673 What made you decide to come to L.A.? 335 00:15:00,674 --> 00:15:03,576 Um, well, we didn't really plan on this, 336 00:15:03,577 --> 00:15:05,826 but when amazing opportunities come, you have to... 337 00:15:05,827 --> 00:15:07,937 Could someone elaborate on that? 338 00:15:07,952 --> 00:15:10,673 Sure, well, it was my dream to be a pop star, 339 00:15:10,674 --> 00:15:12,639 but my buds helped me get to the audition... 340 00:15:12,640 --> 00:15:16,549 Where do you see yourself in 20... 341 00:15:16,952 --> 00:15:18,958 Oh, no! His battery died! 342 00:15:18,986 --> 00:15:19,786 Wait, wait. 343 00:15:19,787 --> 00:15:21,798 All: What? Wait, what? 344 00:15:26,516 --> 00:15:27,687 He's in the ducts! 345 00:15:27,688 --> 00:15:29,436 Auuugh! 346 00:15:29,453 --> 00:15:31,732 All I have to do is find a hardwired computer, 347 00:15:31,733 --> 00:15:33,999 and expose the big time truth. 348 00:15:34,364 --> 00:15:36,561 Yeah, well, the truth is, we do so sing. 349 00:15:36,562 --> 00:15:37,412 Observe. 350 00:15:37,413 --> 00:15:41,637 All: c, c, c, c 351 00:15:41,641 --> 00:15:43,799 not bad, but I will destroy you. 352 00:15:44,037 --> 00:15:45,687 All: Go, go, go, go! 353 00:15:46,862 --> 00:15:50,259 I feel so spiny, and, man, it's hot in here. 354 00:15:50,260 --> 00:15:52,207 [Breathing deeply] 355 00:15:52,208 --> 00:15:54,033 All: Do you want some water? 356 00:15:54,429 --> 00:15:55,869 Do you have sparkling? 357 00:15:55,896 --> 00:15:56,771 One second. 358 00:15:56,772 --> 00:15:57,816 He's coming. 359 00:15:58,730 --> 00:16:00,181 Hey, catch. 360 00:16:01,350 --> 00:16:02,489 Thanks. 361 00:16:04,730 --> 00:16:06,995 Ahh, later, losers. 362 00:16:07,490 --> 00:16:09,315 All: What? Wait. 363 00:16:14,255 --> 00:16:17,490 Ohh, ahhhh! 364 00:16:17,491 --> 00:16:18,909 Ow! 365 00:16:18,994 --> 00:16:21,271 So, um, what are we looking at here? 366 00:16:21,272 --> 00:16:23,959 False imprisonment, involuntary manhunting. 367 00:16:23,960 --> 00:16:27,052 I would say at least 100 hours' community service. 368 00:16:27,053 --> 00:16:27,705 Both: Ouch. 369 00:16:27,706 --> 00:16:29,791 [Metal clanging] 370 00:16:29,792 --> 00:16:31,818 Is he going back up? 371 00:16:33,145 --> 00:16:35,011 Ahhh. 372 00:16:35,827 --> 00:16:37,308 That was kind of fun. 373 00:16:37,427 --> 00:16:39,669 Whee! 374 00:16:39,670 --> 00:16:41,817 - Which way did he slide? - I don't know. 375 00:16:42,090 --> 00:16:45,420 We can't lose him. He thinks we're big time phonies. 376 00:16:47,564 --> 00:16:49,585 Oh, he went that way. That way. That way. 377 00:16:49,586 --> 00:16:52,279 Where are you, Internet connection? 378 00:16:55,249 --> 00:16:57,067 Jackpot. 379 00:16:58,223 --> 00:16:59,660 [Grunting] 380 00:17:00,564 --> 00:17:05,843 Now I land in the chair, plug in, and byebye, big time phonies. 381 00:17:08,923 --> 00:17:10,208 Darn it! 382 00:17:11,109 --> 00:17:12,613 [All chanting] 383 00:17:13,485 --> 00:17:17,470 Now, once they see a photo of you enjoying Belgian waffles... 384 00:17:17,471 --> 00:17:20,527 They'll forget everything, and you'll be a national hero. 385 00:17:20,528 --> 00:17:24,827 Wait, aren't Belgian waffles supposed to be, you know, really thick? 386 00:17:24,828 --> 00:17:25,838 Yeah... 387 00:17:25,839 --> 00:17:27,360 Both: And so are Belgians. 388 00:17:27,361 --> 00:17:29,214 [Laughter] 389 00:17:31,138 --> 00:17:33,080 [All chanting] 390 00:17:33,160 --> 00:17:35,062 These aren't Belgian waffles. 391 00:17:35,216 --> 00:17:37,689 These are frozen toaster waffles! 392 00:17:37,723 --> 00:17:38,722 Get him! 393 00:17:38,723 --> 00:17:40,832 [All yelling] 394 00:17:50,457 --> 00:17:52,820 I decided I hate the web. 395 00:17:52,821 --> 00:17:54,346 Gustavo Rocque, 396 00:17:54,405 --> 00:17:57,943 you have insulted Belgium for the last time. 397 00:17:57,944 --> 00:17:59,177 Wait! 398 00:17:59,218 --> 00:18:01,220 I'll hold them off. 399 00:18:05,902 --> 00:18:07,276 Run! 400 00:18:07,277 --> 00:18:08,600 Get them! 401 00:18:08,601 --> 00:18:11,290 [All yelling] 402 00:18:12,623 --> 00:18:13,944 Life's funny, you know? 403 00:18:13,945 --> 00:18:16,433 One day you're hockey players. 404 00:18:16,434 --> 00:18:18,037 Then you're a pop band. 405 00:18:18,038 --> 00:18:20,487 Then blognappers. 406 00:18:21,617 --> 00:18:23,123 Why does he think we're phonies, hmm? 407 00:18:23,124 --> 00:18:24,290 He should like us. 408 00:18:24,291 --> 00:18:26,287 Why would he like us? 409 00:18:26,288 --> 00:18:29,332 Because I've got to be honest: I don't like us right now. 410 00:18:30,028 --> 00:18:31,451 Worse than that, 411 00:18:31,752 --> 00:18:34,915 since when did we start caring about what people think about us? 412 00:18:34,916 --> 00:18:37,271 It's what we think about ourselves that matters. 413 00:18:37,272 --> 00:18:40,322 I think we might have let the marketers put words in our mouths. 414 00:18:40,323 --> 00:18:44,165 I think Mr. Fong's biscuits may have caused temporary insanity. 415 00:18:44,166 --> 00:18:46,386 Ho ho, finally a true statement. 416 00:18:46,387 --> 00:18:50,322 And do you guys realize we never even questioned these outfits? 417 00:18:50,323 --> 00:18:52,248 I think... we look good. 418 00:18:52,249 --> 00:18:53,666 It's a little overdone. 419 00:18:53,667 --> 00:18:54,899 Quiet, you. 420 00:18:54,900 --> 00:18:57,993 We are not four hockey players from Minnesota anymore. 421 00:18:58,064 --> 00:19:01,774 We are four Anakins who went to the dark side. 422 00:19:01,854 --> 00:19:02,813 Ow! 423 00:19:02,814 --> 00:19:04,898 [Together] So what do we do? 424 00:19:12,371 --> 00:19:13,618 You're letting me go? 425 00:19:13,684 --> 00:19:14,915 Come on. 426 00:19:14,916 --> 00:19:16,722 Watch it. Easy. 427 00:19:16,723 --> 00:19:18,400 - You're good. - Okay. 428 00:19:18,605 --> 00:19:21,325 And the truth is, with our album coming out soon, 429 00:19:21,326 --> 00:19:24,839 there's a lot of pressure, and it kind of got to us. 430 00:19:25,198 --> 00:19:26,356 We hope you can forgive us. 431 00:19:26,357 --> 00:19:28,264 And we hope you don't press charges. 432 00:19:28,909 --> 00:19:32,861 Wow, you've really given me something to think about... 433 00:19:33,156 --> 00:19:35,921 Right after I post my blog about how I was locked in a closet, 434 00:19:35,922 --> 00:19:39,394 tackled, chased through ducts, and trapped in a garbage can. 435 00:19:39,672 --> 00:19:40,746 Bye. 436 00:19:42,829 --> 00:19:44,298 Hey, you never know. 437 00:19:44,299 --> 00:19:46,817 Maybe he'll get hit by a bus on the way to his coffee shop. 438 00:19:46,818 --> 00:19:48,687 [Horn honking, tires screeching] 439 00:19:48,688 --> 00:19:50,435 [Together] Ohhh, so close! 440 00:19:51,099 --> 00:19:53,642 Let's go, triple or nothing, anything. 441 00:19:53,643 --> 00:19:55,944 I can't lose to a ten-year-old girl. 442 00:19:55,945 --> 00:19:59,706 Fine, and this one's for all the marbles, 443 00:19:59,707 --> 00:20:01,766 marbles representing nothing, of course. 444 00:20:01,767 --> 00:20:02,846 Got it. 445 00:20:04,756 --> 00:20:07,907 Now, you stand in front of this bucket. 446 00:20:13,009 --> 00:20:16,832 I bet that I can throw these water balloons 447 00:20:16,833 --> 00:20:19,634 into that bucket and not get a drop on you. 448 00:20:19,635 --> 00:20:20,332 Ha! 449 00:20:20,333 --> 00:20:22,158 Impossible. 450 00:20:22,362 --> 00:20:23,546 You're on. 451 00:20:36,040 --> 00:20:37,115 Aha! 452 00:20:37,116 --> 00:20:38,699 I win! 453 00:20:38,700 --> 00:20:39,929 Whoohoohoo! 454 00:20:39,930 --> 00:20:42,291 I win. I win. I win. 455 00:20:42,292 --> 00:20:44,114 You lose. 456 00:20:44,115 --> 00:20:47,199 You didn't even get one balloon in the bucket. 457 00:20:47,200 --> 00:20:50,707 I know, but this morning, I bet a bunch of kids 20 bucks 458 00:20:50,708 --> 00:20:53,190 that I could pelt you with balloons, and you'd cheer. 459 00:20:54,070 --> 00:20:55,632 [Cash register dinging] 460 00:20:55,633 --> 00:20:57,941 I'm gonna use it to finance my advice blog: 461 00:20:58,740 --> 00:21:00,930 Bustyourbuildingmanager.com. 462 00:21:00,931 --> 00:21:02,316 Smart. 463 00:21:02,568 --> 00:21:06,785 Say, can you lend me $20 to get some dry cleaning? 464 00:21:06,888 --> 00:21:07,942 Keep it. 465 00:21:10,020 --> 00:21:13,682 Well, looks like Gustavo had a good day too. 466 00:21:14,273 --> 00:21:19,979 Boys, I have a feeling your album's not gonna sell very well in Belgium. 467 00:21:20,030 --> 00:21:21,749 [Together] Yeah, about the album... 468 00:21:22,594 --> 00:21:24,199 Both: Your day with deke! 469 00:21:25,610 --> 00:21:27,175 Gustavo, before you read the blog... 470 00:21:27,176 --> 00:21:28,342 Both: Shh. Ahahah. 471 00:21:28,343 --> 00:21:30,872 "The big time truth: 472 00:21:30,873 --> 00:21:34,372 "After lies about snowboarding, corporatewritten sound bites, 473 00:21:34,373 --> 00:21:36,720 "and being locked in a supply closet, 474 00:21:36,721 --> 00:21:38,968 "I knew within my first five minutes 475 00:21:38,969 --> 00:21:42,924 that Big Time Rush were big time phonies." 476 00:21:43,718 --> 00:21:45,937 You locked him in a supply closet? 477 00:21:45,938 --> 00:21:46,787 [Together] Yep. 478 00:21:46,788 --> 00:21:47,888 [Yells] 479 00:21:47,889 --> 00:21:49,465 "But", hey! 480 00:21:49,561 --> 00:21:51,920 "The rest of my day was literally... 481 00:21:52,127 --> 00:21:53,638 A Big Time Rush." 482 00:21:54,658 --> 00:21:58,957 "And not just because of 20foothigh heating duct slides, garbage can rides, 483 00:21:58,958 --> 00:22:01,501 and sparkling water delivered upon request..." 484 00:22:01,502 --> 00:22:03,907 "But in discovering that Big Time Rush 485 00:22:03,908 --> 00:22:07,124 "are four dedicated, smart, and funloving guys 486 00:22:07,125 --> 00:22:09,438 who share a passion for music and life." 487 00:22:09,439 --> 00:22:12,406 "My day with Big Time Rush is one I'll never forget." 488 00:22:12,407 --> 00:22:16,007 "And I'm looking forward to hearing their new album." 489 00:22:16,939 --> 00:22:20,661 All: Yeah! Yes! Whoohoo! 490 00:22:22,065 --> 00:22:25,722 Okay, okay, now that my dogs have crushed phase two 491 00:22:25,723 --> 00:22:27,252 of our big time web attack, 492 00:22:27,253 --> 00:22:30,972 let's go back to phase one and make some web videos 493 00:22:30,973 --> 00:22:33,660 for the Big Time Rush website. 494 00:22:33,661 --> 00:22:36,961 And this time, try not to break the cameras. 495 00:22:36,962 --> 00:22:38,349 [Together] Got it. 496 00:22:38,724 --> 00:22:40,556 Hey, what's up, guys? Big time rush here. 497 00:22:40,557 --> 00:22:44,008 Yeah, and this is what it's like sliding down the Palmwoods air duct. 498 00:22:44,190 --> 00:22:45,566 Both: Check it. 499 00:22:45,567 --> 00:22:47,863 All: Whooooa! 500 00:22:48,550 --> 00:22:54,405 Synch by Benfo www.addic7ed.com 501 00:22:54,455 --> 00:22:59,005 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 34775

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.