All language subtitles for Big Time Rush s01e03 Big Time School of Rocque.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,730 --> 00:00:05,070 Is it time? 2 00:00:05,130 --> 00:00:06,640 It's time. 3 00:00:06,700 --> 00:00:10,040 Carlos, do the honors. 4 00:00:10,110 --> 00:00:11,070 Whoa! 5 00:00:11,140 --> 00:00:12,840 Free hair gel! 6 00:00:12,910 --> 00:00:13,940 Where? 7 00:00:17,010 --> 00:00:18,650 Yeah, funny. Real funny. 8 00:00:18,720 --> 00:00:20,550 Now where's the free hair gel? 9 00:00:20,620 --> 00:00:22,380 How sweet is this? 10 00:00:22,450 --> 00:00:25,220 It's like a vacation, with singing. 11 00:00:25,290 --> 00:00:27,590 It's a "sing-cation." 12 00:00:27,660 --> 00:00:29,060 Okay, guys, dry off and get dressed, 13 00:00:29,130 --> 00:00:30,060 It's time to hit the studio. 14 00:00:30,130 --> 00:00:31,160 Kelly! 15 00:00:31,230 --> 00:00:32,930 What does the great gustavo rocque 16 00:00:33,000 --> 00:00:34,330 Have in store for us today? 17 00:00:34,400 --> 00:00:35,500 Harmonies? 18 00:00:35,570 --> 00:00:36,900 Breaking down some new dance moves? 19 00:00:36,970 --> 00:00:38,100 A big hollywood party 20 00:00:38,170 --> 00:00:39,870 To get us some "red carpet exposure?" 21 00:00:39,940 --> 00:00:41,000 Close. 22 00:00:41,070 --> 00:00:42,000 You're going to school. 23 00:00:42,490 --> 00:00:46,230 - ah, ah, ah-ah, oh 24 00:00:46,290 --> 00:00:48,160 make it count, play it straight 25 00:00:48,230 --> 00:00:49,930 don't look back, don't hesitate 26 00:00:50,000 --> 00:00:54,170 when you go big time 27 00:00:54,230 --> 00:00:56,000 what you want, what you feel 28 00:00:56,070 --> 00:00:57,940 never quit and make it real 29 00:00:58,010 --> 00:01:00,970 when you roll big time 30 00:01:01,040 --> 00:01:02,110 - oh-oh, oh-oh 31 00:01:02,180 --> 00:01:03,880 hey, hey 32 00:01:03,940 --> 00:01:06,050 listen to your heart now 33 00:01:06,110 --> 00:01:07,780 hey, hey 34 00:01:07,850 --> 00:01:09,920 don't you feel the rush 35 00:01:09,980 --> 00:01:11,580 - uh-oh, uh-oh 36 00:01:11,650 --> 00:01:12,920 uh-oh, uh-oh 37 00:01:12,990 --> 00:01:13,920 oh 38 00:01:13,990 --> 00:01:15,320 go and shake it up 39 00:01:15,390 --> 00:01:17,860 whatcha gotta lose 40 00:01:17,930 --> 00:01:19,230 go and make your luck 41 00:01:19,290 --> 00:01:21,890 with the life you choose 42 00:01:21,960 --> 00:01:25,530 if you want it all, lay it on the line 43 00:01:25,600 --> 00:01:30,570 it's the only life you got so you got to live it big time 44 00:01:32,670 --> 00:01:34,420 School? You're kidding, right? 45 00:01:34,460 --> 00:01:37,580 Carlos, for the 11th time... I'm not kidding. 46 00:01:37,640 --> 00:01:39,980 You all thought you were gonna get 47 00:01:40,090 --> 00:01:41,520 It was more "hope" than "thought." 48 00:01:41,580 --> 00:01:42,150 According to 49 00:01:42,170 --> 00:01:44,070 The actors, singers, and performers association, 50 00:01:44,140 --> 00:01:45,870 Kids under 18 in the entertainment industry 51 00:01:45,940 --> 00:01:48,380 Must attend four hours of school a day. 52 00:01:48,710 --> 00:01:50,590 Did you even look at the pamphlets I gave you? 53 00:01:54,980 --> 00:01:57,550 Oh! 54 00:01:57,620 --> 00:01:58,550 Yeah! 55 00:02:13,770 --> 00:02:15,740 - Yeah, we looked at them. - A little bit. 56 00:02:20,170 --> 00:02:22,010 Tyler, where's everybody going? 57 00:02:22,080 --> 00:02:24,040 To school at the palm woods. 58 00:02:33,020 --> 00:02:35,890 Good morning, miss collins. 59 00:02:35,960 --> 00:02:39,130 Today, class, we're gonna learn about fractions. 60 00:02:39,190 --> 00:02:40,990 And I thought a fun way to do this 61 00:02:41,060 --> 00:02:43,260 Would be if we divided up some... 62 00:02:43,330 --> 00:02:44,400 Pies. 63 00:02:44,470 --> 00:02:45,600 Ooh. 64 00:02:45,670 --> 00:02:46,570 I love fractions. 65 00:02:46,630 --> 00:02:47,670 I love pie. 66 00:02:47,740 --> 00:02:48,670 And after we cut them, 67 00:02:48,740 --> 00:02:50,040 I guess we'll have to eat them. 68 00:02:51,710 --> 00:02:54,570 I think we're gonna like it here. 69 00:02:54,640 --> 00:02:55,840 Oh, no. 70 00:02:55,910 --> 00:02:57,340 You guys aren't going to school here. 71 00:02:57,410 --> 00:02:59,650 Well, what school are we going to? 72 00:03:00,880 --> 00:03:03,780 Welcome to the school of rocque. 73 00:03:03,850 --> 00:03:05,390 I don't like this school. 74 00:03:05,450 --> 00:03:06,550 Quiet. 75 00:03:06,620 --> 00:03:07,690 You love it! 76 00:03:07,760 --> 00:03:09,220 Because by studying here, 77 00:03:09,290 --> 00:03:11,390 You won't miss out on rehearsal time 78 00:03:11,460 --> 00:03:13,230 And recording sessions. 79 00:03:13,290 --> 00:03:14,790 Instead of lunch break, 80 00:03:14,860 --> 00:03:17,730 The school of rocque has harmony breaks. 81 00:03:17,800 --> 00:03:21,300 And every field trip is to the dance studio down the hall. 82 00:03:21,370 --> 00:03:23,470 And you're our teacher? 83 00:03:23,540 --> 00:03:24,500 No. 84 00:03:26,410 --> 00:03:29,080 Guys, say "hi" to mr. Smitty. 85 00:03:29,140 --> 00:03:32,110 But you all can call me "mr. Smitty." 86 00:03:35,150 --> 00:03:36,480 Thank you so much. 87 00:03:36,550 --> 00:03:37,880 I can take it from here. 88 00:03:37,950 --> 00:03:40,050 Okay, then. Oh, excuse me. 89 00:03:40,120 --> 00:03:41,560 First up, 90 00:03:41,620 --> 00:03:43,890 We have probabilities... 91 00:03:43,960 --> 00:03:48,090 As in the probability that this band will fail 92 00:03:48,160 --> 00:03:51,700 Before its first single is ever released. 93 00:03:51,770 --> 00:03:53,800 I don't think we're getting pie. 94 00:03:53,870 --> 00:03:55,700 Thud! 95 00:03:55,770 --> 00:03:57,540 Mom, I don't need homeschooling. 96 00:03:57,610 --> 00:03:59,240 I can go to the palm woods school. 97 00:03:59,310 --> 00:04:01,370 Tyler says the teacher is really cool. 98 00:04:01,440 --> 00:04:03,140 Hey, I'm cool. 99 00:04:03,210 --> 00:04:05,210 And this is a chance for us to spend time together. 100 00:04:05,280 --> 00:04:06,750 In the fresh air. 101 00:04:06,810 --> 00:04:08,080 So... 102 00:04:08,150 --> 00:04:10,120 Let's start with math. 103 00:04:10,180 --> 00:04:11,790 Hmm. 104 00:04:11,850 --> 00:04:13,850 Negative integers. 105 00:04:13,920 --> 00:04:18,590 "find the absolute value of 'x' with respect to"... 106 00:04:18,660 --> 00:04:20,030 Let's start with history, 107 00:04:20,090 --> 00:04:23,230 Where today we'll talk about... 108 00:04:23,300 --> 00:04:27,930 The peloponnesian war? 109 00:04:28,000 --> 00:04:29,340 Hi. 110 00:04:29,400 --> 00:04:31,370 I understand you have a school at the palm woods. 111 00:04:31,440 --> 00:04:32,970 Good, then we're done. 112 00:04:33,040 --> 00:04:34,510 Uh, no. 113 00:04:34,580 --> 00:04:36,480 What I mean is, I'd like to enroll katie in the school. 114 00:04:36,540 --> 00:04:38,580 Does she work in tv? 115 00:04:38,650 --> 00:04:39,980 S watches tv. 116 00:04:40,050 --> 00:04:42,150 In accordance with our a.S.P.A. Mandate, 117 00:04:42,220 --> 00:04:43,520 In order to attend our school, 118 00:04:43,580 --> 00:04:45,550 A student must be a member of the union. 119 00:04:45,620 --> 00:04:46,920 To get into the union, 120 00:04:46,990 --> 00:04:49,560 She'll have to get a job in tv, film, or music. 121 00:04:49,620 --> 00:04:52,060 And for that, she'll need... 122 00:04:52,160 --> 00:04:55,900 A talent manager. 123 00:04:55,960 --> 00:04:57,400 Now, 124 00:04:57,470 --> 00:05:00,300 I get 15% of all her earnings. 125 00:05:00,370 --> 00:05:01,670 5% or we walk. 126 00:05:01,740 --> 00:05:03,300 Deal. 127 00:05:03,370 --> 00:05:04,800 Here's a list of open casting calls. 128 00:05:04,870 --> 00:05:06,240 If she lands a commercial, 129 00:05:06,310 --> 00:05:08,070 She gets into the school 130 00:05:08,140 --> 00:05:11,180 And daddy gets some walkin'-around money. 131 00:05:13,980 --> 00:05:14,980 Snap! 132 00:05:15,050 --> 00:05:19,350 The answer is, "x" equals 9. 133 00:05:19,420 --> 00:05:23,220 You know, I used to be in a boy band once. 134 00:05:23,290 --> 00:05:25,460 Oh, and we thought we had it made. 135 00:05:25,530 --> 00:05:26,590 Hot songs. 136 00:05:26,660 --> 00:05:27,930 Flying business class. 137 00:05:28,000 --> 00:05:30,230 Drinking milk straight from the carton. 138 00:05:32,000 --> 00:05:33,670 But let me tell you guys 139 00:05:33,730 --> 00:05:37,270 That that milk goes sour pretty fast. 140 00:05:37,340 --> 00:05:39,740 I never thought I'd say this, but can we get back to math? 141 00:05:39,810 --> 00:05:41,110 Yes, yes. 142 00:05:41,180 --> 00:05:46,250 Let's get back to math. 143 00:05:46,310 --> 00:05:47,580 So... 144 00:05:47,650 --> 00:05:48,980 If four boys are in a band 145 00:05:49,050 --> 00:05:50,450 Making $10,000, 146 00:05:50,520 --> 00:05:52,720 Their manager gets 15%, 147 00:05:52,790 --> 00:05:55,490 Their record sales plummet 80%, 148 00:05:55,560 --> 00:05:58,590 What part of their dream is crushed? 149 00:05:58,660 --> 00:05:59,790 Anyone? Anyone? 150 00:05:59,860 --> 00:06:00,860 Anyone? 151 00:06:00,930 --> 00:06:03,700 All of it! 152 00:06:03,760 --> 00:06:08,970 Let's turn to page 562 in our textbooks. 153 00:06:09,040 --> 00:06:10,470 What do you guys suppose is going on 154 00:06:10,540 --> 00:06:12,210 At the palm wood school right now? 155 00:06:16,880 --> 00:06:19,150 Okay, class, your math homework tonight 156 00:06:19,210 --> 00:06:20,810 Is to play video games. 157 00:06:20,880 --> 00:06:22,850 What's our english assignment? 158 00:06:22,920 --> 00:06:25,450 To throw away your textbooks. 159 00:06:25,520 --> 00:06:27,020 And if you reach into your desks, 160 00:06:27,090 --> 00:06:30,920 You'll find today's science project, which is... 161 00:06:30,990 --> 00:06:31,890 Water fight! 162 00:06:37,800 --> 00:06:40,130 Pay attention 163 00:06:40,200 --> 00:06:42,040 To the board. 164 00:06:45,970 --> 00:06:47,170 Did you guys just have 165 00:06:47,240 --> 00:06:48,710 The same palm woods school fantasy as me? 166 00:06:48,780 --> 00:06:50,510 Was the history assignment bungee jumping? 167 00:06:50,580 --> 00:06:51,980 Close enough. 168 00:06:52,050 --> 00:06:54,050 We have got to get out of here and into that school. 169 00:06:54,120 --> 00:06:55,280 Follow my lead. 170 00:06:55,350 --> 00:06:56,420 Hey, hey, hey. 171 00:06:56,480 --> 00:06:57,650 No talking. 172 00:06:57,720 --> 00:06:59,820 All eyes on the board. 173 00:06:59,890 --> 00:07:00,820 The board! 174 00:07:00,890 --> 00:07:01,920 The board! 175 00:07:01,990 --> 00:07:03,890 Mr. Smitty, do that again. 176 00:07:03,960 --> 00:07:06,760 What, this? 177 00:07:06,830 --> 00:07:09,260 - Did you guys see that? - Mm-hmm. 178 00:07:09,330 --> 00:07:10,700 The passion, the snap, 179 00:07:10,770 --> 00:07:12,170 You can't teach that. 180 00:07:12,270 --> 00:07:13,430 Really? 181 00:07:13,500 --> 00:07:15,100 Well, I have to admit, 182 00:07:15,170 --> 00:07:16,600 I was pretty good. 183 00:07:16,670 --> 00:07:18,640 Which is why you can't give up your dream. 184 00:07:18,710 --> 00:07:21,340 I mean, sure, you may be too old for a boy band, 185 00:07:21,410 --> 00:07:25,550 But you're perfect for u uh... 186 00:07:25,610 --> 00:07:26,780 A man band! 187 00:07:26,850 --> 00:07:27,880 - Uh, yes. - Yeah. 188 00:07:27,950 --> 00:07:29,680 Which are all the rage these days. 189 00:07:29,750 --> 00:07:30,680 Right? 190 00:07:30,750 --> 00:07:34,420 In germany. 191 00:07:34,490 --> 00:07:36,020 You got a demo? 192 00:07:36,090 --> 00:07:37,360 I bet it's hot. Yeah? 193 00:07:37,420 --> 00:07:38,460 No, no, no. 194 00:07:38,530 --> 00:07:40,260 I flung those all into the ocean. 195 00:07:40,330 --> 00:07:42,660 Then we got to record you one right now. 196 00:07:42,730 --> 00:07:44,900 No, no, no. We couldn't do that. 197 00:07:44,970 --> 00:07:46,500 It was a long time ago. 198 00:07:46,570 --> 00:07:50,640 I've put this all behind me. 199 00:07:50,700 --> 00:07:52,140 it's the only life you got 200 00:07:52,210 --> 00:07:55,480 so you gotta to live it big time 201 00:07:55,540 --> 00:07:56,640 rush... thud! 202 00:08:00,980 --> 00:08:02,120 That was great. 203 00:08:02,180 --> 00:08:03,580 Oh, so good. So good. 204 00:08:03,650 --> 00:08:04,920 Yes! 205 00:08:04,990 --> 00:08:07,150 They're gonna love you in germany. 206 00:08:07,220 --> 00:08:08,520 Ja voll! 207 00:08:08,590 --> 00:08:10,990 Here's your super hot demo. 208 00:08:11,060 --> 00:08:12,090 Here's your briefcase. 209 00:08:12,160 --> 00:08:13,890 Yes! 210 00:08:13,960 --> 00:08:15,930 And here's one travelmoose.Net 211 00:08:16,000 --> 00:08:18,900 One-way ticket to dusseldorf. 212 00:08:18,970 --> 00:08:22,800 Oh, what can I say, fellas, except... 213 00:08:22,870 --> 00:08:24,140 Auf wiedersehen? 214 00:08:26,810 --> 00:08:29,610 Hoo! Yeah! 215 00:08:29,680 --> 00:08:31,040 Okay. 216 00:08:31,110 --> 00:08:32,810 Now to tell gustavo our teacher bailed, 217 00:08:32,880 --> 00:08:34,580 And we need to go to the palm woods school and... 218 00:08:35,780 --> 00:08:37,820 Oh, of course you can go there. 219 00:08:37,890 --> 00:08:39,790 Now that your teacher is off to germany, 220 00:08:39,850 --> 00:08:41,590 There's really no other option except... 221 00:08:41,660 --> 00:08:43,560 Kelly, get them another teacher! 222 00:08:43,620 --> 00:08:49,300 Someone untrickable! 223 00:08:49,360 --> 00:08:51,460 Man, we were so close. 224 00:08:51,530 --> 00:08:52,830 No, you weren't. 225 00:08:58,270 --> 00:09:00,340 "does a bear poop in the forest? 226 00:09:00,410 --> 00:09:04,740 It does if it takes poopenusil." 227 00:09:04,810 --> 00:09:05,880 You know, sweetie, 228 00:09:05,950 --> 00:09:07,250 I think you have a certain quality 229 00:09:07,310 --> 00:09:09,480 That no one else here has. 230 00:09:15,520 --> 00:09:18,830 I don't know if she's right for a laxative commercial, 231 00:09:18,890 --> 00:09:20,130 But come back tomorrow. 232 00:09:20,190 --> 00:09:24,800 They want a cute kid for a potato chip spot. 233 00:09:24,870 --> 00:09:26,100 Can I fire you? 234 00:09:26,170 --> 00:09:27,730 No, I'm your mother. 235 00:09:31,710 --> 00:09:33,110 So... 236 00:09:33,170 --> 00:09:35,170 You didn't like your first teacher? 237 00:09:35,240 --> 00:09:36,740 Well, I didn't like him either. 238 00:09:36,810 --> 00:09:39,010 The moment he felt the heat, he ran for cover. 239 00:09:39,080 --> 00:09:40,080 But me? 240 00:09:40,150 --> 00:09:41,850 I'm battle-tested. 241 00:09:41,920 --> 00:09:43,050 I have a black belt, 242 00:09:43,120 --> 00:09:46,690 And I'm not afraid to hit you with it. 243 00:09:46,750 --> 00:09:49,020 And there is nothing, 244 00:09:49,090 --> 00:09:53,090 Nothing you can say or do 245 00:09:53,160 --> 00:09:58,360 To get me to leave. 246 00:09:58,430 --> 00:10:00,400 Here's the keys to the porsche out front. 247 00:10:00,470 --> 00:10:04,070 Leave now and it's yours. 248 00:10:04,140 --> 00:10:05,540 Kelly! 249 00:10:05,610 --> 00:10:07,270 Have you seen the keys to my... 250 00:10:14,210 --> 00:10:15,680 You know he's not gonna give up. 251 00:10:15,750 --> 00:10:17,080 Kelly, 252 00:10:17,150 --> 00:10:19,890 A proper education is very important to us, 253 00:10:19,950 --> 00:10:21,820 And this is a supply closet. 254 00:10:21,890 --> 00:10:24,020 Attention, students. 255 00:10:24,090 --> 00:10:26,330 Please report to principal rocque's office. 256 00:10:26,390 --> 00:10:29,230 All students to principal rocque's office. 257 00:10:34,070 --> 00:10:36,540 Boys, I care about you. 258 00:10:36,600 --> 00:10:38,000 I do. 259 00:10:38,070 --> 00:10:41,070 And I would like to tell you a story from my youth. 260 00:10:41,140 --> 00:10:44,510 My principal was a jerk. 261 00:10:44,580 --> 00:10:47,550 And I vowed that some day 262 00:10:47,610 --> 00:10:49,220 I would be a principal; 263 00:10:49,280 --> 00:10:50,450 A good one... 264 00:10:50,520 --> 00:10:52,290 Fair, 265 00:10:52,350 --> 00:10:54,220 Pleasant... 266 00:10:54,290 --> 00:10:55,660 But you're none of those things. 267 00:10:55,720 --> 00:10:58,190 Hey! Things don't always work out! 268 00:10:58,260 --> 00:10:59,530 Bottom line is, 269 00:10:59,590 --> 00:11:01,860 You boys are staying in the school of rocque. 270 00:11:01,930 --> 00:11:04,000 End of story. 271 00:11:04,060 --> 00:11:05,300 But, gustavo... 272 00:11:06,500 --> 00:11:07,900 Principal rocque. 273 00:11:07,970 --> 00:11:09,000 It's just, 274 00:11:09,070 --> 00:11:10,540 This school isn't meeting our social 275 00:11:10,600 --> 00:11:11,940 And educational needs. 276 00:11:12,010 --> 00:11:13,470 We need to go somewhere that actually feels 277 00:11:13,540 --> 00:11:14,570 Like a real school. 278 00:11:14,640 --> 00:11:16,280 - With girls. - And field trips. 279 00:11:16,340 --> 00:11:17,580 And pie! 280 00:11:17,640 --> 00:11:20,450 You go to my school; You play by my rules. 281 00:11:20,510 --> 00:11:23,650 And I will find a teacher that will enforce those rules. 282 00:11:23,720 --> 00:11:27,550 A w.W.E. Superstar super teacher! 283 00:11:28,990 --> 00:11:30,120 Who are you gonna get? 284 00:11:30,190 --> 00:11:32,060 Chris "the masterpiece" masters? 285 00:11:41,770 --> 00:11:44,240 I did not see this coming. 286 00:11:52,130 --> 00:11:54,870 Okay, class, let's get started. 287 00:11:54,930 --> 00:11:56,270 Is that really chris masters? 288 00:11:56,340 --> 00:11:58,170 That's right. 289 00:11:58,240 --> 00:11:59,900 W.W.E. Champion 290 00:11:59,970 --> 00:12:02,110 And the only certified a.S.P.A. Teacher 291 00:12:02,170 --> 00:12:04,110 Trained to use the master lock. 292 00:12:04,180 --> 00:12:05,380 That's right. 293 00:12:05,440 --> 00:12:07,210 And I believe that the key to a sound mind 294 00:12:07,280 --> 00:12:08,550 Is a healthy body. 295 00:12:08,650 --> 00:12:10,580 So throw your books away. 296 00:12:10,650 --> 00:12:13,280 Throw your books away. 297 00:12:13,350 --> 00:12:14,520 All right. 298 00:12:14,590 --> 00:12:15,590 Now I want you guys to lift your desks. 299 00:12:15,650 --> 00:12:16,650 Excuse me? 300 00:12:16,720 --> 00:12:19,560 Lift your desks! 301 00:12:19,630 --> 00:12:21,460 Now give me 500 desk presses! 302 00:12:21,530 --> 00:12:22,460 Count them out! 303 00:12:23,630 --> 00:12:24,630 One... 304 00:12:24,700 --> 00:12:25,760 Two... Up! 305 00:12:25,830 --> 00:12:26,800 - Three... - Up! 306 00:12:26,870 --> 00:12:29,270 Four... 307 00:12:36,310 --> 00:12:38,510 I can't take another day at the school of rocque. 308 00:12:38,580 --> 00:12:40,280 I can't move my arms. 309 00:12:40,350 --> 00:12:41,650 Hey, guys! High five! 310 00:12:43,380 --> 00:12:45,550 Tyler, what are you so excited about? 311 00:12:45,620 --> 00:12:51,160 Miss collins says we're having class outside today! 312 00:12:51,220 --> 00:12:53,490 Class outside... 313 00:12:56,130 --> 00:12:58,360 All right, class, it's time for geography, 314 00:12:58,430 --> 00:13:01,130 And you know what that means. 315 00:13:01,200 --> 00:13:02,730 Have fun! 316 00:13:14,880 --> 00:13:16,380 Come o 317 00:13:16,450 --> 00:13:18,220 Come on! 318 00:13:18,280 --> 00:13:20,350 Co on! 319 00:13:20,420 --> 00:13:21,890 Come on! 320 00:13:21,950 --> 00:13:23,760 You're gonna be late for school. 321 00:13:23,820 --> 00:13:25,620 Mine had globe beach balls. 322 00:13:25,690 --> 00:13:27,090 Mine had pool pie. 323 00:13:27,160 --> 00:13:28,930 - Mine had a low student-teacher ratio. 324 00:13:28,990 --> 00:13:32,000 But how are we gonna get rid of mr. Masterpiece? 325 00:13:32,060 --> 00:13:34,530 My mom packed us corn chowder for lunch today, right? 326 00:13:38,470 --> 00:13:39,440 Katie knight? 327 00:13:39,510 --> 00:13:42,540 Katie knight is next. 328 00:13:42,610 --> 00:13:45,140 We are going to get you into that palm woods school today. 329 00:13:45,210 --> 00:13:46,910 So just go and be yourself. 330 00:13:46,980 --> 00:13:48,150 No, wait! Don't be yourself. 331 00:13:48,210 --> 00:13:50,820 Be an angel who listens and is polite. 332 00:13:53,490 --> 00:13:54,590 Okay, katie, 333 00:13:54,650 --> 00:13:55,850 Hold up the bag of chips; 334 00:13:55,920 --> 00:13:58,460 Look into the camera. 335 00:13:58,520 --> 00:14:00,930 When you hear the crunch, it's a chip. 336 00:14:00,990 --> 00:14:04,930 But when you smell the crunch, it's o'chippigans. 337 00:14:05,000 --> 00:14:08,400 And when you smell garbage, it's this commercial. 338 00:14:08,470 --> 00:14:09,770 Excuse me? 339 00:14:09,840 --> 00:14:11,240 This stuff is nothing but a heart attack 340 00:14:11,300 --> 00:14:12,700 That goes good with dip. 341 00:14:12,770 --> 00:14:14,870 I'd be better off stepping in front of a bus... 342 00:14:14,940 --> 00:14:17,740 Of lard. 343 00:14:17,840 --> 00:14:20,980 Katie! 344 00:14:21,050 --> 00:14:23,450 Now let me jot down something 345 00:14:23,520 --> 00:14:25,650 On how fitness and body oil 346 00:14:25,720 --> 00:14:27,950 Helps build a strong immune system. 347 00:14:42,840 --> 00:14:44,270 Whoa. Whoa. 348 00:14:44,340 --> 00:14:45,340 Whoa. Whoa. 349 00:14:45,400 --> 00:14:47,670 Chunky vomit! 350 00:14:47,740 --> 00:14:49,440 Hey, don't touch that. 351 00:14:49,510 --> 00:14:50,840 Don't touch that. 352 00:14:50,910 --> 00:14:53,180 Germs! 353 00:14:53,250 --> 00:14:55,880 - Oh, good! - No. 354 00:15:05,160 --> 00:15:07,590 Those kids are animals! 355 00:15:14,330 --> 00:15:15,870 Thud! 356 00:15:15,940 --> 00:15:19,040 The a.S.P.A. Official school registry? 357 00:15:19,100 --> 00:15:22,610 - And it's filled with every a.S.P.A.-Licensed teacher 358 00:15:22,680 --> 00:15:25,880 That I can and will call. 359 00:15:25,950 --> 00:15:27,310 Every time you chase one off, 360 00:15:27,380 --> 00:15:31,150 I have 10,000 waiting in the wings. 361 00:15:31,220 --> 00:15:32,850 Whoa! Thud! 362 00:15:32,920 --> 00:15:35,120 It's a big book, guys. 363 00:15:35,190 --> 00:15:37,090 Your next teacher will be here in 30 minutes. 364 00:15:37,160 --> 00:15:40,430 You play by my rules. 365 00:15:40,490 --> 00:15:41,760 I win! 366 00:15:41,830 --> 00:15:44,360 I'm going to laugh and leave victorious now. 367 00:15:52,910 --> 00:15:55,410 - Well, I guess we can kiss the palm woods school good-bye. 368 00:15:55,470 --> 00:15:56,640 Maybe not. 369 00:15:56,710 --> 00:15:58,210 This isn't just a list of teachers. 370 00:15:58,280 --> 00:16:01,210 It also has the rules every a.S.P.A. School needs to follow. 371 00:16:01,280 --> 00:16:04,680 I smell brain. 372 00:16:04,750 --> 00:16:07,190 Okay, according to this, we're entitled to hot lunches, 373 00:16:07,250 --> 00:16:09,890 Outdoor breaks, and interscholastic sports programs. 374 00:16:09,960 --> 00:16:11,090 We didn't get any of that. 375 00:16:11,160 --> 00:16:12,390 Exactly. 376 00:16:12,460 --> 00:16:14,630 So if gustavo wants to have a school here... 377 00:16:14,690 --> 00:16:16,690 He's got to play by these rules. 378 00:16:16,760 --> 00:16:17,930 I smell plan. 379 00:16:22,000 --> 00:16:23,170 Kelly! 380 00:16:23,240 --> 00:16:25,300 Which tie makes me look more principally? 381 00:16:25,370 --> 00:16:26,800 The ugly one. 382 00:16:36,850 --> 00:16:38,080 Oh, hey, principal rocque. 383 00:16:43,360 --> 00:16:44,290 Hey! 384 00:16:44,360 --> 00:16:45,620 I hope there's a good reason 385 00:16:45,690 --> 00:16:48,730 My control room is filled with your sweaty socks! 386 00:16:48,790 --> 00:16:51,800 Well, a.S.P.A. Rule 209 387 00:16:51,860 --> 00:16:54,500 States that all students must have adequate storage 388 00:16:54,570 --> 00:16:56,000 For personal belongings. 389 00:16:56,070 --> 00:16:59,170 Which the school of rocque hasn't provided. 390 00:16:59,240 --> 00:17:00,710 Oh, I don't like the sound of this. 391 00:17:14,350 --> 00:17:15,520 Hey! 392 00:17:15,590 --> 00:17:18,060 That shelf is for my awards! 393 00:17:18,120 --> 00:17:19,520 You wouldn't want to be in violation 394 00:17:19,590 --> 00:17:21,690 Of a.S.P.A. Rules, would you? 395 00:17:21,760 --> 00:17:26,030 You could lose your business. 396 00:17:26,100 --> 00:17:28,330 They're right. 397 00:17:28,400 --> 00:17:30,940 Find a place for the dogs to keep their smelly stuff, 398 00:17:31,000 --> 00:17:33,770 Which is not in my office! 399 00:17:33,840 --> 00:17:35,670 And where's your teacher? 400 00:17:35,740 --> 00:17:37,610 Yeah, we told him a.S.P.A. Ensures teachers 401 00:17:37,680 --> 00:17:38,880 Five paid sick days 402 00:17:38,940 --> 00:17:40,510 And two personal days a year. 403 00:17:40,580 --> 00:17:44,850 - Whoo-hoo! 404 00:17:44,950 --> 00:17:47,220 So long, suckers! 405 00:17:49,250 --> 00:17:50,920 Sounds like a personal day to me. 406 00:17:55,690 --> 00:17:57,160 "all laundry detergents fight stains. 407 00:17:57,230 --> 00:17:59,530 But for suds-o, it's personal." 408 00:17:59,600 --> 00:18:00,500 I'm not saying this. 409 00:18:00,570 --> 00:18:01,930 Say it. 410 00:18:02,000 --> 00:18:04,870 We need to get you into the palm woods school. 411 00:18:04,940 --> 00:18:06,470 Why would they cast her? 412 00:18:06,540 --> 00:18:08,870 She couldn't sell bacon to a dog. 413 00:18:08,940 --> 00:18:10,680 What if I kick your bacon? 414 00:18:10,740 --> 00:18:13,140 Don't stoop to his level, honey. 415 00:18:13,210 --> 00:18:14,310 Kids. 416 00:18:14,380 --> 00:18:16,710 Well, I think she's just adorable, 417 00:18:16,780 --> 00:18:18,050 The way she thinks she has a chance 418 00:18:18,120 --> 00:18:20,350 Against my elliot. 419 00:18:20,420 --> 00:18:23,890 I mean, look at her. 420 00:18:23,960 --> 00:18:25,360 Oh, it's on! 421 00:18:28,290 --> 00:18:29,930 Your mom is a freak! 422 00:18:31,830 --> 00:18:33,300 Pile driver! 423 00:18:33,370 --> 00:18:34,700 Thud! 424 00:18:37,040 --> 00:18:38,800 Take it back! Uncle! 425 00:18:38,870 --> 00:18:40,710 Okay, next up is katie knight. 426 00:18:40,770 --> 00:18:43,670 Katie? 427 00:18:46,010 --> 00:18:48,980 She's not getting the part, is she? 428 00:18:50,720 --> 00:18:51,980 Keep looking! 429 00:18:52,050 --> 00:18:53,020 There's got to be something in this book 430 00:18:53,090 --> 00:18:54,320 That will make me win. 431 00:18:54,390 --> 00:18:55,690 I'm reading through it for the fourth time! 432 00:18:55,750 --> 00:18:57,050 Read harder! 433 00:18:57,120 --> 00:18:58,790 Just let them go to school at the palm woods. 434 00:18:58,860 --> 00:19:00,630 The day I let them beat me is the day I... 435 00:19:00,690 --> 00:19:01,660 Is that a goat? 436 00:19:04,500 --> 00:19:06,500 Every a.S.P.A. School 437 00:19:06,570 --> 00:19:10,200 Has the right to a school mascot. 438 00:19:14,610 --> 00:19:17,210 You are familiar with a.S.P.A.'s stance 439 00:19:17,280 --> 00:19:19,040 On interscholastic athletics, right? 440 00:19:19,110 --> 00:19:20,040 Huh? 441 00:19:20,110 --> 00:19:21,350 Did you see our goat? 442 00:19:22,580 --> 00:19:23,750 We call him gus. 443 00:19:23,820 --> 00:19:24,850 Gus tavo. 444 00:19:24,920 --> 00:19:25,820 Get it? 445 00:19:27,690 --> 00:19:29,090 Win, tigers, win! 446 00:19:29,150 --> 00:19:30,890 Win, tigers, win! 447 00:19:30,960 --> 00:19:32,390 Win, tigers, win! 448 00:19:32,460 --> 00:19:34,260 Win, tigers, win! 449 00:19:34,330 --> 00:19:36,290 Win, tigers, win! 450 00:19:36,360 --> 00:19:38,060 Win, tigers, win! 451 00:19:38,130 --> 00:19:39,760 Win, tigers, win! 452 00:19:39,830 --> 00:19:41,970 Win, tigers, win! 453 00:19:42,030 --> 00:19:45,170 We're playing the cast of hopeless housewives. 454 00:19:45,240 --> 00:19:47,000 Oh, don't be fooled by the score. 455 00:19:47,070 --> 00:19:47,910 We're playing great. 456 00:19:53,410 --> 00:19:54,610 Go, goats! 457 00:19:54,680 --> 00:19:55,850 Whoo-hoo! 458 00:19:55,910 --> 00:19:57,180 Hey! 459 00:19:57,250 --> 00:20:00,850 Hey, if you can't beat them, join them. 460 00:20:03,220 --> 00:20:04,420 Get out of my studio! 461 00:20:04,490 --> 00:20:05,460 Get out! Come on! 462 00:20:05,520 --> 00:20:08,330 Get out... Oh, I'm in. 463 00:20:11,700 --> 00:20:13,260 Come on, come on. 464 00:20:13,330 --> 00:20:15,000 Oh, james! James! 465 00:20:27,980 --> 00:20:29,750 Sorry, gustavo. 466 00:20:29,820 --> 00:20:31,720 We'll get 'em next time. 467 00:20:31,780 --> 00:20:33,120 Principal's office. 468 00:20:33,190 --> 00:20:34,520 Now! 469 00:20:36,920 --> 00:20:39,160 I am the principal of the school. 470 00:20:39,220 --> 00:20:41,190 And I do not give in to demands 471 00:20:41,260 --> 00:20:45,600 And hooliganistic tactics don't scare me. 472 00:20:45,700 --> 00:20:46,860 Sabotage? 473 00:20:46,930 --> 00:20:48,800 Shmoobotage. 474 00:20:48,870 --> 00:20:49,800 You 475 00:20:49,870 --> 00:20:50,940 Cannot 476 00:20:51,000 --> 00:20:53,200 Beat me! 477 00:20:53,270 --> 00:20:55,910 Now, what you've done here can not 478 00:20:55,970 --> 00:20:58,410 And will not go unpunished. 479 00:20:58,480 --> 00:21:01,150 Which is why I hereby 480 00:21:01,210 --> 00:21:02,780 Expel you! 481 00:21:02,850 --> 00:21:04,120 What? 482 00:21:04,180 --> 00:21:05,080 What does that mean? 483 00:21:05,150 --> 00:21:06,620 It means... 484 00:21:06,690 --> 00:21:10,120 You are hereby kicked out of the school of rocque! 485 00:21:10,190 --> 00:21:13,220 Now get out. 486 00:21:13,290 --> 00:21:14,430 Go on. 487 00:21:14,490 --> 00:21:15,830 I guess... 488 00:21:15,890 --> 00:21:18,330 Move it! 489 00:21:21,030 --> 00:21:22,470 It wasn't easy, 490 00:21:22,530 --> 00:21:24,370 But they needed to be disciplined. 491 00:21:24,440 --> 00:21:25,870 So from now on, I'll pick the guys up 492 00:21:25,940 --> 00:21:26,940 From the palm woods school 493 00:21:27,010 --> 00:21:28,540 And bring them here by 12:30. 494 00:21:28,610 --> 00:21:29,840 Yep. 495 00:21:35,680 --> 00:21:37,050 Kids don't always get along, 496 00:21:37,120 --> 00:21:38,620 But they do always get dirty. 497 00:21:38,680 --> 00:21:41,020 So if yours are mud-magnets like mine, 498 00:21:41,090 --> 00:21:43,520 Be sure to use suds-o laundry detergent. 499 00:21:43,590 --> 00:21:48,230 The only detergent that knocks out stains. 500 00:21:48,290 --> 00:21:49,360 Nice job. 501 00:21:49,430 --> 00:21:53,030 I am loving this town. 502 00:21:53,100 --> 00:21:55,000 So am I. 503 00:22:00,140 --> 00:22:01,210 Okay. 504 00:22:01,270 --> 00:22:05,980 Time to do school, palm woods style. 505 00:22:06,040 --> 00:22:09,750 Hello, ladies. 506 00:22:09,820 --> 00:22:12,080 Okay, class, let's start with science. 507 00:22:12,150 --> 00:22:15,290 Where we're gonna talk about water displacement. 508 00:22:35,740 --> 00:22:37,480 This school was much more fun in our fantasies, 509 00:22:37,540 --> 00:22:38,410 Wasn't it? 510 00:22:38,510 --> 00:22:40,480 Yep. 511 00:22:40,680 --> 00:22:41,880 Sync by Hana.Bean www.Addic7ed.com 512 00:22:41,930 --> 00:22:46,480 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 33274

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.