All language subtitles for Berlin Station S03E09 720p WEB h264-TBS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,242 --> 00:00:03,418 Previously on "Berlin Station"... 2 00:00:08,676 --> 00:00:09,633 Nina. 3 00:00:09,677 --> 00:00:10,968 You know that guy? 4 00:00:11,012 --> 00:00:13,595 No. Maybe he knows my dad. 5 00:00:13,639 --> 00:00:16,181 - How hard is it to operate? - It's not like using a gun. 6 00:00:16,225 --> 00:00:19,184 It has to be focused precisely by someone who is trained. 7 00:00:19,228 --> 00:00:20,936 Let's put it to a vote. 8 00:00:20,980 --> 00:00:23,480 Whether or not we will advocate for invoking Article 5. 9 00:00:23,524 --> 00:00:24,940 I gave you my support, 10 00:00:24,984 --> 00:00:27,170 and then B.B. Yates blindsides all of us. 11 00:00:27,194 --> 00:00:29,754 And you didn't even see it coming, Valerie. 12 00:00:36,078 --> 00:00:37,639 I know you broke into Vassily's safe, Mr. DiSanto. 13 00:00:37,663 --> 00:00:39,872 What I want to know is why. 14 00:00:39,915 --> 00:00:42,227 Hector and I are being hunted. We're gonna get you out of there. 15 00:00:42,251 --> 00:00:44,168 We are very close on kompromat from Krik 16 00:00:44,211 --> 00:00:45,711 that is gonna bring him down. 17 00:00:45,755 --> 00:00:47,482 You get rid of him, you still have Platov. 18 00:00:47,506 --> 00:00:48,900 From what I've seen, he's worse. 19 00:00:48,924 --> 00:00:50,277 Put the gun down. Let me take you home. 20 00:00:50,301 --> 00:00:53,135 You're Diver. 21 00:00:53,179 --> 00:00:54,219 I'm sure of it. 22 00:01:47,650 --> 00:01:49,817 Jan? 23 00:01:51,862 --> 00:01:53,737 Jan! 24 00:01:55,116 --> 00:01:56,657 Jan! 25 00:01:56,700 --> 00:01:58,242 Jan, mis on? 26 00:01:59,370 --> 00:02:00,953 Jan! 27 00:03:45,684 --> 00:03:48,060 Frau Krug. 28 00:04:45,411 --> 00:04:47,619 Vassily Krik, a St. Petersburg's... 29 00:04:47,663 --> 00:04:50,706 Dominos are falling. Krik is done. 30 00:04:50,749 --> 00:04:53,292 We still haven't heard anything yet? 31 00:04:53,335 --> 00:04:55,605 No. Getting more information from the ANN 32 00:04:55,629 --> 00:04:57,232 than we are from our own fucking operatives. 33 00:04:57,256 --> 00:04:59,923 No, no, listen, if Steven's gone radio silent, 34 00:04:59,967 --> 00:05:02,009 we just have to trust that he's getting it done. 35 00:05:03,846 --> 00:05:06,116 It's been a day and a half. 36 00:05:06,140 --> 00:05:08,118 Don't second-guess your decision sending him in. 37 00:05:08,142 --> 00:05:09,703 He was in the right place at the right time. 38 00:05:09,727 --> 00:05:11,184 He knows Komarovo. 39 00:05:11,228 --> 00:05:13,540 He's in the private sector. He's gone soft. 40 00:05:13,564 --> 00:05:15,314 But he gets shit done. 41 00:05:15,357 --> 00:05:16,710 And with Hector helping him... 42 00:05:16,734 --> 00:05:18,859 Yeah, exactly. 43 00:05:18,902 --> 00:05:22,237 We still haven't heard anything from Daniel or Torres. 44 00:05:22,281 --> 00:05:25,490 Krik's arrest means nothing if Daniel's right 45 00:05:25,534 --> 00:05:26,845 and Platov has taken the reins. 46 00:05:26,869 --> 00:05:28,493 Of course he's taking over. 47 00:05:28,537 --> 00:05:31,330 He's kicking it into high gear with this blackout in Estonia. 48 00:05:36,670 --> 00:05:38,962 Yes. 49 00:05:50,184 --> 00:05:51,641 Are you sure? 50 00:05:55,356 --> 00:05:57,564 Danke schoen. 51 00:05:57,608 --> 00:05:59,149 What? 52 00:05:59,193 --> 00:06:01,902 Who was that? 53 00:06:04,573 --> 00:06:06,823 It was the German police. 54 00:06:08,702 --> 00:06:10,472 They found a body in an alleyway. 55 00:06:10,496 --> 00:06:12,896 It's a positive ID... It's Daniel. 56 00:07:05,217 --> 00:07:06,800 What do you know for sure? 57 00:07:06,844 --> 00:07:09,845 An anonymous caller reported a shooting earlier today, 58 00:07:09,888 --> 00:07:10,971 but that's bullshit. 59 00:07:11,014 --> 00:07:13,056 Yes, he's been shot, 60 00:07:13,100 --> 00:07:16,643 but also beaten, burned. 61 00:07:16,687 --> 00:07:19,813 Body temperature indicates he's been dead longer than this. 62 00:07:19,857 --> 00:07:22,607 18 to 20 hours. 63 00:07:22,651 --> 00:07:24,212 When I spoke to him night before last, 64 00:07:24,236 --> 00:07:26,653 he was, um... he was on the run. 65 00:07:26,697 --> 00:07:30,699 He was wounded, but he was fighting. 66 00:07:30,742 --> 00:07:34,244 Hector and Torres were in Komarovo. 67 00:07:34,288 --> 00:07:35,912 Were there any other bodies? 68 00:07:35,956 --> 00:07:38,498 Not that we're aware of, no. 69 00:07:38,542 --> 00:07:41,877 I-I should call his father, shouldn't I? 70 00:07:41,920 --> 00:07:45,714 I mean, it's not how I was hoping to meet him. 71 00:07:45,757 --> 00:07:47,861 Esther, it's actually CIA protocol 72 00:07:47,885 --> 00:07:49,612 that I contact the next of kin. 73 00:07:49,636 --> 00:07:51,219 Yeah, yeah. 74 00:07:51,263 --> 00:07:54,431 But I think you should call him. 75 00:07:54,475 --> 00:07:56,516 Thank you. 76 00:07:56,560 --> 00:07:58,727 Then I'll contact him when we've made arrangements. 77 00:07:58,770 --> 00:07:59,978 Yeah. 78 00:08:06,862 --> 00:08:08,195 Robert. 79 00:08:08,238 --> 00:08:10,155 This isn't right. 80 00:08:10,199 --> 00:08:13,867 He was on his way to the fucking exfil. 81 00:08:13,911 --> 00:08:17,412 Don't. I was the one who sent him in. 82 00:08:17,456 --> 00:08:21,124 But I left him there. 83 00:08:21,168 --> 00:08:23,543 He was doing his job. We all were. 84 00:08:23,587 --> 00:08:27,881 Tell me everything he said to you when you last spoke to him. 85 00:08:30,177 --> 00:08:33,011 We're gonna make someone very sorry. 86 00:09:31,405 --> 00:09:32,654 Hmm? 87 00:09:41,790 --> 00:09:44,541 You can't duck me forever, Dove. Promises were made. 88 00:09:44,585 --> 00:09:47,168 I'm done waiting. Time's up. 89 00:09:47,212 --> 00:09:49,838 I did 18 months hard time in Kirikiri 90 00:09:49,881 --> 00:09:51,693 so you and your father could fly the coop. 91 00:09:51,717 --> 00:09:53,717 Karma is on my side, you fucker. 92 00:10:15,490 --> 00:10:16,948 You hungry? 93 00:10:19,077 --> 00:10:20,452 Starving. 94 00:10:26,126 --> 00:10:28,710 You came here to steal from Vassily Krik. 95 00:10:28,754 --> 00:10:30,879 Saw an easy mark. 96 00:10:30,922 --> 00:10:32,714 A pompous man with... 97 00:10:32,758 --> 00:10:36,551 rubles spilling from his pockets. 98 00:10:36,595 --> 00:10:38,970 Pretty much. 99 00:10:39,014 --> 00:10:42,891 I'm not a fan of the easy kill. 100 00:10:42,934 --> 00:10:45,810 I see a man, 101 00:10:45,854 --> 00:10:48,980 and I think... 102 00:10:49,024 --> 00:10:51,441 "Someone worked hard to grow this plant." 103 00:10:51,485 --> 00:10:53,838 You know, somebody took baby photos, 104 00:10:53,862 --> 00:10:55,423 gave him lessons to do something. 105 00:10:55,447 --> 00:10:58,490 "Play violin, beat the other kids with a cricket bat." 106 00:11:01,620 --> 00:11:03,578 So you and Blake, 107 00:11:03,622 --> 00:11:06,122 disaster capitalism, 108 00:11:06,166 --> 00:11:08,061 45% return on a $50 million outlay. 109 00:11:08,085 --> 00:11:10,188 That was all lies to get Krik's passwords? 110 00:11:10,212 --> 00:11:11,753 Oh, no, no, no. 111 00:11:11,797 --> 00:11:13,129 It was all real, 112 00:11:13,173 --> 00:11:17,467 but those deals will take weeks. 113 00:11:17,511 --> 00:11:20,261 You need the money for Estonia now, right? 114 00:11:20,305 --> 00:11:22,597 Blake talks too much. 115 00:11:23,975 --> 00:11:27,102 Krik had plenty of time and money to plan. 116 00:11:27,145 --> 00:11:28,978 Why is this all falling on you now? 117 00:11:29,022 --> 00:11:32,607 Like most men who've always been rich, 118 00:11:32,651 --> 00:11:35,485 Krik just kept postponing paying the bills until later. 119 00:11:35,529 --> 00:11:39,447 Hmm. So you inherit the fucking debt? 120 00:11:39,491 --> 00:11:41,908 Yes. 121 00:11:41,952 --> 00:11:44,512 I need $400 million by midnight tomorrow. 122 00:11:50,836 --> 00:11:55,171 Blake kept going on and on about Krik's art at the freeport. 123 00:11:55,215 --> 00:11:57,966 Said it was worth at least half a billion. 124 00:11:58,009 --> 00:12:01,052 I got a buddy of mine at the center of the Berlin art world. 125 00:12:01,096 --> 00:12:04,639 He's got all the big collectors on speed dial. 126 00:12:04,683 --> 00:12:07,892 Helmut could liquidate it fast. 127 00:12:07,936 --> 00:12:10,123 And these big collectors aren't going to have questions 128 00:12:10,147 --> 00:12:13,273 about sanctions and legitimacy and so on? 129 00:12:13,316 --> 00:12:14,794 Are you fucking kidding me, man? 130 00:12:14,818 --> 00:12:18,945 These guys, they love shady deals. 131 00:12:18,989 --> 00:12:21,698 That's the only way that they can get their hands on a masterpiece. 132 00:12:21,742 --> 00:12:23,825 But you gotta move now. 133 00:12:23,869 --> 00:12:26,453 The Kremlin's probably gonna seize all of Krik's assets 134 00:12:26,496 --> 00:12:27,954 within the next 48 hours. 135 00:12:27,998 --> 00:12:30,665 What's his cut? Standard 10%. 136 00:12:30,709 --> 00:12:32,917 I can be in Berlin within the next two hours. 137 00:12:32,961 --> 00:12:35,148 And why do you need to be there in person? 138 00:12:35,172 --> 00:12:37,589 Come on, man. 139 00:12:37,632 --> 00:12:40,049 When it's half a billion dollars, 140 00:12:40,093 --> 00:12:43,720 this man needs a handshake and a face. 141 00:12:50,604 --> 00:12:52,103 Fine. 142 00:12:52,147 --> 00:12:54,397 I'll go with you. 143 00:12:54,441 --> 00:12:55,793 He doesn't like new people. 144 00:12:55,817 --> 00:12:58,276 He'll like me. 145 00:13:00,530 --> 00:13:01,654 Let's jet. 146 00:13:10,916 --> 00:13:12,791 Estonia is dark. 147 00:13:12,834 --> 00:13:15,001 Comms, power, Wi-Fi... Everything is down. 148 00:13:15,045 --> 00:13:17,629 Flights into Tallinn had to be diverted to Helsinki. 149 00:13:17,672 --> 00:13:19,798 According to CNN, the grid overloaded. 150 00:13:19,841 --> 00:13:22,300 That's pretty common with these old Soviet Bloc countries. 151 00:13:22,344 --> 00:13:24,697 No, General Lancer says the satellite imagery is static. 152 00:13:24,721 --> 00:13:26,681 That indicates deliberate jamming. 153 00:13:26,723 --> 00:13:29,390 Why were you talking to General Lancer? 154 00:13:29,434 --> 00:13:32,811 That's NSC business, Jason. 155 00:13:32,854 --> 00:13:34,854 Vassily Krik is in custody. 156 00:13:34,898 --> 00:13:36,231 Estonia is settling. 157 00:13:36,274 --> 00:13:38,419 NATO's reputation is preserved. 158 00:13:38,443 --> 00:13:40,421 Everyone here is very pleased with your work. 159 00:13:40,445 --> 00:13:42,612 Well, that's always nice to hear. Thank you. 160 00:13:42,656 --> 00:13:45,092 In fact, they'd be comfortable nominating you 161 00:13:45,116 --> 00:13:46,866 for CIA directorship. 162 00:13:46,910 --> 00:13:50,954 So next time I'll be the one sending you around the world. 163 00:13:50,997 --> 00:13:53,142 I told you I sent you there to notch up a win, 164 00:13:53,166 --> 00:13:55,645 and that's exactly what you did, boss. 165 00:13:55,669 --> 00:13:59,003 Stop worrying so much. Take care. 166 00:13:59,047 --> 00:14:01,339 Goodbye, Jason. 167 00:14:05,887 --> 00:14:08,429 Bankole Inyang is dead. 168 00:14:08,473 --> 00:14:11,516 According to the coroner, a healthy 28-year-old man 169 00:14:11,560 --> 00:14:13,955 had a sudden, catastrophic aortic rupture. 170 00:14:13,979 --> 00:14:16,290 Somebody used Adeyemi's weapon on him. 171 00:14:16,314 --> 00:14:17,792 There were specs of the technology 172 00:14:17,816 --> 00:14:19,126 stuffed into his jacket pocket, 173 00:14:19,150 --> 00:14:21,379 but no sign of the weapon itself. 174 00:14:21,403 --> 00:14:26,239 I think Bankole was a test subject and the fall guy, 175 00:14:26,283 --> 00:14:28,636 which confirms our biggest fear. 176 00:14:28,660 --> 00:14:30,555 With the right medical training, 177 00:14:30,579 --> 00:14:33,872 an assassin can use this to kill someone on a crowded street 178 00:14:33,915 --> 00:14:36,291 and just walk away. 179 00:14:36,334 --> 00:14:39,544 Makes you want to rethink public transportation. 180 00:14:43,925 --> 00:14:46,718 What's wrong? 181 00:14:46,761 --> 00:14:49,095 Daniel is dead. 182 00:14:49,139 --> 00:14:52,307 His body was found here in Berlin this morning. 183 00:14:54,227 --> 00:14:55,560 Makes no sense. 184 00:14:55,604 --> 00:14:57,604 Makes no sense at all. 185 00:14:57,647 --> 00:15:00,084 He was with Hector night before last. 186 00:15:00,108 --> 00:15:03,359 I guess they never made it to the exfil point. 187 00:15:03,403 --> 00:15:06,112 I thought Steven Frost was going to get him. 188 00:15:06,156 --> 00:15:08,781 He must not have reached him in time. 189 00:15:08,825 --> 00:15:10,909 And what about Torres? 190 00:15:10,952 --> 00:15:13,786 No word from anyone. 191 00:15:13,830 --> 00:15:17,081 We think Platov killed him and dumped his body here in Berlin 192 00:15:17,125 --> 00:15:20,001 so there'd be no association with Russia. 193 00:15:20,045 --> 00:15:24,213 But forensics has to find traces. 194 00:15:24,257 --> 00:15:25,776 He was there for one week. 195 00:15:25,800 --> 00:15:29,093 Daniel's body is clean on a microscopic level. 196 00:15:29,137 --> 00:15:32,597 No stray fibers, hairs, or skin cells anywhere on him. 197 00:15:33,808 --> 00:15:34,849 I have Wolfe on the line. 198 00:15:34,893 --> 00:15:36,643 Jesus. 199 00:15:38,855 --> 00:15:42,023 Valerie, what the fuck? Do you have confirmation? 200 00:15:42,067 --> 00:15:43,544 Is Daniel Miller really dead? 201 00:15:43,568 --> 00:15:44,943 Yes, it's been confirmed. 202 00:15:44,986 --> 00:15:48,029 Jesus! And he was MIA. 203 00:15:48,073 --> 00:15:50,301 Why is this the first time I'm hearing about it? 204 00:15:50,325 --> 00:15:52,450 Kirsch, you were the last one to see him. 205 00:15:52,494 --> 00:15:54,410 Why did you break protocol? Jason, 206 00:15:54,454 --> 00:15:57,538 we just lost one of our men. 207 00:15:57,582 --> 00:15:58,893 We'll have time to figure out 208 00:15:58,917 --> 00:16:00,625 how that happened at a later point. 209 00:16:00,669 --> 00:16:03,044 But right now, Estonia is coming to a head, and... 210 00:16:03,088 --> 00:16:07,090 Estonia is done. Jesus Fucking Christ, Wolfe, no, it's fucking not! 211 00:16:07,133 --> 00:16:10,259 This blackout is the fucking endgame, same as Ukraine. 212 00:16:10,303 --> 00:16:11,970 Platov took over for Krik. 213 00:16:12,013 --> 00:16:14,075 His troops will install a puppet government, 214 00:16:14,099 --> 00:16:16,849 raise the Russian flag, and mow down any resistance 215 00:16:16,893 --> 00:16:19,644 before it can be caught on some asshole's smartphone. 216 00:16:19,688 --> 00:16:21,582 And when the lights come up, 217 00:16:21,606 --> 00:16:24,232 Estonia will just be that stretch of Russia 218 00:16:24,275 --> 00:16:26,629 connecting Kaliningrad and St. Petersburg. 219 00:16:26,653 --> 00:16:28,611 It's a move right out of the Crimean playbook. 220 00:16:28,655 --> 00:16:30,530 They put down any and all resistance, 221 00:16:30,573 --> 00:16:32,782 and they can make up whatever story they want. 222 00:16:32,826 --> 00:16:34,804 Well, maybe that story will keep us all out 223 00:16:34,828 --> 00:16:37,120 of World War III. 224 00:16:37,163 --> 00:16:40,081 But fuck Estonia, huh? 225 00:16:40,125 --> 00:16:43,167 And when their Little Green Men worm their way into Latvia 226 00:16:43,211 --> 00:16:45,461 and it starts looking like a civil war there, then what? 227 00:16:45,505 --> 00:16:48,464 No. I want to know. 228 00:16:48,508 --> 00:16:50,842 When do we take a stand? 229 00:16:50,885 --> 00:16:53,970 When do the promises of the United States of America 230 00:16:54,014 --> 00:16:56,305 mean a God damn thing? 231 00:17:00,437 --> 00:17:03,146 I understand you're all upset about Miller, 232 00:17:03,189 --> 00:17:04,897 but my orders are clear. 233 00:17:04,941 --> 00:17:08,735 Stand down on Estonia. 234 00:17:08,778 --> 00:17:11,029 I've made arrangements for Daniel's body 235 00:17:11,072 --> 00:17:13,448 to be transferred to Andrews. 236 00:17:13,491 --> 00:17:15,450 There'll be an inquiry. 237 00:17:15,493 --> 00:17:17,763 Robert, since you were the last one to see him alive, 238 00:17:17,787 --> 00:17:19,515 there'll be a lot of questions to answer. 239 00:17:19,539 --> 00:17:22,018 That's fine. Of course. I'll do whatever I can to help. 240 00:17:22,042 --> 00:17:24,020 Until then, I think you should go home. 241 00:17:24,044 --> 00:17:25,626 Take some time. 242 00:17:25,670 --> 00:17:27,587 Are you firing me? 243 00:17:27,630 --> 00:17:30,339 You're on leave, pending the results of the inquiry. 244 00:17:42,062 --> 00:17:44,228 You're gonna need help, Valerie. 245 00:17:44,272 --> 00:17:46,898 With Frost, Torres, and DeJean MIA, 246 00:17:46,941 --> 00:17:48,733 your bullpen's looking pretty bare. 247 00:17:48,777 --> 00:17:51,861 I can finish this without B.B. Yates, thank you very much. 248 00:17:51,905 --> 00:17:53,571 You can finish it faster with her. 249 00:17:53,615 --> 00:17:55,281 Look, I know. I know. 250 00:17:55,325 --> 00:17:57,950 She lied to you. She fucked us over. 251 00:17:57,994 --> 00:18:00,620 You can't trust her. 252 00:18:00,663 --> 00:18:03,017 What she did was unconscionable. 253 00:18:03,041 --> 00:18:04,602 I will not get burned again. 254 00:18:04,626 --> 00:18:07,502 She thought she was doing the right thing at the time. 255 00:18:07,545 --> 00:18:09,545 At least talk to her. 256 00:18:09,589 --> 00:18:11,214 You just got shut down there. 257 00:18:11,257 --> 00:18:13,800 She still has pull. 258 00:18:16,012 --> 00:18:18,137 Go home, Robert. 259 00:18:28,983 --> 00:18:31,818 I'm so sorry about Daniel. 260 00:18:31,861 --> 00:18:34,195 It doesn't seem real. 261 00:18:34,239 --> 00:18:38,032 I felt the same way when Paavo was murdered. 262 00:18:38,076 --> 00:18:41,828 He was right here walking by my side, giving me shit. 263 00:18:41,871 --> 00:18:45,373 And then just gone. 264 00:18:45,416 --> 00:18:47,959 And now I can't reach Jan. 265 00:18:48,002 --> 00:18:50,231 What did Jan say exactly when you spoke to him? 266 00:18:50,255 --> 00:18:53,089 We were talking on the phone. I heard screams. 267 00:18:53,133 --> 00:18:55,341 Jan told me something was happening, 268 00:18:55,385 --> 00:18:57,301 and then we were disconnected. 269 00:18:57,345 --> 00:19:00,429 From what I can tell, Estonia is blacked out, 270 00:19:00,473 --> 00:19:02,181 but Tervik still has power. 271 00:19:02,225 --> 00:19:03,869 That doesn't make any sense. 272 00:19:03,893 --> 00:19:06,686 Thanks. 273 00:19:06,729 --> 00:19:08,229 Actually, it might. 274 00:19:08,273 --> 00:19:10,292 Jan told me someone was trying to gain 275 00:19:10,316 --> 00:19:12,169 unauthorized access to our network. 276 00:19:12,193 --> 00:19:14,380 I think the Russians hacked Tervik, 277 00:19:14,404 --> 00:19:18,281 and now they're using my server to power this blackout. 278 00:19:18,324 --> 00:19:20,177 They've done it before in Ukraine. 279 00:19:20,201 --> 00:19:21,701 Could you shut the server down? 280 00:19:24,956 --> 00:19:27,081 Theoretically, yes. 281 00:19:27,125 --> 00:19:31,961 I have a master code to override any outside hack. 282 00:19:32,005 --> 00:19:36,090 But I'd need a hardline connection to the server to do it. 283 00:19:36,134 --> 00:19:38,301 If we can get the lights back on before they're ready, 284 00:19:38,344 --> 00:19:40,803 we could expose everything. 285 00:19:40,847 --> 00:19:44,515 Their lies, the invasion. 286 00:19:44,559 --> 00:19:45,850 What do you need? 287 00:19:45,894 --> 00:19:49,061 I need to go to Estonia. 288 00:20:09,626 --> 00:20:11,125 Fuck. 289 00:20:14,088 --> 00:20:15,171 Robert? 290 00:20:17,258 --> 00:20:19,133 What is it? 291 00:20:23,681 --> 00:20:26,140 Come. 292 00:20:26,184 --> 00:20:28,351 Come with me. 293 00:20:36,569 --> 00:20:39,111 Berlin is a beautiful city. 294 00:20:39,155 --> 00:20:42,073 You can breathe here. 295 00:20:42,116 --> 00:20:45,117 You got cojones. 296 00:20:45,161 --> 00:20:48,871 Brokering a half-billion dollars worth of art that isn't yours, 297 00:20:48,915 --> 00:20:52,708 that, indeed, takes yaytsa. 298 00:20:52,752 --> 00:20:56,420 So let's get on with it. 299 00:20:56,464 --> 00:20:58,547 Call him. 300 00:20:58,591 --> 00:21:01,926 I'm gonna need my phone back. 301 00:21:01,970 --> 00:21:04,220 I don't have his number memorized. 302 00:21:08,893 --> 00:21:11,227 His name is Helmut Reinhardt. 303 00:21:44,470 --> 00:21:47,221 Guten tag. Auktionhaus Rosenthal. 304 00:21:47,265 --> 00:21:48,889 Yeah, good afternoon. 305 00:21:48,933 --> 00:21:51,100 Uh, may I speak to Helmut Reinhardt, please? 306 00:21:53,688 --> 00:21:55,563 May I ask who's calling? 307 00:21:55,606 --> 00:21:57,773 This is Manuel DiSanto. 308 00:21:57,817 --> 00:21:59,567 Can you please tell him that it's urgent? 309 00:21:59,610 --> 00:22:02,361 I have a new client, and we need a sit-down today. 310 00:22:02,405 --> 00:22:04,071 One moment. 311 00:22:07,493 --> 00:22:08,929 Yeah, it's Jeb. I got a guy 312 00:22:08,953 --> 00:22:10,556 who needs to move some highest-end art, 313 00:22:10,580 --> 00:22:12,163 just for show, today. 314 00:22:12,206 --> 00:22:15,583 You need to take his lead. 315 00:22:15,626 --> 00:22:18,961 This squares you with us. 316 00:22:19,005 --> 00:22:21,422 That's what I thought you'd say. 317 00:22:25,345 --> 00:22:28,763 Mr. DiSanto, Mr. Reinhardt apologizes, 318 00:22:28,806 --> 00:22:31,390 but he's in the middle of a very delicate negotiation 319 00:22:31,434 --> 00:22:34,268 and can't take your call. 320 00:22:37,648 --> 00:22:40,524 Um, yeah, but did you tell him it's me? 321 00:22:40,568 --> 00:22:42,777 I did, and because it's you, 322 00:22:42,820 --> 00:22:45,029 he's agreed to meet your client at 8:30. 323 00:22:45,073 --> 00:22:47,281 Does that work with your schedule? 324 00:22:47,325 --> 00:22:50,242 Yeah, we'll make it work. Thank you. 325 00:22:54,332 --> 00:22:55,998 Sounds like he's coming in hot. 326 00:22:56,042 --> 00:22:58,959 The art must belong to Krik. 327 00:22:59,003 --> 00:23:02,129 And if Torres' client really is Platov, 328 00:23:02,173 --> 00:23:03,839 he's taking a huge risk. 329 00:23:03,883 --> 00:23:07,343 Yeah. He might just be helping bankroll this invasion. 330 00:23:07,387 --> 00:23:09,053 Well, he's staying alive. 331 00:23:09,097 --> 00:23:11,097 That's his number-one priority, 332 00:23:11,140 --> 00:23:13,724 but he's also serving up Platov on a dish. 333 00:23:13,768 --> 00:23:15,393 We can't arrest him. 334 00:23:15,436 --> 00:23:17,873 We've got no jurisdiction over art transactions. 335 00:23:17,897 --> 00:23:20,439 No. 336 00:23:20,483 --> 00:23:22,274 But we do have a very powerful friend 337 00:23:22,318 --> 00:23:24,193 who does have jurisdiction. 338 00:23:42,380 --> 00:23:44,171 Yeah. 339 00:23:48,761 --> 00:23:50,177 Okay. 340 00:23:58,813 --> 00:24:02,898 Robert, I understand that maybe you can't tell me what's wrong. 341 00:24:02,942 --> 00:24:06,360 No, no, no, no. I can't. 342 00:24:06,404 --> 00:24:09,363 I know it's hard to be alone in a city, 343 00:24:09,407 --> 00:24:11,615 so far away from your family. 344 00:24:11,659 --> 00:24:13,220 You must miss your son a lot. 345 00:24:13,244 --> 00:24:14,869 I do. 346 00:24:14,912 --> 00:24:17,746 But still, I just keep moving farther away from him. 347 00:24:17,790 --> 00:24:19,665 Where are you moving? 348 00:24:19,709 --> 00:24:21,500 Tokyo. 349 00:24:21,544 --> 00:24:22,793 Well, supposed to. 350 00:24:22,837 --> 00:24:24,253 Oh, how exciting. 351 00:24:24,297 --> 00:24:26,630 Yeah, if I don't get fired. 352 00:24:26,674 --> 00:24:29,550 From your job at the embassy? 353 00:24:29,594 --> 00:24:31,343 Why? What happened? 354 00:24:31,387 --> 00:24:34,054 I got someone killed. 355 00:24:42,190 --> 00:24:44,940 Are you serious? 356 00:24:44,984 --> 00:24:47,359 No. Come on. 357 00:24:47,403 --> 00:24:51,822 I analyze... fucking economic fluctuations 358 00:24:51,866 --> 00:24:55,993 based on political regime change. 359 00:24:56,037 --> 00:25:00,456 You know what? I have to stop navel-gazing. 360 00:25:00,500 --> 00:25:01,977 Do you know what that is? 361 00:25:02,001 --> 00:25:03,542 Hmm? 362 00:25:03,586 --> 00:25:05,336 Obsessing, theorizing. 363 00:25:05,379 --> 00:25:07,232 My ex-wife always told me 364 00:25:07,256 --> 00:25:10,132 that I could have taught a master class in paranoia. 365 00:25:10,176 --> 00:25:12,593 Paranoia is a part of life. 366 00:25:14,305 --> 00:25:15,657 Do you remember you told me that 367 00:25:15,681 --> 00:25:17,493 you did your residency in Berlin? 368 00:25:17,517 --> 00:25:20,184 Yeah. 369 00:25:20,228 --> 00:25:23,395 There's no trace of you ever having worked here. 370 00:25:23,439 --> 00:25:26,815 Oh, I... I use my mother's maiden name professionally. 371 00:25:26,859 --> 00:25:28,734 Sadowsky. Why? 372 00:25:28,778 --> 00:25:32,613 When I was in medical school, there was a man, a doctor. 373 00:25:32,657 --> 00:25:36,909 He seemed kind at first. Supportive. 374 00:25:36,953 --> 00:25:41,121 Then he started showing up at my place at all hours, stalking me. 375 00:25:41,165 --> 00:25:43,332 It was awful. 376 00:25:43,376 --> 00:25:46,919 You have an answer for everything. 377 00:25:46,963 --> 00:25:49,672 Robert, it isn't easy for me to talk about it. 378 00:25:49,715 --> 00:25:52,110 It's easy for me to believe, though, right? 379 00:25:52,134 --> 00:25:55,010 The first thing they teach us, engage emotionally. 380 00:25:55,054 --> 00:25:58,764 The more you appear vulnerable, victimized, 381 00:25:58,808 --> 00:26:02,560 the more I'm gonna want to protect you, open up to you, 382 00:26:02,603 --> 00:26:06,772 be honest with you, right? 383 00:26:06,816 --> 00:26:09,275 Last week, when I was in the shower, 384 00:26:09,318 --> 00:26:15,531 I-I could have sworn that there was someone in my flat. 385 00:26:15,575 --> 00:26:18,784 You know, I s... I saw my mail on your shelf. 386 00:26:18,828 --> 00:26:22,162 Oh. Your letters got mixed in with mine. 387 00:26:22,206 --> 00:26:25,124 I put them there so that I'd remember to give them back. 388 00:26:25,167 --> 00:26:27,626 And all the times... All the times 389 00:26:27,670 --> 00:26:31,880 we've just happened to run into each other? 390 00:26:31,924 --> 00:26:34,466 Which I thought was lovely. 391 00:26:36,846 --> 00:26:41,473 Which is exactly what you would say... 392 00:26:41,517 --> 00:26:43,851 if you were a spy. 393 00:26:47,023 --> 00:26:50,774 I'm in touch with certain buyers 394 00:26:50,818 --> 00:26:56,405 who are always on the lookout for pieces of this quality. 395 00:26:56,449 --> 00:26:59,783 How fast do you think you can make these transactions? 396 00:26:59,827 --> 00:27:01,910 Hours, minutes. 397 00:27:01,954 --> 00:27:04,538 The responses are already flooding in. 398 00:27:04,582 --> 00:27:07,708 An auction will no doubt net you richer returns, 399 00:27:07,752 --> 00:27:12,463 but there's an advantage to creating a "Buy Now" situation. 400 00:27:12,506 --> 00:27:15,883 For each of these masterpieces, 401 00:27:15,926 --> 00:27:19,094 there's an obscenely rich Singapore CEO 402 00:27:19,138 --> 00:27:21,513 or Bahraini prince who just wants bragging rights, 403 00:27:21,557 --> 00:27:24,600 no waiting. So, purists, 404 00:27:24,644 --> 00:27:27,519 true art lovers, huh? 405 00:27:27,563 --> 00:27:32,483 I've already gotten firm offers on six of the best pieces. 406 00:27:32,526 --> 00:27:34,693 No one's blinking at the prices. 407 00:27:34,737 --> 00:27:36,840 Perhaps we should have asked for more. 408 00:27:36,864 --> 00:27:39,114 Considering the accelerated schedule 409 00:27:39,158 --> 00:27:42,284 and these unusual circumstances, 410 00:27:42,328 --> 00:27:45,371 the sum you're looking to clear is more than fair. 411 00:27:45,414 --> 00:27:48,040 So you can guarantee $400 million? 412 00:27:48,084 --> 00:27:51,960 Right now, we're looking at upwards of... 413 00:27:52,004 --> 00:27:54,672 Yes, $480 million. 414 00:27:56,592 --> 00:27:59,677 I'm so sorry, Mr. Reinhardt. 415 00:27:59,720 --> 00:28:01,720 Working late, Helmut? 416 00:28:01,764 --> 00:28:05,224 A global business needs to keep international hours. 417 00:28:05,267 --> 00:28:07,537 You also have to work under international laws. 418 00:28:07,561 --> 00:28:09,395 Yeah, who says I'm not? 419 00:28:09,438 --> 00:28:11,416 One of your buyers is under indictment. 420 00:28:11,440 --> 00:28:14,983 He needs immunity more than he needs a fucking Kandinsky. 421 00:28:15,027 --> 00:28:16,838 I also have a few chain-of-custody questions 422 00:28:16,862 --> 00:28:18,904 for your current clients. 423 00:28:18,948 --> 00:28:20,406 Bitte. 424 00:28:35,756 --> 00:28:40,384 Well... look who's in Berlin. 425 00:28:40,428 --> 00:28:42,072 What the fuck are you doing here? 426 00:28:42,096 --> 00:28:44,430 It was a very good run, 427 00:28:44,473 --> 00:28:46,201 but now it's over, my friend. 428 00:28:46,225 --> 00:28:49,435 Never mistake that we're friends. 429 00:28:49,478 --> 00:28:51,895 We just answer to the same master. 430 00:28:51,939 --> 00:28:53,981 Oh. 431 00:28:59,321 --> 00:29:03,115 Oh, yes... 432 00:29:03,159 --> 00:29:07,578 except you don't wish to answer to anyone any more. 433 00:29:07,621 --> 00:29:10,372 Isn't that right? 434 00:29:10,416 --> 00:29:14,960 I'm a humble servant of Mother Russia. 435 00:29:15,004 --> 00:29:18,630 You're trying to finish what Krik started. 436 00:29:18,674 --> 00:29:20,966 I understand. 437 00:29:22,887 --> 00:29:26,263 But this thing with the art dealer was very, very foolish. 438 00:29:26,307 --> 00:29:28,599 We took a meeting. 439 00:29:28,642 --> 00:29:32,186 Hardly a criminal offense. 440 00:29:32,229 --> 00:29:37,274 Well, those difficult decisions are not only yours to make. 441 00:29:37,318 --> 00:29:40,402 Moscow wants you to stand down. 442 00:29:40,446 --> 00:29:42,988 Estonia can wait. 443 00:29:46,786 --> 00:29:48,660 Do you hear what I said? 444 00:29:48,704 --> 00:29:51,997 Yes, thank you for your concern, but I'm handling things. 445 00:29:53,834 --> 00:29:55,793 From your holding cell? 446 00:29:55,836 --> 00:29:57,419 In police custody? 447 00:29:57,463 --> 00:29:59,922 You delivered your message, Kolya. 448 00:29:59,965 --> 00:30:03,550 Now go home in your ridiculous cowboy boots 449 00:30:03,594 --> 00:30:05,302 and fuck yourself. 450 00:30:16,440 --> 00:30:18,106 Robert, I'm no spy. 451 00:30:18,150 --> 00:30:20,086 I don't even know what that means in this day and age. 452 00:30:20,110 --> 00:30:22,528 No, don't, don't, don't. Just stop, stop. Give me a second. 453 00:30:22,571 --> 00:30:24,613 I'm trying to make sense of things here. 454 00:30:24,657 --> 00:30:26,218 You said your job has you stressed, 455 00:30:26,242 --> 00:30:28,386 and yet I'm the problem, y-your neighbor? 456 00:30:28,410 --> 00:30:29,868 What have I done? 457 00:30:29,912 --> 00:30:31,995 My watch. 458 00:30:32,039 --> 00:30:34,998 It... I w... There was this thing that I was doing, 459 00:30:35,042 --> 00:30:38,043 and a signal was sent when my watch was stopped. 460 00:30:38,087 --> 00:30:40,295 Your watch stopped? It was stopped! 461 00:30:40,339 --> 00:30:43,048 It was a deliberate act! The crown was bent. 462 00:30:45,219 --> 00:30:47,261 I don't understand. 463 00:30:47,304 --> 00:30:50,116 Did it make you late to something important? No, no. 464 00:30:50,140 --> 00:30:55,853 A message was sent to a man to open his veins. 465 00:30:55,896 --> 00:30:58,564 I think you should leave. 466 00:30:58,607 --> 00:31:00,941 Why? You have to get to work? 467 00:31:00,985 --> 00:31:03,193 Yes, I do have to get to work. 468 00:31:03,237 --> 00:31:05,048 I opened my door to you because you were in trouble. 469 00:31:05,072 --> 00:31:07,467 I wanted... Where do you work, anyway, exactly? 470 00:31:07,491 --> 00:31:09,324 Charit� Mitte. Pediatrics. 471 00:31:09,368 --> 00:31:11,263 Yeah, and if I were to call there right now, 472 00:31:11,287 --> 00:31:13,847 would somebody confirm that Nina Bartek or Sadowsky 473 00:31:13,873 --> 00:31:16,433 or whatever the hell your name is works there? 474 00:31:16,458 --> 00:31:18,333 Of course, they will confirm it. 475 00:31:18,377 --> 00:31:20,961 And if not, it's because of the... of the privacy policy. 476 00:31:21,005 --> 00:31:23,358 Mm-hmm, right. That's good. I've just started there last week. 477 00:31:23,382 --> 00:31:26,111 That's good. That's good. Take your hand off my door. 478 00:31:26,135 --> 00:31:28,635 No, you tell me the truth, and I will. 479 00:31:32,057 --> 00:31:34,558 My name is Nina Bartek. 480 00:31:34,602 --> 00:31:36,602 I'm a doctor from Gdansk. 481 00:31:38,480 --> 00:31:43,775 I... I love helping people. 482 00:31:43,819 --> 00:31:47,988 I hate salmon. 483 00:31:48,032 --> 00:31:52,910 My mother wants me to get out more and meet nice people. 484 00:31:55,164 --> 00:32:00,542 When I told her about you, how funny you are, 485 00:32:00,586 --> 00:32:03,670 how you talk so fast 486 00:32:03,714 --> 00:32:07,090 and look so handsome in a suit... 487 00:32:09,261 --> 00:32:11,803 ...she said that maybe I don't have to get out more. 488 00:32:11,847 --> 00:32:14,932 Maybe what I need is across the hall. 489 00:32:14,975 --> 00:32:19,561 And I was stupid enough to think that maybe she was right. 490 00:32:24,068 --> 00:32:26,902 You told your mother about me? 491 00:32:30,157 --> 00:32:32,032 I'm sorry. 492 00:32:32,076 --> 00:32:36,536 I'm... I'm sorry about all of this. 493 00:32:36,580 --> 00:32:37,913 Just go home, Robert. 494 00:32:37,957 --> 00:32:39,706 Like I said, 495 00:32:39,750 --> 00:32:42,584 I have a paranoid streak... 496 00:32:46,090 --> 00:32:48,450 ...but it doesn't mean I'm wrong. 497 00:33:00,688 --> 00:33:02,270 We're not going anywhere. 498 00:33:13,534 --> 00:33:15,200 Valerie. 499 00:33:17,287 --> 00:33:20,205 What are you doing here, Kolya? 500 00:33:20,249 --> 00:33:23,375 I just want to talk. 501 00:33:23,419 --> 00:33:26,294 That's a phone call. This is intimidation. 502 00:33:26,338 --> 00:33:28,839 Off the record. 503 00:33:31,135 --> 00:33:32,884 I'm listening. 504 00:33:37,766 --> 00:33:40,183 You were right. 505 00:33:40,227 --> 00:33:44,438 The Kremlin knew about Krik's plan. 506 00:33:44,481 --> 00:33:46,334 I was told to keep an eye on him 507 00:33:46,358 --> 00:33:49,818 and provide limited assistance, if needed. 508 00:33:49,862 --> 00:33:52,029 Come on. Moscow gave him free rein. 509 00:33:52,072 --> 00:33:54,009 Because he took all the risks. 510 00:33:54,033 --> 00:33:57,951 Now that Krik is going to prison, 511 00:33:57,995 --> 00:34:01,371 we just want this to go away. 512 00:34:01,415 --> 00:34:04,416 Is that what Platov wants? 513 00:34:04,460 --> 00:34:06,460 Yeah, we already knew that he was picking up 514 00:34:06,503 --> 00:34:09,087 where his boss left off. 515 00:34:09,131 --> 00:34:11,317 That was the last piece of intel that Daniel Miller gave me 516 00:34:11,341 --> 00:34:14,134 before he was murdered. 517 00:34:14,178 --> 00:34:16,928 Did you provide "limited assistance" with that? 518 00:34:16,972 --> 00:34:20,557 I knew he had Miller, 519 00:34:20,601 --> 00:34:24,061 but I don't know anything about his death. 520 00:34:24,104 --> 00:34:28,023 For what it's worth, I'm sorry. 521 00:34:28,067 --> 00:34:30,442 You knew, and you let them hunt him 522 00:34:30,486 --> 00:34:32,152 and beat him and murder him. 523 00:34:32,196 --> 00:34:35,989 Very few of us die in our sleep. 524 00:34:38,243 --> 00:34:40,243 What the hell do you want, Kolya? 525 00:34:40,287 --> 00:34:44,039 I want to stop Platov. He's a monster. 526 00:34:44,083 --> 00:34:48,960 He won't stop at the Baltics. No. 527 00:34:49,004 --> 00:34:52,089 I will share everything I know. 528 00:34:52,132 --> 00:34:55,008 Troop movements in the Gulf of Finland, 529 00:34:55,052 --> 00:34:58,887 first strike targets, political restructuring. 530 00:34:58,931 --> 00:35:00,575 Don't you want to know what's going to happen 531 00:35:00,599 --> 00:35:03,225 when this blackout ends? 532 00:35:19,827 --> 00:35:22,619 So, have you cleared this up yet, Ms. Krug? 533 00:35:22,663 --> 00:35:24,454 What's not clear? 534 00:35:24,498 --> 00:35:26,768 You came to Berlin to sell art that doesn't belong to you. 535 00:35:26,792 --> 00:35:28,542 It's called fraud. 536 00:35:28,585 --> 00:35:30,585 I'm afraid there's been a misunderstanding. 537 00:35:30,629 --> 00:35:34,214 Oh, really? Mr. Krik's art collection is significant, yes... 538 00:35:34,258 --> 00:35:36,883 And yesterday, you called Helmut Reinhardt 539 00:35:36,927 --> 00:35:39,030 to sell it off in a high-end fire sale. 540 00:35:39,054 --> 00:35:42,055 I just asked him how much it would sell for. 541 00:35:42,099 --> 00:35:45,809 As you know, the Kremlin is prosecuting Mr. Krik. 542 00:35:45,853 --> 00:35:48,103 They need an accounting of his estate 543 00:35:48,147 --> 00:35:51,565 and asked me to have his art appraised. 544 00:35:51,608 --> 00:35:54,734 I met Mr. DiSanto through a mutual friend. 545 00:35:54,778 --> 00:35:57,571 He arranged the appraisal. That's all. 546 00:35:57,614 --> 00:35:59,259 So you didn't know Mr. DiSanto 547 00:35:59,283 --> 00:36:01,803 was under investigation for money laundering? 548 00:36:01,827 --> 00:36:03,785 No. 549 00:36:03,829 --> 00:36:06,121 He seemed very sincere in offering to help, 550 00:36:06,165 --> 00:36:09,124 but, like I said, I-I barely know him. 551 00:36:09,168 --> 00:36:11,146 And who would I call at the Kremlin 552 00:36:11,170 --> 00:36:13,587 to verify this appraisal story? 553 00:36:13,630 --> 00:36:18,008 Yuri Voloshin at the Prosecutor General's Office in Moscow. 554 00:36:18,051 --> 00:36:19,946 And you think they'll continue to support you, 555 00:36:19,970 --> 00:36:21,990 even after you've been caught red-handed? 556 00:36:22,014 --> 00:36:23,972 Support me in what? 557 00:36:30,189 --> 00:36:33,440 One last question. 558 00:36:33,483 --> 00:36:37,027 Did you kill Daniel Miller? 559 00:36:37,070 --> 00:36:38,945 Who? 560 00:36:41,366 --> 00:36:43,158 Am I free to go? 561 00:36:52,878 --> 00:36:56,213 If I learn that you had anything to do 562 00:36:56,256 --> 00:36:58,757 with Mr. Miller's torture or death, 563 00:36:58,800 --> 00:37:01,070 if you so much as moved his body, 564 00:37:01,094 --> 00:37:04,137 I will track you down, pull you into the streets, 565 00:37:04,181 --> 00:37:07,515 kicking and screaming, and shoot you in the head. 566 00:37:07,559 --> 00:37:09,768 And that's a promise. 567 00:37:25,160 --> 00:37:28,787 Mr. Torres, you're free to go. 568 00:37:28,830 --> 00:37:30,622 So you know who I am? 569 00:37:30,666 --> 00:37:34,501 Valerie Edwards contacted me as soon as you called in. 570 00:37:36,797 --> 00:37:38,964 Where's Platov? 571 00:37:39,007 --> 00:37:40,215 We released him. 572 00:37:40,259 --> 00:37:42,008 What? 573 00:37:42,052 --> 00:37:44,970 What?! Jesus Christ! 574 00:37:45,013 --> 00:37:47,305 Do you know how hard I worked to get him here?! 575 00:37:47,349 --> 00:37:50,558 We tried to hold him. The Kremlin's protecting him. 576 00:37:50,602 --> 00:37:53,144 Maybe I can call him, re-establish some trust. 577 00:37:53,188 --> 00:37:55,355 No, you can't. 578 00:37:55,399 --> 00:37:59,693 I said you were going down for money laundering. 579 00:37:59,736 --> 00:38:01,987 Great. 580 00:38:02,030 --> 00:38:03,822 Great. 581 00:38:06,743 --> 00:38:11,329 Well, did, at least, Hector and Daniel make it out of Komarovo? 582 00:38:11,373 --> 00:38:15,125 I don't... I don't know about Hector, but... 583 00:38:15,168 --> 00:38:17,210 Daniel didn't make it. 584 00:38:25,554 --> 00:38:27,304 I'm sorry. 585 00:38:29,308 --> 00:38:32,017 Thank you for what you did. 586 00:40:00,899 --> 00:40:04,567 Information Resources, extension 6144, please. 587 00:40:04,611 --> 00:40:07,362 Did you discharge a firearm or weapon of any sort 588 00:40:07,406 --> 00:40:11,116 during your time in St. Petersburg or Komarovo? 589 00:40:11,159 --> 00:40:14,411 A flamethrower. And at any time, 590 00:40:14,454 --> 00:40:16,766 did you feel that you were in danger of losing your life? 591 00:40:16,790 --> 00:40:18,665 Yes, ma'am. 592 00:40:18,708 --> 00:40:23,420 Um, that was a distinct possibility, yeah. 593 00:40:23,463 --> 00:40:25,672 Officer Torres, 594 00:40:25,715 --> 00:40:28,275 do you feel that you are fit to return to the field of duty? 595 00:40:32,347 --> 00:40:35,765 I am fit and eager to return. 596 00:40:35,809 --> 00:40:37,809 Thank you. 597 00:40:37,853 --> 00:40:39,519 You can get dressed. 598 00:40:41,022 --> 00:40:45,066 Hey, Rafa. 599 00:40:45,110 --> 00:40:46,276 Hey. 600 00:40:51,366 --> 00:40:55,618 Well, that healed up nicely. 601 00:40:55,662 --> 00:40:57,807 Yeah, it did. How about you? 602 00:40:57,831 --> 00:41:01,332 Well, special activities... Price of admission. 603 00:41:05,922 --> 00:41:09,799 So, how did I do? 604 00:41:09,843 --> 00:41:11,676 They want to bench you. 605 00:41:11,720 --> 00:41:13,761 I still need to get Basarov. 606 00:41:13,805 --> 00:41:16,014 Sergei Basarov is dead. 607 00:41:16,057 --> 00:41:19,392 Well, Platov's still out there. 608 00:41:19,436 --> 00:41:23,521 Rodion, several thousand Little Green Men. 609 00:41:23,565 --> 00:41:25,418 We know they're out there, but the administration 610 00:41:25,442 --> 00:41:27,942 is choosing to turn a blind eye. 611 00:41:27,986 --> 00:41:31,154 So, don't they listen to you? 612 00:41:32,908 --> 00:41:34,824 I'm up for directorship. 613 00:41:34,868 --> 00:41:37,428 All the right people are behind me on it. 614 00:41:39,623 --> 00:41:43,082 So, as long as you turn a blind eye? 615 00:41:43,126 --> 00:41:44,709 What the fuck, B.B.? 616 00:41:44,753 --> 00:41:48,004 I ran through a forest carrying a burnt body. 617 00:41:48,048 --> 00:41:50,048 I faced off with Spetsnaz 618 00:41:50,091 --> 00:41:54,636 and drug-addled weapons dealers, oligarchs. 619 00:41:54,679 --> 00:41:56,888 What are you doing? 620 00:41:56,932 --> 00:41:58,640 Hmm? 621 00:42:06,107 --> 00:42:10,485 I may end up another chiseled star on your wall, 622 00:42:10,529 --> 00:42:13,071 but at least I tried. 623 00:42:57,409 --> 00:43:00,535 Officer Torres. Valerie Edwards. 624 00:43:00,579 --> 00:43:02,078 Welcome to Berlin Station. 625 00:43:02,122 --> 00:43:03,955 Thank you. April Lewis. 626 00:43:03,999 --> 00:43:05,518 Good to meet you in person. 627 00:43:05,542 --> 00:43:06,708 Call me Rafa. 628 00:43:06,751 --> 00:43:08,084 Come. 629 00:43:12,048 --> 00:43:15,800 So, where's my boy, Kirsch? 630 00:43:15,844 --> 00:43:17,510 Wolfe has him on leave 631 00:43:17,554 --> 00:43:19,679 while we're investigating Daniel's death. 632 00:43:19,723 --> 00:43:21,347 The powers that be 633 00:43:21,391 --> 00:43:23,975 really trying to hamstring you guys on this one, huh? 634 00:43:24,019 --> 00:43:26,339 Mm-hmm. It's a genuine clusterfuck. 635 00:43:28,398 --> 00:43:31,649 Hey. I'll take you to the SCIF. 636 00:43:34,863 --> 00:43:36,591 May I ask what you're doing here? 637 00:43:36,615 --> 00:43:38,114 I'm here to help. 638 00:43:38,158 --> 00:43:39,949 I don't believe I asked for your help. 639 00:43:39,993 --> 00:43:42,994 Everyone in D.C. knows I'm in line to lead it all. 640 00:43:43,038 --> 00:43:45,663 Folks want to do favors for me. 641 00:43:45,707 --> 00:43:47,602 Much as I tell myself it was for the greater good, 642 00:43:47,626 --> 00:43:49,395 I made a bad call in Nice, and... 643 00:43:49,419 --> 00:43:52,253 I'd like to make it right before it's too late. 644 00:43:55,634 --> 00:43:59,761 If I let you into my house, you're on my side. 645 00:43:59,804 --> 00:44:01,471 Is that clear? 646 00:44:01,514 --> 00:44:03,181 Mm-hmm. 647 00:44:06,686 --> 00:44:08,728 Kolya confirmed Robert's theory 648 00:44:08,772 --> 00:44:11,981 that troop ships are stationed off the Gulf of Finland, 649 00:44:12,025 --> 00:44:14,817 and there are upwards of about 4,000 men 650 00:44:14,861 --> 00:44:17,862 ready to land in Parnu in the west 651 00:44:17,906 --> 00:44:19,989 and Narva in the east 652 00:44:20,033 --> 00:44:24,911 and about 6,000 men headed for Tallinn. 653 00:44:24,954 --> 00:44:26,788 They probably already had Little Green Men 654 00:44:26,831 --> 00:44:27,933 securing the Parliament. 655 00:44:27,957 --> 00:44:29,435 Rodion and his Little Green Men 656 00:44:29,459 --> 00:44:31,084 will not be wearing any insignias. 657 00:44:31,127 --> 00:44:34,545 That means that NATO cannot fire until fired upon. 658 00:44:34,589 --> 00:44:36,567 And considering how well Krik and Platov 659 00:44:36,591 --> 00:44:38,903 have been manipulating this civil war narrative, 660 00:44:38,927 --> 00:44:41,552 I bet they're gonna try to put the blame on NATO. 661 00:44:43,556 --> 00:44:47,558 Let me go back to Tapa. I promised the NATO guys. 662 00:44:47,602 --> 00:44:50,853 Look, this war has many fronts, but it's the political coup 663 00:44:50,897 --> 00:44:52,667 that's gonna sell this to the world. 664 00:44:52,691 --> 00:44:54,816 Kolya confirmed that 665 00:44:54,859 --> 00:44:57,443 they are going to fake an emergency referendum. 666 00:44:57,487 --> 00:45:00,071 They're going to elect a new PM. - Just like Ukraine. 667 00:45:00,115 --> 00:45:02,865 I wonder who the puppet is that they're putting on the throne. 668 00:45:02,909 --> 00:45:06,494 My money is on Igor Savisaar. 669 00:45:06,538 --> 00:45:08,204 Estonian nationalist. 670 00:45:08,248 --> 00:45:10,184 Savisaar wanted the Article 5 vote. 671 00:45:10,208 --> 00:45:11,686 He wanted NATO to stop Russia. 672 00:45:11,710 --> 00:45:13,813 But he bet they wouldn't. Okay? 673 00:45:13,837 --> 00:45:15,564 And ever since the NATO vote tanked, 674 00:45:15,588 --> 00:45:18,025 he's been saying the West, and in particular, America 675 00:45:18,049 --> 00:45:19,924 let Estonia down. 676 00:45:19,968 --> 00:45:22,488 He even suggested that maybe it's time to let Russia step in 677 00:45:22,512 --> 00:45:24,387 and quell the civil unrest. 678 00:45:24,431 --> 00:45:26,158 So if a loyal son of Estonia 679 00:45:26,182 --> 00:45:28,494 says that Russia is keeping peace, then it must be true. 680 00:45:28,518 --> 00:45:30,162 I wonder how much they're paying him. 681 00:45:30,186 --> 00:45:32,729 Doesn't matter because as soon as the lights come up 682 00:45:32,772 --> 00:45:36,065 and Russia raises her flag over Tallinn's parliament, it's over. 683 00:45:36,109 --> 00:45:39,110 How long do we have? Kolya doesn't know. 684 00:45:39,154 --> 00:45:41,882 I called in a favor with General Lancer in the North Atlantic. 685 00:45:41,906 --> 00:45:44,574 He's putting up a drone to get eyes on the Gulf of Finland. 686 00:45:44,617 --> 00:45:47,118 We can track their movements, plan a counteroffensive, 687 00:45:47,162 --> 00:45:48,514 and land a strike team if needed. 688 00:45:48,538 --> 00:45:50,538 It's very fucking needed. 689 00:45:50,582 --> 00:45:53,499 Rodion Volkov will be leading the troops. 690 00:45:53,543 --> 00:45:54,917 Met him at Krik's. 691 00:45:54,961 --> 00:45:56,355 He fought with the old guard, 692 00:45:56,379 --> 00:45:58,129 and he's now training the new recruits. 693 00:45:58,173 --> 00:45:59,672 We take this guy out, 694 00:45:59,716 --> 00:46:02,675 and the sure thing looks a lot less sure. 695 00:46:02,719 --> 00:46:05,887 Torres, I want you to work with B.B. 696 00:46:05,930 --> 00:46:07,263 Find him. 697 00:46:07,307 --> 00:46:10,141 Stop him. Copy that. 698 00:46:10,185 --> 00:46:12,935 They're using Tervik's server to power the blackout. 699 00:46:12,979 --> 00:46:14,915 If we can get Sofia in, she thinks that she can 700 00:46:14,939 --> 00:46:16,667 turn the lights on before they're ready. 701 00:46:16,691 --> 00:46:18,274 Can't she do that from here? 702 00:46:18,318 --> 00:46:20,546 They have malware firewalls set up for remote access, 703 00:46:20,570 --> 00:46:23,613 but they can't block Sofia if she plugs in directly. 704 00:46:23,656 --> 00:46:26,616 So you want to put her on the X in Estonia, 705 00:46:26,659 --> 00:46:28,451 where all hell is breaking loose? 706 00:46:28,495 --> 00:46:31,078 They will kill her immediately. 707 00:46:31,122 --> 00:46:34,040 Sofia Vesik is the best political counter we have 708 00:46:34,083 --> 00:46:36,042 to Savisaar right now. 709 00:46:36,085 --> 00:46:37,794 When the time is right. 710 00:46:37,837 --> 00:46:40,087 The only time that matters is now. 711 00:46:40,131 --> 00:46:42,291 It's not pretty, but it's what we have to do. 712 00:46:44,219 --> 00:46:45,927 All right. 713 00:46:45,970 --> 00:46:48,930 I want you to take in our best ITT guys. 714 00:46:54,062 --> 00:46:56,979 With air traffic control down, there are no flights to Estonia. 715 00:46:57,023 --> 00:46:58,481 No commercial flights. 716 00:46:58,525 --> 00:46:59,941 Military transport? 717 00:46:59,984 --> 00:47:02,235 I thought your government was backing down. 718 00:47:02,278 --> 00:47:05,112 Yeah, they have, but B.B. hasn't. 719 00:47:05,156 --> 00:47:08,241 Ma'am? This is a restricted area. 720 00:47:08,284 --> 00:47:09,720 There's no access to the runway. 721 00:47:09,744 --> 00:47:11,472 You need to go back to that booth over there 722 00:47:11,496 --> 00:47:13,788 and talk to the nice man who... 723 00:47:13,832 --> 00:47:16,457 Nice man was clever enough to ask for my credential 724 00:47:16,501 --> 00:47:19,210 before he started to patronize me, Sergeant. 725 00:47:19,254 --> 00:47:21,379 Ma'am. Yes, ma'am. 726 00:47:21,422 --> 00:47:23,067 How can I be of assistance? 727 00:47:23,091 --> 00:47:25,675 I need to get these folks on the ground... Tapa and Tallinn. 728 00:47:25,718 --> 00:47:28,614 No can do. Estonia's dark right now. Well, light it up. 729 00:47:28,638 --> 00:47:30,157 You've got a C-130 lying around somewhere. 730 00:47:30,181 --> 00:47:31,909 I understand you're National Security Council, ma'am, 731 00:47:31,933 --> 00:47:33,202 but it's not that easy. 732 00:47:33,226 --> 00:47:35,726 It is, and I represent the White House. 733 00:47:35,770 --> 00:47:38,123 In about two minutes, your phone is gonna ring, 734 00:47:38,147 --> 00:47:40,042 and it won't be your boss or your boss's boss. 735 00:47:40,066 --> 00:47:42,086 It'll be my boss, and he'll be cranky 736 00:47:42,110 --> 00:47:45,069 being woken up in the middle of the night. 737 00:47:45,113 --> 00:47:46,590 You know who my boss is, right? 738 00:47:46,614 --> 00:47:48,406 I do, ma'am. 739 00:47:49,659 --> 00:47:51,284 I'll find you a plane. 740 00:47:51,327 --> 00:47:52,994 Smart man. 741 00:47:53,037 --> 00:47:58,165 Molly always said I took this job too seriously. 742 00:47:58,209 --> 00:48:02,461 She thought I gave it so much more than I gave our marriage. 743 00:48:02,505 --> 00:48:04,297 Maybe she was right. 744 00:48:04,340 --> 00:48:07,633 But it wasn't even deliberate. 745 00:48:07,677 --> 00:48:09,343 The obsessive focus. 746 00:48:09,387 --> 00:48:11,365 My brain just keeps spinning on problems 747 00:48:11,389 --> 00:48:13,639 until they're solved. 748 00:48:13,683 --> 00:48:16,809 I'm probably a little OCD. 749 00:48:16,853 --> 00:48:19,896 But someone really has been watching me, 750 00:48:19,939 --> 00:48:22,148 reading my e-mails, and sit-reps. 751 00:48:22,191 --> 00:48:24,420 How else could they know to set up Bankole Inyang? 752 00:48:24,444 --> 00:48:27,945 He was killed yesterday on a crowded Berlin street 753 00:48:27,989 --> 00:48:30,406 with a weapon no bigger than a pen... 754 00:48:33,161 --> 00:48:38,581 ...by someone who had enough medical knowledge to use it. 755 00:48:42,503 --> 00:48:44,295 Mm. 756 00:48:44,339 --> 00:48:47,548 It's so hard to believe that someone as beautiful as you 757 00:48:47,592 --> 00:48:51,093 could blend in with the crowd. 758 00:48:51,137 --> 00:48:53,554 All of it. 759 00:48:53,598 --> 00:48:56,474 Confirm the codes, make your payment, 760 00:48:56,517 --> 00:48:59,268 and I can arrange delivery of the art out of St. Petersburg 761 00:48:59,312 --> 00:49:01,395 within 24 hours. 762 00:49:16,663 --> 00:49:17,995 Da. 763 00:50:21,894 --> 00:50:24,729 You're a survivor, Blake. I'll give you that. 764 00:50:38,995 --> 00:50:41,037 Halt! 765 00:50:45,752 --> 00:50:47,043 Weapons on the ground! 766 00:50:53,217 --> 00:50:55,259 Don't shoot. 767 00:50:55,303 --> 00:50:57,845 We are Russian peacekeepers. 768 00:50:57,889 --> 00:51:00,639 We are here to help. 769 00:51:07,648 --> 00:51:11,275 Stop there. 770 00:51:11,319 --> 00:51:12,526 What do you want? 57044

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.