Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,242 --> 00:00:03,418
Previously
on "Berlin Station"...
2
00:00:08,676 --> 00:00:09,633
Nina.
3
00:00:09,677 --> 00:00:10,968
You know that guy?
4
00:00:11,012 --> 00:00:13,595
No.
Maybe he knows my dad.
5
00:00:13,639 --> 00:00:16,181
- How hard is it to operate?
- It's not like using a gun.
6
00:00:16,225 --> 00:00:19,184
It has to be focused precisely
by someone who is trained.
7
00:00:19,228 --> 00:00:20,936
Let's put it to a vote.
8
00:00:20,980 --> 00:00:23,480
Whether or not we will advocate
for invoking Article 5.
9
00:00:23,524 --> 00:00:24,940
I gave you my support,
10
00:00:24,984 --> 00:00:27,170
and then B.B. Yates
blindsides all of us.
11
00:00:27,194 --> 00:00:29,754
And you didn't even
see it coming, Valerie.
12
00:00:36,078 --> 00:00:37,639
I know you broke into
Vassily's safe, Mr. DiSanto.
13
00:00:37,663 --> 00:00:39,872
What I want to know is why.
14
00:00:39,915 --> 00:00:42,227
Hector and I
are being hunted.
We're gonna get you
out of there.
15
00:00:42,251 --> 00:00:44,168
We are very close
on kompromat from Krik
16
00:00:44,211 --> 00:00:45,711
that is gonna bring him down.
17
00:00:45,755 --> 00:00:47,482
You get rid of him,
you still have Platov.
18
00:00:47,506 --> 00:00:48,900
From what I've seen, he's worse.
19
00:00:48,924 --> 00:00:50,277
Put the gun down.
Let me take you home.
20
00:00:50,301 --> 00:00:53,135
You're Diver.
21
00:00:53,179 --> 00:00:54,219
I'm sure of it.
22
00:01:47,650 --> 00:01:49,817
Jan?
23
00:01:51,862 --> 00:01:53,737
Jan!
24
00:01:55,116 --> 00:01:56,657
Jan!
25
00:01:56,700 --> 00:01:58,242
Jan, mis on?
26
00:01:59,370 --> 00:02:00,953
Jan!
27
00:03:45,684 --> 00:03:48,060
Frau Krug.
28
00:04:45,411 --> 00:04:47,619
Vassily Krik,
a St. Petersburg's...
29
00:04:47,663 --> 00:04:50,706
Dominos are falling.
Krik is done.
30
00:04:50,749 --> 00:04:53,292
We still haven't heard
anything yet?
31
00:04:53,335 --> 00:04:55,605
No. Getting more information
from the ANN
32
00:04:55,629 --> 00:04:57,232
than we are from our own
fucking operatives.
33
00:04:57,256 --> 00:04:59,923
No, no, listen,
if Steven's gone radio silent,
34
00:04:59,967 --> 00:05:02,009
we just have to trust
that he's getting it done.
35
00:05:03,846 --> 00:05:06,116
It's been a day and a half.
36
00:05:06,140 --> 00:05:08,118
Don't second-guess your decision
sending him in.
37
00:05:08,142 --> 00:05:09,703
He was in the right place
at the right time.
38
00:05:09,727 --> 00:05:11,184
He knows Komarovo.
39
00:05:11,228 --> 00:05:13,540
He's in the private sector.
He's gone soft.
40
00:05:13,564 --> 00:05:15,314
But he gets shit done.
41
00:05:15,357 --> 00:05:16,710
And with Hector helping him...
42
00:05:16,734 --> 00:05:18,859
Yeah, exactly.
43
00:05:18,902 --> 00:05:22,237
We still haven't heard anything
from Daniel or Torres.
44
00:05:22,281 --> 00:05:25,490
Krik's arrest means nothing
if Daniel's right
45
00:05:25,534 --> 00:05:26,845
and Platov has taken the reins.
46
00:05:26,869 --> 00:05:28,493
Of course he's taking over.
47
00:05:28,537 --> 00:05:31,330
He's kicking it into high gear
with this blackout in Estonia.
48
00:05:36,670 --> 00:05:38,962
Yes.
49
00:05:50,184 --> 00:05:51,641
Are you sure?
50
00:05:55,356 --> 00:05:57,564
Danke schoen.
51
00:05:57,608 --> 00:05:59,149
What?
52
00:05:59,193 --> 00:06:01,902
Who was that?
53
00:06:04,573 --> 00:06:06,823
It was the German police.
54
00:06:08,702 --> 00:06:10,472
They found a body
in an alleyway.
55
00:06:10,496 --> 00:06:12,896
It's a positive ID...
It's Daniel.
56
00:07:05,217 --> 00:07:06,800
What do you know for sure?
57
00:07:06,844 --> 00:07:09,845
An anonymous caller reported
a shooting earlier today,
58
00:07:09,888 --> 00:07:10,971
but that's bullshit.
59
00:07:11,014 --> 00:07:13,056
Yes, he's been shot,
60
00:07:13,100 --> 00:07:16,643
but also beaten, burned.
61
00:07:16,687 --> 00:07:19,813
Body temperature indicates
he's been dead longer than this.
62
00:07:19,857 --> 00:07:22,607
18 to 20 hours.
63
00:07:22,651 --> 00:07:24,212
When I spoke to him
night before last,
64
00:07:24,236 --> 00:07:26,653
he was, um... he was on the run.
65
00:07:26,697 --> 00:07:30,699
He was wounded,
but he was fighting.
66
00:07:30,742 --> 00:07:34,244
Hector and Torres
were in Komarovo.
67
00:07:34,288 --> 00:07:35,912
Were there any other bodies?
68
00:07:35,956 --> 00:07:38,498
Not that we're aware of, no.
69
00:07:38,542 --> 00:07:41,877
I-I should call his father,
shouldn't I?
70
00:07:41,920 --> 00:07:45,714
I mean, it's not
how I was hoping to meet him.
71
00:07:45,757 --> 00:07:47,861
Esther,
it's actually CIA protocol
72
00:07:47,885 --> 00:07:49,612
that I contact the next of kin.
73
00:07:49,636 --> 00:07:51,219
Yeah, yeah.
74
00:07:51,263 --> 00:07:54,431
But I think you should call him.
75
00:07:54,475 --> 00:07:56,516
Thank you.
76
00:07:56,560 --> 00:07:58,727
Then I'll contact him
when we've made arrangements.
77
00:07:58,770 --> 00:07:59,978
Yeah.
78
00:08:06,862 --> 00:08:08,195
Robert.
79
00:08:08,238 --> 00:08:10,155
This isn't right.
80
00:08:10,199 --> 00:08:13,867
He was on his way
to the fucking exfil.
81
00:08:13,911 --> 00:08:17,412
Don't. I was the one
who sent him in.
82
00:08:17,456 --> 00:08:21,124
But I left him there.
83
00:08:21,168 --> 00:08:23,543
He was doing his job.
We all were.
84
00:08:23,587 --> 00:08:27,881
Tell me everything he said to
you when you last spoke to him.
85
00:08:30,177 --> 00:08:33,011
We're gonna make someone
very sorry.
86
00:09:31,405 --> 00:09:32,654
Hmm?
87
00:09:41,790 --> 00:09:44,541
You can't duck me forever, Dove.
Promises were made.
88
00:09:44,585 --> 00:09:47,168
I'm done waiting.
Time's up.
89
00:09:47,212 --> 00:09:49,838
I did 18 months hard time
in Kirikiri
90
00:09:49,881 --> 00:09:51,693
so you and your father
could fly the coop.
91
00:09:51,717 --> 00:09:53,717
Karma is on my side, you fucker.
92
00:10:15,490 --> 00:10:16,948
You hungry?
93
00:10:19,077 --> 00:10:20,452
Starving.
94
00:10:26,126 --> 00:10:28,710
You came here to steal
from Vassily Krik.
95
00:10:28,754 --> 00:10:30,879
Saw an easy mark.
96
00:10:30,922 --> 00:10:32,714
A pompous man with...
97
00:10:32,758 --> 00:10:36,551
rubles spilling
from his pockets.
98
00:10:36,595 --> 00:10:38,970
Pretty much.
99
00:10:39,014 --> 00:10:42,891
I'm not a fan of the easy kill.
100
00:10:42,934 --> 00:10:45,810
I see a man,
101
00:10:45,854 --> 00:10:48,980
and I think...
102
00:10:49,024 --> 00:10:51,441
"Someone worked hard to grow
this plant."
103
00:10:51,485 --> 00:10:53,838
You know,
somebody took baby photos,
104
00:10:53,862 --> 00:10:55,423
gave him lessons
to do something.
105
00:10:55,447 --> 00:10:58,490
"Play violin, beat the other kids
with a cricket bat."
106
00:11:01,620 --> 00:11:03,578
So you and Blake,
107
00:11:03,622 --> 00:11:06,122
disaster capitalism,
108
00:11:06,166 --> 00:11:08,061
45% return
on a $50 million outlay.
109
00:11:08,085 --> 00:11:10,188
That was all lies
to get Krik's passwords?
110
00:11:10,212 --> 00:11:11,753
Oh, no, no, no.
111
00:11:11,797 --> 00:11:13,129
It was all real,
112
00:11:13,173 --> 00:11:17,467
but those deals will take weeks.
113
00:11:17,511 --> 00:11:20,261
You need the money for Estonia
now, right?
114
00:11:20,305 --> 00:11:22,597
Blake talks too much.
115
00:11:23,975 --> 00:11:27,102
Krik had plenty of time
and money to plan.
116
00:11:27,145 --> 00:11:28,978
Why is this
all falling on you now?
117
00:11:29,022 --> 00:11:32,607
Like most men
who've always been rich,
118
00:11:32,651 --> 00:11:35,485
Krik just kept postponing
paying the bills until later.
119
00:11:35,529 --> 00:11:39,447
Hmm. So you inherit
the fucking debt?
120
00:11:39,491 --> 00:11:41,908
Yes.
121
00:11:41,952 --> 00:11:44,512
I need $400 million
by midnight tomorrow.
122
00:11:50,836 --> 00:11:55,171
Blake kept going on and on about
Krik's art at the freeport.
123
00:11:55,215 --> 00:11:57,966
Said it was worth
at least half a billion.
124
00:11:58,009 --> 00:12:01,052
I got a buddy of mine at the
center of the Berlin art world.
125
00:12:01,096 --> 00:12:04,639
He's got all the big collectors
on speed dial.
126
00:12:04,683 --> 00:12:07,892
Helmut could liquidate it fast.
127
00:12:07,936 --> 00:12:10,123
And these big collectors
aren't going to have questions
128
00:12:10,147 --> 00:12:13,273
about sanctions
and legitimacy and so on?
129
00:12:13,316 --> 00:12:14,794
Are you fucking kidding me, man?
130
00:12:14,818 --> 00:12:18,945
These guys,
they love shady deals.
131
00:12:18,989 --> 00:12:21,698
That's the only way
that they can get their
hands on a masterpiece.
132
00:12:21,742 --> 00:12:23,825
But you gotta move now.
133
00:12:23,869 --> 00:12:26,453
The Kremlin's probably gonna
seize all of Krik's assets
134
00:12:26,496 --> 00:12:27,954
within the next 48 hours.
135
00:12:27,998 --> 00:12:30,665
What's his cut?
Standard 10%.
136
00:12:30,709 --> 00:12:32,917
I can be in Berlin
within the next two hours.
137
00:12:32,961 --> 00:12:35,148
And why do you need
to be there in person?
138
00:12:35,172 --> 00:12:37,589
Come on, man.
139
00:12:37,632 --> 00:12:40,049
When it's
half a billion dollars,
140
00:12:40,093 --> 00:12:43,720
this man needs a handshake
and a face.
141
00:12:50,604 --> 00:12:52,103
Fine.
142
00:12:52,147 --> 00:12:54,397
I'll go with you.
143
00:12:54,441 --> 00:12:55,793
He doesn't like new people.
144
00:12:55,817 --> 00:12:58,276
He'll like me.
145
00:13:00,530 --> 00:13:01,654
Let's jet.
146
00:13:10,916 --> 00:13:12,791
Estonia is dark.
147
00:13:12,834 --> 00:13:15,001
Comms, power, Wi-Fi...
Everything is down.
148
00:13:15,045 --> 00:13:17,629
Flights into Tallinn
had to be diverted to Helsinki.
149
00:13:17,672 --> 00:13:19,798
According to CNN,
the grid overloaded.
150
00:13:19,841 --> 00:13:22,300
That's pretty common with these
old Soviet Bloc countries.
151
00:13:22,344 --> 00:13:24,697
No, General Lancer says
the satellite imagery is static.
152
00:13:24,721 --> 00:13:26,681
That indicates
deliberate jamming.
153
00:13:26,723 --> 00:13:29,390
Why were you talking
to General Lancer?
154
00:13:29,434 --> 00:13:32,811
That's NSC business, Jason.
155
00:13:32,854 --> 00:13:34,854
Vassily Krik is in custody.
156
00:13:34,898 --> 00:13:36,231
Estonia is settling.
157
00:13:36,274 --> 00:13:38,419
NATO's reputation is preserved.
158
00:13:38,443 --> 00:13:40,421
Everyone here is very pleased
with your work.
159
00:13:40,445 --> 00:13:42,612
Well, that's always nice
to hear. Thank you.
160
00:13:42,656 --> 00:13:45,092
In fact, they'd be comfortable
nominating you
161
00:13:45,116 --> 00:13:46,866
for CIA directorship.
162
00:13:46,910 --> 00:13:50,954
So next time I'll be the one
sending you around the world.
163
00:13:50,997 --> 00:13:53,142
I told you I sent you there
to notch up a win,
164
00:13:53,166 --> 00:13:55,645
and that's exactly
what you did, boss.
165
00:13:55,669 --> 00:13:59,003
Stop worrying so much.
Take care.
166
00:13:59,047 --> 00:14:01,339
Goodbye, Jason.
167
00:14:05,887 --> 00:14:08,429
Bankole Inyang is dead.
168
00:14:08,473 --> 00:14:11,516
According to the coroner,
a healthy 28-year-old man
169
00:14:11,560 --> 00:14:13,955
had a sudden,
catastrophic aortic rupture.
170
00:14:13,979 --> 00:14:16,290
Somebody used Adeyemi's weapon
on him.
171
00:14:16,314 --> 00:14:17,792
There were specs
of the technology
172
00:14:17,816 --> 00:14:19,126
stuffed into his jacket pocket,
173
00:14:19,150 --> 00:14:21,379
but no sign
of the weapon itself.
174
00:14:21,403 --> 00:14:26,239
I think Bankole was
a test subject and the fall guy,
175
00:14:26,283 --> 00:14:28,636
which confirms our biggest fear.
176
00:14:28,660 --> 00:14:30,555
With the right medical training,
177
00:14:30,579 --> 00:14:33,872
an assassin can use this to kill
someone on a crowded street
178
00:14:33,915 --> 00:14:36,291
and just walk away.
179
00:14:36,334 --> 00:14:39,544
Makes you want to rethink
public transportation.
180
00:14:43,925 --> 00:14:46,718
What's wrong?
181
00:14:46,761 --> 00:14:49,095
Daniel is dead.
182
00:14:49,139 --> 00:14:52,307
His body was found here
in Berlin this morning.
183
00:14:54,227 --> 00:14:55,560
Makes no sense.
184
00:14:55,604 --> 00:14:57,604
Makes no sense at all.
185
00:14:57,647 --> 00:15:00,084
He was with Hector
night before last.
186
00:15:00,108 --> 00:15:03,359
I guess they never made it
to the exfil point.
187
00:15:03,403 --> 00:15:06,112
I thought Steven Frost
was going to get him.
188
00:15:06,156 --> 00:15:08,781
He must not have reached him
in time.
189
00:15:08,825 --> 00:15:10,909
And what about Torres?
190
00:15:10,952 --> 00:15:13,786
No word from anyone.
191
00:15:13,830 --> 00:15:17,081
We think Platov killed him and
dumped his body here in Berlin
192
00:15:17,125 --> 00:15:20,001
so there'd be
no association with Russia.
193
00:15:20,045 --> 00:15:24,213
But forensics
has to find traces.
194
00:15:24,257 --> 00:15:25,776
He was there for one week.
195
00:15:25,800 --> 00:15:29,093
Daniel's body is clean
on a microscopic level.
196
00:15:29,137 --> 00:15:32,597
No stray fibers, hairs,
or skin cells anywhere on him.
197
00:15:33,808 --> 00:15:34,849
I have Wolfe on the line.
198
00:15:34,893 --> 00:15:36,643
Jesus.
199
00:15:38,855 --> 00:15:42,023
Valerie, what the fuck?
Do you have confirmation?
200
00:15:42,067 --> 00:15:43,544
Is Daniel Miller really dead?
201
00:15:43,568 --> 00:15:44,943
Yes, it's been confirmed.
202
00:15:44,986 --> 00:15:48,029
Jesus!
And he was MIA.
203
00:15:48,073 --> 00:15:50,301
Why is this the first time
I'm hearing about it?
204
00:15:50,325 --> 00:15:52,450
Kirsch, you were the last one
to see him.
205
00:15:52,494 --> 00:15:54,410
Why did you break protocol?
Jason,
206
00:15:54,454 --> 00:15:57,538
we just lost one of our men.
207
00:15:57,582 --> 00:15:58,893
We'll have time to figure out
208
00:15:58,917 --> 00:16:00,625
how that happened
at a later point.
209
00:16:00,669 --> 00:16:03,044
But right now, Estonia
is coming to a head, and...
210
00:16:03,088 --> 00:16:07,090
Estonia is done.
Jesus Fucking Christ,
Wolfe, no, it's fucking not!
211
00:16:07,133 --> 00:16:10,259
This blackout is the fucking
endgame, same as Ukraine.
212
00:16:10,303 --> 00:16:11,970
Platov took over for Krik.
213
00:16:12,013 --> 00:16:14,075
His troops will install
a puppet government,
214
00:16:14,099 --> 00:16:16,849
raise the Russian flag,
and mow down any resistance
215
00:16:16,893 --> 00:16:19,644
before it can be caught
on some asshole's smartphone.
216
00:16:19,688 --> 00:16:21,582
And when the lights come up,
217
00:16:21,606 --> 00:16:24,232
Estonia will just be that
stretch of Russia
218
00:16:24,275 --> 00:16:26,629
connecting Kaliningrad
and St. Petersburg.
219
00:16:26,653 --> 00:16:28,611
It's a move right out of
the Crimean playbook.
220
00:16:28,655 --> 00:16:30,530
They put down any
and all resistance,
221
00:16:30,573 --> 00:16:32,782
and they can make up
whatever story they want.
222
00:16:32,826 --> 00:16:34,804
Well, maybe that story
will keep us all out
223
00:16:34,828 --> 00:16:37,120
of World War III.
224
00:16:37,163 --> 00:16:40,081
But fuck Estonia, huh?
225
00:16:40,125 --> 00:16:43,167
And when their Little Green Men
worm their way into Latvia
226
00:16:43,211 --> 00:16:45,461
and it starts looking like
a civil war there, then what?
227
00:16:45,505 --> 00:16:48,464
No.
I want to know.
228
00:16:48,508 --> 00:16:50,842
When do we take a stand?
229
00:16:50,885 --> 00:16:53,970
When do the promises of
the United States of America
230
00:16:54,014 --> 00:16:56,305
mean a God damn thing?
231
00:17:00,437 --> 00:17:03,146
I understand
you're all upset about Miller,
232
00:17:03,189 --> 00:17:04,897
but my orders are clear.
233
00:17:04,941 --> 00:17:08,735
Stand down on Estonia.
234
00:17:08,778 --> 00:17:11,029
I've made arrangements
for Daniel's body
235
00:17:11,072 --> 00:17:13,448
to be transferred to Andrews.
236
00:17:13,491 --> 00:17:15,450
There'll be an inquiry.
237
00:17:15,493 --> 00:17:17,763
Robert, since you were
the last one to see him alive,
238
00:17:17,787 --> 00:17:19,515
there'll be a lot of questions
to answer.
239
00:17:19,539 --> 00:17:22,018
That's fine. Of course.
I'll do whatever I can to help.
240
00:17:22,042 --> 00:17:24,020
Until then,
I think you should go home.
241
00:17:24,044 --> 00:17:25,626
Take some time.
242
00:17:25,670 --> 00:17:27,587
Are you firing me?
243
00:17:27,630 --> 00:17:30,339
You're on leave, pending
the results of the inquiry.
244
00:17:42,062 --> 00:17:44,228
You're gonna need help, Valerie.
245
00:17:44,272 --> 00:17:46,898
With Frost, Torres,
and DeJean MIA,
246
00:17:46,941 --> 00:17:48,733
your bullpen's
looking pretty bare.
247
00:17:48,777 --> 00:17:51,861
I can finish this without
B.B. Yates, thank you very much.
248
00:17:51,905 --> 00:17:53,571
You can finish it faster
with her.
249
00:17:53,615 --> 00:17:55,281
Look, I know. I know.
250
00:17:55,325 --> 00:17:57,950
She lied to you.
She fucked us over.
251
00:17:57,994 --> 00:18:00,620
You can't trust her.
252
00:18:00,663 --> 00:18:03,017
What she did was unconscionable.
253
00:18:03,041 --> 00:18:04,602
I will not get burned again.
254
00:18:04,626 --> 00:18:07,502
She thought she was doing
the right thing at the time.
255
00:18:07,545 --> 00:18:09,545
At least talk to her.
256
00:18:09,589 --> 00:18:11,214
You just got shut down there.
257
00:18:11,257 --> 00:18:13,800
She still has pull.
258
00:18:16,012 --> 00:18:18,137
Go home, Robert.
259
00:18:28,983 --> 00:18:31,818
I'm so sorry about Daniel.
260
00:18:31,861 --> 00:18:34,195
It doesn't seem real.
261
00:18:34,239 --> 00:18:38,032
I felt the same way
when Paavo was murdered.
262
00:18:38,076 --> 00:18:41,828
He was right here walking
by my side, giving me shit.
263
00:18:41,871 --> 00:18:45,373
And then just gone.
264
00:18:45,416 --> 00:18:47,959
And now I can't reach Jan.
265
00:18:48,002 --> 00:18:50,231
What did Jan say exactly
when you spoke to him?
266
00:18:50,255 --> 00:18:53,089
We were talking on the phone.
I heard screams.
267
00:18:53,133 --> 00:18:55,341
Jan told me something
was happening,
268
00:18:55,385 --> 00:18:57,301
and then we were disconnected.
269
00:18:57,345 --> 00:19:00,429
From what I can tell,
Estonia is blacked out,
270
00:19:00,473 --> 00:19:02,181
but Tervik still has power.
271
00:19:02,225 --> 00:19:03,869
That doesn't make any sense.
272
00:19:03,893 --> 00:19:06,686
Thanks.
273
00:19:06,729 --> 00:19:08,229
Actually, it might.
274
00:19:08,273 --> 00:19:10,292
Jan told me
someone was trying to gain
275
00:19:10,316 --> 00:19:12,169
unauthorized access
to our network.
276
00:19:12,193 --> 00:19:14,380
I think the Russians
hacked Tervik,
277
00:19:14,404 --> 00:19:18,281
and now they're using my server
to power this blackout.
278
00:19:18,324 --> 00:19:20,177
They've done it before
in Ukraine.
279
00:19:20,201 --> 00:19:21,701
Could you shut the server down?
280
00:19:24,956 --> 00:19:27,081
Theoretically, yes.
281
00:19:27,125 --> 00:19:31,961
I have a master code
to override any outside hack.
282
00:19:32,005 --> 00:19:36,090
But I'd need a hardline
connection to the
server to do it.
283
00:19:36,134 --> 00:19:38,301
If we can get the lights back on
before they're ready,
284
00:19:38,344 --> 00:19:40,803
we could expose everything.
285
00:19:40,847 --> 00:19:44,515
Their lies, the invasion.
286
00:19:44,559 --> 00:19:45,850
What do you need?
287
00:19:45,894 --> 00:19:49,061
I need to go to Estonia.
288
00:20:09,626 --> 00:20:11,125
Fuck.
289
00:20:14,088 --> 00:20:15,171
Robert?
290
00:20:17,258 --> 00:20:19,133
What is it?
291
00:20:23,681 --> 00:20:26,140
Come.
292
00:20:26,184 --> 00:20:28,351
Come with me.
293
00:20:36,569 --> 00:20:39,111
Berlin is a beautiful city.
294
00:20:39,155 --> 00:20:42,073
You can breathe here.
295
00:20:42,116 --> 00:20:45,117
You got cojones.
296
00:20:45,161 --> 00:20:48,871
Brokering a half-billion dollars
worth of art that isn't yours,
297
00:20:48,915 --> 00:20:52,708
that, indeed, takes yaytsa.
298
00:20:52,752 --> 00:20:56,420
So let's get on with it.
299
00:20:56,464 --> 00:20:58,547
Call him.
300
00:20:58,591 --> 00:21:01,926
I'm gonna need my phone back.
301
00:21:01,970 --> 00:21:04,220
I don't have his number
memorized.
302
00:21:08,893 --> 00:21:11,227
His name is Helmut Reinhardt.
303
00:21:44,470 --> 00:21:47,221
Guten tag.
Auktionhaus Rosenthal.
304
00:21:47,265 --> 00:21:48,889
Yeah, good afternoon.
305
00:21:48,933 --> 00:21:51,100
Uh, may I speak
to Helmut Reinhardt, please?
306
00:21:53,688 --> 00:21:55,563
May I ask who's calling?
307
00:21:55,606 --> 00:21:57,773
This is Manuel DiSanto.
308
00:21:57,817 --> 00:21:59,567
Can you please tell him
that it's urgent?
309
00:21:59,610 --> 00:22:02,361
I have a new client,
and we need a sit-down today.
310
00:22:02,405 --> 00:22:04,071
One moment.
311
00:22:07,493 --> 00:22:08,929
Yeah, it's Jeb.
I got a guy
312
00:22:08,953 --> 00:22:10,556
who needs to move
some highest-end art,
313
00:22:10,580 --> 00:22:12,163
just for show, today.
314
00:22:12,206 --> 00:22:15,583
You need to take his lead.
315
00:22:15,626 --> 00:22:18,961
This squares you with us.
316
00:22:19,005 --> 00:22:21,422
That's what I thought you'd say.
317
00:22:25,345 --> 00:22:28,763
Mr. DiSanto,
Mr. Reinhardt apologizes,
318
00:22:28,806 --> 00:22:31,390
but he's in the middle
of a very delicate negotiation
319
00:22:31,434 --> 00:22:34,268
and can't take your call.
320
00:22:37,648 --> 00:22:40,524
Um, yeah,
but did you tell him it's me?
321
00:22:40,568 --> 00:22:42,777
I did, and because it's you,
322
00:22:42,820 --> 00:22:45,029
he's agreed to meet your client
at 8:30.
323
00:22:45,073 --> 00:22:47,281
Does that work
with your schedule?
324
00:22:47,325 --> 00:22:50,242
Yeah, we'll make it work.
Thank you.
325
00:22:54,332 --> 00:22:55,998
Sounds like he's coming in hot.
326
00:22:56,042 --> 00:22:58,959
The art must belong to Krik.
327
00:22:59,003 --> 00:23:02,129
And if Torres' client
really is Platov,
328
00:23:02,173 --> 00:23:03,839
he's taking a huge risk.
329
00:23:03,883 --> 00:23:07,343
Yeah. He might just be helping
bankroll this invasion.
330
00:23:07,387 --> 00:23:09,053
Well, he's staying alive.
331
00:23:09,097 --> 00:23:11,097
That's his number-one priority,
332
00:23:11,140 --> 00:23:13,724
but he's also
serving up Platov on a dish.
333
00:23:13,768 --> 00:23:15,393
We can't arrest him.
334
00:23:15,436 --> 00:23:17,873
We've got no jurisdiction
over art transactions.
335
00:23:17,897 --> 00:23:20,439
No.
336
00:23:20,483 --> 00:23:22,274
But we do have
a very powerful friend
337
00:23:22,318 --> 00:23:24,193
who does have jurisdiction.
338
00:23:42,380 --> 00:23:44,171
Yeah.
339
00:23:48,761 --> 00:23:50,177
Okay.
340
00:23:58,813 --> 00:24:02,898
Robert, I understand that maybe
you can't tell me what's wrong.
341
00:24:02,942 --> 00:24:06,360
No, no, no, no.
I can't.
342
00:24:06,404 --> 00:24:09,363
I know it's hard
to be alone in a city,
343
00:24:09,407 --> 00:24:11,615
so far away from your family.
344
00:24:11,659 --> 00:24:13,220
You must miss your son a lot.
345
00:24:13,244 --> 00:24:14,869
I do.
346
00:24:14,912 --> 00:24:17,746
But still, I just keep moving
farther away from him.
347
00:24:17,790 --> 00:24:19,665
Where are you moving?
348
00:24:19,709 --> 00:24:21,500
Tokyo.
349
00:24:21,544 --> 00:24:22,793
Well, supposed to.
350
00:24:22,837 --> 00:24:24,253
Oh, how exciting.
351
00:24:24,297 --> 00:24:26,630
Yeah, if I don't get fired.
352
00:24:26,674 --> 00:24:29,550
From your job at the embassy?
353
00:24:29,594 --> 00:24:31,343
Why? What happened?
354
00:24:31,387 --> 00:24:34,054
I got someone killed.
355
00:24:42,190 --> 00:24:44,940
Are you serious?
356
00:24:44,984 --> 00:24:47,359
No. Come on.
357
00:24:47,403 --> 00:24:51,822
I analyze...
fucking economic fluctuations
358
00:24:51,866 --> 00:24:55,993
based on
political regime change.
359
00:24:56,037 --> 00:25:00,456
You know what?
I have to stop navel-gazing.
360
00:25:00,500 --> 00:25:01,977
Do you know what that is?
361
00:25:02,001 --> 00:25:03,542
Hmm?
362
00:25:03,586 --> 00:25:05,336
Obsessing, theorizing.
363
00:25:05,379 --> 00:25:07,232
My ex-wife always told me
364
00:25:07,256 --> 00:25:10,132
that I could have taught
a master class in paranoia.
365
00:25:10,176 --> 00:25:12,593
Paranoia is a part of life.
366
00:25:14,305 --> 00:25:15,657
Do you remember you told me that
367
00:25:15,681 --> 00:25:17,493
you did your residency
in Berlin?
368
00:25:17,517 --> 00:25:20,184
Yeah.
369
00:25:20,228 --> 00:25:23,395
There's no trace of you
ever having worked here.
370
00:25:23,439 --> 00:25:26,815
Oh, I... I use my mother's
maiden name professionally.
371
00:25:26,859 --> 00:25:28,734
Sadowsky.
Why?
372
00:25:28,778 --> 00:25:32,613
When I was in medical school,
there was a man, a doctor.
373
00:25:32,657 --> 00:25:36,909
He seemed kind at first.
Supportive.
374
00:25:36,953 --> 00:25:41,121
Then he started showing up at my
place at all hours, stalking me.
375
00:25:41,165 --> 00:25:43,332
It was awful.
376
00:25:43,376 --> 00:25:46,919
You have an answer
for everything.
377
00:25:46,963 --> 00:25:49,672
Robert, it isn't easy for me
to talk about it.
378
00:25:49,715 --> 00:25:52,110
It's easy for me to believe,
though, right?
379
00:25:52,134 --> 00:25:55,010
The first thing they teach us,
engage emotionally.
380
00:25:55,054 --> 00:25:58,764
The more you appear vulnerable,
victimized,
381
00:25:58,808 --> 00:26:02,560
the more I'm gonna want to
protect you, open up to you,
382
00:26:02,603 --> 00:26:06,772
be honest with you, right?
383
00:26:06,816 --> 00:26:09,275
Last week,
when I was in the shower,
384
00:26:09,318 --> 00:26:15,531
I-I could have sworn that
there was someone in my flat.
385
00:26:15,575 --> 00:26:18,784
You know, I s...
I saw my mail on your shelf.
386
00:26:18,828 --> 00:26:22,162
Oh. Your letters
got mixed in with mine.
387
00:26:22,206 --> 00:26:25,124
I put them there so that
I'd remember to give them back.
388
00:26:25,167 --> 00:26:27,626
And all the times...
All the times
389
00:26:27,670 --> 00:26:31,880
we've just happened
to run into each other?
390
00:26:31,924 --> 00:26:34,466
Which I thought was lovely.
391
00:26:36,846 --> 00:26:41,473
Which is exactly
what you would say...
392
00:26:41,517 --> 00:26:43,851
if you were a spy.
393
00:26:47,023 --> 00:26:50,774
I'm in touch with certain buyers
394
00:26:50,818 --> 00:26:56,405
who are always on the lookout
for pieces of this quality.
395
00:26:56,449 --> 00:26:59,783
How fast do you think you can
make these transactions?
396
00:26:59,827 --> 00:27:01,910
Hours, minutes.
397
00:27:01,954 --> 00:27:04,538
The responses
are already flooding in.
398
00:27:04,582 --> 00:27:07,708
An auction will no doubt
net you richer returns,
399
00:27:07,752 --> 00:27:12,463
but there's an advantage to
creating a "Buy Now" situation.
400
00:27:12,506 --> 00:27:15,883
For each of these masterpieces,
401
00:27:15,926 --> 00:27:19,094
there's an obscenely rich
Singapore CEO
402
00:27:19,138 --> 00:27:21,513
or Bahraini prince
who just wants bragging rights,
403
00:27:21,557 --> 00:27:24,600
no waiting.
So, purists,
404
00:27:24,644 --> 00:27:27,519
true art lovers, huh?
405
00:27:27,563 --> 00:27:32,483
I've already gotten firm offers
on six of the best pieces.
406
00:27:32,526 --> 00:27:34,693
No one's blinking at the prices.
407
00:27:34,737 --> 00:27:36,840
Perhaps we should have
asked for more.
408
00:27:36,864 --> 00:27:39,114
Considering
the accelerated schedule
409
00:27:39,158 --> 00:27:42,284
and these unusual circumstances,
410
00:27:42,328 --> 00:27:45,371
the sum you're looking to clear
is more than fair.
411
00:27:45,414 --> 00:27:48,040
So you can guarantee
$400 million?
412
00:27:48,084 --> 00:27:51,960
Right now,
we're looking at upwards of...
413
00:27:52,004 --> 00:27:54,672
Yes, $480 million.
414
00:27:56,592 --> 00:27:59,677
I'm so sorry, Mr. Reinhardt.
415
00:27:59,720 --> 00:28:01,720
Working late, Helmut?
416
00:28:01,764 --> 00:28:05,224
A global business needs to keep
international hours.
417
00:28:05,267 --> 00:28:07,537
You also have to work
under international laws.
418
00:28:07,561 --> 00:28:09,395
Yeah, who says I'm not?
419
00:28:09,438 --> 00:28:11,416
One of your buyers
is under indictment.
420
00:28:11,440 --> 00:28:14,983
He needs immunity more than
he needs a fucking Kandinsky.
421
00:28:15,027 --> 00:28:16,838
I also have a few
chain-of-custody questions
422
00:28:16,862 --> 00:28:18,904
for your current clients.
423
00:28:18,948 --> 00:28:20,406
Bitte.
424
00:28:35,756 --> 00:28:40,384
Well...
look who's in Berlin.
425
00:28:40,428 --> 00:28:42,072
What the fuck
are you doing here?
426
00:28:42,096 --> 00:28:44,430
It was a very good run,
427
00:28:44,473 --> 00:28:46,201
but now it's over, my friend.
428
00:28:46,225 --> 00:28:49,435
Never mistake
that we're friends.
429
00:28:49,478 --> 00:28:51,895
We just answer
to the same master.
430
00:28:51,939 --> 00:28:53,981
Oh.
431
00:28:59,321 --> 00:29:03,115
Oh, yes...
432
00:29:03,159 --> 00:29:07,578
except you don't wish
to answer to anyone any more.
433
00:29:07,621 --> 00:29:10,372
Isn't that right?
434
00:29:10,416 --> 00:29:14,960
I'm a humble servant
of Mother Russia.
435
00:29:15,004 --> 00:29:18,630
You're trying to finish
what Krik started.
436
00:29:18,674 --> 00:29:20,966
I understand.
437
00:29:22,887 --> 00:29:26,263
But this thing with the art
dealer was very, very foolish.
438
00:29:26,307 --> 00:29:28,599
We took a meeting.
439
00:29:28,642 --> 00:29:32,186
Hardly a criminal offense.
440
00:29:32,229 --> 00:29:37,274
Well, those difficult decisions
are not only yours to make.
441
00:29:37,318 --> 00:29:40,402
Moscow wants you to stand down.
442
00:29:40,446 --> 00:29:42,988
Estonia can wait.
443
00:29:46,786 --> 00:29:48,660
Do you hear what I said?
444
00:29:48,704 --> 00:29:51,997
Yes, thank you for your concern,
but I'm handling things.
445
00:29:53,834 --> 00:29:55,793
From your holding cell?
446
00:29:55,836 --> 00:29:57,419
In police custody?
447
00:29:57,463 --> 00:29:59,922
You delivered your message,
Kolya.
448
00:29:59,965 --> 00:30:03,550
Now go home
in your ridiculous cowboy boots
449
00:30:03,594 --> 00:30:05,302
and fuck yourself.
450
00:30:16,440 --> 00:30:18,106
Robert, I'm no spy.
451
00:30:18,150 --> 00:30:20,086
I don't even know what that
means in this day and age.
452
00:30:20,110 --> 00:30:22,528
No, don't, don't, don't. Just
stop, stop. Give me a second.
453
00:30:22,571 --> 00:30:24,613
I'm trying to make sense
of things here.
454
00:30:24,657 --> 00:30:26,218
You said your job
has you stressed,
455
00:30:26,242 --> 00:30:28,386
and yet I'm the problem,
y-your neighbor?
456
00:30:28,410 --> 00:30:29,868
What have I done?
457
00:30:29,912 --> 00:30:31,995
My watch.
458
00:30:32,039 --> 00:30:34,998
It... I w... There was this thing
that I was doing,
459
00:30:35,042 --> 00:30:38,043
and a signal was sent
when my watch was stopped.
460
00:30:38,087 --> 00:30:40,295
Your watch stopped?
It was stopped!
461
00:30:40,339 --> 00:30:43,048
It was a deliberate act!
The crown was bent.
462
00:30:45,219 --> 00:30:47,261
I don't understand.
463
00:30:47,304 --> 00:30:50,116
Did it make you late
to something important?
No, no.
464
00:30:50,140 --> 00:30:55,853
A message was sent to a man
to open his veins.
465
00:30:55,896 --> 00:30:58,564
I think you should leave.
466
00:30:58,607 --> 00:31:00,941
Why?
You have to get to work?
467
00:31:00,985 --> 00:31:03,193
Yes, I do have to get to work.
468
00:31:03,237 --> 00:31:05,048
I opened my door to you
because you were in trouble.
469
00:31:05,072 --> 00:31:07,467
I wanted...
Where do you work,
anyway, exactly?
470
00:31:07,491 --> 00:31:09,324
Charit� Mitte.
Pediatrics.
471
00:31:09,368 --> 00:31:11,263
Yeah, and if I were to call
there right now,
472
00:31:11,287 --> 00:31:13,847
would somebody confirm
that Nina Bartek or Sadowsky
473
00:31:13,873 --> 00:31:16,433
or whatever the hell
your name is works there?
474
00:31:16,458 --> 00:31:18,333
Of course, they will confirm it.
475
00:31:18,377 --> 00:31:20,961
And if not, it's because
of the... of the privacy policy.
476
00:31:21,005 --> 00:31:23,358
Mm-hmm, right.
That's good.
I've just started there
last week.
477
00:31:23,382 --> 00:31:26,111
That's good.
That's good.
Take your hand
off my door.
478
00:31:26,135 --> 00:31:28,635
No, you tell me the truth,
and I will.
479
00:31:32,057 --> 00:31:34,558
My name is Nina Bartek.
480
00:31:34,602 --> 00:31:36,602
I'm a doctor from Gdansk.
481
00:31:38,480 --> 00:31:43,775
I... I love helping people.
482
00:31:43,819 --> 00:31:47,988
I hate salmon.
483
00:31:48,032 --> 00:31:52,910
My mother wants me to get out
more and meet nice people.
484
00:31:55,164 --> 00:32:00,542
When I told her about you,
how funny you are,
485
00:32:00,586 --> 00:32:03,670
how you talk so fast
486
00:32:03,714 --> 00:32:07,090
and look so handsome
in a suit...
487
00:32:09,261 --> 00:32:11,803
...she said that maybe
I don't have to get out more.
488
00:32:11,847 --> 00:32:14,932
Maybe what I need
is across the hall.
489
00:32:14,975 --> 00:32:19,561
And I was stupid enough to think
that maybe she was right.
490
00:32:24,068 --> 00:32:26,902
You told your mother about me?
491
00:32:30,157 --> 00:32:32,032
I'm sorry.
492
00:32:32,076 --> 00:32:36,536
I'm... I'm sorry
about all of this.
493
00:32:36,580 --> 00:32:37,913
Just go home, Robert.
494
00:32:37,957 --> 00:32:39,706
Like I said,
495
00:32:39,750 --> 00:32:42,584
I have a paranoid streak...
496
00:32:46,090 --> 00:32:48,450
...but it doesn't mean
I'm wrong.
497
00:33:00,688 --> 00:33:02,270
We're not going anywhere.
498
00:33:13,534 --> 00:33:15,200
Valerie.
499
00:33:17,287 --> 00:33:20,205
What are you doing here, Kolya?
500
00:33:20,249 --> 00:33:23,375
I just want to talk.
501
00:33:23,419 --> 00:33:26,294
That's a phone call.
This is intimidation.
502
00:33:26,338 --> 00:33:28,839
Off the record.
503
00:33:31,135 --> 00:33:32,884
I'm listening.
504
00:33:37,766 --> 00:33:40,183
You were right.
505
00:33:40,227 --> 00:33:44,438
The Kremlin
knew about Krik's plan.
506
00:33:44,481 --> 00:33:46,334
I was told to keep an eye on him
507
00:33:46,358 --> 00:33:49,818
and provide limited assistance,
if needed.
508
00:33:49,862 --> 00:33:52,029
Come on.
Moscow gave him free rein.
509
00:33:52,072 --> 00:33:54,009
Because he took all the risks.
510
00:33:54,033 --> 00:33:57,951
Now that Krik
is going to prison,
511
00:33:57,995 --> 00:34:01,371
we just want this to go away.
512
00:34:01,415 --> 00:34:04,416
Is that what Platov wants?
513
00:34:04,460 --> 00:34:06,460
Yeah, we already knew
that he was picking up
514
00:34:06,503 --> 00:34:09,087
where his boss left off.
515
00:34:09,131 --> 00:34:11,317
That was the last piece of intel
that Daniel Miller gave me
516
00:34:11,341 --> 00:34:14,134
before he was murdered.
517
00:34:14,178 --> 00:34:16,928
Did you provide
"limited assistance" with that?
518
00:34:16,972 --> 00:34:20,557
I knew he had Miller,
519
00:34:20,601 --> 00:34:24,061
but I don't know anything
about his death.
520
00:34:24,104 --> 00:34:28,023
For what it's worth, I'm sorry.
521
00:34:28,067 --> 00:34:30,442
You knew,
and you let them hunt him
522
00:34:30,486 --> 00:34:32,152
and beat him and murder him.
523
00:34:32,196 --> 00:34:35,989
Very few of us die in our sleep.
524
00:34:38,243 --> 00:34:40,243
What the hell do you want,
Kolya?
525
00:34:40,287 --> 00:34:44,039
I want to stop Platov.
He's a monster.
526
00:34:44,083 --> 00:34:48,960
He won't stop at the Baltics.
No.
527
00:34:49,004 --> 00:34:52,089
I will share everything I know.
528
00:34:52,132 --> 00:34:55,008
Troop movements
in the Gulf of Finland,
529
00:34:55,052 --> 00:34:58,887
first strike targets,
political restructuring.
530
00:34:58,931 --> 00:35:00,575
Don't you want to know
what's going to happen
531
00:35:00,599 --> 00:35:03,225
when this blackout ends?
532
00:35:19,827 --> 00:35:22,619
So, have you cleared this up
yet, Ms. Krug?
533
00:35:22,663 --> 00:35:24,454
What's not clear?
534
00:35:24,498 --> 00:35:26,768
You came to Berlin to sell art
that doesn't belong to you.
535
00:35:26,792 --> 00:35:28,542
It's called fraud.
536
00:35:28,585 --> 00:35:30,585
I'm afraid there's been
a misunderstanding.
537
00:35:30,629 --> 00:35:34,214
Oh, really?
Mr. Krik's art collection
is significant, yes...
538
00:35:34,258 --> 00:35:36,883
And yesterday,
you called Helmut Reinhardt
539
00:35:36,927 --> 00:35:39,030
to sell it off
in a high-end fire sale.
540
00:35:39,054 --> 00:35:42,055
I just asked him
how much it would sell for.
541
00:35:42,099 --> 00:35:45,809
As you know, the Kremlin
is prosecuting Mr. Krik.
542
00:35:45,853 --> 00:35:48,103
They need an accounting
of his estate
543
00:35:48,147 --> 00:35:51,565
and asked me
to have his art appraised.
544
00:35:51,608 --> 00:35:54,734
I met Mr. DiSanto
through a mutual friend.
545
00:35:54,778 --> 00:35:57,571
He arranged the appraisal.
That's all.
546
00:35:57,614 --> 00:35:59,259
So you didn't know
Mr. DiSanto
547
00:35:59,283 --> 00:36:01,803
was under investigation
for money laundering?
548
00:36:01,827 --> 00:36:03,785
No.
549
00:36:03,829 --> 00:36:06,121
He seemed very sincere
in offering to help,
550
00:36:06,165 --> 00:36:09,124
but, like I said,
I-I barely know him.
551
00:36:09,168 --> 00:36:11,146
And who would I call
at the Kremlin
552
00:36:11,170 --> 00:36:13,587
to verify this appraisal story?
553
00:36:13,630 --> 00:36:18,008
Yuri Voloshin at the Prosecutor
General's Office in Moscow.
554
00:36:18,051 --> 00:36:19,946
And you think they'll continue
to support you,
555
00:36:19,970 --> 00:36:21,990
even after you've been caught
red-handed?
556
00:36:22,014 --> 00:36:23,972
Support me in what?
557
00:36:30,189 --> 00:36:33,440
One last question.
558
00:36:33,483 --> 00:36:37,027
Did you kill Daniel Miller?
559
00:36:37,070 --> 00:36:38,945
Who?
560
00:36:41,366 --> 00:36:43,158
Am I free to go?
561
00:36:52,878 --> 00:36:56,213
If I learn
that you had anything to do
562
00:36:56,256 --> 00:36:58,757
with Mr. Miller's
torture or death,
563
00:36:58,800 --> 00:37:01,070
if you so much as
moved his body,
564
00:37:01,094 --> 00:37:04,137
I will track you down,
pull you into the streets,
565
00:37:04,181 --> 00:37:07,515
kicking and screaming,
and shoot you in the head.
566
00:37:07,559 --> 00:37:09,768
And that's a promise.
567
00:37:25,160 --> 00:37:28,787
Mr. Torres,
you're free to go.
568
00:37:28,830 --> 00:37:30,622
So you know who I am?
569
00:37:30,666 --> 00:37:34,501
Valerie Edwards contacted me
as soon as you called in.
570
00:37:36,797 --> 00:37:38,964
Where's Platov?
571
00:37:39,007 --> 00:37:40,215
We released him.
572
00:37:40,259 --> 00:37:42,008
What?
573
00:37:42,052 --> 00:37:44,970
What?!
Jesus Christ!
574
00:37:45,013 --> 00:37:47,305
Do you know how hard I worked
to get him here?!
575
00:37:47,349 --> 00:37:50,558
We tried to hold him.
The Kremlin's protecting him.
576
00:37:50,602 --> 00:37:53,144
Maybe I can call him,
re-establish some trust.
577
00:37:53,188 --> 00:37:55,355
No, you can't.
578
00:37:55,399 --> 00:37:59,693
I said you were going down
for money laundering.
579
00:37:59,736 --> 00:38:01,987
Great.
580
00:38:02,030 --> 00:38:03,822
Great.
581
00:38:06,743 --> 00:38:11,329
Well, did, at least, Hector and
Daniel make it out of Komarovo?
582
00:38:11,373 --> 00:38:15,125
I don't... I don't know
about Hector, but...
583
00:38:15,168 --> 00:38:17,210
Daniel didn't make it.
584
00:38:25,554 --> 00:38:27,304
I'm sorry.
585
00:38:29,308 --> 00:38:32,017
Thank you for what you did.
586
00:40:00,899 --> 00:40:04,567
Information Resources,
extension 6144, please.
587
00:40:04,611 --> 00:40:07,362
Did you discharge
a firearm or weapon of any sort
588
00:40:07,406 --> 00:40:11,116
during your time
in St. Petersburg or Komarovo?
589
00:40:11,159 --> 00:40:14,411
A flamethrower.
And at any time,
590
00:40:14,454 --> 00:40:16,766
did you feel that you were
in danger of losing your life?
591
00:40:16,790 --> 00:40:18,665
Yes, ma'am.
592
00:40:18,708 --> 00:40:23,420
Um, that was
a distinct possibility, yeah.
593
00:40:23,463 --> 00:40:25,672
Officer Torres,
594
00:40:25,715 --> 00:40:28,275
do you feel that you are fit
to return to the field of duty?
595
00:40:32,347 --> 00:40:35,765
I am fit and eager to return.
596
00:40:35,809 --> 00:40:37,809
Thank you.
597
00:40:37,853 --> 00:40:39,519
You can get dressed.
598
00:40:41,022 --> 00:40:45,066
Hey, Rafa.
599
00:40:45,110 --> 00:40:46,276
Hey.
600
00:40:51,366 --> 00:40:55,618
Well, that healed up nicely.
601
00:40:55,662 --> 00:40:57,807
Yeah, it did.
How about you?
602
00:40:57,831 --> 00:41:01,332
Well, special activities...
Price of admission.
603
00:41:05,922 --> 00:41:09,799
So, how did I do?
604
00:41:09,843 --> 00:41:11,676
They want to bench you.
605
00:41:11,720 --> 00:41:13,761
I still need to get Basarov.
606
00:41:13,805 --> 00:41:16,014
Sergei Basarov is dead.
607
00:41:16,057 --> 00:41:19,392
Well, Platov's still out there.
608
00:41:19,436 --> 00:41:23,521
Rodion, several thousand
Little Green Men.
609
00:41:23,565 --> 00:41:25,418
We know they're out there,
but the administration
610
00:41:25,442 --> 00:41:27,942
is choosing to turn a blind eye.
611
00:41:27,986 --> 00:41:31,154
So, don't they listen to you?
612
00:41:32,908 --> 00:41:34,824
I'm up for directorship.
613
00:41:34,868 --> 00:41:37,428
All the right people
are behind me on it.
614
00:41:39,623 --> 00:41:43,082
So, as long as
you turn a blind eye?
615
00:41:43,126 --> 00:41:44,709
What the fuck, B.B.?
616
00:41:44,753 --> 00:41:48,004
I ran through a forest
carrying a burnt body.
617
00:41:48,048 --> 00:41:50,048
I faced off with Spetsnaz
618
00:41:50,091 --> 00:41:54,636
and drug-addled weapons dealers,
oligarchs.
619
00:41:54,679 --> 00:41:56,888
What are you doing?
620
00:41:56,932 --> 00:41:58,640
Hmm?
621
00:42:06,107 --> 00:42:10,485
I may end up another
chiseled star on your wall,
622
00:42:10,529 --> 00:42:13,071
but at least I tried.
623
00:42:57,409 --> 00:43:00,535
Officer Torres.
Valerie Edwards.
624
00:43:00,579 --> 00:43:02,078
Welcome to Berlin Station.
625
00:43:02,122 --> 00:43:03,955
Thank you.
April Lewis.
626
00:43:03,999 --> 00:43:05,518
Good to meet you in person.
627
00:43:05,542 --> 00:43:06,708
Call me Rafa.
628
00:43:06,751 --> 00:43:08,084
Come.
629
00:43:12,048 --> 00:43:15,800
So, where's my boy, Kirsch?
630
00:43:15,844 --> 00:43:17,510
Wolfe has him on leave
631
00:43:17,554 --> 00:43:19,679
while we're investigating
Daniel's death.
632
00:43:19,723 --> 00:43:21,347
The powers that be
633
00:43:21,391 --> 00:43:23,975
really trying to hamstring
you guys on this one, huh?
634
00:43:24,019 --> 00:43:26,339
Mm-hmm.
It's a genuine clusterfuck.
635
00:43:28,398 --> 00:43:31,649
Hey.
I'll take you to the SCIF.
636
00:43:34,863 --> 00:43:36,591
May I ask
what you're doing here?
637
00:43:36,615 --> 00:43:38,114
I'm here to help.
638
00:43:38,158 --> 00:43:39,949
I don't believe
I asked for your help.
639
00:43:39,993 --> 00:43:42,994
Everyone in D.C. knows
I'm in line to lead it all.
640
00:43:43,038 --> 00:43:45,663
Folks want to do favors for me.
641
00:43:45,707 --> 00:43:47,602
Much as I tell myself
it was for the greater good,
642
00:43:47,626 --> 00:43:49,395
I made a bad call in Nice,
and...
643
00:43:49,419 --> 00:43:52,253
I'd like to make it right
before it's too late.
644
00:43:55,634 --> 00:43:59,761
If I let you into my house,
you're on my side.
645
00:43:59,804 --> 00:44:01,471
Is that clear?
646
00:44:01,514 --> 00:44:03,181
Mm-hmm.
647
00:44:06,686 --> 00:44:08,728
Kolya confirmed Robert's theory
648
00:44:08,772 --> 00:44:11,981
that troop ships are stationed
off the Gulf of Finland,
649
00:44:12,025 --> 00:44:14,817
and there are upwards
of about 4,000 men
650
00:44:14,861 --> 00:44:17,862
ready to land
in Parnu in the west
651
00:44:17,906 --> 00:44:19,989
and Narva in the east
652
00:44:20,033 --> 00:44:24,911
and about 6,000 men
headed for Tallinn.
653
00:44:24,954 --> 00:44:26,788
They probably already
had Little Green Men
654
00:44:26,831 --> 00:44:27,933
securing the Parliament.
655
00:44:27,957 --> 00:44:29,435
Rodion and his Little Green Men
656
00:44:29,459 --> 00:44:31,084
will not be wearing
any insignias.
657
00:44:31,127 --> 00:44:34,545
That means that NATO
cannot fire until fired upon.
658
00:44:34,589 --> 00:44:36,567
And considering
how well Krik and Platov
659
00:44:36,591 --> 00:44:38,903
have been manipulating
this civil war narrative,
660
00:44:38,927 --> 00:44:41,552
I bet they're gonna
try to put the blame on NATO.
661
00:44:43,556 --> 00:44:47,558
Let me go back to Tapa.
I promised the NATO guys.
662
00:44:47,602 --> 00:44:50,853
Look, this war has many fronts,
but it's the political coup
663
00:44:50,897 --> 00:44:52,667
that's gonna sell this
to the world.
664
00:44:52,691 --> 00:44:54,816
Kolya confirmed that
665
00:44:54,859 --> 00:44:57,443
they are going to fake
an emergency referendum.
666
00:44:57,487 --> 00:45:00,071
They're going to elect a new PM.
- Just like Ukraine.
667
00:45:00,115 --> 00:45:02,865
I wonder who the puppet is that
they're putting on the throne.
668
00:45:02,909 --> 00:45:06,494
My money is on Igor Savisaar.
669
00:45:06,538 --> 00:45:08,204
Estonian nationalist.
670
00:45:08,248 --> 00:45:10,184
Savisaar wanted
the Article 5 vote.
671
00:45:10,208 --> 00:45:11,686
He wanted NATO to stop Russia.
672
00:45:11,710 --> 00:45:13,813
But he bet they wouldn't.
Okay?
673
00:45:13,837 --> 00:45:15,564
And ever since
the NATO vote tanked,
674
00:45:15,588 --> 00:45:18,025
he's been saying the West,
and in particular, America
675
00:45:18,049 --> 00:45:19,924
let Estonia down.
676
00:45:19,968 --> 00:45:22,488
He even suggested that maybe
it's time to let Russia step in
677
00:45:22,512 --> 00:45:24,387
and quell the civil unrest.
678
00:45:24,431 --> 00:45:26,158
So if a loyal son of Estonia
679
00:45:26,182 --> 00:45:28,494
says that Russia is keeping
peace, then it must be true.
680
00:45:28,518 --> 00:45:30,162
I wonder how much
they're paying him.
681
00:45:30,186 --> 00:45:32,729
Doesn't matter because
as soon as the lights come up
682
00:45:32,772 --> 00:45:36,065
and Russia raises her flag over
Tallinn's parliament, it's over.
683
00:45:36,109 --> 00:45:39,110
How long do we have?
Kolya doesn't know.
684
00:45:39,154 --> 00:45:41,882
I called in a favor
with General Lancer
in the North Atlantic.
685
00:45:41,906 --> 00:45:44,574
He's putting up a drone to get
eyes on the Gulf of Finland.
686
00:45:44,617 --> 00:45:47,118
We can track their movements,
plan a counteroffensive,
687
00:45:47,162 --> 00:45:48,514
and land a strike team
if needed.
688
00:45:48,538 --> 00:45:50,538
It's very fucking needed.
689
00:45:50,582 --> 00:45:53,499
Rodion Volkov
will be leading the troops.
690
00:45:53,543 --> 00:45:54,917
Met him at Krik's.
691
00:45:54,961 --> 00:45:56,355
He fought with the old guard,
692
00:45:56,379 --> 00:45:58,129
and he's now training
the new recruits.
693
00:45:58,173 --> 00:45:59,672
We take this guy out,
694
00:45:59,716 --> 00:46:02,675
and the sure thing
looks a lot less sure.
695
00:46:02,719 --> 00:46:05,887
Torres,
I want you to work with B.B.
696
00:46:05,930 --> 00:46:07,263
Find him.
697
00:46:07,307 --> 00:46:10,141
Stop him.
Copy that.
698
00:46:10,185 --> 00:46:12,935
They're using Tervik's server
to power the blackout.
699
00:46:12,979 --> 00:46:14,915
If we can get Sofia in,
she thinks that she can
700
00:46:14,939 --> 00:46:16,667
turn the lights on
before they're ready.
701
00:46:16,691 --> 00:46:18,274
Can't she do that from here?
702
00:46:18,318 --> 00:46:20,546
They have malware firewalls
set up for remote access,
703
00:46:20,570 --> 00:46:23,613
but they can't block Sofia
if she plugs in directly.
704
00:46:23,656 --> 00:46:26,616
So you want to put her
on the X in Estonia,
705
00:46:26,659 --> 00:46:28,451
where all hell
is breaking loose?
706
00:46:28,495 --> 00:46:31,078
They will kill her immediately.
707
00:46:31,122 --> 00:46:34,040
Sofia Vesik is the best
political counter we have
708
00:46:34,083 --> 00:46:36,042
to Savisaar right now.
709
00:46:36,085 --> 00:46:37,794
When the time is right.
710
00:46:37,837 --> 00:46:40,087
The only time that matters
is now.
711
00:46:40,131 --> 00:46:42,291
It's not pretty,
but it's what we have to do.
712
00:46:44,219 --> 00:46:45,927
All right.
713
00:46:45,970 --> 00:46:48,930
I want you to take in
our best ITT guys.
714
00:46:54,062 --> 00:46:56,979
With air traffic control down,
there are no flights to Estonia.
715
00:46:57,023 --> 00:46:58,481
No commercial flights.
716
00:46:58,525 --> 00:46:59,941
Military transport?
717
00:46:59,984 --> 00:47:02,235
I thought your government
was backing down.
718
00:47:02,278 --> 00:47:05,112
Yeah, they have,
but B.B. hasn't.
719
00:47:05,156 --> 00:47:08,241
Ma'am?
This is a restricted area.
720
00:47:08,284 --> 00:47:09,720
There's no access to the runway.
721
00:47:09,744 --> 00:47:11,472
You need to go back
to that booth over there
722
00:47:11,496 --> 00:47:13,788
and talk to the nice man who...
723
00:47:13,832 --> 00:47:16,457
Nice man was clever enough
to ask for my credential
724
00:47:16,501 --> 00:47:19,210
before he started to
patronize me, Sergeant.
725
00:47:19,254 --> 00:47:21,379
Ma'am.
Yes, ma'am.
726
00:47:21,422 --> 00:47:23,067
How can I be of assistance?
727
00:47:23,091 --> 00:47:25,675
I need to get these folks on
the ground... Tapa and Tallinn.
728
00:47:25,718 --> 00:47:28,614
No can do.
Estonia's dark right now.
Well, light it up.
729
00:47:28,638 --> 00:47:30,157
You've got a C-130 lying around
somewhere.
730
00:47:30,181 --> 00:47:31,909
I understand you're National
Security Council, ma'am,
731
00:47:31,933 --> 00:47:33,202
but it's not that easy.
732
00:47:33,226 --> 00:47:35,726
It is, and I represent
the White House.
733
00:47:35,770 --> 00:47:38,123
In about two minutes,
your phone is gonna ring,
734
00:47:38,147 --> 00:47:40,042
and it won't be your boss
or your boss's boss.
735
00:47:40,066 --> 00:47:42,086
It'll be my boss,
and he'll be cranky
736
00:47:42,110 --> 00:47:45,069
being woken up
in the middle of the night.
737
00:47:45,113 --> 00:47:46,590
You know who my boss is, right?
738
00:47:46,614 --> 00:47:48,406
I do, ma'am.
739
00:47:49,659 --> 00:47:51,284
I'll find you a plane.
740
00:47:51,327 --> 00:47:52,994
Smart man.
741
00:47:53,037 --> 00:47:58,165
Molly always said
I took this job too seriously.
742
00:47:58,209 --> 00:48:02,461
She thought I gave it so much
more than I gave our marriage.
743
00:48:02,505 --> 00:48:04,297
Maybe she was right.
744
00:48:04,340 --> 00:48:07,633
But it wasn't even deliberate.
745
00:48:07,677 --> 00:48:09,343
The obsessive focus.
746
00:48:09,387 --> 00:48:11,365
My brain just keeps
spinning on problems
747
00:48:11,389 --> 00:48:13,639
until they're solved.
748
00:48:13,683 --> 00:48:16,809
I'm probably a little OCD.
749
00:48:16,853 --> 00:48:19,896
But someone
really has been watching me,
750
00:48:19,939 --> 00:48:22,148
reading my e-mails,
and sit-reps.
751
00:48:22,191 --> 00:48:24,420
How else could they know
to set up Bankole Inyang?
752
00:48:24,444 --> 00:48:27,945
He was killed yesterday
on a crowded Berlin street
753
00:48:27,989 --> 00:48:30,406
with a weapon
no bigger than a pen...
754
00:48:33,161 --> 00:48:38,581
...by someone who had enough
medical knowledge to use it.
755
00:48:42,503 --> 00:48:44,295
Mm.
756
00:48:44,339 --> 00:48:47,548
It's so hard to believe that
someone as beautiful as you
757
00:48:47,592 --> 00:48:51,093
could blend in with the crowd.
758
00:48:51,137 --> 00:48:53,554
All of it.
759
00:48:53,598 --> 00:48:56,474
Confirm the codes,
make your payment,
760
00:48:56,517 --> 00:48:59,268
and I can arrange delivery of
the art out of St. Petersburg
761
00:48:59,312 --> 00:49:01,395
within 24 hours.
762
00:49:16,663 --> 00:49:17,995
Da.
763
00:50:21,894 --> 00:50:24,729
You're a survivor, Blake.
I'll give you that.
764
00:50:38,995 --> 00:50:41,037
Halt!
765
00:50:45,752 --> 00:50:47,043
Weapons on the ground!
766
00:50:53,217 --> 00:50:55,259
Don't shoot.
767
00:50:55,303 --> 00:50:57,845
We are Russian peacekeepers.
768
00:50:57,889 --> 00:51:00,639
We are here to help.
769
00:51:07,648 --> 00:51:11,275
Stop there.
770
00:51:11,319 --> 00:51:12,526
What do you want?
57044
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.