Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,527 --> 00:00:02,926
Yes!
2
00:00:04,087 --> 00:00:06,476
(Woman gasps, keys fall)
3
00:00:10,527 --> 00:00:12,518
(Panicked gasp)
4
00:00:12,567 --> 00:00:17,322
The door to the tunnel, it was locked
from the outside, it was locked.
5
00:00:18,567 --> 00:00:21,001
- Someone murdered her.
- Who?
6
00:00:21,927 --> 00:00:23,724
Fenner!
7
00:00:29,887 --> 00:00:31,366
l've found Yvonne Atkins.
8
00:00:31,407 --> 00:00:33,796
Why would have closed the door?
9
00:00:33,847 --> 00:00:38,204
- Which would mean she was murdered.
- Let's not get ahead of ourselves.
10
00:00:38,247 --> 00:00:41,444
We can't jump to conclusions
cos of a few scratches.
11
00:00:41,487 --> 00:00:43,557
You might not be able to, but l can.
12
00:00:43,607 --> 00:00:47,646
- You did this to her!
- Silly bitch got stuck trying to escape.
13
00:00:47,687 --> 00:00:50,360
You wanted her dead!
Everyone knew that!
14
00:01:22,767 --> 00:01:27,238
- Haven't they got anything better to do?
- Finding a body not serious enough?
15
00:01:27,287 --> 00:01:30,040
Morning. Everything all right?
16
00:01:30,087 --> 00:01:31,805
Yeah, fine.
17
00:01:36,167 --> 00:01:39,443
- Back to working for a living.
- Looks like it.
18
00:01:39,487 --> 00:01:42,047
lt was hardly worth buying a suit.
19
00:01:42,087 --> 00:01:45,079
Looks like we're all
in for a bit of a grilling, Sylv.
20
00:01:45,127 --> 00:01:48,722
lt's no skin off my beak.
l've got nothing to hide.
21
00:01:48,767 --> 00:01:51,406
- l'm scared for Colin Hedges.
- Why?
22
00:01:51,447 --> 00:01:55,645
We all know something was going on
between him and Atkins.
23
00:01:55,687 --> 00:02:00,363
- Did you see the state of him yesterday?
- He did bite my head off for no reason.
24
00:02:17,087 --> 00:02:19,123
You awake, Ju?
25
00:02:19,167 --> 00:02:23,285
Course l bleedin' am.
Couldn't sleep a wink.
26
00:02:24,847 --> 00:02:26,644
Me neither.
27
00:02:30,447 --> 00:02:33,120
l can't believe it, Ju.
28
00:02:33,167 --> 00:02:38,161
- She was too good to die.
- Too good. Down there, all alone.
29
00:02:39,407 --> 00:02:42,126
She'd still be in her outfit
from Babs's wedding.
30
00:02:44,007 --> 00:02:48,046
To think...all this time
we was so happy for her.
31
00:02:49,287 --> 00:02:52,165
- How'd it happen, Ju?
- l don't know.
32
00:02:52,207 --> 00:02:56,086
- l don't know.
- lt was Fenner's fault she tried to leg it!
33
00:02:56,127 --> 00:03:00,837
Oh, come on, Ju, don't. lt's not
doing you any good getting upset.
34
00:03:00,887 --> 00:03:04,880
Let me do the crying, eh?
Last thing l want is you being set back.
35
00:03:04,927 --> 00:03:09,159
l don't care. l'd give up my one
good boob if it brought Vonne back.
36
00:03:09,207 --> 00:03:11,198
Don't say that.
37
00:03:12,287 --> 00:03:15,723
Listen, l want to talk to Miss Barker
38
00:03:15,767 --> 00:03:19,043
and see if we can go down there
and lay some flowers.
39
00:03:19,087 --> 00:03:23,717
- Oh, no, Ju, l couldn't face it.
- All right, all right, it don't matter.
40
00:03:26,207 --> 00:03:29,005
Why don't you you write a card
from both of us
41
00:03:29,727 --> 00:03:31,922
and l'll take it down.
42
00:03:31,967 --> 00:03:33,446
Yeah.
43
00:03:33,487 --> 00:03:35,603
(Door opens)
44
00:03:39,087 --> 00:03:41,476
- Ready?
- Yes, sir.
45
00:03:44,407 --> 00:03:47,399
We're gonna find out
what happened to Yvonne, sir.
46
00:03:47,447 --> 00:03:49,039
Come on.
47
00:03:51,727 --> 00:03:53,399
Sir!
48
00:03:55,247 --> 00:03:57,442
We bloody better!
49
00:04:02,487 --> 00:04:06,196
You've no doubt noticed
we've got police crawling all over.
50
00:04:06,247 --> 00:04:08,238
How long will they be in our way?
51
00:04:08,287 --> 00:04:12,599
As long as it takes. They want
statements from all G Wing staff.
52
00:04:13,807 --> 00:04:18,927
Colin, l want Yvonne Atkins' family
and contact details from file, please.
53
00:04:18,967 --> 00:04:23,757
They'll need to contact next of kin,
arrange for the body to be handed over.
54
00:04:23,807 --> 00:04:26,844
- Yes, ma'am.
- Thank you.
55
00:04:26,887 --> 00:04:30,243
Night staff have had distressed women
on their hands.
56
00:04:30,287 --> 00:04:35,759
Expect more of that today. Try to be
tactful, avoid anything head-on.
57
00:04:35,807 --> 00:04:39,595
We are all highly trained
at dealing with sensitive situations.
58
00:04:40,487 --> 00:04:45,197
Fine. And l think it's about time
l introduced myself to the wing.
59
00:04:45,247 --> 00:04:47,397
l want them all in the atrium at breakfast.
60
00:04:47,447 --> 00:04:50,519
- l've been looking forward to this.
- Too right.
61
00:04:52,487 --> 00:04:55,365
Are there any questions?
62
00:04:57,007 --> 00:05:00,602
Good. Unlock, please.
63
00:05:10,527 --> 00:05:14,315
- l saw the police pulling up in the yard.
- They're here all day.
64
00:05:14,367 --> 00:05:16,358
So we tell them.
65
00:05:16,967 --> 00:05:20,164
- What?
- We know Fenner wanted Yvonne dead.
66
00:05:20,207 --> 00:05:22,198
We tell them what we saw.
67
00:05:25,287 --> 00:05:29,246
How will you explain what you were
doing down in the execution block?
68
00:05:30,367 --> 00:05:34,201
- Bastard! He can't get away with this.
- He won't.
69
00:05:34,247 --> 00:05:38,240
But it doesn't need you opening
your mouth about trying to escape.
70
00:05:40,207 --> 00:05:43,916
Now, come on. l spoke to Milly last night.
71
00:05:44,927 --> 00:05:46,758
l told her everything.
72
00:05:46,807 --> 00:05:50,516
She understands that by coming clean,
she could go to prison.
73
00:05:50,567 --> 00:05:54,560
But l've reassured her we've got
a really strong case for defence.
74
00:05:56,367 --> 00:06:01,361
- Are you sure about that?
- She trusts us and she's up for it.
75
00:06:02,687 --> 00:06:06,282
She knows that coming home
to tell the truth's the only way
76
00:06:06,327 --> 00:06:10,525
and the truth is she killed
your bastard of a dad, not you.
77
00:06:11,967 --> 00:06:15,004
- Seems you've got it all sorted out.
- l have.
78
00:06:15,047 --> 00:06:20,041
Just keep your head down. lf that means
taking it from Fenner, that's what you do.
79
00:06:21,607 --> 00:06:23,882
All right.
80
00:06:23,927 --> 00:06:28,637
His time's up, anyway. The police
investigation's gonna screw him.
81
00:06:28,687 --> 00:06:30,405
lt'd better.
82
00:06:31,887 --> 00:06:36,722
Oh, do my eyes deceive me
or are we back in costume this morning?
83
00:06:36,767 --> 00:06:40,362
Someone's head going to roll
for our dear departed friend?
84
00:06:40,407 --> 00:06:43,444
This morning
is gonna be full of surprises.
85
00:06:43,487 --> 00:06:47,480
We can't let this lot go to waste.
Look at everyone.
86
00:06:49,527 --> 00:06:54,123
lt's a weep-fest. l've got a hunch
some pick-me-ups are in order.
87
00:06:55,127 --> 00:06:58,517
The lock-down,
it's meant we're almost out.
88
00:07:00,487 --> 00:07:03,240
You must have had contingency stock.
89
00:07:03,887 --> 00:07:05,366
Nah.
90
00:07:06,367 --> 00:07:09,962
- So when do we get re-supplied?
- Might be a while.
91
00:07:12,127 --> 00:07:14,436
Start taking orders anyway.
92
00:07:14,487 --> 00:07:17,479
Are you sure you want to do this
on your own?
93
00:07:17,527 --> 00:07:21,566
- Yeah. How else should l do it?
- Well, l could introduce you.
94
00:07:21,607 --> 00:07:25,156
- Smooth the way.
- No, l prefer it this way.
95
00:07:32,167 --> 00:07:36,479
- What happened? l don't get it.
- Me neither. Vonne never messed up.
96
00:07:36,527 --> 00:07:39,280
- She always knew what she was doing.
- Always.
97
00:07:39,327 --> 00:07:42,319
l'd never have tried to leg it like that.
l hate tunnels.
98
00:07:43,047 --> 00:07:45,436
'Ere, what's going on? Look.
99
00:07:56,127 --> 00:07:57,879
Jesus Christ!
100
00:07:59,487 --> 00:08:04,845
For those of you who don't know,
my name is Frances Myers
101
00:08:05,607 --> 00:08:07,598
and l'm your new wing governor.
102
00:08:08,367 --> 00:08:12,280
- Bitch from hell!
- l knew l knew you! l said, didn't l?
103
00:08:13,287 --> 00:08:18,839
Why don't you all shut up and listen?
l didn't pose as a con to trick you.
104
00:08:18,887 --> 00:08:23,039
l went undercover to put away a woman
suspected of trading in sex slaves.
105
00:08:23,087 --> 00:08:25,362
Some of them as young as 12.
106
00:08:26,967 --> 00:08:29,561
(Hushed murmuring)
107
00:08:29,607 --> 00:08:35,398
But what l came up against in here as
a con angered me so things will change.
108
00:08:36,127 --> 00:08:39,119
- On all sides, no exceptions.
- Yeah, right.
109
00:08:39,167 --> 00:08:41,727
ln here, everyone answers to me.
110
00:08:41,767 --> 00:08:45,157
There'll only be one bastard screw
and you're looking at her.
111
00:08:45,207 --> 00:08:47,437
(Women murmur derisively)
112
00:08:50,367 --> 00:08:54,360
Right, well... l'm sure we'd all like
to welcome Ms Myers to G Wing.
113
00:08:54,407 --> 00:08:56,523
- Yeah.
- Get out the red carpet.
114
00:08:56,567 --> 00:09:00,560
You'll have noticed we have
a number of police officers investigating.
115
00:09:00,607 --> 00:09:02,199
lnvestigating?
116
00:09:02,247 --> 00:09:05,557
l promise you
that they'll leave no stone unturned
117
00:09:05,607 --> 00:09:08,997
in finding out exactly what happened
to Yvonne Atkins.
118
00:09:09,047 --> 00:09:12,722
So they reckon it wasn't an accident?
She was killed?
119
00:09:13,767 --> 00:09:17,555
lt's a routine investigation
into an unexplained death.
120
00:09:17,607 --> 00:09:20,280
Keep your theories to yourself.
121
00:09:23,647 --> 00:09:27,686
Where are all them white gal
who come in here with me last night?
122
00:09:27,727 --> 00:09:31,276
Eh? Them is all give the pick
of the place already, innit?
123
00:09:31,327 --> 00:09:35,479
They were all returnees. There's
no need for them to be inducted.
124
00:09:35,527 --> 00:09:39,076
You going to go through every little
ting? Let me help you...
125
00:09:39,127 --> 00:09:41,118
Stand back from the table, please.
126
00:09:41,167 --> 00:09:44,762
So what kinda job is this for you,
then, sister?
127
00:09:44,807 --> 00:09:47,799
Eh? Make you feel all big and important?
128
00:09:47,847 --> 00:09:50,315
What you do? What you doin' with them?
129
00:09:50,367 --> 00:09:53,359
Biscuits and snacks can be purchased
from the canteen.
130
00:09:53,407 --> 00:09:56,240
Scared l'll carve somebody
with Jammie Dodgers?
131
00:09:56,287 --> 00:10:00,599
You'll receive an information book
which gives a list of allowed items.
132
00:10:00,647 --> 00:10:02,763
l get it, man. You can keep them.
133
00:10:02,807 --> 00:10:06,436
Non-allowed items will be returned
on the day of your release.
134
00:10:06,487 --> 00:10:09,718
ls it a robot me chat to or what, sister?
135
00:10:15,207 --> 00:10:18,916
What if it weren't just an accident?
We should know!
136
00:10:18,967 --> 00:10:21,765
l heard she got locked in on purpose.
137
00:10:21,807 --> 00:10:23,525
- What?
- What?
138
00:10:24,527 --> 00:10:28,315
- Do you know anything about that, sir?
- Keep it shut, Yates.
139
00:10:28,367 --> 00:10:31,962
- Rumours don't help anyone.
- You sure it's a rumour?
140
00:10:32,007 --> 00:10:35,886
- Where did you hear that?
- She didn't. She's trying to make trouble.
141
00:10:35,927 --> 00:10:39,602
Somebody locked her in?
Oh, God, you can't be serious.
142
00:10:39,647 --> 00:10:43,799
l heard a couple of screws talking.
Why would l make it up?
143
00:10:43,847 --> 00:10:46,361
That's enough!
144
00:10:50,367 --> 00:10:54,121
Locked in...and left to rot.
145
00:10:54,167 --> 00:10:58,922
My God! Fenner wouldn't have done that,
would he? Even he couldn't be that sick.
146
00:11:01,207 --> 00:11:03,516
l don't know.
147
00:11:03,567 --> 00:11:06,877
- l reckon he could.
- There's no ''reckon'' about it.
148
00:11:07,967 --> 00:11:11,039
- This is serious.
- Bastard!
149
00:11:12,047 --> 00:11:15,323
- Murdering bastard!
- Leave it out, all of yer!
150
00:11:15,367 --> 00:11:18,439
Any more stirring,
you'll be on cell confinement.
151
00:11:18,487 --> 00:11:20,557
(Shocked whispering)
152
00:11:27,287 --> 00:11:30,279
- Country of birth?
- Jamaica.
153
00:11:30,967 --> 00:11:32,958
Ethnic origin?
154
00:11:33,807 --> 00:11:38,562
- Afro-Caribbean. You happy with that?
- l is overjoyed!
155
00:11:38,607 --> 00:11:41,758
- Do you have a religion?
- Uh-hm.
156
00:11:41,807 --> 00:11:44,879
- Me a Rastafarian.
- That's not a religion.
157
00:11:44,927 --> 00:11:48,681
(Splutters) What is you?
Lord God Almighty?
158
00:11:48,727 --> 00:11:51,525
lt isn't recognised by the Prison Service.
159
00:11:51,567 --> 00:11:54,035
Shall l register you as nil religion?
160
00:11:54,087 --> 00:11:57,557
ls because you can't abuse me
cos you is a sister
161
00:11:57,607 --> 00:11:59,916
so you disrespect me else way!
162
00:11:59,967 --> 00:12:02,606
l is a Rastafarian.
163
00:12:03,167 --> 00:12:05,886
So you'll be requiring a vegetarian diet.
164
00:12:06,927 --> 00:12:10,124
Me have to eat meat, man.
The doctor say.
165
00:12:10,167 --> 00:12:12,158
- But l take ganja.
- l don't think so.
166
00:12:12,207 --> 00:12:14,357
Rule 47. ''lt is an offence to administer...''
167
00:12:14,407 --> 00:12:18,605
How you mean?
lt's part of my spiritual belief.
168
00:12:18,647 --> 00:12:22,242
You gotta let me smoke wisdom weed
or you oppress me!
169
00:12:22,287 --> 00:12:27,441
There'll be no cannabis, but you may
retain dreads and keep your stereo.
170
00:12:39,167 --> 00:12:40,964
Murderer!
171
00:12:43,647 --> 00:12:45,399
Who said that?
172
00:12:48,007 --> 00:12:50,282
- l said, who was that?
- Killer!
173
00:12:51,447 --> 00:12:53,563
(Women) Killer! Killer!
174
00:12:53,607 --> 00:12:56,440
(Women all murmur) Killer!
175
00:12:56,487 --> 00:13:00,275
- Murderer!
- (Women) Killer! Murderer! Killer!
176
00:13:01,447 --> 00:13:03,403
(Women) Killer! Murderer!
177
00:13:05,327 --> 00:13:07,318
(Women continue chanting)
178
00:13:07,367 --> 00:13:09,756
l'm warning the lot of you, Shut it!
179
00:13:09,807 --> 00:13:13,800
(Kris) Or what? Lock us all in a hole?
Kill us all?
180
00:13:13,847 --> 00:13:17,396
(Chanting) Killer, killer, killer...
181
00:13:34,807 --> 00:13:37,116
Lock-down right now!
182
00:13:37,167 --> 00:13:41,524
- (Myers) l said in your cells now!
- (Chanting continues)
183
00:13:48,407 --> 00:13:51,399
He killed her! Just like he said he would!
184
00:13:51,447 --> 00:13:54,439
What the hell are you playing at,
you stupid bitch?
185
00:13:54,487 --> 00:13:57,524
He didn't just kill her, he tortured her.
186
00:13:57,567 --> 00:14:01,560
Shut your mouth! You don't know
what you're getting messed up in!
187
00:14:01,607 --> 00:14:05,441
Fenner's a murderer, l know that.
What are you gonna do about it?
188
00:14:06,167 --> 00:14:09,318
That'll be all, Hedges. Get out.
189
00:14:17,127 --> 00:14:19,595
Get off me!
190
00:14:19,647 --> 00:14:22,036
This is all down to you, isn't it?
191
00:14:22,087 --> 00:14:26,285
Well, l bet you feel really pleased
with yourself, don't you, eh?
192
00:14:28,247 --> 00:14:31,956
One more word from that fat,
murdering lezzer gob of yours...
193
00:14:32,007 --> 00:14:35,795
What are you gonna do?
Murder me, too?
194
00:14:47,327 --> 00:14:49,363
Anything the matter, Geeson?
195
00:15:01,887 --> 00:15:06,278
- What's going on?
- Three-ring flippin' circus!
196
00:15:06,327 --> 00:15:10,525
- Who's this?
- Darlene Cake. Likes to talk.
197
00:15:10,567 --> 00:15:15,766
Get you nowhere in here. No one's going
to notice another big mouth. Come on.
198
00:15:15,807 --> 00:15:18,560
- Me enjoy meeting you, sister.
- Oi.
199
00:15:22,127 --> 00:15:24,721
Now, stop that. Walk properly.
200
00:15:27,167 --> 00:15:30,603
Police are ready to start interviewing.
You're up first.
201
00:15:32,127 --> 00:15:35,324
- Why me?
- You seem to be top of everyone's list.
202
00:15:51,167 --> 00:15:53,556
That bunk belonged to one of your kind.
203
00:15:53,607 --> 00:15:57,316
She's got out.
Living with rich people now.
204
00:15:57,367 --> 00:16:02,316
And the other one was occupied by
our very own Picasso so take your pick.
205
00:16:02,367 --> 00:16:04,961
lf you know what's good for you,
behave yourself.
206
00:16:05,007 --> 00:16:08,886
- l don't want no trouble.
- Mm, heard that before.
207
00:16:08,927 --> 00:16:13,239
Meet Pinky and Perky.
Right flippin' pair!
208
00:16:15,047 --> 00:16:16,799
All right?
209
00:16:16,847 --> 00:16:20,920
- l'm Tina and this is Al.
- All right?
210
00:16:24,327 --> 00:16:27,319
Oi! What do you think you're doin'?
211
00:16:27,367 --> 00:16:30,120
- They make my eyes hurt.
- Fuckin' hell!
212
00:16:31,607 --> 00:16:33,598
Who's she think she is?
213
00:16:35,047 --> 00:16:40,041
One thing you can learn straight away,
me not take no shit, you understand?
214
00:16:40,087 --> 00:16:44,239
l don't want them tings on the wall
so they not stay there!
215
00:16:45,927 --> 00:16:48,919
Aye, all right, man. Don't want no trouble.
216
00:16:48,967 --> 00:16:52,755
Cons stick together round here.
Us against the screws.
217
00:16:53,287 --> 00:16:55,278
Better that way, eh?
218
00:16:57,887 --> 00:17:00,276
lt's all cool, then, innit?
219
00:17:02,327 --> 00:17:07,720
My name's Darlene. We're going
to have a right laugh in here, eh?
220
00:17:07,767 --> 00:17:09,962
Aye...right.
221
00:17:17,247 --> 00:17:20,637
You can go and put up them pictures,
it's all right.
222
00:17:31,367 --> 00:17:34,359
You found Officer Hedges,
raised the alarm.
223
00:17:34,407 --> 00:17:37,797
You also found his keys
in a different part of the prison.
224
00:17:37,847 --> 00:17:43,160
Yeah, l came across Hedges,
but...by the time l found the keys,
225
00:17:43,207 --> 00:17:46,756
almost every officer on duty
was involved in searching.
226
00:17:46,807 --> 00:17:50,402
- lt could've been anyone.
- But it was you.
227
00:17:50,447 --> 00:17:54,725
How would you describe
your relationship with Yvonne Atkins?
228
00:17:54,767 --> 00:17:58,237
Well, we didn't get on.
Anyone will tell you.
229
00:17:59,447 --> 00:18:02,917
But l'm not paid to love the prisoners,
just to lock 'em up.
230
00:18:02,967 --> 00:18:07,358
She had a lot of enemies. Like
her old man who she had bumped off.
231
00:18:08,807 --> 00:18:10,604
Open secret in here.
232
00:18:10,647 --> 00:18:14,765
No shortage of candidates to slam
the door on her and turn the key.
233
00:18:14,807 --> 00:18:18,925
Hm. Hard to see how another inmate
would've had the opportunity.
234
00:18:19,407 --> 00:18:23,639
lt looks like it'd have had to have been
an officer or a works staffer
235
00:18:24,287 --> 00:18:26,926
and that doesn't add up, does it?
236
00:18:29,647 --> 00:18:32,445
How would you describe Yvonne Atkins?
237
00:18:32,487 --> 00:18:35,240
Poison. Thought she ruled the roost.
238
00:18:35,287 --> 00:18:38,404
Did she have a lot of influence
over other prisoners?
239
00:18:38,447 --> 00:18:42,884
Over any with a brain-shaped space
between their ears, which is most.
240
00:18:42,927 --> 00:18:47,398
- How did it go down with the officers?
- Always one who fancies herself.
241
00:18:47,447 --> 00:18:49,756
You accept it and get on with things.
242
00:18:49,807 --> 00:18:53,800
She wasn't popular with your colleagues,
seen as a troublemaker?
243
00:18:55,407 --> 00:18:59,878
There's one took a shine to her.
More than a shine if you listen to some.
244
00:19:01,567 --> 00:19:04,764
- And that would be...?
- Colin Hedges.
245
00:19:06,727 --> 00:19:10,515
Can you be sure he had a close
personal relationship with her?
246
00:19:11,047 --> 00:19:15,245
Fairly sure. And to see his reaction
over the last couple of days.
247
00:19:15,287 --> 00:19:19,678
Maybe he liked her and he's upset she's
dead. lt doesn't suggest anything more.
248
00:19:19,727 --> 00:19:21,445
Possibly.
249
00:19:22,647 --> 00:19:27,562
Relationships between prisoners and
male officers are always complicated.
250
00:19:28,087 --> 00:19:33,115
There are pressures, strains.
Things can easily get out of hand.
251
00:19:34,127 --> 00:19:37,119
ln your opinion,
that may have happened here?
252
00:19:37,167 --> 00:19:40,284
At the end of the day,
you'll have to ask Colin about that.
253
00:19:48,007 --> 00:19:50,840
l swear, you open your gob in there...
254
00:19:52,087 --> 00:19:56,126
What you gonna do, Fenner?
Want me to tell you?
255
00:19:56,167 --> 00:19:58,920
Nothing! Cos you're screwed, mate!
256
00:20:00,127 --> 00:20:04,917
Tell them l'm a smack-head. l don't care.
Face it, this time it's really over.
257
00:20:06,247 --> 00:20:08,044
(Door opens)
258
00:20:19,207 --> 00:20:22,040
- All right, Steve?
- How's it going?
259
00:20:22,807 --> 00:20:25,799
The tunnel door
was locked from the outside?
260
00:20:25,847 --> 00:20:29,556
Absolutely. There'd be no way
to open it from the inside.
261
00:20:29,607 --> 00:20:34,044
But the cell door keys
were found some distance off.
262
00:20:34,087 --> 00:20:36,078
By Principal Officer Fenner.
263
00:20:39,247 --> 00:20:42,080
Since the inmates didn't have access,
264
00:20:42,127 --> 00:20:47,360
were someone to have locked Atkins in,
that someone would have to be on staff.
265
00:20:48,247 --> 00:20:50,238
Almost certainly.
266
00:20:52,447 --> 00:20:55,007
Before we get on to the specifics,
267
00:20:55,047 --> 00:21:00,041
a number of your colleagues mentioned
your relationship with Yvonne Atkins.
268
00:21:00,087 --> 00:21:03,079
- How do you mean?
- Was there more to it
269
00:21:03,127 --> 00:21:05,925
than the usual
officer-prisoner relationship?
270
00:21:05,967 --> 00:21:07,923
Oh.
271
00:21:07,967 --> 00:21:10,435
Well... No.
272
00:21:11,927 --> 00:21:15,397
Why would your colleagues
suggest that there was?
273
00:21:16,407 --> 00:21:19,205
Dunno. l can't answer that.
274
00:21:20,047 --> 00:21:23,596
We were... l liked her.
275
00:21:24,847 --> 00:21:26,838
As a friend?
276
00:21:28,207 --> 00:21:30,198
Close friend?
277
00:21:32,687 --> 00:21:34,405
Girlfriend?
278
00:21:38,007 --> 00:21:40,805
- Are you all right?
- Yeah, fine.
279
00:21:43,447 --> 00:21:47,759
Can't have been on too friendly terms
the day she tried to escape.
280
00:21:47,807 --> 00:21:51,402
- What do you mean?
- According to Principal Officer Fenner,
281
00:21:51,447 --> 00:21:55,486
you were found on the floor of the toilet
where Atkins attacked you.
282
00:21:55,527 --> 00:21:57,518
ls that right?
283
00:21:59,807 --> 00:22:01,604
Officer Hedges?
284
00:22:04,767 --> 00:22:06,485
l...
285
00:22:10,207 --> 00:22:13,756
- lt wasn't Atkins who attacked me.
- What?
286
00:22:14,767 --> 00:22:17,076
What l'm saying is...
287
00:22:17,127 --> 00:22:19,516
..Atkins wasn't there.
288
00:22:19,567 --> 00:22:21,558
Fenner was.
289
00:22:21,607 --> 00:22:24,565
lt was Fenner who attacked me,
not Atkins.
290
00:22:29,567 --> 00:22:31,956
Lunch. Let's be having you.
291
00:22:33,647 --> 00:22:37,845
- Knock along with me if you like.
- No, it's all right.
292
00:22:37,887 --> 00:22:41,038
No problem. People see you with me,
they'll know you're OK.
293
00:22:41,087 --> 00:22:45,046
- l forget to brush my teeth, innit?
- l'll wait for ye.
294
00:22:46,847 --> 00:22:50,556
What's the matter with you?
You don't listen so good?
295
00:22:51,167 --> 00:22:53,362
l want to be by myself.
296
00:22:53,407 --> 00:22:57,366
All right. Je-sus!
297
00:22:57,407 --> 00:23:00,319
Now, come out of me face! Now!
298
00:24:02,767 --> 00:24:06,965
He's just trying to get as many variations
of what happened that day as possible.
299
00:24:07,007 --> 00:24:10,602
No, no, you didn't hear him.
How he was with me.
300
00:24:10,647 --> 00:24:14,845
Time was, the police and us
were on the same bloody side.
301
00:24:14,887 --> 00:24:17,276
Us against the scum. Not any more.
302
00:24:17,327 --> 00:24:20,922
But you haven't done anything.
He can think what he likes.
303
00:24:20,967 --> 00:24:24,755
Besides, l told him
all about Colin Hedges.
304
00:24:24,807 --> 00:24:27,116
l think he was dead interested.
305
00:24:27,167 --> 00:24:29,158
(Nails scraping)
306
00:24:34,047 --> 00:24:35,878
Jesus!
307
00:24:37,047 --> 00:24:39,038
Jim?
308
00:24:39,087 --> 00:24:41,885
What's wrong? Jim?
309
00:24:41,927 --> 00:24:47,399
l'd forgotten how much l love lock-down.
Breaks my heart letting them out again.
310
00:24:51,327 --> 00:24:53,716
- What's the matter?
- Nothing.
311
00:24:53,767 --> 00:24:57,760
Have we all been in for our grilling?
Wonder how Romeo got on.
312
00:25:11,927 --> 00:25:15,317
She doesn't have any keys with her
and she's locked in.
313
00:25:15,367 --> 00:25:19,997
And they were found by Fenner
in another part of the prison.
314
00:25:20,047 --> 00:25:23,881
l'm getting conflicting reports
from Hedges and Fenner.
315
00:25:23,927 --> 00:25:28,364
- Think one of them's hiding something?
- l'm almost certain of it.
316
00:25:28,407 --> 00:25:32,878
While my officers search for evidence,
l'll have to question them further.
317
00:25:34,607 --> 00:25:37,360
Keep me informed of any developments.
318
00:25:38,007 --> 00:25:43,365
Of course. l wouldn't be surprised
if one of your officers is implicated.
319
00:26:10,367 --> 00:26:12,358
You lost something?
320
00:26:12,407 --> 00:26:15,683
No. l mean, l...just a T-shirt.
321
00:26:15,727 --> 00:26:17,922
Seem like l never made myself clear.
322
00:26:17,967 --> 00:26:22,165
l don't take no shit from no one,
you understand?
323
00:26:22,207 --> 00:26:27,201
What you have there belong to me.
Now, leave them where you find them.
324
00:26:31,847 --> 00:26:34,520
Good. And don't go chat to no one.
325
00:26:34,567 --> 00:26:36,364
Ladies...
326
00:26:37,527 --> 00:26:39,597
Everything all right?
327
00:26:40,607 --> 00:26:44,316
- Thought l'd come and introduce myself.
- So who are you?
328
00:26:45,327 --> 00:26:50,162
Someone used to things going her way
round here. Top dog, you could call me.
329
00:26:50,207 --> 00:26:53,677
Top dog?
l think maybe l call you something else.
330
00:26:53,727 --> 00:26:58,517
lf you want to hang on to your gear,
listen carefully and do what you're told.
331
00:26:58,567 --> 00:27:01,240
- l ain't got no drugs.
- Let's not waste time.
332
00:27:01,287 --> 00:27:06,122
Why you think that?
lt's cos l'm black, innit? You racist bitch!
333
00:27:06,167 --> 00:27:12,606
Call an officer, shall l?
As for..um...a little spin of the cell?
334
00:27:14,287 --> 00:27:16,596
Maybe we can talk about some tings.
335
00:27:16,647 --> 00:27:20,196
l can't tell you how thrilled l am
to hear you say that.
336
00:27:20,247 --> 00:27:23,796
But take me for a idiot
and you'll regret big time!
337
00:27:23,847 --> 00:27:25,997
This isn't about ripping you off.
338
00:27:26,047 --> 00:27:29,517
The DST come onto this wing
as regularly as clockwork.
339
00:27:29,567 --> 00:27:33,606
l have the only place guaranteed
to keep stuff out of screws' reach.
340
00:27:33,647 --> 00:27:38,004
- Guaranteed?
- l'll arrange a rendezvous for transfer.
341
00:27:38,047 --> 00:27:42,040
l'll only require a very modest cut
for my services.
342
00:27:42,087 --> 00:27:44,885
You're not one
to get on the wrong side of.
343
00:27:44,927 --> 00:27:46,918
Believe that.
344
00:27:56,047 --> 00:27:58,720
- How did it go?
- Good, yeah.
345
00:27:58,767 --> 00:28:02,965
- What did you tell them?
- Just...what happened, that's all.
346
00:28:03,007 --> 00:28:05,726
All right? Where have you been hiding?
347
00:28:07,647 --> 00:28:11,640
Needed a little..uh...pick-me-up, did you,
after your grilling?
348
00:28:11,687 --> 00:28:15,965
- Wasn't much of a grilling, actually.
- (Phone rings)
349
00:28:17,887 --> 00:28:19,605
G Wing.
350
00:28:20,767 --> 00:28:22,758
OK, l'll tell him.
351
00:28:23,807 --> 00:28:26,196
He wants to see you again.
Detective Harwell.
352
00:28:37,727 --> 00:28:42,721
l'm getting the impression that you and
Atkins had the knives out for each other.
353
00:28:42,767 --> 00:28:45,964
Oh, come off it.
l didn't kill her, for God's sake.
354
00:28:46,007 --> 00:28:48,646
l'm not gonna take on the Atkins family.
355
00:28:48,687 --> 00:28:51,997
They could sort me out
any time they liked.
356
00:28:52,047 --> 00:28:55,642
What happened to her
could have been an accident.
357
00:28:55,687 --> 00:29:00,966
- An accident?
- Atkins attacked Hedges, got his keys.
358
00:29:01,007 --> 00:29:03,396
She could have created a diversion.
359
00:29:03,447 --> 00:29:06,644
What makes you so certain
she attacked Hedges?
360
00:29:06,687 --> 00:29:09,247
l found him. She'd got his keys off him.
361
00:29:09,287 --> 00:29:12,677
Officer Hedges told a different story.
362
00:29:12,727 --> 00:29:18,165
- Hedges? Well, he's got plenty to hide.
- You sound like a desperate man.
363
00:29:18,207 --> 00:29:22,200
Hedges is certain you attacked him.
Why would he say that?
364
00:29:24,567 --> 00:29:27,957
- All right. Look, me and Hedges...
- (Phone rings)
365
00:29:33,207 --> 00:29:34,799
Harwell.
366
00:29:36,567 --> 00:29:38,046
Right.
367
00:29:39,047 --> 00:29:40,526
Thanks.
368
00:29:46,127 --> 00:29:49,915
lt seems like the keys you found
didn't belong to Atkins.
369
00:29:49,967 --> 00:29:51,446
What?
370
00:29:51,487 --> 00:29:54,285
My officers have just found the keys
in the cell.
371
00:29:54,327 --> 00:29:59,321
Seems that they...fell down the grate
by the tunnel door
372
00:29:59,367 --> 00:30:05,078
or maybe she dropped them there,
thought she wouldn't need them again.
373
00:30:05,127 --> 00:30:08,915
l don't suppose we'll ever know for sure,
but it seems like...
374
00:30:11,167 --> 00:30:14,557
..we're not looking for a culprit after all.
375
00:30:14,607 --> 00:30:16,325
Well.
376
00:30:28,007 --> 00:30:29,998
Respect, man!
377
00:30:40,607 --> 00:30:44,646
- Cake, what are you doing in there?
- She just showin' me the place.
378
00:30:44,687 --> 00:30:48,123
l know how difficult it can be
as a new prisoner.
379
00:30:48,167 --> 00:30:52,797
lf you want to stay out of trouble, you'll
keep away from this one for starters.
380
00:30:52,847 --> 00:30:56,157
- Wing governor wants to see you.
- Why? l done nothin'.
381
00:30:56,207 --> 00:30:58,926
For your induction interview. Come on.
382
00:31:08,367 --> 00:31:13,566
Told you, didn't l? Do it my way
or consider yourself screwed.
383
00:31:13,607 --> 00:31:18,158
- You had to be the tough guy.
- l told him it was you who attacked me.
384
00:31:18,207 --> 00:31:21,802
- l owe that much to Yvonne.
- Really?
385
00:31:21,847 --> 00:31:26,841
lt doesn't make a blind bit of difference.
They found the keys down by the cell.
386
00:31:26,887 --> 00:31:28,878
lt means l'm in the clear.
387
00:31:28,927 --> 00:31:33,523
You...well...there's the smack,
388
00:31:33,567 --> 00:31:36,684
slipping it to Atkins,
that business with Shell.
389
00:31:36,727 --> 00:31:39,241
- No.
- You should never have taken me on.
390
00:31:39,967 --> 00:31:42,356
Only ever gonna be one result.
391
00:31:50,527 --> 00:31:54,315
- l want you to really work the place.
- What about Myers?
392
00:31:54,367 --> 00:31:58,360
She's all mouth. She's a girl scout
sent to do a bastard's job.
393
00:31:58,407 --> 00:32:04,562
But just to be on the safe side, l'm taking
all drugs off the wing that we don't need.
394
00:32:04,607 --> 00:32:07,804
- We need to find a special hiding place.
- Right.
395
00:32:10,927 --> 00:32:12,645
Here?
396
00:32:12,687 --> 00:32:14,279
Aye.
397
00:32:14,327 --> 00:32:16,045
Perfect.
398
00:32:18,007 --> 00:32:22,046
Any of yous fancy something for later?
Smack, hash?
399
00:32:22,087 --> 00:32:24,078
- Bit of hash?
- Yeah, go on.
400
00:32:24,127 --> 00:32:27,119
Not sure if we could hack tonight
otherwise.
401
00:32:27,167 --> 00:32:31,206
Thinking about Vonne rotting away
is doing my nut in.
402
00:32:31,247 --> 00:32:34,398
No...not for me, ta.
403
00:32:34,447 --> 00:32:37,837
- lt's top gear.
- Yeah? What's the damage?
404
00:32:37,887 --> 00:32:41,675
Next canteen visit,
three-quid phone card.
405
00:32:41,727 --> 00:32:43,718
Go on, then.
406
00:32:47,207 --> 00:32:49,198
Just keep it till lock-down, eh?
407
00:32:52,167 --> 00:32:55,239
- You ready?
- Yes, miss.
408
00:32:55,287 --> 00:32:59,724
- Ju, don't forget this.
- l'm sure she'll appreciate it, Julies.
409
00:33:16,887 --> 00:33:21,358
Four years for GBH.
Glassed someone in a pub. Why?
410
00:33:21,407 --> 00:33:24,922
She diss me bad.
She didn't give me no choice.
411
00:33:24,967 --> 00:33:27,765
So you shoved a broken glass
in her face?
412
00:33:27,807 --> 00:33:31,402
l stand by me actions!
Made plenty of sense.
413
00:33:32,927 --> 00:33:34,724
How's that?
414
00:33:36,207 --> 00:33:38,767
Answer the question and sit down.
415
00:33:38,807 --> 00:33:42,402
My temper go and lose itself
when l get pricked about.
416
00:33:42,447 --> 00:33:44,438
Mine, too.
417
00:33:45,447 --> 00:33:48,166
Let's say l diss you. What happens then?
418
00:33:50,287 --> 00:33:53,996
No reason why you go
and disrespect me, miss.
419
00:33:54,887 --> 00:33:56,923
Let's hope not.
420
00:34:48,647 --> 00:34:52,435
- Ain't you coming down, miss?
- No, l think l'll stay here.
421
00:35:39,127 --> 00:35:41,595
Sir, what you doin'? No!
422
00:35:43,207 --> 00:35:44,481
No!
423
00:35:45,767 --> 00:35:47,359
No!
424
00:35:48,407 --> 00:35:50,637
Oh, please God, no!
425
00:35:50,687 --> 00:35:53,360
(Hedges gasps for air)
426
00:36:07,447 --> 00:36:09,438
(Sobs)
427
00:36:14,647 --> 00:36:16,842
- So case closed.
- lt works.
428
00:36:16,887 --> 00:36:21,483
She dropped the keys, closing the door
before realising the tunnel was blocked.
429
00:36:21,527 --> 00:36:24,599
- So no charges will be brought at all?
- No.
430
00:36:25,487 --> 00:36:29,878
Well, no one can say we haven't
thoroughly looked into it.
431
00:36:29,927 --> 00:36:33,602
- Come on, someone locked her in there.
- We'll never prove that.
432
00:36:33,647 --> 00:36:37,640
- No, we won't because we haven't tried.
- We have.
433
00:36:37,687 --> 00:36:42,681
We've accommodated the police who did
a full investigation. Let's leave it there.
434
00:36:42,727 --> 00:36:45,400
- About Principal Officer Fenner.
- Yes?
435
00:36:46,127 --> 00:36:49,437
Something not right.
Just an observation.
436
00:36:50,327 --> 00:36:52,045
Thank you.
437
00:36:59,047 --> 00:37:03,040
She wouldn't let me in,
wouldn't let me close.
438
00:37:04,047 --> 00:37:07,323
lf she... lf she'd been able to trust me...
439
00:37:07,967 --> 00:37:10,959
l didn't know. l mean, that you liked her.
440
00:37:13,007 --> 00:37:15,316
We really did, too.
441
00:37:15,367 --> 00:37:18,757
l didn't like her... l loved her!
442
00:37:19,487 --> 00:37:22,206
(Di from above) Julie, are you OK?
443
00:37:24,527 --> 00:37:26,324
Coming, miss.
444
00:37:31,527 --> 00:37:34,564
Don't you go and do nothing stupid,
now.
445
00:37:37,927 --> 00:37:41,363
- You can't say anything to anyone!
- l tell Julie everything.
446
00:37:41,407 --> 00:37:43,363
Not this! Promise me!
447
00:37:44,127 --> 00:37:45,924
- Promise me!
- OK.
448
00:37:47,207 --> 00:37:49,198
Promise.
449
00:37:49,247 --> 00:37:51,238
(Di) That's it now, Julie.
450
00:37:55,207 --> 00:37:58,005
- ls everything all right?
- Yeah, fine.
451
00:37:58,927 --> 00:38:02,397
Rather you than me.
This place gives me the creeps.
452
00:38:15,687 --> 00:38:18,155
Milly's flight gets in on Friday.
453
00:38:18,207 --> 00:38:22,405
l've swapped shifts to go and
pick her up. l'll take her back to the flat.
454
00:38:25,007 --> 00:38:27,999
lt'll work out, babes, l promise it will.
455
00:38:28,607 --> 00:38:32,077
l've got one of the best kids' lawyers
to see her next week.
456
00:38:32,127 --> 00:38:35,836
- Yeah?
- Tell you what, she's scary.
457
00:38:35,887 --> 00:38:38,685
l wouldn't want to go up against her.
458
00:38:49,207 --> 00:38:52,244
Ready for that drink
now shift's finished?
459
00:38:52,287 --> 00:38:55,518
- Yeah.
- Looks like you need it.
460
00:39:06,047 --> 00:39:08,038
- Business brisk?
- Aye.
461
00:39:08,087 --> 00:39:12,877
- Everyone just wants to get out of it.
- And who are we to refuse them?
462
00:39:12,927 --> 00:39:15,646
- Where are we with dispensing?
- Nearly done.
463
00:39:15,687 --> 00:39:19,885
Make sure the night yard girl buries
everything else when you've finished.
464
00:39:20,607 --> 00:39:23,075
We need to keep ahead of the Medusa.
465
00:39:25,207 --> 00:39:29,086
- l can rely on you, can't l?
- Aye, course.
466
00:39:29,127 --> 00:39:32,722
- l don't trust anyone else in here.
- Me neither.
467
00:39:32,767 --> 00:39:34,246
Good.
468
00:39:39,767 --> 00:39:42,918
Oh, you're an angel!
Where did it come from?
469
00:39:42,967 --> 00:39:47,757
From me. Caring about you
as a friend in need.
470
00:39:47,807 --> 00:39:49,798
Oh, bless you!
471
00:39:51,447 --> 00:39:53,836
Oh, God! Oh!
472
00:39:53,887 --> 00:39:55,878
Don't take it all at once.
473
00:39:58,607 --> 00:40:02,919
l might cook something special tonight
now that everything's sorted.
474
00:40:02,967 --> 00:40:05,686
- Hm?
- Dinner. What do you fancy?
475
00:40:08,527 --> 00:40:11,246
- l'm not hungry.
- You've got to eat.
476
00:40:11,287 --> 00:40:13,755
Whatever. You choose.
477
00:40:13,807 --> 00:40:15,798
(Barman scraping)
478
00:40:18,327 --> 00:40:22,923
Hey...cut it out, will you?
lt's going right through me.
479
00:40:22,967 --> 00:40:26,437
lf it's not quiet enough for you,
go somewhere else.
480
00:40:26,487 --> 00:40:29,081
- (Scraping continues)
- (Coughing) Help me!
481
00:40:33,167 --> 00:40:35,362
(Scraping)
482
00:40:35,407 --> 00:40:37,398
(Man) Jesus! Jesus!
483
00:40:41,487 --> 00:40:43,523
SHUT UP!
484
00:40:44,007 --> 00:40:46,202
You're paying for that, you mad bastard!
485
00:40:46,247 --> 00:40:49,842
- Sorry, l didn't mean...
- Too late. You're barred. Get out.
486
00:40:49,887 --> 00:40:53,277
- Please, just take me home, will you?
- Course, course.
487
00:40:54,127 --> 00:40:56,083
lt's all right.
488
00:40:56,767 --> 00:40:58,962
We'll be there in no time, eh?
489
00:41:28,287 --> 00:41:30,437
Damn it!
490
00:41:30,487 --> 00:41:32,876
You stupid, gluttonous bitch!
491
00:41:42,087 --> 00:41:43,645
Shit!
492
00:41:47,367 --> 00:41:49,164
- See you tomorrow.
- (Buzzer)
493
00:41:49,207 --> 00:41:53,200
- Night shift can look after that.
- You're coming with me.
494
00:41:53,247 --> 00:41:57,240
- But my shift's finished.
- YOU will be if you don't come with me!
495
00:41:58,767 --> 00:42:03,443
- (Bev gasps)
- They're coming. Just hold on.
496
00:42:03,487 --> 00:42:05,842
(Gasps) l'm dying!
497
00:42:06,527 --> 00:42:11,965
No, you are not. You almost deserve
to die, though, do you know that?
498
00:42:12,007 --> 00:42:13,998
lf you could see yourself.
499
00:42:18,407 --> 00:42:22,400
lf you've blown this for me,
l'm going to finish you off myself.
500
00:42:23,407 --> 00:42:25,398
Get out of the way.
501
00:42:26,447 --> 00:42:28,642
- What has she taken?
- How should l know?
502
00:42:28,687 --> 00:42:31,406
- Tell me!
- (Panicked gasps)
503
00:42:37,607 --> 00:42:41,441
Her pupils are pinpricks.
Get the medics in here. We need Narcan.
504
00:42:41,487 --> 00:42:46,515
Tell them we've got an overdose. And
DST. l want this place turned sideways.
505
00:42:51,847 --> 00:42:53,963
- (Bang)
- Jim!
506
00:42:54,007 --> 00:42:58,876
(Di) Hey, hey, hey, it's all right,
it's all right.
507
00:43:13,447 --> 00:43:15,642
Something's not right. lt's too quiet.
508
00:43:17,487 --> 00:43:19,682
There's no night calls. Come on.
509
00:43:37,967 --> 00:43:39,764
Open up.
510
00:43:45,887 --> 00:43:47,366
Here.
511
00:43:51,447 --> 00:43:54,757
Off their faces.
l want the whole wing searched.
512
00:43:54,807 --> 00:43:57,002
Can't it wait till morning?
513
00:43:57,047 --> 00:44:02,075
You question one more order and
l swear it'll be the last thing you do here.
514
00:44:03,007 --> 00:44:05,282
(Sighs) Oh, dear.
515
00:44:13,607 --> 00:44:16,201
l could've sworn we've already done this.
516
00:44:16,247 --> 00:44:20,957
You won't be able to fart in this place
without me knowing about it.
517
00:44:21,967 --> 00:44:23,958
When you get to the end, start again.
518
00:44:26,167 --> 00:44:30,160
lf l find anything, you're mine
for a very long time.
519
00:44:30,207 --> 00:44:33,404
But my heart belongs to Daddy.
520
00:44:37,167 --> 00:44:38,964
Let me.
521
00:44:57,047 --> 00:45:00,756
You're under the microscope 24-7
till you give me what l want.
522
00:45:00,807 --> 00:45:03,002
Cellular confinement.
523
00:45:14,927 --> 00:45:17,646
lf she dies, Oswyn, it's on your head.
524
00:45:26,207 --> 00:45:28,482
What's that smell?
525
00:45:29,167 --> 00:45:30,646
My God!
526
00:45:30,687 --> 00:45:34,123
Plenty of sharps round here,
ain't there, girls?
527
00:45:35,287 --> 00:45:38,677
- Got all sorts.
- Yeah, we got all sorts round here.
528
00:45:38,727 --> 00:45:42,163
Plenty of girls could do damage with 'em,
right, Ju?
529
00:45:42,807 --> 00:45:44,798
Serious damage, Ju.
530
00:45:45,727 --> 00:45:50,676
l'm big on discipline. Might be something
to do with being an ex-cop.
531
00:45:51,887 --> 00:45:54,606
Take your trousers off.
532
00:45:54,656 --> 00:45:59,206
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
43997
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.