All language subtitles for Arrested Development s04e11 A New Attitude.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,749 --> 00:00:09,150 Gob Bluth had just been told by his father 2 00:00:09,276 --> 00:00:11,653 to go to work for his younger brother. 3 00:00:11,694 --> 00:00:13,447 And then thanks for the birthday card 4 00:00:13,489 --> 00:00:16,574 that I never got from you for the last 40 years. 5 00:00:16,616 --> 00:00:18,410 In fact, 6 00:00:18,452 --> 00:00:20,454 - it was a brother with whom Gob... - What the hell? 7 00:00:20,496 --> 00:00:21,663 ...was secretly competitive. 8 00:00:21,704 --> 00:00:22,956 I got the right of way. 9 00:00:22,998 --> 00:00:25,375 N-No. - Okay. 10 00:00:25,417 --> 00:00:29,004 And perhaps it was that sense of competition... 11 00:00:31,673 --> 00:00:33,758 ...that led to this tinkling match. 12 00:00:33,800 --> 00:00:35,593 I've met someone. 13 00:00:35,635 --> 00:00:38,305 Can't really give you any information-- kind of famousy. 14 00:00:38,347 --> 00:00:39,973 - I also met someone. - Have you? 15 00:00:40,015 --> 00:00:42,184 Also famousy. Can't give you any information. 16 00:00:42,225 --> 00:00:44,686 - Is it Julie Bowen? - No, it's not. 17 00:00:44,727 --> 00:00:46,355 - Is yours Julie Bowen? - Is yours Julie...? 18 00:00:46,396 --> 00:00:49,107 Oh, my God, Michael, you're seeing Julie Bowen? 19 00:00:49,149 --> 00:00:50,359 I am not seeing Julie Bowen, 20 00:00:50,400 --> 00:00:52,569 but if you are, you tell me right now. 21 00:00:52,610 --> 00:00:55,322 I want to hear you say the words "I'm not seeing Julie Bowen." 22 00:00:55,364 --> 00:00:57,491 I have not seen Julie Bowen. 23 00:00:57,533 --> 00:00:58,950 Well, that's a funny way to phrase it. 24 00:00:58,992 --> 00:01:00,785 This went on for some time, 25 00:01:00,827 --> 00:01:03,497 but eventually they started talking business. 26 00:01:03,539 --> 00:01:05,541 If it wasn't for the movie thing, I would do it myself. 27 00:01:05,582 --> 00:01:06,749 They practically sell themselves; you just got 28 00:01:06,791 --> 00:01:08,418 to bring the people in. 29 00:01:08,460 --> 00:01:10,795 - Lindsay. - But soon the hard lemonade softened 30 00:01:10,837 --> 00:01:12,548 - their competitive edge. - No, no, this-- maybe Tobias. 31 00:01:12,589 --> 00:01:14,090 And Michael confessed 32 00:01:14,132 --> 00:01:18,136 that he had grown estranged from his son. 33 00:01:18,178 --> 00:01:19,471 I'll call him for you. 34 00:01:19,513 --> 00:01:21,557 You've given me a new sense of purpose. 35 00:01:21,598 --> 00:01:23,392 I don't want you to get your hopes up. 36 00:01:23,433 --> 00:01:26,019 You know, when I said that, that these places sell themselves, 37 00:01:26,061 --> 00:01:29,856 I should have gone on to say, you know, that, that, uh... 38 00:01:29,898 --> 00:01:31,441 No, they don't. 39 00:01:31,483 --> 00:01:33,776 No, I'm not talking about selling these mausoleums. 40 00:01:33,818 --> 00:01:36,029 I mean destroying Tony Wonder. 41 00:01:36,071 --> 00:01:38,407 I'm gonna destroy his career the same way that he destroyed mine. 42 00:01:38,448 --> 00:01:40,867 Gob was referring to an escape act 43 00:01:40,909 --> 00:01:42,744 he'd performed that had failed 44 00:01:42,785 --> 00:01:44,496 when the hidden compartment that held 45 00:01:44,538 --> 00:01:46,998 the keys to his escape hadn't opened... 46 00:01:47,040 --> 00:01:48,166 - It's not going to work. - ...humiliating him 47 00:01:48,208 --> 00:01:49,585 in front of his bride... 48 00:01:49,626 --> 00:01:51,920 - uh, her... - He's not coming back. 49 00:01:51,961 --> 00:01:54,005 ...and all of Christendom. 50 00:01:54,047 --> 00:01:56,508 Destroying Tony Wonder is your sense of purpose? 51 00:01:56,550 --> 00:01:58,051 I thought you said, thanks to me... 52 00:01:58,093 --> 00:01:59,344 Because he's performing at a gay club tonight, 53 00:01:59,386 --> 00:02:00,762 and I need you to act as my boyfriend 54 00:02:00,803 --> 00:02:01,804 to help me get in. 55 00:02:01,846 --> 00:02:03,640 I'm gonna say no, thank you. 56 00:02:03,681 --> 00:02:05,308 And don't you think it's a little inappropriate? 57 00:02:05,350 --> 00:02:06,768 I am your brother. 58 00:02:06,809 --> 00:02:08,562 You sound like my son. 59 00:02:08,604 --> 00:02:11,648 Whom Gob had spoken to earlier that day. 60 00:02:11,689 --> 00:02:14,025 - And in a van, by the way. - Hey, you remembered. 61 00:02:14,067 --> 00:02:18,363 How about you and I go to a magic show together? 62 00:02:18,405 --> 00:02:19,615 I love magic, of course. 63 00:02:19,656 --> 00:02:21,617 I mean, my dad's a magician. 64 00:02:21,658 --> 00:02:25,370 - Well, you're my dad, I mean, so, so you should know. - Right. 65 00:02:25,412 --> 00:02:29,124 Well, it'd be sort of a, a father-son thing at a gay club. 66 00:02:29,165 --> 00:02:30,959 Well, technically gay night at a magic club. 67 00:02:31,000 --> 00:02:32,502 Hey, you know what'd be funny? 68 00:02:32,544 --> 00:02:34,254 If you pretended to be my boyfriend 69 00:02:34,296 --> 00:02:35,422 so I could lock this guy Tony Wonder... 70 00:02:35,464 --> 00:02:37,257 You know, I-I don't know, 71 00:02:37,299 --> 00:02:39,884 I-I don't think this whole thing is sounding like a good idea. 72 00:02:39,926 --> 00:02:42,220 Besides, last time we tried to do something together, 73 00:02:42,262 --> 00:02:43,805 - you didn't even show up. - You know what? 74 00:02:43,846 --> 00:02:46,141 You're mad at me-- I get it, I totally get it, 75 00:02:46,182 --> 00:02:48,977 - and guess what--I'm mad at you. - You know, Dad, 76 00:02:49,018 --> 00:02:51,480 that attitude might be why you're alone all the time. 77 00:02:51,521 --> 00:02:53,565 - The way you treat people... - What about you? 78 00:02:53,607 --> 00:02:56,192 I didn't hear from you for your entire childhood, 79 00:02:56,234 --> 00:02:57,944 and then thanks for the birthday card 80 00:02:57,986 --> 00:03:02,282 that I never got from you for the last 40 years. 81 00:03:02,324 --> 00:03:03,866 This was extra hard for Steve 82 00:03:03,908 --> 00:03:06,035 to hear on his actual birthday. 83 00:03:06,077 --> 00:03:07,370 And didn't you already try locking Tony Wonder in 84 00:03:07,412 --> 00:03:09,164 - his trick? - Oh, yeah, but that 85 00:03:09,205 --> 00:03:11,082 wasn't for revenge, that was just on spec. 86 00:03:11,124 --> 00:03:14,043 - Just like Tony Wonder. - And it didn't work. Besides, 87 00:03:14,085 --> 00:03:16,129 that's before I knew that he had locked me in my trick. 88 00:03:16,171 --> 00:03:18,423 You still don't know that he tried to lock you in your trick. 89 00:03:18,465 --> 00:03:20,342 Hey, I do know, I have proof. 90 00:03:20,383 --> 00:03:25,054 I went in that cave and I found this. 91 00:03:25,096 --> 00:03:26,640 We both know what that stands for. 92 00:03:26,682 --> 00:03:27,683 Jesus. 93 00:03:27,724 --> 00:03:28,808 No, that would be a "J." 94 00:03:28,850 --> 00:03:30,226 This is a "T." 95 00:03:30,268 --> 00:03:32,312 Tony Wonder was there in the cave the night 96 00:03:32,354 --> 00:03:34,564 that I did my big illusion, so when I went yesterday 97 00:03:34,606 --> 00:03:36,566 to the cave and I saw that this had wedged 98 00:03:36,608 --> 00:03:39,486 my compartment door shut, I knew that I'd been wronged. 99 00:03:39,528 --> 00:03:40,808 Okay, the only thing that we know 100 00:03:40,820 --> 00:03:43,406 is that you tried to lock Tony Wonder 101 00:03:43,448 --> 00:03:44,366 in his trick first. 102 00:03:44,407 --> 00:03:45,659 - Right? - No, 103 00:03:45,701 --> 00:03:46,951 - no. - So you're even. 104 00:03:46,993 --> 00:03:48,578 Because mine didn't work. 105 00:03:48,620 --> 00:03:50,539 He got the last laugh, which, in this case, happened 106 00:03:50,580 --> 00:03:51,998 to be the first laugh. I don't understand 107 00:03:52,040 --> 00:03:53,375 why you can't seem to follow me 108 00:03:53,416 --> 00:03:55,168 - on any of this. - Gob, you've got a chance 109 00:03:55,210 --> 00:03:57,671 to build a brand-new life. Don't run away from it again. 110 00:03:57,713 --> 00:03:59,715 - Don't try to escape it. - I don't do that, Michael. 111 00:03:59,756 --> 00:04:01,550 Listen, if you insist on speaking to me like you're 112 00:04:01,591 --> 00:04:03,885 my wife, then don't be surprised to find my in you 113 00:04:03,926 --> 00:04:05,928 and then you never hear from me again. 114 00:04:05,970 --> 00:04:08,181 I'm offering you a good job 115 00:04:08,223 --> 00:04:11,393 selling good homes, making real good money, 116 00:04:11,434 --> 00:04:16,022 and I'm not asking for anything in return. 117 00:04:16,064 --> 00:04:17,899 What is this? 118 00:04:17,940 --> 00:04:19,192 I'm asking for a little something in return. 119 00:04:19,234 --> 00:04:20,569 These-- this is for the movie. 120 00:04:20,610 --> 00:04:22,320 This is for your life rights in perpetuity, 121 00:04:22,362 --> 00:04:24,322 in the known universe and beyond. 122 00:04:24,364 --> 00:04:26,115 Blah, blah, blah, look at this. 123 00:04:26,157 --> 00:04:27,992 What's that mean-- you're not gonna sign it? 124 00:04:28,034 --> 00:04:29,536 No, I was just thinking 125 00:04:29,578 --> 00:04:32,080 that I should have my attorney Bob Loblaw look at this. 126 00:04:32,121 --> 00:04:34,082 Oh, he doesn't need to-- it's all pretty boilerplate stuff. 127 00:04:34,123 --> 00:04:35,204 Yeah, no, I'm fine with it. 128 00:04:35,208 --> 00:04:36,959 I'm gonna be in a movie. 129 00:04:37,001 --> 00:04:38,127 No, you're not. 130 00:04:38,169 --> 00:04:40,547 I'm gonna be in a movie. Okay. 131 00:04:40,589 --> 00:04:42,257 Now the story of a family 132 00:04:42,298 --> 00:04:45,927 whose future was abruptly canceled, 133 00:04:45,968 --> 00:04:47,596 and the one son who had no choice 134 00:04:47,637 --> 00:04:49,472 but to keep himself together. 135 00:04:53,643 --> 00:04:55,520 It's Gob's Arrested Development. 136 00:04:58,231 --> 00:05:00,275 Gob was making good on a promise 137 00:05:00,316 --> 00:05:02,110 - he had made to Michael... - Hi, Uncle Gob. 138 00:05:02,151 --> 00:05:04,070 I need to see you tonight. 139 00:05:04,112 --> 00:05:06,948 - ...to talk to his son. - It's about your father and you. 140 00:05:06,989 --> 00:05:09,284 Really, is... is he upset? 141 00:05:09,325 --> 00:05:11,369 Do I seem like a clown to you? 142 00:05:11,411 --> 00:05:12,746 I got it. 143 00:05:12,788 --> 00:05:14,468 Do I seem like some kind of a clown to you? 144 00:05:14,497 --> 00:05:16,458 Look, I got it, I got it, Uncle Gob, just tell me where. 145 00:05:16,499 --> 00:05:19,294 Meet me tonight at the Gothic Castle. 146 00:05:19,335 --> 00:05:20,712 I will-- the Gothic Castle? 147 00:05:20,754 --> 00:05:22,297 No, the Gothicassle. Yes, the Gothic Castle. 148 00:05:22,338 --> 00:05:23,965 No, I didn't say the Gothicassle. 149 00:05:24,006 --> 00:05:25,842 What, what do you think, they call it the Gothicassle? 150 00:05:25,883 --> 00:05:27,176 No, I said the Gothic Castle. 151 00:05:27,218 --> 00:05:28,804 - It's the Gothic Castle. - Gothic Castle. 152 00:05:28,845 --> 00:05:30,012 Okay. 153 00:05:30,054 --> 00:05:32,641 I think you look amazing. 154 00:05:32,682 --> 00:05:34,183 I'll take it. 155 00:05:34,225 --> 00:05:35,518 - Great. - No, no. 156 00:05:35,560 --> 00:05:38,480 The compliment, not the shirt. 157 00:05:38,521 --> 00:05:40,774 And so it was a very worried George Michael 158 00:05:40,816 --> 00:05:44,235 that arrived to speak to his uncle at the Gothic Castle, 159 00:05:44,277 --> 00:05:46,195 which, that night, did actually kind of resemble 160 00:05:46,237 --> 00:05:47,489 the Gothicassle. 161 00:05:47,530 --> 00:05:49,699 - Uncle Gob. - Don't call me Unc... 162 00:05:49,741 --> 00:05:51,200 Actually, no, that's good, that works here. 163 00:05:51,242 --> 00:05:52,910 Is my dad upset? What's going on? 164 00:05:52,952 --> 00:05:54,704 - No, he's fine. - But you told me he was really upset 165 00:05:54,746 --> 00:05:56,539 - about something. - I don't know. 166 00:05:56,581 --> 00:05:58,916 I do know that your daddy wants you to get 167 00:05:58,958 --> 00:06:00,293 your hot, little, tight, little, hot ass 168 00:06:00,335 --> 00:06:02,128 right up there right away to see him. 169 00:06:02,170 --> 00:06:04,005 - You're good. - You, you had me come all the way here 170 00:06:04,046 --> 00:06:05,674 just to tell me my dad wants me to meet him? 171 00:06:05,715 --> 00:06:07,509 No, no, those two things are unrelated. 172 00:06:07,550 --> 00:06:09,594 No, I'm, I'm here 'cause I'm trying to lock this guy Tony 173 00:06:09,636 --> 00:06:11,095 into this gay magic trick, 174 00:06:11,137 --> 00:06:13,515 and I just needed a believable arm candy bean. 175 00:06:13,556 --> 00:06:15,558 And don't make that face; you look homophobic. 176 00:06:15,600 --> 00:06:17,352 - No, I'm not being homophobic. - Why are you doing this? 177 00:06:17,393 --> 00:06:19,103 - I'm, I'm uncomfortable. - This is very important for me. 178 00:06:19,145 --> 00:06:20,986 Don't worry, you're blending in here perfectly. 179 00:06:21,022 --> 00:06:21,939 A newbie. 180 00:06:21,981 --> 00:06:23,983 Except, 181 00:06:24,025 --> 00:06:25,443 even if he does post that somewhere, 182 00:06:25,485 --> 00:06:26,778 the Fakeblock thing will scrub it away. 183 00:06:26,820 --> 00:06:28,571 You know about Fakeblock? 184 00:06:28,613 --> 00:06:30,532 You know, that's my software. 185 00:06:30,573 --> 00:06:32,617 I wonder if my dad thinks I'm blowing him off 186 00:06:32,659 --> 00:06:34,661 because that's starting to take off now. 187 00:06:34,703 --> 00:06:36,830 Well, you should go find out 'cause I do know that your dad 188 00:06:36,872 --> 00:06:38,874 is really, really, really upset with you. 189 00:06:38,915 --> 00:06:40,709 He is upset? I asked you that. 190 00:06:40,750 --> 00:06:43,002 That was literally the first thing I asked you. 191 00:06:43,044 --> 00:06:44,880 You're giving me these craz... 192 00:06:44,921 --> 00:06:46,422 - Mad? - N... 193 00:06:46,464 --> 00:06:48,299 - God, what is that inky taste? - It's my stamp. 194 00:06:48,341 --> 00:06:49,926 - Oh, I'm so sorry about that. - No, that-that's okay. 195 00:06:49,967 --> 00:06:52,178 I probably won't come back in. 196 00:06:52,220 --> 00:06:54,180 I-I'm gonna go see my dad. 197 00:06:54,222 --> 00:06:55,932 Yeah, you are 'cause you're a good son. 198 00:06:56,850 --> 00:06:58,560 Ow! 199 00:06:58,601 --> 00:07:00,520 - Bit my tongue, that little bitch. - Oh, no, he didn't. 200 00:07:00,562 --> 00:07:02,856 - They're always doing that. - I mean, oh, no, he didn't. 201 00:07:02,898 --> 00:07:05,149 Thank you, George Michael; honestly I owe you big-time. 202 00:07:05,191 --> 00:07:07,276 Not a lot of nephews would do this for their uncles. 203 00:07:07,318 --> 00:07:08,528 Now get out of here. 204 00:07:08,570 --> 00:07:10,739 I never want to sleep with you again. 205 00:07:10,780 --> 00:07:12,407 I mean, I probably will. I don't. 206 00:07:12,448 --> 00:07:13,867 But are we good? 207 00:07:13,909 --> 00:07:15,549 - We're good. - After successfully looking 208 00:07:15,577 --> 00:07:17,746 like he'd had a fight with his boyfriend, 209 00:07:17,787 --> 00:07:20,623 Gob put his plan into action. 210 00:07:20,665 --> 00:07:23,376 Knowing that Tony would go into the closet 211 00:07:23,418 --> 00:07:25,336 and pop out of somewhere else, 212 00:07:25,378 --> 00:07:28,256 Gob proceeded to lock everything he could find. 213 00:07:31,008 --> 00:07:33,219 Who's the dumbwaiter now? 214 00:07:33,261 --> 00:07:35,179 And that's when he saw something that took him 215 00:07:35,221 --> 00:07:39,141 back to a moment when his life had reached its nadir. 216 00:07:40,977 --> 00:07:43,187 You know, if tomorrow you won't open up 217 00:07:43,229 --> 00:07:46,858 and let someone else in, then the treasures you have inside 218 00:07:46,900 --> 00:07:49,360 may never come out. 219 00:07:52,739 --> 00:07:55,074 A magician has many secrets... 220 00:07:56,492 --> 00:07:58,787 ...but there was one I was forced to keep... 221 00:07:58,828 --> 00:08:01,998 by society. 222 00:08:02,039 --> 00:08:05,961 And Gob settled in to watch his revenge play out. 223 00:08:06,002 --> 00:08:09,505 "Don't talk to us," they said. 224 00:08:09,547 --> 00:08:13,009 "Keep your hands to yourself," they also said. 225 00:08:15,219 --> 00:08:17,430 Magic is only for straight men. 226 00:08:25,229 --> 00:08:27,941 I don't want to look at you, son. 227 00:08:27,983 --> 00:08:29,150 Just go to work. 228 00:08:29,191 --> 00:08:32,988 Why can't you be like your brother? 229 00:08:36,324 --> 00:08:38,618 There! Stay in there! 230 00:08:38,660 --> 00:08:40,286 We don't want you out here! 231 00:08:40,328 --> 00:08:45,041 Well, I'm here, I'm queer, and now... 232 00:08:45,082 --> 00:08:47,293 I'm in a chair! 233 00:08:47,335 --> 00:08:49,712 Did somebody say Wonder? 234 00:08:49,754 --> 00:08:51,339 Nobody actually did that time, 235 00:08:51,380 --> 00:08:53,174 but I think he got away with it. 236 00:08:53,215 --> 00:08:55,760 Didn't expect to see you here. Want to get a drink later? 237 00:08:55,802 --> 00:08:58,179 And believe it or not, it was this trick... 238 00:08:58,220 --> 00:08:59,848 Now everybody's gay! 239 00:08:59,889 --> 00:09:02,266 ...that really brought the crowd to their feet. 240 00:09:02,308 --> 00:09:05,728 Although it was pretty easy to figure out how he did it. 241 00:09:05,770 --> 00:09:07,188 They started out gay. 242 00:09:07,229 --> 00:09:09,106 You missed your cue! 243 00:09:09,148 --> 00:09:11,275 Gob was having a drink with a man 244 00:09:11,317 --> 00:09:13,069 he'd twice tried to sabotage. 245 00:09:13,110 --> 00:09:16,531 Beanbag chair-- I was wondering what you were gonna pop out of. 246 00:09:16,572 --> 00:09:18,033 Did somebody say Wonder... 247 00:09:18,074 --> 00:09:19,701 ...ing? 248 00:09:19,742 --> 00:09:21,995 I always try to stay one step ahead of the audience. 249 00:09:22,037 --> 00:09:23,038 Vamanos! 250 00:09:25,665 --> 00:09:27,834 Oh, hey, come on, man. 251 00:09:27,876 --> 00:09:29,168 Timing, right? 252 00:09:29,210 --> 00:09:30,294 Hey, leave the mask. 253 00:09:30,336 --> 00:09:31,546 Yeah, of course-- mask. 254 00:09:31,587 --> 00:09:32,881 Yeah, that makes sense. 255 00:09:32,922 --> 00:09:34,549 I use a mask myself, in my act. 256 00:09:34,590 --> 00:09:37,218 But you have to tell me how you do that bean bag trick. 257 00:09:37,259 --> 00:09:39,261 Well, I guess, since you're a magician, too. 258 00:09:39,303 --> 00:09:40,388 But not a word of this. 259 00:09:40,429 --> 00:09:42,598 I did use a mask. 260 00:09:42,640 --> 00:09:43,808 I put it on another guy, 261 00:09:43,850 --> 00:09:45,250 and then I was in the bean bag chair 262 00:09:45,267 --> 00:09:46,310 the whole time. 263 00:09:46,352 --> 00:09:47,896 Oh, well, that's... that's... 264 00:09:47,937 --> 00:09:49,605 ...that's why they put that sign 265 00:09:49,647 --> 00:09:51,649 on the bean bag chair that says, "Do not steal this..." 266 00:09:51,691 --> 00:09:53,526 And the magicians shared the secrets 267 00:09:53,568 --> 00:09:55,361 of their ancient and mystical craft. 268 00:09:55,403 --> 00:09:57,321 And also it's very hard to get out of 269 00:09:57,363 --> 00:09:59,198 at the end, when I appear. 270 00:09:59,240 --> 00:10:00,658 So how have you been? 271 00:10:00,700 --> 00:10:03,411 I haven't seen you since your "wedding," 272 00:10:03,452 --> 00:10:04,913 when you did the Jesus gag. 273 00:10:04,954 --> 00:10:06,873 See, it's like a quotation mark, but with a "W." 274 00:10:06,915 --> 00:10:08,374 Oh, yeah, right, I got ya. 275 00:10:08,416 --> 00:10:10,085 That's... I should do that. 276 00:10:10,126 --> 00:10:11,210 Hey, don't. Okay? 277 00:10:11,252 --> 00:10:13,546 I-I... I won't. 278 00:10:13,588 --> 00:10:16,007 Yeah, uh, no, the marriage was unsuccessful. 279 00:10:16,049 --> 00:10:19,052 I guess you could say I was a runaway groom. 280 00:10:19,094 --> 00:10:20,887 Well, makes sense now, doesn't it? 281 00:10:20,929 --> 00:10:22,097 What do you mean? 282 00:10:22,138 --> 00:10:23,180 Well, I mean, you are gay, right? 283 00:10:23,222 --> 00:10:25,058 Oh, yes, right, yeah. 284 00:10:25,100 --> 00:10:27,476 Very... because of what I'm... dressed... 285 00:10:27,518 --> 00:10:28,937 And my boyfriend was here earlier. 286 00:10:28,978 --> 00:10:30,396 And-and he bit my tongue. 287 00:10:30,438 --> 00:10:32,189 And that's when Gob did 288 00:10:32,231 --> 00:10:33,524 a magic trick of his own. 289 00:10:33,566 --> 00:10:35,276 - Want to see? - No, I believe you. 290 00:10:35,317 --> 00:10:36,569 I'm just surprised, though, 291 00:10:36,611 --> 00:10:38,613 because you are the Christian magician. 292 00:10:38,654 --> 00:10:40,990 Although you did look awfully shredded on that cross. 293 00:10:41,032 --> 00:10:42,408 You should have seen me 294 00:10:42,450 --> 00:10:43,952 when they took me out of the storage locker. 295 00:10:43,993 --> 00:10:46,871 - Hmm. - But how'd I get in the storage locker? 296 00:10:46,913 --> 00:10:48,289 That's okay; I know it didn't work. 297 00:10:48,330 --> 00:10:49,916 Made the "Woops" column in Poof. 298 00:10:49,958 --> 00:10:52,085 It's cool, though, man; I've been there. 299 00:10:52,127 --> 00:10:53,252 Your assistant probably sabotaged you. 300 00:10:53,294 --> 00:10:54,796 I don't even use one anymore. 301 00:10:54,837 --> 00:10:55,964 I resorted to using my own legs 302 00:10:56,005 --> 00:10:57,673 in the "Saw the Lady in Half" gag. 303 00:10:57,715 --> 00:10:58,967 I even shaved them. 304 00:10:59,008 --> 00:11:01,218 Want to feel? 305 00:11:01,260 --> 00:11:02,470 Wow, they are smooth. 306 00:11:02,511 --> 00:11:04,305 Like a lady's. 307 00:11:04,346 --> 00:11:05,974 I think. 308 00:11:07,642 --> 00:11:09,310 You're funny. 309 00:11:09,351 --> 00:11:11,146 - Too bad we can't do this more. - Why? 310 00:11:11,187 --> 00:11:12,354 I don't know if it'd be 311 00:11:12,396 --> 00:11:13,773 great for my reputation to be seen 312 00:11:13,815 --> 00:11:15,900 with the fundamentalist Christian magician. 313 00:11:15,942 --> 00:11:19,487 And he was suspicious that Gob might not actually be gay. 314 00:11:19,528 --> 00:11:21,906 Valet is closing. The Cabriolet-- 315 00:11:21,948 --> 00:11:24,575 - license plate: "ANUS TART." - That's me. 316 00:11:24,617 --> 00:11:26,452 Aw, what the hell, let's do it. 317 00:11:26,494 --> 00:11:29,497 And that's when Gob came up with a new revenge plan. 318 00:11:29,538 --> 00:11:30,915 Yeah, let's risk it. 319 00:11:30,957 --> 00:11:32,083 Right? Let's risk it! 320 00:11:32,125 --> 00:11:33,584 Come on. 321 00:11:35,252 --> 00:11:39,882 The next day, Gob shared his new plan with Tobias. 322 00:11:39,924 --> 00:11:41,258 Good. Seems like you're done talking. 323 00:11:41,300 --> 00:11:42,927 I, too, am in a relationship, 324 00:11:42,969 --> 00:11:45,596 but mine is purely a revenge-based deal. 325 00:11:45,638 --> 00:11:47,974 Plan on making this person fall in love with me 326 00:11:48,016 --> 00:11:50,601 and then destroying them by breaking their heart. 327 00:11:50,643 --> 00:11:52,353 How do you make someone fall in love with you? 328 00:11:52,394 --> 00:11:54,396 - Can you pass the mustard, please? - Yeah. 329 00:11:54,438 --> 00:11:56,024 Oh, it's easy when you've got so much in common. 330 00:11:56,065 --> 00:11:57,525 Last night, for instance, 331 00:11:57,566 --> 00:11:59,027 we both got a case of the munchies, 332 00:11:59,068 --> 00:12:00,987 and then we went out and we stole these pies... 333 00:12:01,029 --> 00:12:05,033 As it turns out, they did a lot more than steal pies. 334 00:12:05,074 --> 00:12:08,870 They had a raucous good time. 335 00:12:08,911 --> 00:12:10,329 And then the candy bean dish right here, 336 00:12:10,371 --> 00:12:11,706 we made those at "Color Me Mine," 337 00:12:11,747 --> 00:12:13,208 and I know they're kind of cockeyed, 338 00:12:13,249 --> 00:12:15,168 but they remind us both of my crooked smile. 339 00:12:15,210 --> 00:12:17,294 Sounds like you're really into this girl. 340 00:12:17,336 --> 00:12:19,047 Don't call me girl, friend. 341 00:12:19,088 --> 00:12:20,923 No, this is purely an act of revenge, 342 00:12:20,965 --> 00:12:23,218 filled with white-hot hate. 343 00:12:23,259 --> 00:12:26,054 I'd tell you on who, but this person is sort of a celebrity. 344 00:12:26,095 --> 00:12:27,138 Oh! 345 00:12:27,180 --> 00:12:29,306 Well, turns out my femme fatale 346 00:12:29,348 --> 00:12:30,725 is a bit of a celebrity herself. 347 00:12:30,766 --> 00:12:32,560 And that's when Gob found a solution 348 00:12:32,601 --> 00:12:34,436 to filling one of the houses. 349 00:12:34,478 --> 00:12:36,022 ...I've been looking for a place to live. 350 00:12:36,064 --> 00:12:37,565 That's great. When can you move in? 351 00:12:37,606 --> 00:12:39,275 Uh, duh! Now! 352 00:12:39,316 --> 00:12:41,944 Oh, the other sex offenders are going to be so jealous. 353 00:12:41,986 --> 00:12:44,780 Wait a minute... 354 00:12:44,822 --> 00:12:47,867 you know of other people with similar needs? 355 00:12:47,909 --> 00:12:49,702 And that's when he filled the rest. 356 00:12:49,744 --> 00:12:51,453 Oh, I have a list of men 357 00:12:51,495 --> 00:12:54,040 that could fill every opening you have. 358 00:12:59,670 --> 00:13:00,838 Let me get a shot of mustard. 359 00:13:00,880 --> 00:13:02,882 That was all cheese, but no mustard. 360 00:13:02,924 --> 00:13:04,633 Not wanting to appear desperate, 361 00:13:04,675 --> 00:13:08,345 Gob waited till late afternoon to continue his plan 362 00:13:08,387 --> 00:13:10,056 to make Tony fall in love with him. 363 00:13:10,098 --> 00:13:11,807 It's Tony. 364 00:13:11,849 --> 00:13:15,394 I'm not here right now, because I'm right behind you. 365 00:13:15,436 --> 00:13:17,146 Made you look. 366 00:13:17,188 --> 00:13:18,689 But how did I know you looked? 367 00:13:18,731 --> 00:13:20,316 Because I'm right behind you! 368 00:13:22,484 --> 00:13:24,195 Made you look again. 369 00:13:24,237 --> 00:13:25,487 Tony, it's Gob. 370 00:13:25,529 --> 00:13:27,865 Man, does anybody ever fall for that? 371 00:13:27,907 --> 00:13:31,035 Listen, uh, I was just, I was thinking about you-- 372 00:13:31,077 --> 00:13:33,079 what a fun night we had the other night. 373 00:13:33,121 --> 00:13:35,164 So just call me when you get a chance. 374 00:13:35,206 --> 00:13:37,125 Okay? All right. 375 00:13:39,168 --> 00:13:40,211 Wow, that was fast, you hot little... 376 00:13:40,253 --> 00:13:41,921 - It's your mother. - Hi. 377 00:13:41,963 --> 00:13:43,756 Sorry, I thought you were somebody else. 378 00:13:43,798 --> 00:13:46,092 I can't tell you who, 'cause I'm dating someone famous. 379 00:13:46,134 --> 00:13:48,677 And that's when Gob was given a new job. 380 00:13:48,719 --> 00:13:50,679 You better start to build this wall, pronto. 381 00:13:50,721 --> 00:13:53,308 I tried with your father, but he can't do it. 382 00:13:53,349 --> 00:13:55,310 And that's when Gob was told to make it 383 00:13:55,351 --> 00:13:57,145 ...look like major construction 384 00:13:57,186 --> 00:13:58,437 had begun on the wall. 385 00:13:58,479 --> 00:14:01,649 So Gob set out to find a crew. 386 00:14:03,234 --> 00:14:06,403 Who wants to... 387 00:14:06,445 --> 00:14:07,696 Hurt my ears. 388 00:14:07,738 --> 00:14:10,325 Who wants to help me build a wall... 389 00:14:10,366 --> 00:14:12,743 to keep Mexicans out of America? 390 00:14:12,785 --> 00:14:14,536 (bleep) All right, all right! 391 00:14:15,663 --> 00:14:17,081 Who wants to help me 392 00:14:17,123 --> 00:14:18,457 build a wall for no reason? 393 00:14:18,499 --> 00:14:20,417 It's a different wall. 394 00:14:21,502 --> 00:14:23,629 (bleep) 395 00:14:23,671 --> 00:14:24,964 (bleep) 396 00:14:26,132 --> 00:14:28,509 Aah! This thing is loud! 397 00:14:28,550 --> 00:14:31,137 And so he decided to head to the border ribbon 398 00:14:31,179 --> 00:14:32,972 to put in some manual labor himself. 399 00:14:33,014 --> 00:14:34,431 ...show everyone that I'm not afraid of 400 00:14:34,473 --> 00:14:37,559 the sweet sting of sweat in my eyes. 401 00:14:39,312 --> 00:14:41,105 ...when he came across a local maca picker. 402 00:14:41,147 --> 00:14:43,107 You need help to make your sign stand up? 403 00:14:43,149 --> 00:14:44,733 Yes. No! 404 00:14:44,775 --> 00:14:47,278 I need to find some Mexicans to help build this wall. 405 00:14:47,320 --> 00:14:48,737 Hey, you know what? 406 00:14:48,779 --> 00:14:49,947 You should get the Chinese to build your wall. 407 00:14:49,989 --> 00:14:50,948 We make great walls. 408 00:14:50,990 --> 00:14:51,949 That would be great. 409 00:14:51,991 --> 00:14:53,284 How can we make that happen? 410 00:14:53,326 --> 00:14:54,410 I'm Chinese; I know all Chinese. 411 00:14:54,451 --> 00:14:55,786 I hook you up. 412 00:14:55,828 --> 00:14:57,163 Well, that's, uh... 413 00:14:57,205 --> 00:14:58,873 That'd be... great. 414 00:14:58,914 --> 00:15:00,457 Would you get off my (bleep), Mother! 415 00:15:00,499 --> 00:15:02,793 Well, if I wasn't sure you were gay, I am now. 416 00:15:02,835 --> 00:15:05,087 It's Tony. Hey, Tony. 417 00:15:05,129 --> 00:15:06,672 Sorry I couldn't talk last night, 418 00:15:06,714 --> 00:15:09,217 but, uh, I'd really love to get together later. 419 00:15:09,258 --> 00:15:11,593 This week, or maybe Saturday, say, 5:00? 420 00:15:11,635 --> 00:15:13,262 - Great. - I'm thinking Little Ballroom. 421 00:15:13,304 --> 00:15:15,556 Little Ballroom good? Or you sick of Little Ballroom? 422 00:15:15,597 --> 00:15:18,226 - I'll see you there. - Bye. 423 00:15:18,267 --> 00:15:19,810 That was Tony. My friend Tony. 424 00:15:19,852 --> 00:15:22,021 Oh, she sounds wonderful. 425 00:15:22,063 --> 00:15:24,606 No... no... I'm gonna get revenge on him 426 00:15:24,648 --> 00:15:26,359 and destroy his life. 427 00:15:26,401 --> 00:15:27,776 Her life. 428 00:15:27,818 --> 00:15:30,112 Our... life. 429 00:15:30,154 --> 00:15:32,240 Destroy our life. 430 00:15:33,241 --> 00:15:34,616 Destroy our life. 431 00:15:34,658 --> 00:15:36,077 That doesn't matter. Who cares? 432 00:15:36,118 --> 00:15:38,413 But Tony Wonder had a secret, too. 433 00:15:38,454 --> 00:15:39,914 We're on. 434 00:15:39,955 --> 00:15:41,832 And he definitely thinks you're gay, right? 435 00:15:41,874 --> 00:15:43,500 Don't worry, the only thing I'm better at than (bleep)-ing women 436 00:15:43,542 --> 00:15:45,420 is pretending I'm gay. 437 00:15:45,461 --> 00:15:47,255 Trust me, I am all man. 438 00:15:47,296 --> 00:15:49,257 Give me a little leg shave? 439 00:15:49,298 --> 00:15:50,859 All right, well, you have to be careful. 440 00:15:50,883 --> 00:15:51,884 If Gob finds out you're straight, 441 00:15:51,926 --> 00:15:53,677 he'll use it to ruin you, 442 00:15:53,719 --> 00:15:56,847 and I'll lose the hundred grand I stole from Lucille Austero 443 00:15:56,889 --> 00:15:58,640 to re-brand you as the gay magician. 444 00:15:58,682 --> 00:16:01,018 It seemed Sally Sitwell had a secret also. 445 00:16:01,060 --> 00:16:02,686 I know that. 446 00:16:02,728 --> 00:16:04,105 Why are you telling me all this? 447 00:16:04,146 --> 00:16:06,399 'Cause if she finds out, we both go down. 448 00:16:06,441 --> 00:16:08,161 And I don't want to have to sell that closet 449 00:16:08,192 --> 00:16:09,944 as a sweat sauna on Craigslist. 450 00:16:09,985 --> 00:16:10,736 - Ow! - Ooh. Sorry. 451 00:16:10,778 --> 00:16:12,321 It's fine. 452 00:16:12,363 --> 00:16:13,364 And as long as we're recapping 453 00:16:13,406 --> 00:16:15,199 things that we already know, 454 00:16:15,241 --> 00:16:16,575 an inside source tells me 455 00:16:16,617 --> 00:16:19,412 he's my ticket to Internet billions. 456 00:16:19,454 --> 00:16:20,704 Inside source? 457 00:16:20,746 --> 00:16:21,622 Oh, I didn't tell you that? 458 00:16:21,663 --> 00:16:22,790 - No. - That's new? 459 00:16:22,831 --> 00:16:25,709 It's "in the bag." 460 00:16:25,751 --> 00:16:28,170 Tony made that sound a lot cooler than it was. 461 00:16:28,212 --> 00:16:29,255 That Fakeblock thing will scrub it away. 462 00:16:29,297 --> 00:16:30,339 You know about Fakeblock? 463 00:16:30,381 --> 00:16:32,174 You know, that's my software. 464 00:16:32,216 --> 00:16:33,842 I wonder if my dad thinks... 465 00:16:33,884 --> 00:16:36,387 It took a lot of restraint for Tony to not pop out 466 00:16:36,429 --> 00:16:38,097 when he heard the word "wonder," 467 00:16:38,139 --> 00:16:40,641 but he was carried into the audience 468 00:16:40,682 --> 00:16:42,935 before he could hear that Gob wasn't actually gay. 469 00:16:42,977 --> 00:16:45,187 I don't want some Spanish guy sitting on me. 470 00:16:45,229 --> 00:16:47,022 Once I get him alone, I get into his phone, 471 00:16:47,064 --> 00:16:48,607 get his boyfriend's information, 472 00:16:48,649 --> 00:16:51,360 hack into his software and make a fortune. 473 00:16:51,402 --> 00:16:52,611 Ow! 474 00:16:52,653 --> 00:16:54,613 How do you not know how to shave a leg? 475 00:16:54,655 --> 00:16:56,365 I've never done it before. 476 00:17:00,744 --> 00:17:04,248 Anyway, he's halfway to falling in love with me already. 477 00:17:04,290 --> 00:17:07,876 I mean, he actually sounded excited about seeing me tonight. 478 00:17:07,918 --> 00:17:10,796 Poor guy doesn't realize I'm about to destroy our life. 479 00:17:10,838 --> 00:17:13,215 Our life? 480 00:17:13,257 --> 00:17:16,093 I mean, destroy our life with Gob. 481 00:17:16,135 --> 00:17:21,265 Dest... I'm going to destroy our life-- my life-- with Gob. 482 00:17:25,727 --> 00:17:27,355 Destroy my life with Gob. 483 00:17:27,396 --> 00:17:29,315 ♪ Hello darkness, my old friend... ♪ 484 00:17:29,357 --> 00:17:32,443 Destroy my life with Gob. 485 00:17:32,485 --> 00:17:35,488 Just be careful. 486 00:17:35,530 --> 00:17:37,698 Could be a house of cards. 487 00:17:37,739 --> 00:17:39,575 Aah! Ooh! 488 00:17:39,658 --> 00:17:42,119 - Caterpillar! - Yep! There it went. 489 00:17:42,161 --> 00:17:44,246 That's exactly what that was. 490 00:17:44,288 --> 00:17:45,581 - Ow! - Weird. 491 00:17:45,622 --> 00:17:46,665 Very weird. 492 00:17:46,707 --> 00:17:48,667 Caterpillar... 493 00:17:48,709 --> 00:17:52,087 and that weird fuzzy moth in the drain... 494 00:17:52,129 --> 00:17:55,383 It seemed Sally had two secrets. 495 00:17:58,427 --> 00:18:01,430 And days later, Gob was feeling pretty good. 496 00:18:01,472 --> 00:18:04,975 China Garden had come through with a crew to build the wall, 497 00:18:05,017 --> 00:18:07,562 and with the help of a well-placed ad, 498 00:18:07,603 --> 00:18:11,690 he'd successfully filled all the homes in Sudden Valley. 499 00:18:11,732 --> 00:18:14,693 And he was on his way to a hot date with Tony Wonder. 500 00:18:14,735 --> 00:18:17,488 Siri, where is the Little Ballroom? 501 00:18:17,530 --> 00:18:19,198 I have three matches. 502 00:18:19,240 --> 00:18:22,368 I'm going to need the gayest. 503 00:18:22,410 --> 00:18:23,994 Did you say the "grayest"? 504 00:18:25,746 --> 00:18:27,498 I need the, uh, gayest one. 505 00:18:27,540 --> 00:18:29,166 Did you say the "grayest"? 506 00:18:29,208 --> 00:18:30,529 I need the gayest Little Ballroom! 507 00:18:30,543 --> 00:18:33,170 Okay, Gob, try this one. 508 00:18:35,590 --> 00:18:37,966 I've got to tell Michael that I saw another map car. 509 00:18:38,008 --> 00:18:39,676 He's gonna be blown away. 510 00:18:39,718 --> 00:18:41,512 You don't see them a lot. 511 00:18:41,554 --> 00:18:43,180 - Well... - I'm fine. 512 00:18:43,222 --> 00:18:45,099 ...looks like he's turning into a parking lot. 513 00:18:45,140 --> 00:18:47,726 My Little Ballroom. Of course, yeah. 514 00:18:47,768 --> 00:18:49,353 She's got a kid, he's acting like 515 00:18:49,395 --> 00:18:51,146 he's Father of the Year or something. 516 00:18:51,188 --> 00:18:52,689 I bet he's pretending Steve Holt is, like, nine. 517 00:18:52,731 --> 00:18:54,316 I just saw him, he looks 50. 518 00:18:54,358 --> 00:18:55,943 But of course Gob was 519 00:18:55,984 --> 00:18:58,028 at the wrong Little Ballroom. 520 00:18:58,070 --> 00:18:59,405 I do not get this lifestyle. 521 00:18:59,447 --> 00:19:01,323 - Gob? - You're mistaken. 522 00:19:01,365 --> 00:19:03,451 Hi, there. 523 00:19:03,492 --> 00:19:05,453 - Michael. - Yeah. 524 00:19:05,494 --> 00:19:07,204 Well, look who's here: you. 525 00:19:07,246 --> 00:19:08,664 Where is she? 526 00:19:08,705 --> 00:19:10,165 First of all, that's very dated of you, Michael. 527 00:19:10,207 --> 00:19:12,167 "He's" don't like to be called "she's" 528 00:19:12,209 --> 00:19:14,253 and I don't who this he-man is that you're referring to. 529 00:19:14,295 --> 00:19:15,546 No, no, no, it's a "she." My girlfriend. 530 00:19:15,588 --> 00:19:16,880 That's who I'm talking about. 531 00:19:16,922 --> 00:19:18,424 Rebel. Rebel Alley. Where is she? 532 00:19:18,466 --> 00:19:20,259 - Never met him. - It's a she. 533 00:19:20,301 --> 00:19:21,885 Nice try. Now what are you doing here? 534 00:19:21,927 --> 00:19:23,178 You gonna meet her here with her son, maybe, 535 00:19:23,220 --> 00:19:24,305 so her son can play in the ball pit? 536 00:19:24,346 --> 00:19:25,931 That's disgusting, Michael. 537 00:19:25,973 --> 00:19:28,053 - This is no place for a child. - I know what you do. 538 00:19:28,058 --> 00:19:29,560 Mom told me you were bragging about 539 00:19:29,602 --> 00:19:30,936 seeing somebody in showbiz. 540 00:19:30,978 --> 00:19:32,771 Then I see a frozen dove in a freezer. 541 00:19:32,813 --> 00:19:34,523 That could be anything. 542 00:19:34,565 --> 00:19:36,191 It said "Love each other" on the foot band. 543 00:19:36,233 --> 00:19:37,485 Yeah, that does sound like one of mine. 544 00:19:37,526 --> 00:19:38,735 Whose freezer was it in? 545 00:19:38,777 --> 00:19:40,488 Rebel. Rebel Alley's. Nice try, Gob. 546 00:19:40,529 --> 00:19:41,989 If I want to see bad acting, 547 00:19:42,030 --> 00:19:43,782 I'll go see Tobias in A Jew Comes to Dinner. 548 00:19:43,824 --> 00:19:45,242 But Gob wasn't acting. 549 00:19:45,284 --> 00:19:47,703 He'd just forgotten that he had met 550 00:19:47,744 --> 00:19:49,413 a still-partying Rebel Alley. 551 00:19:49,455 --> 00:19:51,707 It's a little dove. He's so cute. 552 00:19:51,748 --> 00:19:54,376 And Rebel returned home to an unfortunate surprise. 553 00:19:58,213 --> 00:20:01,175 She felt bad, so quickly put it in a bag, 554 00:20:01,216 --> 00:20:03,511 wrote down the species and location 555 00:20:03,552 --> 00:20:07,055 from which she'd acquired it and then one further caution. 556 00:20:08,890 --> 00:20:10,309 It was a merry mix-up. 557 00:20:10,351 --> 00:20:12,269 But neither of them knew any of this. 558 00:20:12,311 --> 00:20:14,313 Honestly, I have no idea what you're talking about, Michael. 559 00:20:14,355 --> 00:20:15,731 Yes, you do. I got you dead to rights. 560 00:20:15,772 --> 00:20:17,399 Dead to rights! 561 00:20:17,441 --> 00:20:19,694 If ever we were gonna have a fight, Michael, 562 00:20:19,735 --> 00:20:21,696 this would be the safest place to do it. 563 00:20:21,737 --> 00:20:23,780 - Right! Let's do it! - This gay bar would be the best...! 564 00:20:23,822 --> 00:20:27,034 ...something that can fillet a chicken and subdue an intruder. 565 00:20:27,075 --> 00:20:28,202 Let's do it! 566 00:20:32,122 --> 00:20:33,582 Back to My Little Ballroom? 567 00:20:33,624 --> 00:20:35,167 Yeah, this is the middle of their workday. 568 00:20:35,209 --> 00:20:37,127 Hey! Hey! Come back here! 569 00:20:37,169 --> 00:20:38,879 You son of a bitch, Gob! 570 00:20:38,920 --> 00:20:41,382 You'll never catch me, Michael! 571 00:20:41,423 --> 00:20:44,552 ♪ You raped and pushed and struggled ♪ 572 00:20:44,593 --> 00:20:45,636 ♪ All those balls in the air... ♪ 573 00:20:45,678 --> 00:20:48,681 You have to find me, Michael! 574 00:20:48,723 --> 00:20:51,099 ♪ How hard can it be? ♪ 575 00:20:51,141 --> 00:20:52,809 Gob? 576 00:20:52,851 --> 00:20:54,936 ♪ ...those balls in the air ♪ 577 00:20:54,978 --> 00:21:00,192 ♪ But keep those balls in the air ♪ 578 00:21:00,234 --> 00:21:04,154 ♪ Balls in the air. ♪ 579 00:21:04,196 --> 00:21:05,989 Are we done? 580 00:21:06,031 --> 00:21:07,282 I'm just surprisingly tired. 581 00:21:07,324 --> 00:21:10,202 So tired... and so not hurt. 582 00:21:10,244 --> 00:21:12,454 Look, I'm not the guy, Michael. 583 00:21:12,496 --> 00:21:14,540 I thought you'd be proud of me. I did what you said. 584 00:21:14,582 --> 00:21:16,958 I filled all your... your houses. 585 00:21:17,000 --> 00:21:18,126 Hang on-- filled 'em? 586 00:21:18,168 --> 00:21:20,087 Every last one of 'em. 587 00:21:20,128 --> 00:21:21,171 With who? 588 00:21:21,213 --> 00:21:23,924 With sex offenders. 589 00:21:25,217 --> 00:21:26,301 Hey! Hey! 590 00:21:26,343 --> 00:21:28,637 Gob, you're out of the movie! 591 00:21:28,679 --> 00:21:30,431 Thanks for ruining my birthday party. 592 00:21:33,601 --> 00:21:35,936 After fighting with Gob, 593 00:21:35,977 --> 00:21:38,105 Michael paid a return visit to his mother. 594 00:21:38,146 --> 00:21:39,546 - What happened to your eye? - Oh... 595 00:21:39,565 --> 00:21:41,191 Is that from Gob? Was I right about him? 596 00:21:41,233 --> 00:21:43,277 No, actually. Want to hear a funny story? 597 00:21:44,361 --> 00:21:45,862 You're out of the movie. 598 00:21:45,904 --> 00:21:47,197 Hold on, George. 599 00:21:47,239 --> 00:21:48,365 I beg your pardon? 600 00:21:48,407 --> 00:21:50,033 Did you say George? Is that Dad? 601 00:21:50,075 --> 00:21:51,702 'Cause he's the one who told me to hire Gob. 602 00:21:51,744 --> 00:21:53,370 I actually owe him a call. 603 00:21:53,412 --> 00:21:54,663 Hey, Dad, how you doing? 604 00:21:54,705 --> 00:21:56,498 Y-Yes, he did. 605 00:21:56,540 --> 00:21:57,750 With sex offenders. 606 00:21:57,792 --> 00:21:59,418 You want to hear something funny? 607 00:21:59,460 --> 00:22:01,545 You're out of the movie! 608 00:22:01,587 --> 00:22:03,213 Want to hold for Mom? Yeah. 609 00:22:03,255 --> 00:22:05,674 Bye. 610 00:22:05,716 --> 00:22:09,720 And later that night, Gob went to win back the trust 611 00:22:09,762 --> 00:22:12,848 of the man he was still hoping to con. 612 00:22:12,889 --> 00:22:14,433 Hey, look... 613 00:22:14,475 --> 00:22:16,101 Although he quickly lost sight of that plan. 614 00:22:16,143 --> 00:22:18,854 - You're mad at me. - You stood me up. 615 00:22:18,895 --> 00:22:22,065 Oh, no-- Siri sent me to the wrong "Ballroom," 616 00:22:22,107 --> 00:22:23,984 and then I got in this fight with my brother 617 00:22:24,025 --> 00:22:25,820 that didn't hurt, it was just a whole... 618 00:22:25,861 --> 00:22:27,362 Oh, is that it? Or is it because 619 00:22:27,404 --> 00:22:29,615 your boyfriend is 20 and I'm nearly twice that? 620 00:22:29,657 --> 00:22:31,659 You think that I care that you're... 621 00:22:31,700 --> 00:22:33,327 three years older than me? 622 00:22:33,368 --> 00:22:35,412 No! I don't-- Check my phone. Check my phone. 623 00:22:35,454 --> 00:22:37,038 I don't need to check your phone; come on in. 624 00:22:37,080 --> 00:22:38,666 But getting Gob's boyfriend's 625 00:22:38,707 --> 00:22:40,793 contact information out of that phone 626 00:22:40,835 --> 00:22:42,878 was the reason for Tony's charade. 627 00:22:42,919 --> 00:22:44,546 He hates me; the whole family hates me. 628 00:22:44,588 --> 00:22:46,799 - Damn it! - Which he remembered too late. 629 00:22:46,841 --> 00:22:48,216 Yeah, damn it! 630 00:22:48,258 --> 00:22:50,135 I mean, I even helped fill his stupid homes 631 00:22:50,177 --> 00:22:52,680 with sex offenders, and yet he still hates me. 632 00:22:52,721 --> 00:22:54,682 Sex offenders need a place to live, too. 633 00:22:54,723 --> 00:22:58,435 Yes! Exactly! That's what I always say. 634 00:22:58,477 --> 00:23:00,937 It's, like, God... you get me. 635 00:23:00,979 --> 00:23:02,939 Well, you're an easy guy to get. 636 00:23:02,981 --> 00:23:04,733 I can't go home; he's probably waiting for me. 637 00:23:04,775 --> 00:23:06,067 He's gonna be my boss? 638 00:23:06,109 --> 00:23:07,361 He's the younger brother. 639 00:23:07,402 --> 00:23:09,321 - How old is he? - 42. 640 00:23:09,363 --> 00:23:10,698 Same! 641 00:23:10,739 --> 00:23:12,741 My younger brother's 42, also. 642 00:23:12,783 --> 00:23:13,784 Same! 643 00:23:13,826 --> 00:23:15,327 But... 644 00:23:15,369 --> 00:23:16,704 - I mean 32. - Third... two... 645 00:23:16,745 --> 00:23:18,121 - 32. - 32! Same! 646 00:23:18,163 --> 00:23:19,665 - Same! I was gonna say it. - Same? 647 00:23:19,707 --> 00:23:21,792 - I was thinking the same. - That's so weird! 648 00:23:23,711 --> 00:23:25,880 - ...same. - ...same. 649 00:23:25,921 --> 00:23:27,005 - Crazy! - ...zy! 650 00:23:27,047 --> 00:23:28,089 Do you want a glass of wine? 651 00:23:28,131 --> 00:23:29,174 I love wine. 652 00:23:29,216 --> 00:23:30,676 - Red wine? - I love red wine! 653 00:23:30,718 --> 00:23:31,802 - Same! - Same! 654 00:23:32,803 --> 00:23:34,012 It's, like, two same. 655 00:23:34,054 --> 00:23:35,639 - That's in-same. - Totally in-same. 656 00:23:35,681 --> 00:23:37,683 It turns out the guys had tons in common. 657 00:23:37,725 --> 00:23:39,226 - That's so weird. - ...weird. 658 00:23:39,267 --> 00:23:40,977 - Like... - Like... 659 00:23:41,019 --> 00:23:42,897 ...the last... time I went... 660 00:23:44,064 --> 00:23:46,859 ...scuba diving? 661 00:23:46,901 --> 00:23:48,861 - Wow. - Wow. 662 00:23:48,903 --> 00:23:53,574 ...eating... Captain Crunch. 663 00:23:53,615 --> 00:23:55,534 - Same. - Same. 664 00:23:55,576 --> 00:23:57,118 The hours melted away... 665 00:23:57,160 --> 00:23:58,662 I guess I must have been... 666 00:23:58,704 --> 00:23:59,830 ...and perhaps, pretending to be gay... 667 00:23:59,872 --> 00:24:01,540 ...I don't know, 17... 668 00:24:01,582 --> 00:24:03,751 ...allowed them the freedom to speak honestly. 669 00:24:03,792 --> 00:24:05,627 ...when I started saying "same." 670 00:24:05,669 --> 00:24:08,380 - Same. - That's about the same time I got into magic. 671 00:24:08,422 --> 00:24:10,382 You know, I think I got into misdirection 'cause I just... 672 00:24:10,424 --> 00:24:13,218 maybe I was trying to hide my feelings or something. 673 00:24:13,260 --> 00:24:16,263 I was just doing it to get out of gym. 674 00:24:16,304 --> 00:24:18,014 Who's Jim? 675 00:24:18,056 --> 00:24:19,099 No, I... phys ed. 676 00:24:19,140 --> 00:24:20,684 Jealous! 677 00:24:20,726 --> 00:24:23,061 - Oh... kidding. - Right. 678 00:24:23,103 --> 00:24:24,521 Kidding. 679 00:24:25,689 --> 00:24:26,815 - Ooh! - Oh... 680 00:24:26,857 --> 00:24:28,609 - Don't stop. - Oh! 681 00:24:28,650 --> 00:24:30,444 Popcorn fight! 682 00:24:40,495 --> 00:24:42,706 It almost went down my throat. 683 00:24:47,419 --> 00:24:48,921 I'll get some water. 684 00:24:48,963 --> 00:24:50,798 - Yeah. - Yeah, just... 685 00:24:50,839 --> 00:24:53,091 And Tony had another opportunity 686 00:24:53,133 --> 00:24:56,804 to get at Gob's phone. 687 00:24:56,845 --> 00:24:58,847 And chose not to take it. 688 00:24:58,889 --> 00:25:03,018 Gob also saw an opportunity to, in some small way, 689 00:25:03,059 --> 00:25:05,938 sabotage Tony's act. 690 00:25:07,355 --> 00:25:09,942 And he also chose not to, 691 00:25:09,984 --> 00:25:12,527 although he did put the mask down his pants. 692 00:25:12,569 --> 00:25:14,696 Ah. 693 00:25:32,213 --> 00:25:34,424 Ah. 694 00:25:39,387 --> 00:25:41,556 We were really thirsty. 695 00:25:41,598 --> 00:25:42,933 Well, I guess I should get go... 696 00:25:42,975 --> 00:25:45,644 Yeah, I'd say stay, but I just... I feel... 697 00:25:45,686 --> 00:25:48,229 I just feel like we should take it slow, you know. 698 00:25:48,271 --> 00:25:49,731 Oh, same. 699 00:25:49,773 --> 00:25:52,693 I-I would definitely stay and have gay sex with... 700 00:25:52,734 --> 00:25:54,319 or normal sex with you, but... 701 00:25:54,361 --> 00:25:57,781 Yeah, I would totally have gay sex or whatever, but... 702 00:25:57,823 --> 00:26:00,158 just drank a lot of water, you know. 703 00:26:00,200 --> 00:26:03,871 I-I just... I just had a lot of water, too. 704 00:26:03,912 --> 00:26:05,539 Yeah, I don't want to rush things. 705 00:26:05,580 --> 00:26:07,207 - Same. - Same. 706 00:26:07,248 --> 00:26:09,167 You know, maybe we make a date to do it 707 00:26:09,209 --> 00:26:11,003 another time, and tonight we just... 708 00:26:11,045 --> 00:26:12,713 We can just sit and talk. 709 00:26:12,754 --> 00:26:14,798 Gob had never said anything like that before. 710 00:26:14,840 --> 00:26:16,800 That would be amazing. 711 00:26:16,842 --> 00:26:20,971 And then he said something else he'd never said before. 712 00:26:21,013 --> 00:26:25,141 I have... feelings for you. 713 00:26:26,267 --> 00:26:29,730 I have feelings... 714 00:26:29,771 --> 00:26:32,066 for you. 715 00:26:32,107 --> 00:26:33,775 The feeling was friendship, 716 00:26:33,817 --> 00:26:35,861 but neither had ever experienced it. 717 00:26:35,903 --> 00:26:38,947 All they had to do now was avoid making any specific... 718 00:26:38,989 --> 00:26:40,532 Why don't we have normal sex on Cinco? 719 00:26:40,574 --> 00:26:42,283 Let's have normal sex on Cinco. 720 00:26:42,325 --> 00:26:44,828 I guess they figured they could get out of it later. 721 00:26:44,870 --> 00:26:46,538 I'm not sure why they said that. 722 00:26:46,580 --> 00:26:48,040 - Same! - Same! 723 00:26:50,667 --> 00:26:52,669 It was the Newport Beach celebration 724 00:26:52,711 --> 00:26:54,170 of Cinco de Cuatro, 725 00:26:54,212 --> 00:26:56,631 and after taking care of some business, 726 00:26:56,673 --> 00:26:59,093 - Gob ran into an almost ex-wife. - No, honey, on Cinco, 727 00:26:59,134 --> 00:27:01,302 we break the stick and not the piñata. Okay, look. 728 00:27:01,344 --> 00:27:03,263 Whoo! Huh? 729 00:27:03,304 --> 00:27:04,723 Well... 730 00:27:04,765 --> 00:27:06,349 How long has it been? 731 00:27:06,391 --> 00:27:08,393 - It's been five years. - What are you doing here? 732 00:27:08,435 --> 00:27:11,312 I'm taking my five-year-old to see Fantastic Four. 733 00:27:11,354 --> 00:27:12,898 I'm pretty sure that's an adult... 734 00:27:12,940 --> 00:27:14,315 Wait, you have a five-year-old? 735 00:27:14,357 --> 00:27:15,442 Oui. 736 00:27:15,483 --> 00:27:17,903 What? We what? 737 00:27:17,945 --> 00:27:19,571 No, oui. It's French for "yes." 738 00:27:19,613 --> 00:27:21,156 As in, "Yes, I have a son, 739 00:27:21,197 --> 00:27:23,658 and his father's a magician." 740 00:27:31,750 --> 00:27:33,627 Oh. It's not us. 741 00:27:33,668 --> 00:27:35,253 Don't worry. It's not you. 742 00:27:35,295 --> 00:27:36,964 It was a real magician. 743 00:27:37,005 --> 00:27:38,715 He took advantage of how angry I was 744 00:27:38,757 --> 00:27:40,467 when you wouldn't come out of that cave. 745 00:27:40,508 --> 00:27:42,302 He promised me a life together, and after 746 00:27:42,343 --> 00:27:44,846 he had his way with me, he never wanted to see me again. 747 00:27:44,888 --> 00:27:46,723 I don't think there's anything wonderful 748 00:27:46,765 --> 00:27:48,600 about Tony Wonder. 749 00:27:48,642 --> 00:27:50,268 Are you kidding me? Are you saying... 750 00:27:50,310 --> 00:27:52,228 - Yes. - Tony's straight? 751 00:27:52,270 --> 00:27:56,316 Gob felt betrayed by a person he was starting to trust, 752 00:27:56,357 --> 00:27:58,234 and he decided to do something about it. 753 00:27:58,276 --> 00:28:02,030 How would you like to spend the night making revenge love? 754 00:28:02,072 --> 00:28:04,240 Uh, Jacqueline, could you, uh...? 755 00:28:04,282 --> 00:28:07,953 With a plan to get revenge on Tony Wonder taking shape, 756 00:28:07,995 --> 00:28:10,080 Gob met with Ann at the model home. 757 00:28:10,122 --> 00:28:12,499 I'm ready, Gob. 758 00:28:12,540 --> 00:28:14,084 Yeah, okay, well, don't get ready yet. 759 00:28:14,126 --> 00:28:16,670 Uh, Tony's not going to be here for a bit. 760 00:28:16,711 --> 00:28:18,130 Tony? 761 00:28:18,172 --> 00:28:21,008 You're having sex with Tony Wonder tonight. 762 00:28:21,049 --> 00:28:23,593 Well, I-I thought we were having sex. 763 00:28:23,635 --> 00:28:25,595 Oh. Uh, no, thank you. 764 00:28:25,637 --> 00:28:28,264 Listen, here's the plan-- this house is wired 765 00:28:28,306 --> 00:28:30,767 with hidden cameras from Entrap a Local Predator. 766 00:28:30,809 --> 00:28:34,062 There, there, there and there. 767 00:28:34,104 --> 00:28:35,856 We're going to destroy Tony's career 768 00:28:35,897 --> 00:28:38,775 by proving that he's straight when he has sex with you 769 00:28:38,817 --> 00:28:40,819 while you're wearing... 770 00:28:40,861 --> 00:28:42,737 this Gob mask. 771 00:28:42,779 --> 00:28:44,489 Oh, and this little black mini-robe. 772 00:28:44,531 --> 00:28:47,784 Just to really sell that you're a man. 773 00:28:47,826 --> 00:28:49,494 Why would I wear a Gob mask? 774 00:28:49,536 --> 00:28:51,777 Because Tony's coming here expecting to have sex with me. 775 00:28:51,788 --> 00:28:54,958 Look, in the act of having fake gay sex, 776 00:28:55,000 --> 00:28:56,960 you're going to take off the mask to reveal 777 00:28:57,002 --> 00:28:58,712 that you're having real straight sex, 778 00:28:58,753 --> 00:29:00,922 destroying his career, and it's all going to be 779 00:29:00,964 --> 00:29:03,050 captured on that camera right there. 780 00:29:03,091 --> 00:29:05,426 I don't want to have sex with Tony. 781 00:29:05,468 --> 00:29:08,096 Aren't you just a little cur...? 782 00:29:08,138 --> 00:29:09,430 I have a child with him! 783 00:29:09,472 --> 00:29:11,683 Okay, yes, new plan. 784 00:29:11,725 --> 00:29:14,519 I'm going to wear this Tony Wonder mask, 785 00:29:14,561 --> 00:29:17,605 you're going to wear the Gob mask, and... 786 00:29:17,647 --> 00:29:19,983 I am going to have sex with you. 787 00:29:20,025 --> 00:29:21,693 I'm sorry about all that. 788 00:29:21,735 --> 00:29:24,571 And then, again, you're going to rip off the Gob mask, 789 00:29:24,612 --> 00:29:26,114 and the world will think that he's straight, 790 00:29:26,156 --> 00:29:27,323 and it'll ruin his career. 791 00:29:27,365 --> 00:29:28,408 That's great. 792 00:29:28,449 --> 00:29:29,743 Much simpler plan, thank you. 793 00:29:29,784 --> 00:29:31,828 But the main event is us having this... 794 00:29:31,870 --> 00:29:35,957 pretend gay but actually straight sex. 795 00:29:35,999 --> 00:29:37,084 And you know what it is? 796 00:29:37,125 --> 00:29:38,418 It's a straight bait. 797 00:29:38,459 --> 00:29:40,087 I just realized, it's a straight bait. 798 00:29:40,128 --> 00:29:41,504 You ever watch those? 799 00:29:42,630 --> 00:29:44,382 Good, and let me have the room, yeah. 800 00:29:44,424 --> 00:29:47,969 I need a little while to get same. 801 00:29:48,011 --> 00:29:51,223 To be the same. 802 00:29:51,265 --> 00:29:53,474 Downstairs, however, Tony had arrived early... 803 00:29:53,516 --> 00:29:55,393 Hello? Hello? 804 00:29:55,435 --> 00:29:57,812 ...and was looking for a place to pop out of 805 00:29:57,854 --> 00:29:59,480 in case Gob said "Wonder." 806 00:29:59,522 --> 00:30:02,150 - That piece of sh... - Tony? 807 00:30:02,192 --> 00:30:04,903 Hey... you. 808 00:30:04,945 --> 00:30:06,238 It's Ann. 809 00:30:06,280 --> 00:30:08,240 Awfully funny time to run into you. 810 00:30:08,282 --> 00:30:12,493 Yes, it is an awfully funny time to see you, too... 811 00:30:12,535 --> 00:30:14,412 you. 812 00:30:14,454 --> 00:30:16,164 I know I owe you child support. 813 00:30:16,206 --> 00:30:17,958 Don't worry, I got something big in the works. 814 00:30:17,999 --> 00:30:20,168 Actually, that's why I came here. 815 00:30:20,210 --> 00:30:22,087 - What are you doing here? - Gob invited me. 816 00:30:22,129 --> 00:30:24,380 He's planning on getting revenge on you. 817 00:30:24,422 --> 00:30:26,591 He would never do that. 818 00:30:26,633 --> 00:30:29,970 Then why did he want to have sex with me with this on? 819 00:30:30,011 --> 00:30:32,222 Wait a minute. 820 00:30:32,264 --> 00:30:34,266 Sex with you? 821 00:30:34,308 --> 00:30:36,268 Gob is straight? 822 00:30:36,310 --> 00:30:38,436 Oh, yeah, he is. 823 00:30:40,230 --> 00:30:42,023 - Tony? - I just... Why would he do that? 824 00:30:42,065 --> 00:30:43,650 I thought he was gay. 825 00:30:43,691 --> 00:30:45,986 - Tony, you're not gay, either. - That's business. 826 00:30:46,027 --> 00:30:48,155 Why do you think David Geffen pretends to be gay? 827 00:30:48,196 --> 00:30:49,739 You think the Shubert Organization 828 00:30:49,781 --> 00:30:51,407 would entrust a project like Dreamgirls 829 00:30:51,449 --> 00:30:52,909 to a straight producer? 830 00:30:52,951 --> 00:30:54,702 How do you know so much about Dreamgirls? 831 00:30:54,744 --> 00:30:56,624 'Cause it's my business to know about Dreamgirls. 832 00:30:56,663 --> 00:30:58,456 And if you wanted to be in a film version 833 00:30:58,498 --> 00:31:01,584 of a musical called The Magic Show, done in 1974 834 00:31:01,626 --> 00:31:04,171 by another secretly straight guy named Doug Henning, 835 00:31:04,212 --> 00:31:05,922 you'd make it your business, too. 836 00:31:05,964 --> 00:31:07,299 I mean, they can't give everything 837 00:31:07,341 --> 00:31:08,549 to Doogie Howser, right? 838 00:31:08,591 --> 00:31:10,635 Biggest fake gay there is, by the way. 839 00:31:10,677 --> 00:31:13,305 But if I fund it, then they can't say no to me. 840 00:31:13,347 --> 00:31:15,431 But it's big money-- I mean, 20, 30, 40 mil. 841 00:31:15,473 --> 00:31:16,808 Fakeblock money. 842 00:31:16,850 --> 00:31:18,451 I can't believe I'm telling you all this. 843 00:31:18,476 --> 00:31:20,436 I... I've been overexplaining the (bleep) 844 00:31:20,478 --> 00:31:21,646 out of everything lately. 845 00:31:21,688 --> 00:31:23,106 You can't tell a soul. 846 00:31:23,148 --> 00:31:24,649 No one I know will care. 847 00:31:24,691 --> 00:31:27,194 Look, do you want to out Gob as gay 848 00:31:27,235 --> 00:31:29,321 so it'll ruin his career as the Christian magician? 849 00:31:29,363 --> 00:31:31,698 - Yes, of course. - Are you still your own legs? 850 00:31:31,739 --> 00:31:34,117 And do you have toenail polish on you right now? 851 00:31:34,159 --> 00:31:36,870 Are you asking, am I wearing any, or do I have any extra? 852 00:31:36,911 --> 00:31:38,705 Because the answer to both questions is yes. 853 00:31:38,746 --> 00:31:41,208 Then we're covered. You and I will have sex. 854 00:31:41,249 --> 00:31:43,751 And you wear this Gob mask, and I'll wear a Tony Wonder mask. 855 00:31:43,793 --> 00:31:45,212 Okay, I have two questions. 856 00:31:45,253 --> 00:31:47,297 One: Are you going to move this time? 857 00:31:47,339 --> 00:31:51,051 And two: Why can't I just be me and you wear the Gob mask? 858 00:31:51,092 --> 00:31:54,637 I just thought that if you had to have sex with a man, 859 00:31:54,679 --> 00:31:56,556 wouldn't it be more of a turn-on 860 00:31:56,597 --> 00:31:59,100 to have sex with someone that looks like you? 861 00:32:00,518 --> 00:32:02,020 Okay. 862 00:32:02,062 --> 00:32:04,105 Put these on, and then meet me in the bedroom 863 00:32:04,147 --> 00:32:07,150 in five minutes for some serious secular intercourse. 864 00:32:07,192 --> 00:32:08,526 With myself. 865 00:32:08,568 --> 00:32:11,321 Yeah. 866 00:32:20,747 --> 00:32:22,999 - Same. - Same. 867 00:32:24,418 --> 00:32:26,253 - Same. - Same. 868 00:32:26,294 --> 00:32:28,713 And two men who never loved anyone but themselves... 869 00:32:28,755 --> 00:32:31,507 - Same. Same. - Become... the same. 870 00:32:31,549 --> 00:32:35,429 ...prepared to ruin each other's reputation. 871 00:32:35,470 --> 00:32:37,847 - Same. - Same. 872 00:32:38,806 --> 00:32:41,101 - Same. - Same. 873 00:32:41,142 --> 00:32:43,019 I should dim the lights. 874 00:32:44,437 --> 00:32:47,231 And that's how Ann not only performed 875 00:32:47,274 --> 00:32:51,236 a real-life version of Tony's most beloved illusion... 876 00:32:51,278 --> 00:32:53,071 Now everybody's gay! 877 00:32:53,113 --> 00:32:56,074 ...but was responsible for the first reported instance 878 00:32:56,116 --> 00:32:59,286 of a Christian straight-to-gay conversion. 879 00:33:03,664 --> 00:33:06,918 Gob went downstairs to take a forget-me-now... 880 00:33:06,960 --> 00:33:08,836 Is that you, Maria? 881 00:33:08,878 --> 00:33:11,839 ...when he bumped into a brother who also had a secret. 882 00:33:11,881 --> 00:33:14,050 We did make quite a mess in that bedroom. 883 00:33:14,092 --> 00:33:15,885 - Michael. - Gob? 884 00:33:15,927 --> 00:33:17,929 And relished the opportunity to rub it in. 885 00:33:17,971 --> 00:33:20,640 Besides, you could not make me feel worse right now. 886 00:33:20,681 --> 00:33:22,225 I'd be willing to let you have your 887 00:33:22,267 --> 00:33:24,018 apology back if you give me the chance to try. 888 00:33:24,060 --> 00:33:26,938 Bad example. If you were ashamed of being in love with a man, 889 00:33:26,980 --> 00:33:29,357 suddenly discovered these new feelings, 890 00:33:29,399 --> 00:33:30,775 something that you only allowed to happen because 891 00:33:30,817 --> 00:33:32,527 you thought he was gay and you were hoping 892 00:33:32,568 --> 00:33:35,322 to exact revenge, but then you found out he was straight, 893 00:33:35,363 --> 00:33:37,740 then you wanted to get even, so maybe you put a mask 894 00:33:37,782 --> 00:33:39,409 on someone and then tried to convince yourself 895 00:33:39,451 --> 00:33:41,577 that the sex you were about to have was with yourself, 896 00:33:41,619 --> 00:33:44,247 but it turned out to be him, and all you ended up doing 897 00:33:44,289 --> 00:33:46,374 was proving that your feelings were real... 898 00:33:46,416 --> 00:33:48,335 then I might say something like, "Homo much?" 899 00:33:48,376 --> 00:33:50,586 - It's not that. - I said, "Bad example." 900 00:33:50,628 --> 00:33:52,005 Hey, listen, Michael, if you want, 901 00:33:52,046 --> 00:33:53,340 - we can split this. - No. 902 00:33:53,381 --> 00:33:55,258 Believe me, this is the last time I ever 903 00:33:55,300 --> 00:33:56,551 judge you for anything 904 00:33:56,592 --> 00:33:57,552 that you ever do. 905 00:33:57,593 --> 00:33:59,471 Oh, (bleep). 906 00:33:59,513 --> 00:34:01,973 Is that who you were with? 907 00:34:02,015 --> 00:34:04,392 And Gob decided to be generous 908 00:34:04,434 --> 00:34:06,853 - with his last forget-me-now... - No! 909 00:34:06,894 --> 00:34:09,063 and for the first time, it was Michael 910 00:34:09,105 --> 00:34:12,150 who forgot his shame, and Gob who remembered. 911 00:34:12,192 --> 00:34:14,110 Stupid, forgetful Michael. 912 00:34:16,737 --> 00:34:19,866 Michael wakes up and is reminded of something horrible. 913 00:34:19,907 --> 00:34:22,743 700,000. Think about it. 914 00:34:22,785 --> 00:34:24,329 That is a very big number. 915 00:34:24,371 --> 00:34:26,289 700,000 abortions every year... 916 00:34:26,331 --> 00:34:28,041 The amount of money he owed 917 00:34:28,082 --> 00:34:31,378 because Tobias wanted to mount this abortion. 918 00:34:31,419 --> 00:34:33,629 ♪ Fantastic Three, Fantastic... ♪ 919 00:34:33,671 --> 00:34:35,840 And he does something that he never thought he'd do... 920 00:34:35,882 --> 00:34:37,551 Vote for Lucille! 921 00:34:37,592 --> 00:34:40,011 Hey, Lucille 2. 922 00:34:40,053 --> 00:34:43,014 I was hoping that we could get together 923 00:34:43,056 --> 00:34:46,059 and talk about how I can repay you that loan. 924 00:34:46,100 --> 00:34:48,769 ...and had already done. 925 00:34:48,811 --> 00:34:50,938 And then, with nothing left to lose, 926 00:34:50,980 --> 00:34:52,566 he makes another call. 927 00:34:52,607 --> 00:34:54,650 Rebel. Yeah, Michael. 928 00:34:54,692 --> 00:34:56,236 I need to come over. 929 00:34:56,277 --> 00:34:57,987 I'm... I don't want to act 930 00:34:58,029 --> 00:35:01,241 like it doesn't matter to me anymore, 'cause it does. 931 00:35:01,282 --> 00:35:02,658 Well, there's somebody here right now. 932 00:35:02,700 --> 00:35:04,035 I don't care. 933 00:35:04,077 --> 00:35:05,579 The thing with the other guy, it's... 934 00:35:05,620 --> 00:35:07,372 you know, that's over, so we don't... 935 00:35:07,414 --> 00:35:09,707 we don't ever have to talk about that ever again. 936 00:35:09,749 --> 00:35:11,084 It's going away. 937 00:35:11,125 --> 00:35:14,045 Okay, well, you can come over later, okay? 938 00:35:14,087 --> 00:35:16,506 - Good-bye. - I'll see you soon. 939 00:35:18,466 --> 00:35:20,552 Who was that? 940 00:35:20,594 --> 00:35:22,720 No one. 941 00:35:22,770 --> 00:35:27,320 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 70999

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.