All language subtitles for All In The Family s01e02 President.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,735 --> 00:00:04,669 [ Announcer ] From television city in Hollywood. 2 00:00:04,737 --> 00:00:08,473 Boy, the way Glenn Miller played 3 00:00:08,540 --> 00:00:12,310 songs that made the hit parade 4 00:00:12,377 --> 00:00:16,180 guys like us we had it made 5 00:00:16,248 --> 00:00:19,383 [ together ] those were the days 6 00:00:20,620 --> 00:00:23,855 and you knew where you were then 7 00:00:23,923 --> 00:00:27,892 [ Archie ] girls were girls and men were men 8 00:00:27,960 --> 00:00:29,894 [ Archie, Edith ] mister, we could use a man 9 00:00:29,962 --> 00:00:35,233 like Herbert hoover again 10 00:00:35,300 --> 00:00:38,136 [ Archie ] didn't need no welfare state 11 00:00:38,203 --> 00:00:41,673 [ Edith ] everybody pulled his weight 12 00:00:41,741 --> 00:00:45,844 [ Archie, Edith ] gee, our old lasalle ran great 13 00:00:45,911 --> 00:00:52,250 those were the days 14 00:00:53,000 --> 00:00:56,074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 15 00:01:39,598 --> 00:01:41,532 Edith ! Yeah ? 16 00:01:41,600 --> 00:01:43,534 Why are you cookin' garments ? 17 00:01:44,937 --> 00:01:47,371 Gloria's boilin' one of Mike's shirts. 18 00:01:47,439 --> 00:01:50,875 The dye in it was giving him a rash. 19 00:01:50,943 --> 00:01:53,377 Why don't you boil him instead ? 20 00:01:53,445 --> 00:01:56,881 Dye. Give me somethin' to take the taste out of my mouth. 21 00:01:58,317 --> 00:02:00,251 What'd you make here, instant coffee ? 22 00:02:00,319 --> 00:02:03,254 No, it's fresh perked. Well, it tastes like instant. 23 00:02:03,322 --> 00:02:07,258 It's fresh perked, though. Okay, it's fresh perked, but it tastes like instant. 24 00:02:07,326 --> 00:02:09,260 I heard you. But it's fresh perked. 25 00:02:09,328 --> 00:02:11,763 I accept that it's fresh perked ! 26 00:02:14,666 --> 00:02:17,102 But it tastes like instant, huh ? 27 00:02:18,470 --> 00:02:21,405 You're a pip. You know that ? A real pip. 28 00:02:21,473 --> 00:02:24,909 We got nothin' for lunch but crackers here ? Gloria went to the market. 29 00:02:24,977 --> 00:02:29,047 You know we always do a big shopping every Saturday morning. 30 00:02:29,115 --> 00:02:32,383 Every Saturday. God forbid one week you do it on a Friday. 31 00:02:32,451 --> 00:02:34,652 You gotta watch out for that "rigid-idness." 32 00:02:34,720 --> 00:02:36,654 It'll wharf your whole personality. 33 00:02:38,357 --> 00:02:40,792 Hey, you. Get away from that tv set. 34 00:02:40,860 --> 00:02:44,295 You know I watch football highlights every week at this time. 35 00:02:44,363 --> 00:02:48,399 I know, but channel 13 is rerunning that special on pollution with Jack lemmon. 36 00:02:48,467 --> 00:02:50,902 When I want to learn anything about pollution, 37 00:02:50,970 --> 00:02:54,405 I don't have to learn it from no millionaire actor who's got nothin' better to do... 38 00:02:54,473 --> 00:02:56,407 Than sit on his duff dreamin' up causes. 39 00:02:56,475 --> 00:02:58,409 If he wants to unpollute somethin', 40 00:02:58,477 --> 00:03:00,879 let him unpollute the movies-- all them nudies. 41 00:03:00,946 --> 00:03:02,881 Archie, you're always watching football. 42 00:03:02,948 --> 00:03:05,884 I think it's important that we learn about our polluted environment. 43 00:03:05,951 --> 00:03:07,886 You're pollutin' my environment. 44 00:03:07,953 --> 00:03:09,888 Now, get away from my set. 45 00:03:09,955 --> 00:03:13,391 Can't we at least sit down like rational people and discuss this ? 46 00:03:13,458 --> 00:03:17,361 Discuss. Why with you has always everything gotta be like a meetin' ? 47 00:03:17,429 --> 00:03:21,232 Because in a meeting people sit down together and exchange ideas. 48 00:03:21,300 --> 00:03:25,003 Okay. Okay. Sit down, then, huh ? 49 00:03:25,070 --> 00:03:28,239 Now, let me hear your idea again. Okay. 50 00:03:28,307 --> 00:03:31,742 I want us to watch Jack lemmon and a group of famous scientists... 51 00:03:31,811 --> 00:03:34,378 Discuss pollution and ecology on channel 13. 52 00:03:34,446 --> 00:03:38,716 Good. And I wanna watch football highlights on channel 2. 53 00:03:38,784 --> 00:03:41,119 Now, guess what's gonna happen. 54 00:03:46,025 --> 00:03:48,626 You're gonna watch football highlights on channel 2. 55 00:03:48,694 --> 00:03:50,528 Meeting adjourned. 56 00:03:51,697 --> 00:03:54,132 Hey, Edith, let me have some beer in here. 57 00:03:54,200 --> 00:03:57,035 [ Edith ] What do you want, bottle or can ? 58 00:03:57,102 --> 00:03:59,037 We never buy bottles. 59 00:03:59,104 --> 00:04:01,039 I'll bring you a can. 60 00:04:01,106 --> 00:04:03,141 Oh, what a dingbat. 61 00:04:05,044 --> 00:04:08,146 All right, now, here it is. Now, keep quiet. [ Tv: Crowd cheering ] 62 00:04:08,214 --> 00:04:10,148 The giants and the rams. 63 00:04:10,216 --> 00:04:13,651 There they go-- hey! Hey ! Hey ! Look at that spook run ! 64 00:04:13,719 --> 00:04:15,653 Archie ! 65 00:04:15,721 --> 00:04:17,856 Can they move ! It's in their blood. 66 00:04:17,923 --> 00:04:21,359 If you're talkin' about a black man, would you call him that, huh ? 67 00:04:21,426 --> 00:04:24,795 - And what do you mean, running like that is in his blood ? - Well, it is. 68 00:04:24,864 --> 00:04:26,797 It's inherited. 69 00:04:26,866 --> 00:04:30,301 He got that from his forefathers when he was runnin' through the jungle. 70 00:04:30,369 --> 00:04:34,772 You know ? Through thorns and thickets, barefooted, with a tiger on his butt. 71 00:04:36,175 --> 00:04:39,344 You know everything about the black man, boy. 72 00:04:39,411 --> 00:04:41,346 Well, more than you. 73 00:04:41,413 --> 00:04:44,082 I used to know a whole flock of them in the old neighborhood. 74 00:04:44,149 --> 00:04:46,117 There was a guy, roundtree cumberbatch, 75 00:04:46,185 --> 00:04:48,119 him and me used to be close buddies. 76 00:04:49,188 --> 00:04:51,122 You never knew anybody by that name. 77 00:04:51,190 --> 00:04:53,124 You just made it up. 78 00:04:53,192 --> 00:04:56,127 I made up a name like roundtree cumberbatch ? Yeah. Yeah. 79 00:04:56,195 --> 00:04:59,130 You made it up to put down a black man. What are you tellin' me ? 80 00:04:59,198 --> 00:05:02,800 That some of your coloreds don't have funny names ? Oh, yeah, sure they do. 81 00:05:02,868 --> 00:05:08,439 Like Roy Wilkins, uh, Whitney young, uh, James Baldwin. 82 00:05:08,507 --> 00:05:10,775 Yeah, or al jolson. 83 00:05:17,349 --> 00:05:19,284 I heard of all them guys. 84 00:05:19,351 --> 00:05:22,287 They got plenty of your roundtree cumberbatches too. 85 00:05:22,354 --> 00:05:25,290 They named 'em after Pullman cars and railroad stations. 86 00:05:25,357 --> 00:05:28,559 Come on. You don't believe me ? It's a fact. Look it up. 87 00:05:28,627 --> 00:05:30,561 All right, Edith, leave it there. 88 00:05:30,629 --> 00:05:32,563 Hi. I'm back. It's about time. 89 00:05:32,631 --> 00:05:35,800 Let me help you. Wait till you see what I got here. 90 00:05:35,867 --> 00:05:39,103 That rash you got from the dye, Michael ? That decided me. 91 00:05:39,171 --> 00:05:42,106 From now on I wanna know what's in everything I buy. 92 00:05:42,174 --> 00:05:45,109 So I stopped off at the health food store and got some natural foods. 93 00:05:45,177 --> 00:05:49,113 Anything for sandwiches ? You can't get anything more natural than baloney. 94 00:05:49,181 --> 00:05:51,115 What do you got here ? 95 00:05:51,183 --> 00:05:53,751 "Organic eggs" ? 96 00:05:53,819 --> 00:05:55,753 "Tiger's milk." What's that ? 97 00:05:55,821 --> 00:05:57,922 "Wheat germ oil." 98 00:05:57,990 --> 00:05:59,924 "Decimated liver--" 99 00:05:59,992 --> 00:06:01,926 what is all this garbage ? 100 00:06:01,994 --> 00:06:04,963 Where's my crunchy cereal with the animal cutouts on the box ? 101 00:06:06,465 --> 00:06:09,800 They say there's no nutritional value in that cereal, daddy. 102 00:06:09,868 --> 00:06:12,170 - What ? - That's right. They just did a study. 103 00:06:12,237 --> 00:06:14,172 Nutritionally, that cereal-- zilch. 104 00:06:14,239 --> 00:06:19,177 Zilch, huh ? Have you any idea the famous athletes and coaches that were brung up on that ? 105 00:06:19,244 --> 00:06:21,179 And I mean the all-time all-timers. 106 00:06:21,246 --> 00:06:25,183 Forty years I been eatin' it, and I'm as good shape today as the day I was born. 107 00:06:25,250 --> 00:06:27,385 - My bowels are regular-- - oh, Archie ! 108 00:06:27,453 --> 00:06:29,387 [ Tv announcer: Indistinct ] 109 00:06:29,455 --> 00:06:33,391 What's that ? Get out of my way, will ya. I'm missin' somethin' here. 110 00:06:33,459 --> 00:06:35,893 I missed it. The play of the week. 111 00:06:35,961 --> 00:06:39,730 Alvin haymond's 88-yard run-back, and I missed it. It's your fault ! 112 00:06:39,798 --> 00:06:41,732 Why are you watching that anyway ? 113 00:06:41,800 --> 00:06:44,735 Michael, didn't you tell him about Jack lemmon ? Get away from that dial. 114 00:06:44,803 --> 00:06:48,072 All right. For now we'll just turn down the sound. Why ? 115 00:06:48,140 --> 00:06:50,074 Because I wanna say something. 116 00:06:50,142 --> 00:06:52,076 Oh, another meetin'. Gee. 117 00:06:52,144 --> 00:06:55,579 Now, daddy, this set is always tuned to what you want to watch. 118 00:06:55,647 --> 00:06:58,582 Just this once, can't you share a little ? Huh ? 119 00:06:58,650 --> 00:07:01,085 This special, it's important to Michael and me. 120 00:07:01,153 --> 00:07:03,087 Yeah, because it's tearin' the country down. 121 00:07:03,155 --> 00:07:07,392 That's what you like-- to watch a bunch of jerks tearin' the country down. 122 00:07:07,459 --> 00:07:11,396 Pollution is a fact of life, and it's not just America. It's worldwide. 123 00:07:11,463 --> 00:07:15,133 This special with Jack lemmon-- leave me alone about that. 124 00:07:15,200 --> 00:07:17,635 And you know what you can do with your Jack lemmon. 125 00:07:17,702 --> 00:07:20,971 And you know what you can do with your John Wayne. What about John Wayne ? 126 00:07:21,040 --> 00:07:22,973 Before you say anything, let me warn you. 127 00:07:23,042 --> 00:07:24,975 When you're talkin' about the Duke, 128 00:07:25,044 --> 00:07:26,977 you ain't just talkin' about an actor. 129 00:07:27,046 --> 00:07:29,947 You're talkin' about the spirit that made America great. 130 00:07:30,015 --> 00:07:31,949 Are you kiddin' ? 131 00:07:32,017 --> 00:07:34,252 Is he-- is he-- ma. 132 00:07:34,319 --> 00:07:35,920 Is he kidding ? 133 00:07:35,987 --> 00:07:38,923 He'd lay down his life for the Duke. 134 00:07:40,659 --> 00:07:43,161 For me, no. The Duke, yeah. 135 00:07:44,663 --> 00:07:47,598 Anyway, daddy, why can't you watch Jack lemmon with us ? 136 00:07:47,666 --> 00:07:51,669 We watched John Wayne's tv special with you. That was different. 137 00:07:51,736 --> 00:07:55,173 The Duke's special was all about America, and I mean the real America. 138 00:07:55,240 --> 00:07:57,175 Oh. Oh. 139 00:07:57,242 --> 00:08:00,178 Then it must have been all about our racial problems. 140 00:08:00,245 --> 00:08:03,181 Sing out, sweet land, it was called, and it was beautiful. 141 00:08:03,248 --> 00:08:06,184 The crisis in the cities. He must've had a hundred stars with him. 142 00:08:06,251 --> 00:08:08,686 The war in Vietnam. Sing out, sweet land. 143 00:08:08,753 --> 00:08:12,190 It was all about what's good with America. It was all about John Wayne. 144 00:08:12,257 --> 00:08:15,926 Well, John Wayne is what's good with America. Is what's good with America. 145 00:08:17,662 --> 00:08:19,597 I'll tell you something else, wise guy. 146 00:08:19,664 --> 00:08:23,267 You can take your Jack lemmons, your Paul newmans and your marlo brandons, 147 00:08:23,335 --> 00:08:26,637 you put 'em all together, they ain't fit to hold the Duke's coat. 148 00:08:26,705 --> 00:08:30,141 Any one of those guys has got more brains in his little finger... 149 00:08:30,209 --> 00:08:32,643 Than John Wayne's got in his whole body. 150 00:08:32,711 --> 00:08:35,146 Nuts to you. You don't believe me ? 151 00:08:35,214 --> 00:08:37,348 Maybe you'll believe the Duke himself. What ? 152 00:08:37,416 --> 00:08:40,851 Excuse me, young lady. You just happen to be sitting here. 153 00:08:40,919 --> 00:08:45,689 Would you be kind enough to ask Mr. John Wayne the question ? 154 00:08:45,757 --> 00:08:48,692 Mr. Wayne, is it true that any one of those guys... 155 00:08:48,760 --> 00:08:51,695 Got more brains in his little finger... 156 00:08:51,763 --> 00:08:54,165 Than you've got in your whole body ? 157 00:08:54,233 --> 00:08:56,667 [ Imitating John Wayne ] I'm afraid so, ma'am. 158 00:08:57,736 --> 00:08:59,670 Very, very funny. 159 00:08:59,738 --> 00:09:01,672 Let me tell youse two somethin'. 160 00:09:01,740 --> 00:09:05,009 You got a very wharfed sense of humor. 161 00:09:05,076 --> 00:09:08,579 Here. I found an old box of crunchies. 162 00:09:09,981 --> 00:09:11,915 Well, have some. 163 00:09:11,983 --> 00:09:14,918 Show the kids how it pulls you out of a slump. 164 00:09:16,121 --> 00:09:18,556 Gloria, I found these with the groceries. 165 00:09:18,624 --> 00:09:21,559 Oh, the air mail stamps. They're for Michael. Oh, good. 166 00:09:21,627 --> 00:09:24,562 I can mail my letter today, it'll get to Washington by Monday. 167 00:09:24,630 --> 00:09:27,064 Washington ? Are you writing to Washington ? 168 00:09:27,132 --> 00:09:29,267 That's right. Michael wrote the president. 169 00:09:29,334 --> 00:09:31,536 Writin' to the president ? About what ? 170 00:09:31,603 --> 00:09:34,038 All the things we've been talking about-- 171 00:09:34,105 --> 00:09:37,041 the pollution of our air, the pollution of our water, 172 00:09:37,108 --> 00:09:40,545 the way us housewives have no protection from foods without nutrition, 173 00:09:40,612 --> 00:09:43,548 how they make products with harmful things in 'em. 174 00:09:43,615 --> 00:09:47,685 You saw what happened to Michael from that shirt. [ Laughs ] He got a rash. 175 00:09:47,752 --> 00:09:51,689 Wait a minute. You're writin' to the president about that ? 176 00:09:51,756 --> 00:09:54,692 You, Michael stivic, meathead, you have the nerve... 177 00:09:54,759 --> 00:09:57,861 To write to the president of the United States about your rash ? 178 00:09:57,929 --> 00:10:02,466 [ Sighs ] Maybe he knows a good skin man. 179 00:10:04,102 --> 00:10:06,036 I didn't write about a rash. 180 00:10:06,104 --> 00:10:09,039 It's like Gloria said. I wrote about a lot of things-- 181 00:10:09,107 --> 00:10:11,942 pollution, race relations, the war in Vietnam. 182 00:10:12,010 --> 00:10:15,179 The war in Vietnam ? You'd better let me see that letter. 183 00:10:15,247 --> 00:10:18,182 This is sealed. It's private and personal between the president and me. 184 00:10:18,250 --> 00:10:21,185 I demand to know the contents of that letter. It's between Nixon and me. 185 00:10:21,253 --> 00:10:23,187 President Nixon. What's wrong with plain "Nixon" ? 186 00:10:23,255 --> 00:10:26,190 Look in the paper. They do it all the time-- Nixon this, Nixon that. 187 00:10:26,258 --> 00:10:29,193 That's their business, but in this house we show the proper respect. 188 00:10:29,261 --> 00:10:31,729 You don't like "president Nixon," call him "Mr. Nixon." 189 00:10:31,796 --> 00:10:33,497 Or tricky dicky. 190 00:10:33,565 --> 00:10:35,666 What ? 191 00:10:40,672 --> 00:10:43,040 You was callin' him that eight years ago. 192 00:10:43,108 --> 00:10:47,044 Eight years ago he was a civilian, 193 00:10:47,112 --> 00:10:50,414 who now happens to be commander-in-chief of the United States. 194 00:10:50,482 --> 00:10:52,750 And he's doin' a good job of it too. 195 00:10:52,817 --> 00:10:54,752 Let me tell you somethin', wise guy. 196 00:10:54,819 --> 00:10:57,755 Mr. Nixon didn't get us into Vietnam, he inherited it, 197 00:10:57,822 --> 00:11:01,259 just like he inherited inflation and integration and pollution. 198 00:11:01,326 --> 00:11:04,295 Or are you gonna tell me that Mr. Nixon invented pollution ? 199 00:11:04,363 --> 00:11:06,430 No. But what's he doing about it ? 200 00:11:06,498 --> 00:11:08,532 [ Mocking ] "What's he doing about it ?" 201 00:11:08,600 --> 00:11:12,035 Daddy, there isn't a major city in this country... 202 00:11:12,103 --> 00:11:15,038 Where the drinking water isn't below safe standards. 203 00:11:15,106 --> 00:11:19,310 Well, let me ask you this, Washington, D.C. bein' one of your major cities-- 204 00:11:19,378 --> 00:11:22,647 would you say the drinking water there is becomin' unsafe ? 205 00:11:22,714 --> 00:11:24,682 Well, that's where I got both of youse. 206 00:11:24,750 --> 00:11:28,686 Because if the drinking water in Washington, D.C. is becomin' unsafe, 207 00:11:28,754 --> 00:11:32,189 do you think that Mr. Nixon would let tricia drink it ? 208 00:11:35,594 --> 00:11:37,795 You can't answer that, can you ? [ Chuckles ] 209 00:11:37,862 --> 00:11:40,298 I'll tell you somethin', wise guy. 210 00:11:40,365 --> 00:11:43,801 You see, you don't understand your basic simplistics. 211 00:11:43,868 --> 00:11:47,805 Your biggest problems always burn themselves down to the human factor. 212 00:11:47,872 --> 00:11:51,309 I mean to say the president, after all, is only a man. 213 00:11:51,376 --> 00:11:54,512 Right, and he's in the wrong job. 214 00:11:54,579 --> 00:11:57,515 Is that what you said to him in that letter ? Give me that. 215 00:11:57,582 --> 00:12:00,618 A pipsqueak like you, you have the nerve to insult the commander-in-chief-- 216 00:12:00,686 --> 00:12:03,187 that's my return address on there. 217 00:12:03,254 --> 00:12:06,357 You're insultin' president Nixon from my return address ? 218 00:12:06,425 --> 00:12:08,693 You must have a screw loose. 219 00:12:08,760 --> 00:12:11,061 You left-wing, radical, liberal, meatheaded polack ! 220 00:12:11,129 --> 00:12:14,064 Give me the letter ! You're not gettin' this. No, no ! 221 00:12:14,132 --> 00:12:16,066 Come on, daddy ! Oh, no ! 222 00:12:16,134 --> 00:12:19,069 Give me that letter ! It's my letter ! Oh, no ! 223 00:12:19,137 --> 00:12:21,071 Hold it ! Hold it ! 224 00:12:21,139 --> 00:12:25,209 This letter gets mailed from this house over my dead body. 225 00:12:31,717 --> 00:12:34,652 All right, Archie, enough's enough. Just give me the letter. 226 00:12:34,720 --> 00:12:37,655 You're tampering with the United States mail, daddy. That's a federal offense. 227 00:12:37,723 --> 00:12:40,157 So is excitement to riot. 228 00:12:40,225 --> 00:12:42,159 The letter-- 229 00:12:42,227 --> 00:12:45,162 the letter is not gonna incite anyone to riot. 230 00:12:45,230 --> 00:12:48,165 The letter is between a citizen and his government. 231 00:12:48,233 --> 00:12:51,268 I've heard you say it a hundred times, Archie-- the government works for me. 232 00:12:51,336 --> 00:12:54,772 That's right. I said, "the government works for me." Not you, meathead. 233 00:12:56,107 --> 00:12:58,676 The government works for taxpayers and breadwinners... 234 00:12:58,744 --> 00:13:00,678 And people who contribute to society. 235 00:13:00,746 --> 00:13:03,681 You're such a contributor, why don't you write a letter to the president ? 236 00:13:03,749 --> 00:13:05,683 Because I got nothin' to beef about. 237 00:13:05,751 --> 00:13:07,685 I knew you'd cop out, daddy. 238 00:13:07,753 --> 00:13:11,121 You just talk, that's all. I'll tell you what I'll do-- 239 00:13:11,189 --> 00:13:14,124 the last time he wrote a letter was to the phone company. 240 00:13:14,192 --> 00:13:16,627 Edith, stifle yourself. The language he used. 241 00:13:16,695 --> 00:13:18,629 Edith, I said stifle yourself. 242 00:13:18,697 --> 00:13:21,632 And then he wouldn't sign the letter. I wouldn't have neither. 243 00:13:21,700 --> 00:13:24,134 Edith, I told you to stifle yourself ! 244 00:13:24,202 --> 00:13:26,136 You gonna write to the president ? 245 00:13:26,204 --> 00:13:28,138 Yes, I am ! Good. 246 00:13:28,206 --> 00:13:31,141 Then you can mail your letter and let me mail mine. 247 00:13:31,209 --> 00:13:35,145 Oh, no, no. You don't get this letter to mail till I'm ready to mail mine. 248 00:13:35,213 --> 00:13:39,817 - Mail 'em together. - No, mine has to go into the mailbox before yours. 249 00:13:39,885 --> 00:13:43,220 That way, the president reads mine first, he'll be able to stomach yours. 250 00:13:43,288 --> 00:13:47,858 Edith, uh, get me our embossed personal stationery. 251 00:13:47,926 --> 00:13:51,194 You know, with the initials intertwined on the top. 252 00:13:51,262 --> 00:13:54,432 Archie, we don't have no writing paper like that. 253 00:13:54,499 --> 00:13:56,934 Edith, our personal stationery. 254 00:13:57,001 --> 00:14:00,237 It was a gift from that no-neck cousin of yours works for w.T. Grant. 255 00:14:00,305 --> 00:14:02,239 You know, a wedding present. 256 00:14:02,307 --> 00:14:04,708 Oh, Archie, 257 00:14:04,776 --> 00:14:08,045 for heaven's sake, that was 22 years ago. 258 00:14:08,112 --> 00:14:11,381 What difference does it make how long ago it was, huh ? 259 00:14:11,450 --> 00:14:14,618 You save everything else. You certainly must have saved that. 260 00:14:14,686 --> 00:14:19,323 Edith, I can't write to the President of the United States unless I'm gonna do it right. 261 00:14:35,740 --> 00:14:38,175 What are you sharpening a pencil for ? 262 00:14:38,242 --> 00:14:40,177 First draft. 263 00:14:40,244 --> 00:14:42,680 Well, we got ballpoint pens. 264 00:14:42,747 --> 00:14:46,116 Ballpoint pens ? I can't write to the president with ballpoint pens. 265 00:14:46,184 --> 00:14:49,119 I need real ink. Whatever happened to my waterman ? 266 00:14:49,187 --> 00:14:51,121 Your waterman ? 267 00:14:51,189 --> 00:14:54,257 Fifteen bucks. Guaranteed to last me a lifetime. 268 00:14:54,325 --> 00:14:58,729 It must be lastin' somebody else's lifetime. We got ballpoint pens. 269 00:14:58,797 --> 00:15:00,731 Look at this stationery. "Hercules plumbing" ? 270 00:15:00,799 --> 00:15:04,334 That's the company I used to work for before we was married. 271 00:15:05,403 --> 00:15:07,337 And you saved this, huh ? 272 00:15:07,405 --> 00:15:10,340 And our embossed stationery with the initials intertwined at the top, 273 00:15:10,408 --> 00:15:12,142 there it is, gone. 274 00:15:12,210 --> 00:15:15,145 Maybe it'll get to the president faster... 275 00:15:15,213 --> 00:15:17,915 If they think you own a plumbing company. 276 00:15:17,983 --> 00:15:19,917 You're a dingbat. 277 00:15:19,985 --> 00:15:23,687 Let me get started. You go over there and finish pastin' your tradin' stamps. 278 00:15:23,755 --> 00:15:27,691 That's a good idea. I got almost enough to fill another book. 279 00:15:27,759 --> 00:15:31,161 If we get three and a half books, I can buy that bathroom scale. 280 00:15:31,229 --> 00:15:33,864 Edith, please. 281 00:15:33,932 --> 00:15:35,866 I hope the kids are out. 282 00:15:35,934 --> 00:15:39,202 Don't worry. They went for a long walk. 283 00:15:39,270 --> 00:15:41,539 Nobody's here to bother you. 284 00:15:43,474 --> 00:15:45,910 You'll have absolute silence. 285 00:15:49,213 --> 00:15:51,649 Perfect quiet. 286 00:15:51,716 --> 00:15:54,384 Nobody goin' back and forth. 287 00:15:54,452 --> 00:15:56,386 Nobody talk-talk-- 288 00:16:02,226 --> 00:16:04,962 dear Mr. president, 289 00:16:05,030 --> 00:16:07,464 your honor, 290 00:16:07,532 --> 00:16:09,466 sir-- 291 00:16:10,936 --> 00:16:12,870 dear Mr. president, 292 00:16:19,177 --> 00:16:21,111 your honor, 293 00:16:21,179 --> 00:16:23,146 [ bang ] 294 00:16:24,515 --> 00:16:26,450 Sir-- [ Two bangs ] 295 00:16:26,517 --> 00:16:29,787 Will you stop lickin' and bangin' over there ? 296 00:16:29,854 --> 00:16:33,356 [ Bang ] Oh, you're breakin' up my whole concentration ! 297 00:16:33,424 --> 00:16:36,393 Oh, I'm sorry. What have you got down so far ? 298 00:16:38,262 --> 00:16:41,098 "Dear Mr. president, your honor, sir." 299 00:16:41,165 --> 00:16:43,533 Yeah, go on. 300 00:16:43,602 --> 00:16:48,171 How much more do you expect me to do with you lickin' and bangin' over there ? 301 00:16:48,239 --> 00:16:51,541 Here, I got a good idea. You come over here. Come here. 302 00:16:51,610 --> 00:16:53,443 Yeah, come on over. 303 00:16:53,511 --> 00:16:55,445 Now, you sit down there... 304 00:16:55,513 --> 00:16:57,447 And you write what I dictate. 305 00:16:57,515 --> 00:16:59,449 Oh, Archie, oh, I don't know. 306 00:16:59,517 --> 00:17:01,451 I'm too nervous. It's to the president. 307 00:17:01,519 --> 00:17:03,453 What are you nervous about ? 308 00:17:03,521 --> 00:17:05,956 I'm gonna do the whole thing. Go ahead. 309 00:17:06,024 --> 00:17:08,458 You just write what I tell ya. 310 00:17:08,526 --> 00:17:10,961 What do you got there ? Nothin'. 311 00:17:11,029 --> 00:17:13,964 What do you mean ? I wrote a whole introduction. 312 00:17:16,300 --> 00:17:18,235 "Dear Mr. president, your honor, sir." 313 00:17:18,302 --> 00:17:20,237 Oh, that-- that's lousy. 314 00:17:20,304 --> 00:17:23,007 What ? What you read. 315 00:17:23,074 --> 00:17:27,377 That's what you wrote. I know, but you read it so rotten ! 316 00:17:27,445 --> 00:17:29,379 I think it was the words. 317 00:17:29,447 --> 00:17:31,882 Read them same words over again. 318 00:17:31,950 --> 00:17:34,885 Read 'em with a little feeling, huh ? Go ahead. 319 00:17:37,388 --> 00:17:40,991 [ With feeling ] "Dear Mr. president, 320 00:17:41,059 --> 00:17:43,193 your honor, sir." 321 00:17:43,261 --> 00:17:45,395 Yes ! Beautiful words. 322 00:17:45,463 --> 00:17:49,499 I only hope Mr. Nixon reads 'em that way. 323 00:17:49,567 --> 00:17:51,501 Oh, Edith, please, will ya ! 324 00:17:51,569 --> 00:17:54,504 It's tough enough writin' a letter to the top man in the whole free world, 325 00:17:54,572 --> 00:17:57,507 so just stifle your comments and write what I tell ya. 326 00:17:57,575 --> 00:18:01,111 Dear Mr. president, your honor, sir, 327 00:18:01,179 --> 00:18:04,782 uh, as one of your faithful constitutionals, 328 00:18:04,849 --> 00:18:06,784 I-- 329 00:18:06,851 --> 00:18:10,287 no, no, that's wrong. That's wrong, that's wrong. 330 00:18:10,354 --> 00:18:13,256 Uh, read it back to me again. 331 00:18:16,061 --> 00:18:18,495 [ With feeling ] "Dear Mr. president--" 332 00:18:18,563 --> 00:18:20,998 jump over that and read the new stuff ! 333 00:18:22,333 --> 00:18:25,268 "As one of your faithful constitutionals--" 334 00:18:25,336 --> 00:18:27,270 wrong ! What ? 335 00:18:27,338 --> 00:18:30,607 The word is wrong ! Why did you write it down ? [ Doorbell rings ] 336 00:18:30,675 --> 00:18:32,609 There's somebody at the door. 337 00:18:32,677 --> 00:18:34,611 Go on, answer the bell. Let me in there. 338 00:18:34,679 --> 00:18:38,115 And no matter who it is, we ain't home, huh ? 339 00:18:49,094 --> 00:18:54,464 How am I gonna tell 'em we ain't home if I'm standin' there talkin' to 'em ? 340 00:19:00,004 --> 00:19:01,939 Try. 341 00:19:05,176 --> 00:19:08,112 Good afternoon. Oh, good afternoon, sister. 342 00:19:08,179 --> 00:19:10,313 We're collecting money... 343 00:19:10,381 --> 00:19:13,383 For the St. januarius underprivileged children's hospital. 344 00:19:13,451 --> 00:19:16,386 Oh, I think my husband gave at the office. 345 00:19:16,454 --> 00:19:19,890 Uh, we don't solicit aid in commercial institutions. 346 00:19:19,958 --> 00:19:21,892 Just neighborhoods, families. 347 00:19:21,960 --> 00:19:23,894 Oh, I see. 348 00:19:23,962 --> 00:19:27,697 Archie, the sister is collecting for the underprivileged children. 349 00:19:27,766 --> 00:19:30,400 I gave at the office. 350 00:19:30,468 --> 00:19:34,571 It must've been a different nun. You do look alike. 351 00:19:37,308 --> 00:19:42,312 Edith, come over here. I need some help. I'm searching for a word. 352 00:19:42,380 --> 00:19:44,915 He's searching for a word. 353 00:19:44,983 --> 00:19:46,917 Maybe the sister could help you ! 354 00:19:46,985 --> 00:19:50,420 Ahh-- yeah. Maybe she could at that. 355 00:19:50,488 --> 00:19:53,957 Uh, uh, come on in, sister. Step right in. 356 00:19:54,025 --> 00:19:56,960 Get out of the way, Edith. 357 00:19:57,028 --> 00:20:01,098 Hi, sister. I bet you was wonderin' what I was doing at the table. 358 00:20:01,166 --> 00:20:04,601 No, actually I was-- well, in case you was wonderin' what I was doin'-- 359 00:20:04,669 --> 00:20:06,904 I wasn't. Now, if you'll-- 360 00:20:06,971 --> 00:20:10,240 would you let me tell you what I was doin' over there at the table ? 361 00:20:11,776 --> 00:20:15,212 I was writin' a letter to the president of the United States... 362 00:20:15,280 --> 00:20:19,216 To fill him in on how the people of this neighborhood are thinkin' and feelin'. 363 00:20:19,284 --> 00:20:23,220 Yes, well, I'm sure you know the feelings... 364 00:20:23,288 --> 00:20:25,722 Of this particular constituency. 365 00:20:25,790 --> 00:20:28,158 That's the word. Thank you, sister. 366 00:20:28,226 --> 00:20:30,160 I gotta get back to work. 367 00:20:30,228 --> 00:20:33,163 Edith, give the sister a generous contribution. 368 00:20:33,231 --> 00:20:36,166 Edith, just a minute. Before you do, come over here. 369 00:20:36,234 --> 00:20:38,668 Nothin' more than half a buck. 370 00:20:38,736 --> 00:20:42,172 No matter what they tell ya, most of what you give 'em, 371 00:20:42,240 --> 00:20:44,208 they buy golden candlesticks with it. 372 00:20:55,619 --> 00:20:57,554 Edith. 373 00:20:59,090 --> 00:21:02,025 Edith, this is gonna be good. You know that ? 374 00:21:03,527 --> 00:21:05,462 Yeah. 375 00:21:05,529 --> 00:21:08,465 I think Mr. Nixon is gonna love this. 376 00:21:17,108 --> 00:21:20,543 [ Man ] Ladies and gentlemen, from the east room of the white house, 377 00:21:20,611 --> 00:21:22,545 the president of the United States. 378 00:21:22,613 --> 00:21:26,049 [ Applause ] [ Piano: Processional ] 379 00:21:32,123 --> 00:21:34,557 [ Tv: President Nixon ] My fellow Americans, 380 00:21:34,625 --> 00:21:38,395 tonight I want to read you a letter I've just received from a private citizen. 381 00:21:38,462 --> 00:21:42,099 It starts, of course, with a highly proper... 382 00:21:42,166 --> 00:21:45,769 "Dear Mr. president, your honor, sir." 383 00:21:47,138 --> 00:21:50,374 Now let me make one thing perfectly clear. 384 00:21:50,441 --> 00:21:52,876 I love that beginning. 385 00:21:54,245 --> 00:21:56,413 This citizen writes, and I quote: 386 00:21:56,480 --> 00:22:01,885 "I personally don't agree with all the 'confregration' on the college campuses... 387 00:22:01,953 --> 00:22:03,887 "Or them ecology nuts... 388 00:22:03,955 --> 00:22:08,125 "Who only see disaster in this great country of ours. 389 00:22:08,192 --> 00:22:11,461 "But like Duke Wayne would say, 390 00:22:11,529 --> 00:22:15,132 "we came up off the mat before when the goin' was tough, 391 00:22:15,199 --> 00:22:18,135 "and I know so long as we all work together, 392 00:22:18,202 --> 00:22:20,137 "this nation under God... 393 00:22:20,204 --> 00:22:22,139 "Shall not diminish from the earth. 394 00:22:23,374 --> 00:22:26,476 "Anyway, my regards to your vice, Mr. agnew. 395 00:22:28,947 --> 00:22:31,448 "And special regards... 396 00:22:31,515 --> 00:22:34,784 "To Mrs. Nixon and tricia, 397 00:22:34,852 --> 00:22:38,021 "who I know you wouldn't let drink no water... 398 00:22:38,089 --> 00:22:40,190 Exceptin' the best." 399 00:22:40,258 --> 00:22:44,894 This terrific letter was written by Mr. Archie bunker, 400 00:22:44,963 --> 00:22:47,064 and in your president's opinion, 401 00:22:47,131 --> 00:22:49,066 Archie bunker is... 402 00:22:49,133 --> 00:22:53,036 One... great... American. 403 00:22:53,104 --> 00:22:56,039 [ Tv: Applause ] 404 00:23:04,248 --> 00:23:06,183 [ Door opens ] You finish your letter yet, daddy ? 405 00:23:06,250 --> 00:23:09,186 You had enough time to write the whole congress. 406 00:23:09,253 --> 00:23:11,188 You keep your pants on, hotshot. 407 00:23:11,255 --> 00:23:14,691 This just might be the best letter that was ever wrote to a president. 408 00:23:14,758 --> 00:23:17,694 Good. Let's go mail 'em. Oh, no, you don't. 409 00:23:17,761 --> 00:23:20,697 If anybody mails these, it's gonna be me. Why don't we both go ? 410 00:23:20,764 --> 00:23:23,700 It's only a block. We'll all go. 411 00:23:23,767 --> 00:23:25,702 Yeah, I figured we would. 412 00:23:25,769 --> 00:23:27,704 Just imagine. 413 00:23:27,771 --> 00:23:30,707 Two letters to the president from one house. 414 00:23:30,774 --> 00:23:33,910 That don't happen every day. We'd better get going. Let's go. 415 00:23:33,978 --> 00:23:36,980 Now, wait a minute. Hold your horses, everybody. 416 00:23:37,048 --> 00:23:38,982 [ Chuckles ] 417 00:23:39,050 --> 00:23:41,485 Oh, Archie, you go first. Here. 418 00:23:41,552 --> 00:23:44,488 Come on. The last pickup is 4:30. We'll be late. 419 00:24:03,474 --> 00:24:05,909 That was so thrilling. 420 00:24:08,146 --> 00:24:11,681 Imagine, two letters to the president... 421 00:24:11,749 --> 00:24:13,683 From the same house. 422 00:24:13,751 --> 00:24:17,087 Every American ought to write to his president. 423 00:24:17,155 --> 00:24:19,589 Yeah. It feels good being a citizen. 424 00:24:19,657 --> 00:24:22,125 It's wonderful to be involved. 425 00:24:24,395 --> 00:24:26,329 Archie. Mmm ? 426 00:24:26,397 --> 00:24:28,331 Did you jiggle ? What ? 427 00:24:28,399 --> 00:24:30,833 The mailbox. You put the letters in. 428 00:24:30,901 --> 00:24:32,835 Afterwards, did you jiggle ? 429 00:24:32,903 --> 00:24:35,338 Certainly I jiggled-- 430 00:24:35,406 --> 00:24:37,607 wait a minute. 431 00:24:37,675 --> 00:24:40,843 I-- no, uh-- 432 00:24:40,911 --> 00:24:42,845 did either of youse two jiggle ? 433 00:24:42,913 --> 00:24:45,348 I didn't jiggle. I thought you jiggled, daddy. 434 00:24:45,416 --> 00:24:49,152 Well, I always did all my life, but I don't know. 435 00:24:49,220 --> 00:24:52,655 Edith, what do you think we oughta do ? 436 00:24:52,723 --> 00:24:55,225 I think we'd better go jiggle. 437 00:24:55,293 --> 00:24:58,228 Why didn't you jiggle, meathead ? You put the letters in the box ! 438 00:24:58,296 --> 00:25:02,732 Can't I rely on you to do nothin' right ? The man that mails, jiggles ! 439 00:25:17,248 --> 00:25:20,783 [ Archie ] boy, the way Glenn Miller played 440 00:25:20,851 --> 00:25:24,921 [ Edith ] songs that made the hit parade 441 00:25:24,989 --> 00:25:28,325 [ Archie ] guys like us we had it made 442 00:25:28,392 --> 00:25:33,163 [ Archie, Edith ] those were the days 443 00:25:33,231 --> 00:25:37,501 [ announcer ] All in the family was recorded on tape before a live audience. 444 00:25:38,000 --> 00:25:41,088 Best watched using Open Subtitles MKV Player 445 00:25:41,138 --> 00:25:45,688 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 37694

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.