Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,366 --> 00:00:42,889
Cobra at 8:00. Education Secretary at 9:00,
Foreign Secretary after.
2
00:00:42,993 --> 00:00:45,267
Then to Leicester, factory visit, lunch.
3
00:00:45,371 --> 00:00:47,394
Press conference. Back to London.
The House.
4
00:00:47,498 --> 00:00:50,189
I'm not doing the backbenchers.
They don't interest me. Anthea can do them.
5
00:00:50,293 --> 00:00:51,773
- Sir, you agreed.
- I'm not doing it.
6
00:01:06,437 --> 00:01:09,585
6:30, French President. Reception.
Dinner. Bi-lateral talks.
7
00:01:09,690 --> 00:01:11,671
- And it's your mother's birthday.
- OK, and she gets...
8
00:01:11,775 --> 00:01:13,935
- A handbag. It's very nice. I've seen it.
- All right.
9
00:01:13,987 --> 00:01:17,031
- Oh, I was promised news of Worricker.
- None.
10
00:01:46,773 --> 00:01:47,940
I heard you come in.
11
00:01:48,274 --> 00:01:50,089
- Are you all right?
- Yeah, I'm fine.
12
00:01:50,194 --> 00:01:52,049
- How was it?
- Pretty brilliant.
13
00:01:52,153 --> 00:01:54,239
- I was brilliant, I mean.
- And them?
14
00:01:54,990 --> 00:01:57,847
- Yes. They responded brilliantly.
- Good.
15
00:01:57,951 --> 00:01:59,036
I'm glad you're back.
16
00:02:02,082 --> 00:02:03,541
Let's go to bed.
17
00:02:08,547 --> 00:02:10,465
- Morning.
- Prime Minister.
18
00:02:17,515 --> 00:02:19,829
Express, There was some trouble in Kiev.
19
00:02:19,934 --> 00:02:23,354
Independent, "Deputy Prime Minister's
husband on bribery charges."
20
00:02:24,064 --> 00:02:26,796
The Sun, "Billy Whizz does a runner.
21
00:02:26,901 --> 00:02:29,152
"Deputy PM's man flees questions."
22
00:02:30,446 --> 00:02:33,950
Times, "Catcheside faces
Kiev bribery allegations."
23
00:02:35,117 --> 00:02:40,164
Guardian, "Anthea Catcheside's
husband accused by Kiev."
24
00:03:54,622 --> 00:03:56,395
What will the PM
think about the backhanders?
25
00:03:56,499 --> 00:03:58,459
And is it true
your wife is planning to resign?
26
00:04:02,505 --> 00:04:04,946
- You're up.
- Yes.
27
00:04:05,050 --> 00:04:07,344
- I'm surprised. I left you sleeping.
- Hmm.
28
00:04:08,303 --> 00:04:09,514
Here...
29
00:04:11,474 --> 00:04:15,166
- We could make coffee, you know.
- I never make coffee, I buy it.
30
00:04:15,270 --> 00:04:16,813
Hmm. I've noticed.
31
00:04:19,023 --> 00:04:20,650
It's better. I see more.
32
00:06:13,275 --> 00:06:15,882
I'm sorry, Prime Minister,
it's my fault, I overlooked this.
33
00:06:15,986 --> 00:06:17,217
Yes?
34
00:06:17,321 --> 00:06:18,884
- It's in The Independent.
- Well?
35
00:06:18,989 --> 00:06:20,179
It's about The Bridge.
36
00:06:20,283 --> 00:06:23,599
It's strangely worded, but it's asking
where the financing comes from.
37
00:06:23,703 --> 00:06:25,704
- Is Stirling Rogers mentioned?
- He is.
38
00:06:26,580 --> 00:06:28,416
- And the Americans?
- Yes.
39
00:06:30,793 --> 00:06:34,194
It's suggesting you might be preparing
to move out of Downing Street.
40
00:06:34,298 --> 00:06:35,674
Well, I'm not.
41
00:06:43,058 --> 00:06:45,665
- So?
- So, what shall I say?
42
00:06:45,769 --> 00:06:48,501
Well, we say nothing.
If we go near the fire, we feed it.
43
00:06:48,606 --> 00:06:50,920
If we ignore it, it dies.
That's what I've learnt.
44
00:06:51,024 --> 00:06:53,841
In this case?
In this case specifically?
45
00:06:53,945 --> 00:06:55,946
In this case as others.
46
00:06:58,199 --> 00:07:00,242
By the way, what's the journalist's name?
47
00:07:09,712 --> 00:07:12,506
And when will she be back in town
do you think?
48
00:07:16,011 --> 00:07:18,200
Allegra, how are you getting on?
49
00:07:18,304 --> 00:07:19,682
This little story of yours.
50
00:07:19,806 --> 00:07:21,225
Where's it come from?
51
00:07:22,350 --> 00:07:23,790
I see. You're not saying anything.
52
00:07:23,895 --> 00:07:26,689
- Well, when we get in court, will it stand up?
- Let's hope so.
53
00:07:27,774 --> 00:07:29,296
You've run it very small.
54
00:07:29,401 --> 00:07:31,277
That's not me, that's editorial.
55
00:07:32,195 --> 00:07:33,238
OK.
56
00:07:43,332 --> 00:07:44,417
Well, of all people.
57
00:07:45,250 --> 00:07:46,970
I thought you weren't answering your phone.
58
00:07:47,129 --> 00:07:48,880
I saw who it was.
59
00:07:49,089 --> 00:07:50,966
Is there somewhere you can go to be private?
60
00:07:51,549 --> 00:07:53,885
You're crazy. Have you read the papers?
61
00:07:54,136 --> 00:07:55,574
Obviously.
62
00:07:55,679 --> 00:08:00,017
Well, there is no private. There hasn't been
private for getting on for a month.
63
00:08:02,269 --> 00:08:03,480
I need to see you.
64
00:08:06,148 --> 00:08:07,526
All right.
65
00:08:20,247 --> 00:08:21,290
Hello.
66
00:08:21,959 --> 00:08:24,253
Rollo, bad news I'm afraid,
we've had to move on.
67
00:08:24,419 --> 00:08:26,939
- Again? What is this? Grand Tour of Europe?
- They're on to us.
68
00:08:27,214 --> 00:08:30,029
- Who? How do you know?
- Because I recognised a jogger in Heidelberg.
69
00:08:30,133 --> 00:08:31,733
I actually recruited her five years ago.
70
00:08:32,387 --> 00:08:33,700
They don't get any cleverer, do they?
71
00:08:33,804 --> 00:08:36,892
No, but we've all done worse things
in our time. Or I have.
72
00:08:37,059 --> 00:08:39,916
- Rollo, I need to know, is the item in print?
- Yeah, this morning.
73
00:08:40,020 --> 00:08:41,729
- Vague?
- Suitably.
74
00:08:42,021 --> 00:08:44,274
- Any reaction?
- Not yet. Too early.
75
00:08:44,650 --> 00:08:49,029
Never underestimate the British
journalist's ability to miss a good story.
76
00:08:49,446 --> 00:08:51,177
Rollo, we need to get going.
This is feeling urgent.
77
00:08:51,281 --> 00:08:52,401
Can you come out and see me?
78
00:08:52,449 --> 00:08:53,660
- I don't think so.
- Why not?
79
00:08:53,827 --> 00:08:55,913
Because I've now got an admirer of my own.
80
00:08:56,078 --> 00:08:57,758
- Anyone we know?
- Well, my impression is,
81
00:08:57,789 --> 00:09:01,710
the whole service is working to one remit,
"Find Johnny Worricker".
82
00:09:03,253 --> 00:09:05,234
Let me know as soon as we get a reaction.
83
00:09:05,339 --> 00:09:08,844
Oh, don't worry. It may take time,
but I'll bet the farm he's going to jump.
84
00:09:10,512 --> 00:09:12,513
- Morning everyone.
- Morning.
85
00:09:13,515 --> 00:09:14,807
Morning.
86
00:09:22,941 --> 00:09:24,298
I don't believe this.
87
00:09:24,402 --> 00:09:26,562
- You told me that we had a deal.
- We did have a deal.
88
00:09:26,654 --> 00:09:28,136
And?
89
00:09:28,240 --> 00:09:31,320
Those friends of yours paid back
two hundred million. That's what you told me.
90
00:09:31,327 --> 00:09:32,556
It's true. To the CIA.
91
00:09:32,660 --> 00:09:34,746
And in return we were promised
the end of the story.
92
00:09:35,580 --> 00:09:37,186
And we know who's behind this, hmm?
93
00:09:37,291 --> 00:09:38,522
Worricker.
94
00:09:38,626 --> 00:09:39,711
He's a shit.
95
00:09:39,877 --> 00:09:42,130
Alec, think of it his way.
He's trapped.
96
00:09:42,296 --> 00:09:45,070
They're both trapped, the two of them.
Him and her. They're panicking.
97
00:09:45,174 --> 00:09:47,365
They can't live in exile
for the rest of their lives.
98
00:09:47,469 --> 00:09:51,390
I have to deal with all sorts of people, truly,
people, I can't even begin to describe to you...
99
00:09:51,556 --> 00:09:53,412
- I'm sure.
- All right, fair enough, that's the job.
100
00:09:53,517 --> 00:09:55,748
It costs me nothing, I can do it in my sleep.
Honestly.
101
00:09:55,853 --> 00:09:59,315
But, I demand one thing,
people have to stick to their word.
102
00:10:00,608 --> 00:10:02,841
What's he up to? What does he want?
103
00:10:02,945 --> 00:10:04,968
And this has happened before.
104
00:10:05,072 --> 00:10:07,262
He was meant to hand back that file.
105
00:10:07,366 --> 00:10:09,681
He went back on his promise.
106
00:10:09,786 --> 00:10:12,372
And now, here we are, he's done it again.
107
00:10:12,497 --> 00:10:13,817
But you don't actually know that.
108
00:10:13,874 --> 00:10:15,437
Oh, you think this item could be coincidence?
109
00:10:15,541 --> 00:10:17,822
Don't jump to conclusions.
It may turn out to be innocent.
110
00:10:18,170 --> 00:10:20,859
Look at the wording, it's all pretty vague.
111
00:10:20,964 --> 00:10:22,320
And we don't even know
the name of the journalist.
112
00:10:22,425 --> 00:10:24,197
Well, exactly. But we know the paper.
113
00:10:24,302 --> 00:10:25,385
We know its editor.
114
00:10:25,553 --> 00:10:26,657
Yeah.
115
00:10:26,762 --> 00:10:27,922
You're a friend of Belinda's.
116
00:10:27,930 --> 00:10:29,250
Everyone's a friend of Belinda's.
117
00:10:29,306 --> 00:10:34,312
What, pony parties is it?
Going to Oxfordshire for barbecues and gin?
118
00:10:34,605 --> 00:10:36,586
Her mother's a marchioness. Lady...
119
00:10:36,690 --> 00:10:38,379
Sheep-dip, Lady Cotswolds, I don't know.
120
00:10:38,483 --> 00:10:39,923
Which means she's not easy to reach.
121
00:10:40,027 --> 00:10:42,384
She's so rich, so posh,
she doesn't give a fuck.
122
00:10:42,488 --> 00:10:43,947
That's the last thing we need.
123
00:10:45,033 --> 00:10:48,161
Alec, I don't like to see you rattled.
124
00:10:48,745 --> 00:10:50,308
You've done nothing wrong, remember?
125
00:10:50,413 --> 00:10:51,693
- You're not on trial.
- Not yet.
126
00:10:51,706 --> 00:10:53,896
What charge are you meant to be facing?
127
00:10:54,000 --> 00:10:57,109
You've started a foundation,
which is for when you leave office.
128
00:10:57,213 --> 00:11:00,321
To address major global issues
of war and peace.
129
00:11:00,425 --> 00:11:03,032
It's been part funded by a group
of American entrepreneurs,
130
00:11:03,136 --> 00:11:06,973
who work in many diverse fields,
including the security business.
131
00:11:07,098 --> 00:11:08,538
So?
132
00:11:08,642 --> 00:11:10,122
Perhaps you'd like to tell me
what's wrong with that?
133
00:11:10,226 --> 00:11:11,583
Well, you know what's wrong.
134
00:11:11,687 --> 00:11:13,968
The world is complicated.
People have different interests.
135
00:11:14,023 --> 00:11:16,422
Public. Private.
That's how things are nowadays.
136
00:11:16,526 --> 00:11:17,715
It's not a question of how it is,
137
00:11:17,819 --> 00:11:20,009
it's a question of how it appears.
138
00:11:20,113 --> 00:11:21,718
Especially when these same Americans
139
00:11:21,822 --> 00:11:24,180
have just been caught ripping off
the American taxpayer.
140
00:11:24,284 --> 00:11:25,724
- They haven't been caught.
- Not in public.
141
00:11:25,828 --> 00:11:27,391
And they never will be.
142
00:11:27,495 --> 00:11:31,396
Which is why it's essential that you remain
the public face of the foundation.
143
00:11:31,501 --> 00:11:33,544
Stirling, your hands are clean.
144
00:11:34,336 --> 00:11:36,256
Certainly are. Spotless.
145
00:11:37,214 --> 00:11:41,302
What's happening here, I'm trying to do
something important for my country.
146
00:11:41,427 --> 00:11:42,929
Because we're at war,
147
00:11:43,305 --> 00:11:45,119
if only people would admit it.
148
00:11:45,223 --> 00:11:48,332
In one year Iran will have a nuclear weapon.
149
00:11:48,436 --> 00:11:51,501
And what and I'm just supposed to ignore it?
Just sit back, let it happen?
150
00:11:51,605 --> 00:11:54,608
Alec, you're the greatest politician of the age.
151
00:11:55,067 --> 00:11:56,944
Your enemies are plankton.
152
00:11:57,237 --> 00:11:59,886
Truly. Some rogue MI5 man with a file.
153
00:11:59,990 --> 00:12:01,638
Is this what the Prime Minister of Great Britain
154
00:12:01,742 --> 00:12:04,265
should be worrying about
first thing in the morning?
155
00:12:04,369 --> 00:12:07,393
Some tie-dyed arsehole
from Turks and Caicos?
156
00:12:07,498 --> 00:12:08,792
Was he wearing tie-dye?
157
00:12:09,083 --> 00:12:11,043
- No, he wasn't.
- Then why did you say it?
158
00:12:12,254 --> 00:12:14,902
Because it's a metaphor. And it's a joke.
159
00:12:15,006 --> 00:12:16,238
Oh, joke, hmm.
160
00:12:16,342 --> 00:12:17,989
Alec, think about it. Seriously.
161
00:12:18,094 --> 00:12:20,617
Your people are out there,
they've got Europe locked down.
162
00:12:20,722 --> 00:12:23,725
By our count he's already moved
at least five times.
163
00:12:24,434 --> 00:12:26,102
And there's no plan to it.
164
00:12:26,853 --> 00:12:29,710
Worricker's moving zigzag,
his brain's cotton wool,
165
00:12:29,814 --> 00:12:31,837
he's just a rat on a map.
166
00:12:31,941 --> 00:12:33,757
- And when we get him?
- What?
167
00:12:33,861 --> 00:12:36,551
I mean, when we've caught him,
have you thought about that?
168
00:12:36,655 --> 00:12:39,513
Do you have any serious idea
of what we then do with him?
169
00:12:39,617 --> 00:12:40,931
And the girlfriend?
170
00:12:41,036 --> 00:12:44,205
- I've thought about it.
- Good. Because that's the next stage.
171
00:12:44,789 --> 00:12:46,549
Alec, you're getting this out of proportion.
172
00:12:46,583 --> 00:12:49,544
No, getting him is the easy bit.
It's what we do with him then.
173
00:13:10,275 --> 00:13:12,091
- What do you think?
- Pretty nice.
174
00:13:12,195 --> 00:13:13,697
You'd better enjoy it.
175
00:13:14,238 --> 00:13:16,929
Why? How many more flats do we have?
176
00:13:17,034 --> 00:13:18,077
None.
177
00:13:19,161 --> 00:13:20,204
Well, don't look at me.
178
00:13:20,412 --> 00:13:22,644
By my reckoning Wiesbaden's our fourth.
179
00:13:22,748 --> 00:13:24,834
You never could count. Tenth.
180
00:13:25,083 --> 00:13:26,168
You're including hotels.
181
00:13:26,544 --> 00:13:27,962
Yeah. How could I forget?
182
00:13:28,253 --> 00:13:29,493
And we're running out of money.
183
00:13:29,755 --> 00:13:30,966
Great.
184
00:13:34,927 --> 00:13:36,388
So can we go home?
185
00:13:45,440 --> 00:13:48,923
Brian, I've got an unscheduled meeting.
186
00:13:49,027 --> 00:13:50,550
I want somewhere secure.
187
00:13:50,654 --> 00:13:52,342
- Not in your own office?
- I said.
188
00:13:52,447 --> 00:13:54,866
- There's a room in the basement.
- Come on then.
189
00:14:20,144 --> 00:14:22,021
I need to be left on my own.
190
00:14:22,606 --> 00:14:23,774
It's national security.
191
00:14:39,499 --> 00:14:41,168
It's kind of you to make time for me.
192
00:14:42,168 --> 00:14:44,713
I wanted to see you because I'm deeply concerned.
193
00:14:45,422 --> 00:14:46,465
Have you seen this?
194
00:14:46,758 --> 00:14:48,009
Tell me about it.
195
00:14:48,550 --> 00:14:50,532
I know security's no longer your remit...
196
00:14:50,636 --> 00:14:55,036
I still get to see a lot of high-grade
intelligence. It passes across my desk.
197
00:14:55,141 --> 00:14:56,309
Yes. That's at my insistence.
198
00:14:56,434 --> 00:14:57,957
- Is it really?
- Yes.
199
00:14:58,062 --> 00:15:00,021
- I didn't know that.
- Well, it is.
200
00:15:00,355 --> 00:15:04,715
I believe it's important in government
that the most sensitive material
201
00:15:04,819 --> 00:15:07,196
is always seen by more than one pair of eyes.
202
00:15:07,655 --> 00:15:08,906
You'll have to explain.
203
00:15:09,199 --> 00:15:12,410
The Prime Minister's judgment
has always been faultless.
204
00:15:12,618 --> 00:15:13,704
It certainly has.
205
00:15:13,995 --> 00:15:15,393
Don't get me wrong.
206
00:15:15,498 --> 00:15:19,544
He's a man who's called every major issue
of the last 10 years correctly.
207
00:15:19,752 --> 00:15:22,776
- And you're close to him.
- I am. I'm very close. I owe him a great deal.
208
00:15:22,881 --> 00:15:24,486
He made you acting head of the service.
209
00:15:24,590 --> 00:15:26,239
More than that, he protected you.
210
00:15:26,343 --> 00:15:28,135
- Yes.
- When you most needed protecting.
211
00:15:28,303 --> 00:15:30,013
- I'm in his debt.
- But?
212
00:15:30,764 --> 00:15:33,789
But it's also healthy for government
if there's a little air,
213
00:15:33,893 --> 00:15:37,208
a little ventilation around important decisions.
214
00:15:37,312 --> 00:15:40,691
That way things don't get cramped.
215
00:15:44,237 --> 00:15:48,554
I don't know if you heard about a murder
in the Caribbean a few months ago.
216
00:15:48,658 --> 00:15:50,055
Yes, I think I heard something about it.
217
00:15:50,160 --> 00:15:52,162
- A man with a strawberry mark?
- That's him.
218
00:15:52,288 --> 00:15:53,477
Yes, I saw a picture.
219
00:15:53,581 --> 00:15:57,272
- But to be honest, it hasn't been my priority.
- I'm sure.
220
00:15:57,376 --> 00:15:59,900
I've had problems of my own. My errant husband.
221
00:16:00,004 --> 00:16:02,070
Well, of course, we may be able to help you there.
222
00:16:02,174 --> 00:16:03,403
I'm sorry? Help me?
223
00:16:03,508 --> 00:16:06,575
I mean, we may be able to give you
information you may not have.
224
00:16:06,679 --> 00:16:08,013
About your husband.
225
00:16:10,266 --> 00:16:11,893
Stuff you don't know.
226
00:16:19,734 --> 00:16:20,860
What sort of stuff?
227
00:16:24,657 --> 00:16:25,757
Go on.
228
00:16:25,866 --> 00:16:27,513
What you were saying about the murder.
229
00:16:27,618 --> 00:16:29,224
Have you heard of The Bridge?
230
00:16:29,328 --> 00:16:31,519
The Prime Minister's plan
to continue statesmanship
231
00:16:31,623 --> 00:16:35,355
- beyond his formal period of elected office?
- Yes, I've heard of it.
232
00:16:35,460 --> 00:16:38,505
It was one of the donors to that project
who was killed.
233
00:16:38,713 --> 00:16:41,612
- Do we know who by?
- And we've had some questions recently
234
00:16:41,717 --> 00:16:43,303
about the project's financing.
235
00:16:43,428 --> 00:16:44,657
- It's financing?
- Yes.
236
00:16:44,762 --> 00:16:46,013
How it's financed?
237
00:16:48,308 --> 00:16:53,208
Forgive me, but, I'm going to ask a question
because time is short.
238
00:16:53,313 --> 00:16:55,044
- Oh, by all means.
- It's this.
239
00:16:55,148 --> 00:16:56,859
What's the subject of this meeting?
240
00:16:57,110 --> 00:16:59,299
- What's the subject?
- Yes. Give me a headline.
241
00:16:59,404 --> 00:17:01,217
Say, I'm going home, this evening in the car,
242
00:17:01,321 --> 00:17:04,055
or in the bath and I think,
I met Jill Tankard today
243
00:17:04,159 --> 00:17:06,077
and we talked about...
244
00:17:06,869 --> 00:17:09,226
What? What did we talk about?
What was the subject?
245
00:17:09,330 --> 00:17:11,186
I've come in to open up a channel.
246
00:17:11,291 --> 00:17:12,354
What sort of channel?
247
00:17:12,459 --> 00:17:14,523
A channel of communication.
248
00:17:14,628 --> 00:17:16,275
To flag up potential trouble.
249
00:17:16,380 --> 00:17:19,380
It seems to me any trouble you're talking
about isn't for me, it's for Alec.
250
00:17:19,426 --> 00:17:21,218
I think it may be.
251
00:17:21,844 --> 00:17:24,807
Frankly, Jill, what you're saying
doesn't add up to much.
252
00:17:25,056 --> 00:17:26,336
- Doesn't it?
- I don't think so.
253
00:17:26,432 --> 00:17:28,957
- Why not?
- Because what's the beef here?
254
00:17:29,061 --> 00:17:31,061
In his eagerness for a life beyond Downing Street,
255
00:17:31,147 --> 00:17:34,859
the Prime Minister may have accidentally
befriended some dubious characters.
256
00:17:35,068 --> 00:17:36,318
- Crooks.
- So?
257
00:17:36,777 --> 00:17:40,220
What he'll do when he leaves government
isn't strictly a matter for the government.
258
00:17:40,324 --> 00:17:42,242
Isn't it? Maybe not,
259
00:17:42,450 --> 00:17:46,205
but if people find out about it
and this reference is the first sign
260
00:17:47,998 --> 00:17:50,209
then we may enter rough water.
261
00:17:50,584 --> 00:17:53,984
And in rough water it'll be
to your personal advantage
262
00:17:54,088 --> 00:17:58,009
to be briefed about what's coming up
before it actually happens.
263
00:18:01,848 --> 00:18:02,911
OK.
264
00:18:03,015 --> 00:18:04,204
- And another thing...
- Yes?
265
00:18:04,309 --> 00:18:05,539
The CIA's got a new boss.
266
00:18:05,643 --> 00:18:06,873
How does that affect us?
267
00:18:06,977 --> 00:18:10,253
He wants to draw a line
under the excesses of the last 10 years.
268
00:18:10,357 --> 00:18:12,046
- Which ones?
- Private contractors
269
00:18:12,151 --> 00:18:13,590
ripping off the American public.
270
00:18:13,694 --> 00:18:17,405
And that's been bad news for
a couple of the Prime Minister's friends.
271
00:18:20,033 --> 00:18:21,786
Tell me one thing.
272
00:18:22,494 --> 00:18:24,580
Is Johnny Worricker mixed up in this?
273
00:18:25,207 --> 00:18:26,457
Of course.
274
00:18:26,625 --> 00:18:28,397
And is he still on the loose?
275
00:18:28,501 --> 00:18:30,461
He's in Germany. He was in Switzerland,
276
00:18:31,129 --> 00:18:32,547
with a former intelligence officer.
277
00:18:33,214 --> 00:18:34,300
A woman?
278
00:18:34,550 --> 00:18:36,718
- We have real hopes of bringing them home.
- Soon?
279
00:18:36,885 --> 00:18:38,513
Very. We nearly had them this morning.
280
00:18:38,721 --> 00:18:40,514
- An agent was out running...
- But?
281
00:18:41,307 --> 00:18:42,975
- But we lost them.
- How?
282
00:18:43,852 --> 00:18:46,604
- Incompetence.
- So...
283
00:18:47,231 --> 00:18:51,568
Meanwhile, you're offering me an inside track?
284
00:18:51,985 --> 00:18:53,863
- You have it.
- For what reason?
285
00:18:54,030 --> 00:18:56,345
For the obvious reason.
286
00:18:56,449 --> 00:19:00,245
- Because you're Beasley's natural successor.
- Hardly.
287
00:19:00,453 --> 00:19:04,624
Not at the moment I'm not.
Not while my husband's all over the papers.
288
00:19:09,923 --> 00:19:11,423
We can deal with that.
289
00:19:13,009 --> 00:19:15,302
You can deal with the British press in full cry?
290
00:19:15,428 --> 00:19:17,055
I don't see why not.
291
00:19:17,306 --> 00:19:20,455
At MI5 we've never had any problem with the press.
292
00:19:20,559 --> 00:19:22,082
Really?
293
00:19:22,186 --> 00:19:26,378
Politics is fair game, national security isn't.
294
00:19:26,482 --> 00:19:29,819
They're like all bullies,
they don't like being bullied back.
295
00:19:29,945 --> 00:19:34,783
My whole point, the closer you get to us,
296
00:19:34,991 --> 00:19:36,785
the easier your life will be.
297
00:19:47,129 --> 00:19:50,801
If I agree to this channel,
298
00:19:51,468 --> 00:19:53,407
what's going to happen?
299
00:19:53,511 --> 00:19:54,992
I'm going to call you, we're going to meet.
300
00:19:55,096 --> 00:19:56,828
- Where?
- In this room.
301
00:19:56,933 --> 00:19:58,518
- When?
- Whenever we need to.
302
00:20:02,646 --> 00:20:05,524
One thing, do your colleagues
know what you're doing?
303
00:20:07,568 --> 00:20:08,696
No.
304
00:20:09,446 --> 00:20:10,614
Do yours?
305
00:20:27,591 --> 00:20:30,303
Here, I got you these. Herrings.
306
00:20:30,802 --> 00:20:32,721
The ones you like. Your favourites.
307
00:20:33,556 --> 00:20:35,474
I'm going to make salad.
308
00:20:35,849 --> 00:20:37,102
OK.
309
00:20:38,687 --> 00:20:39,770
I'm going to go for a walk.
310
00:20:40,188 --> 00:20:41,356
After lunch?
311
00:20:41,731 --> 00:20:42,858
Yeah.
312
00:20:43,484 --> 00:20:44,880
Do you want me to come with you?
313
00:20:44,985 --> 00:20:46,863
Great idea, and double the risk?
314
00:20:47,446 --> 00:20:48,969
I got you this.
315
00:20:49,073 --> 00:20:50,511
It's at the local museum.
316
00:20:50,616 --> 00:20:52,055
From Raphael to Dali.
317
00:20:52,159 --> 00:20:54,580
It started last month, it's not too late to join.
318
00:20:55,747 --> 00:20:57,269
Aren't you interested?
319
00:20:57,373 --> 00:20:59,543
- Of course I'm interested.
- Well?
320
00:21:00,251 --> 00:21:02,442
I started one art class in Lausanne.
321
00:21:02,547 --> 00:21:03,861
I started another in Heidelberg.
322
00:21:03,965 --> 00:21:06,614
I'm tired of starting things
I don't get to finish.
323
00:21:06,718 --> 00:21:08,239
Margot, we both know the rules.
324
00:21:08,344 --> 00:21:09,450
Keep our minds active.
325
00:21:09,554 --> 00:21:11,597
- Exactly.
- Keep doing things.
326
00:21:14,935 --> 00:21:18,064
Oh, God, is that your idea of making a salad?
327
00:21:18,605 --> 00:21:19,648
Sorry.
328
00:21:19,857 --> 00:21:21,025
Here.
329
00:21:21,775 --> 00:21:24,154
Can't I send you on a salad-making course?
330
00:21:24,904 --> 00:21:26,322
That'll keep your mind active.
331
00:21:31,579 --> 00:21:35,957
We can retire and grow lettuce in Suffolk
and you can practise.
332
00:21:37,376 --> 00:21:39,817
This is all an attempt to break us.
Think of it that way.
333
00:21:39,921 --> 00:21:42,465
We're feeling like prisoners,
that's how they want us to feel.
334
00:21:42,966 --> 00:21:46,241
And do we have to stay relentlessly cheerful?
All the time?
335
00:21:46,345 --> 00:21:47,763
Once or twice can't we be moody?
336
00:21:48,346 --> 00:21:49,432
You can be moody.
337
00:21:50,725 --> 00:21:53,060
- Gherkins. Another thing you like.
- Hmm.
338
00:21:54,478 --> 00:21:57,774
"Essiggurke speziell für Feinschmecker."
339
00:21:59,067 --> 00:22:00,427
I remember one thing about spying.
340
00:22:00,860 --> 00:22:02,220
What's that? What do you remember?
341
00:22:02,278 --> 00:22:04,906
What do I remember? Spies work alone.
342
00:22:29,476 --> 00:22:31,019
- Julianne?
- Yes?
343
00:22:31,852 --> 00:22:32,895
It's Margot.
344
00:22:33,062 --> 00:22:35,690
Hey, where are you now?
345
00:22:36,400 --> 00:22:37,901
Don't tell me.
346
00:22:38,151 --> 00:22:39,633
Is everything all right?
347
00:22:39,737 --> 00:22:41,029
Yes, it's fine.
348
00:22:41,947 --> 00:22:44,116
I haven't heard from Dad for weeks.
349
00:22:44,241 --> 00:22:46,452
Well, no. He can't call you, he's frightened.
350
00:22:47,078 --> 00:22:48,638
And I shouldn't. But I couldn't resist.
351
00:22:49,580 --> 00:22:51,646
- It's kind of you.
- Don't be silly.
352
00:22:51,750 --> 00:22:53,251
I'm glad one of you cares.
353
00:22:53,626 --> 00:22:57,672
We both care.
It's just Johnny's in an impossible position.
354
00:22:58,007 --> 00:23:01,239
He's been in impossible positions
since the day I was born.
355
00:23:01,343 --> 00:23:03,179
He thrives on them.
356
00:23:04,346 --> 00:23:06,475
- How big are you?
- I'm big.
357
00:23:07,017 --> 00:23:08,727
I'm due in a couple of months.
358
00:23:08,852 --> 00:23:09,979
How's it going with Jez?
359
00:23:10,728 --> 00:23:13,210
Oh, day by day.
360
00:23:13,315 --> 00:23:15,442
Life with a DJ. Gets in when I'm getting up.
361
00:23:16,068 --> 00:23:17,153
Are you living together?
362
00:23:17,361 --> 00:23:18,738
Almost. Not quite.
363
00:23:19,239 --> 00:23:20,323
Otherwise?
364
00:23:20,656 --> 00:23:22,367
I'm superstitious.
365
00:23:25,745 --> 00:23:27,539
I don't quite dare.
366
00:23:28,832 --> 00:23:31,189
It does feel like this time I fell on my feet.
367
00:23:31,293 --> 00:23:33,942
I just don't want to push it too far.
368
00:23:34,046 --> 00:23:36,173
It's lovely to hear your voice, Julianne.
369
00:23:39,762 --> 00:23:41,533
I'll call you again. I don't know when...
370
00:23:41,638 --> 00:23:42,786
- But I will.
- Margot?
371
00:23:42,890 --> 00:23:44,016
Yes?
372
00:23:45,226 --> 00:23:46,519
Take care of yourself.
373
00:24:56,262 --> 00:24:57,430
- What?
- Seen this?
374
00:24:57,681 --> 00:24:58,849
You know who wrote it?
375
00:25:00,766 --> 00:25:04,230
I have this strange feeling,
she's been talking to our brothers in Millbank.
376
00:25:05,313 --> 00:25:06,377
- How do you know that?
- I don't.
377
00:25:06,481 --> 00:25:08,212
- I sense it.
- How?
378
00:25:08,316 --> 00:25:10,006
Because that's how she came to us.
379
00:25:10,110 --> 00:25:11,905
From the BBC remember?
380
00:25:12,613 --> 00:25:14,637
She broke the Jake Pierpan story.
381
00:25:14,741 --> 00:25:16,743
That peacenik with the drippy sister.
382
00:25:18,162 --> 00:25:21,498
Have you ever asked yourself
why the sainted Allegra got that story?
383
00:25:21,748 --> 00:25:23,939
Or, more interesting, why did they give it to her?
384
00:25:24,043 --> 00:25:25,086
Mmm-hmm.
385
00:25:26,087 --> 00:25:29,904
- Maybe she's just a virgin who got lucky.
- Yeah, right.
386
00:25:30,008 --> 00:25:32,386
I wonder, could you take her out for a drink?
387
00:25:37,474 --> 00:25:40,144
If they're using us, let's see if we can use them.
388
00:25:43,772 --> 00:25:45,942
All right, let's get going.
389
00:25:48,319 --> 00:25:50,905
Oh, Ted, one thing. The diary story.
390
00:25:51,532 --> 00:25:54,410
Scan the Internet to see if it spreads.
391
00:25:54,535 --> 00:25:56,807
Do it yourself, no one's to know.
392
00:25:56,912 --> 00:26:00,311
Yes, sir, I'm sorry,
I thought you said to ignore it.
393
00:26:00,415 --> 00:26:02,251
Well, we are ignoring it.
394
00:26:02,961 --> 00:26:04,921
I also want you to keep me informed.
395
00:26:17,060 --> 00:26:18,143
You're back.
396
00:26:18,770 --> 00:26:20,188
- Nice walk?
- Yes.
397
00:26:20,521 --> 00:26:22,462
- Sweet town, isn't it?
- Yeah, very sweet.
398
00:26:22,566 --> 00:26:26,236
Mmm, Bath, only in Germany, and more genteel.
399
00:26:27,696 --> 00:26:30,031
I didn't know what you wanted to do this evening.
400
00:26:30,407 --> 00:26:32,447
- What do you want to do?
- You could go to a movie.
401
00:26:32,869 --> 00:26:34,308
Do you want me to cook supper?
402
00:26:34,412 --> 00:26:36,052
You don't have to entertain me, you know.
403
00:26:36,373 --> 00:26:37,416
Yeah, I know.
404
00:26:37,581 --> 00:26:40,627
I was two years in Belfast,
never spoke to a soul remember.
405
00:26:41,337 --> 00:26:43,963
I'm perfectly happy being unhappy,
if you know what I mean.
406
00:26:46,466 --> 00:26:47,509
You're very unfair.
407
00:26:47,719 --> 00:26:49,533
Unfair. How?
408
00:26:49,637 --> 00:26:51,222
- About my cooking.
- Oh.
409
00:26:51,388 --> 00:26:54,893
Years ago, remember? I made you a carbonara.
410
00:26:55,018 --> 00:26:57,751
How could I forget? You made me a Milanese.
411
00:26:57,855 --> 00:26:59,230
I'll make you another.
412
00:27:07,240 --> 00:27:09,137
They were good times.
413
00:27:09,241 --> 00:27:11,077
They are good times.
414
00:27:16,708 --> 00:27:18,001
When we move,
415
00:27:19,419 --> 00:27:23,383
we're going to move so fast,
you're not going to believe it.
416
00:27:26,428 --> 00:27:27,762
Oh, I think I will.
417
00:27:54,082 --> 00:27:55,752
How kind, thank you.
418
00:27:58,045 --> 00:28:00,424
You're the first person at the office
even to admit I exist.
419
00:28:01,257 --> 00:28:03,052
It's a newspaper. You'll get used to it.
420
00:28:04,511 --> 00:28:06,534
Yeah. Editor's something though, isn't she?
421
00:28:06,638 --> 00:28:08,912
You only have power if you don't give a bugger.
422
00:28:09,017 --> 00:28:10,329
Belinda doesn't give a bugger.
423
00:28:10,434 --> 00:28:11,790
That's what makes her special.
424
00:28:11,895 --> 00:28:14,669
When politicians ask her to lunch, she doesn't go.
425
00:28:14,773 --> 00:28:16,337
Let's face it. You can only do a job properly
426
00:28:16,441 --> 00:28:17,462
if you're not frightened to lose it.
427
00:28:17,567 --> 00:28:20,258
- Are you trying to tell me something?
- No, I'm trying to ask you something.
428
00:28:20,362 --> 00:28:22,823
What? What are you asking?
429
00:28:24,826 --> 00:28:26,911
Whether you work for the security service.
430
00:28:27,954 --> 00:28:29,194
Or whether your boyfriend does.
431
00:28:29,204 --> 00:28:30,268
If I have a boyfriend.
432
00:28:30,372 --> 00:28:31,833
Whether you've been planted on us.
433
00:28:32,209 --> 00:28:33,293
Is this a serious question?
434
00:28:33,584 --> 00:28:35,795
- Like that story this morning.
- What about it?
435
00:28:36,255 --> 00:28:37,547
Where did you get it?
436
00:28:43,262 --> 00:28:44,382
It's not a bed thing, is it?
437
00:28:46,308 --> 00:28:48,685
One of two possibilities.
A bed thing or a family thing.
438
00:28:48,894 --> 00:28:50,771
I'm going to lay a thousand to one its family.
439
00:28:51,312 --> 00:28:52,335
Why?
440
00:28:52,439 --> 00:28:55,129
Because when a journalist
goes out on a limb, it's always family.
441
00:28:55,233 --> 00:28:56,713
Daddy works in intelligence, does he?
442
00:28:57,111 --> 00:28:58,196
No.
443
00:28:58,403 --> 00:29:01,408
Is he with the dumb ones in Millbank,
or with the clever ones in Vauxhall?
444
00:29:01,825 --> 00:29:03,868
And I'm not out on a limb.
445
00:29:07,622 --> 00:29:09,342
What are you planning to do with the story?
446
00:29:09,416 --> 00:29:11,543
I'm not sure. I haven't decided.
447
00:29:12,335 --> 00:29:13,671
You haven't decided?
448
00:29:14,714 --> 00:29:15,798
OK.
449
00:29:16,757 --> 00:29:19,510
You don't spell it out,
leave it for the reader to join the dots,
450
00:29:19,678 --> 00:29:23,620
but you're implying the Prime Minister
takes money from dodgy businessmen
451
00:29:23,724 --> 00:29:26,288
who fall in the sea in mysterious circumstances,
452
00:29:26,392 --> 00:29:28,145
and you haven't decided?
453
00:29:31,064 --> 00:29:32,129
What does the look mean?
454
00:29:32,233 --> 00:29:34,673
I'm trying to work out if you're
a great deal stupider than you appear,
455
00:29:34,778 --> 00:29:36,153
or a great deal cleverer.
456
00:30:17,866 --> 00:30:18,950
Hello.
457
00:30:19,075 --> 00:30:20,118
Allegra?
458
00:30:20,453 --> 00:30:21,662
- Rollo.
- Are you home?
459
00:30:21,829 --> 00:30:23,268
- Yes.
- Go to your computer,
460
00:30:23,372 --> 00:30:25,772
you'll find something which moves
the story on. It'd be great
461
00:30:25,958 --> 00:30:27,189
if it could go in tonight.
462
00:30:27,293 --> 00:30:28,629
- Rollo...
- Yeah?
463
00:30:29,378 --> 00:30:30,464
I'm getting frightened.
464
00:30:30,714 --> 00:30:32,394
- People are asking questions.
- What people?
465
00:30:32,465 --> 00:30:34,739
The editor sent a journalist
to take me out for a drink.
466
00:30:34,843 --> 00:30:36,116
Well, that's great. That's exactly what we want.
467
00:30:36,220 --> 00:30:38,242
- Who did she send?
- Freddy Lagarde.
468
00:30:38,347 --> 00:30:41,100
Whoo, Freddy. Did he take your virtue?
469
00:30:41,851 --> 00:30:43,060
For a Pinot Grigio?
470
00:30:43,353 --> 00:30:47,065
People have done it for less.
One thing, get a new phone.
471
00:30:47,274 --> 00:30:48,588
As from this morning, your name is out there.
472
00:30:48,692 --> 00:30:49,735
Always assume someone is listening.
473
00:30:49,943 --> 00:30:50,966
And Allegra...
474
00:30:51,070 --> 00:30:52,864
- Yes?
- Hold your nerve.
475
00:30:53,573 --> 00:30:55,949
With a bit of luck,
there's going to be a lot more of this.
476
00:30:57,160 --> 00:30:59,016
You've endured weeks of headlines.
477
00:30:59,121 --> 00:31:02,102
Do you really believe you can hold on
as Deputy Prime Minister?
478
00:31:02,206 --> 00:31:04,898
To be honest, I see no reason I shouldn't.
479
00:31:05,002 --> 00:31:07,796
I stand up for my husband,
I don't stand in for him.
480
00:31:08,088 --> 00:31:12,134
Yes, but if he does appear in Kiev on charges
of bribing government officials...
481
00:31:12,427 --> 00:31:14,303
It's a very different culture from our own.
482
00:31:15,055 --> 00:31:17,369
And by the way, if people
do have questions of him,
483
00:31:17,473 --> 00:31:20,790
then I'm confident Bill's going to have
perfectly satisfactory answers.
484
00:31:20,895 --> 00:31:22,437
But can you be sure of that?
485
00:31:23,855 --> 00:31:26,359
Do you know, as a matter of fact, I can.
486
00:32:12,285 --> 00:32:15,058
Well, this has been a very worthwhile evening.
487
00:32:15,163 --> 00:32:18,187
It's good for the cabinet to meet
informally for a change.
488
00:32:18,291 --> 00:32:19,459
Kick some ideas around.
489
00:32:20,543 --> 00:32:23,276
We appreciate you coming in, Anthea.
490
00:32:23,380 --> 00:32:25,341
Things must be heavy on your plate.
491
00:32:26,467 --> 00:32:28,469
I mean, if things can be heavy on a plate.
492
00:32:29,720 --> 00:32:31,556
- Full on my plate.
- Yes. Yes.
493
00:32:31,681 --> 00:32:32,931
Loaded.
494
00:32:34,475 --> 00:32:36,185
It has been an ordeal, hasn't it?
495
00:32:37,478 --> 00:32:39,188
- Yes.
- But you are bearing up.
496
00:32:42,651 --> 00:32:44,257
I wonder what you felt about the item
497
00:32:44,362 --> 00:32:46,322
in the Independent
this morning, Prime Minister.
498
00:32:46,572 --> 00:32:49,430
What item was that? I don't think
I saw it, did I? Remind me.
499
00:32:49,534 --> 00:32:50,598
You didn't see it, sir.
500
00:32:50,702 --> 00:32:52,600
You have time to read The Independent,
do you, Jock?
501
00:32:52,704 --> 00:32:54,247
Justice must be very under-worked.
502
00:32:56,709 --> 00:32:57,855
It put up a red flag.
503
00:32:57,959 --> 00:33:00,212
I'm amazed no one in your office picked up on it.
504
00:33:00,670 --> 00:33:01,797
Anthea, did you see it?
505
00:33:02,048 --> 00:33:03,132
No.
506
00:33:03,715 --> 00:33:04,947
I've no idea what he is talking about.
507
00:33:05,051 --> 00:33:06,322
Well, I'll tell you what it's about.
508
00:33:06,427 --> 00:33:10,682
It says some of the people who are financing
The Bridge have dubious backgrounds.
509
00:33:10,848 --> 00:33:11,871
Did it?
510
00:33:11,975 --> 00:33:15,186
It seems to be implying
they're not above murdering each other.
511
00:33:16,564 --> 00:33:18,795
Well, that's the way the world is.
512
00:33:18,900 --> 00:33:21,380
There's always someone
who can't wait to fling a bucket of mud.
513
00:33:21,611 --> 00:33:23,529
Get used to it.
514
00:33:25,614 --> 00:33:26,867
I'll take a look at it.
515
00:33:29,911 --> 00:33:31,288
Let's get out of here.
516
00:33:39,506 --> 00:33:41,257
Oh, what do you mean?
517
00:33:52,436 --> 00:33:53,770
Oh, uh...
518
00:33:55,023 --> 00:33:56,399
Worricker?
519
00:34:41,157 --> 00:34:42,762
OK. This is going to be very simple.
520
00:34:42,866 --> 00:34:45,099
The simpler we keep it the better.
It's not going to be difficult.
521
00:34:45,203 --> 00:34:47,767
It's going to suit me, then,
that's what you're saying.
522
00:34:47,872 --> 00:34:49,604
We pick up cars.
523
00:34:49,708 --> 00:34:51,104
- OK.
- From different cities.
524
00:34:51,209 --> 00:34:52,940
- OK.
- This is your Europcar card.
525
00:34:53,044 --> 00:34:56,570
- Thank you.
- This is a map with a route, I've marked it.
526
00:34:56,674 --> 00:34:58,843
You return the car as designated.
527
00:34:58,968 --> 00:35:01,574
Usual drill. Except this time we stay separate.
528
00:35:01,679 --> 00:35:03,160
Credit card. Passport.
529
00:35:03,265 --> 00:35:05,350
Ah, excellent. Who am I this time?
530
00:35:06,726 --> 00:35:08,479
You're joking.
531
00:35:09,479 --> 00:35:10,960
I liked it. It made me laugh.
532
00:35:11,064 --> 00:35:13,170
And who are you? Cilla Black?
533
00:35:13,275 --> 00:35:14,818
You don't need to know.
534
00:35:18,657 --> 00:35:21,617
And, by the way, I've wanted to say this,
but I haven't said it.
535
00:35:21,742 --> 00:35:23,411
What haven't you said?
536
00:35:23,828 --> 00:35:27,102
I wanted to tell you, I minded it
537
00:35:27,207 --> 00:35:29,085
when you looked at my phone.
538
00:35:29,709 --> 00:35:31,316
When you checked my calls.
539
00:35:31,421 --> 00:35:33,047
I hated that.
540
00:35:35,507 --> 00:35:37,678
Well, then, I won't be doing that again.
541
00:35:42,224 --> 00:35:45,853
And also, just asking, how was my daughter?
542
00:35:47,312 --> 00:35:50,275
Julianne? Julianne's fine.
543
00:35:57,949 --> 00:35:59,451
You're up.
544
00:35:59,869 --> 00:36:01,036
Mmm-hmm.
545
00:36:02,538 --> 00:36:03,727
Are you OK?
546
00:36:03,831 --> 00:36:04,957
I'm fine.
547
00:36:26,105 --> 00:36:28,733
I was just reading this stuff about Beasley.
548
00:36:29,818 --> 00:36:31,237
What a dag.
549
00:36:32,112 --> 00:36:33,176
Dag?
550
00:36:33,281 --> 00:36:36,220
Yeah. Dag's the stuff
that hangs off the end of a sheep.
551
00:36:36,324 --> 00:36:38,035
You like him that much?
552
00:36:38,161 --> 00:36:39,766
I just don't like people who invent threats
553
00:36:39,870 --> 00:36:42,082
to justify doing what they wanted to do all along.
554
00:36:42,916 --> 00:36:44,960
Look at that face. He looks
like a Russian mobster.
555
00:36:47,046 --> 00:36:48,422
You don't think this country's under threat?
556
00:36:48,589 --> 00:36:50,070
On the contrary.
557
00:36:50,174 --> 00:36:51,697
It's because I take real threats seriously
558
00:36:51,801 --> 00:36:54,929
that I don't want to be blackmailed by phony ones.
559
00:36:55,804 --> 00:36:58,641
Politicians who cry wolf
are the most dangerous kind.
560
00:37:01,687 --> 00:37:03,687
I'm interested. How can you know so much about it?
561
00:37:05,148 --> 00:37:06,983
I'm interested.
562
00:37:07,652 --> 00:37:09,028
How can you not?
563
00:37:11,030 --> 00:37:14,785
Sometimes I feel I really
don't know anything about you.
564
00:37:15,576 --> 00:37:17,871
- Don't you?
- No. No, I don't.
565
00:37:19,747 --> 00:37:21,166
But I'd like to.
566
00:37:26,338 --> 00:37:28,882
Well, you have plenty of time to find out.
567
00:38:10,971 --> 00:38:12,807
Here is the phone.
568
00:38:14,475 --> 00:38:15,685
Danke schön.
569
00:38:21,692 --> 00:38:23,109
Good luck.
570
00:38:31,578 --> 00:38:32,932
I hope you're moving.
571
00:38:33,036 --> 00:38:35,081
- We are. I just said goodbye to her.
- Good.
572
00:38:35,873 --> 00:38:38,627
As a matter of interest, who told you
today was the day to get going?
573
00:38:38,877 --> 00:38:40,917
Because believe it or not
I still have some friends.
574
00:38:41,755 --> 00:38:42,986
I'm amazed.
575
00:38:43,090 --> 00:38:44,487
Johnny, you'd be even more amazed
576
00:38:44,591 --> 00:38:47,135
if you knew how many people in Millbank
are rooting for you.
577
00:39:11,412 --> 00:39:14,062
Good afternoon. I believe
you may have a car for me.
578
00:39:14,166 --> 00:39:15,771
- Do you speak English?
- We do.
579
00:39:15,875 --> 00:39:17,295
Because my German is rusty.
580
00:39:21,089 --> 00:39:22,467
Marsden? OK.
581
00:39:23,342 --> 00:39:25,387
Gerry Marsden.
582
00:39:45,951 --> 00:39:47,327
Do you mind?
583
00:39:53,751 --> 00:39:55,378
I guessed you were English.
584
00:39:55,919 --> 00:39:57,759
Where are you going? You don't mind me asking?
585
00:39:57,838 --> 00:39:59,216
Umm...
586
00:39:59,924 --> 00:40:02,136
Back to school. I'm a teacher.
587
00:40:02,260 --> 00:40:03,469
Where?
588
00:40:03,721 --> 00:40:05,514
- What?
- I was asking, where do you teach?
589
00:40:05,930 --> 00:40:07,474
I am sorry.
590
00:40:08,183 --> 00:40:10,728
I'm tired. I need to sleep.
591
00:40:31,877 --> 00:40:33,587
You're well loaded up.
592
00:40:35,797 --> 00:40:37,800
Isn't that what the continent's for?
593
00:40:38,675 --> 00:40:40,302
We all love a booze cruise.
594
00:40:42,305 --> 00:40:46,225
...mighty Arsenal! On to victory! Yay!
595
00:41:18,470 --> 00:41:19,595
Thank you.
596
00:41:21,764 --> 00:41:22,891
Miss Springfield.
597
00:41:23,183 --> 00:41:24,350
Thank you.
598
00:41:37,783 --> 00:41:39,284
Ah, you must be Belinda Kay.
599
00:41:39,868 --> 00:41:42,392
- Yes, I am.
- How kind of you to see me.
600
00:41:42,496 --> 00:41:44,540
- How are you?
- And who are you?
601
00:41:44,664 --> 00:41:46,918
I'm the man who telephoned.
602
00:41:47,334 --> 00:41:48,877
Yes, of course you are.
603
00:41:54,300 --> 00:41:56,093
Twenty-four bottles of wine.
604
00:41:56,845 --> 00:41:58,639
Thank you. How thoughtful.
605
00:41:59,305 --> 00:42:01,391
Because I'm a journalist I must be alcoholic?
606
00:42:01,767 --> 00:42:03,499
You've come from abroad?
607
00:42:03,603 --> 00:42:06,063
Um, I hope you like Bourgueil.
608
00:42:06,605 --> 00:42:08,005
Well, aren't you the welcome guest?
609
00:42:14,824 --> 00:42:16,367
Come this way.
610
00:42:18,076 --> 00:42:19,954
Goodness, this is quite imposing.
611
00:42:23,875 --> 00:42:25,125
Hey-
612
00:42:26,586 --> 00:42:30,320
This is Barry, he's my boyfriend
or some such thing...
613
00:42:30,424 --> 00:42:31,717
- Hi.
- Barry.
614
00:42:31,925 --> 00:42:33,782
I'm just making some tea.
615
00:42:33,886 --> 00:42:35,284
You're gonna have to hop it.
616
00:42:35,388 --> 00:42:37,223
- Sorry?
- This is confidential.
617
00:42:40,184 --> 00:42:41,477
Hop it!
618
00:42:41,895 --> 00:42:43,354
You never saw this man.
619
00:42:44,355 --> 00:42:45,816
He doesn't exist.
620
00:42:46,524 --> 00:42:48,234
He's none too bright.
621
00:42:49,987 --> 00:42:52,553
Come through. Or perhaps you'd prefer whisky.
622
00:42:52,657 --> 00:42:55,367
Um, not right now, I need a clear head.
623
00:42:56,327 --> 00:43:00,143
Look, first of all I want to thank you
for all your paper's done already.
624
00:43:00,248 --> 00:43:01,750
It's been a wonderful job.
625
00:43:11,760 --> 00:43:14,034
Do you know how lonely that makes an editor feel?
626
00:43:14,138 --> 00:43:15,973
You run a story and no one else touches it.
627
00:43:16,223 --> 00:43:17,809
I'm hoping we can change that.
628
00:43:18,352 --> 00:43:20,457
People have low expectations.
629
00:43:20,562 --> 00:43:24,046
You'd be surprised.
Beasley's feathering his nest, so what?
630
00:43:24,150 --> 00:43:26,277
He's got disreputable friends. So?
631
00:43:26,860 --> 00:43:27,925
He's a politician.
632
00:43:28,029 --> 00:43:31,658
I'm hoping to make the story
a little more specific than that.
633
00:43:32,242 --> 00:43:34,389
- A newspaper isn't a blog, you know.
- I know that.
634
00:43:34,494 --> 00:43:38,373
It's not just whatever you think.
Or whatever anyone happens to tell you.
635
00:43:38,873 --> 00:43:40,959
There are editorial protocols.
Have you ever heard of them?
636
00:43:41,085 --> 00:43:42,921
Of course. I'm hoping to satisfy those.
637
00:43:43,171 --> 00:43:45,860
And somehow you're going to
do that without telling me your name?
638
00:43:45,965 --> 00:43:47,007
Unlikely.
639
00:43:49,760 --> 00:43:51,013
The girl's a plant, isn't she?
640
00:43:51,221 --> 00:43:53,473
No, I don't think so. If you mean Allegra.
641
00:43:53,599 --> 00:43:55,476
The one with the damask cheek.
642
00:43:56,101 --> 00:43:57,999
She of the butter-wouldn't-melt brigade.
643
00:43:58,103 --> 00:44:00,440
Allegra isn't a plant, she's a conduit.
644
00:44:01,191 --> 00:44:04,486
As a matter of fact, she's the niece
of a colleague of mine.
645
00:44:04,735 --> 00:44:06,551
Well, there you are.
646
00:44:06,655 --> 00:44:08,595
That's England, one big family.
647
00:44:08,699 --> 00:44:11,660
And I suppose now she's served her
purpose it's time to move on to me.
648
00:44:13,621 --> 00:44:17,584
All right, go ahead, make your pitch.
649
00:44:18,877 --> 00:44:20,002
OK.
650
00:44:21,879 --> 00:44:26,907
I don't know how much you know
about Britain's intelligence service.
651
00:44:27,011 --> 00:44:28,386
Funny,
652
00:44:29,806 --> 00:44:31,326
I had a feeling you might start there.
653
00:44:31,641 --> 00:44:35,270
Well, the last 10 years have been kind of bumpy.
654
00:44:35,520 --> 00:44:38,086
It used to be very clear who the enemy was.
655
00:44:38,190 --> 00:44:40,630
And so also it was clear what the job was.
656
00:44:40,734 --> 00:44:42,820
- And then?
- Then we got caught out.
657
00:44:42,944 --> 00:44:45,093
Trouble came from an unexpected direction.
658
00:44:45,198 --> 00:44:47,721
Or rather it started coming from every direction.
659
00:44:47,825 --> 00:44:51,538
Suddenly we were told we were meant
to be fighting a worldwide movement.
660
00:44:51,746 --> 00:44:52,831
And weren't you?
661
00:44:52,998 --> 00:44:55,937
Let's just say we got a bit careless
about distinguishing between
662
00:44:56,042 --> 00:45:00,444
people who would like to do terrible things
and people who were actually doing them.
663
00:45:00,548 --> 00:45:02,821
We became indiscriminate
about the methods we used.
664
00:45:02,925 --> 00:45:07,367
It was dog eat dog.
Only problem is, we're not dogs.
665
00:45:07,471 --> 00:45:10,141
Is "indiscriminate methods"
a euphemism for torture?
666
00:45:10,267 --> 00:45:11,748
Torture's just part of an apparatus.
667
00:45:11,852 --> 00:45:14,626
An apparatus of bad practice
668
00:45:14,730 --> 00:45:16,043
which is out of control
669
00:45:16,147 --> 00:45:19,318
and which I don't believe is helping anyone,
least of all us.
670
00:45:20,361 --> 00:45:23,823
- Meanwhile, politicians want to cut corners.
- Sure.
671
00:45:24,156 --> 00:45:27,013
Alec Beasley's been
trying to re-organise the service.
672
00:45:27,118 --> 00:45:28,933
- Re-organise it?
- And bypass it.
673
00:45:29,038 --> 00:45:32,270
His mind's made up and the facts don't bother him.
674
00:45:32,375 --> 00:45:35,022
Well, that's his right, isn't it?
After all, he won a couple of elections.
675
00:45:35,127 --> 00:45:37,287
- He certainly did.
- Because people like his strength.
676
00:45:37,297 --> 00:45:39,882
He has a mandate. That is democracy.
677
00:45:40,883 --> 00:45:44,741
And, speaking for myself, I have a great deal
more faith in someone I've elected
678
00:45:44,846 --> 00:45:48,955
than some disgruntled intelligence officer,
I'm assuming that's what you are,
679
00:45:49,060 --> 00:45:52,730
who arrives at my house with
two cases of wine and an outsize grievance.
680
00:45:53,565 --> 00:45:57,714
I'm too young but you may remember a
prime minister called Harold Wilson.
681
00:45:57,818 --> 00:45:58,925
I do remember him.
682
00:45:59,029 --> 00:46:02,616
Didn't the security service spend a
great deal of effort trying to get rid of him?
683
00:46:02,908 --> 00:46:04,763
I don't think that's ever been proved.
684
00:46:04,868 --> 00:46:07,028
I didn't ask if it was proved,
I asked if it were true.
685
00:46:08,081 --> 00:46:10,478
- And I'm not trying to get rid of Beasley.
- Aren't you?
686
00:46:10,582 --> 00:46:13,086
No. I'm trying to put
the facts in front of the public.
687
00:46:15,422 --> 00:46:18,759
You're a very plausible fellow, aren't you,
whatever your name is.
688
00:46:19,258 --> 00:46:20,991
Remember, I'm a rat catcher myself.
689
00:46:21,095 --> 00:46:24,557
It takes one to know one,
and everything you say stinks to high heaven.
690
00:46:25,932 --> 00:46:26,997
Tell me why.
691
00:46:27,101 --> 00:46:29,271
No editor likes to be used.
692
00:46:30,437 --> 00:46:33,170
You may be burning to bring down
a prime minister, but I'm not.
693
00:46:33,274 --> 00:46:34,339
That's not my intention.
694
00:46:34,443 --> 00:46:37,259
All I'm trying to do is throw a little light
on some of his activities.
695
00:46:37,363 --> 00:46:41,388
Oh, I see, this is assisted killing, is it?
696
00:46:41,492 --> 00:46:44,012
You put the pill in the hand,
but you don't put it in the mouth.
697
00:46:44,079 --> 00:46:45,309
- No.
- You leave that to us.
698
00:46:45,413 --> 00:46:50,147
I mean, just one more question.
Aren't you rather over-stretching your remit?
699
00:46:50,251 --> 00:46:51,316
I don't think so.
700
00:46:51,420 --> 00:46:53,443
I thought you were meant to gather secrets,
not give them away.
701
00:46:53,547 --> 00:46:55,529
So far, I don't remember
giving you any secrets.
702
00:46:55,633 --> 00:46:56,654
Well, I thought you did.
703
00:46:56,758 --> 00:46:59,282
No. Everything you've been told
has been on the public record.
704
00:46:59,386 --> 00:47:01,910
- Truly?
- Only just like most newspapers nowadays
705
00:47:02,014 --> 00:47:04,767
you've lacked the diligence
to go out and find it.
706
00:47:06,270 --> 00:47:08,022
Or maybe the motivation?
707
00:47:12,651 --> 00:47:15,487
- All right, these are the facts.
- Great.
708
00:47:16,029 --> 00:47:17,072
Let's hear them.
709
00:47:17,281 --> 00:47:20,807
The Prime Minister is linked
to a series of interlocking charities
710
00:47:20,911 --> 00:47:24,498
which are partly financed
by a firm called Gladstone.
711
00:47:25,957 --> 00:47:29,858
Gladstone has built an international
complex of detention camps
712
00:47:29,962 --> 00:47:31,235
which don't officially exist
713
00:47:31,339 --> 00:47:34,153
and for which they've therefore
been able to overcharge.
714
00:47:34,258 --> 00:47:35,927
Now, you're telling me something new.
715
00:47:36,219 --> 00:47:39,744
The American government has put pressure
on them to get some of its money back.
716
00:47:39,848 --> 00:47:40,911
A great deal of pressure.
717
00:47:41,015 --> 00:47:42,058
And have they succeeded?
718
00:47:43,769 --> 00:47:45,812
That's something you're going
to have to look into.
719
00:47:47,690 --> 00:47:48,733
OK.
720
00:47:49,900 --> 00:47:52,592
That's an interesting story,
I'm sure we'll want to cover it,
721
00:47:52,696 --> 00:47:54,056
we all love laughing at the Yanks,
722
00:47:54,113 --> 00:47:55,929
but I still don't see how
it reflects on Alec Beasley.
723
00:47:56,033 --> 00:47:57,450
- Don't you?
- No.
724
00:48:00,370 --> 00:48:01,663
I'll tell you.
725
00:48:01,955 --> 00:48:04,833
But if I do, I'll be crossing a line.
726
00:48:05,000 --> 00:48:06,022
What sort of line?
727
00:48:06,126 --> 00:48:08,588
The secret line.
728
00:48:08,797 --> 00:48:10,756
I need to know if you're at peace with that.
729
00:48:10,883 --> 00:48:13,176
Shouldn't that question be directed at you?
730
00:48:14,469 --> 00:48:16,012
Very well.
731
00:48:16,304 --> 00:48:18,035
It's going to be hard to unpick,
732
00:48:18,139 --> 00:48:22,854
because Beasley's affairs are tangled up
in companies owned by Stirling Rogers.
733
00:48:24,272 --> 00:48:28,526
But I can promise you,
somewhere there's a paper trail
734
00:48:28,652 --> 00:48:31,927
which leads directly back
from the building of the camps
735
00:48:32,031 --> 00:48:35,325
to the Prime Minister's own personal finances.
736
00:48:38,872 --> 00:48:39,955
Really?
737
00:48:40,624 --> 00:48:41,832
Yeah.
738
00:48:44,753 --> 00:48:45,796
Huh!
739
00:48:53,137 --> 00:48:54,222
I wonder...
740
00:48:57,058 --> 00:49:00,311
Would you be interested in staying to eat?
741
00:49:06,318 --> 00:49:08,029
- Miss Tankard?
- Yes?
742
00:49:09,488 --> 00:49:12,409
It's Amber Page. We've got Margot.
743
00:49:12,866 --> 00:49:13,909
How?
744
00:49:14,286 --> 00:49:16,017
Luck. Pure luck.
745
00:49:16,121 --> 00:49:18,561
One of our people got on a train at Frankfurt.
746
00:49:18,666 --> 00:49:21,439
He was on holiday, he wasn't even working.
747
00:49:21,544 --> 00:49:24,922
And listen, here is the good news,
she's heading home.
748
00:49:25,256 --> 00:49:26,299
Where is she?
749
00:49:26,466 --> 00:49:28,551
She's getting in at Stansted from Paris.
750
00:49:29,760 --> 00:49:30,783
And we've got people waiting?
751
00:49:30,887 --> 00:49:31,909
They're in place.
752
00:49:32,014 --> 00:49:34,099
- And him?
- No. He's not with her.
753
00:49:34,600 --> 00:49:35,767
But it's all right.
754
00:49:36,267 --> 00:49:39,772
One thing I can promise is,
he won't be without her for very long.
755
00:49:39,938 --> 00:49:41,231
Keep in touch.
756
00:49:46,946 --> 00:49:48,553
- Amber.
- Yeah?
757
00:49:48,657 --> 00:49:50,074
- It's Jez.
- Jez, where are you?
758
00:49:50,408 --> 00:49:52,432
I'm alone. I haven't got long.
Julianne's forgotten her phone.
759
00:49:52,536 --> 00:49:53,558
And?
760
00:49:53,662 --> 00:49:55,184
You remember that call? The one from Margot?
761
00:49:55,288 --> 00:49:56,373
Of course. Last week.
762
00:49:56,499 --> 00:49:58,312
- That's it.
- Unidentified caller?
763
00:49:58,417 --> 00:49:59,657
Yeah, the office has broken it.
764
00:49:59,751 --> 00:50:00,940
You've got Margot's number?
765
00:50:01,045 --> 00:50:02,068
We do.
766
00:50:02,172 --> 00:50:06,551
Jez, I've got good news.
We also have Margot Tyrell in person.
767
00:50:06,801 --> 00:50:09,283
She's heading back to the UK.
768
00:50:09,387 --> 00:50:10,547
Good. Then we're in business.
769
00:50:10,848 --> 00:50:12,248
- Text me that number.
- I've done it.
770
00:50:12,265 --> 00:50:13,726
Hold on, I have to go.
771
00:50:19,106 --> 00:50:20,649
Jez?
772
00:50:22,611 --> 00:50:24,071
Are you awake?
773
00:50:28,576 --> 00:50:29,993
Ah, good!
774
00:50:30,662 --> 00:50:33,122
Welcome to Barry's running buffet.
775
00:50:33,540 --> 00:50:36,980
- He's perfect, isn't he?
- Heaven to live with. We lack for nothing.
776
00:50:37,084 --> 00:50:40,025
- Thank you, Barry.
- My pleasure.
777
00:50:40,129 --> 00:50:42,298
I'm afraid you're going to have to leave us again.
778
00:50:44,427 --> 00:50:46,450
The coriander goes with the chicken,
779
00:50:46,554 --> 00:50:48,013
the dressing goes with the rocket.
780
00:50:48,348 --> 00:50:50,453
Don't worry, we'll manage.
781
00:50:50,557 --> 00:50:51,810
Enjoy!
782
00:50:55,898 --> 00:50:57,690
You have everything.
783
00:51:06,283 --> 00:51:08,077
And you?
784
00:51:09,161 --> 00:51:10,289
Friends and family?
785
00:51:17,671 --> 00:51:21,133
It's none of my business, but you seem rather sad.
786
00:51:22,510 --> 00:51:25,554
I'm not sad. It's just...
787
00:51:25,722 --> 00:51:28,997
I suppose I was doing a job I loved
and now it's been taken away.
788
00:51:29,101 --> 00:51:31,061
You're an editor, I imagine it's pretty good fun.
789
00:51:31,145 --> 00:51:32,438
And you were a spy.
790
00:51:34,189 --> 00:51:35,482
Correct.
791
00:51:36,859 --> 00:51:42,448
And you're wondering, if I'm
not a spy, then what am I?
792
00:51:47,288 --> 00:51:49,874
Shall we get back to the matter in hand?
793
00:51:54,796 --> 00:51:58,508
There's a rule of thumb,
for this kind of campaign.
794
00:51:58,632 --> 00:52:02,908
What do they say?
"It's never the crime, it's the cover-up."
795
00:52:03,012 --> 00:52:04,332
Well, there isn't a cover-up yet.
796
00:52:04,889 --> 00:52:06,538
- We haven't got that far.
- Right.
797
00:52:06,642 --> 00:52:08,002
So, we have to force him into one.
798
00:52:08,059 --> 00:52:10,687
We have to ask him questions
which he can't answer.
799
00:52:10,814 --> 00:52:12,335
Do you know what those questions are?
800
00:52:12,439 --> 00:52:14,255
And the other rule is, as you say,
801
00:52:14,359 --> 00:52:17,321
a campaign isn't a campaign
if it's only been picked up by one paper.
802
00:52:17,529 --> 00:52:20,115
No one else is going to
touch it until they have to.
803
00:52:20,699 --> 00:52:23,618
Well, then we'd better make sure
the questions are good.
804
00:53:07,208 --> 00:53:08,251
Thanks, guys.
805
00:54:20,582 --> 00:54:21,875
You are good at this.
806
00:54:22,208 --> 00:54:23,251
Thank you.
807
00:54:26,504 --> 00:54:27,624
Why don't you have a jacket?
808
00:54:27,673 --> 00:54:28,902
Obviously, because I'm not as good as you are.
809
00:54:29,006 --> 00:54:30,633
- Where are we going?
- To a safe house.
810
00:54:46,567 --> 00:54:47,610
Good afternoon.
811
00:54:49,989 --> 00:54:51,490
I'm an old friend of Johnny's.
812
00:54:52,408 --> 00:54:53,660
How nice to meet you.
813
00:54:54,034 --> 00:54:55,234
We were at Cambridge together.
814
00:54:55,829 --> 00:54:57,392
- Goodness.
- Yes. Oh, yes.
815
00:54:57,496 --> 00:54:59,624
Johnny was a very real loss to theology.
816
00:54:59,917 --> 00:55:01,689
- Can I leave her in your hands, Padre?
- Of course you can.
817
00:55:01,794 --> 00:55:04,796
Sorry but I have to get back to work. Talk soon.
818
00:55:17,268 --> 00:55:19,750
It's the Church's traditional function.
819
00:55:19,854 --> 00:55:22,692
It's the thing we've done best for 2,000 years.
820
00:55:23,608 --> 00:55:25,737
Provide sanctuary.
821
00:55:27,696 --> 00:55:30,408
♪ Sweet chariot ♪
822
00:55:30,951 --> 00:55:34,036
♪ Coming for to carry me home ♪
823
00:55:34,955 --> 00:55:39,751
♪ Swing low, sweet chariot ♪
824
00:55:40,128 --> 00:55:43,757
♪ Coming for to carry me home ♪
825
00:55:45,716 --> 00:55:47,656
What the hell's going on?
826
00:55:47,760 --> 00:55:49,825
- It's a celebration.
- That I can see.
827
00:55:49,929 --> 00:55:52,850
We've been told tomorrow
the charges are going to be dropped.
828
00:55:53,808 --> 00:55:55,686
Dropped?
829
00:55:57,021 --> 00:55:58,064
All of them?
830
00:55:58,730 --> 00:56:03,069
The Ukrainian court has decided
it's not in the public interest to proceed.
831
00:56:03,570 --> 00:56:04,925
Meaning what?
832
00:56:05,029 --> 00:56:06,803
Meaning someone's done a deal?
833
00:56:06,907 --> 00:56:08,200
I guess.
834
00:56:08,325 --> 00:56:09,847
What sort of deal?
835
00:56:09,951 --> 00:56:11,266
A trade deal?
836
00:56:11,370 --> 00:56:13,164
- What sort of trade?
- What is it always?
837
00:56:15,500 --> 00:56:18,043
Weapons, of course. Arms.
838
00:56:18,544 --> 00:56:20,255
It's always arms.
839
00:56:21,464 --> 00:56:23,926
With one bound I'm free.
840
00:56:26,762 --> 00:56:29,348
Get those men out of my house.
841
00:57:06,139 --> 00:57:07,724
- Jill?
- Yes?
842
00:57:08,975 --> 00:57:11,769
We need to meet, urgently.
843
00:57:12,770 --> 00:57:13,898
Yes, of course.
844
00:57:14,023 --> 00:57:15,775
You know what's happening to Bill?
845
00:57:16,609 --> 00:57:19,132
I told you, didn't I, stick close to us.
846
00:57:19,237 --> 00:57:21,697
I need to be clear. Is this your doing?
847
00:57:22,574 --> 00:57:24,033
Anthea, can I say something?
848
00:57:25,075 --> 00:57:27,684
It's one thing to go around saying what you want.
849
00:57:27,788 --> 00:57:30,790
The test comes when you're actually
given the chance to get it.
850
00:57:31,375 --> 00:57:33,126
That's when you're tested.
851
00:57:34,837 --> 00:57:36,860
When they wanted to get rid of Margaret Thatcher,
852
00:57:36,965 --> 00:57:40,926
John Major got toothache
so he didn't have to answer his phone.
853
00:57:41,052 --> 00:57:42,803
A week later, he was Prime Minister.
854
00:57:44,347 --> 00:57:45,848
How are your teeth?
855
00:57:48,686 --> 00:57:50,312
Just beginning to ache.
856
00:57:52,023 --> 00:57:53,941
Good. I'm glad to hear it.
857
00:58:09,416 --> 00:58:10,709
You see him often?
858
00:58:10,918 --> 00:58:13,067
When he's in trouble.
859
00:58:13,171 --> 00:58:14,251
But you know how Johnny is,
860
00:58:14,338 --> 00:58:16,298
once you're his friend,
you're his friend forever.
861
00:58:17,467 --> 00:58:19,469
He's loyal above all things.
862
00:58:20,553 --> 00:58:22,681
- But you know that.
- Yes.
863
00:58:23,850 --> 00:58:25,726
We were together a long time.
864
00:58:27,102 --> 00:58:28,563
He wasn't threatened by me.
865
00:58:29,647 --> 00:58:32,608
The stronger I was, the more he liked it.
866
00:58:33,317 --> 00:58:34,360
That's rare.
867
00:58:35,279 --> 00:58:36,322
Good for him.
868
00:58:40,367 --> 00:58:41,556
You know him well?
869
00:58:41,660 --> 00:58:43,705
I helped him through some difficult days.
870
00:58:44,998 --> 00:58:49,606
When he was a student,
he loved the idea of faith.
871
00:58:49,710 --> 00:58:51,171
The life of the Church.
872
00:58:52,965 --> 00:58:56,009
So, someone had to point out
that he didn't actually believe.
873
00:58:58,136 --> 00:58:59,305
And that was you?
874
00:58:59,721 --> 00:59:00,764
Mmm-hmm.
875
00:59:01,807 --> 00:59:03,350
And he didn't?
876
00:59:03,769 --> 00:59:05,978
No. He wanted to.
877
00:59:07,438 --> 00:59:08,983
More than anything.
878
00:59:10,484 --> 00:59:12,111
But, sadly, that's not the same thing.
879
00:59:26,377 --> 00:59:28,044
- Thank you.
- No, thank you.
880
00:59:29,505 --> 00:59:30,922
Barry, good night.
881
01:00:50,010 --> 01:00:51,616
Come on, Stirling! Your
backhand's normally terrific.
882
01:00:51,720 --> 01:00:52,785
What the hell's going on?
883
01:00:52,889 --> 01:00:54,516
My mind's elsewhere, sorry.
884
01:00:54,724 --> 01:00:55,884
I need you to give me a game.
885
01:00:56,517 --> 01:00:57,677
Do you want to play properly?
886
01:00:57,686 --> 01:01:00,206
Because if you don't play properly,
there's no point in playing.
887
01:01:09,239 --> 01:01:11,533
Oh, come on, Stirling, you
can do better than that.
888
01:01:34,851 --> 01:01:36,979
- All right, you know what this is.
- No, I don't.
889
01:01:37,271 --> 01:01:39,481
- You bloody well do.
- Ah! It's that again is it?
890
01:01:39,899 --> 01:01:41,024
I've reached a decision.
891
01:01:43,944 --> 01:01:46,052
Alec, I'm road-kill.
892
01:01:46,156 --> 01:01:47,240
I don't mean a thing.
893
01:01:47,364 --> 01:01:48,846
Lose me, you lose nothing.
894
01:01:48,951 --> 01:01:51,598
Think, the press are after us.
It's only a question of time.
895
01:01:51,703 --> 01:01:52,851
Sol issue a statement...
896
01:01:52,955 --> 01:01:54,518
- No.
- It's simple.
897
01:01:54,622 --> 01:01:56,480
Everything I've done, I've done in good faith.
898
01:01:56,584 --> 01:01:59,586
My only interest has been
in safeguarding the Prime Minister's legacy.
899
01:01:59,795 --> 01:02:00,860
No, Stirling, no!
900
01:02:00,964 --> 01:02:03,487
However, unknown to you...
901
01:02:03,592 --> 01:02:05,489
And this is the crucial part...
902
01:02:05,593 --> 01:02:09,722
Unknown to you, I took money
from certain people in the States.
903
01:02:09,849 --> 01:02:12,039
- No...
- But why not? It's a clean cut.
904
01:02:12,143 --> 01:02:13,539
You know what that sounds like.
905
01:02:13,643 --> 01:02:16,835
Unknown to me, you got dodgy money
and I'm so stupid I didn't even know.
906
01:02:16,940 --> 01:02:19,045
- Alec, you know where this is going.
- No, I don't.
907
01:02:19,149 --> 01:02:22,008
It's going where every
political scandal always goes.
908
01:02:22,112 --> 01:02:26,471
The press doesn't give a fuck about issues,
they just want a kill.
909
01:02:26,575 --> 01:02:27,596
Oh, clearly.
910
01:02:27,701 --> 01:02:29,181
Well, here I am.
911
01:02:29,286 --> 01:02:30,893
- I'm offering myself.
- No.
912
01:02:30,997 --> 01:02:32,518
- And for one very good reason.
- No!
913
01:02:32,623 --> 01:02:34,480
If I go, the screaming's over.
914
01:02:34,584 --> 01:02:37,650
- But it doesn't work like that.
- Then how does it work?
915
01:02:37,754 --> 01:02:40,152
If you give them fresh blood
then they always want more.
916
01:02:40,256 --> 01:02:42,780
Now, a week ago you told me this wasn't important.
917
01:02:42,884 --> 01:02:44,636
A week ago it wasn't.
918
01:02:45,220 --> 01:02:46,263
Well...
919
01:02:47,055 --> 01:02:48,098
Jesus!
920
01:02:48,766 --> 01:02:50,935
Everything I do I do for my country.
921
01:02:51,561 --> 01:02:53,020
Oh, and that makes it all right?
922
01:02:53,771 --> 01:02:55,356
What did you say?
923
01:02:56,316 --> 01:02:57,359
Nothing.
924
01:02:57,610 --> 01:02:59,778
- Stirling, are you going weak on me?
- No.
925
01:03:00,196 --> 01:03:01,905
- Are you going soft?
- No.
926
01:03:02,364 --> 01:03:04,345
I'm the only person
who takes this threat seriously...
927
01:03:04,449 --> 01:03:05,471
I take it seriously.
928
01:03:05,576 --> 01:03:07,515
If you saw the files, if you saw the evidence,
929
01:03:07,620 --> 01:03:09,100
I can't show you the stuff that I am seeing.
930
01:03:09,205 --> 01:03:11,166
But the intelligence is frightening.
931
01:03:11,833 --> 01:03:12,875
It is!
932
01:03:13,584 --> 01:03:16,463
The people have a choice. Help me, or help them.
933
01:03:16,713 --> 01:03:17,985
And now we're being told,
934
01:03:18,089 --> 01:03:20,614
keep our hands tied behind our backs
while they kick our lights out!
935
01:03:20,718 --> 01:03:22,177
Stick to the rules.
936
01:03:22,846 --> 01:03:25,452
Bring on the lawyers, is that what you want?
937
01:03:25,556 --> 01:03:27,537
No. What I want is for you to survive.
938
01:03:27,642 --> 01:03:30,749
I want you to be Prime Minister
at this time next week.
939
01:03:30,853 --> 01:03:31,896
That's what I want.
940
01:03:33,232 --> 01:03:35,797
No, they won't get me. I'm ahead of them.
941
01:03:35,902 --> 01:03:37,528
Always have been, always will be.
942
01:03:41,825 --> 01:03:43,493
I'm sorry, sir. You really are needed.
943
01:03:45,119 --> 01:03:47,601
That's the whole point, do you see?
They want both things.
944
01:03:47,705 --> 01:03:50,584
Like children. They need me and they resent me.
945
01:03:50,751 --> 01:03:51,918
Both things.
946
01:03:52,045 --> 01:03:54,339
And before you do anything, speak to me first.
947
01:03:56,716 --> 01:03:58,009
Ted.
948
01:04:04,224 --> 01:04:06,581
Well, the situation is quite clear,
949
01:04:06,686 --> 01:04:08,229
everybody knows what is going on.
950
01:04:08,854 --> 01:04:12,108
For days now the Prime Minister
has been evading our questions.
951
01:04:12,609 --> 01:04:15,716
We have to conclude
he's not answering because he can't.
952
01:04:15,821 --> 01:04:17,926
There are five questions
we have asked the Prime Minister
953
01:04:18,030 --> 01:04:20,012
that he has to answer.
954
01:04:20,116 --> 01:04:21,756
If he can't answer them he should say so,
955
01:04:21,786 --> 01:04:23,745
and he should say so now.
956
01:04:23,954 --> 01:04:26,165
If he can and there is a simple explanation,
957
01:04:26,791 --> 01:04:29,628
then no one is going to be happier
than The Independent.
958
01:04:55,615 --> 01:04:57,824
So, what do you think?
959
01:04:58,242 --> 01:04:59,765
- He's wounded.
- Fatally?
960
01:04:59,869 --> 01:05:01,663
- Have you seen the five questions?
- I have.
961
01:05:03,540 --> 01:05:05,812
"Has the Prime Minister
met with Church and Bethwaite?
962
01:05:05,917 --> 01:05:08,044
"Did the Prime Minister know the murdered man?
963
01:05:08,379 --> 01:05:11,673
"Did the Prime Minister
know of their donations to The Bridge?
964
01:05:11,799 --> 01:05:16,846
"Was the Prime Minister aware of a network of
illegal detention centres built by Gladstone?
965
01:05:17,305 --> 01:05:21,100
"Has the Prime Minister benefited
personally from Gladstone?"
966
01:05:22,143 --> 01:05:23,562
They're not bad questions.
967
01:05:25,271 --> 01:05:27,315
Has he said anything? In private? In cabinet?
968
01:05:27,565 --> 01:05:30,485
He's refusing on the grounds of national security.
969
01:05:30,653 --> 01:05:33,344
It's not going to wash.
970
01:05:33,448 --> 01:05:35,534
- Are you sure?
- Certain.
971
01:05:35,741 --> 01:05:39,036
I've known from the start.
From the minute I first saw the evidence.
972
01:05:39,455 --> 01:05:40,497
Mmm.
973
01:05:42,124 --> 01:05:44,627
I am going to have to rally round him, publicly.
974
01:05:44,751 --> 01:05:46,108
If you feel it's necessary.
975
01:05:46,212 --> 01:05:47,234
I do. Very much so.
976
01:05:47,338 --> 01:05:48,381
Be careful.
977
01:05:48,882 --> 01:05:50,591
- Careful of what?
- Your own future.
978
01:05:51,008 --> 01:05:52,406
- Meaning?
- Hostages to fortune.
979
01:05:52,511 --> 01:05:54,470
How everything will look in a week.
980
01:06:01,145 --> 01:06:02,188
How's Bill?
981
01:06:04,732 --> 01:06:05,941
He's fine.
982
01:06:06,860 --> 01:06:08,361
You're not going to divorce?
983
01:06:09,320 --> 01:06:11,906
I'm not. Not yet.
984
01:06:12,448 --> 01:06:14,076
Good. You shouldn't.
985
01:06:14,284 --> 01:06:15,472
I won't.
986
01:06:15,577 --> 01:06:16,619
Good.
987
01:06:17,330 --> 01:06:18,705
Why do You ask?
988
01:06:20,499 --> 01:06:23,377
What's that phrase about
getting your ducks in a row?
989
01:06:27,506 --> 01:06:31,491
I will take one more question.
I hope I have already made everything clear.
990
01:06:31,595 --> 01:06:33,910
I have returned all money
received from Gladstone
991
01:06:34,015 --> 01:06:36,537
and I have personally
resigned from the foundation
992
01:06:36,642 --> 01:06:39,646
to leave its reputation unharmed.
993
01:06:39,980 --> 01:06:44,255
At all times Alec Beasley has been separated
994
01:06:44,359 --> 01:06:46,965
from the day-to-day activities of The Bridge
995
01:06:47,070 --> 01:06:48,592
and any criticism regarding
funding falls on me alone.
996
01:06:48,696 --> 01:06:50,908
He shouldn't have done it. He didn't need to.
997
01:06:51,993 --> 01:06:53,682
He said he was going to talk to me first.
998
01:06:53,786 --> 01:06:56,184
Don't know, perhaps he
found the pressure unbearable.
999
01:06:56,288 --> 01:06:57,727
Pressure?
1000
01:06:57,832 --> 01:07:00,294
Pressure is like whiplash, it doesn't exist.
1001
01:07:16,352 --> 01:07:18,230
I've made my decision.
1002
01:07:23,610 --> 01:07:25,633
We still need to find Worricker.
1003
01:07:25,737 --> 01:07:27,907
Until we find him, we're not out of this yet.
1004
01:07:34,038 --> 01:07:35,081
It's eerie.
1005
01:07:36,834 --> 01:07:38,501
It's quiet, yes.
1006
01:07:44,007 --> 01:07:45,072
Can we turn on the news?
1007
01:07:45,176 --> 01:07:47,803
- We heard it an hour ago.
- So?
1008
01:07:49,972 --> 01:07:52,204
- I wouldn't do that.
- Why not?
1009
01:07:52,308 --> 01:07:53,936
It's the road to destruction.
1010
01:07:56,229 --> 01:07:57,272
Hmm.
1011
01:08:00,692 --> 01:08:03,155
- You always look out for me.
- Always.
1012
01:08:04,656 --> 01:08:07,034
- Where's Bernard?
- He's saying matins.
1013
01:08:08,660 --> 01:08:10,600
- No doubt alone.
- He doesn't mind.
1014
01:08:10,705 --> 01:08:13,165
He's talking to God.
He doesn't care if anyone's listening.
1015
01:08:15,418 --> 01:08:16,585
Why are you smiling?
1016
01:08:19,798 --> 01:08:23,092
I know you better than anyone knows you, Johnny.
1017
01:08:23,218 --> 01:08:25,116
I know where you're heading.
1018
01:08:25,221 --> 01:08:26,806
I can see your end game.
1019
01:08:29,266 --> 01:08:30,288
Rollo?
1020
01:08:30,392 --> 01:08:31,935
- He's gone.
- Who's gone?
1021
01:08:32,061 --> 01:08:34,521
- Stirling Rogers.
- Rogers has gone. What happened?
1022
01:08:34,689 --> 01:08:37,337
He's giving a press conference,
saying that the whole thing was his fault.
1023
01:08:37,441 --> 01:08:39,403
Better still, he's saying
the Prime Minister knew nothing.
1024
01:08:39,527 --> 01:08:40,550
Yes!
1025
01:08:40,654 --> 01:08:42,572
He's walking right into the trap, it appears.
1026
01:08:42,864 --> 01:08:45,104
- You trust it? You think we've got him?
- Let's hope so.
1027
01:08:46,369 --> 01:08:47,929
Margot, don't touch it! I've got to go.
1028
01:08:47,954 --> 01:08:49,594
- Why not?
- You don't know who it's from.
1029
01:08:49,621 --> 01:08:50,821
- It's Julianne.
- It's not safe.
1030
01:08:50,874 --> 01:08:52,521
Leave it, we should have destroyed it.
1031
01:08:52,626 --> 01:08:53,648
- Margot?
- Yes, it's me.
1032
01:08:53,752 --> 01:08:55,650
I need to see you, desperately.
1033
01:08:55,754 --> 01:08:56,921
Are you in the country?
1034
01:08:57,089 --> 01:08:58,289
Something terrible's happened.
1035
01:08:58,298 --> 01:08:59,779
- Julianne, is the baby all right?
- Yes, yes.
1036
01:08:59,884 --> 01:09:02,407
But can you tell Dad I need to see him?
1037
01:09:02,512 --> 01:09:03,784
Yes, of course I will.
1038
01:09:03,888 --> 01:09:06,640
And he must call immediately
before you get here. Promise me.
1039
01:09:06,807 --> 01:09:08,976
Don't worry, we're on the way. See you soon.
1040
01:09:12,940 --> 01:09:15,180
OK, we are in business, it's good.
I think we've got 'em.
1041
01:09:15,359 --> 01:09:16,402
Where are they?
1042
01:09:16,776 --> 01:09:18,174
We've got a signal.
1043
01:09:18,278 --> 01:09:20,906
I'll know more in a minute,
but it seems to be Kent.
1044
01:09:21,657 --> 01:09:23,806
Johnny we have to go.
Julianne says it's serious...
1045
01:09:23,910 --> 01:09:24,973
Hold on a minute, give me a moment to think...
1046
01:09:25,077 --> 01:09:26,184
There's no time to think.
1047
01:09:26,288 --> 01:09:28,936
She said, "Can you tell Dad I need to see him?"
1048
01:09:29,040 --> 01:09:30,105
Margot, we need to be careful.
1049
01:09:30,209 --> 01:09:31,668
Johnny, it's your daughter!
1050
01:09:32,002 --> 01:09:35,089
- I'm concerned the phone isn't safe.
- Oh, fuck the phone!
1051
01:09:35,213 --> 01:09:36,716
We can't go together.
1052
01:09:36,966 --> 01:09:39,718
What difference does it make?
When Julianne calls, you go.
1053
01:09:40,053 --> 01:09:41,333
Do you have a problem with that?
1054
01:09:42,263 --> 01:09:44,850
- How long have you been working on this?
- Four months.
1055
01:09:45,433 --> 01:09:47,686
- Just the four?
- Exactly.
1056
01:09:49,021 --> 01:09:51,774
OK, good here we go. Here's the location.
1057
01:09:52,274 --> 01:09:53,317
Let's get going-
1058
01:09:57,030 --> 01:10:01,179
I vehemently reject all allegations.
1059
01:10:01,284 --> 01:10:02,306
But, I don't understand,
1060
01:10:02,410 --> 01:10:04,770
if you're innocent of everything,
why do you have to resign?
1061
01:10:07,667 --> 01:10:10,378
- Yes?
- Finally we've got them. Again.
1062
01:10:10,545 --> 01:10:12,464
- Where are they?
- He's in a rectory in Kent.
1063
01:10:12,588 --> 01:10:14,428
But he's coming into town to see his daughter.
1064
01:10:15,258 --> 01:10:16,863
Then please baby them in.
1065
01:10:16,968 --> 01:10:18,010
I'm sorry?
1066
01:10:19,763 --> 01:10:22,266
I don't want anyone moving towards them.
1067
01:10:24,017 --> 01:10:26,103
- I've been working on this for months.
- I know.
1068
01:10:26,895 --> 01:10:29,415
I thought the idea was we were
meant to be trying to catch them.
1069
01:10:29,523 --> 01:10:32,255
We are. But don't detain them.
Keep them under surveillance.
1070
01:10:32,360 --> 01:10:34,279
Keep your distance. That's an order.
1071
01:10:34,863 --> 01:10:37,323
Nobody's to go near them
until they get an order from me.
1072
01:10:40,620 --> 01:10:41,954
I don't believe this.
1073
01:10:44,915 --> 01:10:49,587
If there was any offence,
it's just from caring too much.
1074
01:10:54,551 --> 01:10:55,594
Julianne.
1075
01:10:55,761 --> 01:10:56,928
Margot.
1076
01:10:57,555 --> 01:10:58,639
You OK?
1077
01:11:23,666 --> 01:11:25,398
- You were right. You were right to call us...
- It's Jez.
1078
01:11:25,503 --> 01:11:26,524
- Jez?
- Yes.
1079
01:11:26,629 --> 01:11:27,733
- How do you know?
- I've suspected for weeks.
1080
01:11:27,837 --> 01:11:29,237
Well, then, why didn't you tell me?
1081
01:11:29,381 --> 01:11:31,217
Why didn't I tell you?
1082
01:11:31,342 --> 01:11:33,219
Why do you think? Because you never ring!
1083
01:11:34,094 --> 01:11:36,660
And also, sorry, I don't want to live like that.
1084
01:11:36,764 --> 01:11:39,246
Being suspicious of everyone.
1085
01:11:39,350 --> 01:11:42,125
Jesus! Do I ever get a life
that's not about you?
1086
01:11:42,229 --> 01:11:43,334
"What does your father do?"
1087
01:11:43,438 --> 01:11:45,238
"Oh, I can't say, he's in the civil service."
1088
01:11:45,316 --> 01:11:47,004
As long as I can remember, "What's Dad doing?"
1089
01:11:47,109 --> 01:11:49,967
"Don't know. Can't say." You ruined Mum's life.
1090
01:11:50,071 --> 01:11:51,280
That's ridiculous.
1091
01:11:51,448 --> 01:11:53,449
You ruin the life of everyone you're close to.
1092
01:11:54,492 --> 01:11:57,371
I was in love with him!
You've never known what that means.
1093
01:11:59,706 --> 01:12:01,124
Human drama.
1094
01:12:01,417 --> 01:12:02,585
She doesn't seem happy.
1095
01:12:02,834 --> 01:12:04,691
- He did really work as a DJ?
- Yes.
1096
01:12:04,795 --> 01:12:06,964
- He did play in the evenings?
- Yes.
1097
01:12:07,674 --> 01:12:11,114
Everything else was a lie.
Like he said he'd be here for the birth...
1098
01:12:11,219 --> 01:12:12,678
- Julianne...
- Which he won't.
1099
01:12:12,846 --> 01:12:14,911
- Never had any intention of being.
- OK.
1100
01:12:15,015 --> 01:12:16,662
- Right from the start!
- Julianne...
1101
01:12:16,766 --> 01:12:18,186
- Just leave me.
- Please.
1102
01:12:19,436 --> 01:12:21,815
Every time she moves she gets closer to us.
1103
01:12:22,232 --> 01:12:24,401
- Can you hear anything?
- No.
1104
01:12:25,151 --> 01:12:26,612
Lip-read.
1105
01:12:26,904 --> 01:12:29,594
Don't come near me! Don't touch me!
1106
01:12:29,698 --> 01:12:32,409
And then, when she's calm,
I'll have dealt with her.
1107
01:12:32,618 --> 01:12:33,765
That is not fair.
1108
01:12:33,870 --> 01:12:36,685
Why don't you just say,
"Julianne, I'm sorry, this is my fault"?
1109
01:12:36,789 --> 01:12:38,979
- Julianne, I know it's my fault.
- Good.
1110
01:12:39,084 --> 01:12:40,523
Why do you think I'm in agony?
1111
01:12:40,627 --> 01:12:44,005
Oh, you're in agony? Oh, really?
1112
01:12:45,047 --> 01:12:46,549
Great. And for how long?
1113
01:12:46,884 --> 01:12:48,511
He's standing there.
1114
01:12:49,094 --> 01:12:50,471
Why can't we move in?
1115
01:12:53,016 --> 01:12:54,601
Can anyone tell me what's going on?
1116
01:12:54,892 --> 01:12:55,914
Yeah?
1117
01:12:56,018 --> 01:12:59,105
- Where are you?
- I am in London. I can't explain. It's a mess.
1118
01:12:59,439 --> 01:13:01,713
Sorry, comrade, but we need to jump five stages.
1119
01:13:01,817 --> 01:13:04,069
- I've just had a very interesting call.
- Who from?
1120
01:13:04,736 --> 01:13:06,093
I've got you a number. You need to call it.
1121
01:13:06,197 --> 01:13:08,117
Because he's ahead of us. He's nine miles ahead.
1122
01:13:09,950 --> 01:13:11,660
Is this who I think it is?
1123
01:13:12,119 --> 01:13:13,704
10 Downing Street.
1124
01:13:13,830 --> 01:13:15,164
My name is Worricker.
1125
01:13:15,624 --> 01:13:16,812
I think you'll find if you tell him,
1126
01:13:16,916 --> 01:13:18,996
the Prime Minister, will
want to have a word with me.
1127
01:13:19,128 --> 01:13:21,297
- What name again?
- Johnny Worricker.
1128
01:13:21,588 --> 01:13:23,299
Hold on, will you please?
1129
01:13:23,548 --> 01:13:27,011
Mr Finch, there's a man on the line
called Johnny Worricker...
1130
01:13:30,389 --> 01:13:32,391
Yes, thank you, please put him through.
1131
01:13:34,936 --> 01:13:36,917
Hello, who am I speaking to?
1132
01:13:37,021 --> 01:13:38,420
Is that you Mr Worricker?
1133
01:13:38,524 --> 01:13:39,838
- Yes.
- Good.
1134
01:13:39,942 --> 01:13:42,215
I'm sure the Prime Minister
would like you to come in immediately.
1135
01:13:42,319 --> 01:13:44,155
- Come in?
- To Downing Street.
1136
01:13:44,781 --> 01:13:47,325
- Good.
- Are you far away?
1137
01:13:48,285 --> 01:13:50,661
Not at all. Less than a minute.
1138
01:13:51,621 --> 01:13:53,310
Just one thing.
1139
01:13:53,414 --> 01:13:54,494
Could you come in the back?
1140
01:14:17,858 --> 01:14:21,196
My name is Johnny Worricker, I am expected.
1141
01:14:21,321 --> 01:14:22,364
OK, sir.
1142
01:14:52,981 --> 01:14:56,943
- Ah, here you are at last.
- Prime Minister.
1143
01:14:58,945 --> 01:15:00,572
The missing piece of the jigsaw.
1144
01:15:01,156 --> 01:15:02,199
You can leave us.
1145
01:15:06,454 --> 01:15:08,519
How was your spell as an émigré?
1146
01:15:08,623 --> 01:15:09,645
Disconcerting.
1147
01:15:09,750 --> 01:15:11,480
I'm sure.
1148
01:15:11,584 --> 01:15:13,316
I needed to see you one more time.
1149
01:15:13,420 --> 01:15:14,797
- Me too.
- Please.
1150
01:15:23,472 --> 01:15:25,537
We had a good talk in Cambridge six months ago,
1151
01:15:25,641 --> 01:15:28,854
but then you went off
and did the very opposite of what I asked.
1152
01:15:29,396 --> 01:15:31,106
- You defied me.
- Sir, if I may.
1153
01:15:31,815 --> 01:15:32,837
Carry on.
1154
01:15:32,941 --> 01:15:37,050
I accept that in the circumstances
that I'm fair game, of course.
1155
01:15:37,154 --> 01:15:39,677
But my daughter's flat is being bugged.
1156
01:15:39,782 --> 01:15:44,017
An MI5 operative seduced her
when she was already pregnant.
1157
01:15:44,121 --> 01:15:46,144
My daughter isn't fair game.
1158
01:15:46,248 --> 01:15:48,167
Go after me, don't go after her.
1159
01:15:49,167 --> 01:15:50,210
I agree.
1160
01:15:51,711 --> 01:15:53,234
- I'm sorry?
- You're right.
1161
01:15:53,338 --> 01:15:54,673
Mutual hysteria.
1162
01:15:55,675 --> 01:15:57,219
Isn't it time it was defused?
1163
01:16:02,181 --> 01:16:03,934
I'll tell you what I've been thinking,
1164
01:16:05,394 --> 01:16:07,813
I've accomplished pretty much all I set out to do.
1165
01:16:08,022 --> 01:16:09,210
We've modernised the country
1166
01:16:09,314 --> 01:16:12,922
and we may even have alerted its people
to some of the dangers they face.
1167
01:16:13,027 --> 01:16:15,592
I don't understand. Are you resigning?
1168
01:16:15,696 --> 01:16:18,075
You're not getting my scalp,
if that's what you hope.
1169
01:16:18,658 --> 01:16:20,536
I'm not moving out, I'm moving up.
1170
01:16:22,871 --> 01:16:24,686
It's Iran we have to deal with now.
1171
01:16:24,791 --> 01:16:27,126
And I'm not fussy about what platform I work from.
1172
01:16:28,837 --> 01:16:31,402
Perhaps a sympathetic American President
means more to me
1173
01:16:31,506 --> 01:16:33,404
than an ambivalent British electorate.
1174
01:16:33,509 --> 01:16:35,239
You're planning to move on to another job?
1175
01:16:35,343 --> 01:16:36,637
- Correct.
- What job is that?
1176
01:16:37,346 --> 01:16:39,139
Consul General to Iran.
1177
01:16:39,639 --> 01:16:40,746
I run the peace talks.
1178
01:16:40,850 --> 01:16:41,872
Peace?
1179
01:16:41,976 --> 01:16:44,187
Well... Preferably peace.
1180
01:16:44,311 --> 01:16:45,333
Answering to whom?
1181
01:16:45,437 --> 01:16:48,566
Financed by the Americans,
but given cover by the UN.
1182
01:16:50,568 --> 01:16:54,448
Forgive me, I'm not sure you're going to be
able to cut free as easily as that.
1183
01:16:54,573 --> 01:16:55,907
- Aren't you?
- No.
1184
01:16:56,117 --> 01:16:57,179
Is that a threat?
1185
01:16:57,284 --> 01:16:58,306
Not at all.
1186
01:16:58,410 --> 01:17:00,226
Tell me, are you running a campaign?
1187
01:17:00,330 --> 01:17:01,665
Because that's how it looks.
1188
01:17:03,124 --> 01:17:05,751
A single intelligence officer
determined to stop me.
1189
01:17:08,047 --> 01:17:09,507
What are you?
1190
01:17:10,675 --> 01:17:11,801
A loose cannon?
1191
01:17:13,386 --> 01:17:14,429
A traitor?
1192
01:17:21,227 --> 01:17:23,605
Well, then, what are you doing?
1193
01:17:25,106 --> 01:17:27,985
- Judiciously pointing out the dangers.
- Such as?
1194
01:17:28,778 --> 01:17:30,675
There's a new boss at the CIA.
1195
01:17:30,779 --> 01:17:32,386
- Yes, you're right.
- With new plans.
1196
01:17:32,490 --> 01:17:33,929
Wants to make a clean break.
1197
01:17:34,034 --> 01:17:35,556
The President's already had a word with him.
1198
01:17:35,660 --> 01:17:39,832
I think you'll find any future
CIA investigations into private contractors
1199
01:17:40,081 --> 01:17:41,917
will get bogged down pretty quickly.
1200
01:17:43,168 --> 01:17:44,941
People don't like investigating each other,
1201
01:17:45,046 --> 01:17:48,842
because they are aware that later
they may be investigated themselves.
1202
01:17:49,550 --> 01:17:52,241
If you talk to the President,
you'll find he's pretty clear on the subject.
1203
01:17:52,345 --> 01:17:55,223
After all, one day he's going to be
an ex-President too.
1204
01:17:56,224 --> 01:17:57,580
- And here?
- Here?
1205
01:17:57,685 --> 01:17:58,727
- Yes.
- In the UK?
1206
01:17:58,852 --> 01:18:00,584
You don't think you face problems here?
1207
01:18:00,688 --> 01:18:02,439
Well, I don't see any.
1208
01:18:02,564 --> 01:18:05,630
My favoured successor is hardly likely
to waste her first hundred days
1209
01:18:05,734 --> 01:18:08,094
digging too deeply
into the financial affairs of The Bridge.
1210
01:18:08,113 --> 01:18:09,927
And to what end?
1211
01:18:10,032 --> 01:18:12,680
Anthea's experiencing a period
of personal good fortune.
1212
01:18:12,785 --> 01:18:14,328
Maybe you read about it?
1213
01:18:15,453 --> 01:18:19,249
When it comes to sleeping dogs,
Anthea's the kind who'll let them lie.
1214
01:18:22,294 --> 01:18:26,174
What is it they say?
"The establishment always wins."
1215
01:18:27,259 --> 01:18:30,499
You should know that. You're a distinguished
member of the establishment yourself.
1216
01:18:33,765 --> 01:18:35,892
What did you think we were going to do?
1217
01:18:37,645 --> 01:18:39,063
Bleach you?
1218
01:18:40,648 --> 01:18:42,901
We don't bleach people in England.
1219
01:18:45,112 --> 01:18:48,553
No home. No bank account. No security.
1220
01:18:48,658 --> 01:18:51,514
No way of life, hundred percent surveillance.
1221
01:18:51,618 --> 01:18:53,203
You know the drill.
1222
01:18:53,454 --> 01:18:56,790
You've done it to others, now, we'll do it to you.
1223
01:19:09,846 --> 01:19:10,889
What are you offering?
1224
01:19:11,306 --> 01:19:12,349
Good question.
1225
01:19:12,767 --> 01:19:13,893
An amnesty?
1226
01:19:14,811 --> 01:19:15,854
Johnny...
1227
01:19:17,563 --> 01:19:19,337
In the last few years
1228
01:19:19,441 --> 01:19:23,945
the government moved at a certain speed
because we faced an overwhelming threat.
1229
01:19:25,698 --> 01:19:27,137
This is the real world.
1230
01:19:27,242 --> 01:19:30,829
There's always a tension between aims and means.
1231
01:19:31,203 --> 01:19:33,247
Maybe even a contradiction.
1232
01:19:34,832 --> 01:19:37,795
I'll live with that. The question is, can you?
1233
01:19:40,672 --> 01:19:42,132
We need your silence.
1234
01:19:46,387 --> 01:19:49,307
I'm to be silent about lawlessness?
1235
01:19:51,100 --> 01:19:53,478
Permanently and guaranteed.
1236
01:19:53,603 --> 01:19:55,188
You've got to think what that means.
1237
01:19:58,109 --> 01:20:00,153
I've thought about it a great deal.
1238
01:20:01,780 --> 01:20:03,948
You make a deal, you go back on it...
1239
01:20:05,616 --> 01:20:07,536
In my world you only do that once.
1240
01:20:17,881 --> 01:20:21,093
Now, if you will forgive me
I have to go to the Palace.
1241
01:20:21,885 --> 01:20:24,262
I'd offer you a lift, but
you might be conspicuous.
1242
01:20:25,681 --> 01:20:28,954
Anyway, I imagine you have to report
to that crapulous Scot in the park.
1243
01:20:29,059 --> 01:20:30,498
I don't report to him.
1244
01:20:30,602 --> 01:20:31,687
No?
1245
01:20:35,066 --> 01:20:36,671
You say you'd like your daughter to be left alone.
1246
01:20:36,776 --> 01:20:39,028
- I would.
- And your girlfriend too, I should think.
1247
01:20:39,822 --> 01:20:41,969
She's a very interesting woman, isn't she?
1248
01:20:42,073 --> 01:20:44,618
This one really is something more
than run of the mill.
1249
01:20:46,828 --> 01:20:48,894
You're a lucky man, aren't you?
1250
01:20:48,998 --> 01:20:51,293
You never seem to suffer for your mistakes.
1251
01:20:52,626 --> 01:20:53,669
What a gift.
1252
01:20:55,546 --> 01:20:57,925
Oh, we're both cats who fall on our feet.
1253
01:20:58,174 --> 01:20:59,217
Ted!
1254
01:20:59,801 --> 01:21:02,387
Mr Worricker's leaving.
We won't be seeing him again.
1255
01:21:18,697 --> 01:21:19,762
So, what's happening?
1256
01:21:19,866 --> 01:21:21,305
- He's quitting.
- Quitting?
1257
01:21:21,409 --> 01:21:23,578
He moves onto Iran. It's a promotion.
1258
01:21:24,286 --> 01:21:26,644
Promotion? Is that what he's calling it?
1259
01:21:26,748 --> 01:21:29,588
This doesn't feel like a victory.
Why does this not feel like a victory?
1260
01:21:29,625 --> 01:21:32,149
Obvious. Because I don't think
we've ever been in control.
1261
01:21:32,253 --> 01:21:34,253
You're to call Jill Tankard. She wants to see you.
1262
01:21:34,297 --> 01:21:35,904
- Where?
- Wherever you say.
1263
01:21:36,009 --> 01:21:37,780
- She knows I'm with you?
- Seems to.
1264
01:21:37,885 --> 01:21:40,159
Yes, well, of course. That fits. We've been used.
1265
01:21:40,263 --> 01:21:42,035
All the time they've known everything.
1266
01:21:42,139 --> 01:21:43,412
- Are you going to go?
- I don't know.
1267
01:21:43,516 --> 01:21:45,636
I'm trying to get hold of Julianne.
She not answering.
1268
01:21:45,643 --> 01:21:46,937
Fuck!
1269
01:21:47,062 --> 01:21:49,230
- I'm trying Margot.
- I left them together.
1270
01:21:52,484 --> 01:21:53,903
Shit!
1271
01:21:56,489 --> 01:21:58,033
- Johnny...
- Yes?
1272
01:21:58,282 --> 01:22:00,118
If you do see Jill, can you do me a favour?
1273
01:22:03,371 --> 01:22:04,998
Try and get me back in.
1274
01:22:23,978 --> 01:22:25,605
Welcome back.
1275
01:22:26,772 --> 01:22:29,441
I heard you had a nice time with Alec.
1276
01:22:29,693 --> 01:22:30,777
Jill.
1277
01:22:31,026 --> 01:22:33,280
It's a shame you two never got close.
1278
01:22:33,571 --> 01:22:36,116
They always say it's difficult
if two men are too alike.
1279
01:22:36,534 --> 01:22:39,078
One of those boys' love-hate things, is it?
1280
01:22:44,751 --> 01:22:46,126
It's happening. Now.
1281
01:22:46,878 --> 01:22:48,463
- Even as we speak.
- What is?
1282
01:22:48,964 --> 01:22:50,381
He's seeing the Queen.
1283
01:22:50,549 --> 01:22:52,218
- You must be pleased.
- Why?
1284
01:22:52,635 --> 01:22:55,554
Well, wasn't it your idea to bring him down?
1285
01:22:56,513 --> 01:22:57,993
It's interesting you should say that.
1286
01:22:58,056 --> 01:23:00,684
As a matter of fact, Jill,
I rather thought it was yours.
1287
01:23:01,810 --> 01:23:03,668
- Mr Worricker.
- Aha!
1288
01:23:03,772 --> 01:23:05,586
We haven't seen you for such a long time.
1289
01:23:05,691 --> 01:23:07,024
I've missed you too.
1290
01:23:07,234 --> 01:23:09,820
We still have a bottle of scotch in the back.
1291
01:23:11,112 --> 01:23:12,490
Do you mind fetching it?
1292
01:23:15,034 --> 01:23:17,641
I tell you, I had my suspicions
for quite a long time.
1293
01:23:17,746 --> 01:23:18,808
Really?
1294
01:23:18,913 --> 01:23:23,063
I noticed things were strangely easy,
as if our paths were being smoothed.
1295
01:23:23,167 --> 01:23:26,714
- I mean, the choice of Amber Page...
- What about her?
1296
01:23:27,673 --> 01:23:30,113
Never our most brilliant agent, was she?
1297
01:23:30,218 --> 01:23:31,281
She did the job.
1298
01:23:31,386 --> 01:23:32,448
Yeah, badly.
1299
01:23:32,553 --> 01:23:34,347
Amber did her best.
1300
01:23:34,597 --> 01:23:36,975
Yes, that's what I mean.
1301
01:23:38,351 --> 01:23:40,688
- And that business in Kiev...
- Kiev, yes.
1302
01:23:40,812 --> 01:23:42,043
Had your fingerprints all over it.
1303
01:23:42,148 --> 01:23:43,712
You think so? You liked that, did you?
1304
01:23:43,816 --> 01:23:46,672
I liked it, I wasn't sure
why Beasley had agreed to it.
1305
01:23:46,777 --> 01:23:47,925
It wasn't in his interest.
1306
01:23:48,029 --> 01:23:49,343
I didn't ask Beasley. I didn't need to.
1307
01:23:49,447 --> 01:23:50,553
How did you do that?
1308
01:23:50,657 --> 01:23:53,514
I've been a long time in Whitehall, remember?
1309
01:23:53,619 --> 01:23:54,952
I'm a databank, Johnny.
1310
01:23:55,746 --> 01:23:59,959
And, please, don't make this out
to be some sort of coup.
1311
01:24:00,125 --> 01:24:01,147
Why? Wasn't it?
1312
01:24:01,251 --> 01:24:04,526
No. I wouldn't dream of messing
with the electorate's wishes.
1313
01:24:04,631 --> 01:24:06,070
That's way above my pay-grade.
1314
01:24:06,174 --> 01:24:07,294
What would you call it then?
1315
01:24:07,342 --> 01:24:09,365
All I did was make some preparations.
1316
01:24:09,469 --> 01:24:14,016
That's all I did for an orderly hand-over,
as any good democrat would.
1317
01:24:15,643 --> 01:24:16,686
That's very good.
1318
01:24:17,770 --> 01:24:19,020
Thank you.
1319
01:24:19,147 --> 01:24:23,526
I smoothed the way.
I made what would have been difficult, easy.
1320
01:24:25,112 --> 01:24:26,912
What I don't understand... Why did you do it?
1321
01:24:26,989 --> 01:24:30,096
Beasley was on your side.
Your whole life. You owe him everything.
1322
01:24:30,201 --> 01:24:31,641
He was the one who put you in place.
1323
01:24:31,827 --> 01:24:33,266
- Why did I do it?
- Yes.
1324
01:24:33,371 --> 01:24:35,832
Simple. Same reason as you.
1325
01:24:37,124 --> 01:24:39,189
Johnny, I saw the evidence.
1326
01:24:39,293 --> 01:24:42,004
When I saw the evidence, I knew he was finished.
1327
01:24:43,257 --> 01:24:45,508
Ah, thank you, you're very kind.
1328
01:24:46,634 --> 01:24:48,554
It belonged to Mr Baron.
1329
01:24:49,055 --> 01:24:51,015
We didn't know what to do with it.
1330
01:24:53,308 --> 01:24:54,977
We all loved Mr Baron.
1331
01:24:55,436 --> 01:24:56,855
I'll look after it, thank you.
1332
01:24:57,189 --> 01:24:58,482
I miss him.
1333
01:24:59,065 --> 01:25:00,233
We all miss him.
1334
01:25:10,787 --> 01:25:13,622
Looking back at the events of the past few years,
1335
01:25:14,790 --> 01:25:17,753
I don't think either of us
has been wholly right or wrong.
1336
01:25:19,003 --> 01:25:20,840
Life doesn't work like that, does it?
1337
01:25:21,841 --> 01:25:26,012
I can see your point of view
and I suspect that you can see mine.
1338
01:25:27,472 --> 01:25:28,632
You know what I want for you?
1339
01:25:28,682 --> 01:25:30,100
I've got a fair idea.
1340
01:25:30,600 --> 01:25:33,540
You're the best intelligence analyst I ever met.
1341
01:25:33,644 --> 01:25:35,835
And I'm the best administrator.
1342
01:25:35,940 --> 01:25:37,337
The new Prime Minister's coming in
1343
01:25:37,441 --> 01:25:40,007
with warm feelings towards
the intelligence services.
1344
01:25:40,111 --> 01:25:41,403
You've made sure of that.
1345
01:25:41,529 --> 01:25:42,593
Yes.
1346
01:25:42,697 --> 01:25:46,075
After what I've done for her,
these are going to be golden years.
1347
01:25:46,910 --> 01:25:48,744
We get everything we want.
1348
01:25:52,832 --> 01:25:54,376
I'd like you to join me.
1349
01:25:58,423 --> 01:26:01,885
You're forgetting, I've got other obligations.
People depend on me.
1350
01:26:02,676 --> 01:26:04,116
- What sort of people?
- My daughter.
1351
01:26:04,137 --> 01:26:07,224
I can promise, come back to work
and she won't be troubled again.
1352
01:26:08,100 --> 01:26:09,122
Rollo.
1353
01:26:09,226 --> 01:26:12,417
Well, I'm sure we can bring him back
into the fucking fold.
1354
01:26:12,522 --> 01:26:14,147
And most important of all,
1355
01:26:15,357 --> 01:26:16,400
there's Margot.
1356
01:26:17,152 --> 01:26:18,195
Ah, yes, Margot.
1357
01:26:22,073 --> 01:26:24,075
You hugging that scotch to yourself?
1358
01:26:36,923 --> 01:26:38,467
Hasn't worked out, has it, Johnny?
1359
01:26:39,635 --> 01:26:40,802
What makes you say that?
1360
01:26:41,261 --> 01:26:46,392
Come on, I mean, give us some credit please.
We are professionals.
1361
01:26:46,975 --> 01:26:49,416
You love falling in love, don't you?
1362
01:26:49,521 --> 01:26:52,189
Just not so good at being in it.
1363
01:26:55,569 --> 01:26:57,592
Come back to Millbank
1364
01:26:57,696 --> 01:27:00,992
and you're going to be able to
make her a very attractive offer.
1365
01:27:01,409 --> 01:27:02,743
What offer is that?
1366
01:27:03,744 --> 01:27:05,538
For the rest of her life,
1367
01:27:05,788 --> 01:27:08,291
she's going to be able to walk down the street
1368
01:27:08,625 --> 01:27:10,042
and not look behind her.
1369
01:27:11,627 --> 01:27:13,297
That's not nothing, Johnny.
1370
01:27:16,133 --> 01:27:18,281
I have a feeling she's going to take it.
1371
01:27:18,385 --> 01:27:19,886
You don't know her.
1372
01:27:21,139 --> 01:27:22,891
Oh, I think I do.
1373
01:27:28,605 --> 01:27:31,483
I am going to keep this statement brief.
1374
01:27:33,568 --> 01:27:37,552
I've always said I would leave office
at a time of my own choosing
1375
01:27:37,656 --> 01:27:41,119
and only when I had finished the job
that I was elected to do.
1376
01:27:45,039 --> 01:27:46,541
This is that time.
1377
01:27:48,419 --> 01:27:51,087
I leave you strong and I leave you secure.
1378
01:27:54,092 --> 01:27:57,074
...I'm very conscious of the sacrifices
this government has asked you to make...
1379
01:27:57,179 --> 01:27:59,951
Congratulations! You just
brought down a government.
1380
01:28:00,056 --> 01:28:01,392
Did I really?
1381
01:28:02,351 --> 01:28:05,395
I know someone did but I'm not sure who.
1382
01:28:06,354 --> 01:28:09,524
...I will be resigning my seat
as a Member of Parliament immediately.
1383
01:28:19,036 --> 01:28:21,955
Any MP will tell you that
the most important people in their life
1384
01:28:23,498 --> 01:28:25,042
are the people who elect them.
1385
01:28:26,168 --> 01:28:27,523
Shall we go out and celebrate?
1386
01:28:27,628 --> 01:28:31,882
All right. I'll finish the story,
then, yes, let's go and get drunk.
1387
01:28:53,198 --> 01:28:54,533
What are you doing?
1388
01:28:58,246 --> 01:28:59,873
I was going to leave you a note.
1389
01:29:00,373 --> 01:29:01,750
What kind of note?
1390
01:29:02,334 --> 01:29:03,377
A goodbye note.
1391
01:29:06,170 --> 01:29:07,839
You knew it was coming.
1392
01:29:10,259 --> 01:29:12,469
I feared it. But I didn't know.
1393
01:29:16,306 --> 01:29:17,349
Where's Julianne?
1394
01:29:18,267 --> 01:29:19,874
- She's at the hospital.
- What?
1395
01:29:19,978 --> 01:29:21,167
It's all right. She doesn't want you to go.
1396
01:29:21,271 --> 01:29:22,459
"All right"?
1397
01:29:22,563 --> 01:29:23,628
Why is it all right?
1398
01:29:23,732 --> 01:29:25,149
Because her mother's with her.
1399
01:29:26,025 --> 01:29:27,506
It's going to be a long labour.
1400
01:29:27,611 --> 01:29:28,653
Can I call?
1401
01:29:28,778 --> 01:29:30,657
No. She's still angry.
1402
01:29:33,076 --> 01:29:34,786
She says you can call in the morning.
1403
01:29:36,579 --> 01:29:37,622
OK.
1404
01:29:40,083 --> 01:29:41,377
Then I will.
1405
01:29:54,849 --> 01:29:57,352
And you? Where are you heading?
1406
01:29:57,770 --> 01:29:59,980
Oh. A start-up in Hong Kong.
1407
01:30:00,605 --> 01:30:03,318
- Really?
- Yeah.
1408
01:30:03,943 --> 01:30:07,696
Well, that's... That's a long way.
1409
01:30:08,906 --> 01:30:11,285
Yeah, well, I've been approached.
1410
01:30:12,202 --> 01:30:14,120
A guy I knew through Stirling.
1411
01:30:15,247 --> 01:30:17,666
He wants to sell clothes on the Internet.
1412
01:30:18,084 --> 01:30:19,669
He sees a gap in the market.
1413
01:30:19,793 --> 01:30:22,379
- Does he have a lot of money?
- Not a penny.
1414
01:30:23,256 --> 01:30:24,695
That's why he needs someone smart.
1415
01:30:24,800 --> 01:30:27,761
Margot, I made you a lot of promises
back in Turks and Caicos.
1416
01:30:28,094 --> 01:30:30,722
I want to keep them. Say the word and I will.
1417
01:30:33,100 --> 01:30:36,104
I knew, when it came down to it,
you'd always want to go back to work.
1418
01:30:37,062 --> 01:30:39,378
What, I just walk away from everything, do I?
1419
01:30:39,482 --> 01:30:40,962
Is that the right thing to do?
1420
01:30:41,066 --> 01:30:42,361
I don't think so.
1421
01:30:42,777 --> 01:30:45,593
These days, everyone feels powerless,
I understand that.
1422
01:30:45,698 --> 01:30:46,885
That's what they want you to feel.
1423
01:30:46,990 --> 01:30:49,243
But if we don't fight, who will?
1424
01:30:50,870 --> 01:30:53,373
Johnny, you know these people.
1425
01:30:53,498 --> 01:30:56,042
They slide around, they have nothing solid.
1426
01:30:57,293 --> 01:31:00,379
For them, it's simply one day to the next.
1427
01:31:00,588 --> 01:31:02,237
They believe what they have to,
1428
01:31:02,341 --> 01:31:05,093
and then when the time comes,
they believe something else.
1429
01:31:06,094 --> 01:31:08,598
For them, nothing is ever at stake.
1430
01:31:09,306 --> 01:31:10,412
Look, I know what you're saying,
1431
01:31:10,517 --> 01:31:13,832
but even so, if it's what you want,
I can get you back in.
1432
01:31:13,936 --> 01:31:17,148
I've watched you the last few months,
you're brilliant at it. You love it.
1433
01:31:17,607 --> 01:31:19,068
Yes.
1434
01:31:20,860 --> 01:31:22,154
But I love you more.
1435
01:31:33,332 --> 01:31:35,628
It was quite an adventure, wasn't it?
1436
01:31:39,005 --> 01:31:40,048
Yeah.
1437
01:31:42,468 --> 01:31:45,721
- I wouldn't have missed it.
- Me neither.
1438
01:31:48,684 --> 01:31:50,101
I wish we'd done more.
1439
01:31:52,061 --> 01:31:56,567
No, Johnny, we did plenty.
1440
01:32:14,544 --> 01:32:16,588
I'm going in the morning.
1441
01:32:17,172 --> 01:32:18,550
Why don't you just leave?
1442
01:32:24,557 --> 01:32:25,599
I'll miss you.
1443
01:32:27,310 --> 01:32:28,352
Yes.
1444
01:32:30,021 --> 01:32:31,356
I'll miss you too.
1445
01:33:09,648 --> 01:33:12,776
All right. Very good. Very good.
1446
01:33:14,360 --> 01:33:15,780
OK. OK.
1447
01:33:52,110 --> 01:33:56,678
I just want to say, it's far too early for me
to be making any decision about the future.
1448
01:33:56,782 --> 01:34:00,704
I'm part of a family
and I want to talk to my family first.
1449
01:34:01,370 --> 01:34:04,875
Meanwhile, let's remember Alec Beasley.
1450
01:34:05,418 --> 01:34:08,421
It's his night. Let's leave it with him.
1451
01:34:15,595 --> 01:34:18,223
Well done.
Big one now, big one.
106086
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.