Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,008 --> 00:00:09,509
♪ ♪
2
00:00:16,891 --> 00:00:23,857
♪ ♪
3
00:00:32,657 --> 00:00:35,201
This changes everything.
4
00:00:35,285 --> 00:00:39,497
♪ ♪
5
00:00:43,376 --> 00:00:45,754
Hiccup!
6
00:00:45,837 --> 00:00:47,714
Yeah-ah-ah!
7
00:00:47,797 --> 00:00:49,382
I balanced the weight
8
00:00:49,466 --> 00:00:52,469
using Gronkle Iron
so it's lighter and easier to carry.
9
00:00:52,552 --> 00:00:53,928
Hiccup! Ooh!
10
00:00:54,012 --> 00:00:55,305
Oh. Hey, Fishlegs.
11
00:00:55,388 --> 00:00:57,849
Uh, I was just going over
some of the new features
12
00:00:57,932 --> 00:00:59,059
on the Dragon Eye Two.
13
00:00:59,142 --> 00:01:01,978
You're not gonna believe
what I discovered in Oswald's papers.
14
00:01:02,062 --> 00:01:04,189
Okay, I was in my hut,
preparing my lesson plan
15
00:01:04,272 --> 00:01:05,815
for the Dragon Explorers campout.
16
00:01:05,899 --> 00:01:08,068
Dragon Explorers? Here? Soon?
17
00:01:08,151 --> 00:01:11,362
Great.
A bunch of kids invading the island.
18
00:01:11,446 --> 00:01:13,698
Ugh,
I'm starting to miss those Changewings.
19
00:01:13,782 --> 00:01:15,575
The Dragon Explorers are not just kids.
20
00:01:15,658 --> 00:01:17,202
They're our future Dragon Riders.
21
00:01:20,163 --> 00:01:21,748
Hey, wait a minute.
22
00:01:21,831 --> 00:01:24,959
-Where's the Zippleback badge?
-Travesty!
23
00:01:25,043 --> 00:01:27,003
And the Gronkle badge is the highest rank?
24
00:01:27,086 --> 00:01:28,671
Ha! Yeah, right.
25
00:01:28,755 --> 00:01:30,465
Fishlegs, what are you trying to say?
26
00:01:30,548 --> 00:01:32,509
You found something in Oswald's papers?
27
00:01:32,592 --> 00:01:34,010
Oh, it's horrible, Hiccup.
28
00:01:34,093 --> 00:01:35,762
Worse than horrible. I...
29
00:01:35,845 --> 00:01:36,888
I can't even say it.
30
00:01:36,971 --> 00:01:38,473
Well, just take a deep--
31
00:01:38,556 --> 00:01:41,351
Generations ago, my ancestors
were Dragon Hunters!
32
00:01:41,434 --> 00:01:42,644
What?
33
00:01:43,520 --> 00:01:46,022
They called themselves
the Loyal Order of Ingerman.
34
00:01:46,105 --> 00:01:48,274
They decimated the Dramillion dragons,
35
00:01:48,358 --> 00:01:50,235
pushing them to the brink of extinction.
36
00:01:50,318 --> 00:01:52,779
- Who would do that?
- The Ingermans.
37
00:01:52,862 --> 00:01:55,824
I mean, after you said the Ingermans,
I assumed the Ingermans.
38
00:01:55,907 --> 00:01:57,075
Oh...
39
00:01:57,158 --> 00:01:59,828
This was a long time ago, Fishlegs.
40
00:01:59,911 --> 00:02:03,373
Everything I thought my family name
stood for is destroyed.
41
00:02:03,456 --> 00:02:05,458
What am I gonna do, Hiccup?
42
00:02:05,542 --> 00:02:07,293
Dragon hunting is in my genes.
43
00:02:07,377 --> 00:02:09,379
It's a part of me.
44
00:02:09,462 --> 00:02:11,005
I'm doomed.
45
00:02:15,051 --> 00:02:19,305
♪ ♪
46
00:02:22,475 --> 00:02:25,728
There you are, dragon.
47
00:02:27,689 --> 00:02:30,191
A hearty meal for a hungry hunter.
48
00:02:35,029 --> 00:02:38,449
Oh! Oh, I'm sorry, girl.
49
00:02:39,450 --> 00:02:41,119
I'm so sorry.
50
00:02:42,495 --> 00:02:45,290
Oh, come on, come on, come on.
It's got to be here somewhere.
51
00:02:45,373 --> 00:02:47,208
Come on, Fishlegs, find it!
52
00:02:47,292 --> 00:02:48,918
He's been at this for hours.
53
00:02:50,378 --> 00:02:52,005
He seems pretty upset.
54
00:02:52,088 --> 00:02:54,340
Well, think about it--
the guy who loves dragons
55
00:02:54,424 --> 00:02:57,427
more than anything else
in the entire world
56
00:02:57,510 --> 00:03:00,847
found out he comes from a long line
of bloodthirsty dragon killers.
57
00:03:00,930 --> 00:03:03,433
I mean, if that's not iconic,
I don't know what is.
58
00:03:03,516 --> 00:03:04,934
Oh, I found it!
59
00:03:05,018 --> 00:03:08,897
Hiccup, look! I referenced what I found in
Oswald's papers with the Book of Dragons.
60
00:03:08,980 --> 00:03:11,149
Then used map lenses
on the Dragon Eye Two--
61
00:03:11,232 --> 00:03:12,817
Blah, blah. What did you find?
62
00:03:12,901 --> 00:03:14,736
Dramillion Island.
63
00:03:14,819 --> 00:03:17,947
Huh. We've scouted some
of these islands, Fishlegs.
64
00:03:18,031 --> 00:03:20,408
-There's not much out there.
-But what if I'm right?
65
00:03:20,491 --> 00:03:22,076
What if there are Dramillions left?
66
00:03:22,160 --> 00:03:23,870
I have to make sure they're okay.
67
00:03:23,953 --> 00:03:24,787
Fishlegs...
68
00:03:24,871 --> 00:03:26,956
If we leave now, we can make it by dusk.
69
00:03:27,040 --> 00:03:29,626
What about the Dragon Explorers?
They're coming tomorrow.
70
00:03:29,709 --> 00:03:31,294
They need their leader, Fishlegs.
71
00:03:32,170 --> 00:03:35,882
I'm sorry, but we're gonna have to wait
to check out Dramillion Island.
72
00:03:35,965 --> 00:03:36,883
Hiccup...
73
00:03:36,966 --> 00:03:40,678
Gronkle badge--
as if that was a thing.
74
00:03:41,346 --> 00:03:42,347
Hmm.
75
00:03:46,768 --> 00:03:49,479
I can't do it. It's just not responsible.
76
00:03:49,562 --> 00:03:51,522
No! No! I have to do it!
77
00:03:51,606 --> 00:03:55,902
How can I be expected to shape young minds
knowing my ancestors were dragon killers?
78
00:03:55,985 --> 00:03:58,279
It's completely hypocritical.
79
00:03:58,363 --> 00:03:59,864
I can't do it.
80
00:03:59,948 --> 00:04:02,367
What should I do, Meatlug? What? Oh!
81
00:04:02,825 --> 00:04:04,327
Uh!
82
00:04:05,203 --> 00:04:07,455
Whatever you're doing,
do it faster.
83
00:04:07,538 --> 00:04:10,500
Yeah. You just ruined
a perfectly good nightmare.
84
00:04:11,501 --> 00:04:13,211
Oh. Hi.
85
00:04:13,294 --> 00:04:16,047
Okay, listen, I'm going
to Dramillion Island.
86
00:04:16,130 --> 00:04:18,841
Oh, sure you are.
Nighty-night, shellfishlegs.
87
00:04:18,925 --> 00:04:22,011
Seriously. I'm going... right now.
88
00:04:28,601 --> 00:04:30,979
♪ ♪
89
00:04:31,062 --> 00:04:33,773
Taking off in the dark of the night, hmm?
90
00:04:33,856 --> 00:04:36,317
Totally alone
and without Hiccup's approval?
91
00:04:36,401 --> 00:04:37,777
Well...
92
00:04:37,860 --> 00:04:40,947
you have our approval,
'cause this is awesome.
93
00:04:42,031 --> 00:04:45,702
I need you to watch the Dragon Explorers
for me until I get back. Can you?
94
00:04:45,785 --> 00:04:48,538
No problemo,
my soon-to-be-disgraced amigo.
95
00:04:48,621 --> 00:04:50,665
You got the right Nuts for the job.
96
00:04:50,748 --> 00:04:51,958
Stamp of approval.
97
00:04:52,041 --> 00:04:55,128
Okay, but don't do anything with them.
98
00:04:55,211 --> 00:04:56,421
-Hey!
-How could you?
99
00:04:56,504 --> 00:04:59,841
Don't show 'em anything. Thor forbid,
don't try to teach 'em anything!
100
00:05:01,301 --> 00:05:03,052
I'll be back before they get here.
101
00:05:03,136 --> 00:05:04,554
Most likely.
102
00:05:04,637 --> 00:05:06,848
I probably won't even find anything.
103
00:05:10,018 --> 00:05:14,397
♪ ♪
104
00:05:14,981 --> 00:05:15,857
Hmm.
105
00:05:20,236 --> 00:05:21,946
Hold on tight, little ones.
106
00:05:22,030 --> 00:05:24,240
Grump is known for his hard landings.
107
00:05:24,324 --> 00:05:27,535
Are you sure about this, Gobber?
108
00:05:27,618 --> 00:05:29,662
Let the dragon do
the work, Gobber!
109
00:05:29,746 --> 00:05:31,039
Nice and easy.
110
00:05:31,122 --> 00:05:32,248
Bit easier.
111
00:05:32,332 --> 00:05:33,833
Oh, Toothless!
112
00:05:36,669 --> 00:05:37,628
Whew!
113
00:05:37,712 --> 00:05:41,424
Perfect four-point landing, Grump.
Couldn't have done it better myself.
114
00:05:43,509 --> 00:05:45,553
I figured I'd give 'em a bit of a thrill.
115
00:05:45,636 --> 00:05:48,139
Welcome to the Edge, Dragon Explorers.
116
00:05:48,222 --> 00:05:49,974
- We're going to...
- Toothless!
117
00:05:50,058 --> 00:05:51,225
Toothless!
118
00:05:51,309 --> 00:05:53,811
...pet Toothless, apparently.
119
00:05:53,895 --> 00:05:55,146
- Uh...
- Toothless!
120
00:05:55,229 --> 00:05:58,816
Not to worry. They're good kids.
Shouldn't be any trouble at all.
121
00:05:58,900 --> 00:06:00,818
I'll be back in a few days to pick 'em up.
122
00:06:00,902 --> 00:06:02,361
You listen to Hiccup, now.
123
00:06:02,445 --> 00:06:05,281
Toothless!
124
00:06:08,910 --> 00:06:11,579
Okay, hey, uh, you guys hungry?
125
00:06:11,662 --> 00:06:13,539
We have some fresh yak stew.
126
00:06:13,623 --> 00:06:14,916
Where's Fishlegs?
127
00:06:14,999 --> 00:06:17,585
Now, that is an excellent question.
128
00:06:17,668 --> 00:06:21,631
He's gone. When are you gonna learn
that nobody listens to you?
129
00:06:21,714 --> 00:06:24,300
-Fishlegs is gone?
-What about us?
130
00:06:24,383 --> 00:06:25,968
We want Fishlegs!
131
00:06:26,052 --> 00:06:28,888
We want Fishlegs! We want Fishlegs!
132
00:06:28,971 --> 00:06:32,100
Have no fear, my fearful leader,
133
00:06:32,183 --> 00:06:34,519
because Fishlegs left us in charge.
134
00:06:34,602 --> 00:06:37,271
What? No, wait, why would he ever do that?
135
00:06:37,355 --> 00:06:40,233
Follow us, Explorers! Adventure awaits!
136
00:06:40,316 --> 00:06:42,777
Yeah, yeah! We love adventure!
137
00:06:45,279 --> 00:06:46,781
Yeah!
138
00:06:48,741 --> 00:06:51,160
Stings, huh?
I know the feeling.
139
00:06:51,244 --> 00:06:52,453
Aah!
140
00:06:54,372 --> 00:06:55,540
No tracks.
141
00:06:55,623 --> 00:06:59,210
No molted scales. No dragon droppings.
142
00:07:02,171 --> 00:07:04,340
Shh. Watering hole. Come on.
143
00:07:08,469 --> 00:07:10,263
♪ ♪
144
00:07:10,346 --> 00:07:12,140
Shh.
145
00:07:12,223 --> 00:07:17,311
♪ ♪
146
00:07:18,771 --> 00:07:21,607
Well, I guess this was
a giant waste of time.
147
00:07:23,651 --> 00:07:24,735
What's wrong with him?
148
00:07:24,819 --> 00:07:27,321
Huh?
149
00:07:32,326 --> 00:07:35,329
A Dramillion!
They're--they're not extinct!
150
00:07:35,413 --> 00:07:36,914
They're not extinct!
151
00:07:36,998 --> 00:07:39,125
No!
152
00:07:41,794 --> 00:07:44,297
Oh! W-why is it so aggressive?
153
00:07:46,466 --> 00:07:48,092
Oh, it knows.
154
00:07:48,176 --> 00:07:50,261
It knows I'm an Ingerman.
155
00:07:56,726 --> 00:07:58,895
Oh! Be careful, girl!
156
00:08:02,231 --> 00:08:03,065
Meatlug!
157
00:08:04,484 --> 00:08:07,153
Okay, okay. I can see you're very upset.
158
00:08:07,987 --> 00:08:09,071
Whoa!
159
00:08:16,996 --> 00:08:18,456
Clear out, Fishlegs!
160
00:08:18,539 --> 00:08:19,957
Ha!
161
00:08:20,041 --> 00:08:21,250
Fire!
162
00:08:25,296 --> 00:08:26,631
Oh!
163
00:08:29,175 --> 00:08:30,134
What?
164
00:08:32,220 --> 00:08:34,555
It has a lava blast and a magnesium blast?
165
00:08:34,639 --> 00:08:35,806
That's incredible!
166
00:08:35,890 --> 00:08:37,683
Fight now, geek out later!
167
00:08:39,852 --> 00:08:41,437
Stormfly!
168
00:08:41,521 --> 00:08:43,689
Shoot to stun. We don't want to hurt him!
169
00:08:43,773 --> 00:08:45,191
Stormfly, fire!
170
00:09:00,498 --> 00:09:02,291
Oh, I've never seen anything like that.
171
00:09:02,375 --> 00:09:03,626
Multiple attacks!
172
00:09:03,709 --> 00:09:05,586
Hiccup is gonna-- oh!
173
00:09:06,837 --> 00:09:08,673
Was he really mad that I left?
174
00:09:08,756 --> 00:09:11,217
If he was,
he'll be mad at both of us.
175
00:09:11,300 --> 00:09:14,470
-Thanks, Astrid.
-Hey, someone had to watch your back.
176
00:09:14,554 --> 00:09:16,806
Okay, you've seen one. Now what?
177
00:09:16,889 --> 00:09:18,641
We know the Dramillion isn't extinct.
178
00:09:18,724 --> 00:09:20,601
Need to make sure
they're not endangered.
179
00:09:20,685 --> 00:09:24,146
He's probably heading back to his pack.
We should follow him.
180
00:09:24,230 --> 00:09:26,023
So now we're looking for a pack
181
00:09:26,107 --> 00:09:28,568
of aggressive dragons
with multiple attacks?
182
00:09:29,193 --> 00:09:30,736
Isn't it great? Come on.
183
00:09:31,988 --> 00:09:33,281
Ugh.
184
00:09:34,365 --> 00:09:36,284
Listen up, tiny future Vikings.
185
00:09:36,367 --> 00:09:40,830
The Zippleback is a mystery class dragon
known for its evasive, cunning behavior
186
00:09:40,913 --> 00:09:43,040
and totally insane gas explosions.
187
00:09:43,124 --> 00:09:44,250
Much like us.
188
00:09:44,333 --> 00:09:48,254
Do you think you have what it takes
to earn your Zippleback badge?
189
00:09:48,337 --> 00:09:52,049
Fishlegs says the Gronkle badge
is the highest rank an Explorer can earn.
190
00:09:52,133 --> 00:09:54,635
I've spent half my life working for it.
191
00:09:54,719 --> 00:09:57,930
Well, then that's half
of your life wasted, isn't it?
192
00:09:58,014 --> 00:09:59,473
What's your name, Explorer?
193
00:09:59,557 --> 00:10:03,227
And what is your position
in this badge-hierarchy debacle?
194
00:10:03,311 --> 00:10:06,397
Oh, that's Shrug. He doesn't say much.
195
00:10:06,480 --> 00:10:08,441
- Hmm.
- All right, listen here.
196
00:10:08,524 --> 00:10:11,986
If you're going to be our Zipple Scouts,
then the first thing you need to do
197
00:10:12,069 --> 00:10:16,240
is forget the teachings
of one Fishlegs Ingerman.
198
00:10:16,324 --> 00:10:18,784
Fire at will, my gaseous compadres.
199
00:10:26,751 --> 00:10:28,044
Whoa.
200
00:10:28,127 --> 00:10:31,255
That, my little Zipple Scouts,
is Zippleback gas.
201
00:10:31,339 --> 00:10:33,716
Rule number one, a little is never enough.
202
00:10:33,799 --> 00:10:36,636
Rule number two,
a Zipple Scout is devious.
203
00:10:36,719 --> 00:10:39,055
A Zipple Scout is sneaky. A Zipple--
204
00:10:39,138 --> 00:10:41,432
Who wants to be devious and sneaky?
205
00:10:42,516 --> 00:10:45,019
Who doesn't want to be devious and sneaky?
206
00:10:45,102 --> 00:10:46,771
- Us.
- Duh.
207
00:10:46,854 --> 00:10:49,231
Duh? That's the best you got, Brenda?
208
00:10:49,315 --> 00:10:51,108
Ugh. It's worse than I thought.
209
00:10:51,192 --> 00:10:52,902
He's completely brainwashed them.
210
00:10:52,985 --> 00:10:55,279
It's up to us to un-brainwash them.
211
00:10:55,363 --> 00:10:57,573
We must teach them
the way of the Zippleback.
212
00:10:58,324 --> 00:10:59,158
Psst.
213
00:10:59,241 --> 00:11:01,827
Hey, don't listen
to those two Zippleback clowns.
214
00:11:01,911 --> 00:11:03,120
If you have the guts,
215
00:11:03,204 --> 00:11:05,706
follow me to get
your Monstrous Nightmare badge.
216
00:11:05,790 --> 00:11:07,375
It's way cooler.
217
00:11:07,458 --> 00:11:09,168
- Mm-hmm.
- Huh?
218
00:11:09,251 --> 00:11:12,380
I thought I smelled the stink
of a Jorgensen.
219
00:11:13,130 --> 00:11:16,384
Stop soiling the minds
of our Zipple Scouts!
220
00:11:16,467 --> 00:11:19,720
All right, well, why don't we
just ask them what they want to be,
221
00:11:19,804 --> 00:11:22,306
rather than forcing them
to be Zipple Scouts?
222
00:11:23,391 --> 00:11:25,976
Where'd they go?
223
00:11:30,481 --> 00:11:33,609
Based on the Dramillion's teeth,
I'd say they're omnivores.
224
00:11:33,693 --> 00:11:35,903
Maybe I can plant some
of their favorite berries
225
00:11:35,986 --> 00:11:38,030
or even build them a feeding station.
226
00:11:38,114 --> 00:11:40,825
Fishlegs, you don't have
to prove anything to anyone.
227
00:11:40,908 --> 00:11:42,326
Yes, I do, Astrid.
228
00:11:42,410 --> 00:11:44,453
My ancestors were Dragon Hunters.
229
00:11:44,537 --> 00:11:46,664
Yeah, but you're not.
230
00:11:46,747 --> 00:11:49,041
Nobody cares more about dragons than you.
231
00:11:49,125 --> 00:11:52,294
I mean, well, maybe Hiccup.
But look, you guys are neck and neck.
232
00:11:52,378 --> 00:11:55,965
When I was a kid, I was never
the best in battle training,
233
00:11:56,048 --> 00:11:58,175
and I was never the best
in weapons testing,
234
00:11:58,259 --> 00:12:01,178
but that didn't matter to me,
because I was an Ingerman.
235
00:12:01,262 --> 00:12:03,639
We were kind, caring, intelligent.
236
00:12:03,722 --> 00:12:05,683
Being an Ingerman stood for something.
237
00:12:07,393 --> 00:12:09,854
Get down!
238
00:12:13,274 --> 00:12:14,275
Who is it?
239
00:12:16,026 --> 00:12:17,319
Dragon Hunters!
240
00:12:19,447 --> 00:12:22,241
Astrid, they're hunting Dramillions.
241
00:12:22,324 --> 00:12:23,951
It's still going on.
242
00:12:32,501 --> 00:12:34,503
Ugh, stickle thorns.
243
00:12:34,587 --> 00:12:36,547
Loki's favorite bush.
244
00:12:36,630 --> 00:12:39,383
Nightmare Scout would have
no problem getting through there.
245
00:12:39,467 --> 00:12:41,051
Neither would a Zipple Scout.
246
00:12:41,135 --> 00:12:43,512
Come on, Ruffnut,
let's show him how it's done.
247
00:12:43,596 --> 00:12:45,973
Good teachers always go the extra mile.
248
00:12:46,056 --> 00:12:47,099
Yeah.
249
00:12:48,893 --> 00:12:50,519
Oh! Ow, my elbow.
250
00:12:50,603 --> 00:12:53,355
- Ooh, the chin!
- Oh, my Thor.
251
00:12:54,982 --> 00:12:58,486
Oh, you guys are so easy,
it makes me feel bad.
252
00:13:00,654 --> 00:13:02,072
Snotlout!
253
00:13:02,156 --> 00:13:05,701
Nightmare Scouts
must love poison oak,
254
00:13:05,784 --> 00:13:07,745
'cause you just crawled through a whole...
255
00:13:12,374 --> 00:13:13,292
Guys!
256
00:13:18,047 --> 00:13:22,885
♪ ♪
257
00:13:22,968 --> 00:13:26,222
Just look at them, Astrid,
all of those poor dragons.
258
00:13:29,558 --> 00:13:31,143
Quiet!
259
00:13:31,227 --> 00:13:32,937
You should be happy in those cages.
260
00:13:33,020 --> 00:13:37,858
When we let you out, the new recruits
are gonna hunt you down one by one.
261
00:13:37,942 --> 00:13:39,193
New recruits?
262
00:13:39,276 --> 00:13:42,279
-This is a training ground for Hunters.
-Of course!
263
00:13:42,363 --> 00:13:44,740
The Dramillions are capable
of multiple attacks,
264
00:13:44,824 --> 00:13:46,784
which makes them perfect training dragons.
265
00:13:46,867 --> 00:13:49,370
And with their tails manacled,
they can't fly away.
266
00:13:49,453 --> 00:13:52,289
These guys are smart, just like Ingermans.
267
00:13:52,373 --> 00:13:53,499
Wait a minute.
268
00:13:53,582 --> 00:13:56,710
We don't know that these Hunters
have any connection to the past.
269
00:13:56,794 --> 00:13:59,672
For generations,
Hunters have learned the trade
270
00:13:59,755 --> 00:14:01,340
using the Ingerman Method.
271
00:14:01,423 --> 00:14:04,677
To our founder, Ingar Ingerman!
272
00:14:04,760 --> 00:14:08,430
Ingar Ingerman! Ingar Ingerman!
273
00:14:09,598 --> 00:14:11,267
Ingar.
274
00:14:11,350 --> 00:14:14,728
♪ An Ingerman's shot is fine and true ♪
275
00:14:14,812 --> 00:14:18,399
♪ With axes in hand
We'll run you through ♪
276
00:14:18,482 --> 00:14:22,152
♪ No Dragon has heart
Like our finest few ♪
277
00:14:22,236 --> 00:14:24,029
♪ We're Hunters! We're Hunters! ♪
278
00:14:24,113 --> 00:14:25,865
♪ We're Hunters till the end! ♪
279
00:14:31,745 --> 00:14:33,998
He's trying to rescue his pack.
280
00:14:34,081 --> 00:14:35,082
I have to help him!
281
00:14:35,165 --> 00:14:36,876
No! You'll break our cover.
282
00:14:40,045 --> 00:14:43,299
♪ ♪
283
00:14:43,382 --> 00:14:44,592
Dramillion!
284
00:14:44,675 --> 00:14:45,759
Huh?
285
00:14:57,354 --> 00:14:59,231
Ah, he probably followed us.
286
00:14:59,315 --> 00:15:01,567
I led him right to the Hunters.
287
00:15:01,650 --> 00:15:05,237
Ugh. Ingar Ingerman
would have been so proud.
288
00:15:08,157 --> 00:15:10,492
I got it now. Not so fast, is it?
289
00:15:10,576 --> 00:15:12,244
We need a plan.
290
00:15:12,328 --> 00:15:14,038
Wait, Fishlegs. Fishlegs, don't!
291
00:15:14,121 --> 00:15:16,290
Let that dragon go!
292
00:15:16,373 --> 00:15:18,000
On whose authority?
293
00:15:18,709 --> 00:15:21,128
-Mine.
-And who might you be?
294
00:15:21,211 --> 00:15:25,007
I am Fishlegs, Fishlegs Ingerman.
295
00:15:25,090 --> 00:15:26,550
That's right, Ingerman!
296
00:15:26,634 --> 00:15:29,011
He says he's an Ingerman!
297
00:15:30,888 --> 00:15:34,433
I suppose you're also related
to the mighty Thor!
298
00:15:34,516 --> 00:15:37,603
And perhaps Odin himself!
299
00:15:39,104 --> 00:15:41,023
Whoa!
300
00:15:41,106 --> 00:15:42,066
Whoo!
301
00:15:44,693 --> 00:15:45,861
Archers!
302
00:15:50,908 --> 00:15:53,661
Don't worry!
We'll get him during the hunt.
303
00:15:53,744 --> 00:15:57,081
Then we'll feast on the beast
like true Ingermans!
304
00:15:58,457 --> 00:16:00,000
No!
305
00:16:00,084 --> 00:16:01,543
Hey! Run!
306
00:16:05,172 --> 00:16:08,342
It wasn't our fault, Hiccup.
Those little derelicts went rogue.
307
00:16:08,425 --> 00:16:11,095
I can't imagine
where they got these ideas. Hmm.
308
00:16:11,178 --> 00:16:13,555
Oh, please! Somebody make it stop.
309
00:16:13,639 --> 00:16:16,308
Where's Gothi and her bony bag of tricks
when I need her?
310
00:16:16,392 --> 00:16:18,143
She only shows up when I'm not itchy!
311
00:16:18,227 --> 00:16:20,521
How is it that three Dragon Riders
312
00:16:20,604 --> 00:16:22,815
who've gone head-to-head
with Viggo Grimborn
313
00:16:22,898 --> 00:16:24,858
can't handle three children from Berk?
314
00:16:27,277 --> 00:16:28,821
What is it, bud?
315
00:16:28,904 --> 00:16:31,824
I'll tell you what it is. Odin's rage!
316
00:16:31,907 --> 00:16:35,411
The 1,000-year storm that wipes
every living thing off the planet.
317
00:16:35,494 --> 00:16:36,328
Bam!
318
00:16:36,412 --> 00:16:38,789
Hookfang. Hookfang. Hookfang!
319
00:16:38,872 --> 00:16:41,083
Uh!
320
00:16:42,751 --> 00:16:43,669
Oh, no, no, no!
321
00:16:44,336 --> 00:16:46,171
Aah!
322
00:16:46,255 --> 00:16:49,008
Or it's a bunch
of stampeding Night Terrors,
323
00:16:49,091 --> 00:16:50,884
often mistaken for Odin's rage.
324
00:16:50,968 --> 00:16:52,302
No!
325
00:16:52,386 --> 00:16:53,679
Huh?
326
00:16:59,977 --> 00:17:00,894
You!
327
00:17:01,895 --> 00:17:03,022
Hmm.
328
00:17:03,981 --> 00:17:07,526
All right, we have to wrangle these kids
before somebody really gets hurt.
329
00:17:07,609 --> 00:17:10,029
What do you call these, Hiccup?
Beauty marks?
330
00:17:10,988 --> 00:17:12,990
He could be anywhere, Fishlegs.
331
00:17:13,073 --> 00:17:14,950
We'll find him. We have to.
332
00:17:19,371 --> 00:17:20,372
There!
333
00:17:27,796 --> 00:17:28,797
Stay here.
334
00:17:29,798 --> 00:17:31,258
I'm not gonna hurt you.
335
00:17:32,259 --> 00:17:33,677
Okay, okay.
336
00:17:33,761 --> 00:17:35,304
I know why you're scared.
337
00:17:35,387 --> 00:17:36,513
I would be, too.
338
00:17:36,597 --> 00:17:38,307
You just have to trust me.
339
00:17:38,390 --> 00:17:40,517
Oh!
340
00:17:40,601 --> 00:17:42,811
Aah! He thinks I'm one of them.
341
00:17:42,895 --> 00:17:44,563
How do I make him believe?
342
00:17:44,646 --> 00:17:45,564
Your helmet!
343
00:17:45,647 --> 00:17:47,149
It looks just like the Hunters'.
344
00:17:53,405 --> 00:17:56,617
♪ ♪
345
00:17:58,368 --> 00:18:00,287
You're all right.
346
00:18:00,370 --> 00:18:02,206
I'm sorry this happened to you.
347
00:18:07,336 --> 00:18:09,129
You did it.
348
00:18:09,213 --> 00:18:12,841
Now, let's get this barbaric manacle
off your tail.
349
00:18:14,968 --> 00:18:17,262
Ugh. They've reinforced the iron.
350
00:18:17,346 --> 00:18:19,389
All right. Blast it, Stormfly!
351
00:18:22,434 --> 00:18:24,061
Oh, it's not Gronkle Iron.
352
00:18:24,144 --> 00:18:26,605
We need something to heat the metal
and break it down.
353
00:18:26,688 --> 00:18:28,565
Meatlug, lava blast.
354
00:18:30,025 --> 00:18:31,443
Hit it again, Stormfly.
355
00:18:33,529 --> 00:18:35,989
Whoo! Yes!
356
00:18:37,866 --> 00:18:39,326
- Ha!
- Whoo!
357
00:18:41,662 --> 00:18:43,914
The hunt.
358
00:18:46,875 --> 00:18:48,418
Ready for the hunt.
359
00:18:49,670 --> 00:18:51,797
Watch it!
360
00:18:54,633 --> 00:18:57,594
Let the hunting begin!
361
00:19:06,603 --> 00:19:08,772
Come here, little dragon.
362
00:19:08,856 --> 00:19:10,357
Oh!
363
00:19:10,440 --> 00:19:13,152
Ha!
364
00:19:13,235 --> 00:19:15,028
Hurry, get the manacle off.
365
00:19:18,073 --> 00:19:20,492
♪ ♪
366
00:19:27,082 --> 00:19:29,168
Ah! We're never gonna be able
to save 'em all.
367
00:19:31,837 --> 00:19:32,963
Ugh!
368
00:19:36,216 --> 00:19:38,552
Fishlegs, they're doing it by themselves.
369
00:19:38,635 --> 00:19:39,678
Incredible.
370
00:19:41,305 --> 00:19:43,307
Huh? Ugh!
371
00:19:48,520 --> 00:19:49,688
Whoo-hoo! Yeah!
372
00:19:52,357 --> 00:19:55,360
With this knowledge, the Dramillions
will never again be manacled.
373
00:19:55,444 --> 00:19:58,655
I'd say the Ingerman family legacy
has been reversed.
374
00:19:58,739 --> 00:20:00,741
Almost. Come on, girl.
375
00:20:04,453 --> 00:20:06,330
Meatlug, spew!
376
00:20:08,582 --> 00:20:10,375
Whoo-hoo! That's right!
377
00:20:10,459 --> 00:20:12,461
That's Fishlegs Ingerman for ya!
378
00:20:16,423 --> 00:20:18,091
Whoo!
379
00:20:18,175 --> 00:20:20,510
Help me, Ingar!
380
00:20:20,594 --> 00:20:22,262
Oh!
381
00:20:23,347 --> 00:20:24,765
Help me, Ingar.
382
00:20:33,774 --> 00:20:34,608
Oh!
383
00:20:51,166 --> 00:20:52,751
Okay, yeah, yeah. Shh.
384
00:20:52,834 --> 00:20:55,379
I think we've found our elusive guests.
385
00:20:55,462 --> 00:20:57,881
Or that is one happy tree.
386
00:20:57,965 --> 00:20:59,800
What a bunch of idiots!
387
00:21:01,885 --> 00:21:04,471
I hope you three have learned your lesson.
388
00:21:04,554 --> 00:21:07,307
Yes, how not to lead a campout.
389
00:21:14,815 --> 00:21:17,276
So? Dramillions? How were they?
390
00:21:17,359 --> 00:21:20,070
Oh, amazing, Hiccup.
You're not gonna believe it.
391
00:21:20,153 --> 00:21:23,740
Well, well, well,
look who finally decided to show up.
392
00:21:23,824 --> 00:21:25,951
They're your problem now, Fishface!
393
00:21:26,034 --> 00:21:27,703
Did you guys behave yourselves?
394
00:21:27,786 --> 00:21:29,288
Yes, Uncle Fishlegs.
395
00:21:29,371 --> 00:21:30,580
Hmm.
396
00:21:30,664 --> 00:21:32,874
-Wait, Uncle?
-Fishlegs!
397
00:21:32,958 --> 00:21:34,960
Ugh, you're Ingermans?
398
00:21:39,798 --> 00:21:42,718
Zippleback gas.
399
00:21:42,801 --> 00:21:45,053
A little is never enough.
400
00:21:45,929 --> 00:21:47,681
Devious and sneaky.
401
00:21:47,764 --> 00:21:50,600
What? There will be
repercussions for this!
402
00:21:50,684 --> 00:21:52,811
Ah, the student becomes the teacher.
403
00:21:52,894 --> 00:21:54,229
Makes it all worth it.
404
00:21:54,313 --> 00:21:57,107
Well, it looks like they've earned
their Zippleback badges.
405
00:21:57,190 --> 00:21:59,609
Now let's see if we can't work
on the other,
406
00:21:59,693 --> 00:22:01,611
less destructive achievements.
407
00:22:01,695 --> 00:22:05,449
After all, we do have
the Ingerman name to think about.
408
00:22:06,742 --> 00:22:09,745
There will be repercussions for this!
409
00:22:09,828 --> 00:22:11,288
Repercussions!
26873
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.