Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,219 --> 00:00:01,640
Previously on Will Trent...
2
00:00:01,766 --> 00:00:05,217
Guys, your mom hasn't
been feeling like herself lately,
3
00:00:05,218 --> 00:00:08,047
so she went somewhere
to focus on feeling better.
4
00:00:08,048 --> 00:00:10,878
This message is for Antonio Miranda.
5
00:00:10,879 --> 00:00:13,466
I'm the son of your sister, Lucy.
6
00:00:13,467 --> 00:00:14,951
I know I've made mistakes.
7
00:00:14,952 --> 00:00:17,747
- I own that.
- We all own it now, don't we?
8
00:00:17,748 --> 00:00:20,301
All of us. Everyone who knows
what you did.
9
00:00:20,302 --> 00:00:23,302
Antonio. Hi. I'm actually in Atlanta.
10
00:00:26,101 --> 00:00:27,929
Oh, that'd be great.
11
00:00:27,930 --> 00:00:30,930
Yeah, me too.
12
00:00:38,354 --> 00:00:40,977
Just relax, Betty, okay?
13
00:00:40,978 --> 00:00:43,531
There's nothing to be nervous about.
14
00:00:43,532 --> 00:00:46,499
Hey, why are you so twitchy?
15
00:00:46,500 --> 00:00:49,019
Let's calm down, all right? Um...
16
00:00:49,020 --> 00:00:50,710
Don't get your hopes up.
17
00:00:50,711 --> 00:00:53,748
He's probably an alcoholic
or plays in a cover band.
18
00:00:53,749 --> 00:00:56,749
Might not even show up.
19
00:00:56,821 --> 00:00:59,821
- It's okay.
- Will?
20
00:01:00,135 --> 00:01:03,135
- Antonio.
- Yes. Uncle Antonio.
21
00:01:04,898 --> 00:01:07,898
I feel like I'm underdressed.
22
00:01:09,213 --> 00:01:11,110
Oh. Oh, no, no. Don't.
23
00:01:11,111 --> 00:01:13,285
Um, I always look like this.
24
00:01:13,286 --> 00:01:14,562
It's kind of like my uniform.
25
00:01:14,563 --> 00:01:16,357
You have a uniform.
26
00:01:16,358 --> 00:01:17,668
What do I have?
27
00:01:17,669 --> 00:01:20,669
I have a, uh, dog. This is Portia.
28
00:01:21,294 --> 00:01:23,847
Hi, Portia.
29
00:01:23,848 --> 00:01:26,848
Uh, this is Betty.
Betty María White Trent.
30
00:01:29,060 --> 00:01:31,579
Um, this is the best taco truck
in the city.
31
00:01:31,580 --> 00:01:33,374
I know the menu like
the back of my hand.
32
00:01:33,375 --> 00:01:35,583
And the shrimp tacos
are an excellent choice.
33
00:01:35,584 --> 00:01:37,274
I'm sorry.
34
00:01:37,275 --> 00:01:40,275
You...
35
00:01:40,934 --> 00:01:43,934
You look just like your mother.
36
00:01:45,870 --> 00:01:48,870
Could I?
37
00:01:57,537 --> 00:02:00,537
Hey. You a Braves guy? I'm a big fan.
38
00:02:03,439 --> 00:02:05,855
Oh, yeah, yeah. I go to lots of games.
39
00:02:05,856 --> 00:02:07,891
Yeah? Me too. Where do you like to sit?
40
00:02:07,892 --> 00:02:10,894
Have you been to that new
beer garden they put in?
41
00:02:10,895 --> 00:02:13,863
I never been to a game.
I don't know why I said that.
42
00:02:13,864 --> 00:02:16,864
Oh, well, that's okay.
43
00:02:17,591 --> 00:02:20,591
This menu's huge.
44
00:02:22,044 --> 00:02:24,874
Carne Asada Burrito. $16.
45
00:02:24,875 --> 00:02:27,911
$16 burrito? Does it come
with gold flakes inside?
46
00:02:27,912 --> 00:02:30,120
This is ridiculous, I know.
47
00:02:30,121 --> 00:02:32,191
But I'm dyslexic.
48
00:02:32,192 --> 00:02:35,091
- And it's the quickest way for me to...
- You're dyslexic? Me too.
49
00:02:35,092 --> 00:02:36,230
No way.
50
00:02:36,231 --> 00:02:37,921
Yes. Ask me which way left is.
51
00:02:37,922 --> 00:02:39,440
I don't know
unless I'm wearing my watch.
52
00:02:39,441 --> 00:02:40,890
I hate all vowels.
53
00:02:40,891 --> 00:02:42,926
Oh, the letters E and I?
What a couple of jerks.
54
00:02:42,927 --> 00:02:44,060
Just figure out who goes first.
55
00:02:44,061 --> 00:02:45,377
And don't get me started on consonants.
56
00:02:45,378 --> 00:02:48,962
I'm gonna die before I ever
spell "cigarettes" correctly.
57
00:02:51,971 --> 00:02:54,971
Man, you must have so many questions.
58
00:02:57,769 --> 00:02:59,805
Lucy was two years older than me.
59
00:02:59,806 --> 00:03:02,463
I worshipped her. Seriously,
coolest girl I ever knew.
60
00:03:02,464 --> 00:03:03,602
What music did she like?
61
00:03:03,603 --> 00:03:05,121
Oh, God, it was the '80s.
62
00:03:05,122 --> 00:03:08,055
Yazz, Elvis Costello.
She took me to see R.E.M.
63
00:03:08,056 --> 00:03:11,056
- Really?
- Mm-hmm.
64
00:03:11,611 --> 00:03:15,195
After I got out of foster care,
I got caught shoplifting.
65
00:03:15,753 --> 00:03:18,753
The captain of the precinct,
Amanda Wagner,
66
00:03:18,756 --> 00:03:20,412
she recognized my name.
67
00:03:20,413 --> 00:03:23,760
Turns out she was the one
who found me when I was a baby.
68
00:03:23,761 --> 00:03:26,694
Tell me about Angie.
69
00:03:26,695 --> 00:03:28,834
How much time do we have?
70
00:03:28,835 --> 00:03:30,146
I'm really not good at all.
71
00:03:30,147 --> 00:03:31,941
I mean, you... you're gonna laugh at me.
72
00:03:31,942 --> 00:03:33,632
I will not. I'm a professor.
73
00:03:33,633 --> 00:03:36,633
Just try. It's how you get better.
74
00:03:38,534 --> 00:03:40,673
O... Okay. Um...
75
00:03:40,674 --> 00:03:43,674
_
76
00:03:45,300 --> 00:03:48,300
... I mean...
77
00:03:50,374 --> 00:03:53,374
_
78
00:03:55,374 --> 00:03:58,374
_
79
00:04:00,672 --> 00:04:03,672
_
80
00:04:03,697 --> 00:04:05,436
I've only been Puerto
Rican for six months.
81
00:04:05,437 --> 00:04:06,475
You need to slow down.
82
00:04:06,476 --> 00:04:09,476
_
83
00:04:14,225 --> 00:04:17,225
I would love that.
84
00:04:17,297 --> 00:04:20,297
She's got big-dog energy.
85
00:04:20,335 --> 00:04:21,991
Yeah. Don't tell her.
86
00:04:21,992 --> 00:04:23,302
She's a Chihuahua.
She thinks she's a pit bull.
87
00:04:25,305 --> 00:04:28,505
I want you to know
that when I found out Lucy died,
88
00:04:30,241 --> 00:04:32,967
it broke my heart.
89
00:04:32,968 --> 00:04:35,968
Why, um, didn't you...
90
00:04:38,732 --> 00:04:41,044
This is work.
91
00:04:41,045 --> 00:04:44,045
Thank you for meeting me. This was nice.
92
00:04:44,083 --> 00:04:46,187
Hey, you been to Coqui Perdido?
93
00:04:46,188 --> 00:04:48,948
I'm there most evenings. Good people.
94
00:04:48,949 --> 00:04:52,405
Come on by sometimes. It would
be nice to keep talking.
95
00:04:53,471 --> 00:04:55,714
Okay. Good night.
96
00:04:55,715 --> 00:04:58,130
Good night, Will.
97
00:04:58,131 --> 00:04:59,166
Good night, Betty.
98
00:04:59,167 --> 00:05:02,167
Come on.
99
00:05:04,551 --> 00:05:07,484
Trent.
100
00:05:07,485 --> 00:05:09,807
Good. You're here. I need
you to move fast and stay
101
00:05:09,808 --> 00:05:11,247
ahead of the press on this one.
102
00:05:11,248 --> 00:05:13,352
- Who's the vic?
- Deirdre Ringgold.
103
00:05:13,353 --> 00:05:14,526
Why's that name familiar?
104
00:05:14,527 --> 00:05:15,975
She's a judge.
105
00:05:15,976 --> 00:05:17,391
Extremely conservative,
extremely divisive.
106
00:05:17,392 --> 00:05:19,427
She's got fans. She's got enemies.
107
00:05:19,428 --> 00:05:20,877
Political assassination?
108
00:05:20,878 --> 00:05:23,878
That's what I need you to tell me.
109
00:05:24,916 --> 00:05:27,746
Hey, you.
110
00:05:27,747 --> 00:05:30,438
Don't they have any other
homicide detectives at the APD?
111
00:05:30,439 --> 00:05:33,407
Yeah. But they're not any fun.
112
00:05:33,408 --> 00:05:36,408
Hey, check out this lady.
Shot in the neck.
113
00:05:37,964 --> 00:05:39,309
Ooh.
114
00:05:39,310 --> 00:05:40,724
Wound like that,
she wouldn't have lasted long.
115
00:05:40,725 --> 00:05:42,381
- Ten minutes, if that.
- Yeah.
116
00:05:42,382 --> 00:05:45,390
Hey, how did your first date
with Uncle Tony go?
117
00:05:45,765 --> 00:05:48,765
Hey... Would you please
keep your voice down?
118
00:05:48,906 --> 00:05:51,218
I don't need everybody here
knowing my business.
119
00:05:51,219 --> 00:05:54,117
Come on. There's nobody here
but you, me and the judge.
120
00:05:54,118 --> 00:05:56,844
I've already sworn her to secrecy.
121
00:05:56,845 --> 00:05:57,948
- Guess what?
- What?
122
00:05:57,949 --> 00:06:00,949
Antonio's dyslexic too.
123
00:06:01,056 --> 00:06:03,920
Come on. Really? That's adorable.
124
00:06:03,921 --> 00:06:06,336
You two should start an audiobook club.
125
00:06:06,337 --> 00:06:08,442
- Wanna tell me about the case?
- Sure.
126
00:06:08,443 --> 00:06:11,134
All right. Is, uh...
Is this the vic's car?
127
00:06:11,135 --> 00:06:12,860
Yep. She was shot elsewhere.
128
00:06:12,861 --> 00:06:15,034
Put in the back seat,
driven here and abandoned.
129
00:06:15,035 --> 00:06:17,347
- Hey, when do I get to meet him?
- Would you just stop?
130
00:06:17,348 --> 00:06:21,110
Come on. Your life is not a...
It's not a silverware drawer.
131
00:06:21,111 --> 00:06:23,181
- Things can touch, you know?
- Mmm.
132
00:06:23,182 --> 00:06:26,667
Hey, Pete. Hey, Pete, looks
like some fibers on her neck.
133
00:06:26,668 --> 00:06:28,945
- Can you collect them?
- Sure thing.
134
00:06:28,946 --> 00:06:31,258
Oh, yeah. Could be from the killer.
135
00:06:31,259 --> 00:06:33,122
Do you think there was a struggle?
136
00:06:33,123 --> 00:06:34,847
After getting shot in the neck?
137
00:06:34,848 --> 00:06:36,366
I don't know how much oomph she had.
138
00:06:36,367 --> 00:06:38,368
Mmm.
139
00:06:38,369 --> 00:06:39,783
Maybe they hugged.
140
00:06:39,784 --> 00:06:42,784
Who would hug the person
that just shot you?
141
00:06:43,029 --> 00:06:45,824
If you shot me, I'd hug you.
142
00:06:45,825 --> 00:06:48,137
Really? Why'd I shoot you?
143
00:06:48,138 --> 00:06:50,208
Probably because I put
knives in with the spoons.
144
00:06:50,209 --> 00:06:52,279
- Yeah, probably.
- Where's her phone?
145
00:06:52,280 --> 00:06:54,626
Her phone and her purse are missing,
146
00:06:54,627 --> 00:06:56,283
and something else is missing.
147
00:06:56,284 --> 00:06:59,284
Can you spot what it is, Inspector?
148
00:07:00,495 --> 00:07:02,496
No earrings and no necklace.
149
00:07:02,497 --> 00:07:05,464
- Good old-fashioned robbery.
- Could be.
150
00:07:05,465 --> 00:07:06,914
Not a robbery.
151
00:07:06,915 --> 00:07:08,502
Found her purse
in the dumpster over there.
152
00:07:08,503 --> 00:07:09,813
Money's still in it.
153
00:07:09,814 --> 00:07:12,575
Lady was loaded too.
154
00:07:12,576 --> 00:07:14,059
No jewelry though.
155
00:07:14,060 --> 00:07:17,060
Hey, Pete. Shine your light
on her hand again.
156
00:07:18,754 --> 00:07:20,479
Do we think the judge
went clubbing tonight?
157
00:07:20,480 --> 00:07:22,861
Yeah, that makes sense.
Totally her style.
158
00:07:22,862 --> 00:07:24,828
We need to find her phone.
159
00:07:24,829 --> 00:07:26,175
Figure out where she was tonight.
160
00:07:26,176 --> 00:07:27,831
Mmm.
161
00:07:27,832 --> 00:07:30,006
All right. We got a ping on the phone.
162
00:07:30,007 --> 00:07:32,042
It's in an alley off of Lexington.
163
00:07:32,043 --> 00:07:34,010
Well, all the news vans
have us blocked in.
164
00:07:34,011 --> 00:07:37,011
So who wants to go
ask Cronkite to move 'em?
165
00:07:39,706 --> 00:07:41,362
Just get in my car. I'll drive.
166
00:07:41,363 --> 00:07:44,363
Oh, this is you, Wagner?
A new whip already?
167
00:07:44,677 --> 00:07:48,325
- Y'all better wipe your feet.
- On what?
168
00:07:48,405 --> 00:07:51,405
Where's Faith?
169
00:07:51,856 --> 00:07:54,686
Uh, looks to be talking
to Luke Sullivan.
170
00:07:54,687 --> 00:07:56,205
Who? The reporter?
171
00:07:56,206 --> 00:07:57,930
We won't have a statement ready
for a while.
172
00:07:57,931 --> 00:08:00,450
You know, you are so hot
when you're working.
173
00:08:00,451 --> 00:08:02,211
I can't even think.
174
00:08:02,212 --> 00:08:03,764
I don't know how anyone
gets anything done around you.
175
00:08:03,765 --> 00:08:06,215
I am sure it is a struggle
for the whole department.
176
00:08:06,216 --> 00:08:08,286
What do you think they're talking about?
177
00:08:08,287 --> 00:08:09,908
Important case stuff I'm sure.
178
00:08:09,909 --> 00:08:12,909
Okay. Luke Sullivan. I like this.
179
00:08:13,223 --> 00:08:16,359
At least somebody's getting laid.
180
00:08:16,950 --> 00:08:18,710
You know what? What about some music?
181
00:08:20,540 --> 00:08:22,369
My car, my radio.
182
00:08:24,820 --> 00:08:26,235
Would you stop? What're you...
183
00:08:26,236 --> 00:08:28,513
Would you just... Don't touch Winona.
184
00:08:28,514 --> 00:08:31,514
Winona?
185
00:08:32,621 --> 00:08:35,621
I will call you later.
186
00:08:36,591 --> 00:08:38,799
Ormewood, I know you
are not eating in my car.
187
00:08:38,800 --> 00:08:40,387
Well, I'm starving.
188
00:08:40,388 --> 00:08:42,126
There's a strict "no eating"
rule in this car.
189
00:08:42,127 --> 00:08:43,419
I had to help Cooper with her homework.
190
00:08:43,420 --> 00:08:44,908
I didn't get to eat dinner.
191
00:08:44,909 --> 00:08:47,186
What do you know about
third-grade homework?
192
00:08:47,187 --> 00:08:50,187
Multiplication tables. Ask me anything.
193
00:08:50,777 --> 00:08:52,261
Seven times eight.
194
00:08:52,262 --> 00:08:54,849
Ask me another one.
195
00:08:54,850 --> 00:08:56,299
- Of course...
- Move.
196
00:08:56,300 --> 00:08:58,128
... she gets in on this side.
197
00:08:58,129 --> 00:09:00,993
- Goodness! Amanda, I heard you.
- Took you long enough.
198
00:09:07,069 --> 00:09:10,525
Sure this is the place?
What was she doing here?
199
00:09:10,590 --> 00:09:11,763
Drug deal, maybe?
200
00:09:11,764 --> 00:09:13,661
AA meeting?
201
00:09:13,662 --> 00:09:16,526
Here's the phone.
202
00:09:16,527 --> 00:09:17,941
Guys, this is blood.
203
00:09:17,942 --> 00:09:20,219
All right, this is where she was killed.
204
00:09:20,220 --> 00:09:22,981
I'm gonna get Crime Scene in on this.
205
00:09:22,982 --> 00:09:25,982
Will, where you going?
206
00:09:29,264 --> 00:09:31,610
- That's the stamp on Deirdre's hand.
- Yep.
207
00:09:59,881 --> 00:10:02,881
What was Judge Ringgold doing here?
208
00:10:10,410 --> 00:10:13,994
Now welcome back
your hostess, Glinda Velvet.
209
00:10:15,139 --> 00:10:16,864
Ladies and gentlethem,
210
00:10:16,865 --> 00:10:20,705
the delightful, the delicious,
the delectable Bonbon Chiffon.
211
00:10:21,248 --> 00:10:22,559
Isn't she lovely?
212
00:10:22,560 --> 00:10:24,423
I tell you what. Mama needs a break.
213
00:10:24,424 --> 00:10:27,392
Why don't you tip your servers,
lick your lover,
214
00:10:27,393 --> 00:10:30,393
grab a drink,
and we'll be back in a drag ten.
215
00:10:30,706 --> 00:10:32,707
Hey, girl.
216
00:10:32,708 --> 00:10:34,778
Hi, ma'am. I'm Special Agent Will Trent.
217
00:10:34,779 --> 00:10:36,435
This is Detective Angie Polaski.
218
00:10:36,436 --> 00:10:38,955
Mmm, kind of them to send
a man who dresses up.
219
00:10:38,956 --> 00:10:41,820
- Oh, thank you for noticing.
- Don't encourage him.
220
00:10:41,821 --> 00:10:44,443
Anyway, took you
long enough to get here.
221
00:10:44,444 --> 00:10:46,721
I put those complaints in months ago.
222
00:10:46,722 --> 00:10:49,722
Come on. All right.
223
00:10:49,898 --> 00:10:53,072
So here's everything we have,
except for the bomb threats.
224
00:10:53,073 --> 00:10:54,591
Those happen over the phone.
225
00:10:54,592 --> 00:10:58,112
We kept the threatening letters,
photos of the graffiti.
226
00:10:58,493 --> 00:11:01,460
So someone has been threatening
the club regularly?
227
00:11:01,461 --> 00:11:03,082
- Mm-hmm.
- Do you know who it is?
228
00:11:03,083 --> 00:11:04,498
I'm assuming it's the same weirdo
229
00:11:04,499 --> 00:11:07,499
who stands outside
every night protesting.
230
00:11:07,985 --> 00:11:10,435
You two are here
about the threats, aren't you?
231
00:11:10,436 --> 00:11:12,471
I'm afraid not. I'm gonna need to see
232
00:11:12,472 --> 00:11:14,128
any security footage
you have from tonight.
233
00:11:14,129 --> 00:11:15,750
Uh-uh. We don't have cameras here.
234
00:11:15,751 --> 00:11:17,752
We get all kinds of guests
and not all of them are out.
235
00:11:17,753 --> 00:11:19,167
No cameras.
236
00:11:19,168 --> 00:11:22,168
- Perfect place for a murder.
- A murder?
237
00:11:22,482 --> 00:11:24,345
A woman was killed.
We believe she was here tonight.
238
00:11:24,346 --> 00:11:26,312
Her name was Deirdre Ringgold.
239
00:11:26,313 --> 00:11:29,281
I have to tell Vibe.
240
00:11:29,282 --> 00:11:30,696
Who's Vibe?
241
00:11:30,697 --> 00:11:33,697
Bonbon, did you steal
my Dior blush aga...
242
00:11:34,011 --> 00:11:35,598
You did. I can tell.
243
00:11:35,599 --> 00:11:38,221
That's about $20
spread across your thief face.
244
00:11:38,222 --> 00:11:39,774
- Gabe, sweetie.
- Huh?
245
00:11:39,775 --> 00:11:42,775
There's something
I have to talk to you about.
246
00:11:44,331 --> 00:11:46,954
- It's about your mother.
- Oh, yeah.
247
00:11:46,955 --> 00:11:49,025
You're Deirdre's son?
248
00:11:49,026 --> 00:11:50,613
Who are you?
249
00:11:50,614 --> 00:11:53,614
Gabe. Honey.
250
00:11:53,824 --> 00:11:55,480
Your mother's been killed.
251
00:11:55,481 --> 00:11:58,172
- What?
- I'm so sorry.
252
00:11:58,173 --> 00:11:59,345
Did you see her tonight?
253
00:11:59,346 --> 00:12:02,346
Yeah, she was just here.
254
00:12:03,178 --> 00:12:04,696
Did she know you worked as a drag queen?
255
00:12:04,697 --> 00:12:07,388
She may have been able
to put that together, yeah.
256
00:12:07,389 --> 00:12:09,183
I think that's enough
questions for tonight.
257
00:12:09,184 --> 00:12:10,702
Hang on. We just have a couple more...
258
00:12:10,703 --> 00:12:13,256
The kid's mother just died.
He needs space.
259
00:12:13,257 --> 00:12:15,041
And if you're gonna
continue interrogating him,
260
00:12:15,042 --> 00:12:18,042
he needs an attorney.
261
00:12:28,375 --> 00:12:30,066
Found a bloody pashmina.
262
00:12:30,067 --> 00:12:33,034
Ooh. Did it come in
a time capsule from 1998?
263
00:12:33,035 --> 00:12:35,485
Yeah.
264
00:12:35,486 --> 00:12:38,486
Hey, Ormewood, I found something.
265
00:12:40,560 --> 00:12:42,768
Blond. Maybe it's Deirdre's.
266
00:12:42,769 --> 00:12:44,080
I don't think so.
267
00:12:44,081 --> 00:12:47,048
This hair is synthetic and cheap.
268
00:12:47,049 --> 00:12:48,740
Maybe our killer wore a wig.
269
00:12:48,741 --> 00:12:51,813
- Well, maybe there's a casing somewhere.
- Yeah.
270
00:12:53,711 --> 00:12:56,057
Hey, speaking of hair.
271
00:12:56,058 --> 00:12:57,887
Look, I have a question, all right?
272
00:12:57,888 --> 00:13:01,028
- I don't wanna make it weird.
- This is already weird.
273
00:13:01,029 --> 00:13:02,892
Look, you have braids, okay?
274
00:13:02,893 --> 00:13:04,632
Cooper's supposed to show up
at a sleepover
275
00:13:04,633 --> 00:13:06,426
with French braids in her
hair, and hair's always been
276
00:13:06,427 --> 00:13:09,819
Gina's thing. And YouTube's
not helping me out at all.
277
00:13:10,038 --> 00:13:11,383
How do you do your braids?
278
00:13:11,384 --> 00:13:14,384
I pay to have my hair look this good.
279
00:13:14,870 --> 00:13:17,044
Have you ever thought about
taking her to a salon?
280
00:13:17,045 --> 00:13:18,977
No. I've been in Afghanistan.
281
00:13:18,978 --> 00:13:21,635
I can figure out how to
French braid Cooper's hair.
282
00:13:21,636 --> 00:13:23,153
Okay. I get it.
283
00:13:23,154 --> 00:13:26,482
So, how's it going? The whole
single-parenting thing.
284
00:13:27,089 --> 00:13:30,089
Well, it's like combat.
285
00:13:30,437 --> 00:13:32,059
Just, you can't kill anyone.
286
00:13:32,060 --> 00:13:35,060
Yeah, tell me about it.
287
00:13:36,305 --> 00:13:39,305
I got the casing.
288
00:13:39,308 --> 00:13:40,619
- Looks like a .380.
- Hmm.
289
00:13:40,620 --> 00:13:42,587
So our blond-wig killer shot Deirdre.
290
00:13:42,588 --> 00:13:44,589
Then used the pashmina
to try to stop the bleeding.
291
00:13:44,590 --> 00:13:47,092
Put the body in the car where she died,
292
00:13:47,093 --> 00:13:48,134
and then they dumped the car.
293
00:13:48,135 --> 00:13:50,249
Then tossed the purse
to make it look like a robbery.
294
00:13:50,250 --> 00:13:51,513
Well, that's the what, when, where.
295
00:13:51,514 --> 00:13:53,080
Now all we need's the who.
296
00:13:53,081 --> 00:13:56,081
And the why.
297
00:13:59,950 --> 00:14:02,814
Yes.
298
00:14:02,815 --> 00:14:04,816
Everything about you. Yes.
299
00:14:04,817 --> 00:14:08,529
- And who are you?
- Bonbon Chiffon. Wig protection detail.
300
00:14:08,752 --> 00:14:10,856
Give us the room, Bonbon.
301
00:14:10,857 --> 00:14:12,651
Yes, ma'am.
302
00:14:12,652 --> 00:14:14,135
We had our techs compare
303
00:14:14,136 --> 00:14:15,550
the bloody strand from the scene
304
00:14:15,551 --> 00:14:17,138
with every blond wig from the drag club.
305
00:14:17,139 --> 00:14:18,208
It was not a match.
306
00:14:18,209 --> 00:14:19,831
The strand was polyester,
307
00:14:19,832 --> 00:14:21,764
and these have all just
been confirmed to be acrylic.
308
00:14:21,765 --> 00:14:25,093
Because we don't buy our wigs
at the Halloween store.
309
00:14:25,492 --> 00:14:27,010
Thank you, Bonbon.
310
00:14:27,011 --> 00:14:30,147
Everyone here has the utmost
respect for the wigs.
311
00:14:30,532 --> 00:14:32,119
Any suspects?
312
00:14:32,120 --> 00:14:33,638
We're bringing in the whole family.
313
00:14:33,639 --> 00:14:35,674
We're gonna talk to her son first, Gabe.
314
00:14:35,675 --> 00:14:37,176
As far as we know,
he was the last person
315
00:14:37,177 --> 00:14:38,184
to see her alive.
316
00:14:38,185 --> 00:14:39,989
We're talking to
Deirdre's husband and daughter.
317
00:14:39,990 --> 00:14:42,370
Dalton Ringgold's
supposed to be a piece of work.
318
00:14:42,371 --> 00:14:43,889
He got into a fistfight
with their neighbor
319
00:14:43,890 --> 00:14:45,477
after he took a peach off his tree.
320
00:14:45,478 --> 00:14:46,789
Maybe he's capable of murder.
321
00:14:46,790 --> 00:14:48,963
But do we think he would wear a wig?
322
00:14:48,964 --> 00:14:52,484
You'd be surprised how many men
wear wigs in their free time.
323
00:14:52,485 --> 00:14:55,485
Thank you again, Bonbon.
324
00:14:55,488 --> 00:14:58,179
Special Agent, you flirting with me?
325
00:14:58,180 --> 00:14:59,905
Mm-mmm. I am not. No.
326
00:14:59,906 --> 00:15:02,906
Um... But again, thank you.
327
00:15:02,978 --> 00:15:05,877
Anyone else feel that?
Because I'm feeling a vibe.
328
00:15:05,878 --> 00:15:08,293
No. No vibe.
329
00:15:08,294 --> 00:15:11,054
Are we done here? I'ma go.
330
00:15:11,055 --> 00:15:13,298
Thank you for coming in, Gabe.
331
00:15:13,299 --> 00:15:14,817
So, we just had a...
332
00:15:14,818 --> 00:15:16,163
Sorry I'm late.
333
00:15:16,164 --> 00:15:19,364
Traffic was, well,
average actually. I'm just late.
334
00:15:20,375 --> 00:15:23,767
- Glinda Velvet?
- By day it's Josiah Patnak, Esquire.
335
00:15:24,275 --> 00:15:25,517
You're a lawyer?
336
00:15:25,518 --> 00:15:27,346
Yes, I'm a lawyer, Agent Trent.
337
00:15:27,347 --> 00:15:28,520
Does that surprise you?
338
00:15:28,521 --> 00:15:30,349
I'm a lawyer and a performer,
339
00:15:30,350 --> 00:15:31,834
and I have a rich romantic life.
340
00:15:31,835 --> 00:15:34,733
I'm a five-season Shonda Rhimes show.
341
00:15:34,734 --> 00:15:37,391
Now, let's get one thing straight.
342
00:15:37,392 --> 00:15:40,392
My client is innocent.
343
00:15:40,636 --> 00:15:43,636
We all know Gabe did this.
344
00:15:44,399 --> 00:15:47,399
My father died when I was five. Um...
345
00:15:49,059 --> 00:15:52,059
Deirdre married Dalton
not long after that.
346
00:15:53,235 --> 00:15:56,235
He wasn't the easiest man to relate to,
347
00:15:57,653 --> 00:15:59,413
but we did go
to the shooting range together.
348
00:15:59,414 --> 00:16:02,414
He was a good shot.
349
00:16:02,451 --> 00:16:04,970
Then he traded in his guns for hosiery.
350
00:16:04,971 --> 00:16:06,903
I don't know what Dalton hated more.
351
00:16:06,904 --> 00:16:08,284
The fact that I was gay,
352
00:16:08,285 --> 00:16:10,631
or that I was a better shot than him.
353
00:16:10,632 --> 00:16:13,632
When was the last time
you saw your mother?
354
00:16:14,809 --> 00:16:17,086
Last night. Um...
355
00:16:17,087 --> 00:16:20,087
She came to the club.
356
00:16:20,435 --> 00:16:23,435
I hadn't seen that woman since I was 15.
357
00:16:23,679 --> 00:16:26,440
Like, I was shocked.
358
00:16:26,441 --> 00:16:29,441
She said that she wanted to apologize.
359
00:16:29,444 --> 00:16:31,065
Mom would never do that.
360
00:16:31,066 --> 00:16:34,394
We have no hate in our hearts,
but the Bible's clear.
361
00:16:34,621 --> 00:16:37,629
The thing about Gabe
was you couldn't trust him.
362
00:16:38,764 --> 00:16:42,007
I caught him trying to steal
Deirdre's diamond necklace
363
00:16:42,008 --> 00:16:43,595
and earrings once.
364
00:16:43,596 --> 00:16:46,494
My dad left those to my mom
before he died.
365
00:16:46,495 --> 00:16:48,117
I was just trying them on.
366
00:16:48,118 --> 00:16:51,574
Rowan was supposed to wear
that set on her wedding day.
367
00:16:53,364 --> 00:16:55,193
What was Deirdre apologizing for?
368
00:16:55,194 --> 00:16:56,919
The night they kicked me out,
369
00:16:56,920 --> 00:17:00,312
Deirdre and I were arguing
at the top of the stairs...
370
00:17:03,064 --> 00:17:05,341
and I pushed her.
371
00:17:05,342 --> 00:17:08,926
And then suddenly she's falling,
and she broke her wrist.
372
00:17:09,001 --> 00:17:11,519
Put her in the hospital!
373
00:17:11,520 --> 00:17:14,177
The kid was unstable.
374
00:17:14,178 --> 00:17:16,386
I was glad when he ran away.
375
00:17:16,387 --> 00:17:19,387
They kicked me out that night.
376
00:17:21,530 --> 00:17:23,531
Rowan.
377
00:17:23,532 --> 00:17:26,532
Is that how you remember it?
378
00:17:26,535 --> 00:17:28,157
Gabe looks out for Gabe.
379
00:17:28,158 --> 00:17:31,294
I told Ro that I would
come back for her...
380
00:17:32,990 --> 00:17:35,958
but I was living in a shelter
doing drugs,
381
00:17:35,959 --> 00:17:38,959
and I was in no position
to care for her.
382
00:17:39,031 --> 00:17:41,895
It wasn't until I found the drag club
383
00:17:41,896 --> 00:17:44,896
that my whole life turned around.
384
00:17:45,416 --> 00:17:48,416
They saved me.
385
00:17:48,419 --> 00:17:50,075
We're family.
386
00:17:50,076 --> 00:17:53,147
You've heard my client's
entire personal history.
387
00:17:53,148 --> 00:17:56,148
- Is he free to go?
- Of course.
388
00:17:57,981 --> 00:18:00,981
One last question, Gabe.
389
00:18:01,087 --> 00:18:03,088
Do you own any guns?
390
00:18:03,089 --> 00:18:06,089
I have a Glock 17
and a 9-millimeter Beretta.
391
00:18:07,128 --> 00:18:10,128
I go to the range sometimes.
392
00:18:10,200 --> 00:18:13,200
You own a .380?
393
00:18:13,893 --> 00:18:16,893
- No.
- Okay.
394
00:18:17,414 --> 00:18:20,414
Thank you for your time.
395
00:18:27,838 --> 00:18:30,838
- Ro.
- You did this. Stay away from us.
396
00:18:35,604 --> 00:18:37,364
You could have just texted me.
397
00:18:37,365 --> 00:18:41,333
Yeah, but then I would not have
gotten to see your pretty face.
398
00:18:43,129 --> 00:18:46,129
Thank you for the intel.
399
00:18:47,651 --> 00:18:49,479
- Deputy Director.
- Don't you knock?
400
00:18:49,480 --> 00:18:52,448
I thought you might like to know
we found some security footage.
401
00:18:52,449 --> 00:18:55,585
Didn't know I was gonna be
walking into a sex den.
402
00:18:56,073 --> 00:18:58,626
A sex den?
403
00:18:58,627 --> 00:19:01,043
Well, I guess I'll just let myself out.
404
00:19:01,044 --> 00:19:03,631
So, what? Are we going to Puerto Rico?
405
00:19:03,632 --> 00:19:06,632
- Should I get a new bikini?
- What?
406
00:19:06,635 --> 00:19:08,050
Don't ruin this for me, Ang.
407
00:19:08,051 --> 00:19:09,741
I'm not. I'm not.
408
00:19:09,742 --> 00:19:12,878
So, are you gonna get together
with Antonio again?
409
00:19:12,918 --> 00:19:14,746
We're supposed to meet up tonight.
410
00:19:14,747 --> 00:19:17,747
- Um, unless work gets in the way.
- Work?
411
00:19:18,509 --> 00:19:20,338
We were not having sex.
412
00:19:20,339 --> 00:19:22,823
He came to tell me that Deirdre
wasn't running for reelection.
413
00:19:22,824 --> 00:19:24,470
You can't sleep with a reporter, Faith.
414
00:19:24,471 --> 00:19:26,068
I don't care how tall he is.
415
00:19:26,069 --> 00:19:27,932
Wait. Deirdre wasn't
running for reelection?
416
00:19:27,933 --> 00:19:30,486
I'm taking this conversation to HR.
417
00:19:30,487 --> 00:19:31,640
It's always you with the boys.
418
00:19:31,641 --> 00:19:33,523
What are you gonna
do to get rid of this one?
419
00:19:33,524 --> 00:19:34,973
- Plant cocaine on him?
- Mmm.
420
00:19:34,974 --> 00:19:36,457
Human resources. This is Susan.
421
00:19:36,458 --> 00:19:38,080
Hi, Susan. This is Faith Mitchell.
422
00:19:38,081 --> 00:19:39,978
I'm calling to report
some workplace harassment.
423
00:19:39,979 --> 00:19:42,256
You cannot call HR on your aunt.
424
00:19:42,257 --> 00:19:45,257
Hey, guys. Look at this.
425
00:19:45,502 --> 00:19:46,985
Look at his sign.
426
00:19:46,986 --> 00:19:49,781
That must be the protester
Glinda told us about.
427
00:19:49,782 --> 00:19:51,300
And that's Deirdre.
428
00:19:51,301 --> 00:19:53,267
This is about a block away
from the drag club.
429
00:19:53,268 --> 00:19:55,960
- Look, she's wearing the pashmina.
- Yeah. And the diamonds.
430
00:19:55,961 --> 00:19:59,032
Sorry. What's a pashmina?
431
00:19:59,033 --> 00:20:00,378
Ooh!
432
00:20:00,379 --> 00:20:03,379
Okay. Let's go ID
this guy and bring him in.
433
00:20:07,731 --> 00:20:10,731
We will not stand for
this sexual perversion!
434
00:20:11,390 --> 00:20:13,322
These drag queens are tearing apart
435
00:20:13,323 --> 00:20:16,323
our social fabric
and corrupting our children!
436
00:20:16,671 --> 00:20:19,293
What children, man? This is a bar.
437
00:20:19,294 --> 00:20:21,295
I wish you would stop
spray-painting our walls.
438
00:20:21,296 --> 00:20:23,815
My nail beds weren't made
for this much hard labor.
439
00:20:23,816 --> 00:20:25,040
Barrett Fairhope?
440
00:20:25,267 --> 00:20:26,992
Special Agent Faith Mitchell, GBI.
441
00:20:26,993 --> 00:20:28,545
We're gonna need you to come with us.
442
00:20:28,546 --> 00:20:29,995
Oh, Barrett Fairhope.
443
00:20:29,996 --> 00:20:32,996
All this time
you never introduced yourself.
444
00:20:33,482 --> 00:20:36,346
No? Girl, are you finally
gonna arrest him?
445
00:20:36,347 --> 00:20:37,762
'Cause I got to get this.
446
00:20:37,763 --> 00:20:39,384
Nobody's getting arrested today.
447
00:20:39,385 --> 00:20:42,385
- I need to ask you a few questions.
- Okay.
448
00:20:42,630 --> 00:20:44,941
- About your French braids.
- Wow.
449
00:20:44,942 --> 00:20:47,185
I had a dream
that started this way once.
450
00:20:47,186 --> 00:20:48,462
What is this all about?
451
00:20:48,463 --> 00:20:50,119
Okay. We just have some questions
452
00:20:50,120 --> 00:20:51,396
about an altercation you had
453
00:20:51,397 --> 00:20:52,777
with Deirdre Ringgold last night.
454
00:20:52,778 --> 00:20:55,778
I had nothing to do
with that woman's death.
455
00:20:56,057 --> 00:20:58,679
This is Barrett Fairhope, everybody.
456
00:20:58,680 --> 00:21:00,543
Wonder if his boss would like to see
457
00:21:00,544 --> 00:21:02,131
what he does with his spare time.
458
00:21:02,132 --> 00:21:03,650
Don't you dare.
459
00:21:03,651 --> 00:21:05,686
What? Are you afraid your personal life
460
00:21:05,687 --> 00:21:07,964
- is gonna disrupt your work?
- Okay.
461
00:21:07,965 --> 00:21:09,656
- You don't intimidate me.
- Okay.
462
00:21:09,657 --> 00:21:11,381
And you don't intimidate me.
463
00:21:11,382 --> 00:21:14,382
This is my constitutional right!
464
00:21:16,215 --> 00:21:19,543
Okay. Now you're under arrest. Come on.
465
00:21:20,046 --> 00:21:21,426
Love to see it.
466
00:21:21,427 --> 00:21:23,083
- Let's go.
- Walk, honey.
467
00:21:23,084 --> 00:21:24,325
Walk. Walk.
468
00:21:24,326 --> 00:21:25,602
Silver's your color, sugar.
469
00:21:25,603 --> 00:21:27,950
- Absolutely.
- Oh, yes.
470
00:21:29,033 --> 00:21:32,033
- Mwah.
- Hey. Sorry to keep you waiting.
471
00:21:32,058 --> 00:21:34,335
You wouldn't believe the amount
of paperwork I have to do
472
00:21:34,336 --> 00:21:35,612
just to talk to someone.
473
00:21:35,613 --> 00:21:37,614
No one lets cops be cops anymore.
474
00:21:37,615 --> 00:21:39,996
I say that all the time.
475
00:21:39,997 --> 00:21:43,197
FYI, I already confiscated
the video that guy took.
476
00:21:43,708 --> 00:21:46,088
Oh, my God.
477
00:21:46,089 --> 00:21:48,953
Thank you.
478
00:21:48,954 --> 00:21:50,714
So, uh, what can you tell me about
479
00:21:50,715 --> 00:21:52,233
the conversation you had with Deirdre?
480
00:21:52,234 --> 00:21:55,234
Yeah. So I was, um, passing out flyers.
481
00:21:55,651 --> 00:21:57,238
I gave her one.
482
00:21:57,239 --> 00:22:00,239
She stomped on it,
and so I got in her face.
483
00:22:01,243 --> 00:22:03,416
- And then she hit you.
- Yeah.
484
00:22:03,417 --> 00:22:06,902
- Yeah, she was crazy.
- And then what? You followed her?
485
00:22:06,903 --> 00:22:09,733
No. No, no. I went to urgent care.
486
00:22:09,734 --> 00:22:11,838
That lunatic was wearing rings.
487
00:22:11,839 --> 00:22:14,427
I had to get two stitches.
488
00:22:14,428 --> 00:22:19,605
- But I never, never saw that woman again.
- Yeah.
489
00:22:19,606 --> 00:22:21,123
Look, I'm sorry I have to ask,
490
00:22:21,124 --> 00:22:23,747
but you don't happen
to own a .380, do you?
491
00:22:23,748 --> 00:22:26,748
No, I do not need a gun
to get my point across.
492
00:22:27,441 --> 00:22:28,752
Yeah.
493
00:22:28,753 --> 00:22:31,753
Hey, between us,
I was admiring your work.
494
00:22:33,447 --> 00:22:36,447
The graffiti. That was you, right?
495
00:22:37,693 --> 00:22:41,277
Yeah. One day, I'd like to shut
that place down for good.
496
00:22:42,180 --> 00:22:44,492
- You wanna know what works?
- What?
497
00:22:44,493 --> 00:22:47,493
A little phone call here and there.
498
00:22:48,842 --> 00:22:50,291
Bomb threat?
499
00:22:50,292 --> 00:22:53,224
- Oh, yeah.
- Nice.
500
00:22:53,225 --> 00:22:55,813
They always close for the night.
501
00:22:55,814 --> 00:22:57,367
All right.
502
00:22:57,368 --> 00:22:59,230
- Well, you've given me all I need.
- Yeah?
503
00:22:59,231 --> 00:23:01,302
- Thank you very much. Yeah.
- Okay.
504
00:23:01,303 --> 00:23:04,822
Yeah? Is... So it means I can go?
505
00:23:04,823 --> 00:23:06,617
- Well...
- Mmm. Not yet.
506
00:23:06,618 --> 00:23:08,481
I'm bringing you in on new charges.
507
00:23:08,482 --> 00:23:11,519
Felony vandalism, harassment,
terroristic threats.
508
00:23:11,520 --> 00:23:14,176
Oh. And I'm writing up
a restraining order.
509
00:23:14,177 --> 00:23:16,800
You're not going within
500 feet of that club.
510
00:23:16,801 --> 00:23:19,801
You might wanna take up
a new hobby, Barrett.
511
00:23:26,569 --> 00:23:29,833
Well, well, well. Girls,
if it isn't Anita Subpoena.
512
00:23:30,435 --> 00:23:32,022
Did you just give him a drag name?
513
00:23:32,023 --> 00:23:33,989
Oh, yes, Miss Lady. I mean, look at him.
514
00:23:33,990 --> 00:23:36,716
Don't you know what drag is?
It's theater, darling.
515
00:23:36,717 --> 00:23:39,823
And everything about all of this
is a performance.
516
00:23:39,824 --> 00:23:41,342
She tells everybody
they're wearing drag.
517
00:23:41,343 --> 00:23:42,343
It's like her thing.
518
00:23:42,344 --> 00:23:44,068
I appreciate the psychoanalysis,
519
00:23:44,069 --> 00:23:45,587
and I'm honored to be part of the club.
520
00:23:45,588 --> 00:23:47,934
We have a couple questions
for Gabe. Is he here?
521
00:23:47,935 --> 00:23:50,005
Called in sick. Missing family dinner.
522
00:23:50,006 --> 00:23:52,180
We do a dinner every Sunday
before we open.
523
00:23:52,181 --> 00:23:54,044
For some of us,
it's the only family we have.
524
00:23:54,045 --> 00:23:55,666
I know that's true for Gabe.
525
00:23:55,667 --> 00:23:58,359
Now we just have a few questions
about a necklace and earrings
526
00:23:58,360 --> 00:24:00,050
that Deirdre was wearing last night.
527
00:24:00,051 --> 00:24:01,396
They weren't on her body.
528
00:24:01,397 --> 00:24:03,743
- Diamond?
- What do you know about it?
529
00:24:03,744 --> 00:24:05,074
Well, she asked me to give
him something on her way out
530
00:24:05,075 --> 00:24:06,574
in a vanilla envelope.
531
00:24:06,575 --> 00:24:08,196
Uh-uh. Hold on, Bonbon.
532
00:24:08,197 --> 00:24:09,922
Are you telling me you're 29 years old
533
00:24:09,923 --> 00:24:12,683
and you're calling a manila
envelope a vanilla envelope?
534
00:24:12,684 --> 00:24:14,792
It's brown like vanilla. Manila's a city
535
00:24:14,793 --> 00:24:17,516
- in the Philippines.
- What was in the vanilla envelope?
536
00:24:17,517 --> 00:24:18,862
Manila.
537
00:24:18,863 --> 00:24:20,898
Sound like diamond necklace
and earrings to me.
538
00:24:20,899 --> 00:24:22,313
You know, it had the cling, cling.
539
00:24:22,314 --> 00:24:24,143
Honey, diamonds don't cling, cling.
540
00:24:24,144 --> 00:24:26,145
Bonbon, did you open
the vanilla envelope?
541
00:24:26,146 --> 00:24:27,871
I'm about to lose my mind.
542
00:24:27,872 --> 00:24:29,528
I might've had a looksie,
543
00:24:29,529 --> 00:24:32,793
but I swear I left it
on Gabe's dressing room table.
544
00:24:33,256 --> 00:24:34,705
Thank you, Bonbon.
545
00:24:34,706 --> 00:24:36,120
He's definitely flirting.
546
00:24:36,121 --> 00:24:37,639
It's starting to get inappropriate.
547
00:24:37,640 --> 00:24:40,228
The sun does not rise
and set on you, girl.
548
00:24:40,229 --> 00:24:41,988
Besides, it's obvious these two
549
00:24:41,989 --> 00:24:45,440
have a little unresolved sexual
tension they need to work out.
550
00:24:45,441 --> 00:24:47,718
That's fine. They can work
it out with me in the room.
551
00:24:47,719 --> 00:24:50,719
Work it, work it, work it.
552
00:24:50,929 --> 00:24:52,896
If Deirdre gave Gabe her diamonds,
553
00:24:52,897 --> 00:24:54,656
then maybe he's
telling the truth about her
554
00:24:54,657 --> 00:24:56,486
- coming to the club to apologize.
- Mm-hmm.
555
00:24:56,487 --> 00:24:59,623
Which means he doesn't have
motive for the murder.
556
00:24:59,662 --> 00:25:02,250
Maybe someday my mom
will apologize with diamonds.
557
00:25:02,251 --> 00:25:03,734
Oh, yeah. Let's count on it.
558
00:25:03,735 --> 00:25:05,667
Why don't we go back to the office,
559
00:25:05,668 --> 00:25:07,773
see where we're at
on the protester's alibi.
560
00:25:07,774 --> 00:25:10,085
I thought you were gonna see your uncle.
561
00:25:10,086 --> 00:25:13,086
- Yeah, but we're working now.
- Go.
562
00:25:13,469 --> 00:25:17,053
I'll call you if there's
anything we need Will Trent for.
563
00:25:19,613 --> 00:25:21,959
Barrett's urgent care alibi checked out.
564
00:25:21,960 --> 00:25:23,277
We might have gotten him on harassment,
565
00:25:23,278 --> 00:25:25,929
but we're still zero steps closer
to catching Deirdre's killer.
566
00:25:25,930 --> 00:25:28,966
We know from Barrett that
Deirdre defended the drag club,
567
00:25:28,967 --> 00:25:30,658
and she gave Gabe her necklace.
568
00:25:30,659 --> 00:25:33,937
So, he was telling the truth.
She was trying to reconcile.
569
00:25:33,938 --> 00:25:35,827
Who changes their mind
about something like that
570
00:25:35,828 --> 00:25:36,874
after so long?
571
00:25:36,875 --> 00:25:38,873
I was wondering that too.
I think she had an epiphany.
572
00:25:38,874 --> 00:25:41,841
Oh, hold on.
573
00:25:41,842 --> 00:25:43,360
Cindy. Hey, what's up?
574
00:25:43,361 --> 00:25:44,844
Last month, a drunk driver swerved into
575
00:25:44,845 --> 00:25:46,121
Deirdre's lane on the freeway.
576
00:25:46,122 --> 00:25:48,710
Oh, my God. Is she okay?
577
00:25:48,711 --> 00:25:50,144
Cooper threw up at her sleepover.
578
00:25:50,145 --> 00:25:51,230
Keep going. I'm listening.
579
00:25:51,231 --> 00:25:52,771
Deirdre hit a median, flipped and then
580
00:25:52,772 --> 00:25:53,784
was struck by another car.
581
00:25:53,785 --> 00:25:56,200
She had to be cut free
by the Jaws of Life.
582
00:25:56,201 --> 00:25:57,788
Two people died, but Deirdre walked away
583
00:25:57,789 --> 00:25:59,169
with only a few bruises.
584
00:25:59,170 --> 00:26:01,136
Cooper, hey. You threw up, huh?
585
00:26:01,137 --> 00:26:03,567
So her near-death experience
made her suddenly what?
586
00:26:03,568 --> 00:26:04,726
Love the gays?
587
00:26:04,727 --> 00:26:06,970
She could have died.
She started considering
588
00:26:06,971 --> 00:26:08,247
her regret. She missed her son...
589
00:26:08,248 --> 00:26:10,318
Guys, this is a big bowl of chicken soup
590
00:26:10,319 --> 00:26:12,423
for the soul and everything,
but who shot her?
591
00:26:12,424 --> 00:26:16,072
Maybe somebody who was upset
about her changing her views?
592
00:26:16,808 --> 00:26:18,499
Her husband, Dalton.
593
00:26:18,500 --> 00:26:21,053
Well, grab your stuff together,
okay? I'll come over.
594
00:26:21,054 --> 00:26:22,330
I gotta go get Coop.
595
00:26:22,331 --> 00:26:23,676
- Go.
- We got this.
596
00:26:23,677 --> 00:26:25,229
Let's call him.
597
00:26:29,614 --> 00:26:32,547
So, uh, what made Lucy come to Atlanta?
598
00:26:32,548 --> 00:26:34,825
She came here with a boyfriend.
599
00:26:34,826 --> 00:26:37,725
I know how that sounds,
but she had dreams.
600
00:26:37,726 --> 00:26:40,726
- What were those dreams she had?
- So many.
601
00:26:41,005 --> 00:26:42,592
Before we lost touch,
602
00:26:42,593 --> 00:26:44,870
she told me she was
looking for a job at Emory
603
00:26:44,871 --> 00:26:48,263
because they let her take
classes if she worked there.
604
00:26:49,116 --> 00:26:52,116
- That's smart.
- Mmm.
605
00:26:52,292 --> 00:26:55,428
- You guys ignoring us over here?
- Hey. Hey, hey.
606
00:26:56,261 --> 00:26:57,745
Hey.
607
00:26:57,746 --> 00:27:00,230
- Is this the nephew?
- Here he is.
608
00:27:00,231 --> 00:27:01,852
Will Trent, meet the guys.
609
00:27:01,853 --> 00:27:04,579
- Ernie and Tiny.
- Hi.
610
00:27:04,580 --> 00:27:07,580
And these two tontos
are like brothers to me.
611
00:27:12,277 --> 00:27:15,277
I see you came packing today.
612
00:27:16,834 --> 00:27:19,249
What do you do, papi?
613
00:27:19,250 --> 00:27:20,595
I'm a Special Agent
614
00:27:20,596 --> 00:27:23,494
- for the Georgia Bureau of Investigation.
- Ah.
615
00:27:23,495 --> 00:27:26,495
Your nephew's a dirty-ass cop.
616
00:27:27,154 --> 00:27:28,603
You put a bullet in anyone lately?
617
00:27:28,604 --> 00:27:31,604
Hey, what's the matter with you?
618
00:27:31,952 --> 00:27:34,952
I shot a man last week.
619
00:27:35,266 --> 00:27:36,749
Three shots actually.
620
00:27:36,750 --> 00:27:39,407
- Pronounced dead at the scene.
- I'm sorry.
621
00:27:39,408 --> 00:27:41,340
I saved my boss's life.
622
00:27:41,341 --> 00:27:44,067
Followed every single
use-of-force guideline
623
00:27:44,068 --> 00:27:46,966
we have to the letter.
624
00:27:46,967 --> 00:27:49,935
But that man's still dead.
625
00:27:49,936 --> 00:27:51,488
I'm not stupid.
626
00:27:51,489 --> 00:27:54,625
I know what folks go through
with law enforcement.
627
00:27:55,458 --> 00:27:57,287
But I was a kid who needed
the right kind of cop
628
00:27:57,288 --> 00:28:00,288
to look my way, and no one did.
629
00:28:01,119 --> 00:28:04,052
And now you're that guy.
630
00:28:04,053 --> 00:28:07,053
Yeah, I am.
631
00:28:09,783 --> 00:28:12,783
Excuse me. I gotta
go be a dirty-ass cop.
632
00:28:17,722 --> 00:28:20,722
Dalton's not answering the phone.
633
00:28:20,863 --> 00:28:23,863
Let's go get him.
634
00:28:24,695 --> 00:28:28,834
- Gabe?
- I saw him hop the fence at Benson Park.
635
00:28:29,044 --> 00:28:30,665
He threw a gun in the lake.
636
00:28:30,666 --> 00:28:32,702
And a blond wig.
That's not any less important.
637
00:28:32,703 --> 00:28:33,968
When he saw me
coming, he tried to pretend
638
00:28:33,969 --> 00:28:35,394
like he's going swimming.
639
00:28:35,395 --> 00:28:36,671
Which is also a crime, by the way.
640
00:28:36,672 --> 00:28:39,672
Gabe, hey. What is going on here?
641
00:28:40,676 --> 00:28:45,885
I did it. I killed my mother.
642
00:28:47,933 --> 00:28:50,933
I threw up.
643
00:28:51,754 --> 00:28:53,064
Bummer.
644
00:28:53,065 --> 00:28:55,377
You should come over tomorrow.
Bring your friends.
645
00:28:55,378 --> 00:28:57,241
Cooper, you can't
just invite people over.
646
00:28:57,242 --> 00:28:59,726
Why not? We haven't had a party
in such a long time.
647
00:28:59,727 --> 00:29:01,527
I hope it's a potluck
'cause I don't want
648
00:29:01,528 --> 00:29:03,350
a protein shake for dinner.
649
00:29:03,351 --> 00:29:04,593
We have different flavors.
650
00:29:04,594 --> 00:29:07,216
- That's a great idea.
- Potluck it is.
651
00:29:07,217 --> 00:29:08,701
Show is just getting started.
652
00:29:08,702 --> 00:29:11,117
I am not letting you do this, Gabe.
653
00:29:11,118 --> 00:29:13,331
If you can't handle
it, then you're fired
654
00:29:13,332 --> 00:29:14,534
and I'm representing myself.
655
00:29:14,535 --> 00:29:16,467
No, I'm not. And no, you're not.
656
00:29:16,468 --> 00:29:19,228
- What's going on?
- It's grown-up stuff.
657
00:29:19,229 --> 00:29:20,713
This guy says he killed his mom.
658
00:29:20,714 --> 00:29:22,576
You don't look like a murderer to me.
659
00:29:22,577 --> 00:29:24,199
Thank you, sweet baby.
660
00:29:24,200 --> 00:29:26,719
Coop, why don't you go down
and sit with Franklin?
661
00:29:26,720 --> 00:29:27,762
He's got vanilla cookies in
his drawer. Don't let him lie
662
00:29:27,763 --> 00:29:28,888
and tell you he doesn't.
663
00:29:28,889 --> 00:29:30,264
The gun he was found
with matches the ballistics
664
00:29:30,265 --> 00:29:31,307
on the murder weapon.
665
00:29:31,308 --> 00:29:33,449
And the wig he had matches
the hair found at the scene.
666
00:29:33,450 --> 00:29:35,382
Ah.
667
00:29:35,383 --> 00:29:38,383
Gabe, why would you kill your mother?
668
00:29:39,077 --> 00:29:42,044
I lied when I said
that Deirdre came to apologize.
669
00:29:42,045 --> 00:29:43,632
She came to confront me
670
00:29:43,633 --> 00:29:46,290
for giving an interview
opposing her reelection.
671
00:29:46,291 --> 00:29:47,774
She was furious.
672
00:29:47,775 --> 00:29:50,775
But she wasn't seeking
a second term in office.
673
00:29:51,434 --> 00:29:53,780
Right. She was still mad though.
674
00:29:53,781 --> 00:29:56,781
I yelled at her. She yelled at me,
675
00:29:58,096 --> 00:30:00,028
then I shot her.
676
00:30:00,029 --> 00:30:01,167
Right in the heart.
677
00:30:01,168 --> 00:30:02,755
She was shot in the neck.
678
00:30:02,756 --> 00:30:05,756
I mean, in the décolleté,
you know? This area.
679
00:30:07,139 --> 00:30:08,761
And then I took that necklace
680
00:30:08,762 --> 00:30:11,453
and those earrings right off
of her cold, dead body.
681
00:30:11,454 --> 00:30:13,605
The ones Bonbon said they gave to you
682
00:30:13,606 --> 00:30:14,767
in a manila envelope?
683
00:30:14,768 --> 00:30:16,182
So you can say it correctly.
684
00:30:16,183 --> 00:30:17,424
Where'd you get the gun?
685
00:30:17,425 --> 00:30:19,081
You said you didn't own a .380.
686
00:30:19,082 --> 00:30:20,842
Obviously, I lied.
687
00:30:20,843 --> 00:30:24,299
Unlike now where you're telling
the God's honest truth?
688
00:30:24,812 --> 00:30:27,710
Where were you driving your
mother after you shot her?
689
00:30:27,711 --> 00:30:29,505
To the onion fields.
690
00:30:29,506 --> 00:30:31,611
I wanted to bury her in a shallow grave.
691
00:30:31,612 --> 00:30:34,372
Gabe, I need to be onstage by 9:00 p.m.
692
00:30:34,373 --> 00:30:37,444
Can we please skip to the part
where you didn't do it?
693
00:30:37,445 --> 00:30:41,172
- You were driving your mother's car?
- Yes.
694
00:30:41,173 --> 00:30:42,484
If I took you down there,
695
00:30:42,485 --> 00:30:45,557
- you could demonstrate that for me?
- Of course.
696
00:30:45,868 --> 00:30:48,868
You know it's a stick shift?
697
00:30:51,149 --> 00:30:52,839
Damn it, Mom.
698
00:30:52,840 --> 00:30:55,808
You and your fetish for butch cars.
699
00:30:55,809 --> 00:30:58,051
It's okay. It's okay, Gabe.
700
00:30:58,052 --> 00:31:01,052
Gabe, I think you're
covering for someone.
701
00:31:01,504 --> 00:31:03,712
I think I know who.
702
00:31:03,713 --> 00:31:06,059
Deirdre was shot
by someone who loved her,
703
00:31:06,060 --> 00:31:09,060
who was holding her when she died.
704
00:31:09,270 --> 00:31:11,685
I don't think you
would cover for Dalton.
705
00:31:11,686 --> 00:31:14,686
I think you would cover for your sister.
706
00:31:20,937 --> 00:31:24,201
When you said that Deirdre
was killed with a .380...
707
00:31:25,908 --> 00:31:27,715
that was the gun that Dalton taught me
708
00:31:27,716 --> 00:31:30,221
and Rowan to shoot with.
709
00:31:30,222 --> 00:31:32,258
So, I broke into their house.
710
00:31:32,259 --> 00:31:34,536
She kept the same hiding space
since we were kids.
711
00:31:34,537 --> 00:31:36,710
So you found the gun, you found the wig.
712
00:31:36,711 --> 00:31:39,023
You were just gonna
get rid of them for her?
713
00:31:39,024 --> 00:31:41,354
I left her the necklace
and the earrings.
714
00:31:41,355 --> 00:31:43,165
I wanted her to have them.
715
00:31:43,166 --> 00:31:46,622
They were the only thing
that we had left from our dad.
716
00:31:50,760 --> 00:31:54,088
Why did you confess?
717
00:31:56,041 --> 00:31:59,945
I told her that I'd come back
for her, and I never did.
718
00:32:00,632 --> 00:32:03,599
You were a kid.
719
00:32:03,600 --> 00:32:05,222
It's not your fault.
720
00:32:05,223 --> 00:32:08,223
We need to go find Rowan, now.
721
00:32:08,295 --> 00:32:10,537
Gabe, where would she go?
722
00:32:10,538 --> 00:32:13,195
Well... ... I don't know.
723
00:32:13,196 --> 00:32:15,025
Once she noticed that the gun was gone,
724
00:32:15,026 --> 00:32:18,026
she's probably looking for me.
725
00:32:18,581 --> 00:32:21,581
The drag club.
726
00:32:36,061 --> 00:32:36,714
- Hey.
- Hey.
727
00:32:36,743 --> 00:32:38,606
You should have called me
sooner. You said you would.
728
00:32:38,607 --> 00:32:40,297
- You were doing a family thing.
- This is more important.
729
00:32:40,298 --> 00:32:41,989
People get murdered every day.
730
00:32:41,990 --> 00:32:44,405
How often do we get to meet
an uncle we never knew we had?
731
00:32:44,406 --> 00:32:46,735
All right, we're gonna split up.
We think Rowan is somewhere
732
00:32:46,736 --> 00:32:49,744
- in the club.
- Be careful. She might be armed.
733
00:32:50,550 --> 00:32:53,550
♪ Don't leave me this way ♪
734
00:32:54,968 --> 00:32:57,107
♪ I can't survive ♪
735
00:32:57,108 --> 00:32:59,075
♪ I can't stay alive... ♪
736
00:32:59,076 --> 00:33:00,904
Baby, where you been?
737
00:33:00,905 --> 00:33:02,803
The vanilla envelope is back.
Some little girl
738
00:33:02,804 --> 00:33:05,804
just took it down
to your dressing room. Yeah.
739
00:33:07,118 --> 00:33:08,532
♪ Baby ♪
740
00:33:08,533 --> 00:33:10,293
♪ My heart is full of love ♪
741
00:33:10,294 --> 00:33:12,951
♪ And desire for you... ♪
742
00:33:12,952 --> 00:33:14,159
Is that Barrett?
743
00:33:14,160 --> 00:33:15,850
♪ And do what you gotta do ♪
744
00:33:15,851 --> 00:33:17,024
♪ Set me free! ♪
745
00:33:17,025 --> 00:33:19,440
He's not supposed to be here.
746
00:33:19,441 --> 00:33:22,441
♪ Don't leave me this way ♪
747
00:33:31,315 --> 00:33:33,488
- It's locked.
- She's in there.
748
00:33:33,489 --> 00:33:36,008
- Step aside.
- Wait. She's my sister.
749
00:33:36,009 --> 00:33:37,561
♪ Baby ♪
750
00:33:37,562 --> 00:33:39,391
♪ My heart is full of love ♪
751
00:33:39,392 --> 00:33:41,289
♪ And desire for you ♪
752
00:33:41,290 --> 00:33:44,298
♪ So come on down
And do what you've got to do ♪
753
00:33:44,639 --> 00:33:47,639
♪ You started this fire
Down in my soul ♪
754
00:33:48,297 --> 00:33:51,297
♪ Now can't you see It's burning... ♪
755
00:33:53,745 --> 00:33:55,953
- Rowan.
- Stay back!
756
00:33:55,954 --> 00:33:58,954
Rowan, my name's Will. I'm with the GBI.
757
00:34:00,338 --> 00:34:02,062
Why don't you put down
that gun so we can talk?
758
00:34:02,063 --> 00:34:05,063
- Don't come any closer!
- Okay.
759
00:34:06,861 --> 00:34:09,861
You don't have to do this, Rowan.
760
00:34:10,002 --> 00:34:12,176
I know you didn't mean
to kill your mother.
761
00:34:12,177 --> 00:34:15,177
No one's gonna believe that.
762
00:34:15,422 --> 00:34:18,493
I thought my life would be
easier without her, but...
763
00:34:18,494 --> 00:34:21,081
but the second
I pulled the trigger, I just...
764
00:34:21,082 --> 00:34:23,014
You wanted to take it back.
765
00:34:23,015 --> 00:34:24,982
I'm so sorry, Rowan.
766
00:34:24,983 --> 00:34:27,536
♪ 'Cause only your good lovin'
Can set me free ♪
767
00:34:27,537 --> 00:34:30,537
♪ Set me free ♪
768
00:34:45,210 --> 00:34:46,866
No, no, no, no, no. Rowan, no.
769
00:34:46,867 --> 00:34:49,869
- I... I... I can't do this anymore.
- Ro!
770
00:34:49,870 --> 00:34:51,526
Gabe, get out of here!
771
00:34:51,527 --> 00:34:54,218
I'm not leaving. Not again.
772
00:34:54,219 --> 00:34:56,186
I promised that
I would come back for you,
773
00:34:56,187 --> 00:34:58,015
and I didn't keep that promise
for a long time,
774
00:34:58,016 --> 00:35:00,569
but I'm here right now.
775
00:35:00,570 --> 00:35:03,834
Did you know that I wasn't
allowed to say your name?
776
00:35:04,436 --> 00:35:07,436
We had to pretend like you didn't exist.
777
00:35:10,062 --> 00:35:13,062
And I waited and waited.
778
00:35:14,377 --> 00:35:15,895
And you never came back.
779
00:35:15,896 --> 00:35:18,518
I know. I'm so sorry.
780
00:35:18,519 --> 00:35:21,783
And after I found out
she was coming here, I just...
781
00:35:22,592 --> 00:35:25,592
I was so angry.
782
00:35:26,769 --> 00:35:30,033
Rowan, sometimes you can't save
the people you love.
783
00:35:32,084 --> 00:35:36,052
But you can save yourself. Now, please...
784
00:35:37,089 --> 00:35:38,883
- ... put down the...
- I said don't move!
785
00:35:38,884 --> 00:35:41,884
♪ Ah ♪
786
00:35:42,474 --> 00:35:44,268
♪ Baby ♪
787
00:35:44,269 --> 00:35:46,719
♪ My heart is full of love
And desire for you ♪
788
00:35:46,720 --> 00:35:49,728
♪ So come on down
And do what you got to do... ♪
789
00:35:50,379 --> 00:35:53,379
Rowan, I know what it's like
to feel abandoned.
790
00:35:55,246 --> 00:35:58,246
- All right? We both do.
- We do.
791
00:35:58,490 --> 00:36:01,490
It's the worst feeling in the world.
792
00:36:01,597 --> 00:36:04,597
Feeling like nobody's
looking out for you.
793
00:36:09,225 --> 00:36:12,225
Oh.
794
00:36:15,783 --> 00:36:18,783
Oh, I love you so much, Rowan.
795
00:36:19,546 --> 00:36:22,202
Okay, Barrett, let's not do
anything crazy. All right?
796
00:36:22,203 --> 00:36:25,203
You. You said
you confiscated that video.
797
00:36:26,967 --> 00:36:29,106
He sent it to my boss.
798
00:36:29,107 --> 00:36:31,764
I lost my job because of him.
799
00:36:31,765 --> 00:36:33,317
Okay. Take it easy, all right?
800
00:36:33,318 --> 00:36:35,595
You lost your job
because you committed felonies.
801
00:36:35,596 --> 00:36:36,665
Don't make it any worse.
802
00:36:36,666 --> 00:36:39,666
He ruined my life.
803
00:36:47,401 --> 00:36:50,401
Sorry.
804
00:36:51,509 --> 00:36:54,509
Light him up!
805
00:36:56,824 --> 00:36:59,824
Bonbon, stop him!
806
00:37:08,077 --> 00:37:10,872
Barrett Fairhope, you're under arrest.
807
00:37:10,873 --> 00:37:13,873
Again.
808
00:37:20,261 --> 00:37:23,261
- Let's go.
- Bye-bye, Barrett.
809
00:37:23,403 --> 00:37:25,680
Hey, Daddy Cop.
How'd your daughter's braids go?
810
00:37:25,681 --> 00:37:28,510
Terrible. They were
falling out ten minutes later.
811
00:37:28,511 --> 00:37:30,512
Next time, start with some hair spray.
812
00:37:30,513 --> 00:37:33,513
That'll keep everything nice and tight.
813
00:37:34,206 --> 00:37:37,206
I will try that. Thank you.
814
00:37:39,626 --> 00:37:42,626
Come with me.
815
00:37:44,251 --> 00:37:47,046
- That was tough.
- Yeah.
816
00:37:47,047 --> 00:37:49,013
You hear about Ormewood's party?
817
00:37:49,014 --> 00:37:52,150
No. Is that why I have six
missed calls from Nico?
818
00:37:52,224 --> 00:37:53,846
Yeah. It'll be fun.
819
00:37:53,847 --> 00:37:55,192
Oh, yeah? Compared to what?
820
00:37:55,193 --> 00:37:57,021
What do you have on your schedule?
821
00:37:57,022 --> 00:37:58,437
Fixing some stupid thing on your car
822
00:37:58,438 --> 00:38:00,404
that nobody else can tell is broken?
823
00:38:00,405 --> 00:38:02,613
You talking about Ormewood's party?
824
00:38:02,614 --> 00:38:04,235
Oh, you're going too?
825
00:38:04,236 --> 00:38:07,236
It's Cooper's idea.
Baby girl needs a win.
826
00:38:07,895 --> 00:38:10,895
Bring the dog.
827
00:38:19,181 --> 00:38:20,349
Antonio.
828
00:38:20,639 --> 00:38:24,223
I brought you something I
thought you might like to have.
829
00:38:24,298 --> 00:38:27,298
This was Lucy's.
830
00:38:28,026 --> 00:38:33,580
Oh, um... Come on in.
831
00:38:36,379 --> 00:38:38,794
This, um... This belonged to her?
832
00:38:38,795 --> 00:38:40,520
She didn't realize when she left home
833
00:38:40,521 --> 00:38:43,521
how many of her records
I was, uh, borrowing.
834
00:38:47,839 --> 00:38:50,839
This was one of her favorites.
835
00:38:57,918 --> 00:39:00,918
Thank you.
836
00:39:02,439 --> 00:39:05,269
It smells good in here.
What, are you cooking?
837
00:39:05,270 --> 00:39:06,719
Oh. I'm, uh...
838
00:39:06,720 --> 00:39:08,583
No, I'm just... It's nothing special.
839
00:39:08,584 --> 00:39:11,584
He's making lasagna for the party.
840
00:39:12,760 --> 00:39:14,174
- Nico.
- What?
841
00:39:14,175 --> 00:39:15,590
You should invite him.
842
00:39:15,591 --> 00:39:18,489
You need friends
with emotional intelligence.
843
00:39:18,490 --> 00:39:20,249
He doesn't wanna come. Okay?
844
00:39:20,250 --> 00:39:21,768
I don't even wanna go.
845
00:39:21,769 --> 00:39:24,357
Plus, everyone there
is gonna be a cop, so, uh...
846
00:39:24,358 --> 00:39:25,669
He'll come.
847
00:39:25,670 --> 00:39:28,670
I'm coming. You think I like cops?
848
00:39:29,121 --> 00:39:32,121
Besides, he's family.
849
00:39:32,262 --> 00:39:34,194
I'm an excellent plus-one.
850
00:39:34,195 --> 00:39:36,042
Would everyone just stop
putting the knives in the damn
851
00:39:36,043 --> 00:39:39,043
spoon drawer?
852
00:39:44,999 --> 00:39:50,452
Antonio. Would you...
853
00:39:50,453 --> 00:39:53,453
like to meet some of
the people I work with?
854
00:39:54,250 --> 00:39:55,699
I would love that.
855
00:40:00,601 --> 00:40:02,568
Cooper, thank you so much
for all your help.
856
00:40:02,569 --> 00:40:04,259
Yeah.
857
00:40:04,260 --> 00:40:05,329
- Hey.
- Hi.
858
00:40:05,330 --> 00:40:06,399
Hi.
859
00:40:06,400 --> 00:40:07,711
Glad you could make it.
860
00:40:07,712 --> 00:40:09,713
Yeah, I felt like
it was kind of mandatory.
861
00:40:09,714 --> 00:40:11,887
How's the tummy, Coop?
862
00:40:11,888 --> 00:40:13,475
Oh, she's feeling better now. Right?
863
00:40:13,476 --> 00:40:15,408
I ate too many peach gummy worms.
864
00:40:15,409 --> 00:40:16,616
I've been there.
865
00:40:16,617 --> 00:40:18,411
Should I get a bowl or something?
866
00:40:18,412 --> 00:40:19,826
Yeah, there's bowls in there.
On the counter.
867
00:40:19,827 --> 00:40:22,726
- Okay.
- Josiah, you made it.
868
00:40:22,727 --> 00:40:23,968
Of course I did.
869
00:40:23,969 --> 00:40:26,902
- Flowers for you, Miss Lady.
- Mmm.
870
00:40:26,903 --> 00:40:29,284
- Hey, I heard you're representing Rowan.
- I am.
871
00:40:29,285 --> 00:40:33,426
- She needs someone on her side.
- Don't we all?
872
00:40:33,427 --> 00:40:36,563
- Do you want a vase for these?
- That'd be great.
873
00:40:37,017 --> 00:40:39,121
- Ormewood.
- Faith.
874
00:40:39,122 --> 00:40:40,467
This is Luke.
875
00:40:40,468 --> 00:40:43,194
- Good to meet you, man.
- Hey. Thanks for coming.
876
00:40:43,195 --> 00:40:44,989
Better not let Wagner see you.
877
00:40:44,990 --> 00:40:47,647
Let Wagner see what?
878
00:40:48,925 --> 00:40:50,616
You just have to rub it
in my face, don't you?
879
00:40:50,617 --> 00:40:52,272
I am just standing here
holding my couscous.
880
00:40:52,273 --> 00:40:54,102
Do we have to do this?
881
00:40:54,103 --> 00:40:56,967
♪ Flying all around ♪
882
00:40:56,968 --> 00:40:58,762
I'm Deputy Director Wagner.
883
00:40:58,763 --> 00:41:00,660
And this dinner is off the record.
884
00:41:00,661 --> 00:41:02,869
He knows that.
885
00:41:02,870 --> 00:41:04,526
I do... I know... Okay.
886
00:41:04,527 --> 00:41:06,286
- Um...
- Right over here.
887
00:41:06,287 --> 00:41:07,460
- Hey, Nico.
- Nico!
888
00:41:07,461 --> 00:41:09,324
Hey, Nico.
889
00:41:09,325 --> 00:41:11,533
Okay. Hi.
890
00:41:11,534 --> 00:41:14,534
Um, everybody.
891
00:41:16,332 --> 00:41:19,332
This is Antonio. He's, uh...
892
00:41:20,819 --> 00:41:23,027
- He's my uncle.
- Hi.
893
00:41:23,028 --> 00:41:25,133
Um, this is Amanda.
894
00:41:25,134 --> 00:41:27,204
I've told you about her.
895
00:41:27,205 --> 00:41:28,481
- This is Faith.
- Hi.
896
00:41:28,482 --> 00:41:30,932
She's my partner.
897
00:41:30,933 --> 00:41:32,727
That's Ormewood.
898
00:41:32,728 --> 00:41:35,728
And, um... Angie.
899
00:41:36,490 --> 00:41:38,664
♪ Oh, all around ♪
900
00:41:38,665 --> 00:41:41,665
♪ Sound of breaking glass ♪
901
00:41:42,116 --> 00:41:43,530
- Okay.
- Hi.
902
00:41:43,531 --> 00:41:44,980
- Nice to meet you. I'm Ormewood.
- Hi.
903
00:41:44,981 --> 00:41:46,326
Antonio. How you doing?
904
00:41:46,327 --> 00:41:48,328
- You can set that down there.
- Okay.
905
00:41:48,329 --> 00:41:50,365
- Such a pleasure to meet you.
- Antonio.
906
00:41:50,366 --> 00:41:52,229
- Nice to meet you too.
- It's really a pleasure.
907
00:41:52,230 --> 00:41:55,230
Hi. Antonio.
908
00:41:56,752 --> 00:41:59,752
♪ Sound of breaking glass ♪
909
00:42:01,446 --> 00:42:04,446
♪ Sound of breaking glass ♪
910
00:42:05,864 --> 00:42:08,864
♪ Sound of breaking glass ♪
911
00:42:09,821 --> 00:42:14,821
- Synced and corrected by actumaxime -
- www.MY-SUBS.com -
66793
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.