All language subtitles for The.Office.US.S02E01.EXTENDED.1080p.PCOK.WEB-DL.DDP5.1.H.264-TEPES_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,179 --> 00:00:17,559 [mellow music] 2 00:00:17,600 --> 00:00:24,524 * * 3 00:00:44,044 --> 00:00:45,795 Tonight is the Dundies, 4 00:00:45,837 --> 00:00:48,757 the annual employee awards night here at Dunder Mifflin. 5 00:00:48,798 --> 00:00:51,885 And this is everybody's favorite day. 6 00:00:52,385 --> 00:00:54,054 Everybody looks forward to it. 7 00:00:54,095 --> 00:00:56,348 Because, you know, a lot of the people here 8 00:00:56,389 --> 00:00:59,142 don't get trophies very often. 9 00:00:59,184 --> 00:01:00,518 Like Meredith or Kevin. 10 00:01:00,560 --> 00:01:01,853 I mean, who's gonna give Kevin an award, 11 00:01:01,895 --> 00:01:03,104 Dunkin' Donuts? 12 00:01:03,146 --> 00:01:05,357 Plus, bonus, it's really, really funny. 13 00:01:05,398 --> 00:01:08,026 So I--You know, an employee will go home, 14 00:01:08,068 --> 00:01:10,945 and he'll tell his neighbor, "Hey, did you get an award?" 15 00:01:10,987 --> 00:01:12,864 And the neighbor'll say, "No, man." 16 00:01:12,906 --> 00:01:15,325 I mean, I slave all day. Nobody notices me. 17 00:01:15,367 --> 00:01:16,910 Next thing you know, 18 00:01:16,951 --> 00:01:18,620 employee smells something terrible 19 00:01:18,661 --> 00:01:20,455 coming from the neighbor's house. 20 00:01:20,497 --> 00:01:22,832 Neighbor's hanged himself. 21 00:01:22,874 --> 00:01:24,876 Due to lack of recognition. 22 00:01:24,918 --> 00:01:26,503 So... 23 00:01:30,590 --> 00:01:31,966 Wow. 24 00:01:32,008 --> 00:01:34,344 Those are, um...gleaming. 25 00:01:34,386 --> 00:01:36,638 You buy a new pair every day, or... 26 00:01:36,680 --> 00:01:38,264 I like keeping them new-looking. 27 00:01:38,306 --> 00:01:40,642 [Jim chuckles] 28 00:01:40,684 --> 00:01:43,520 So you ready for... the Dundies? 29 00:01:43,561 --> 00:01:44,896 Ugh. 30 00:01:44,938 --> 00:01:46,398 (Pam) You know what they say about a car wreck, 31 00:01:46,439 --> 00:01:49,234 where it's so awful, you can't look away? 32 00:01:49,275 --> 00:01:51,861 The Dundies are like a car wreck that 33 00:01:51,903 --> 00:01:54,614 you wanna look away but you have to stare at it 34 00:01:54,656 --> 00:01:57,826 because your boss is making you. 35 00:01:57,867 --> 00:01:59,077 Hey-hey-hey! 36 00:01:59,119 --> 00:02:01,121 It's Fat Halpert! 37 00:02:02,956 --> 00:02:04,207 What? 38 00:02:04,249 --> 00:02:05,583 Fat Halpert! 39 00:02:05,625 --> 00:02:07,460 Jim Halpert. 40 00:02:09,713 --> 00:02:11,756 So why don't I take you on a tour 41 00:02:11,798 --> 00:02:13,466 of past Dundie winners? 42 00:02:13,508 --> 00:02:16,594 We got Fat Jim Halpert here. 43 00:02:16,636 --> 00:02:18,847 Jim, why don't you show off your Dundies to the camera? 44 00:02:18,888 --> 00:02:20,724 Oh, I can't because I keep them hidden. 45 00:02:20,765 --> 00:02:23,143 I don't wanna look at them and get cocky. 46 00:02:23,184 --> 00:02:24,394 Oh! That's a good idea. 47 00:02:24,436 --> 00:02:25,437 (Dwight) And mine are at home, 48 00:02:25,478 --> 00:02:27,022 in a display case above my bed. 49 00:02:27,063 --> 00:02:30,108 Yeeaacck! TMI. TMI, my friends. 50 00:02:30,150 --> 00:02:31,234 (Michael) TMI? 51 00:02:31,276 --> 00:02:32,610 Too Much Information. 52 00:02:32,652 --> 00:02:35,530 Uh, it's just easier to say TMI. 53 00:02:35,572 --> 00:02:37,699 I used to say "Don't go there," but that's lame. 54 00:02:37,741 --> 00:02:40,201 And here we have Stanley the Manley. 55 00:02:40,243 --> 00:02:41,995 Now, Stanley is a Dundie all-star. 56 00:02:42,037 --> 00:02:43,371 Aren't you, Stanley? 57 00:02:43,413 --> 00:02:45,165 Why don't you, uh, show them some of your bling. 58 00:02:45,206 --> 00:02:46,541 I don't know where they are. 59 00:02:46,583 --> 00:02:47,917 I think I threw them out. 60 00:02:47,959 --> 00:02:49,294 Oh, no, you di-in't. 61 00:02:49,336 --> 00:02:51,963 Uh, think I did. 62 00:02:52,005 --> 00:02:53,798 Mm--Why did-- 63 00:02:53,840 --> 00:02:56,468 Say, we gotta order some more appe-teasers this time 64 00:02:56,509 --> 00:02:58,219 We ran out last year, remember? 65 00:02:58,261 --> 00:02:59,471 Yes, we should. I--You know what? 66 00:02:59,512 --> 00:03:02,140 I wanted one of those skillets of cheese. 67 00:03:02,182 --> 00:03:03,683 But when I got off stage, 68 00:03:03,725 --> 00:03:07,354 someone had eaten all of them. 69 00:03:08,480 --> 00:03:10,607 I am psyched for the Dundies. 70 00:03:10,648 --> 00:03:12,734 I got a sitter for my kid. 71 00:03:12,776 --> 00:03:15,070 I am gonna drink frozen drinks 72 00:03:15,111 --> 00:03:17,280 paid for by Dunder Mifflin. 73 00:03:17,322 --> 00:03:19,824 I'm gonna eat some good Chili's food 74 00:03:19,866 --> 00:03:23,828 and hopefully... meet someone nice at the bar. 75 00:03:23,870 --> 00:03:25,413 I love the Dundies. The only thing 76 00:03:25,455 --> 00:03:27,040 I don't like about the Dundies 77 00:03:27,082 --> 00:03:30,001 is that Michael thinks I have the gene for alcoholism, 78 00:03:30,043 --> 00:03:33,254 and so he cuts me off after like two drinks. 79 00:03:33,296 --> 00:03:36,049 I usually share a table with Phyllis. 80 00:03:36,091 --> 00:03:38,760 [inhales, exhales] 81 00:03:38,802 --> 00:03:40,512 Well... 82 00:03:40,553 --> 00:03:42,722 I haven't eaten anything all day. 83 00:03:44,140 --> 00:03:46,935 And I think I'm gonna skip lunch 84 00:03:46,976 --> 00:03:51,773 so that I can maximize my food at the Dundies. 85 00:03:51,815 --> 00:03:54,901 I think I'm gonna share some Cadillac Fajitas with Toby. 86 00:03:54,943 --> 00:04:00,240 Toby is so cute...except he has that stupid kid. 87 00:04:00,281 --> 00:04:01,991 There's a lot of drinking at the Dundies, 88 00:04:02,033 --> 00:04:04,911 and people say very inappropriate things. 89 00:04:07,497 --> 00:04:10,250 I never should have had that drink last year. 90 00:04:10,291 --> 00:04:12,335 One year, I didn't go, 91 00:04:12,377 --> 00:04:14,045 and then what happens is 92 00:04:14,087 --> 00:04:17,298 Michael tells you about it over and over again. 93 00:04:17,340 --> 00:04:19,384 Like for a month. 94 00:04:19,426 --> 00:04:22,012 So it's-- it's less painful to go 95 00:04:22,053 --> 00:04:24,389 and just get it over with... 96 00:04:24,431 --> 00:04:25,890 than...than not go. 97 00:04:25,932 --> 00:04:28,184 You think you're getting away with it. 98 00:04:28,226 --> 00:04:29,978 Well, you're not. 99 00:04:30,020 --> 00:04:33,356 Yes, I'm the designated driver, which is very important. 100 00:04:33,398 --> 00:04:36,067 We need everyone to get home safely. 101 00:04:36,776 --> 00:04:38,403 But no one ever gives me gas money, 102 00:04:38,445 --> 00:04:41,239 and people live all over. 103 00:04:41,281 --> 00:04:43,241 It's expensive. 104 00:04:43,283 --> 00:04:46,161 [inaudible conversation] 105 00:04:46,202 --> 00:04:47,954 Pfff. 106 00:04:47,996 --> 00:04:50,081 Like a gaggle of geese. 107 00:04:50,123 --> 00:04:51,958 [high voice] Mee-mee-mee-mee. 108 00:04:56,296 --> 00:04:57,589 [giggling] It was you. 109 00:04:57,630 --> 00:04:58,882 It wasn't. I swear. 110 00:04:58,923 --> 00:04:59,966 Yeah, it was. 111 00:05:00,008 --> 00:05:01,009 So what's the joke? 112 00:05:01,051 --> 00:05:02,260 You're not perfect either. 113 00:05:02,302 --> 00:05:04,554 We're not laughing at you, Dwight. 114 00:05:04,596 --> 00:05:05,764 So who are we laughing at? 115 00:05:05,805 --> 00:05:08,016 Um, just something somebody wrote. 116 00:05:08,058 --> 00:05:09,726 Who? Dave Barry? 117 00:05:09,768 --> 00:05:11,227 No, no. 118 00:05:11,269 --> 00:05:14,147 Just something that was written on the ladies room wall. 119 00:05:14,189 --> 00:05:15,398 What is it? Who wrote it? 120 00:05:15,440 --> 00:05:17,275 Um, it's kind of private. 121 00:05:17,317 --> 00:05:18,860 [whispering] It's about Michael. 122 00:05:18,902 --> 00:05:19,986 [giggling] 123 00:05:20,028 --> 00:05:21,988 That is defacement of company property. 124 00:05:22,030 --> 00:05:23,239 So you'd better tell me. 125 00:05:23,281 --> 00:05:26,451 Kelly, if you tell me, you'll be punished less. 126 00:05:26,493 --> 00:05:29,204 Okay, now I'm laughing at you. 127 00:05:29,245 --> 00:05:30,789 [giggling] 128 00:05:30,830 --> 00:05:32,832 It hasn't always been easy being a whistleblower. 129 00:05:32,874 --> 00:05:34,459 When I was in school, the kids would call me 130 00:05:34,501 --> 00:05:36,544 a tattletale or a snitch or a worm. 131 00:05:37,295 --> 00:05:41,800 So I really identify with those women from Enron. 132 00:05:41,841 --> 00:05:44,594 I wrote them letters to tell them how much they inspired me, 133 00:05:44,636 --> 00:05:46,805 but they never wrote back. 134 00:05:48,682 --> 00:05:51,017 I guess they're all married. 135 00:05:51,059 --> 00:05:53,019 All right, we need something for Kevin. 136 00:05:53,061 --> 00:05:54,646 (Jim) Mmm-hmmm. What do we know about him? 137 00:05:54,688 --> 00:05:56,022 He's an accountant. 138 00:05:56,064 --> 00:05:59,317 He plays guitar, he likes naval history. 139 00:05:59,359 --> 00:06:01,695 He's a bowler. He's fat. 140 00:06:02,487 --> 00:06:04,406 The fat accountant award. 141 00:06:04,447 --> 00:06:06,533 Well, you seem to have this under control. 142 00:06:06,574 --> 00:06:08,576 The weird part about this whole deal 143 00:06:08,618 --> 00:06:10,745 is that Michael truly believes 144 00:06:10,787 --> 00:06:13,998 that these awards are inspiring and motivational. 145 00:06:14,040 --> 00:06:17,168 I mean, he puts more effort and time and commitment 146 00:06:17,210 --> 00:06:21,214 into the Dundies than anything else he does all year. 147 00:06:22,048 --> 00:06:25,719 Which is probably why this branch will be downsized. 148 00:06:25,760 --> 00:06:28,138 (Michael) I am the fat accountant. Michael, I need to talk to you. 149 00:06:28,179 --> 00:06:29,848 Here he is. 150 00:06:29,889 --> 00:06:31,391 I just thought that you might like to know 151 00:06:31,433 --> 00:06:33,226 that someone has written something about you 152 00:06:33,268 --> 00:06:36,021 on the ladies' room wall. Really? 153 00:06:36,062 --> 00:06:37,605 What did they say? 154 00:06:37,647 --> 00:06:39,315 "For a good time, call Michael Scott"? 155 00:06:39,357 --> 00:06:41,359 Good one. Uh, no, no. 156 00:06:41,401 --> 00:06:43,653 No, I think something bad, maybe. 157 00:06:43,695 --> 00:06:45,405 Why do you think that? 158 00:06:45,447 --> 00:06:47,949 You just immediately go to that, Dwight? 159 00:06:47,991 --> 00:06:49,576 Why are you so negative? Why are you-- 160 00:06:49,617 --> 00:06:50,702 Michael. I mean, you just come in, 161 00:06:50,744 --> 00:06:52,370 and you're just negative... Michael. 162 00:06:52,412 --> 00:06:53,830 ...and you just walk negatively. 163 00:06:53,872 --> 00:06:56,124 Do you want me to find out what it says? 164 00:06:58,084 --> 00:07:00,295 Yes. 165 00:07:00,337 --> 00:07:02,964 By any means necessary? What does that even mean? 166 00:07:03,006 --> 00:07:04,591 What are you...what are you talking about? 167 00:07:04,632 --> 00:07:05,925 (Dwight) It's the ladies' room. 168 00:07:05,967 --> 00:07:07,594 Just go and find out what it says and who said it 169 00:07:07,635 --> 00:07:09,179 and report back to me. 170 00:07:09,220 --> 00:07:12,223 But don't tell anybody that I have anything to do with it, 171 00:07:12,265 --> 00:07:15,685 because if they ask me, I will say that you are crazy. 172 00:07:15,727 --> 00:07:17,937 Thank you. You won't regret this, Michael. 173 00:07:21,232 --> 00:07:23,526 What award would you like to give Dwight? 174 00:07:23,568 --> 00:07:24,986 I hadn't planned on including him. 175 00:07:25,028 --> 00:07:26,071 Okay. 176 00:07:26,112 --> 00:07:27,113 Kevin. 177 00:07:40,710 --> 00:07:42,420 To Oscar Martinez, 178 00:07:42,462 --> 00:07:45,423 it's the Show Me the Money award. 179 00:07:45,465 --> 00:07:48,968 Michael has taped every Dundies Awards. 180 00:07:49,010 --> 00:07:51,429 And now he's making me look through 181 00:07:51,471 --> 00:07:54,766 hours of footage to find highlights. 182 00:07:54,808 --> 00:07:56,309 For the ladies. Hit it, Dwight. 183 00:07:56,351 --> 00:07:59,688 [playing flute] 184 00:07:59,729 --> 00:08:02,982 * A little bit of Pam all night long * 185 00:08:03,024 --> 00:08:06,444 * A little bit of Angela on the thing * 186 00:08:06,486 --> 00:08:07,779 (Pam) Oh, yeah. 187 00:08:07,821 --> 00:08:09,656 This is the part where Kevin sat 188 00:08:09,698 --> 00:08:11,449 in front of the camcorder all night. 189 00:08:11,491 --> 00:08:13,159 It's great. 190 00:08:13,201 --> 00:08:14,369 * A little bit of Roy eating chicken crispers * 191 00:08:14,411 --> 00:08:17,747 * A little bit of Tim with some ribs * 192 00:08:17,789 --> 00:08:19,499 * A little bit of Matt-- * 193 00:08:22,627 --> 00:08:24,504 Angela, it's simple. 194 00:08:24,546 --> 00:08:26,339 Just tell me what the bathroom wall says. 195 00:08:26,381 --> 00:08:28,508 I don't talk about what goes on in the restroom. 196 00:08:28,550 --> 00:08:30,885 I'm not asking what you do in there. 197 00:08:30,927 --> 00:08:33,513 I just want to know what's written about Michael. 198 00:08:33,555 --> 00:08:35,390 I don't say those kinds of things out loud. 199 00:08:35,432 --> 00:08:37,559 It's inappropriate. 200 00:08:37,600 --> 00:08:39,728 Okay, I'll talk. 201 00:08:39,769 --> 00:08:42,397 You nod if I get it right. 202 00:08:42,439 --> 00:08:45,233 Does it have to do with his butt or his wiener? 203 00:08:45,275 --> 00:08:47,068 [Angela sighs] 204 00:08:50,488 --> 00:08:53,283 Will her highness Jan Levinson-Gould 205 00:08:53,324 --> 00:08:56,745 be descending from her corporate throne this evening 206 00:08:56,786 --> 00:09:00,623 to visit us lowly serfs here at Dunder Mifflin Scranton? 207 00:09:00,665 --> 00:09:03,668 It's a two-and-a-half-hour drive from New York, Michael. 208 00:09:03,710 --> 00:09:04,961 Well, you could take the bus. 209 00:09:05,003 --> 00:09:06,921 You could work on the way here, 210 00:09:06,963 --> 00:09:08,923 sleep on the way home. No. 211 00:09:08,965 --> 00:09:10,967 Come on, Jan. This is important. 212 00:09:11,009 --> 00:09:13,219 I mean, this is, this is validation 213 00:09:13,261 --> 00:09:14,554 to my employees here 214 00:09:14,596 --> 00:09:16,431 that you and corporate approve of this. 215 00:09:16,473 --> 00:09:18,850 Well, we don't approve of this, Michael. 216 00:09:18,892 --> 00:09:20,602 W-- I mean, you only have the budget 217 00:09:20,643 --> 00:09:22,604 for one office party a year, so... 218 00:09:22,645 --> 00:09:24,981 we're not paying for this. 219 00:09:25,023 --> 00:09:26,107 Um-- 220 00:09:28,151 --> 00:09:29,402 Can you--? 221 00:09:29,444 --> 00:09:30,528 Are you there, Michael? Yeah, yeah, I'm here. 222 00:09:30,570 --> 00:09:32,614 I just wanted to, uh... 223 00:09:32,655 --> 00:09:34,240 talk to you for a second about that. 224 00:09:34,282 --> 00:09:37,035 Um, what, uh, what is-- 225 00:09:37,077 --> 00:09:39,496 I mean, come on! Jan. 226 00:09:39,537 --> 00:09:41,831 What's--You're droppin' an A-bomb on me here. 227 00:09:41,873 --> 00:09:43,958 Really? I'm dropping an atomic bomb on you? 228 00:09:44,000 --> 00:09:45,543 Well, yeah. I mean, what is-- 229 00:09:45,585 --> 00:09:47,045 Right. 230 00:09:47,087 --> 00:09:48,880 You already had a party on May 5th for no reason. 231 00:09:48,922 --> 00:09:52,175 No reason! It was the 05-05-05 party. 232 00:09:52,217 --> 00:09:53,927 It happens once every billion years. 233 00:09:53,968 --> 00:09:55,220 And you had a luau. 234 00:09:55,261 --> 00:09:56,888 And the tsunami relief fundraiser, 235 00:09:56,930 --> 00:09:58,807 which somehow lost a lot of money. 236 00:09:58,848 --> 00:10:01,059 Okay, no, that was a funraiser. 237 00:10:01,101 --> 00:10:02,894 I think I made that very clear in the flyers. 238 00:10:02,936 --> 00:10:04,604 Okay, well, I don't understand why anyone... 239 00:10:04,646 --> 00:10:06,731 Fun. F-U-N. ...would have a tsunami fun raiser, Michael. 240 00:10:06,773 --> 00:10:08,149 Well, I think a lot of people 241 00:10:08,191 --> 00:10:10,110 were very affected by the footage. 242 00:10:10,151 --> 00:10:13,238 All right, just watch the off-color jokes. 243 00:10:13,279 --> 00:10:15,573 I got a lotta complaints from H.R. last year. 244 00:10:15,615 --> 00:10:17,367 Ugh, well, that's Toby. 245 00:10:17,409 --> 00:10:19,077 Jerk-face. He, uh... 246 00:10:19,119 --> 00:10:21,538 hasn't won a Dundie, and it's sour grapes, 247 00:10:21,579 --> 00:10:23,081 and he's a very bitter, bitter... 248 00:10:23,123 --> 00:10:25,083 [Jan sighs] ...young balding man. 249 00:10:25,125 --> 00:10:26,793 All right. I gotta go, Michael. 250 00:10:26,835 --> 00:10:28,753 What? Okay. We'll talk about this later. 251 00:10:28,795 --> 00:10:30,588 No, this all sounds great. This sounds great. 252 00:10:30,630 --> 00:10:32,716 [Jan, indistinct] So maybe we'll see you later. 253 00:10:32,757 --> 00:10:35,802 Okay. All right, buh-bye. 254 00:10:38,138 --> 00:10:41,224 Oh, let's see. What's on the computer? 255 00:10:42,892 --> 00:10:46,146 Uh, yes, that's true. I have never won a Dundie. 256 00:10:47,397 --> 00:10:49,858 I am more than okay with that. 257 00:10:49,899 --> 00:10:53,236 It's a little character I like to do. 258 00:10:53,278 --> 00:10:56,698 It is, uh, loosely based on Carnac, 259 00:10:56,740 --> 00:10:59,409 one of Carson's classic characters. 260 00:10:59,451 --> 00:11:02,287 Here we go. 261 00:11:02,328 --> 00:11:03,955 The PLO, the IRA, 262 00:11:03,997 --> 00:11:06,708 and the hot dog stand behind the warehouse. 263 00:11:07,792 --> 00:11:09,794 [rips envelope] 264 00:11:12,630 --> 00:11:15,550 Name three businesses that have better healthcare plans 265 00:11:15,592 --> 00:11:17,177 than Dunder Mifflin. 266 00:11:19,679 --> 00:11:21,264 Here's the problem. 267 00:11:22,349 --> 00:11:24,434 There's no open bar because of Jan. 268 00:11:24,476 --> 00:11:27,062 And it's the reason why 269 00:11:27,103 --> 00:11:30,815 comedy clubs have a two-drink minimum. 270 00:11:30,857 --> 00:11:34,027 I mean, it'll be fine, I just... 271 00:11:34,069 --> 00:11:37,280 wish people were gonna be drunk. 272 00:11:37,322 --> 00:11:40,283 I think his characters are pretty funny. 273 00:11:40,325 --> 00:11:42,660 Especially Ping. 274 00:11:42,702 --> 00:11:44,329 Well, what should I do, guys? 275 00:11:44,371 --> 00:11:46,623 Seriously, do you want me to just cancel the Dundies? 276 00:11:46,664 --> 00:11:48,667 No, we were just hoping you wouldn't do those characters 277 00:11:48,708 --> 00:11:50,335 like last time. Ping? 278 00:11:50,377 --> 00:11:53,505 Everybody loves Ping. He's my most popular character. 279 00:11:53,546 --> 00:11:56,633 I think many people find that character slightly racist. 280 00:11:56,675 --> 00:12:00,261 Really? Well, he is based on 281 00:12:00,303 --> 00:12:01,930 the Chinese delivery guy that I have 282 00:12:01,971 --> 00:12:03,515 who talks exactly like that, 283 00:12:03,556 --> 00:12:06,976 so I think you should take it up with him instead of me. 284 00:12:07,018 --> 00:12:10,063 Well, I'm just saying there are many people 285 00:12:10,105 --> 00:12:12,440 that are offended by your insensitive skits. 286 00:12:12,482 --> 00:12:15,360 [sighs] Well, neither of you are Chinese, so what... 287 00:12:15,402 --> 00:12:17,737 Why do you care? 288 00:12:31,543 --> 00:12:33,294 (Phyllis) Dwight, get out of here. 289 00:12:33,336 --> 00:12:34,504 What are you doing in the ladies room? It's not what you-- 290 00:12:34,546 --> 00:12:36,047 No! Why were you in there? 291 00:12:36,089 --> 00:12:37,882 You are a pervert! What were you doing in there? 292 00:12:37,924 --> 00:12:39,300 I am not. I'm telling Michael. 293 00:12:39,342 --> 00:12:41,177 I am on official business. Michael! 294 00:12:41,219 --> 00:12:42,721 Phyllis, you are not. Michael! 295 00:12:42,762 --> 00:12:44,014 No--stop it! 296 00:12:44,055 --> 00:12:45,348 Stop it! Michael. 297 00:12:45,390 --> 00:12:47,600 Michael--no, do not listen to her. 298 00:12:47,642 --> 00:12:48,893 Dwight was in the ladies room, 299 00:12:48,935 --> 00:12:50,437 and he was looking at me. What? 300 00:12:50,478 --> 00:12:52,022 This is not true. He was looking at me 301 00:12:52,063 --> 00:12:53,314 in the ladies' room. That is totally unfair! 302 00:12:53,356 --> 00:12:55,233 I was just in the ladies' room in order to spy. 303 00:12:55,275 --> 00:12:56,776 Dwight, Dwight, that--you've hit an new low, my friend. 304 00:12:56,818 --> 00:12:58,653 That's what I said! He was spying in the ladies' room. 305 00:12:58,695 --> 00:13:00,030 What do you think, Phyllis? 306 00:13:00,071 --> 00:13:01,823 You think I followed you in there like, "Oh good. 307 00:13:01,865 --> 00:13:03,324 Phyllis is going to the bathroom, 308 00:13:03,366 --> 00:13:05,243 so maybe I get to see her naked from the waist down." 309 00:13:05,285 --> 00:13:06,745 I'm not even attracted to you. 310 00:13:06,786 --> 00:13:08,371 That is a good point. 311 00:13:08,413 --> 00:13:10,081 Write him up, or I'll take it to Jan. 312 00:13:10,123 --> 00:13:12,167 Okay, all right, I will do that. 313 00:13:12,208 --> 00:13:14,419 I will get to that definitely. 314 00:13:14,461 --> 00:13:15,920 Absolutely. 315 00:13:15,962 --> 00:13:18,673 When? Oh, I don't know. 316 00:13:18,715 --> 00:13:21,259 Maybe after I finish writing, producing, directing, 317 00:13:21,301 --> 00:13:24,346 and hosting your awards show, all right? 318 00:13:24,387 --> 00:13:26,806 Just relax, keep your pants on. 319 00:13:26,848 --> 00:13:28,600 Unless, of course, you're in the bathroom 320 00:13:28,641 --> 00:13:32,228 and you should be able to take your pants off in that case 321 00:13:32,270 --> 00:13:34,981 without Creepsville Central spying on you. 322 00:13:38,526 --> 00:13:39,861 Good. 323 00:13:39,903 --> 00:13:44,157 The Dundie award for longest engagement 324 00:13:44,199 --> 00:13:46,951 goes to Pam Beesley. 325 00:13:46,993 --> 00:13:49,913 Pam, everybody! Yoo! 326 00:13:49,954 --> 00:13:51,706 When is that girl gonna get married? 327 00:13:51,748 --> 00:13:53,750 That's what I have to say. Aha, Roy's accepting. 328 00:13:53,792 --> 00:13:55,502 Thank you, Roy, are there any words you'd like to say 329 00:13:55,543 --> 00:13:56,628 on Pam's behalf? 330 00:13:56,670 --> 00:13:58,463 (Roy) Uh, we'll see you next year. 331 00:13:58,505 --> 00:14:03,176 (Michael) Yeah! Oh, hope not! Hope not. 332 00:14:03,218 --> 00:14:04,761 I'm not changing that. That's the best one. 333 00:14:04,803 --> 00:14:06,346 No, it's hilarious. You're right. 334 00:14:06,388 --> 00:14:10,225 I just think, um, World's Longest Engagement, 335 00:14:10,266 --> 00:14:12,102 um, we're all expecting it, you know? 336 00:14:12,143 --> 00:14:13,561 That's why it's funny. 337 00:14:13,603 --> 00:14:15,897 Every year that Roy and Pam don't get married 338 00:14:15,939 --> 00:14:17,399 it gets funnier. 339 00:14:17,440 --> 00:14:19,275 Well, I think if you use the same jokes, 340 00:14:19,317 --> 00:14:21,194 it just comes across as lazy. 341 00:14:21,236 --> 00:14:24,406 Oh. Lazy. 342 00:14:24,447 --> 00:14:26,032 Uh-huh. 343 00:14:26,074 --> 00:14:27,242 Excuse me, everyone. 344 00:14:27,283 --> 00:14:28,868 Can I have your attention, please? 345 00:14:29,953 --> 00:14:31,663 I just wanted to say 346 00:14:31,705 --> 00:14:33,957 that the women in this office are terrible. 347 00:14:33,998 --> 00:14:35,375 Especially the ones 348 00:14:35,417 --> 00:14:36,918 who wrote that stuff about Michael 349 00:14:36,960 --> 00:14:38,461 on the bathroom wall. 350 00:14:38,503 --> 00:14:40,422 Having a bathroom is a privilege. 351 00:14:40,463 --> 00:14:43,008 It is called a ladies' room for a reason. 352 00:14:43,049 --> 00:14:45,635 And if you cannot behave like ladies, 353 00:14:45,677 --> 00:14:48,972 well, then, you are not going to have a bathroom. 354 00:14:49,014 --> 00:14:50,849 You're taking away our bathroom? 355 00:14:50,890 --> 00:14:53,685 We are going to have two men's rooms. 356 00:14:53,727 --> 00:14:55,311 But where would we--go? 357 00:14:55,353 --> 00:14:57,605 Be prepared to hold it, folks. Okay, okay. 358 00:14:57,647 --> 00:14:58,940 From 9:00 a.m.-- Look. 359 00:14:58,982 --> 00:15:00,316 (Pam) Michael... Yes? 360 00:15:00,358 --> 00:15:01,776 Dwight's banning us from our bathroom. 361 00:15:01,818 --> 00:15:03,862 Okay, well, that's ridiculous. So just don't-- 362 00:15:03,903 --> 00:15:05,321 I don't have time for this right now. 363 00:15:05,363 --> 00:15:08,199 There needs to be repercussions for people's behavior. 364 00:15:08,241 --> 00:15:11,453 Stop it! Stop it! Okay. 365 00:15:11,494 --> 00:15:13,788 Look, I know there have been a lot of rumors flying around 366 00:15:13,830 --> 00:15:15,457 about the Dundies this year, 367 00:15:15,498 --> 00:15:18,460 how there is no money and how there is no food, 368 00:15:18,501 --> 00:15:21,254 and how the jokes are really bad. 369 00:15:21,296 --> 00:15:25,425 But, what the hell, everybody? I mean-- 370 00:15:25,467 --> 00:15:31,890 God, the Dundies are about the best in every one of us. 371 00:15:31,931 --> 00:15:33,558 Can't you see that? I mean-- 372 00:15:35,060 --> 00:15:37,896 Okay, we can do better. 373 00:15:37,937 --> 00:15:40,815 (Michael) So tonight, for the first time, 374 00:15:40,857 --> 00:15:44,361 we are inviting all of your friends and family 375 00:15:44,402 --> 00:15:46,404 to attend the awards with us. 376 00:15:46,446 --> 00:15:47,572 Yes. 377 00:15:47,614 --> 00:15:49,282 (Michael) Yeah, not bad, right? 378 00:15:49,324 --> 00:15:52,243 So let's make this the best Dundies ever. 379 00:15:52,285 --> 00:15:54,079 [claps hands] Best Dundies ever. 380 00:15:59,834 --> 00:16:02,045 All right, let's wrap it up. Come on, we're late. 381 00:16:02,087 --> 00:16:03,880 The Dundies are starting very soon. 382 00:16:03,922 --> 00:16:06,132 Accounting, let's go, let's go. 383 00:16:06,174 --> 00:16:08,385 Okay, I gave you fair warning. 384 00:16:08,426 --> 00:16:10,887 Out. Who's next, customer service? 385 00:16:10,929 --> 00:16:12,389 Meredith, let's roll. 386 00:16:13,473 --> 00:16:19,354 [siren, horn playing Reveille] 387 00:16:19,396 --> 00:16:21,940 Welcome to the eighth annual Dundies awards. 388 00:16:21,981 --> 00:16:24,651 (Dwight) Before we get started, a few announcements. 389 00:16:24,693 --> 00:16:26,778 Keep your acceptance speeches short. 390 00:16:26,820 --> 00:16:28,405 I have wrap-it-up music, 391 00:16:28,446 --> 00:16:31,324 and I'm not afraid to use it, Devon. 392 00:16:31,366 --> 00:16:35,078 [Naughty By Nature's O.P.P.] 393 00:16:35,120 --> 00:16:36,996 * Drop a load on 'em * 394 00:16:37,038 --> 00:16:41,334 * * 395 00:16:41,376 --> 00:16:42,836 [rapping] * The Dundies * 396 00:16:42,877 --> 00:16:43,962 * How can I explain it * 397 00:16:44,004 --> 00:16:45,171 * Awards you and I created * 398 00:16:45,213 --> 00:16:46,589 * I'm glad that you all made it * 399 00:16:46,631 --> 00:16:49,009 * You never have to work so I don't hear no noises * 400 00:16:49,050 --> 00:16:51,302 * You're just a name a number and no one even says hello * 401 00:16:51,344 --> 00:16:53,346 Card! Come on. 402 00:16:53,388 --> 00:16:56,975 The Dundies are kind of like a kid's birthday party. 403 00:16:57,017 --> 00:17:01,146 And you go, and there's really nothing for you to do there. 404 00:17:01,187 --> 00:17:03,356 But the kid's having a really good time. 405 00:17:03,398 --> 00:17:05,608 So you're kind of there. 406 00:17:05,650 --> 00:17:07,819 That's--that's kind of what it's like. 407 00:17:07,861 --> 00:17:10,447 * Down with the Dundies * * Yeah, you know me * 408 00:17:10,488 --> 00:17:12,866 * You down with the Dundies * * The Dundies * 409 00:17:12,907 --> 00:17:15,285 * You down with the Dundies, you're my homies * 410 00:17:15,326 --> 00:17:17,370 I have listened to that song so many times, 411 00:17:17,412 --> 00:17:19,706 and I still don't know what OPP stands for. 412 00:17:19,748 --> 00:17:23,043 Other people's... 413 00:17:23,084 --> 00:17:25,086 I--something--I-- 414 00:17:25,128 --> 00:17:27,464 * You down with the Dundies * 415 00:17:27,505 --> 00:17:29,591 * You down with the Dundie-- * [music stops] 416 00:17:29,632 --> 00:17:31,509 The waitress tripped on the cord. 417 00:17:31,551 --> 00:17:33,136 All right. All right. 418 00:17:33,178 --> 00:17:34,846 Joke landed. So we are here. 419 00:17:34,888 --> 00:17:39,559 Thank you all for coming to the 2005 Dundie awards. 420 00:17:39,601 --> 00:17:42,562 I am your host, Michael Scott. 421 00:17:42,604 --> 00:17:45,565 So, Pam, I wonder who's gonna get 422 00:17:45,607 --> 00:17:48,735 "longest engagement" this year. 423 00:17:48,777 --> 00:17:51,237 Well, you're not gonna get longest engagement, man, 424 00:17:51,279 --> 00:17:53,198 'cause we got that locked up. 425 00:17:53,239 --> 00:17:55,116 I wonder what I'll get. 426 00:17:58,078 --> 00:18:01,247 I brought my fiancée. 427 00:18:01,289 --> 00:18:04,334 And I just wanna tell you, please, please, 428 00:18:04,376 --> 00:18:06,336 do not drink and drive. 429 00:18:06,378 --> 00:18:08,797 Because you may hit a bump and spill the drink. 430 00:18:10,298 --> 00:18:12,425 I'll just put these on the group tab. 431 00:18:12,467 --> 00:18:15,428 Nope, actually, this year, no group tab. 432 00:18:15,470 --> 00:18:17,222 We're gonna be doing separate checks. 433 00:18:17,263 --> 00:18:19,683 What? Oh, great. 434 00:18:19,724 --> 00:18:21,434 You said we could bring our families. 435 00:18:21,476 --> 00:18:25,689 I did, and why didn't you, Stanley? 436 00:18:25,730 --> 00:18:28,441 I did. My wife's name is Teri. 437 00:18:28,483 --> 00:18:30,777 Well, I'm looking forward to meeting Teri. 438 00:18:30,819 --> 00:18:32,904 It's this person whose hand I'm holding, Michael. 439 00:18:34,197 --> 00:18:36,449 [recorded deep voice] Oh, yeah. 440 00:18:36,491 --> 00:18:37,617 [whispers to Dwight] Shut it. 441 00:18:37,659 --> 00:18:39,035 Um, good. 442 00:18:39,077 --> 00:18:41,204 Speaking of relationships of all-- 443 00:18:41,246 --> 00:18:43,790 all waves, shapes, and forms, 444 00:18:43,832 --> 00:18:45,583 um, I was out 445 00:18:45,625 --> 00:18:47,460 on a very, very hot date last night 446 00:18:47,502 --> 00:18:49,504 with a girl from H.R., Dwight. 447 00:18:49,546 --> 00:18:51,881 Really? We don't have any girls from H.R. 448 00:18:51,923 --> 00:18:53,299 No, uh... 449 00:18:53,341 --> 00:18:54,926 F-for the sake of the story. 450 00:18:54,968 --> 00:18:56,928 And things were getting hot and heavy. 451 00:18:56,970 --> 00:18:58,221 (Dwight) Yeah? 452 00:18:58,263 --> 00:18:59,806 And I was about to take her bra off, 453 00:18:59,848 --> 00:19:02,892 when she had me fill out six hours' worth of paperwork. 454 00:19:02,934 --> 00:19:04,060 Like an AIDS test? 455 00:19:04,102 --> 00:19:05,979 No. 456 00:19:06,021 --> 00:19:07,647 God. 457 00:19:07,689 --> 00:19:09,024 (Michael) Ahem! 458 00:19:09,065 --> 00:19:11,526 All right, so let's get this pahty stahted! 459 00:19:11,568 --> 00:19:13,194 Hey, let's go to Poor Richard's. 460 00:19:13,236 --> 00:19:15,613 Yeah, let's get out of here. 461 00:19:15,655 --> 00:19:16,573 Um... 462 00:19:16,614 --> 00:19:19,242 Guys, where are you going? 463 00:19:19,284 --> 00:19:21,119 Pam, show's just getting started. 464 00:19:21,161 --> 00:19:22,620 Sorry. 465 00:19:24,372 --> 00:19:25,498 [clears throat loudly] 466 00:19:25,540 --> 00:19:27,417 And now to celebrate... 467 00:19:27,459 --> 00:19:29,502 You staying? Yeah. 468 00:19:29,544 --> 00:19:32,255 Gotta eat somewhere. 469 00:19:32,297 --> 00:19:36,176 The Busiest Beaver Award goes to Phyllis Lapin! 470 00:19:36,217 --> 00:19:37,927 Yeah! 471 00:19:37,969 --> 00:19:41,681 Way to go, Phyllis. Nice work. Per usual. 472 00:19:41,723 --> 00:19:44,934 This says Bushiest Beaver. What? 473 00:19:44,976 --> 00:19:47,687 I told them busiest-- Idiots. It's fine. 474 00:19:47,729 --> 00:19:49,022 We can fix it. We'll fix it up. 475 00:19:49,064 --> 00:19:50,899 You don't have to display that. 476 00:19:50,940 --> 00:19:53,193 All right, our next award... 477 00:19:53,234 --> 00:19:56,946 ah, yes, this award goes to 478 00:19:56,988 --> 00:20:00,533 the most creative writing on the ladies' room wall, 479 00:20:00,575 --> 00:20:02,744 and the winner is... 480 00:20:02,786 --> 00:20:04,579 Who is it? 481 00:20:04,621 --> 00:20:07,040 Who wants to claim it? Shiny Dundie. 482 00:20:07,082 --> 00:20:08,750 Who wrote it? 483 00:20:10,418 --> 00:20:13,296 Great idea, Dwight. 484 00:20:13,338 --> 00:20:15,215 Because that's what happens every time! He's a jackass! 485 00:20:15,256 --> 00:20:16,424 Every year. 486 00:20:16,466 --> 00:20:17,550 Come on, we're going to Poor Richard's. 487 00:20:17,592 --> 00:20:19,344 No, I don't wanna go. I don't want to! 488 00:20:19,386 --> 00:20:22,889 Pam, no. If you would've asked me that, then you would know. 489 00:20:22,931 --> 00:20:26,351 [bad Asian accent] Herro, everybody! 490 00:20:26,393 --> 00:20:29,396 Hey...how are you? I thought you left. 491 00:20:29,437 --> 00:20:31,439 Um, no, I just-- I decided to stay. 492 00:20:31,481 --> 00:20:33,400 Oh. I'll just get a ride home from Angela. 493 00:20:33,441 --> 00:20:37,862 (Michael as Ping) I going to call the next award! 494 00:20:37,904 --> 00:20:39,989 Oh, good, I'm just in time for Ping. 495 00:20:40,031 --> 00:20:42,492 Oh, that would be where? 496 00:20:42,534 --> 00:20:46,538 Uh, me so horny, right? You know what I'm talking about. 497 00:20:46,579 --> 00:20:48,873 Can I get a drink? (Michael as Ping) Oh, yeah, yeah, yeah. 498 00:20:53,128 --> 00:20:57,966 This next award goes to somebody who really lights up the office. 499 00:20:58,008 --> 00:21:01,928 Somebody who I think a lot of us cannot keep 500 00:21:01,970 --> 00:21:03,805 from checkin' out. 501 00:21:03,847 --> 00:21:08,435 The Hottest in the Office Award goes to... 502 00:21:08,476 --> 00:21:10,186 Ryan the temp! 503 00:21:10,228 --> 00:21:12,897 * I believe in miracles * Yeah! 504 00:21:12,939 --> 00:21:16,192 * Hey, ho, you sexy thing * 505 00:21:16,234 --> 00:21:17,861 * Sexy thing you * * 506 00:21:17,902 --> 00:21:18,945 Here you go. 507 00:21:18,987 --> 00:21:21,448 [humming with music] 508 00:21:21,489 --> 00:21:23,324 * Hangin' in the huh nuh nuh ha * 509 00:21:23,366 --> 00:21:26,036 * Come from, baby * * 510 00:21:26,077 --> 00:21:27,954 There you go. There you go, whoo! 511 00:21:27,996 --> 00:21:30,874 What am I gonna do with the award? 512 00:21:30,915 --> 00:21:34,002 [scoffs] Nothing. 513 00:21:34,044 --> 00:21:36,838 I--I don't know what I'm gonna do. 514 00:21:36,880 --> 00:21:40,050 That's the least of my concerns right now. 515 00:21:41,634 --> 00:21:43,928 I think you're the hottest. 516 00:21:45,597 --> 00:21:47,766 Thanks, Phyllis. 517 00:21:53,813 --> 00:21:55,440 Thank you. 518 00:21:57,567 --> 00:21:59,652 Ooh, my Reggae Sun Splash. 519 00:21:59,694 --> 00:22:02,447 I looked...so cool ordering that. 520 00:22:02,489 --> 00:22:03,948 [giggling] You want some? 521 00:22:03,990 --> 00:22:05,575 No, thank you, 522 00:22:05,617 --> 00:22:07,911 it's not really quite pink enough for my tastes. 523 00:22:07,952 --> 00:22:09,162 [Pam giggles] 524 00:22:10,372 --> 00:22:12,374 Straw optional. 525 00:22:12,415 --> 00:22:13,875 [both laughing] 526 00:22:15,043 --> 00:22:17,295 Excuse me, Goldschlager, extra flakes. 527 00:22:17,337 --> 00:22:18,838 We don't have that. 528 00:22:18,880 --> 00:22:20,423 You want a Presidente Margarita? 529 00:22:20,465 --> 00:22:22,008 Blue Pacific Margarita, El Nino... 530 00:22:22,050 --> 00:22:24,886 No, no. No margarita. Hot sake. 531 00:22:27,138 --> 00:22:29,099 Fosters in the big can. 532 00:22:31,768 --> 00:22:35,146 Just a chocolate shake, chocolate sprinkles. 533 00:22:40,235 --> 00:22:44,114 (Michael) And the Tight-Ass Award 534 00:22:44,155 --> 00:22:45,615 goes to Angela. 535 00:22:45,657 --> 00:22:48,618 Not only because she is everybody's favorite stickler, 536 00:22:48,660 --> 00:22:51,746 but because she has a great caboose. 537 00:22:51,788 --> 00:22:56,459 So, come on down. No. 538 00:22:58,294 --> 00:23:01,423 [laughs] 539 00:23:01,464 --> 00:23:04,426 [slurps drink] 540 00:23:04,467 --> 00:23:06,678 I think those might be empty. 541 00:23:06,720 --> 00:23:08,013 No, no, 'cause the ice melts, 542 00:23:08,054 --> 00:23:10,098 and then it's like, second drink. 543 00:23:10,140 --> 00:23:11,433 [giggles] 544 00:23:11,474 --> 00:23:14,060 Second drink? 545 00:23:14,102 --> 00:23:15,770 (Michael) The Spicy Curry Award 546 00:23:15,812 --> 00:23:18,356 goes to our very own Kelly Capour. 547 00:23:18,398 --> 00:23:20,942 Get on up here. [applause] 548 00:23:20,984 --> 00:23:22,402 There you go. 549 00:23:22,444 --> 00:23:24,195 "Spicy Curry." What's that mean? 550 00:23:24,237 --> 00:23:26,489 Um, not everything means something, it's just a joke. 551 00:23:26,531 --> 00:23:28,199 Yeah, but why'd you give it to me? 552 00:23:28,241 --> 00:23:29,659 I don't know. I just-- 553 00:23:29,701 --> 00:23:31,077 This is a bowler. I know. 554 00:23:31,119 --> 00:23:32,871 It's--they didn't have any more businessmen. 555 00:23:32,912 --> 00:23:35,123 Yeah, but I don't-- Just sit down, Kelly. 556 00:23:36,291 --> 00:23:37,625 [heavy sigh] 557 00:23:39,002 --> 00:23:40,962 It's so freaking hot in there. 558 00:23:41,004 --> 00:23:42,547 Now I know what Bob Hope was going through 559 00:23:42,589 --> 00:23:43,506 when he performed in Saudi Arabia. 560 00:23:43,548 --> 00:23:45,133 Man! 561 00:23:45,175 --> 00:23:47,052 I got Dwight sucking the funny out of the room. 562 00:23:47,093 --> 00:23:49,137 But, you know, you do what you can do. 563 00:23:49,179 --> 00:23:51,973 [piano playing] Here we go, he's early with the cue. 564 00:23:52,015 --> 00:23:53,683 Gotta go. 565 00:23:53,725 --> 00:23:58,188 [to the tune of Tiny Dancer] * You have won a tiny Dundie * 566 00:23:58,229 --> 00:24:00,148 Ow! Sing it, Elton! 567 00:24:00,190 --> 00:24:01,941 Hey, thanks guys. 568 00:24:01,983 --> 00:24:03,651 Hey, where're you guys from? 569 00:24:03,693 --> 00:24:05,445 We just came from your mama's house. 570 00:24:05,487 --> 00:24:06,654 Are you guys gonna finish that? 571 00:24:06,696 --> 00:24:08,114 (Michael) Oh, right, yeah! 572 00:24:08,156 --> 00:24:10,241 (man at bar) Sing another song, Dude. 573 00:24:10,283 --> 00:24:11,743 Uh, you know what, guys? 574 00:24:11,785 --> 00:24:13,244 We're just having a little office party. 575 00:24:13,286 --> 00:24:15,038 So if you wanna-- Hey! 576 00:24:15,080 --> 00:24:16,247 You know, cool it guys, really. 577 00:24:16,289 --> 00:24:17,707 You suck, man. 578 00:24:17,749 --> 00:24:20,335 You suck. 579 00:24:20,377 --> 00:24:25,090 [Tiny Dancerplaying] 580 00:24:25,131 --> 00:24:27,133 Let's cut it. [music stops] 581 00:24:30,303 --> 00:24:33,473 I had a few more Dundies to give out tonight, 582 00:24:33,515 --> 00:24:36,226 but I'm just gonna cut it short 583 00:24:36,267 --> 00:24:38,103 and wrap it up 584 00:24:38,144 --> 00:24:40,271 so everybody can enjoy their food. 585 00:24:40,313 --> 00:24:43,108 Um, thanks for listening, those of you who listened. 586 00:24:43,149 --> 00:24:44,984 [clears throat] 587 00:24:45,026 --> 00:24:46,945 This last Dundie is for Kevin. 588 00:24:46,986 --> 00:24:49,489 This is the Don't Go In There After Me award. 589 00:24:49,531 --> 00:24:52,200 It's for the time that I went into the bathroom after him, 590 00:24:52,242 --> 00:24:55,578 and it was really, really smelly. 591 00:24:59,249 --> 00:25:00,834 There you go. 592 00:25:06,423 --> 00:25:08,591 Yay, Kevin! 593 00:25:08,633 --> 00:25:11,052 Whoo hoo! For Kevin! 594 00:25:11,094 --> 00:25:13,555 For stinking up the bathroom! 595 00:25:13,596 --> 00:25:16,307 Yeah, all right, Kev! Whoo! 596 00:25:16,349 --> 00:25:18,226 Hey, I haven't gotten one yet. 597 00:25:18,268 --> 00:25:20,228 (Jim) Yes, I have not gotten one either. 598 00:25:20,270 --> 00:25:22,480 So, keep going. More Dundies! 599 00:25:22,522 --> 00:25:24,691 Dundie. Dundie. Dundie. Dundie. 600 00:25:24,733 --> 00:25:28,278 [chanting continues] 601 00:25:28,319 --> 00:25:29,904 All right, all right, all right, okay. 602 00:25:29,946 --> 00:25:31,281 All right, we'll keep it rolling. 603 00:25:31,322 --> 00:25:33,408 Okay, this is the Fine Work Award. 604 00:25:33,450 --> 00:25:34,868 This goes to Stanley 605 00:25:34,909 --> 00:25:37,412 for all the fine work he did this year. 606 00:25:37,454 --> 00:25:39,080 You know you did. 607 00:25:39,122 --> 00:25:41,082 (Pam) Hear, hear. 608 00:25:41,124 --> 00:25:43,877 Speech, speech, speech, speech, speech, speech... 609 00:25:43,918 --> 00:25:46,838 Well, last year, I got Great Work. 610 00:25:46,880 --> 00:25:49,466 [drunken laugh] 611 00:25:49,507 --> 00:25:51,885 So I don't know what to think about this award. 612 00:25:51,926 --> 00:25:53,928 But, at least I didn't get 613 00:25:53,970 --> 00:25:55,722 Smelliest Bowel Movement like Kevin. 614 00:25:55,764 --> 00:25:57,932 [giggles] 615 00:25:57,974 --> 00:26:00,018 [light cheers and applause] 616 00:26:00,060 --> 00:26:04,189 And this next award is going out to our own little Pam Beesley. 617 00:26:04,230 --> 00:26:06,066 I think we all know what award 618 00:26:06,107 --> 00:26:07,275 Pam is gonna be getting this year. 619 00:26:07,317 --> 00:26:10,695 It is the Whitest Sneakers Award 620 00:26:10,737 --> 00:26:15,283 because she always has the whitest tennis shoes on! 621 00:26:15,325 --> 00:26:17,577 Get on down here! 622 00:26:17,619 --> 00:26:19,788 Pam Beesley, ladies and gentlemen. 623 00:26:19,829 --> 00:26:20,997 Ooh, here we go. 624 00:26:22,582 --> 00:26:26,127 I have so many people to thank for this award. 625 00:26:26,169 --> 00:26:28,380 [laughs] 626 00:26:28,421 --> 00:26:30,131 Okay, first off, my Keds, 627 00:26:30,173 --> 00:26:32,342 because I couldn't have done it without them. 628 00:26:32,384 --> 00:26:34,844 Thank you. 629 00:26:34,886 --> 00:26:36,805 Let's give Michael a round of applause 630 00:26:36,846 --> 00:26:38,390 for emceeing tonight, 631 00:26:38,431 --> 00:26:41,685 because this is a lot harder than it looks. 632 00:26:41,726 --> 00:26:44,562 And also because of Dwight too. 633 00:26:44,604 --> 00:26:48,149 Um, so, finally, 634 00:26:48,191 --> 00:26:52,904 I wanna thank God because God gave me this Dundie. 635 00:26:52,946 --> 00:26:58,326 And I feel God in this Chili's tonight. 636 00:26:58,368 --> 00:27:00,245 Whoo! 637 00:27:00,286 --> 00:27:02,330 Pammy B., ladies and gentlemen. 638 00:27:02,372 --> 00:27:03,832 Oh, thank you. 639 00:27:03,873 --> 00:27:06,710 Yeah! Chair? 640 00:27:10,755 --> 00:27:13,091 Oh! 641 00:27:13,133 --> 00:27:15,969 [sighs] [sighs] 642 00:27:16,011 --> 00:27:18,680 (Jim) What a great year for the Dundies. 643 00:27:18,722 --> 00:27:20,390 We got to see Ping. 644 00:27:20,432 --> 00:27:22,726 And we learned Michael's true feelings for Ryan. 645 00:27:22,767 --> 00:27:24,144 Which was touching. 646 00:27:24,185 --> 00:27:26,980 And we heard Michael change the lyrics 647 00:27:27,022 --> 00:27:28,815 to a number of classic songs. 648 00:27:28,857 --> 00:27:31,443 Which for me, has ruined them for life. 649 00:27:31,484 --> 00:27:33,820 [Michael singing I've Had the Time of My Life] 650 00:27:33,862 --> 00:27:35,113 What? 651 00:27:35,155 --> 00:27:36,656 Nothing. 652 00:27:36,698 --> 00:27:38,116 Okay. 653 00:27:38,158 --> 00:27:41,244 What? I don't know, what? 654 00:27:42,537 --> 00:27:44,372 Oh, my God. 655 00:27:44,414 --> 00:27:46,624 You are so drunk. 656 00:27:46,666 --> 00:27:47,876 Did you get that? [Pam laughs] 657 00:27:47,917 --> 00:27:49,002 Please tell me that you got-- 658 00:27:49,044 --> 00:27:50,628 Vince, Vince! Woman has had a seizure! 659 00:27:50,670 --> 00:27:52,130 (Dwight) Grab her tongue! Grab her tongue! 660 00:27:52,172 --> 00:27:53,923 It's okay, I'm a sheriff's deputy. 661 00:27:53,965 --> 00:27:55,467 Well, he's a volunteer. Don't get into that now. 662 00:27:55,508 --> 00:27:57,302 We need something to cushion her head. 663 00:27:57,344 --> 00:27:59,054 A throw pillow? A cushion? 664 00:27:59,095 --> 00:28:00,722 Okay, I'm gonna use my shirt. 665 00:28:00,764 --> 00:28:02,390 Dwight, this is crazy. Okay. 666 00:28:02,432 --> 00:28:03,558 Jim, not now! 667 00:28:03,600 --> 00:28:05,018 We need to cushion her head. 668 00:28:05,060 --> 00:28:06,353 Lie still. Please, Pam. 669 00:28:06,394 --> 00:28:07,979 Do not move. Dwight, Dwight. 670 00:28:08,021 --> 00:28:08,897 I'm sorry. [laughing] I am fine. 671 00:28:08,938 --> 00:28:10,065 Jim, don't interfere. 672 00:28:10,106 --> 00:28:11,691 You have to put your clothes back on. 673 00:28:11,733 --> 00:28:13,068 People are trying to eat. 674 00:28:13,109 --> 00:28:14,277 Can you give me a second, sir? 675 00:28:14,319 --> 00:28:15,612 No! Dwight, let me up. 676 00:28:15,653 --> 00:28:16,738 Right now. 677 00:28:16,780 --> 00:28:18,865 I am a Sheriff's Deputy. That's fine. 678 00:28:18,907 --> 00:28:20,617 I could have my men in here in a second 679 00:28:20,658 --> 00:28:22,118 and have you arrested. 680 00:28:22,160 --> 00:28:23,411 Pam, are you all right? 681 00:28:23,453 --> 00:28:24,704 I'm fine. Sir, sir. 682 00:28:24,746 --> 00:28:25,914 How many fingers am I holding up? 683 00:28:25,955 --> 00:28:27,248 You're holding up three fingers. 684 00:28:27,290 --> 00:28:29,084 Are you okay? Put your clothes on, right now. 685 00:28:29,125 --> 00:28:31,044 I will. I will. You need to calm down. 686 00:28:31,086 --> 00:28:32,420 Was this year's Dundies a success? 687 00:28:32,462 --> 00:28:33,922 Well, let me see. 688 00:28:33,963 --> 00:28:36,174 I made Pam laugh so hard that she fell out of her chair. 689 00:28:36,216 --> 00:28:38,093 And she almost broke her neck. 690 00:28:38,134 --> 00:28:39,719 So I killed. Almost. 691 00:28:39,761 --> 00:28:41,429 [laughs] 692 00:28:41,471 --> 00:28:42,514 Oh, my God! 693 00:28:42,555 --> 00:28:43,598 I just wanna say, 694 00:28:43,640 --> 00:28:46,351 that this was the best Dundies ever! 695 00:28:46,393 --> 00:28:48,269 Whoo! 696 00:28:48,311 --> 00:28:50,522 Whoa, whoa. Careful, careful, careful. 697 00:28:50,563 --> 00:28:52,190 Don't wanna forget that. 698 00:28:52,232 --> 00:28:54,526 You and your party really need to leave right now. 699 00:28:54,567 --> 00:28:56,569 Absolutely. Is this mine or is this Chili's? 700 00:28:56,611 --> 00:28:58,029 I-- You know what? Don't worry about it. 701 00:28:58,071 --> 00:29:00,490 Keep it. My gift. Thank you. 702 00:29:00,532 --> 00:29:02,450 Have a good night. See you next year. 703 00:29:02,492 --> 00:29:04,077 That's...fine. 704 00:29:05,745 --> 00:29:08,498 We have a strict policy here not to over-serve. 705 00:29:08,540 --> 00:29:10,959 (waiter) Apparently this young woman was sneaking drinks 706 00:29:11,001 --> 00:29:12,419 off other people's tables. 707 00:29:12,460 --> 00:29:14,587 I Xeroxed her driver's license, 708 00:29:14,629 --> 00:29:15,964 and she is not welcome 709 00:29:16,006 --> 00:29:17,632 at this restaurant chain ever again. 710 00:29:17,674 --> 00:29:19,092 [clicks tongue] 711 00:29:19,134 --> 00:29:20,593 Great work tonight. Watch your step. 712 00:29:20,635 --> 00:29:22,220 Excellent. Thanks. 713 00:29:22,262 --> 00:29:24,389 I had to, uh, check her pupils 714 00:29:24,431 --> 00:29:26,474 to make sure that wasn't a concussion. 715 00:29:26,516 --> 00:29:28,685 Yes, that too, but I mean with the audio. 716 00:29:28,727 --> 00:29:30,228 Great, great work. 717 00:29:33,690 --> 00:29:36,484 I feel bad about what I wrote on the bathroom wall. 718 00:29:36,526 --> 00:29:38,611 No, you don't. 719 00:29:38,653 --> 00:29:40,697 [laughs] 720 00:29:40,739 --> 00:29:43,324 Oh, here she is. 721 00:29:43,366 --> 00:29:45,326 [sighs] Careful, careful, whoa. 722 00:29:45,368 --> 00:29:47,579 [laughs] All right. Easy. 723 00:29:47,620 --> 00:29:49,539 Almost there. 724 00:29:49,581 --> 00:29:54,377 Hey, um, can I ask you a question? 725 00:29:54,419 --> 00:29:56,504 Shoot. 726 00:30:01,885 --> 00:30:04,929 Um...I just wanted to say thanks. 727 00:30:06,181 --> 00:30:08,058 That's not really a question. 728 00:30:08,099 --> 00:30:10,226 Okay, let's get you home, pronto. 729 00:30:10,268 --> 00:30:12,687 [laughs] 730 00:30:12,729 --> 00:30:14,939 [Elton John's Tiny Dancer] 731 00:30:14,981 --> 00:30:16,191 All right. Bye. 732 00:30:16,232 --> 00:30:17,734 Good night. Have a good night. 733 00:30:17,776 --> 00:30:19,694 Thank you, Angela. 734 00:30:19,736 --> 00:30:24,199 (Elton John) * Hold me closer, Tiny Dancer * 735 00:30:26,326 --> 00:30:31,039 * You had a busy day today * 736 00:30:32,916 --> 00:30:36,586 * Hold me closer, Tiny Dancer * 737 00:30:39,964 --> 00:30:42,175 One sombrero--$20. 738 00:30:42,217 --> 00:30:43,635 People leaving without paying 739 00:30:43,677 --> 00:30:46,429 and sticking me with a bill for $400... 740 00:30:46,471 --> 00:30:48,640 $400. 741 00:30:48,682 --> 00:30:52,227 Making someone laugh until they puke... 742 00:30:53,561 --> 00:30:55,647 Priceless. 743 00:30:55,689 --> 00:30:57,357 My favorite Dundies moment? 744 00:30:59,567 --> 00:31:01,778 I think it's when Angela tied the cherry stem 745 00:31:01,820 --> 00:31:03,988 with her mouth. 746 00:31:06,032 --> 00:31:08,535 A couple of years ago, I got an award 747 00:31:08,576 --> 00:31:11,955 for tying a cherry stem with my tongue. 748 00:31:11,996 --> 00:31:14,082 I won't do that anymore. 749 00:31:14,124 --> 00:31:17,043 She... she kinda went like... 750 00:31:24,009 --> 00:31:25,885 It was pretty cool. 751 00:31:25,927 --> 00:31:27,637 As for the bill, big deal. 752 00:31:27,679 --> 00:31:31,141 People didn't pay, and I got stuck with a tab for $400. 753 00:31:31,182 --> 00:31:32,642 The joke is on them. 754 00:31:32,684 --> 00:31:36,312 Do you realize how many airline miles that is? 755 00:31:36,354 --> 00:31:39,733 Six more years, and I will see you in Mardi Gras. 54120

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.