Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,839 --> 00:00:03,467
(Mechanical whirring)
2
00:00:11,266 --> 00:00:13,936
(upbeat music)
3
00:00:47,511 --> 00:00:49,637
- Mom, it's wonderful.
4
00:00:49,721 --> 00:00:51,472
Being in the city
is like a dream.
5
00:00:51,556 --> 00:00:52,473
- [Margie] Ms. Rowan.
6
00:00:52,557 --> 00:00:53,516
- Oh, hey.
7
00:00:53,600 --> 00:00:54,726
- Ro?
- One sec, mom.
8
00:00:54,810 --> 00:00:56,019
Good morning, Margie.
9
00:00:56,103 --> 00:00:57,478
Thank you for the fresh towels.
10
00:00:57,562 --> 00:00:58,771
I really appreciate
your kindness.
11
00:00:58,855 --> 00:01:00,815
- I've told you, Miss Rowan,
12
00:01:00,899 --> 00:01:02,650
you don't have to
make your own bed
13
00:01:02,734 --> 00:01:04,986
and fold your dirty towels.
14
00:01:05,070 --> 00:01:07,655
And have you been
dusting in here?
15
00:01:07,739 --> 00:01:08,698
- Just a smidge.
16
00:01:08,782 --> 00:01:10,241
What can I say?
17
00:01:10,325 --> 00:01:11,242
I tend to clean
when I'm nervous.
18
00:01:11,326 --> 00:01:12,076
- [Jo] What? Rowan?
19
00:01:12,160 --> 00:01:13,077
Are you nervous?
20
00:01:13,161 --> 00:01:13,912
- No, mom, I'm not.
21
00:01:13,996 --> 00:01:15,455
I promise.
22
00:01:15,539 --> 00:01:16,956
- [Jo] You can't
be nervous, Ro-ro.
23
00:01:17,040 --> 00:01:17,790
It makes your hands all
sweaty and slippery.
24
00:01:17,874 --> 00:01:18,834
- Mom, I know.
25
00:01:20,210 --> 00:01:22,086
- Well, have a good
rehearsal today, dear.
26
00:01:22,170 --> 00:01:23,170
- Thank you, Margie.
27
00:01:23,213 --> 00:01:24,130
- [Jo] How's Noah?
28
00:01:24,214 --> 00:01:25,298
Are you two ready?
29
00:01:25,382 --> 00:01:26,799
This is it, you know.
30
00:01:26,883 --> 00:01:29,219
The prestigious Pavlova
Dance Invitational.
31
00:01:29,303 --> 00:01:30,678
You've worked your whole
life for this, honey.
32
00:01:30,762 --> 00:01:31,596
- I know, mom.
33
00:01:31,596 --> 00:01:32,513
I know.
34
00:01:32,597 --> 00:01:35,183
And yes, we are ready.
35
00:01:35,267 --> 00:01:36,684
Almost.
36
00:01:36,768 --> 00:01:38,228
- [Jo] The Cheshire lift.
37
00:01:38,312 --> 00:01:39,854
- I just can't seem to
get my timing right.
38
00:01:39,938 --> 00:01:42,106
- [Jo] Well, you
work at it Ro-ro.
39
00:01:42,190 --> 00:01:43,650
Only quitters quit.
40
00:01:43,734 --> 00:01:45,151
You wanna open your
own dance studio?
41
00:01:45,235 --> 00:01:46,819
You need this prize money.
42
00:01:46,903 --> 00:01:48,738
- Mom, I know.
43
00:01:48,822 --> 00:01:49,722
And I will get it.
44
00:01:49,740 --> 00:01:51,366
I promise you.
45
00:01:51,450 --> 00:01:52,617
As long as Noah
and I are together,
46
00:01:52,701 --> 00:01:54,452
everything's gonna be okay.
47
00:01:54,536 --> 00:01:56,037
We're gonna nail it.
48
00:01:56,121 --> 00:01:57,538
We're the perfect pair,
49
00:01:57,622 --> 00:01:58,414
but I have to go, okay?
50
00:01:58,498 --> 00:01:59,416
Love you.
51
00:02:01,209 --> 00:02:03,879
(Upbeat music)
52
00:02:12,304 --> 00:02:15,057
(Noah grunting)
53
00:02:19,644 --> 00:02:21,020
(Rowan grunting)
54
00:02:21,104 --> 00:02:22,022
Noah.
55
00:02:23,148 --> 00:02:24,232
- Ro.
56
00:02:24,316 --> 00:02:25,400
Everything has to be precise.
57
00:02:25,484 --> 00:02:26,567
If we're up even a millisecond,
58
00:02:26,651 --> 00:02:27,402
we're not gonna stick the lift.
59
00:02:27,486 --> 00:02:28,736
- I know.
60
00:02:28,820 --> 00:02:29,737
I think --
61
00:02:29,821 --> 00:02:30,738
- You think too much.
62
00:02:30,822 --> 00:02:31,906
You're in your head.
63
00:02:31,990 --> 00:02:32,907
- You keep yelling at me.
64
00:02:32,991 --> 00:02:33,741
- I'm not yelling, Ro.
65
00:02:33,825 --> 00:02:36,411
(Somber music)
66
00:02:43,168 --> 00:02:44,086
I'm sorry.
67
00:02:46,088 --> 00:02:48,673
I'm just nervous for
that competition.
68
00:02:48,757 --> 00:02:50,675
I shouldn't have yelled.
69
00:02:50,759 --> 00:02:52,927
Let's just break for the day.
70
00:02:53,011 --> 00:02:55,972
- Hey, we've got this.
71
00:02:56,890 --> 00:02:58,349
We have a whole week.
72
00:02:58,433 --> 00:03:00,102
Everything else
is looking great.
73
00:03:05,607 --> 00:03:06,566
Noah.
74
00:03:08,902 --> 00:03:11,363
Hey, do you want to
get food or something?
75
00:03:13,865 --> 00:03:15,242
- Can I ask you something?
76
00:03:16,284 --> 00:03:18,244
Why did you wear that shirt?
77
00:03:18,328 --> 00:03:20,956
You know, I hate that shirt, Ro.
78
00:03:22,290 --> 00:03:23,916
- Aubrey made this shirt.
79
00:03:24,000 --> 00:03:25,251
She's my best friend.
80
00:03:25,335 --> 00:03:27,087
Besides, I like it.
81
00:03:28,755 --> 00:03:30,131
- Are you even taking this
competition seriously?
82
00:03:30,215 --> 00:03:31,716
I mean, do you even want to win?
83
00:03:31,800 --> 00:03:33,593
- Of course I do.
84
00:03:33,677 --> 00:03:34,719
You know, I'm gonna
use the prize money
85
00:03:34,803 --> 00:03:36,304
for my dance academy.
86
00:03:36,388 --> 00:03:38,014
I've been working on the
business plan for years.
87
00:03:38,098 --> 00:03:39,515
I have a place picked out.
88
00:03:39,599 --> 00:03:41,268
Noah, you know this.
89
00:03:43,645 --> 00:03:45,564
- I can't do this. Ro,
90
00:03:48,733 --> 00:03:50,234
I'm sorry.
91
00:03:50,318 --> 00:03:53,571
- What do you mean
you can't do what?
92
00:03:53,655 --> 00:03:56,616
- Look, winning is the
most important thing.
93
00:03:58,076 --> 00:04:00,078
We both come from the
middle of nowhere,
94
00:04:00,162 --> 00:04:04,665
yet somehow we ended up here
and now we have a chance.
95
00:04:04,749 --> 00:04:06,501
A real chance.
- Yeah.
96
00:04:06,585 --> 00:04:07,460
- To achieve our dreams.
97
00:04:07,544 --> 00:04:08,628
- I know that.
98
00:04:08,712 --> 00:04:10,421
- If we take first place,
99
00:04:10,505 --> 00:04:12,755
people will finally start
taking us seriously.
100
00:04:13,175 --> 00:04:14,550
I wanna be famous, Ro.
101
00:04:14,634 --> 00:04:16,845
I want the whole
world to know my name.
102
00:04:18,263 --> 00:04:19,013
That only happens if
we take first place.
103
00:04:19,097 --> 00:04:20,181
- We will.
104
00:04:20,265 --> 00:04:22,475
If we land that ending lift.
105
00:04:22,559 --> 00:04:23,726
We have a real shot.
106
00:04:23,810 --> 00:04:24,728
- No.
107
00:04:26,605 --> 00:04:27,981
I need a sure thing.
108
00:04:30,025 --> 00:04:30,942
I'm sorry.
109
00:04:32,652 --> 00:04:35,502
I don't think we should dance
together at the competition.
110
00:04:36,573 --> 00:04:38,033
I'm gonna ask someone else.
111
00:04:40,118 --> 00:04:42,870
- What?
112
00:04:42,954 --> 00:04:44,790
We've been rehearsing
for months.
113
00:04:47,000 --> 00:04:48,084
You're gonna ask who?
114
00:04:48,168 --> 00:04:49,085
- Sorry.
115
00:04:51,379 --> 00:04:52,672
We're just not in sync.
116
00:04:58,553 --> 00:05:00,514
- Ro, are you in
there? I'm coming in.
117
00:05:01,807 --> 00:05:03,182
You know, it's a good thing
118
00:05:03,266 --> 00:05:05,017
the front desk
lady gave me a key.
119
00:05:05,101 --> 00:05:06,561
I mean, I did have to tell
her I was your sister,
120
00:05:06,645 --> 00:05:09,063
but we're practically
sisters anyways.
121
00:05:09,147 --> 00:05:12,692
And maybe I threatened to slip
on a wet spot in the lobby
122
00:05:12,776 --> 00:05:13,944
and sue, but.
123
00:05:17,239 --> 00:05:19,991
(Aubrey grunts)
124
00:05:21,701 --> 00:05:22,619
Hmm.
125
00:05:23,537 --> 00:05:25,580
Guess Ro isn't here.
126
00:05:25,664 --> 00:05:27,123
I mean, I know she
wouldn't be hiding
127
00:05:27,207 --> 00:05:29,167
from her best friend
in the whole world
128
00:05:29,251 --> 00:05:31,836
who just drove three
hours to comfort her
129
00:05:31,920 --> 00:05:32,795
in her time of need.
130
00:05:32,879 --> 00:05:33,797
Right?
131
00:05:36,550 --> 00:05:38,009
Right?
132
00:05:38,093 --> 00:05:40,303
Right?
- All right.
133
00:05:41,346 --> 00:05:42,972
Told you not to come.
134
00:05:43,056 --> 00:05:46,058
- Yeah, with your words,
but your emotions.
135
00:05:46,142 --> 00:05:47,977
They called to me.
136
00:05:48,061 --> 00:05:52,482
They said come save my broken
little heart and bring pizza.
137
00:05:54,276 --> 00:05:55,360
- You brought pizza.
138
00:05:56,903 --> 00:05:58,280
- All the works.
- Oh!
139
00:06:01,950 --> 00:06:03,326
- Let's eat, girl.
140
00:06:03,410 --> 00:06:04,785
That'll heal that heart.
141
00:06:04,869 --> 00:06:05,787
Eat up.
142
00:06:07,539 --> 00:06:09,081
He said you're not in sync.
143
00:06:09,165 --> 00:06:10,917
What does that even mean?
144
00:06:11,001 --> 00:06:12,335
You guys have been dancing
together since you were kids.
145
00:06:12,419 --> 00:06:13,253
- I know.
146
00:06:13,253 --> 00:06:14,170
- Ugh.
147
00:06:14,254 --> 00:06:15,671
He's such a snake.
148
00:06:15,755 --> 00:06:16,797
You know, I should
go over there.
149
00:06:16,881 --> 00:06:18,633
- No, no, no, no.
150
00:06:18,717 --> 00:06:20,218
You know I love how
protective you are,
151
00:06:20,302 --> 00:06:22,470
but that's not gonna
do anyone any good.
152
00:06:22,554 --> 00:06:24,013
Besides, it's not
like we're broken up.
153
00:06:24,097 --> 00:06:26,307
He just wants to dance
with somebody else.
154
00:06:26,391 --> 00:06:27,308
- Wait.
155
00:06:27,392 --> 00:06:29,143
You're not broken up?
156
00:06:29,227 --> 00:06:30,937
Then why isn't any
of his stuff here?
157
00:06:31,021 --> 00:06:32,471
- Oh, we never stay together.
158
00:06:32,522 --> 00:06:34,023
Apparently my breathing
is a bit too breathy
159
00:06:34,107 --> 00:06:35,858
for him to sleep.
160
00:06:35,942 --> 00:06:38,069
- You breathe like a tiny
little perfect fairy.
161
00:06:38,153 --> 00:06:39,695
He is insane.
162
00:06:39,779 --> 00:06:41,948
Listen, seriously, I'm sorry.
163
00:06:42,032 --> 00:06:44,116
What he did stinks.
164
00:06:44,200 --> 00:06:46,786
I know how much this
competition meant to you.
165
00:06:46,870 --> 00:06:48,329
Why don't we get
some rest tonight
166
00:06:48,413 --> 00:06:50,663
and then I will drive
you home in the morning.
167
00:06:51,082 --> 00:06:53,084
- No, no.
168
00:06:53,168 --> 00:06:54,293
I can't go home.
169
00:06:54,377 --> 00:06:55,962
Only quitters quit.
170
00:06:56,046 --> 00:06:57,588
It's what my mom always says.
171
00:06:57,672 --> 00:06:59,382
- Wait, so what
are you gonna do?
172
00:07:00,759 --> 00:07:02,260
- I'm gonna wake up
at a crack of dawn
173
00:07:02,344 --> 00:07:04,136
and I'm gonna grind
until I get my timing.
174
00:07:04,220 --> 00:07:06,681
Then I'll just go back to
Noah and he'll take me back
175
00:07:06,765 --> 00:07:09,434
and we'll win that
competition like we planned.
176
00:07:11,936 --> 00:07:13,396
- Of course.
177
00:07:13,480 --> 00:07:14,438
I don't know what
I was expecting.
178
00:07:14,522 --> 00:07:16,148
You're Ro.
179
00:07:16,232 --> 00:07:20,654
An amazing, beautiful,
competitive, relentless monster.
180
00:07:21,321 --> 00:07:22,697
(Rowan laughing)
181
00:07:22,781 --> 00:07:24,281
And I wouldn't change a thing.
182
00:07:24,324 --> 00:07:25,449
- (Laughs) Monster?
183
00:07:25,533 --> 00:07:26,451
- Yeah.
184
00:07:31,498 --> 00:07:32,623
- Monster.
185
00:07:32,707 --> 00:07:36,210
♪ Heaven on the dance floor ♪
186
00:07:36,294 --> 00:07:37,461
♪ I've gotta ♪
187
00:07:37,545 --> 00:07:40,506
♪ I've gotta get some more ♪
188
00:07:40,590 --> 00:07:45,052
♪ She wants heaven
on the dance floor ♪
189
00:07:45,136 --> 00:07:46,387
♪ I gotta ♪
190
00:07:46,471 --> 00:07:48,848
♪ I gotta get some more ♪
191
00:07:48,932 --> 00:07:50,975
♪ I gotta get some more ♪
192
00:07:51,059 --> 00:07:52,310
- Nope, nope.
193
00:07:52,394 --> 00:07:53,311
That's not it.
194
00:07:55,730 --> 00:07:56,648
Focus.
195
00:07:58,942 --> 00:08:02,528
One, two, three,
five, six, seven.
196
00:08:02,612 --> 00:08:04,947
(Rowan screams)
197
00:08:05,031 --> 00:08:05,949
Woo.
198
00:08:08,702 --> 00:08:09,952
What wrong with me?
199
00:08:10,036 --> 00:08:11,871
- Oh, oh, God.
200
00:08:11,955 --> 00:08:13,164
- Oh my goodness.
201
00:08:13,248 --> 00:08:14,665
I am so sorry.
202
00:08:14,749 --> 00:08:15,875
Are you okay?
203
00:08:15,959 --> 00:08:17,293
Yeah.
204
00:08:17,377 --> 00:08:18,836
- I think that's yours.
- Yeah, yes.
205
00:08:18,920 --> 00:08:20,630
Sorry.
206
00:08:20,714 --> 00:08:23,633
I was doing a dance
routine and there's a lift
207
00:08:23,717 --> 00:08:26,218
that I can't get and
I got frustrated.
208
00:08:26,302 --> 00:08:27,303
- Yeah, your timing's off.
209
00:08:27,387 --> 00:08:28,804
- What?
210
00:08:28,888 --> 00:08:31,557
- I've been running,
I've been watching you.
211
00:08:31,641 --> 00:08:33,726
You're going forward.
212
00:08:33,810 --> 00:08:34,728
- Forward?
213
00:08:36,062 --> 00:08:37,355
I'm sorry. I don't know
what you're saying.
214
00:08:37,439 --> 00:08:38,522
Are you a dancer?
215
00:08:38,606 --> 00:08:39,690
- You gotta cut in from the side
216
00:08:39,774 --> 00:08:41,174
and you'll get there faster.
217
00:08:42,819 --> 00:08:44,403
- That's not how it's done.
218
00:08:44,487 --> 00:08:46,337
- Sometimes you gotta
break the rules.
219
00:08:46,406 --> 00:08:47,323
Don't throw your water bottle.
220
00:08:47,407 --> 00:08:48,700
It's not sportsmanlike.
221
00:08:50,827 --> 00:08:53,204
- From the side, from the side.
222
00:08:53,288 --> 00:08:54,205
That's dumb.
223
00:09:03,006 --> 00:09:05,257
(Rowan laughing)
224
00:09:05,341 --> 00:09:06,217
It worked.
225
00:09:08,219 --> 00:09:10,388
I have to get to the
studio and tell Noah.
226
00:09:10,472 --> 00:09:12,348
♪ Wouldn't change a thing ♪
227
00:09:12,432 --> 00:09:14,100
♪ You're still like a bird ♪
228
00:09:14,184 --> 00:09:15,768
- If I lowered this leg.
229
00:09:15,852 --> 00:09:16,894
- And turn.
230
00:09:16,978 --> 00:09:17,895
- Wrap it around.
231
00:09:17,979 --> 00:09:18,813
- And then snap it out.
232
00:09:18,897 --> 00:09:20,314
- Yeah!
- Okay.
233
00:09:20,398 --> 00:09:21,857
- Cool.
- And I'll get low for that.
234
00:09:21,941 --> 00:09:23,359
- Yeah, and then
just use momentum.
235
00:09:23,443 --> 00:09:24,276
All right, let's just
try it real quick.
236
00:09:24,360 --> 00:09:25,277
- Yeah.
- Ready?
237
00:09:25,361 --> 00:09:26,612
Five, six, seven, eight.
238
00:09:26,696 --> 00:09:27,613
Pop.
239
00:09:27,697 --> 00:09:28,615
Yep.
240
00:09:29,824 --> 00:09:30,574
Perfect.
- Just like that.
241
00:09:30,658 --> 00:09:31,575
That's amazing.
242
00:09:31,659 --> 00:09:32,243
- I think we're good.
243
00:09:32,327 --> 00:09:33,244
- Yeah.
244
00:09:33,328 --> 00:09:35,955
Wow.
245
00:09:36,039 --> 00:09:36,956
So good.
246
00:09:39,292 --> 00:09:40,210
Ro.
247
00:09:41,002 --> 00:09:41,920
Rowan.
248
00:09:43,379 --> 00:09:44,297
Ro.
249
00:09:47,550 --> 00:09:49,052
Will you stop please?
250
00:09:49,969 --> 00:09:50,886
You're causing a scene.
251
00:09:50,970 --> 00:09:52,346
- I'm causing a scene.
252
00:09:52,430 --> 00:09:53,640
What was that up there?
253
00:09:55,350 --> 00:09:58,978
- I know it was a little
soon, but Ro, we broke up.
254
00:10:00,438 --> 00:10:03,357
- We, you said you
wanted a new partner,
255
00:10:03,441 --> 00:10:06,361
not a new girlfriend.
256
00:10:07,195 --> 00:10:08,112
- Ro.
257
00:10:09,447 --> 00:10:11,157
I thought she knew what I meant.
258
00:10:12,534 --> 00:10:15,327
Look, you and me
we're just not --
259
00:10:15,411 --> 00:10:16,329
- In sync.
260
00:10:17,539 --> 00:10:18,539
Yeah.
261
00:10:18,623 --> 00:10:20,040
Clearly.
262
00:10:20,124 --> 00:10:21,208
- Can we talk
somewhere else please?
263
00:10:21,292 --> 00:10:22,752
- Sure.
264
00:10:22,836 --> 00:10:24,295
You know what I came
here to tell you?
265
00:10:24,379 --> 00:10:26,629
I finally got the timing
of our big lift down.
266
00:10:26,631 --> 00:10:28,132
But don't worry,
267
00:10:28,216 --> 00:10:29,966
I'm gonna find my
own dance partner.
268
00:10:31,135 --> 00:10:32,637
And I'm gonna keep that song.
269
00:10:35,348 --> 00:10:36,223
- What?
270
00:10:36,307 --> 00:10:38,058
- Relax, Aubrey.
271
00:10:38,142 --> 00:10:40,770
This is why I brought
you to a public place.
272
00:10:40,854 --> 00:10:42,271
- Smart.
273
00:10:42,355 --> 00:10:44,732
There are a lot of sharp
objects around here.
274
00:10:44,816 --> 00:10:45,775
I'm just saying.
275
00:10:47,068 --> 00:10:49,361
- I don't need superhero
Aubrey right now.
276
00:10:49,445 --> 00:10:51,030
I just need my best friend.
277
00:10:51,114 --> 00:10:52,948
- I'm sorry he's such a jerk.
278
00:10:53,032 --> 00:10:53,949
What are you gonna do?
279
00:10:54,033 --> 00:10:54,992
Do you wanna come home?
280
00:10:55,076 --> 00:10:57,244
- Aubz. I can't go home.
281
00:10:57,328 --> 00:10:58,788
- Why not?
282
00:10:58,872 --> 00:11:00,790
You've got your family
there, your friends. Me.
283
00:11:00,874 --> 00:11:03,459
Leave all this big city self
to fame seekers like Noah.
284
00:11:03,543 --> 00:11:04,668
Come home where you belong.
285
00:11:04,752 --> 00:11:06,545
- What about my dance academy?
286
00:11:06,629 --> 00:11:08,464
- Take it from a woman who
went from a tie dye business
287
00:11:08,548 --> 00:11:10,007
to a pet hotel,
288
00:11:10,091 --> 00:11:11,342
to being convinced that
weird smelling candles
289
00:11:11,426 --> 00:11:12,760
was the next big thing.
290
00:11:12,844 --> 00:11:14,553
Dreams can change.
291
00:11:14,637 --> 00:11:16,806
- I liked your gross
smelling candles.
292
00:11:16,890 --> 00:11:18,307
- First off, I said weird.
293
00:11:18,391 --> 00:11:19,391
Not gross. They're weird.
294
00:11:19,475 --> 00:11:20,476
Not gross, okay.
295
00:11:20,560 --> 00:11:22,353
The point is,
296
00:11:22,437 --> 00:11:24,396
you'll find something that
makes you just as happy.
297
00:11:24,480 --> 00:11:26,315
Listen, if I had never
changed my dreams,
298
00:11:26,399 --> 00:11:28,984
I would've never
found my true passion.
299
00:11:29,068 --> 00:11:30,778
Bedazzling old shoes.
300
00:11:32,196 --> 00:11:33,364
Cool, yeah.
301
00:11:33,448 --> 00:11:34,657
- Sparkly.
302
00:11:36,367 --> 00:11:37,409
- I'm gonna try to land a
big deal for these bad boys
303
00:11:37,493 --> 00:11:39,036
while I'm in the city.
304
00:11:39,120 --> 00:11:40,037
- Very cool.
305
00:11:40,121 --> 00:11:42,248
But.
306
00:11:42,332 --> 00:11:44,083
- What?
307
00:11:44,167 --> 00:11:45,417
- I may have told Noah that
I'm gonna find a partner
308
00:11:45,501 --> 00:11:47,127
and beat him at the competition.
309
00:11:47,211 --> 00:11:48,671
- Hmm.
310
00:11:48,755 --> 00:11:49,880
- I was kind of hoping
that you would help.
311
00:11:49,964 --> 00:11:51,757
- Oh, I like that even better.
312
00:11:51,841 --> 00:11:53,217
Forget what I said.
313
00:11:53,301 --> 00:11:55,052
Yes, twinkle toes.
314
00:11:55,136 --> 00:11:56,679
Find you a new dance partner.
315
00:11:58,431 --> 00:11:59,932
(Upbeat music)
316
00:12:00,016 --> 00:12:00,934
- Yeah.
317
00:12:02,268 --> 00:12:03,811
(Rowan groans)
318
00:12:03,895 --> 00:12:06,647
That's literally
every dancer in town.
319
00:12:06,731 --> 00:12:07,815
- Well, I mean, he is gonna lose
320
00:12:07,899 --> 00:12:10,109
if he is not with Ro, but, okay.
321
00:12:10,193 --> 00:12:11,152
Yeah, we'll see.
322
00:12:12,195 --> 00:12:13,571
Yes, we will see.
323
00:12:13,655 --> 00:12:14,822
- Aubz, hang up.
324
00:12:14,906 --> 00:12:15,823
We'll see.
325
00:12:16,741 --> 00:12:17,841
He can't do it either.
326
00:12:17,909 --> 00:12:19,952
- Yeah, kind of got that.
327
00:12:20,036 --> 00:12:21,787
What am I gonna do?
328
00:12:21,871 --> 00:12:24,624
Literally every dancer
is booked or out of town.
329
00:12:26,000 --> 00:12:30,129
- I mean, there is one
more guy you could ask.
330
00:12:31,589 --> 00:12:32,548
- No.
331
00:12:32,632 --> 00:12:33,799
- Maybe?
332
00:12:33,883 --> 00:12:35,551
- No.
333
00:12:35,635 --> 00:12:36,985
- What do you have to lose?
334
00:12:37,011 --> 00:12:39,096
- He was huge.
335
00:12:39,180 --> 00:12:40,264
- He can lift you.
336
00:12:40,348 --> 00:12:41,307
- That's true.
337
00:12:41,391 --> 00:12:43,684
- Ah?
338
00:12:43,768 --> 00:12:46,437
(Upbeat music)
339
00:12:52,402 --> 00:12:53,319
- Yikes.
340
00:13:02,745 --> 00:13:03,621
Hello?
341
00:13:14,632 --> 00:13:16,300
Hello, hello?
342
00:13:20,805 --> 00:13:22,681
Wow.
343
00:13:22,765 --> 00:13:23,683
This place.
344
00:13:25,601 --> 00:13:27,937
This is my worst nightmare.
345
00:13:35,528 --> 00:13:36,446
Hello?
346
00:13:37,321 --> 00:13:38,406
Is anybody here?
347
00:13:49,792 --> 00:13:50,626
(Bell ringing)
348
00:13:50,626 --> 00:13:51,544
Shh, no!
349
00:13:52,545 --> 00:13:53,463
- Hey.
350
00:13:55,173 --> 00:13:56,924
I told the guys
at the bank that.
351
00:13:59,927 --> 00:14:01,011
- You.
352
00:14:01,095 --> 00:14:02,013
- Me.
353
00:14:04,807 --> 00:14:06,183
- What are you doing here?
354
00:14:06,267 --> 00:14:07,977
- I came here to thank you.
355
00:14:09,353 --> 00:14:10,437
Your tip to come
in from the side.
356
00:14:10,521 --> 00:14:12,690
It, it worked.
357
00:14:12,774 --> 00:14:14,692
So thank you.
358
00:14:17,695 --> 00:14:18,613
- Okay.
359
00:14:20,073 --> 00:14:22,616
- So, do you have
dance background?
360
00:14:22,700 --> 00:14:23,742
- No.
361
00:14:23,826 --> 00:14:25,744
- Just a hobby, then?
362
00:14:25,828 --> 00:14:27,621
- I don't dance, I box.
363
00:14:27,705 --> 00:14:28,664
- (Laughs) Right.
364
00:14:29,749 --> 00:14:30,666
Makes sense.
365
00:14:30,750 --> 00:14:35,337
With the mittens.
366
00:14:35,421 --> 00:14:36,338
- Gloves.
367
00:14:36,422 --> 00:14:37,506
- I knew that word.
368
00:14:37,590 --> 00:14:39,341
It just, it escaped my brain.
369
00:14:39,425 --> 00:14:41,093
Anyway.
370
00:14:41,177 --> 00:14:42,261
You seem like a very
straightforward kind of guy.
371
00:14:42,345 --> 00:14:44,471
So let me just get to it.
372
00:14:44,555 --> 00:14:47,266
I'm supposed to dance at
the Pavlova Invitational.
373
00:14:47,350 --> 00:14:50,519
It's a big deal.
374
00:14:50,603 --> 00:14:52,438
It's really the
biggest of my life.
375
00:14:54,232 --> 00:14:55,607
Nevermind.
376
00:14:55,691 --> 00:14:58,110
My dance partner, he bailed.
377
00:14:58,194 --> 00:14:59,946
And I need someone
to dance with.
378
00:15:00,863 --> 00:15:02,281
I was kind of hoping.
379
00:15:02,365 --> 00:15:03,282
- No.
380
00:15:04,826 --> 00:15:05,868
- No.
381
00:15:05,952 --> 00:15:06,910
Just like that?
382
00:15:06,994 --> 00:15:08,078
No?
383
00:15:08,162 --> 00:15:09,496
- Told you I don't dance.
384
00:15:09,580 --> 00:15:11,415
- But you understand timing.
385
00:15:11,499 --> 00:15:12,833
- Yeah, I do.
386
00:15:12,917 --> 00:15:14,918
And this is bad timing.
387
00:15:15,002 --> 00:15:16,712
I don't know if you can tell,
388
00:15:16,796 --> 00:15:19,006
but business isn't exactly
booming and my focus needs to be
389
00:15:19,090 --> 00:15:21,842
on keeping this place
open and not losing some
390
00:15:21,926 --> 00:15:23,969
silly dance competition.
391
00:15:24,053 --> 00:15:25,012
- Please.
392
00:15:26,639 --> 00:15:27,806
I have called every
actual dancer that I know
393
00:15:27,890 --> 00:15:29,725
and no one is available.
394
00:15:29,809 --> 00:15:32,019
I just need somebody --
- Sorry, lady.
395
00:15:32,103 --> 00:15:33,020
Answer's no.
396
00:15:42,155 --> 00:15:44,907
(Rowan sighing)
397
00:15:52,623 --> 00:15:56,043
(phone whirring)
398
00:15:56,127 --> 00:15:57,795
- Can this day get any worse?
399
00:15:59,130 --> 00:16:00,047
Hi, Mom.
400
00:16:00,131 --> 00:16:01,131
I can't really talk.
401
00:16:01,132 --> 00:16:02,633
- [Jo] Crush him.
402
00:16:02,717 --> 00:16:04,218
- What?
403
00:16:04,302 --> 00:16:05,677
- [Jo] Aubrey told
me what Noah did.
404
00:16:05,761 --> 00:16:07,596
You find another partner
and you crush him.
405
00:16:07,680 --> 00:16:09,348
Nobody hurts my baby.
406
00:16:09,432 --> 00:16:10,349
You hear me?
407
00:16:10,433 --> 00:16:11,517
Whatever it takes.
408
00:16:11,601 --> 00:16:13,727
Remember, only quitters quit.
409
00:16:13,811 --> 00:16:14,729
- You're right.
410
00:16:15,730 --> 00:16:17,030
Mom, let me call you back.
411
00:16:19,025 --> 00:16:21,694
(Upbeat music)
412
00:16:23,070 --> 00:16:25,698
(bell ringing)
413
00:16:26,741 --> 00:16:28,242
- What are you doing?
414
00:16:28,326 --> 00:16:30,126
- You need to save
this place, right?
415
00:16:30,828 --> 00:16:32,496
That silly dance competition.
416
00:16:32,580 --> 00:16:34,206
If we win, it's a hundred grand.
417
00:16:34,290 --> 00:16:35,791
Split 50-50.
418
00:16:35,875 --> 00:16:37,251
I don't care that you
don't know how to dance.
419
00:16:37,335 --> 00:16:38,794
I will teach you.
420
00:16:38,878 --> 00:16:40,838
You wanna save this place?
421
00:16:40,922 --> 00:16:41,923
Dance with me.
422
00:16:56,312 --> 00:16:57,230
- I'm in.
423
00:17:00,191 --> 00:17:02,860
(Upbeat music)
424
00:17:04,278 --> 00:17:05,196
- Okay.
425
00:17:07,281 --> 00:17:08,199
No.
426
00:17:09,533 --> 00:17:10,451
Thank you.
427
00:17:11,369 --> 00:17:14,038
(Upbeat music)
428
00:17:17,124 --> 00:17:18,542
- He said yes.
429
00:17:18,626 --> 00:17:20,794
Best news ever.
430
00:17:20,878 --> 00:17:22,337
Oh my goodness.
431
00:17:22,421 --> 00:17:23,964
And is he hot?
432
00:17:24,048 --> 00:17:24,965
I bet he's hot.
433
00:17:25,049 --> 00:17:26,149
Tell me, just tell me.
434
00:17:26,217 --> 00:17:27,676
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
435
00:17:27,760 --> 00:17:29,511
This has nothing
to do with looks.
436
00:17:29,595 --> 00:17:31,388
- Yeah, I mean, my couch
just keeps me off the floor,
437
00:17:31,472 --> 00:17:32,431
but I still want him to look
nice when I walk in the room.
438
00:17:32,515 --> 00:17:33,724
(Rowan laughs)
439
00:17:33,808 --> 00:17:35,184
Hey you.
440
00:17:35,268 --> 00:17:37,118
Those heels look
pretty uncomfortable.
441
00:17:37,186 --> 00:17:39,436
Do you wanna try on a
pair of bejeweled flats?
442
00:17:39,480 --> 00:17:40,580
I have them in purple.
443
00:17:40,648 --> 00:17:42,048
They would look really nice.
444
00:17:42,942 --> 00:17:44,986
And she's gone.
445
00:17:45,987 --> 00:17:47,446
- You're incorrigible.
446
00:17:47,530 --> 00:17:49,240
- It's all about
the hustle, baby.
447
00:17:50,241 --> 00:17:52,326
Okay, so what's your plan now?
448
00:17:52,410 --> 00:17:53,744
- About that?
449
00:17:53,828 --> 00:17:55,412
He says he is not a dancer.
450
00:17:55,496 --> 00:17:57,998
- How not a dancer
are we talking?
451
00:17:58,082 --> 00:17:58,999
- No idea.
452
00:17:59,083 --> 00:18:00,792
That terrifies me.
453
00:18:00,876 --> 00:18:02,628
- He'll be fine.
454
00:18:02,712 --> 00:18:03,629
Teaching someone to dance
is literally the plot
455
00:18:03,713 --> 00:18:04,796
of a bajillion rom-coms.
456
00:18:04,880 --> 00:18:06,548
And they do it in 90 minutes.
457
00:18:06,632 --> 00:18:07,841
- True.
458
00:18:07,925 --> 00:18:09,218
But just in case,
459
00:18:10,553 --> 00:18:12,346
I was kind of sort
of hoping you'd bring
460
00:18:12,430 --> 00:18:14,223
your video equipment tomorrow
to rehearsal and record us.
461
00:18:14,307 --> 00:18:15,807
We could watch it back and
make adjustments as needed.
462
00:18:15,891 --> 00:18:16,975
- You mean from
when I was gonna do
463
00:18:17,059 --> 00:18:19,019
that documentary about slugs?
464
00:18:19,103 --> 00:18:20,062
Yeah, they move way too slowly.
465
00:18:20,146 --> 00:18:21,855
There was no action.
466
00:18:21,939 --> 00:18:23,398
- Totally.
467
00:18:23,482 --> 00:18:24,441
So you're in?
468
00:18:24,525 --> 00:18:25,984
- Please. Ro, for you.
469
00:18:26,068 --> 00:18:27,694
I'm always in.
470
00:18:27,778 --> 00:18:30,114
Let's teach this Rocky
wannabe to dance.
471
00:18:31,699 --> 00:18:33,158
(Glasses clinking)
472
00:18:33,242 --> 00:18:36,036
(gentle music)
473
00:18:36,120 --> 00:18:37,320
- [Rowan] You've got it.
474
00:18:37,330 --> 00:18:38,247
Hello?
475
00:18:39,582 --> 00:18:40,499
Hello?
476
00:18:41,334 --> 00:18:42,484
- I say this with love,
477
00:18:42,501 --> 00:18:43,919
but how much is this mess
478
00:18:44,003 --> 00:18:45,753
making you wanna
tear your hair out?
479
00:18:46,797 --> 00:18:47,923
- Guy?
480
00:18:49,050 --> 00:18:50,759
Dude, man?
481
00:18:50,843 --> 00:18:52,719
Do you not know his name?
482
00:18:52,803 --> 00:18:54,513
Or is it Guy Dudeman?
483
00:18:54,597 --> 00:18:56,014
- We might not have
gotten to the name portion
484
00:18:56,098 --> 00:18:57,391
of the conversation yesterday.
485
00:18:57,475 --> 00:18:58,309
- Hey, Ro.
486
00:18:58,309 --> 00:18:59,226
Who am I?
487
00:18:59,310 --> 00:19:00,769
Oh, I'm a bad man.
488
00:19:00,853 --> 00:19:02,312
I'm gonna float
like a butterfly.
489
00:19:02,396 --> 00:19:03,730
Sting like a --
- Put those down.
490
00:19:03,814 --> 00:19:05,524
- Yep, sorry.
491
00:19:05,608 --> 00:19:07,234
- You like
sandwiches, don't you?
492
00:19:07,318 --> 00:19:08,694
- Yeah.
493
00:19:08,778 --> 00:19:09,945
They're good.
494
00:19:10,029 --> 00:19:11,113
And I'm Walt.
495
00:19:11,197 --> 00:19:12,531
- Ah, yeah, that makes sense.
496
00:19:12,615 --> 00:19:13,491
With the name.
497
00:19:13,491 --> 00:19:14,408
Walt.
- Yeah.
498
00:19:14,492 --> 00:19:15,575
- That's my dad.
499
00:19:15,659 --> 00:19:17,453
It was his gym. I'm Walt Junior.
500
00:19:18,788 --> 00:19:20,747
- Rowan. Ro.
501
00:19:20,831 --> 00:19:22,416
- And I'm Aubrey,
Ro's best friend.
502
00:19:22,500 --> 00:19:23,917
Pleasure to meet you.
503
00:19:24,001 --> 00:19:25,877
Is that a turkey sandwich?
504
00:19:25,961 --> 00:19:27,421
Love it.
505
00:19:27,505 --> 00:19:29,298
Listen, I'm gonna be
filming you today.
506
00:19:29,382 --> 00:19:31,967
So is there a corner with,
you know, less spiders?
507
00:19:32,051 --> 00:19:34,428
- Hmm?
508
00:19:34,512 --> 00:19:35,429
That one.
509
00:19:38,391 --> 00:19:40,475
- Wow, you had an
answer to that.
510
00:19:40,559 --> 00:19:42,060
I'm impressed.
511
00:19:42,144 --> 00:19:43,979
And a little scared of
the other corners now.
512
00:19:44,063 --> 00:19:45,272
- Yeah, she's right.
513
00:19:45,356 --> 00:19:47,941
We need to clean this space.
514
00:19:48,025 --> 00:19:49,526
- I cleaned this morning.
515
00:19:49,610 --> 00:19:51,361
That's how I know
about the spiders.
516
00:19:51,445 --> 00:19:54,948
- How about we clean to Rowan
standards, which are high.
517
00:19:55,032 --> 00:19:56,158
Very high.
518
00:19:57,785 --> 00:19:59,828
When you have a clean space,
you have a clean mind.
519
00:19:59,912 --> 00:20:03,416
When you have a clean mind,
you can learn lots of things.
520
00:20:05,251 --> 00:20:07,085
- I feel like you
need a sandwich.
521
00:20:07,169 --> 00:20:08,670
- Sure.
522
00:20:08,754 --> 00:20:10,255
After we clean.
523
00:20:10,339 --> 00:20:12,758
On a plate. With a napkin.
524
00:20:15,177 --> 00:20:16,095
- Fine.
525
00:20:19,974 --> 00:20:21,058
Let's clean.
526
00:20:21,142 --> 00:20:23,811
(Upbeat music)
527
00:20:25,896 --> 00:20:26,980
- Doing okay?
528
00:20:27,064 --> 00:20:28,899
- I'm fine. Yeah, got it.
529
00:20:45,082 --> 00:20:46,500
- There you go.
530
00:20:46,584 --> 00:20:47,484
Now we're working.
531
00:20:47,543 --> 00:20:48,502
There you go.
532
00:20:48,586 --> 00:20:50,379
- Yes!
- There you go!
533
00:20:50,463 --> 00:20:53,215
Well done, that's how you clean.
534
00:20:55,176 --> 00:20:56,843
(Bell ringing)
535
00:20:56,927 --> 00:20:57,845
- Go!
536
00:21:00,723 --> 00:21:02,224
Hands up, hands up, hands up.
537
00:21:02,308 --> 00:21:03,308
Cover your face.
538
00:21:03,392 --> 00:21:04,309
Cover your face.
539
00:21:04,393 --> 00:21:05,543
- [Aubrey] I can't see.
540
00:21:09,190 --> 00:21:10,649
- Yeah, yeah.
541
00:21:10,733 --> 00:21:12,733
Why don't you guys go
get some work done?
542
00:21:23,120 --> 00:21:24,038
- Woo.
543
00:21:25,789 --> 00:21:27,624
Looking good, team.
544
00:21:27,708 --> 00:21:29,167
Looking good.
545
00:21:29,251 --> 00:21:31,128
When did you get
another sandwich?
546
00:21:31,212 --> 00:21:32,838
- Cleaning makes me hungry.
547
00:21:32,922 --> 00:21:34,673
- Well, put it down.
548
00:21:34,757 --> 00:21:36,383
We gotta start going
over the routine.
549
00:21:36,467 --> 00:21:38,677
You ready with the
camera equipment?
550
00:21:38,761 --> 00:21:40,470
- You know it boss.
551
00:21:40,554 --> 00:21:42,722
- Okay, so our routine
is contemporary.
552
00:21:42,806 --> 00:21:46,059
It's a mix between
classical, ballet and modern.
553
00:21:46,143 --> 00:21:47,853
- Modern like the electric slide
554
00:21:47,937 --> 00:21:49,813
or modern like what
the kids are doing
555
00:21:49,897 --> 00:21:51,773
on social media these days?
556
00:21:51,857 --> 00:21:52,691
- What?
557
00:21:52,691 --> 00:21:54,151
- What?
558
00:21:54,235 --> 00:21:57,070
- No, just stand
behind me please.
559
00:21:57,154 --> 00:21:58,072
- Yes, coach.
560
00:21:59,573 --> 00:22:01,366
- Gonna start with
something simple.
561
00:22:01,450 --> 00:22:04,578
So we have ball change, rond
de jambe, pas de bourree,
562
00:22:04,662 --> 00:22:07,957
- Okay, okay. I missed
everything after
stand behind me.
563
00:22:11,043 --> 00:22:12,961
- How about just
some timing stuff?
564
00:22:13,045 --> 00:22:14,671
Simple. Work on his counts.
565
00:22:14,755 --> 00:22:16,131
- Yeah, I can do that.
566
00:22:18,008 --> 00:22:18,926
- Okay.
567
00:22:21,762 --> 00:22:22,888
- Line dancing.
568
00:22:22,972 --> 00:22:24,097
- Line dancing.
569
00:22:24,181 --> 00:22:25,474
Line dancing, yep.
570
00:22:25,558 --> 00:22:27,058
That's a great idea, Aubrey.
571
00:22:27,142 --> 00:22:29,644
So we have line dancing.
572
00:22:29,728 --> 00:22:30,854
Back up please.
573
00:22:30,938 --> 00:22:32,481
- Yes, coach.
- Thank you.
574
00:22:32,565 --> 00:22:35,400
You're gonna start with
a simple heel jack.
575
00:22:35,484 --> 00:22:36,568
Yes.
576
00:22:36,652 --> 00:22:38,696
See you have a one and two and.
577
00:22:41,448 --> 00:22:42,449
- And what?
578
00:22:43,492 --> 00:22:45,452
You said two and.
579
00:22:45,536 --> 00:22:46,620
- That's just how
we count this one.
580
00:22:46,704 --> 00:22:48,997
It's four steps and two counts.
581
00:22:49,081 --> 00:22:51,875
A one and two and.
582
00:22:51,959 --> 00:22:53,376
You get it?
583
00:22:53,460 --> 00:22:54,753
- Yes, coach.
584
00:22:54,837 --> 00:22:56,129
- Okay, ready?
585
00:22:56,213 --> 00:22:58,715
Six, seven, eight.
586
00:22:58,799 --> 00:23:00,175
A one and two.
587
00:23:00,259 --> 00:23:01,593
And, again.
588
00:23:01,677 --> 00:23:03,470
Six, seven, eight.
589
00:23:03,554 --> 00:23:05,347
A one and faster.
590
00:23:05,431 --> 00:23:06,973
Six, seven, eight,
591
00:23:07,057 --> 00:23:08,725
a one and two and.
592
00:23:08,809 --> 00:23:11,603
That's, that's kind of it.
593
00:23:11,687 --> 00:23:12,646
- Thanks, and.
594
00:23:14,189 --> 00:23:15,982
- Clever.
595
00:23:16,066 --> 00:23:18,652
Aubz, hit me with
country music, please.
596
00:23:18,736 --> 00:23:20,195
- Yippee-kay-yay.
597
00:23:20,279 --> 00:23:22,489
- All right, we're gonna
do one on each side.
598
00:23:22,573 --> 00:23:23,782
Same counts.
599
00:23:24,742 --> 00:23:25,576
- Got it?
600
00:23:25,576 --> 00:23:27,077
- Yes, coach.
601
00:23:27,161 --> 00:23:28,620
- Why do you keep
calling me coach?
602
00:23:28,704 --> 00:23:29,454
- Sorry, just a
habit from boxing.
603
00:23:29,538 --> 00:23:30,080
I'll stop.
604
00:23:31,957 --> 00:23:33,500
- No.
605
00:23:33,584 --> 00:23:34,668
I kind of like it.
606
00:23:34,752 --> 00:23:36,878
A five, six, seven, eight.
607
00:23:36,962 --> 00:23:38,046
A one.
608
00:23:38,130 --> 00:23:39,380
And two, and one and two.
609
00:23:39,381 --> 00:23:40,298
And one.
610
00:23:40,382 --> 00:23:41,466
Come on, more umph.
611
00:23:41,550 --> 00:23:43,927
A one and two, and have fun.
612
00:23:44,011 --> 00:23:44,928
Yes.
613
00:23:46,096 --> 00:23:47,180
Ish.
614
00:23:47,264 --> 00:23:48,348
Now we're gonna grapevine.
615
00:23:48,432 --> 00:23:49,349
One crosses over the other.
616
00:23:49,433 --> 00:23:50,600
Five, six, seven.
617
00:23:50,684 --> 00:23:51,518
(Rowan claps)
618
00:23:51,518 --> 00:23:52,644
A one and two!
619
00:23:52,728 --> 00:23:54,646
(Walt grunting)
620
00:23:54,730 --> 00:23:55,564
- Geez.
621
00:23:55,564 --> 00:23:56,481
Are you okay?
622
00:23:56,565 --> 00:23:57,482
Yeah, no, no, I'm good.
623
00:23:57,566 --> 00:23:58,650
This is embarrassing.
624
00:23:58,734 --> 00:24:00,334
It's fine, it's fine, it's fine.
625
00:24:01,111 --> 00:24:01,987
Thank you.
626
00:24:04,531 --> 00:24:05,407
What?
627
00:24:06,617 --> 00:24:08,160
What, just say it.
628
00:24:09,161 --> 00:24:11,162
- That was a simple move.
629
00:24:11,246 --> 00:24:12,896
- Yeah, it was my
first heel vine.
630
00:24:12,956 --> 00:24:14,416
I can do it, I just
gotta practice.
631
00:24:14,500 --> 00:24:16,334
- Walt, it's actually
called a grapevine.
632
00:24:16,418 --> 00:24:18,253
And you can't do it.
633
00:24:19,588 --> 00:24:21,590
He can't do it and it's
only six days away.
634
00:24:21,674 --> 00:24:22,591
I'm sorry, this, you know what?
635
00:24:22,675 --> 00:24:23,592
This is not your fault.
636
00:24:23,676 --> 00:24:25,135
This is my fault.
637
00:24:25,219 --> 00:24:26,928
This was, this was
a huge mistake.
638
00:24:27,012 --> 00:24:28,179
I'm sorry.
639
00:24:28,263 --> 00:24:29,098
I gotta go.
640
00:24:29,098 --> 00:24:29,973
- What?
641
00:24:29,973 --> 00:24:31,100
Ro.
- Hey.
642
00:24:34,770 --> 00:24:35,688
- Ro.
643
00:24:38,273 --> 00:24:41,026
(Rowan sighing)
644
00:24:44,363 --> 00:24:45,447
Hey, what was that?
645
00:24:47,491 --> 00:24:49,242
- It's pointless Aubz.
646
00:24:49,326 --> 00:24:51,077
- What is?
647
00:24:51,161 --> 00:24:53,580
- He's not gonna be ready
to dance in six days.
648
00:24:53,664 --> 00:24:55,207
It's a waste of time.
649
00:24:56,917 --> 00:24:58,460
It's embarrassing.
650
00:24:58,544 --> 00:25:00,879
- Embarrassing? Ro,
he just started.
651
00:25:00,963 --> 00:25:01,880
- Not for him.
652
00:25:02,673 --> 00:25:03,590
For me.
653
00:25:05,259 --> 00:25:08,679
It's embarrassing to think that
I could still have my dream.
654
00:25:09,471 --> 00:25:10,639
- Ro.
655
00:25:10,723 --> 00:25:12,323
I can't do this,
I can't do this.
656
00:25:13,308 --> 00:25:14,226
- Ro.
657
00:25:20,524 --> 00:25:23,360
(Rowan grunting)
658
00:25:31,660 --> 00:25:34,412
Ro, what are you watching?
659
00:25:34,496 --> 00:25:36,206
Why is there so much grunting?
660
00:25:36,290 --> 00:25:37,207
- "The Champion."
661
00:25:37,291 --> 00:25:38,241
1949, Kirk Douglas.
662
00:25:38,292 --> 00:25:39,168
Have you seen it?
663
00:25:40,169 --> 00:25:41,378
- Have I seen it?
664
00:25:41,462 --> 00:25:42,921
I have kids.
665
00:25:43,005 --> 00:25:44,089
If it doesn't, I'm
talking animals.
666
00:25:44,173 --> 00:25:45,965
Odds are I haven't seen it.
667
00:25:46,049 --> 00:25:47,550
- I also watched "Rocky,"
"Creed," and "The Fighter."
668
00:25:47,634 --> 00:25:49,334
- Okay, so you've
given up on dance
669
00:25:49,344 --> 00:25:51,262
and decided to become a boxer?
670
00:25:51,346 --> 00:25:53,014
- No, not become a boxer.
671
00:25:53,098 --> 00:25:54,182
Think like a boxer.
672
00:25:54,266 --> 00:25:57,060
(Rowan grunting)
673
00:25:57,144 --> 00:25:59,104
- How much coffee have you had?
674
00:25:59,188 --> 00:26:00,271
- Lots.
675
00:26:00,355 --> 00:26:01,856
It just hit me last night, Aubz.
676
00:26:01,940 --> 00:26:04,651
I know what I have to do.
677
00:26:04,735 --> 00:26:07,571
(Rowan grunting)
678
00:26:16,205 --> 00:26:17,706
- Walt.
679
00:26:17,790 --> 00:26:19,540
Drop your sandwich
and get out here.
680
00:26:29,968 --> 00:26:32,595
- What are you doing back?
681
00:26:32,679 --> 00:26:34,597
I thought the great faultless Ro
682
00:26:34,681 --> 00:26:36,182
had given up on teaching
me how to dance.
683
00:26:36,266 --> 00:26:38,476
- I'm not here to
teach you how to dance.
684
00:26:38,560 --> 00:26:40,478
Not yet anyway.
685
00:26:40,562 --> 00:26:42,856
First, you're gonna
teach me how to box.
686
00:26:44,942 --> 00:26:46,025
- What?
687
00:26:46,109 --> 00:26:47,068
- What?
688
00:26:47,152 --> 00:26:48,237
Can't be that hard.
689
00:26:49,112 --> 00:26:50,739
Jab, jab, uppercut.
690
00:26:50,823 --> 00:26:53,408
I watched four boxing
movies last night.
691
00:26:53,492 --> 00:26:55,410
I'm ready.
692
00:26:55,494 --> 00:26:57,871
- What's going on here?
693
00:26:57,955 --> 00:26:59,038
Where's your friend?
694
00:26:59,122 --> 00:27:00,582
She told me what's happening.
695
00:27:00,666 --> 00:27:02,584
- She's pitching her
shoes to some big wig.
696
00:27:02,668 --> 00:27:04,544
I have no idea how she
got the meeting, actually.
697
00:27:04,628 --> 00:27:06,505
But it's just you and me.
698
00:27:07,256 --> 00:27:08,173
Mano a mano.
699
00:27:09,633 --> 00:27:11,217
- That means man to man.
700
00:27:11,301 --> 00:27:14,137
- Actually, you're
thinking of mono e mono.
701
00:27:14,221 --> 00:27:15,305
Common mishearing.
702
00:27:15,389 --> 00:27:17,640
Mano a mano means hand to hand.
703
00:27:17,724 --> 00:27:19,142
So come on, put 'em up.
704
00:27:22,062 --> 00:27:23,396
Come on, Walt.
705
00:27:23,480 --> 00:27:24,565
Teach me how to box.
706
00:27:25,941 --> 00:27:27,734
It'll show me how you
move and what you know.
707
00:27:27,818 --> 00:27:29,319
I can choreograph
a whole routine
708
00:27:29,403 --> 00:27:31,529
around what you're
comfortable with.
709
00:27:31,613 --> 00:27:34,700
It's the only chance we have
to get this done in six days.
710
00:27:37,160 --> 00:27:40,163
So what do you say, coach?
711
00:27:43,292 --> 00:27:45,752
Hey, come on.
712
00:27:47,129 --> 00:27:48,338
Walt, I'm serious,
this will work.
713
00:27:48,422 --> 00:27:50,424
Just give it a shot.
714
00:27:55,095 --> 00:27:57,806
(Ominous music)
715
00:28:04,062 --> 00:28:09,109
- Class is in session.
716
00:28:09,693 --> 00:28:10,944
♪ ♪ ♪
717
00:28:11,028 --> 00:28:12,737
♪ Bring it on ♪
718
00:28:12,821 --> 00:28:17,910
♪ 'Cause I've got it ♪
719
00:28:18,619 --> 00:28:21,955
♪ Bring it on ♪
720
00:28:22,039 --> 00:28:23,957
♪ I'm ready for something ♪
721
00:28:24,041 --> 00:28:25,500
♪ Something new ♪
722
00:28:25,584 --> 00:28:29,337
♪ I'm ready to show the
world what I can do ♪
723
00:28:29,421 --> 00:28:31,130
♪ It's going be rocking ♪
724
00:28:31,214 --> 00:28:33,132
♪ That's all I can say ♪
725
00:28:33,216 --> 00:28:34,592
♪ No reason to stop ♪
726
00:28:34,676 --> 00:28:38,346
♪ 'Cause I'm going all the way ♪
727
00:28:38,430 --> 00:28:41,140
♪ Come on, bring it on ♪
728
00:28:41,224 --> 00:28:42,684
♪ Got the wind on my back ♪
729
00:28:42,768 --> 00:28:44,936
♪ I'm feeling strong ♪
730
00:28:45,020 --> 00:28:46,980
♪ Got my flag unfurled ♪
731
00:28:47,064 --> 00:28:48,815
♪ I'm singing a song ♪
732
00:28:48,899 --> 00:28:49,775
♪ So bring it ♪
733
00:28:49,775 --> 00:28:50,651
♪ Bring it ♪
734
00:28:50,651 --> 00:28:53,653
♪ Bring it on ♪
735
00:28:53,737 --> 00:28:56,323
♪ Bring it on ♪
736
00:28:58,075 --> 00:29:00,451
- So glad you got in a good lap,
737
00:29:00,535 --> 00:29:03,163
because after lunch,
we're dancing.
738
00:29:05,082 --> 00:29:07,532
- Hey Ro, the way you said
that kind of scares me.
739
00:29:07,584 --> 00:29:08,418
Ro?
740
00:29:08,418 --> 00:29:09,336
Ro?
741
00:29:13,590 --> 00:29:16,176
♪ Bring it on ♪
742
00:29:18,887 --> 00:29:20,305
- Still not done, thanks.
743
00:29:21,348 --> 00:29:23,141
Don't give that look.
744
00:29:23,225 --> 00:29:25,685
Plenty of people ate lunch
for three and a half hours.
745
00:29:25,769 --> 00:29:26,561
Have you ever been to Italy?
746
00:29:26,645 --> 00:29:27,729
No, you haven't.
747
00:29:27,813 --> 00:29:29,063
It's standard over there.
748
00:29:30,273 --> 00:29:31,774
That's Bill Nairry.
749
00:29:31,858 --> 00:29:33,484
The hottest thing
to happen to shoes
750
00:29:33,568 --> 00:29:34,694
since the high heels
invented in the 10th century.
751
00:29:34,778 --> 00:29:36,321
It's my moment to shine.
752
00:29:38,031 --> 00:29:39,741
Billy Nairry.
753
00:29:39,825 --> 00:29:40,742
- Hello?
754
00:29:40,826 --> 00:29:42,201
Do I know you?
755
00:29:42,285 --> 00:29:43,786
- No, but I'm a big fan.
756
00:29:43,870 --> 00:29:46,080
- Oh my goodness.
757
00:29:46,164 --> 00:29:47,457
Your shoes.
758
00:29:47,541 --> 00:29:49,292
- I'm so glad you like them.
759
00:29:49,376 --> 00:29:50,710
They're actually what I
wanted to talk to you about
760
00:29:50,794 --> 00:29:52,211
today.
- Like them?
761
00:29:52,295 --> 00:29:54,547
(Laughs) I don't like them.
762
00:29:54,631 --> 00:29:56,424
They're atrocious.
763
00:29:56,508 --> 00:29:58,343
- Excuse me.
- They're awful.
764
00:29:58,427 --> 00:30:00,511
They look like a
toddler made them.
765
00:30:00,595 --> 00:30:01,721
- I mean, my kids helped.
766
00:30:01,805 --> 00:30:03,598
- Is this a joke?
767
00:30:03,682 --> 00:30:05,642
Did someone at the office
set you guys up to this?
768
00:30:05,726 --> 00:30:07,352
Are we live streaming?
769
00:30:07,436 --> 00:30:08,436
I fell for it.
770
00:30:08,520 --> 00:30:10,438
Worst shoes ever.
771
00:30:10,522 --> 00:30:12,273
Well done.
772
00:30:12,357 --> 00:30:13,316
Wow.
773
00:30:14,693 --> 00:30:16,527
- This is not a
joke, Mr. Nairry.
774
00:30:16,611 --> 00:30:18,154
You, you'll see.
775
00:30:18,238 --> 00:30:19,906
One day, you'll see.
776
00:30:19,990 --> 00:30:21,491
Now if you will, excuse me,
777
00:30:21,575 --> 00:30:22,951
I've had a lot of
soda, so I'm gonna go.
778
00:30:23,035 --> 00:30:25,579
But this is not because
of what you said.
779
00:30:27,205 --> 00:30:29,624
My shoes are gonna be huge.
780
00:30:42,054 --> 00:30:44,639
Ugliest shoes.
781
00:30:44,723 --> 00:30:47,517
Toddler made them? Okay.
782
00:30:47,601 --> 00:30:48,518
- Aubrey?
783
00:30:50,312 --> 00:30:51,771
- Oh.
- I thought I recognized
784
00:30:51,855 --> 00:30:54,107
those shoes from
like a mile away.
785
00:30:54,191 --> 00:30:55,566
- Not the time, Noah.
786
00:30:55,650 --> 00:30:56,818
- Come on, you know?
787
00:30:56,902 --> 00:30:58,502
Cause they're so
bright and loud.
788
00:30:59,029 --> 00:31:00,488
Sorry, you're right.
789
00:31:00,572 --> 00:31:02,772
That was a bad way to
start our conversation.
790
00:31:04,076 --> 00:31:05,952
- What do you need, Noah?
791
00:31:06,036 --> 00:31:07,161
- I heard Ro's
been calling around
792
00:31:07,245 --> 00:31:08,454
looking for a new partner.
793
00:31:08,538 --> 00:31:10,498
- So?
794
00:31:10,582 --> 00:31:12,333
- Aubrey, you're
her best friend.
795
00:31:12,417 --> 00:31:14,252
I mean, I know it's a shame
how this all went down,
796
00:31:14,336 --> 00:31:16,129
but you gotta tell her to stop.
797
00:31:16,213 --> 00:31:17,797
She's embarrassing herself.
798
00:31:17,881 --> 00:31:19,507
She looks desperate.
799
00:31:19,591 --> 00:31:21,342
She's never gonna find
anyone so last minute.
800
00:31:21,426 --> 00:31:23,261
I mean, we're only a few days
away from the competition.
801
00:31:23,345 --> 00:31:25,680
- For your information,
she has found someone.
802
00:31:25,764 --> 00:31:28,614
In fact, he's the one who
helped her nail that final lift.
803
00:31:28,642 --> 00:31:30,393
- Really?
804
00:31:30,477 --> 00:31:32,827
- Yeah, seems she just
needed the right partner.
805
00:31:35,607 --> 00:31:36,899
- Who is he?
806
00:31:36,983 --> 00:31:38,192
- Oh, he's a dark horse.
807
00:31:38,276 --> 00:31:40,069
You wouldn't have heard of him.
808
00:31:40,153 --> 00:31:44,407
But if I were you, I would
be very, very nervous.
809
00:31:46,493 --> 00:31:47,410
Bye, Noah.
810
00:31:49,830 --> 00:31:52,499
(Upbeat music)
811
00:31:53,625 --> 00:31:55,251
- I'm gonna lift you.
812
00:31:55,335 --> 00:31:57,003
Okay.
- Not bad, not bad.
813
00:31:57,087 --> 00:31:58,546
All right.
814
00:31:58,630 --> 00:31:59,714
A little softer on
the landing, please.
815
00:31:59,798 --> 00:32:01,090
- Push back.
- Okay.
816
00:32:01,174 --> 00:32:02,425
- Right now, here.
- Yeah.
817
00:32:02,509 --> 00:32:03,659
- Just gonna jab.
- Jab.
818
00:32:03,677 --> 00:32:04,594
- Jab, drop your shoulders.
819
00:32:04,678 --> 00:32:06,179
(Aubrey screaming)
820
00:32:06,263 --> 00:32:08,347
Hey, how did your pitch go?
821
00:32:08,431 --> 00:32:10,266
You guys gotta win.
822
00:32:10,350 --> 00:32:11,267
- What?
823
00:32:11,351 --> 00:32:12,810
- I just saw Noah.
824
00:32:12,894 --> 00:32:15,938
So smarmy and oh, he
just makes me so mad.
825
00:32:16,022 --> 00:32:17,648
You guys gotta beat him.
826
00:32:17,732 --> 00:32:20,401
And maybe wear my
shoes while you do it.
827
00:32:20,485 --> 00:32:22,737
Yes, that's it.
828
00:32:22,821 --> 00:32:25,448
You win wearing my shoes
and they'll blow up.
829
00:32:25,532 --> 00:32:26,867
Two birds with one stone.
830
00:32:28,493 --> 00:32:29,786
- Okay, I don't know
what's going on right now.
831
00:32:29,870 --> 00:32:30,620
- That makes two of us.
832
00:32:30,704 --> 00:32:32,121
Are you okay?
833
00:32:32,205 --> 00:32:33,748
- I am perfect.
834
00:32:33,832 --> 00:32:34,916
Thanks.
835
00:32:35,000 --> 00:32:36,084
How are things going here?
836
00:32:36,168 --> 00:32:37,568
Good, is he a ballerina yet?
837
00:32:38,420 --> 00:32:41,131
- More like a
boxer-ina. (laughs)
838
00:32:42,465 --> 00:32:43,382
Okay. You guys
need to loosen up.
839
00:32:43,466 --> 00:32:44,616
I'm getting a sandwich.
840
00:32:45,886 --> 00:32:48,638
- Hey, are you okay?
841
00:32:48,722 --> 00:32:50,181
You're a little tense.
842
00:32:50,265 --> 00:32:51,849
And why did you see Noah?
843
00:32:51,933 --> 00:32:54,185
- Well, to be honest, he saw me.
844
00:32:54,269 --> 00:32:56,729
He was all, oh, I heard Ro's
been looking for a new partner.
845
00:32:56,813 --> 00:32:57,897
Blah.
846
00:32:57,981 --> 00:32:59,531
Don't worry though, I told him.
847
00:32:59,608 --> 00:33:01,317
- Told him what?
848
00:33:01,401 --> 00:33:03,277
- That you were gonna destroy
him in the competition.
849
00:33:03,361 --> 00:33:04,904
- Oh, great, great.
850
00:33:04,988 --> 00:33:06,198
No pressure.
851
00:33:07,866 --> 00:33:08,783
- I mean, I feel like
there was already pressure
852
00:33:08,867 --> 00:33:09,951
between you and your mom
853
00:33:10,035 --> 00:33:11,494
and your pending dance academy.
854
00:33:11,578 --> 00:33:13,746
It's like the Mariana
Trench around here.
855
00:33:13,830 --> 00:33:14,914
- What.
856
00:33:14,998 --> 00:33:16,791
- The deepest part of the ocean.
857
00:33:16,875 --> 00:33:17,792
A lot of pressure.
858
00:33:17,876 --> 00:33:18,793
Look.
859
00:33:22,005 --> 00:33:23,506
I'm sorry.
860
00:33:23,590 --> 00:33:24,507
I'm sorry.
861
00:33:25,508 --> 00:33:27,760
Look, Ro, you are gonna be fine.
862
00:33:27,844 --> 00:33:29,304
This is on me.
863
00:33:31,223 --> 00:33:32,682
- Did your pitch go poorly?
864
00:33:33,892 --> 00:33:35,643
- It was less of a pitch,
865
00:33:35,727 --> 00:33:37,353
more of me interrupting
his meal and him telling me
866
00:33:37,437 --> 00:33:38,980
my shoes are worthless.
867
00:33:39,981 --> 00:33:41,399
- Babe, I'm sorry.
868
00:33:41,483 --> 00:33:43,860
- But hey, you
are gonna be fine.
869
00:33:43,944 --> 00:33:46,344
You're making progress
with the old Wally, right?
870
00:33:46,363 --> 00:33:48,030
(Rowan laughs)
871
00:33:48,114 --> 00:33:49,949
- If I had another six
months, we might have a shot.
872
00:33:50,033 --> 00:33:52,577
It's just so much
to do in six days.
873
00:33:52,661 --> 00:33:53,578
It's.
874
00:33:54,454 --> 00:33:55,872
(Rowan sighs)
875
00:33:55,956 --> 00:33:57,582
- Look, anyone can do it.
876
00:33:57,666 --> 00:33:59,584
It's you, Ro and I mean that.
877
00:34:00,961 --> 00:34:04,255
- I'll just tell Walt
he needs to step it up.
878
00:34:04,339 --> 00:34:06,007
Put more pressure on him.
879
00:34:06,091 --> 00:34:07,383
- Yes, good plan.
880
00:34:07,467 --> 00:34:08,551
There you go.
881
00:34:08,635 --> 00:34:10,052
- We will wear your shoes.
882
00:34:10,136 --> 00:34:12,471
We'd be happy to, both of us.
883
00:34:12,555 --> 00:34:13,890
- Really?
- Yeah.
884
00:34:15,809 --> 00:34:16,726
- Thank you.
885
00:34:20,772 --> 00:34:22,273
- I ran out of jelly,
886
00:34:22,357 --> 00:34:25,235
so I just put grapes on
it and it's really good.
887
00:34:27,612 --> 00:34:28,530
Grape.
888
00:34:29,864 --> 00:34:32,074
- I'm sorry, that one
was kind of funny.
889
00:34:32,158 --> 00:34:34,828
- Put your gross,
weird sandwich away.
890
00:34:35,620 --> 00:34:36,621
We need to talk.
891
00:34:37,831 --> 00:34:38,706
We're gonna go to dinner.
892
00:34:38,790 --> 00:34:39,708
My treat.
893
00:34:43,044 --> 00:34:43,962
- Hmm?
894
00:34:44,796 --> 00:34:45,672
- Don't eat that.
895
00:34:46,923 --> 00:34:47,841
Let's go.
896
00:34:53,596 --> 00:34:55,014
(Aubrey mumbling)
897
00:34:55,098 --> 00:34:57,767
(gentle music)
898
00:35:05,275 --> 00:35:06,401
- [Rowan] This is it.
899
00:35:07,235 --> 00:35:08,445
- What, this place?
900
00:35:09,362 --> 00:35:10,821
No way.
901
00:35:10,905 --> 00:35:12,615
- What do you mean no way?
902
00:35:12,699 --> 00:35:13,825
- There's a valet.
903
00:35:15,952 --> 00:35:17,161
- There's a valet.
904
00:35:17,245 --> 00:35:18,746
- Yeah, it's, it's fancy.
905
00:35:18,830 --> 00:35:22,500
They probably use more
than one kind of fork.
906
00:35:22,584 --> 00:35:24,252
It's just not my style.
907
00:35:24,336 --> 00:35:26,045
- Okay. I don't know
what's happening right now.
908
00:35:26,129 --> 00:35:28,089
Listen, this is the
healthiest place in town.
909
00:35:28,173 --> 00:35:29,090
- So?
910
00:35:29,174 --> 00:35:30,324
- So we're eating here.
911
00:35:31,801 --> 00:35:33,201
- Let me take you somewhere.
912
00:35:33,261 --> 00:35:34,220
I know a place.
913
00:35:37,223 --> 00:35:38,308
- Is it healthy?
914
00:35:39,309 --> 00:35:41,269
- Yeah, they have vegetables.
915
00:35:42,520 --> 00:35:43,980
- Fine.
916
00:35:44,064 --> 00:35:45,357
- Cool, follow me.
917
00:35:46,900 --> 00:35:47,817
- Oh, Walt, geez.
918
00:35:47,901 --> 00:35:48,818
Wait up.
919
00:35:51,404 --> 00:35:52,863
Where's the hot dog?
920
00:35:52,947 --> 00:35:55,449
- I told you this place
had plenty of veggies.
921
00:35:55,533 --> 00:35:56,909
- Veggies.
922
00:35:56,993 --> 00:35:58,912
This does not
qualify as healthy.
923
00:36:00,580 --> 00:36:03,291
It's definitely not normal
pre-competition food.
924
00:36:03,375 --> 00:36:04,417
- Or is it?
925
00:36:04,501 --> 00:36:06,669
(Rowan laughs)
926
00:36:06,753 --> 00:36:08,588
Hmm?
927
00:36:08,672 --> 00:36:11,382
- Do you have an argument
for that or are you just?
928
00:36:11,466 --> 00:36:12,550
- Yeah, I do.
929
00:36:12,634 --> 00:36:13,551
I have a really good one,
930
00:36:13,635 --> 00:36:14,385
but my mouth is full.
931
00:36:14,469 --> 00:36:17,055
(Rowan laughs)
932
00:36:18,431 --> 00:36:19,348
- Go.
933
00:36:19,432 --> 00:36:20,517
- Yeah, yeah, yeah.
934
00:36:28,483 --> 00:36:29,567
Oh wow.
935
00:36:31,861 --> 00:36:33,070
That is so good.
936
00:36:33,154 --> 00:36:34,071
(Walt laughing)
937
00:36:34,155 --> 00:36:35,698
- Yes.
938
00:36:35,782 --> 00:36:37,951
Better than that fancy
diner place, right?
939
00:36:39,244 --> 00:36:40,203
You can admit it.
940
00:36:42,205 --> 00:36:44,332
- Maybe. (laughs)
941
00:36:53,716 --> 00:36:54,967
Do you think we can
get another one?
942
00:36:55,051 --> 00:36:56,886
- Oh yeah.
943
00:36:56,970 --> 00:36:58,513
I got another two on the way.
944
00:36:59,514 --> 00:37:01,099
- I'm on hot dogs.
945
00:37:04,185 --> 00:37:04,977
I feel like a little kid.
946
00:37:05,061 --> 00:37:06,187
- All right, Ro.
947
00:37:06,271 --> 00:37:07,521
Yeah.
948
00:37:07,605 --> 00:37:10,316
♪ Na na na na na
na na na na na ♪
949
00:37:10,400 --> 00:37:13,235
♪ Na na na na na
na na na na na ♪
950
00:37:13,319 --> 00:37:15,446
♪ Na na na na na na na na ♪
951
00:37:15,530 --> 00:37:17,239
- Oh boy.
952
00:37:17,323 --> 00:37:20,034
I don't know if ordering a
second hot dog was a good idea.
953
00:37:20,118 --> 00:37:21,160
- Not the third?
954
00:37:21,244 --> 00:37:22,703
(Rowan laughs)
955
00:37:22,787 --> 00:37:23,704
- Any common sense
I had at that point
956
00:37:23,788 --> 00:37:24,914
was out the window.
957
00:37:26,624 --> 00:37:27,625
- I'm impressed.
958
00:37:29,377 --> 00:37:31,170
- Is that how you used to
eat when you were boxing?
959
00:37:31,254 --> 00:37:32,171
- Oh yeah.
960
00:37:32,255 --> 00:37:33,923
Anything and everything.
961
00:37:34,007 --> 00:37:36,300
It's all fuel, is what
my dad used to say.
962
00:37:36,384 --> 00:37:38,094
- Sounds like a smart man.
963
00:37:42,140 --> 00:37:43,057
You okay?
964
00:37:44,601 --> 00:37:45,518
- Yeah.
965
00:37:51,441 --> 00:37:53,151
- Why don't you
tell me about him?
966
00:37:57,280 --> 00:37:59,324
You guys seem close
in that photograph.
967
00:38:01,075 --> 00:38:02,284
- He taught me everything
I knew about boxing.
968
00:38:02,368 --> 00:38:03,745
- Were you any good?
969
00:38:05,121 --> 00:38:07,040
- I might've had
a perfect record.
970
00:38:09,292 --> 00:38:10,210
- Walt!
971
00:38:11,503 --> 00:38:13,963
Wow, that's huge.
972
00:38:14,047 --> 00:38:15,589
Seriously?
973
00:38:15,673 --> 00:38:16,591
What.
974
00:38:17,509 --> 00:38:18,426
- Happened?
975
00:38:19,344 --> 00:38:20,553
It's okay, you can ask.
976
00:38:23,264 --> 00:38:27,018
He got hurt and he needed me.
977
00:38:28,019 --> 00:38:29,937
- You gave up everything.
978
00:38:30,021 --> 00:38:31,231
- I gave up boxing.
979
00:38:32,106 --> 00:38:33,358
Family is everything.
980
00:38:35,985 --> 00:38:37,736
And then he passed.
981
00:38:37,820 --> 00:38:42,325
So just trying to keep
the gym open, but I just,
982
00:38:45,245 --> 00:38:47,163
I just don't know
anything about business.
983
00:38:47,247 --> 00:38:48,248
- What do you mean?
984
00:38:49,624 --> 00:38:51,824
- Boxing's really the
only thing I'm good at.
985
00:38:53,002 --> 00:38:54,253
- Dancing.
986
00:38:54,337 --> 00:38:55,296
- Oh yeah, yeah, yeah.
987
00:38:55,380 --> 00:38:56,130
Dancing, that too.
988
00:38:56,214 --> 00:38:58,632
(Rowan laughs)
989
00:38:58,716 --> 00:39:00,092
I just, I need to
figure out something
990
00:39:00,176 --> 00:39:01,636
to keep this gym open.
991
00:39:03,680 --> 00:39:06,057
'Cause right now I just
feel like a failure.
992
00:39:10,436 --> 00:39:11,688
- Can I give you a hug?
993
00:39:16,859 --> 00:39:17,777
Come here.
994
00:39:22,156 --> 00:39:23,616
You are not a failure, Walt.
995
00:39:24,951 --> 00:39:26,452
The very fact that
you wanna keep
996
00:39:26,536 --> 00:39:28,621
your dad's legacy
alive proves that.
997
00:39:42,051 --> 00:39:44,678
- Sorry, there was something
that you wanted to talk about.
998
00:39:44,762 --> 00:39:45,638
Back at the gym.
999
00:39:48,558 --> 00:39:49,517
- Forget about it.
1000
00:39:51,477 --> 00:39:54,438
♪ Na na na na na
na na na na na ♪
1001
00:39:54,522 --> 00:39:57,107
♪ Na na na na na
na na na na na ♪
1002
00:39:57,191 --> 00:39:58,567
♪ Stay ♪
1003
00:39:58,651 --> 00:39:59,569
Listen.
1004
00:40:00,862 --> 00:40:03,531
This studio that
I've been working on,
1005
00:40:03,615 --> 00:40:06,033
I've been studying and building
a business plan for years,
1006
00:40:06,117 --> 00:40:08,244
and I think I'm
pretty good at it.
1007
00:40:09,704 --> 00:40:11,121
♪ Talk to me ♪
1008
00:40:11,205 --> 00:40:13,582
- Weird brag, but okay.
1009
00:40:13,666 --> 00:40:15,334
- No, no, no.
1010
00:40:15,418 --> 00:40:19,213
What I mean is, if we win,
1011
00:40:19,297 --> 00:40:22,758
maybe I can help
build a business plan
for your dad's gym,
1012
00:40:22,842 --> 00:40:24,093
if you want.
1013
00:40:26,346 --> 00:40:27,555
- When?
1014
00:40:27,639 --> 00:40:28,681
- When?
1015
00:40:28,765 --> 00:40:29,682
- No, no, no.
1016
00:40:29,766 --> 00:40:31,225
You said if we win.
1017
00:40:32,894 --> 00:40:33,811
When we win.
1018
00:40:36,648 --> 00:40:37,565
- When.
1019
00:40:42,904 --> 00:40:43,780
When.
1020
00:40:43,780 --> 00:40:44,989
- Mm-hmm.
1021
00:40:45,073 --> 00:40:47,616
(Rowan laughs)
1022
00:40:47,700 --> 00:40:50,370
(gentle music)
1023
00:41:00,463 --> 00:41:01,922
- What's his name?
1024
00:41:02,006 --> 00:41:04,425
- Margie, you're working late.
1025
00:41:04,509 --> 00:41:06,719
- We work when we work, honey.
1026
00:41:06,803 --> 00:41:08,453
That's not answering
the question.
1027
00:41:08,471 --> 00:41:09,638
What's his name?
1028
00:41:09,722 --> 00:41:10,723
- What do you mean?
1029
00:41:12,392 --> 00:41:15,477
- Only one thing can make a
woman blush and smile like that.
1030
00:41:15,561 --> 00:41:16,854
It's romance.
1031
00:41:16,938 --> 00:41:19,691
(Both laughing)
1032
00:41:31,953 --> 00:41:34,622
(upbeat music)
1033
00:41:41,462 --> 00:41:42,838
- Walt.
1034
00:41:42,922 --> 00:41:44,757
Lots to do today.
1035
00:41:44,841 --> 00:41:48,135
No doubt, you were somewhere
with a sandwich, aren't you?
1036
00:41:48,219 --> 00:41:49,137
- Get back!
1037
00:41:50,221 --> 00:41:51,513
What's going on?
1038
00:41:51,597 --> 00:41:52,640
- What?
1039
00:41:52,724 --> 00:41:54,433
- The broom.
1040
00:41:54,517 --> 00:41:55,434
- It's not a broom,
it's a weapon.
1041
00:41:55,518 --> 00:41:56,518
It's my only weapon.
1042
00:41:57,353 --> 00:41:58,479
- Against sanity.
1043
00:41:59,313 --> 00:42:00,773
- Against the rat.
1044
00:42:00,857 --> 00:42:02,733
(Walt grunting)
(Rowan screaming)
1045
00:42:02,817 --> 00:42:03,735
Ah!
1046
00:42:05,027 --> 00:42:05,877
I almost had 'em.
1047
00:42:05,945 --> 00:42:06,863
- Walt.
1048
00:42:07,822 --> 00:42:09,156
Rats?
1049
00:42:09,240 --> 00:42:10,741
We have rats now?
1050
00:42:10,825 --> 00:42:12,493
- Rat, singular.
1051
00:42:12,577 --> 00:42:13,827
Unless he has a family.
1052
00:42:13,911 --> 00:42:15,454
Oh, what if he has a family?
1053
00:42:15,538 --> 00:42:16,622
Oh no, I'm gonna
1054
00:42:16,706 --> 00:42:17,456
leave him alone.
- Walt, no.
1055
00:42:17,540 --> 00:42:18,832
Get your stuff.
1056
00:42:18,916 --> 00:42:19,875
We're going to a studio.
1057
00:42:19,959 --> 00:42:22,628
(Upbeat music)
1058
00:42:39,896 --> 00:42:40,813
- Ro.
1059
00:42:45,401 --> 00:42:48,070
I don't think I'm gonna fit in.
1060
00:42:53,701 --> 00:42:54,619
Oh, hey.
1061
00:42:56,913 --> 00:42:58,539
- What's going on?
1062
00:42:58,623 --> 00:43:00,625
First the restaurant, now here?
1063
00:43:02,335 --> 00:43:04,169
You think you're not good
enough for these places?
1064
00:43:04,253 --> 00:43:05,754
- What? No, I,
1065
00:43:05,838 --> 00:43:06,964
it's not that I don't
think I'm good enough.
1066
00:43:07,048 --> 00:43:07,848
I just --
- Walt.
1067
00:43:10,051 --> 00:43:11,427
- This is your world.
1068
00:43:11,511 --> 00:43:13,262
You know, the
dancing restaurants
1069
00:43:13,346 --> 00:43:16,640
and the nice clothes and
the dance classes and --
1070
00:43:16,724 --> 00:43:19,893
- I'm sorry, I didn't realize.
1071
00:43:19,977 --> 00:43:21,228
- No, it's fine.
1072
00:43:21,312 --> 00:43:22,813
It.
1073
00:43:22,897 --> 00:43:26,108
- When I was young, we
didn't have anything.
1074
00:43:27,485 --> 00:43:28,861
My dad had to work really,
1075
00:43:28,945 --> 00:43:30,822
really hard to
build what we have.
1076
00:43:33,074 --> 00:43:35,368
I will never take
that for granted.
1077
00:43:36,953 --> 00:43:38,996
I'll always remember
where I came from.
1078
00:43:49,298 --> 00:43:52,134
I'll always have your back.
1079
00:43:52,218 --> 00:43:53,135
Okay?
1080
00:43:54,804 --> 00:43:55,721
You ready?
1081
00:43:56,639 --> 00:43:57,557
- Ready
1082
00:44:03,312 --> 00:44:05,273
Ro, they're really flexible.
1083
00:44:06,148 --> 00:44:07,316
- Yeah.
1084
00:44:07,400 --> 00:44:08,525
- I'm not doing that.
1085
00:44:08,609 --> 00:44:09,409
- I know.
- Okay.
1086
00:44:10,903 --> 00:44:11,821
Uh-huh.
1087
00:44:15,658 --> 00:44:17,201
- [Rowan] Seven, eight.
1088
00:44:19,453 --> 00:44:20,537
- Okay.
1089
00:44:20,621 --> 00:44:21,914
Why do they keep looking at us?
1090
00:44:21,998 --> 00:44:23,081
- Don't worry about them.
1091
00:44:23,165 --> 00:44:24,500
- No, no, no.
1092
00:44:24,584 --> 00:44:26,752
(Walt grunts)
1093
00:44:26,836 --> 00:44:28,378
Oh yeah, yeah, sorry.
1094
00:44:28,462 --> 00:44:31,590
It's an old boxing injury.
1095
00:44:31,674 --> 00:44:32,633
Bad knee.
1096
00:44:32,717 --> 00:44:33,634
- You okay?
1097
00:44:33,718 --> 00:44:35,260
- [Walt] Yeah. Yeah.
1098
00:44:35,344 --> 00:44:36,845
- We're gonna get this.
1099
00:44:36,929 --> 00:44:37,972
- Yeah. Yeah.
1100
00:44:43,269 --> 00:44:44,186
You okay?
1101
00:44:46,022 --> 00:44:47,648
- Yeah, sorry.
1102
00:44:47,732 --> 00:44:48,882
Let's just get into it.
1103
00:44:48,900 --> 00:44:49,817
I'm gonna run from the side.
1104
00:44:49,901 --> 00:44:51,026
Cradle, toss.
1105
00:44:51,110 --> 00:44:52,152
We'll stop there.
1106
00:44:52,236 --> 00:44:53,236
- Run, cradle, toss.
1107
00:44:53,237 --> 00:44:54,071
Got it.
1108
00:44:54,155 --> 00:44:55,072
- [Rowan] Yes.
1109
00:44:58,200 --> 00:44:59,577
- You ready?
- Mm-hmm.
1110
00:45:02,038 --> 00:45:03,455
(Walt grunts)
1111
00:45:03,539 --> 00:45:04,790
- Did you just bail
out on the lift?
1112
00:45:04,874 --> 00:45:06,333
- You just kneed me in the face.
1113
00:45:06,417 --> 00:45:07,835
- You cannot bail, Walt.
1114
00:45:07,919 --> 00:45:09,002
If this lift isn't perfect,
1115
00:45:09,086 --> 00:45:10,546
someone's gonna get hurt.
1116
00:45:10,630 --> 00:45:11,713
It doesn't matter if you
get kneed in the face.
1117
00:45:11,797 --> 00:45:13,257
- It matters to me and my face.
1118
00:45:13,341 --> 00:45:14,758
- Did you even watch
the videos I sent?
1119
00:45:14,842 --> 00:45:16,301
- Yeah, I did.
1120
00:45:16,385 --> 00:45:17,803
But you might as well
send Jekyll and Hyde
1121
00:45:17,887 --> 00:45:19,096
'cause that's what
I'm getting right now.
1122
00:45:19,180 --> 00:45:20,097
- What?
- You were nice to me
1123
00:45:20,181 --> 00:45:22,015
like two seconds ago.
1124
00:45:22,099 --> 00:45:22,850
Then that guy shows up and
all of a sudden you're --
1125
00:45:22,934 --> 00:45:24,393
- What guy?
1126
00:45:24,477 --> 00:45:25,394
- That dude literally
looking at us right now.
1127
00:45:25,478 --> 00:45:26,228
That dude right there.
1128
00:45:26,312 --> 00:45:27,229
- You know what?
1129
00:45:27,313 --> 00:45:28,397
Let's take a break.
1130
00:45:28,481 --> 00:45:29,481
- Yeah, let's take a break.
1131
00:45:29,565 --> 00:45:32,234
(Gentle music)
1132
00:45:49,919 --> 00:45:50,836
- Hey, Ro.
1133
00:45:52,630 --> 00:45:54,423
Saw your new dance
partner outside
1134
00:45:54,507 --> 00:45:57,385
working on his demi plie
into a single pirouette.
1135
00:45:58,219 --> 00:45:59,136
Pretty advanced stuff.
1136
00:45:59,220 --> 00:46:00,345
- He has a bad knee.
1137
00:46:00,429 --> 00:46:02,264
- He's got a bad pirouette too.
1138
00:46:04,725 --> 00:46:06,560
You know,
1139
00:46:06,644 --> 00:46:08,103
I heard Georgie Lennox had
to leave the competition.
1140
00:46:08,187 --> 00:46:10,355
So her partner's
free if you wanna.
1141
00:46:10,439 --> 00:46:13,567
- Georgie Lennox's partner is
a registered level one dancer.
1142
00:46:13,651 --> 00:46:16,778
If I take him on, I have to
dance at a level one with him.
1143
00:46:16,862 --> 00:46:19,573
- And what's your
guy? Level zero?
1144
00:46:19,657 --> 00:46:20,616
- I'm gonna go.
1145
00:46:20,700 --> 00:46:22,075
- Ro, come on.
1146
00:46:22,159 --> 00:46:23,244
I'm joking.
1147
00:46:24,328 --> 00:46:25,454
Don't be like that.
1148
00:46:25,538 --> 00:46:27,122
- Be like what?
1149
00:46:27,206 --> 00:46:29,583
- You know, like you.
1150
00:46:29,667 --> 00:46:31,418
Just relax.
1151
00:46:31,502 --> 00:46:33,003
- I don't have time to relax.
1152
00:46:33,087 --> 00:46:34,004
I have to win a competition.
1153
00:46:34,088 --> 00:46:35,381
- Not with that guy.
1154
00:46:39,635 --> 00:46:40,636
- You okay in here?
1155
00:46:42,388 --> 00:46:43,347
- Of course.
1156
00:46:46,600 --> 00:46:48,200
- All right, I'll come find you.
1157
00:46:55,109 --> 00:46:56,485
- What?
1158
00:46:56,569 --> 00:46:57,653
- Nothing.
1159
00:46:57,737 --> 00:46:58,904
It's good to meet you.
1160
00:47:00,281 --> 00:47:02,533
Guess I'll see you
at the competition.
1161
00:47:04,994 --> 00:47:06,787
- Yeah.
1162
00:47:06,871 --> 00:47:08,497
- Don't worry. I'll make sure
my pirouettes are on point.
1163
00:47:08,581 --> 00:47:10,082
Yeah, get it?
1164
00:47:10,166 --> 00:47:11,083
On point.
1165
00:47:23,012 --> 00:47:25,973
Hey, you okay?
1166
00:47:26,057 --> 00:47:28,100
- That was Noah, my old partner.
1167
00:47:28,184 --> 00:47:29,602
- Yeah, I figured.
1168
00:47:31,020 --> 00:47:33,605
Look, I know a ton
of guys like that.
1169
00:47:33,689 --> 00:47:34,606
You're better off.
1170
00:47:34,690 --> 00:47:35,315
- I know. I know.
1171
00:47:35,399 --> 00:47:37,150
I just,
1172
00:47:37,234 --> 00:47:38,860
sometimes I get really
overwhelmed when my brain
1173
00:47:38,944 --> 00:47:39,695
just goes a million miles --
- Do you wanna go
1174
00:47:39,779 --> 00:47:40,696
get a coffee?
1175
00:47:40,780 --> 00:47:42,656
- What about rehearsal?
1176
00:47:42,740 --> 00:47:44,075
- I really need a coffee.
1177
00:47:47,953 --> 00:47:48,871
- Okay.
1178
00:48:02,760 --> 00:48:03,677
Thank you.
1179
00:48:06,514 --> 00:48:07,973
That's not coffee.
1180
00:48:08,057 --> 00:48:10,350
- Oh yeah, no, I
don't do caffeine.
1181
00:48:10,434 --> 00:48:13,228
- You know there's caffeine
in chocolate, right?
1182
00:48:13,312 --> 00:48:15,773
- Well, yeah, but it's
canceled up by the sugar.
1183
00:48:16,565 --> 00:48:17,816
Science.
1184
00:48:17,900 --> 00:48:20,569
(Rowan laughs)
1185
00:48:24,657 --> 00:48:26,757
You wanna tell me what's
going on, partner?
1186
00:48:28,577 --> 00:48:29,870
- Partner?
1187
00:48:29,954 --> 00:48:31,122
- Do you prefer coach?
1188
00:48:32,790 --> 00:48:34,458
- Partner's a nice evolution.
1189
00:48:38,963 --> 00:48:39,922
And I don't know.
1190
00:48:42,216 --> 00:48:43,717
I'm sorry.
1191
00:48:43,801 --> 00:48:46,261
I just, I saw him and --
1192
00:48:46,345 --> 00:48:48,139
- Hey, you don't
have to be sorry.
1193
00:48:53,435 --> 00:48:58,356
- You know, my whole life
has been very structured.
1194
00:48:58,440 --> 00:48:59,692
- You don't say.
1195
00:49:01,152 --> 00:49:02,944
- Yeah, I know.
1196
00:49:03,028 --> 00:49:04,571
I know.
1197
00:49:04,655 --> 00:49:05,739
When I was a little kid,
1198
00:49:05,823 --> 00:49:07,323
my mom put me in dance classes
1199
00:49:07,366 --> 00:49:09,451
to prepare me for
pageant season.
1200
00:49:09,535 --> 00:49:11,244
- Oh, you were a pageant kid?
1201
00:49:11,328 --> 00:49:12,704
- Oh yeah.
1202
00:49:12,788 --> 00:49:14,706
The hair, the makeup,
the whole thing.
1203
00:49:14,790 --> 00:49:15,749
- Oh, that's amazing.
1204
00:49:15,833 --> 00:49:16,958
- It was terrible.
1205
00:49:17,042 --> 00:49:18,335
I was terrible.
1206
00:49:18,419 --> 00:49:19,878
She would be so stressed,
1207
00:49:19,962 --> 00:49:21,755
and I would just feed
off of that stress.
1208
00:49:21,839 --> 00:49:25,050
I was the most high strung
five-year-old in the world.
1209
00:49:25,134 --> 00:49:30,222
And then one day I just
broke right there on stage
1210
00:49:31,891 --> 00:49:33,017
in front of everyone.
1211
00:49:33,851 --> 00:49:35,269
Just started crying.
1212
00:49:37,396 --> 00:49:39,440
My mom was so mad.
1213
00:49:40,774 --> 00:49:45,613
I can still see her face
in that competition.
1214
00:49:47,031 --> 00:49:49,449
It was an extra big
deal because my dad,
1215
00:49:49,533 --> 00:49:54,622
who was usually always overseas
on business, was in town.
1216
00:49:56,040 --> 00:49:58,000
She didn't want
him to see me fail,
1217
00:49:59,418 --> 00:50:02,004
which was just
really her failing.
1218
00:50:05,216 --> 00:50:06,133
- I'm sorry, Ro.
1219
00:50:07,134 --> 00:50:08,802
- That ended my pageant career.
1220
00:50:10,429 --> 00:50:13,641
But then the dancing,
that's where her focus went.
1221
00:50:16,143 --> 00:50:18,603
I guess I didn't mind as much
because she wasn't able to be
1222
00:50:18,687 --> 00:50:20,480
as involved in that world.
1223
00:50:20,564 --> 00:50:24,401
She would just drop me off and
suddenly I got to be a kid.
1224
00:50:26,362 --> 00:50:28,530
With dance, I got to be free.
1225
00:50:29,907 --> 00:50:32,033
I got to be in my
own little universe.
1226
00:50:32,117 --> 00:50:36,872
As long as I was perfect
at the competition,
1227
00:50:36,956 --> 00:50:38,749
she didn't bother me in class.
1228
00:50:41,252 --> 00:50:45,923
It's like I earned
her love by winning.
1229
00:50:48,384 --> 00:50:49,718
That's all that mattered.
1230
00:50:51,011 --> 00:50:52,804
- That's horrible.
1231
00:50:52,888 --> 00:50:57,518
- So when Noah came along,
he's just as driven to win.
1232
00:50:58,477 --> 00:51:02,398
To me that was love.
1233
00:51:06,026 --> 00:51:11,115
And now, for the first time,
I don't know if I'll win.
1234
00:51:12,116 --> 00:51:13,617
No offense.
1235
00:51:13,701 --> 00:51:14,618
- None taken.
1236
00:51:16,578 --> 00:51:20,248
- That makes me feel really
unworthy of being loved.
1237
00:51:20,332 --> 00:51:22,459
- Hey, hey, hey, hey.
1238
00:51:22,543 --> 00:51:25,671
I'm not good at these
speeches or anything,
1239
00:51:27,089 --> 00:51:28,757
but you are worthy of love.
1240
00:51:30,467 --> 00:51:32,093
You shouldn't need to
feel like you gotta win
1241
00:51:32,177 --> 00:51:34,555
some sort of competition
to prove that.
1242
00:51:36,682 --> 00:51:37,933
- Everyone thinks that I'm crazy
1243
00:51:38,017 --> 00:51:39,810
for still trying to compete.
1244
00:51:40,978 --> 00:51:42,104
- You are, Ro.
1245
00:51:43,772 --> 00:51:46,122
You're dancing with an
old boxer with bad knees,
1246
00:51:47,818 --> 00:51:50,518
but maybe a little crazy is
what we need to win, right?
1247
00:51:51,280 --> 00:51:52,864
You don't need to
do this for them,
1248
00:51:52,948 --> 00:51:54,658
or your mom, or your ex.
1249
00:51:56,035 --> 00:51:58,453
You're doing this
for you, and for me.
1250
00:51:58,537 --> 00:52:01,665
And for your studio, my gym.
1251
00:52:03,876 --> 00:52:06,420
So why don't we show them
how good crazy can be?
1252
00:52:12,009 --> 00:52:13,218
- Cheers.
- Cheers.
1253
00:52:20,642 --> 00:52:21,518
- Try it.
- Can I?
1254
00:52:21,518 --> 00:52:22,436
- Yes.
1255
00:52:27,775 --> 00:52:29,609
Whipped cream.
1256
00:52:29,693 --> 00:52:31,069
- Yeah, all of your face.
1257
00:52:31,153 --> 00:52:33,238
(Rowan laughs)
1258
00:52:33,322 --> 00:52:35,324
- Do I really?
- A bit.
1259
00:52:36,658 --> 00:52:38,118
- Well, you're not
getting this back, so.
1260
00:52:38,202 --> 00:52:40,452
- It's all right, I was
gonna get another one.
1261
00:52:44,750 --> 00:52:47,419
(Upbeat music)
1262
00:53:01,683 --> 00:53:02,883
- Okay, okay, all right.
1263
00:53:02,893 --> 00:53:03,852
That's good.
1264
00:53:03,936 --> 00:53:06,146
(Upbeat music)
1265
00:53:06,230 --> 00:53:07,188
- Yeah.
1266
00:53:07,272 --> 00:53:08,106
- I'm hungry.
1267
00:53:08,190 --> 00:53:09,024
- Here.
1268
00:53:09,024 --> 00:53:10,358
- Okay.
1269
00:53:10,442 --> 00:53:11,693
I made it, so.
1270
00:53:34,425 --> 00:53:37,260
- Three, pirouette, five, seven.
1271
00:53:37,344 --> 00:53:38,494
Prep one, two, chaines,
1272
00:53:38,512 --> 00:53:40,347
three, four, five.
1273
00:53:40,431 --> 00:53:41,598
That was good!
- Hey!
1274
00:53:42,808 --> 00:53:44,059
- Not bad, boxer-ina.
1275
00:53:44,143 --> 00:53:44,893
- Yeah, thank you.
1276
00:53:44,977 --> 00:53:46,102
- Arms up.
1277
00:53:46,186 --> 00:53:47,103
That was good.
- Thank you.
1278
00:53:47,187 --> 00:53:48,147
- That was good.
1279
00:53:50,482 --> 00:53:51,483
- Everything okay?
1280
00:53:53,402 --> 00:53:54,319
- It will be.
1281
00:53:56,155 --> 00:53:58,824
(Upbeat music)
1282
00:54:04,830 --> 00:54:06,206
- Oh! No, no, no.
1283
00:54:06,290 --> 00:54:07,791
- Are you okay?
1284
00:54:07,875 --> 00:54:10,294
- Yeah, I can't do it.
1285
00:54:11,628 --> 00:54:13,046
- My mom says only
quitters quit.
1286
00:54:13,130 --> 00:54:14,089
We just need to find
another way to come in.
1287
00:54:14,173 --> 00:54:15,090
- No Ro.
1288
00:54:15,174 --> 00:54:16,383
I can't do it.
1289
00:54:16,467 --> 00:54:18,259
My knee, I'm sorry.
1290
00:54:18,343 --> 00:54:20,136
- Well, what are we gonna do?
1291
00:54:20,220 --> 00:54:21,805
The judges are gonna be
looking for something big
1292
00:54:21,889 --> 00:54:23,182
and creative there.
1293
00:54:24,475 --> 00:54:25,892
- I don't know.
1294
00:54:25,976 --> 00:54:27,060
We gotta figure
something out, then.
1295
00:54:27,144 --> 00:54:28,770
- And have you learn it in time?
1296
00:54:28,854 --> 00:54:30,814
We're 48 hours away.
1297
00:54:30,898 --> 00:54:33,298
- Then we do something we
already know how to do.
1298
00:54:34,860 --> 00:54:36,111
- I'm sorry, wait.
Do you hear that?
1299
00:54:36,195 --> 00:54:37,278
Crickets.
1300
00:54:37,362 --> 00:54:38,947
- Oh, ye of little faith.
1301
00:54:39,031 --> 00:54:40,115
I got moves.
1302
00:54:40,199 --> 00:54:41,825
- No, I've seen your moves.
1303
00:54:41,909 --> 00:54:44,077
- You have not seen my moves.
1304
00:54:44,161 --> 00:54:45,871
Not the ones I
keep in the vault.
1305
00:54:47,247 --> 00:54:49,290
- Famous Walt vault?
1306
00:54:49,374 --> 00:54:50,417
- So you've heard of it?
1307
00:54:50,501 --> 00:54:51,418
No surprise.
1308
00:54:51,418 --> 00:54:54,170
(Rowan laughs)
1309
00:54:54,254 --> 00:54:55,296
Oh goodness.
1310
00:54:55,380 --> 00:54:56,256
No, no.
1311
00:54:57,758 --> 00:54:58,675
- Come on.
1312
00:55:00,719 --> 00:55:02,054
- What is that?
1313
00:55:03,680 --> 00:55:06,391
- This is dancing in its
purest, most attractive form.
1314
00:55:06,475 --> 00:55:07,892
- No.
1315
00:55:07,976 --> 00:55:09,352
Walt, we do not
have time for this.
1316
00:55:09,436 --> 00:55:11,086
We have to practice
so we can win.
1317
00:55:11,104 --> 00:55:13,022
Stop!
- This is practice, right?
1318
00:55:13,106 --> 00:55:14,190
This is practice.
1319
00:55:14,274 --> 00:55:16,025
This is just like boxing.
1320
00:55:16,109 --> 00:55:18,778
Come on, you gotta be loose
and fluid and adaptable.
1321
00:55:18,862 --> 00:55:20,655
- You look like an
injured penguin.
1322
00:55:20,739 --> 00:55:22,866
- Yeah, an injured
penguin with rhythm.
1323
00:55:24,243 --> 00:55:25,869
- I wish Aubrey was
here to film this.
1324
00:55:25,953 --> 00:55:26,787
Come here.
1325
00:55:26,787 --> 00:55:27,704
- No.
1326
00:55:27,788 --> 00:55:28,538
- Come on, come on.
1327
00:55:28,622 --> 00:55:29,539
There you go.
1328
00:55:29,623 --> 00:55:30,540
Come on.
1329
00:55:30,624 --> 00:55:32,167
Just let go. Let go, Ro.
1330
00:55:32,251 --> 00:55:33,668
There you go, there she is.
1331
00:55:33,752 --> 00:55:36,213
There she is, there
she is, come on.
1332
00:55:37,297 --> 00:55:38,339
Yes.
1333
00:55:38,423 --> 00:55:39,841
That's it.
1334
00:55:39,925 --> 00:55:44,263
- Woo.
1335
00:55:46,223 --> 00:55:47,140
- You look happy.
1336
00:55:49,226 --> 00:55:50,143
- I am.
1337
00:55:52,980 --> 00:55:54,314
I have something for you.
1338
00:55:59,278 --> 00:56:00,445
Close your eyes.
1339
00:56:07,286 --> 00:56:10,038
(Gentle music)
1340
00:56:16,211 --> 00:56:17,129
Do you like it.
1341
00:56:22,884 --> 00:56:23,802
- Ro.
1342
00:56:25,721 --> 00:56:26,847
- I hope it's okay.
1343
00:56:28,223 --> 00:56:29,390
I took them and I
got them coated,
1344
00:56:29,474 --> 00:56:31,018
so they wouldn't deteriorate.
1345
00:56:32,686 --> 00:56:35,036
Now you can have your
dad's gloves here forever.
1346
00:56:37,524 --> 00:56:39,359
- Yeah, if we keep
this place open.
1347
00:56:40,360 --> 00:56:42,154
- When we keep this place open.
1348
00:56:44,197 --> 00:56:45,115
- When.
1349
00:56:48,118 --> 00:56:49,036
- Thank you.
1350
00:56:53,206 --> 00:56:55,208
- [Jo] Did you figure
out the cradle breath?
1351
00:56:55,292 --> 00:56:56,709
- Still working on it.
1352
00:56:56,793 --> 00:56:57,752
- [Jo] But you
haven't landed it?
1353
00:56:57,836 --> 00:56:59,295
Ro-ro, honey.
1354
00:56:59,379 --> 00:57:01,089
The invitational is
just over a day away.
1355
00:57:01,173 --> 00:57:05,343
- Mom, I know, but we'll
perfect those parts tomorrow.
1356
00:57:05,427 --> 00:57:08,137
Right now, I just feel so --
1357
00:57:08,221 --> 00:57:09,722
Oh, that's Aubrey.
1358
00:57:09,806 --> 00:57:11,099
I told her to pick
up these hot dogs.
1359
00:57:11,183 --> 00:57:12,350
You just have to try.
- Hot dogs?
1360
00:57:12,434 --> 00:57:13,518
- So yummy.
1361
00:57:13,602 --> 00:57:15,061
- [Jo] They're not on your list
1362
00:57:15,145 --> 00:57:15,979
of pre-approved
competition food.
1363
00:57:16,063 --> 00:57:17,188
- Noah.
1364
00:57:17,272 --> 00:57:18,565
- Hi, Ro.
- Noah?
1365
00:57:18,649 --> 00:57:20,149
- What are you doing here?
1366
00:57:20,233 --> 00:57:21,068
- Can I come in?
1367
00:57:21,068 --> 00:57:22,402
- No.
1368
00:57:22,486 --> 00:57:23,903
- Okay.
1369
00:57:23,987 --> 00:57:25,738
I've been really
missing you, Ro.
1370
00:57:25,822 --> 00:57:26,739
- Missing me?
1371
00:57:26,823 --> 00:57:27,741
- Yeah.
1372
00:57:29,159 --> 00:57:30,743
You know I've been
dancing with Beth.
1373
00:57:30,827 --> 00:57:31,911
- Yeah, I know.
1374
00:57:31,995 --> 00:57:33,830
- And it's just not the same.
1375
00:57:33,914 --> 00:57:34,831
- Know what?
1376
00:57:34,915 --> 00:57:36,015
- Ro, I want you back.
1377
00:57:36,917 --> 00:57:38,334
- What?
1378
00:57:38,418 --> 00:57:40,218
- I was thinking
maybe we could dance
1379
00:57:40,253 --> 00:57:41,703
at the invitational together.
1380
00:57:41,713 --> 00:57:43,715
- I thought I
wasn't a sure thing.
1381
00:57:45,008 --> 00:57:46,092
I thought you
needed a sure thing.
1382
00:57:46,176 --> 00:57:47,677
We weren't in sync, remember?
1383
00:57:47,761 --> 00:57:49,887
- That's just the stress
of the competition, Ro.
1384
00:57:49,971 --> 00:57:51,514
You know how it is.
1385
00:57:51,598 --> 00:57:52,765
You're just as committed as me.
1386
00:57:52,849 --> 00:57:54,642
Just as much of a perfectionist.
1387
00:57:54,726 --> 00:57:56,144
I got caught in the moment.
1388
00:57:57,145 --> 00:57:58,438
I didn't mean it.
1389
00:57:58,522 --> 00:58:00,898
Ro, we can win this.
1390
00:58:00,982 --> 00:58:03,068
You and me, just
like we planned.
1391
00:58:04,903 --> 00:58:05,821
- Noah, I.
1392
00:58:07,948 --> 00:58:09,574
- [Jo] Ro- Ro, can you hear me?
1393
00:58:12,327 --> 00:58:13,787
- Mom, I'm here.
1394
00:58:14,788 --> 00:58:16,331
- [Jo] You have to do it.
1395
00:58:16,415 --> 00:58:17,498
You're a winner.
1396
00:58:17,582 --> 00:58:19,375
You need to dance with a winner.
1397
00:58:19,459 --> 00:58:20,877
It's the only way you're
gonna achieve your dream.
1398
00:58:20,961 --> 00:58:21,878
- Mom, please.
1399
00:58:21,962 --> 00:58:23,421
I'll call you back.
1400
00:58:23,505 --> 00:58:24,714
- [Jo] Ro, listen
to your mother.
1401
00:58:24,798 --> 00:58:26,299
- What do you say, Ro?
1402
00:58:28,510 --> 00:58:29,428
You and me.
1403
00:58:30,929 --> 00:58:32,431
You want a sure thing?
1404
00:58:36,560 --> 00:58:39,229
(Upbeat music)
1405
00:58:54,411 --> 00:58:56,121
- It is gonna be
a good day, dad.
1406
00:58:58,915 --> 00:59:00,333
We're gonna save this gym.
1407
00:59:05,756 --> 00:59:06,673
Yeah, buddy.
1408
00:59:09,468 --> 00:59:11,470
I wanna dance with you.
1409
00:59:14,306 --> 00:59:19,102
You know I want you.
1410
00:59:19,186 --> 00:59:21,354
You know I need you, too.
1411
00:59:23,482 --> 00:59:24,357
Nah, I don't want you.
1412
00:59:24,441 --> 00:59:25,358
Come on, Ro.
1413
00:59:25,442 --> 00:59:26,401
Ro-ro.
1414
00:59:26,485 --> 00:59:27,778
And up you go.
1415
00:59:31,072 --> 00:59:31,990
Ro?
1416
00:59:44,127 --> 00:59:46,171
Oh, you okay?
1417
00:59:47,547 --> 00:59:49,465
- I have your coat.
1418
00:59:49,549 --> 00:59:50,800
- Thank you.
1419
00:59:50,884 --> 00:59:51,801
Do you wanna come inside?
1420
00:59:51,885 --> 00:59:53,636
We got a lot to go over.
1421
00:59:53,720 --> 00:59:56,055
I was thinking about that final
lift and I have some ideas.
1422
00:59:56,139 --> 00:59:59,642
Ro. Ro, what's wrong?
1423
00:59:59,726 --> 01:00:00,852
Are you nervous?
1424
01:00:02,270 --> 01:00:03,271
I'm nervous too, and
I never get nervous.
1425
01:00:03,355 --> 01:00:04,439
It's okay.
1426
01:00:04,523 --> 01:00:05,773
- I can't dance with you.
1427
01:00:09,277 --> 01:00:10,529
- What?
- Walt, I.
1428
01:00:12,072 --> 01:00:14,324
I can't dance with you
at the invitational.
1429
01:00:15,659 --> 01:00:17,259
- What's going
on? What happened?
1430
01:00:21,081 --> 01:00:22,415
- I am dancing with Noah.
1431
01:00:30,257 --> 01:00:32,049
- Walt, Walt.
1432
01:00:32,133 --> 01:00:33,051
Walt.
1433
01:00:36,137 --> 01:00:38,431
Walt, Walt.
1434
01:00:38,515 --> 01:00:39,974
Please. I will, I will still.
1435
01:00:40,058 --> 01:00:41,142
I'll give you money,
I'll do the --
1436
01:00:41,226 --> 01:00:42,686
- It's not about that, Ro.
1437
01:00:44,312 --> 01:00:45,229
- You're better than that.
1438
01:00:45,313 --> 01:00:46,063
You're better than him.
1439
01:00:46,147 --> 01:00:47,440
- I need to win.
1440
01:00:49,317 --> 01:00:51,778
- You couldn't do that with me?
1441
01:01:01,329 --> 01:01:02,247
Got it.
1442
01:01:05,250 --> 01:01:07,377
Why don't you give
this to Aubrey?
1443
01:01:08,795 --> 01:01:10,963
- She made you a shirt?
1444
01:01:11,047 --> 01:01:12,507
- Yeah, it's pretty cool, right?
1445
01:01:12,591 --> 01:01:15,384
She said it matches
the one that you have.
1446
01:01:15,468 --> 01:01:17,887
She dropped it off with
some shoes yesterday.
1447
01:01:17,971 --> 01:01:19,180
I can go get 'em.
1448
01:01:19,264 --> 01:01:20,614
- Walt, please. Wait, wait.
1449
01:01:20,640 --> 01:01:22,100
Just please wait.
1450
01:01:25,645 --> 01:01:26,563
- What?
1451
01:01:30,233 --> 01:01:32,610
- You should keep the shirt.
1452
01:01:32,694 --> 01:01:33,612
You like it?
1453
01:01:35,113 --> 01:01:38,241
- I do like it, but you
should give it to Noah.
1454
01:01:42,245 --> 01:01:43,538
I'm gonna get those
shoes for you.
1455
01:01:43,622 --> 01:01:45,457
- Wait, Walt, please.
1456
01:01:57,510 --> 01:01:59,136
- You're late.
1457
01:01:59,220 --> 01:02:00,054
- I'm here.
1458
01:02:00,138 --> 01:02:01,305
- Good.
1459
01:02:01,389 --> 01:02:03,058
Let's get to work .
1460
01:02:06,436 --> 01:02:09,105
(Somber music)
1461
01:02:35,090 --> 01:02:36,007
The bank.
1462
01:02:50,313 --> 01:02:51,314
I'm trying.
1463
01:02:55,819 --> 01:02:58,029
Oh, please don't tell
me that's Ro's music.
1464
01:03:00,073 --> 01:03:01,408
She has copies, right?
1465
01:03:04,369 --> 01:03:08,999
Okay, just drop it off
at the hotel and go.
1466
01:03:12,085 --> 01:03:14,379
- And one, two, and three.
1467
01:03:21,761 --> 01:03:23,179
What is wrong with you?
1468
01:03:23,263 --> 01:03:24,305
I thought you said
you fixed your timing.
1469
01:03:24,389 --> 01:03:26,098
- It's not my timing.
1470
01:03:26,182 --> 01:03:27,850
- What is it then?
1471
01:03:27,934 --> 01:03:29,018
- I don't know.
1472
01:03:29,102 --> 01:03:30,645
I just, it doesn't feel right.
1473
01:03:30,729 --> 01:03:32,772
I can feel myself hesitating.
1474
01:03:32,856 --> 01:03:33,606
- Hesitating. Why?
1475
01:03:33,690 --> 01:03:34,607
I'll catch you.
1476
01:03:34,607 --> 01:03:35,524
- I know.
1477
01:03:35,608 --> 01:03:36,817
Every time perfectly.
1478
01:03:36,901 --> 01:03:38,945
As long as I hit my mark.
1479
01:03:39,029 --> 01:03:40,405
- So what's the problem?
1480
01:03:43,033 --> 01:03:44,367
- I don't know.
1481
01:03:45,577 --> 01:03:46,494
- Oh, no.
1482
01:03:46,578 --> 01:03:47,662
Not that thing again.
1483
01:03:47,746 --> 01:03:49,414
You know, I hate that shirt, Ro.
1484
01:03:54,961 --> 01:03:57,047
- That is not my shirt.
1485
01:03:58,673 --> 01:04:00,258
Do you even like me, Noah?
1486
01:04:01,593 --> 01:04:03,177
- What do you mean?
1487
01:04:03,261 --> 01:04:05,012
- That's not a great answer.
1488
01:04:05,096 --> 01:04:06,180
- Of course I like you, Ro,
1489
01:04:06,264 --> 01:04:08,224
I just don't like that shirt.
1490
01:04:08,308 --> 01:04:09,850
Now come on, let's
get back to work.
1491
01:04:09,934 --> 01:04:11,061
- Why do you like me?
1492
01:04:12,562 --> 01:04:15,732
Why did you like me, way
back when we first met?
1493
01:04:16,816 --> 01:04:18,234
- I don't know.
1494
01:04:18,318 --> 01:04:20,361
I guess you're just
super talented.
1495
01:04:20,445 --> 01:04:21,862
It felt like you
were going somewhere.
1496
01:04:21,946 --> 01:04:23,030
Like you weren't just
gonna end up stuck
1497
01:04:23,114 --> 01:04:24,407
in that stupid nothing town.
1498
01:04:24,491 --> 01:04:26,617
- I like that town.
1499
01:04:26,701 --> 01:04:27,785
- I know, it's fine.
1500
01:04:27,869 --> 01:04:30,205
It's just, it's not me.
1501
01:04:31,081 --> 01:04:32,039
I want fame.
1502
01:04:32,123 --> 01:04:33,541
I want fortune.
1503
01:04:33,625 --> 01:04:34,918
I want to be remembered.
1504
01:04:36,753 --> 01:04:37,879
- You deserve that.
1505
01:04:39,380 --> 01:04:41,216
You're an incredible
dancer, Noah.
1506
01:04:42,592 --> 01:04:44,636
Perfect in nearly every way.
1507
01:04:46,471 --> 01:04:48,222
- Okay.
- And you're
1508
01:04:48,306 --> 01:04:50,906
a pretty decent guy when
it's not competition season.
1509
01:04:53,770 --> 01:04:57,357
But the thing is, I don't
know if you're my guy.
1510
01:05:00,944 --> 01:05:03,821
I don't think that we
want the same things.
1511
01:05:03,905 --> 01:05:05,115
- What are you saying?
1512
01:05:06,366 --> 01:05:08,492
- I'm saying you
should dance with Beth.
1513
01:05:08,576 --> 01:05:09,744
- Don't be ridiculous, Ro.
1514
01:05:09,828 --> 01:05:10,745
We can win this.
1515
01:05:10,829 --> 01:05:11,746
We can get that money.
1516
01:05:11,830 --> 01:05:12,913
We can be famous.
1517
01:05:12,997 --> 01:05:14,832
- I don't wanna be famous.
1518
01:05:14,916 --> 01:05:16,292
That's your dream.
1519
01:05:19,212 --> 01:05:23,675
I just wanna help kids
dance in tie dye t-shirts.
1520
01:05:26,052 --> 01:05:26,970
Yeah.
1521
01:05:28,805 --> 01:05:30,598
We're just not in sync.
1522
01:05:34,644 --> 01:05:35,562
Bye, Noah.
1523
01:05:36,938 --> 01:05:39,607
(Somber music)
1524
01:05:50,660 --> 01:05:53,579
- Hey, I need to leave
this for somebody,
1525
01:05:53,663 --> 01:05:54,872
but I don't know
her room number.
1526
01:05:54,956 --> 01:05:56,165
Her name is Rowan Bell.
1527
01:05:56,249 --> 01:05:57,167
That's it.
1528
01:05:58,376 --> 01:05:59,251
Rowan Bell.
1529
01:05:59,335 --> 01:06:00,295
- Rowan Bell?
1530
01:06:01,254 --> 01:06:02,296
- Yeah, do you know her?
1531
01:06:02,380 --> 01:06:03,230
- I'm her mother.
1532
01:06:03,298 --> 01:06:04,340
And you are?
1533
01:06:04,424 --> 01:06:05,842
- Oh, hey, I'm Walt.
1534
01:06:06,593 --> 01:06:07,468
- The boxer.
1535
01:06:07,468 --> 01:06:08,344
- Yeah.
1536
01:06:08,344 --> 01:06:09,386
Yeah.
1537
01:06:09,470 --> 01:06:10,554
This is hers.
1538
01:06:10,638 --> 01:06:11,847
It's her flash drive-y thingy.
1539
01:06:11,931 --> 01:06:12,848
I don't know.
1540
01:06:12,932 --> 01:06:14,433
It has her music on it.
1541
01:06:14,517 --> 01:06:15,601
I'm sure she's got
a million of them.
1542
01:06:15,685 --> 01:06:16,268
But I brought it just in case.
1543
01:06:16,352 --> 01:06:17,645
Here.
1544
01:06:17,729 --> 01:06:19,188
- That's very
thoughtful of you, Walt.
1545
01:06:19,272 --> 01:06:23,192
- Yeah.
1546
01:06:23,276 --> 01:06:24,819
- Is there something else?
1547
01:06:30,033 --> 01:06:32,243
- You know, Ro loves you a lot.
1548
01:06:33,661 --> 01:06:35,330
Your opinion means a lot to her.
1549
01:06:37,665 --> 01:06:39,250
Maybe just cut her some slack.
1550
01:06:42,587 --> 01:06:43,504
- Slack?
1551
01:06:44,589 --> 01:06:45,882
- I'm sorry, excuse me.
1552
01:06:48,593 --> 01:06:50,178
She just deserves the best.
1553
01:06:52,430 --> 01:06:53,264
- Yeah.
1554
01:06:53,264 --> 01:06:54,182
Yeah, she does.
1555
01:07:09,072 --> 01:07:10,740
Hi, looking for Rowan Bell.
1556
01:07:16,496 --> 01:07:17,413
- Mom?
1557
01:07:19,332 --> 01:07:20,499
- Hello, Ro-ro.
1558
01:07:20,583 --> 01:07:22,168
- What are you doing here?
1559
01:07:22,252 --> 01:07:24,211
How did you get in my room?
1560
01:07:24,295 --> 01:07:25,963
- Darling, I'm your mother.
1561
01:07:26,047 --> 01:07:28,197
You should know nothing's
impossible for me.
1562
01:07:29,842 --> 01:07:31,343
Honey.
1563
01:07:31,427 --> 01:07:32,970
Why do you look like
you've been crying?
1564
01:07:33,054 --> 01:07:33,930
- It's nothing.
1565
01:07:33,930 --> 01:07:34,847
I'm fine.
1566
01:07:37,225 --> 01:07:38,775
- He stopped by here, you know.
1567
01:07:38,851 --> 01:07:39,935
- Who?
1568
01:07:40,019 --> 01:07:41,228
- Your boxer friend.
1569
01:07:41,312 --> 01:07:42,771
- Walt? When?
1570
01:07:42,855 --> 01:07:44,231
What did he want.
1571
01:07:44,315 --> 01:07:46,275
- To drop off your flash drive?
1572
01:07:46,359 --> 01:07:48,152
He said it had your song on it.
1573
01:07:48,236 --> 01:07:51,155
I think he was just looking
for an excuse to see you.
1574
01:07:51,239 --> 01:07:52,490
- What did you tell him?
1575
01:07:53,658 --> 01:07:54,575
- Nothing.
1576
01:07:55,410 --> 01:07:56,619
Have you eaten?
1577
01:07:56,703 --> 01:07:58,204
We should have dinner, okay.
1578
01:08:01,332 --> 01:08:02,583
- I'm not gonna dance with Noah.
1579
01:08:02,667 --> 01:08:03,876
- What, didn't you?
1580
01:08:03,960 --> 01:08:05,378
- I changed my mind.
1581
01:08:06,796 --> 01:08:08,298
Noah's not good for me.
1582
01:08:10,049 --> 01:08:12,718
I didn't realize how far from
myself I felt with him until.
1583
01:08:12,802 --> 01:08:14,720
- Until you met the boxer.
1584
01:08:14,804 --> 01:08:17,307
- Walt, and yes.
1585
01:08:20,560 --> 01:08:25,231
- Honey, he is not
good enough for you.
1586
01:08:25,315 --> 01:08:27,483
He even knows it.
1587
01:08:27,567 --> 01:08:29,360
- What do you mean he knows it?
1588
01:08:29,444 --> 01:08:32,363
Did you tell him that when he
came to drop off the drive?
1589
01:08:34,699 --> 01:08:37,660
Mom, did you tell Walt he's
not good enough for me?
1590
01:08:37,744 --> 01:08:40,412
- Not in those exact words.
1591
01:08:40,496 --> 01:08:42,331
- You know what?
1592
01:08:42,415 --> 01:08:45,585
Everything I have ever done
has been to make you happy.
1593
01:08:47,295 --> 01:08:49,463
You do not get to tell me
who to give my heart to.
1594
01:08:49,547 --> 01:08:50,464
- Ro.
- Excuse me.
1595
01:08:50,548 --> 01:08:52,007
- Where are you going?
1596
01:08:52,091 --> 01:08:53,741
- I'm gonna go do
the right thing.
1597
01:09:00,808 --> 01:09:05,145
♪ Every avenue ♪
1598
01:09:05,229 --> 01:09:09,441
♪ Is gone now ♪
1599
01:09:09,525 --> 01:09:13,654
♪ All the things we knew ♪
1600
01:09:13,738 --> 01:09:18,534
♪ Unknown now ♪
1601
01:09:18,618 --> 01:09:21,120
♪ Every way to you. ♪
1602
01:09:21,204 --> 01:09:22,288
- Hey, Walt.
1603
01:09:24,499 --> 01:09:25,374
Walt, it's me.
1604
01:09:25,458 --> 01:09:26,793
Please open up.
1605
01:09:27,668 --> 01:09:30,838
♪ Every bond we make ♪
1606
01:09:33,007 --> 01:09:35,050
I know you're up there.
1607
01:09:35,134 --> 01:09:37,136
I know you can hear me.
1608
01:09:38,554 --> 01:09:40,098
I made a mistake.
1609
01:09:40,932 --> 01:09:42,099
I messed up.
1610
01:09:42,183 --> 01:09:44,310
And I know that now,
1611
01:09:44,394 --> 01:09:47,313
I never should have left you.
1612
01:09:47,397 --> 01:09:50,066
I did the same thing to
you that Noah did to me.
1613
01:09:51,025 --> 01:09:52,068
It wasn't right.
1614
01:09:55,154 --> 01:09:56,239
It wasn't fair.
1615
01:09:58,533 --> 01:10:01,285
I told Noah that I
can't dance with him.
1616
01:10:02,537 --> 01:10:04,247
He's not the
partner that I want.
1617
01:10:06,833 --> 01:10:07,750
You are.
1618
01:10:12,463 --> 01:10:13,381
No.
1619
01:10:26,727 --> 01:10:27,645
Walt.
1620
01:10:29,731 --> 01:10:33,568
You helped me remember why I
loved dance in the first place.
1621
01:10:35,361 --> 01:10:40,366
You gave me the freedom to
play and be free to let go
1622
01:10:42,201 --> 01:10:43,286
and be loose.
1623
01:10:45,621 --> 01:10:46,539
I needed that.
1624
01:10:48,624 --> 01:10:52,461
And whatever my mom said it,
It is not the way that I feel.
1625
01:10:52,545 --> 01:10:54,088
And I told her that, Walt.
1626
01:10:54,172 --> 01:10:55,256
I stood up to her.
1627
01:10:56,048 --> 01:10:56,966
Walt.
1628
01:10:58,342 --> 01:10:59,260
Walt.
1629
01:11:04,348 --> 01:11:08,352
♪ And I see myself ♪
1630
01:11:08,436 --> 01:11:12,898
♪ I'm lonely ♪
1631
01:11:12,982 --> 01:11:16,486
♪ You're calling me name ♪
1632
01:11:21,365 --> 01:11:23,409
I will be at the
invitational tomorrow
1633
01:11:25,077 --> 01:11:28,372
and I really, really hope
that you'll be there.
1634
01:11:31,459 --> 01:11:33,252
But I understand
if I've blown it.
1635
01:11:38,841 --> 01:11:39,759
And Walt.
1636
01:11:44,764 --> 01:11:46,933
Thank you for everything.
1637
01:11:53,397 --> 01:11:58,486
♪ Ooh ♪
1638
01:12:00,571 --> 01:12:05,660
♪ Ooh ♪
1639
01:12:06,953 --> 01:12:12,041
♪ Ooh ♪
1640
01:12:15,127 --> 01:12:17,046
♪ Ooh ♪
1641
01:12:43,614 --> 01:12:44,698
- Oh my goodness.
1642
01:12:44,782 --> 01:12:45,866
You look so good.
1643
01:12:47,201 --> 01:12:48,035
You okay?
1644
01:12:48,035 --> 01:12:49,495
How you feeling?
1645
01:12:49,579 --> 01:12:51,663
I can see it's cleaned in here.
1646
01:12:51,747 --> 01:12:52,748
- Yeah.
1647
01:12:52,832 --> 01:12:54,291
Nervous habit and all.
1648
01:12:54,375 --> 01:12:56,460
I feel like I wanna
jump into a small pool
1649
01:12:56,544 --> 01:12:58,588
of very large sharks.
1650
01:13:00,172 --> 01:13:01,924
Have you seen Walt?
1651
01:13:02,008 --> 01:13:03,718
- No, sorry, honey.
1652
01:13:04,927 --> 01:13:05,845
He hasn't called?
1653
01:13:06,721 --> 01:13:07,679
No.
1654
01:13:07,763 --> 01:13:08,681
- He will.
1655
01:13:10,099 --> 01:13:11,433
- I don't know, Aubz.
1656
01:13:11,517 --> 01:13:13,269
I think I really messed up.
1657
01:13:14,645 --> 01:13:16,745
I don't really think
he's gonna forgive me.
1658
01:13:18,024 --> 01:13:18,983
I wouldn't.
1659
01:13:22,445 --> 01:13:24,446
- Don't be so hard on yourself.
1660
01:13:24,530 --> 01:13:25,948
It's my job.
1661
01:13:26,032 --> 01:13:27,491
- Mom.
1662
01:13:27,575 --> 01:13:29,618
I didn't think you
were gonna come.
1663
01:13:29,702 --> 01:13:32,496
- You thought I would miss
my little girl's big day.
1664
01:13:32,580 --> 01:13:35,207
Have I ever missed one
of your performances?
1665
01:13:37,793 --> 01:13:40,170
- I don't know if
I'm gonna perform.
1666
01:13:40,254 --> 01:13:41,964
I don't think Walt's gonna show.
1667
01:13:46,886 --> 01:13:48,179
- Tomato Jones.
1668
01:13:50,139 --> 01:13:51,598
- What.
1669
01:13:51,682 --> 01:13:53,433
- Is that some new
kind of ketchup?
1670
01:13:53,517 --> 01:13:54,769
- He was my Walt.
1671
01:13:56,979 --> 01:13:58,397
When I was a younger woman,
1672
01:14:00,107 --> 01:14:03,277
I met Tomato at a carnival
that was going through town.
1673
01:14:04,111 --> 01:14:05,571
- Oh my gosh.
1674
01:14:05,655 --> 01:14:07,305
I love this story
so much already.
1675
01:14:08,407 --> 01:14:12,744
- He ran the ring toss
and oh, he was so cool.
1676
01:14:12,828 --> 01:14:14,664
And he had this mustache.
1677
01:14:15,498 --> 01:14:16,748
(Rowan and Jo laugh)
1678
01:14:16,832 --> 01:14:18,208
No, you don't understand.
1679
01:14:18,292 --> 01:14:19,418
I mean, it was a different time.
1680
01:14:19,502 --> 01:14:22,045
Mustaches were everything.
1681
01:14:22,129 --> 01:14:25,341
His was, oh, it was perfect.
1682
01:14:26,509 --> 01:14:28,468
- What happened?
1683
01:14:28,552 --> 01:14:31,597
- Well, there's this teddy
bear I really wanted,
1684
01:14:31,681 --> 01:14:33,681
and of course I was
terrible at the game,
1685
01:14:33,683 --> 01:14:36,643
so he helped me get it.
1686
01:14:36,727 --> 01:14:38,187
And then he asked me out.
1687
01:14:38,938 --> 01:14:39,981
- Romantic.
1688
01:14:41,023 --> 01:14:42,357
- It was, it really was.
1689
01:14:42,441 --> 01:14:45,819
It was the most romantic
week of my life.
1690
01:14:45,903 --> 01:14:47,613
He was just so,
1691
01:14:47,697 --> 01:14:51,325
so free and unlike anyone
I'd ever met before.
1692
01:14:51,409 --> 01:14:54,578
But more than that, he,
1693
01:14:55,996 --> 01:14:58,832
he was so accepting of
my hopes and my dreams
1694
01:14:58,916 --> 01:15:02,169
and never made me feel silly
1695
01:15:02,253 --> 01:15:06,006
or less than for
really going after
1696
01:15:06,090 --> 01:15:08,342
what was important to me.
1697
01:15:08,426 --> 01:15:09,635
- What happened to him?
1698
01:15:12,221 --> 01:15:17,309
- My mom or Gimmy, she
forbade me from seeing him.
1699
01:15:18,644 --> 01:15:22,690
And she said he was
not good enough for me.
1700
01:15:24,567 --> 01:15:26,902
She didn't even let
me go say goodbye.
1701
01:15:31,031 --> 01:15:33,200
I am so grateful
for your father.
1702
01:15:33,284 --> 01:15:35,786
I mean, you know that
I love him so much,
1703
01:15:37,455 --> 01:15:42,167
but there's always been just
a little part of me that
1704
01:15:42,251 --> 01:15:47,339
wonders what could have happened
if I'd gone with Tomato.
1705
01:15:48,883 --> 01:15:51,083
What kind of big adventures
I might have had.
1706
01:15:52,261 --> 01:15:57,057
So if Walt is half the man you
think he is, he'll be here.
1707
01:15:58,392 --> 01:16:00,895
You two will go out and
light up that stage.
1708
01:16:03,189 --> 01:16:06,233
But honey, dance or no dance.
1709
01:16:06,317 --> 01:16:07,651
Win or lose.
1710
01:16:08,652 --> 01:16:10,946
Walt, Noah, it doesn't matter.
1711
01:16:11,030 --> 01:16:13,699
What I need you to know
is that I love you more
1712
01:16:13,783 --> 01:16:16,368
than anything in
the whole world.
1713
01:16:17,787 --> 01:16:19,787
I am so proud of the
woman you've become.
1714
01:16:26,629 --> 01:16:28,964
- I need to go call my mom.
1715
01:16:32,927 --> 01:16:34,469
- Yeah, I need to go too.
1716
01:16:34,553 --> 01:16:35,721
Find my seat.
1717
01:16:36,806 --> 01:16:38,348
She'll be okay?
1718
01:16:38,432 --> 01:16:39,308
- I will.
1719
01:16:41,727 --> 01:16:44,396
(Upbeat music)
1720
01:17:17,012 --> 01:17:21,266
- That was Chrissy and Dave,
last year's winning duo.
1721
01:17:21,350 --> 01:17:22,434
What a routine that was.
1722
01:17:22,518 --> 01:17:25,103
Just listen to that crowd.
1723
01:17:25,187 --> 01:17:27,982
We'll wait while the
judges tally the scores.
1724
01:17:30,985 --> 01:17:31,902
- Hi.
1725
01:17:32,945 --> 01:17:34,154
Good luck you guys.
1726
01:17:34,238 --> 01:17:35,614
Sincerely.
1727
01:17:35,698 --> 01:17:36,782
- [Announcer] They walk away
1728
01:17:36,866 --> 01:17:38,074
with a score.
- Thanks.
1729
01:17:38,158 --> 01:17:39,576
- Of 250.
- Nice shirt.
1730
01:17:39,660 --> 01:17:40,660
- [Announcer] One
more round of applause
1731
01:17:40,744 --> 01:17:42,204
for our reigning champs.
1732
01:17:42,288 --> 01:17:44,247
(Crowd cheering)
1733
01:17:44,331 --> 01:17:46,000
- You're an amazing person, Ro.
1734
01:17:47,167 --> 01:17:48,502
You deserve to be happy.
1735
01:17:49,295 --> 01:17:50,754
- You do too.
1736
01:17:50,838 --> 01:17:52,297
- Thanks.
1737
01:17:52,381 --> 01:17:53,924
- Go get 'em, guys.
1738
01:17:54,008 --> 01:17:56,844
(Crowd cheering)
1739
01:18:02,224 --> 01:18:04,894
(somber music)
1740
01:18:09,106 --> 01:18:14,194
♪ Swimming through the sadness ♪
1741
01:18:18,324 --> 01:18:23,412
♪ Hidden secrets are revealed ♪
1742
01:18:25,414 --> 01:18:29,751
♪ Now there's nothing
to take back ♪
1743
01:18:29,835 --> 01:18:34,714
♪ This strange
setting of the track ♪
1744
01:18:34,798 --> 01:18:37,050
♪ How I couldn't ♪
1745
01:18:37,134 --> 01:18:39,970
(Crowd cheering)
1746
01:18:44,308 --> 01:18:48,479
♪ All that color
turned to black ♪
1747
01:18:53,692 --> 01:18:56,528
(Crowd cheering)
1748
01:19:07,831 --> 01:19:09,332
- [Announcer] What a show.
1749
01:19:09,416 --> 01:19:12,002
(Crowd cheering)
1750
01:19:12,086 --> 01:19:15,922
Wow, big round of applause
for Noah and Beth.
1751
01:19:16,006 --> 01:19:16,923
Wow.
1752
01:19:17,007 --> 01:19:18,842
Okay.
1753
01:19:18,926 --> 01:19:20,886
Now we're just awaiting our
final scores from the judges
1754
01:19:20,970 --> 01:19:22,637
for Noah and Beth.
1755
01:19:22,721 --> 01:19:23,639
Okay.
1756
01:19:24,682 --> 01:19:26,600
And there it is. 269.9.
1757
01:19:28,560 --> 01:19:30,395
What a score.
1758
01:19:30,479 --> 01:19:34,441
This launches Noah and
Beth now into first place.
1759
01:19:34,525 --> 01:19:35,818
Congratulations.
1760
01:19:37,528 --> 01:19:39,321
Okay, folks,
1761
01:19:39,405 --> 01:19:42,992
we have one more set of
dancers in this category.
1762
01:19:44,159 --> 01:19:47,287
Rowan Bell and Walt Kramer Jr.
1763
01:19:48,539 --> 01:19:51,291
Rowan Bell and Walt Kramer, Jr.
1764
01:19:55,212 --> 01:19:58,006
Do we have a Rowan
and Walt here.
1765
01:19:58,090 --> 01:19:59,215
Oh.
1766
01:19:59,299 --> 01:20:02,136
(Crowd cheering)
1767
01:20:10,185 --> 01:20:12,604
- Hi, I'm Rowan.
1768
01:20:12,688 --> 01:20:13,897
- Woo, go girl.
1769
01:20:15,190 --> 01:20:16,775
- Thanks, Aubz.
1770
01:20:16,859 --> 01:20:19,027
That's my best friend, Aubrey.
1771
01:20:19,111 --> 01:20:20,761
You guys should
all buy her shoes.
1772
01:20:20,779 --> 01:20:21,905
They're incredible.
1773
01:20:21,989 --> 01:20:24,116
I mean, cute, right?
1774
01:20:25,951 --> 01:20:26,869
Anyways,
1775
01:20:29,163 --> 01:20:31,581
I was supposed to be here
with my dance partner, Walt,
1776
01:20:31,665 --> 01:20:36,086
today, but I messed up.
1777
01:20:37,713 --> 01:20:42,176
See, I didn't have faith in him.
1778
01:20:44,136 --> 01:20:46,263
Or at least that's
what I thought.
1779
01:20:46,347 --> 01:20:51,393
But the truth is, I didn't
have faith in myself.
1780
01:20:53,771 --> 01:20:55,671
I didn't think I was
worthy of anything
1781
01:20:55,731 --> 01:20:57,775
if I didn't win
this competition.
1782
01:20:59,109 --> 01:21:02,070
And Walt reminded me
why we all start dancing
1783
01:21:02,154 --> 01:21:03,447
in the first place.
1784
01:21:05,949 --> 01:21:07,451
Because we love it.
1785
01:21:08,660 --> 01:21:10,079
Because it's fun.
1786
01:21:11,622 --> 01:21:13,999
Because it's an
expression of who we are.
1787
01:21:14,083 --> 01:21:16,418
Which is exactly why I wanted
to start my dance academy
1788
01:21:16,502 --> 01:21:18,294
in the first place.
1789
01:21:18,378 --> 01:21:22,090
To help little kids express
themselves and just enjoy
1790
01:21:22,174 --> 01:21:24,301
being young and having fun.
1791
01:21:26,595 --> 01:21:28,138
Sorry.
1792
01:21:28,222 --> 01:21:29,181
That was a lot.
1793
01:21:31,558 --> 01:21:32,476
Anyways.
1794
01:21:33,811 --> 01:21:35,938
Unfortunately we won't
be dancing today.
1795
01:21:36,814 --> 01:21:39,607
(Crowd groans)
1796
01:21:39,691 --> 01:21:41,192
- Wait, wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait.
1797
01:21:41,276 --> 01:21:42,277
I'm here, I'm here,
I'm here, I'm here.
1798
01:21:42,361 --> 01:21:43,278
I'm here.
1799
01:21:43,278 --> 01:21:46,115
(Crowd cheering)
1800
01:21:47,950 --> 01:21:50,618
- I told you, I told
you he was coming.
1801
01:21:50,702 --> 01:21:52,412
- Sorry.
1802
01:21:52,496 --> 01:21:53,580
I think the rat was
holding my shoes hostage.
1803
01:21:53,664 --> 01:21:55,290
(Rowan laughs)
1804
01:21:55,374 --> 01:21:57,083
It was stealing little
gemstones like a little pirate.
1805
01:21:57,167 --> 01:21:59,753
- Just so glad you're here.
1806
01:21:59,837 --> 01:22:01,588
- Ready to dance?
1807
01:22:01,672 --> 01:22:03,256
- Yeah, yeah.
1808
01:22:03,340 --> 01:22:04,424
- Ready to dance?
1809
01:22:04,508 --> 01:22:07,344
(Crowd cheering)
1810
01:22:15,477 --> 01:22:18,147
(gentle music)
1811
01:22:21,316 --> 01:22:25,445
♪ Follow your beautiful stare ♪
1812
01:22:25,529 --> 01:22:29,824
♪ Cinder blocks in cold hotels ♪
1813
01:22:29,908 --> 01:22:31,659
- Come on, best friend!
1814
01:22:31,743 --> 01:22:34,037
♪ Where feeling hearts ♪
1815
01:22:34,121 --> 01:22:37,499
♪ Meet empty stairwells ♪
1816
01:22:37,583 --> 01:22:41,419
♪ And out the fire escape ♪
1817
01:22:41,503 --> 01:22:46,592
♪ Escape ♪
1818
01:22:48,760 --> 01:22:53,849
♪ I don't give a damn
if it's weak or strong ♪
1819
01:22:54,725 --> 01:22:59,438
♪ I know I want you ♪
1820
01:23:00,731 --> 01:23:05,819
♪ I know you want me too ♪
1821
01:23:06,862 --> 01:23:09,740
♪ So I took all I can get ♪
1822
01:23:11,200 --> 01:23:12,451
- Ro, my knee.
1823
01:23:13,285 --> 01:23:14,202
- It's okay.
1824
01:23:14,286 --> 01:23:15,411
I made some changes.
1825
01:23:15,495 --> 01:23:16,914
Just go with it.
1826
01:23:18,457 --> 01:23:21,084
(Grunge music)
1827
01:23:54,034 --> 01:23:55,034
- Oh my God!
1828
01:23:55,118 --> 01:23:55,953
They did it!
1829
01:23:55,953 --> 01:23:57,204
- They did it.
1830
01:24:05,170 --> 01:24:07,005
- Walt, everyone.
1831
01:24:07,089 --> 01:24:08,965
An unorthodox dance,
1832
01:24:09,049 --> 01:24:11,843
but clearly a crowd pleaser.
1833
01:24:11,927 --> 01:24:14,263
The judges are
tallying their scores.
1834
01:24:16,181 --> 01:24:17,683
And there it is, 255.6.
1835
01:24:19,768 --> 01:24:22,312
Not enough to win,
but a great showing
1836
01:24:22,396 --> 01:24:23,980
by this new team.
- Wrong.
1837
01:24:24,064 --> 01:24:24,939
- Congrats.
1838
01:24:25,023 --> 01:24:27,859
(Crowd cheering)
1839
01:24:32,489 --> 01:24:33,407
- Hey.
1840
01:24:35,951 --> 01:24:39,120
For what it's worth,
that was pretty cool.
1841
01:24:39,204 --> 01:24:40,122
- Thanks Noah.
1842
01:24:41,123 --> 01:24:42,749
- Great work, man.
1843
01:24:42,833 --> 01:24:43,917
- Thank you.
1844
01:24:44,001 --> 01:24:44,918
- Good job.
1845
01:25:00,309 --> 01:25:03,145
- I am so proud of you both.
1846
01:25:04,146 --> 01:25:05,563
Ro-ro, I haven't seen you dance
1847
01:25:05,647 --> 01:25:07,816
that freely since you
were a little kid.
1848
01:25:08,650 --> 01:25:11,819
And Walt, oh, I'm sorry.
1849
01:25:11,903 --> 01:25:14,239
I clearly misjudged you.
1850
01:25:14,323 --> 01:25:17,033
And I hope that we will
be seeing a lot more
1851
01:25:17,117 --> 01:25:18,785
of you in the future.
1852
01:25:18,869 --> 01:25:20,078
- Thank you, Mrs. Bell.
1853
01:25:22,205 --> 01:25:23,706
- Thanks, Mom.
1854
01:25:23,790 --> 01:25:26,793
(Crowd chattering)
1855
01:25:35,177 --> 01:25:38,388
- [Crowd] Ro and
Walt! Ro and Walt!
1856
01:25:38,472 --> 01:25:40,265
Ro and Walt! Ro and Walt!
1857
01:25:40,349 --> 01:25:42,350
Ro and Walt! Ro and Walt!
1858
01:25:42,434 --> 01:25:43,351
- There you guys are!
1859
01:25:43,435 --> 01:25:44,385
What are you doing?
1860
01:25:44,436 --> 01:25:45,186
You're missing it.
1861
01:25:45,270 --> 01:25:46,354
- Missing what?
1862
01:25:46,438 --> 01:25:47,355
Did they announce the winners?
1863
01:25:47,439 --> 01:25:49,065
- Yes, and you won.
1864
01:25:49,149 --> 01:25:50,066
- [Both] What?
1865
01:25:50,150 --> 01:25:51,276
- You won.
1866
01:25:51,360 --> 01:25:52,485
- What?
- We won?
1867
01:25:52,569 --> 01:25:53,403
- What?
- We won?
1868
01:25:53,403 --> 01:25:54,737
- How?
1869
01:25:54,821 --> 01:25:56,406
- Come on.
- We won, we won.
1870
01:25:56,490 --> 01:25:57,407
We won, come on.
1871
01:25:58,408 --> 01:25:59,534
- Mom!
1872
01:25:59,618 --> 01:26:01,494
- [Walt] We won!
1873
01:26:01,578 --> 01:26:02,496
We won!
1874
01:26:05,415 --> 01:26:08,501
(Crowd cheering)
1875
01:26:08,585 --> 01:26:11,129
- There they are, the
audience choice winners.
1876
01:26:11,213 --> 01:26:13,339
Come on, get up here.
1877
01:26:13,423 --> 01:26:16,342
The winners of the
Audience Choice Award
1878
01:26:16,426 --> 01:26:17,469
and the cash prize,
1879
01:26:18,804 --> 01:26:21,348
Rowan Bell and Walt Kramer Jr.
1880
01:26:22,557 --> 01:26:24,225
(Confetti popping)
1881
01:26:24,309 --> 01:26:27,145
(crowd cheering)
1882
01:26:36,363 --> 01:26:37,239
- You did it.
1883
01:26:37,239 --> 01:26:38,156
- We did it.
1884
01:26:38,240 --> 01:26:40,241
- We did it, yeah.
1885
01:26:40,325 --> 01:26:41,701
You know, I was thinking,
1886
01:26:41,785 --> 01:26:43,286
maybe we could turn Walt's gym
1887
01:26:43,370 --> 01:26:46,205
into a boxing studio
slash Dance Academy.
1888
01:26:46,289 --> 01:26:48,374
You always said we'd
make a good team, right?
1889
01:26:48,458 --> 01:26:51,378
- That sounds like
a perfect plan.
1890
01:26:53,630 --> 01:26:56,466
(Crowd cheering)
1891
01:27:03,056 --> 01:27:05,725
(upbeat music)
122517
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.