Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,606 --> 00:00:02,349
I suggested
you'd be most suitable.
2
00:00:02,554 --> 00:00:05,387
- But someone was better.
- Maybe so, but...
3
00:00:05,594 --> 00:00:07,425
you got the job.
4
00:00:08,274 --> 00:00:11,346
- He dislikes me.
- That's why you got the job.
5
00:00:11,554 --> 00:00:14,864
Why not come too?
We could stay at a hotel.
6
00:00:15,074 --> 00:00:18,066
And what am I going to do
while you work?
7
00:00:18,274 --> 00:00:20,504
Well, case almost solved?
8
00:00:21,394 --> 00:00:22,713
The bikers?
9
00:00:22,914 --> 00:00:24,632
Not our main lead.
10
00:00:26,234 --> 00:00:28,953
- When did you last get laid?
- Shut up.
11
00:00:29,154 --> 00:00:30,633
Before 1980?
12
00:00:31,034 --> 00:00:33,912
- Isn't that Johnny Olsen?
- You're right.
13
00:00:34,114 --> 00:00:38,107
- Why not introduce him?
- Come on, it's Johnny Olsen.
14
00:00:39,114 --> 00:00:43,107
An old, alcoholic pub owner
married to a lovely lady.
15
00:00:43,314 --> 00:00:46,624
A guy moves into the basement.
A real hunk.
16
00:00:46,834 --> 00:00:49,587
Three months later
she falls pregnant.
17
00:00:49,794 --> 00:00:52,103
Can I still stay at the hotel?
18
00:00:52,314 --> 00:00:53,633
Of course.
19
00:00:53,834 --> 00:00:56,826
"Call Signe."
Any idea who sent this?
20
00:00:57,034 --> 00:01:00,470
- The redhead.
- You gave her my number?
21
00:01:06,874 --> 00:01:09,434
Kim could have made the drive.
22
00:01:09,634 --> 00:01:12,785
Why not arrest Grue?
He threatened the deceased.
23
00:01:12,994 --> 00:01:14,905
There are other possibilities.
24
00:01:15,114 --> 00:01:17,309
Do you always
get into fights?
25
00:01:17,514 --> 00:01:19,903
Do you always
ask silly questions?
26
00:01:26,554 --> 00:01:28,909
It's 19.07.
You're under arrest.
27
00:01:29,114 --> 00:01:32,390
- I'm always chief suspect.
- It isn't you, then?
28
00:01:32,874 --> 00:01:33,829
No.
29
00:01:34,514 --> 00:01:37,506
- We have a problem.
- Ingrid, right?
30
00:01:37,714 --> 00:01:40,182
You're not handling
this case well.
31
00:01:40,394 --> 00:01:43,386
Don't forget,
you're representing Unit One.
32
00:01:43,594 --> 00:01:46,347
Your husband...
He's been hit by a car.
33
00:01:46,554 --> 00:01:49,546
If he's out of theatre,
tell me what happened.
34
00:01:52,994 --> 00:01:56,464
The DNA profile doesn't match
Kim Boager Hansen.
35
00:01:58,074 --> 00:01:59,905
They'll crucify her.
36
00:02:17,514 --> 00:02:19,505
Request for Assistance
A-21/99
37
00:02:42,754 --> 00:02:44,506
Johnny Olsen.
38
00:02:44,714 --> 00:02:46,306
"Golden Johnny."
39
00:02:47,194 --> 00:02:50,311
Do you think he hangs around
because of Gaby?
40
00:02:50,514 --> 00:02:54,268
- Yes, she does seem to like him.
- I guess she does.
41
00:02:54,474 --> 00:02:55,668
Jealous?
42
00:02:55,874 --> 00:02:59,549
No, I think he's a hunk
but I'm not in love with him.
43
00:03:01,474 --> 00:03:04,227
Well, he doesn't seem
your type anyway.
44
00:03:13,994 --> 00:03:17,953
- It's pussy night tonight!
- I have to see my old man.
45
00:03:18,154 --> 00:03:21,829
- To show him the insignia?
- He'll be the first to see it.
46
00:03:34,274 --> 00:03:36,788
- We should have dumped it.
- Shut up.
47
00:03:51,554 --> 00:03:53,226
Way to go!
48
00:03:57,394 --> 00:03:58,713
Shit!
49
00:04:09,434 --> 00:04:12,073
What the hell?
Did you wet yourself?
50
00:04:14,034 --> 00:04:15,387
Fischer.
51
00:04:16,474 --> 00:04:18,829
Respect!
A 12-gauge shotgun.
52
00:04:19,034 --> 00:04:22,106
Grue Gorm Larsen,
you're under arrest.
53
00:05:11,594 --> 00:05:15,382
UNIT ONE
54
00:05:19,514 --> 00:05:21,394
Episode 3
55
00:05:21,394 --> 00:05:23,305
I want you to stay in
for another 24 hours.
56
00:05:23,514 --> 00:05:25,903
Your left pupil is sluggish.
57
00:05:26,114 --> 00:05:29,424
- I can't stay.
- You're seriously concussed.
58
00:05:29,634 --> 00:05:34,185
Someone's eager to replace me
at work, so I have to get back.
59
00:05:34,394 --> 00:05:36,908
- Ingrid Dahl?
- We'll celebrate later.
60
00:05:37,114 --> 00:05:39,787
- Ingrid.
- It's Gaby. How's it going?
61
00:05:39,994 --> 00:05:42,189
Apparently it's not too bad.
62
00:05:42,394 --> 00:05:45,352
- He wants to go home.
- Got the driver yet?
63
00:05:45,554 --> 00:05:47,943
I'll personally crucify him.
64
00:05:48,154 --> 00:05:49,872
- Well?
- Andersen's right.
65
00:05:50,074 --> 00:05:52,349
- What?
- They've arrested Grue
66
00:05:52,554 --> 00:05:54,146
with a 12-gauge.
67
00:05:54,354 --> 00:05:57,983
- Turn off the cleaner.
- Johnny's helping out.
68
00:05:58,194 --> 00:06:01,152
- When was it fired last?
- Still checking.
69
00:06:01,354 --> 00:06:03,822
Then how can you say
Andersen's right?
70
00:06:04,034 --> 00:06:05,786
The DNA wasn't Kim's.
71
00:06:05,994 --> 00:06:08,872
How many 12-gauges
are in Denmark?
72
00:06:09,074 --> 00:06:10,666
- I don't know.
- No...
73
00:06:10,874 --> 00:06:14,423
- Does Ulf know?
- No. Want me to tell him?
74
00:06:14,634 --> 00:06:16,067
Tell him.
75
00:06:23,354 --> 00:06:26,790
- Something wrong?
- She never talks to me like that.
76
00:06:30,274 --> 00:06:32,629
Could I have been wrong?
77
00:06:33,554 --> 00:06:35,670
- Well...
- Just say "no".
78
00:06:35,874 --> 00:06:37,830
Yes... Sorry, no.
79
00:06:52,034 --> 00:06:54,150
You could stay an extra day.
80
00:06:54,354 --> 00:06:57,232
- I might finish early.
- I have a lift.
81
00:06:57,434 --> 00:07:00,426
You arrive with Ulf
and you leave with Ulf.
82
00:07:00,634 --> 00:07:03,023
I guess
it doesn't mean anything.
83
00:07:03,234 --> 00:07:04,553
Implying?
84
00:07:04,754 --> 00:07:10,067
Gaby, I'm happy to be briefed.
I understand, thanks.
85
00:07:11,754 --> 00:07:14,826
I'm up to speed now,
but she needed the nod...
86
00:07:15,034 --> 00:07:16,547
from Ingrid.
87
00:07:17,234 --> 00:07:19,702
How can you accept this?
88
00:07:19,914 --> 00:07:23,702
Only one lead of investigation.
Broaden the options...
89
00:07:23,914 --> 00:07:26,633
Examine every angle.
It's pre-school.
90
00:07:26,834 --> 00:07:29,143
What if we hadn't found
the gun?
91
00:07:29,354 --> 00:07:31,185
You have to watch her!
92
00:07:31,394 --> 00:07:34,352
- Don't you say hi any more?
- Sorry, Kirsten.
93
00:07:34,554 --> 00:07:38,593
You're the only bright light
around here. Let's go.
94
00:07:38,794 --> 00:07:39,909
Sure.
95
00:07:40,114 --> 00:07:41,388
See you.
96
00:07:41,914 --> 00:07:43,586
- Allow me.
- Thanks.
97
00:07:43,794 --> 00:07:45,273
Here you are.
98
00:07:48,114 --> 00:07:51,709
And do make sure
that guy Kim's released.
99
00:07:52,834 --> 00:07:54,313
See you.
100
00:08:01,514 --> 00:08:04,472
Kim will be held
until I've talked to him.
101
00:08:04,674 --> 00:08:07,347
What about "Trainers"
and "Gumboots"?
102
00:08:07,554 --> 00:08:10,148
What did you guys do
yesterday?
103
00:08:10,354 --> 00:08:11,912
- Right here.
- Maybe.
104
00:08:12,114 --> 00:08:15,550
Suddenly a car
swung around the corner
105
00:08:15,754 --> 00:08:17,585
and the rest is blank.
106
00:08:17,794 --> 00:08:21,264
The car didn't stop.
I think it's this model.
107
00:08:23,314 --> 00:08:27,023
It's almost new and
the numberplate starts with TK.
108
00:08:27,234 --> 00:08:28,223
Good.
109
00:08:28,434 --> 00:08:31,870
It's not much.
There are lots of Audis.
110
00:08:32,074 --> 00:08:35,191
A6, metallic grey,
with a TK plate?
111
00:08:35,394 --> 00:08:39,433
First registered in 1999
and it may be damaged.
112
00:08:39,634 --> 00:08:42,626
It's probably already
at an Audi workshop.
113
00:08:42,834 --> 00:08:45,667
My people would find it
in under an hour.
114
00:08:45,874 --> 00:08:48,024
We've got other cases.
115
00:08:48,234 --> 00:08:51,192
Call me when you find him.
Hi, Gaby...
116
00:08:51,394 --> 00:08:54,147
Anyway,
I'll see myself out.
117
00:08:55,154 --> 00:08:57,110
Call me when you're done.
118
00:09:02,194 --> 00:09:06,187
Just send a fax. Sure.
See you.
119
00:09:06,394 --> 00:09:09,943
- Just leave, Mum.
- No point in staying.
120
00:09:10,714 --> 00:09:12,864
- Am I that horrible?
- Well...
121
00:09:13,954 --> 00:09:17,867
Okay. When you wake up
tomorrow morning I'll be gone.
122
00:09:19,234 --> 00:09:21,953
- But now it's time for a hug.
- No way.
123
00:09:28,154 --> 00:09:31,191
- I wish I'd been a man.
- I'm glad you're not.
124
00:09:31,394 --> 00:09:34,067
I can be a terrible person.
125
00:09:35,634 --> 00:09:38,706
- What's wrong?
- It's just the wound.
126
00:09:38,914 --> 00:09:40,506
It's very itchy.
127
00:09:46,954 --> 00:09:49,149
Like father, like son.
128
00:09:49,354 --> 00:09:53,427
25 years ago I busted Luffe,
his biker dad, for violence.
129
00:09:53,634 --> 00:09:56,194
You're an old hand, eh?
130
00:09:56,394 --> 00:09:59,591
He'd just had Grue.
He was a very proud dad.
131
00:09:59,794 --> 00:10:01,671
Our work is pointless.
132
00:10:01,874 --> 00:10:05,230
In 25 years
Fischer will be after Grue's son.
133
00:10:05,434 --> 00:10:09,029
Fischer in 25 years?
I can't imagine that.
134
00:10:11,234 --> 00:10:13,114
"I'm a big, tough guy!
135
00:10:13,114 --> 00:10:15,070
Interrogation of suspect
15:47, Monday November 15
136
00:10:15,194 --> 00:10:17,150
"I'll never say anything."
137
00:10:17,874 --> 00:10:20,468
You stand to do
16 years for this.
138
00:10:22,874 --> 00:10:27,231
Let's try again.
A blue Record, just like yours.
139
00:10:27,434 --> 00:10:31,712
Seen at the crime scene.
Where were you at the time?
140
00:10:32,554 --> 00:10:35,352
A 12-gauge shotgun
found in your car.
141
00:10:35,554 --> 00:10:38,022
You'd threatened the victim.
142
00:10:38,234 --> 00:10:40,907
And he owed you
a lot of money too.
143
00:10:41,114 --> 00:10:45,027
- It's only circumstantial.
- Yes, but he'll go to jail.
144
00:10:45,554 --> 00:10:48,785
Because people would love
to set an example.
145
00:10:48,994 --> 00:10:51,349
Allow me
to explain this to you.
146
00:10:51,554 --> 00:10:54,387
People are so fed up
with bikers.
147
00:10:54,594 --> 00:10:57,154
Your insignia,
your "gang code".
148
00:10:57,354 --> 00:10:59,788
That finger painting
on your neck.
149
00:10:59,994 --> 00:11:01,825
Is that a Christmas tree?
150
00:11:02,034 --> 00:11:05,424
- 16 years is a bit...
- I know he'll get 16.
151
00:11:05,634 --> 00:11:08,353
A previous case
only got twelve.
152
00:11:08,554 --> 00:11:10,465
A less violent case.
153
00:11:10,674 --> 00:11:14,110
They shot a man five times
just because of money.
154
00:11:14,314 --> 00:11:16,384
- 14, then.
- 16!
155
00:11:16,754 --> 00:11:19,826
- Want to bet?
- No. It's a long time anyway.
156
00:11:21,634 --> 00:11:23,590
Do you have a girlfriend?
157
00:11:24,634 --> 00:11:26,386
Women don't like waiting.
158
00:11:26,594 --> 00:11:28,824
I'd like to go back
to my cell.
159
00:11:29,474 --> 00:11:31,908
I met your dad the other day.
160
00:11:32,114 --> 00:11:34,867
Luffe, a real biker
of the old school.
161
00:11:35,074 --> 00:11:38,305
He's proud of you
but he didn't look well.
162
00:11:38,514 --> 00:11:39,947
Is it cancer?
163
00:11:42,274 --> 00:11:43,707
Where is it?
164
00:11:44,794 --> 00:11:46,671
Is it lung cancer?
165
00:11:52,194 --> 00:11:56,153
It would be sad if you didn't
get to spend time together.
166
00:11:56,434 --> 00:11:59,631
And you won't
if you don't start talking.
167
00:12:04,594 --> 00:12:07,233
- It wasn't me.
- Sorry, once again?
168
00:12:07,434 --> 00:12:09,425
I was in Copenhagen.
169
00:12:09,634 --> 00:12:12,194
- In Copenhagen?
- Doing what?
170
00:12:12,394 --> 00:12:14,954
Why should I believe you?
171
00:12:15,314 --> 00:12:16,588
Tell me.
172
00:12:21,314 --> 00:12:23,669
I give up. I'm going home now.
173
00:12:23,874 --> 00:12:25,944
I'll ask IP to proceed.
174
00:12:26,154 --> 00:12:28,270
Let me tell you this...
175
00:12:29,034 --> 00:12:31,867
It's going to be isolation
and custody.
176
00:12:32,074 --> 00:12:34,224
- Six months at least.
- Hang on.
177
00:12:34,434 --> 00:12:38,143
Friday night in Copenhagen
a 12-gauge shotgun
178
00:12:38,354 --> 00:12:41,346
was used by some skinny guy
in a robbery.
179
00:12:41,554 --> 00:12:44,751
He only nicked 5000 kroner.
That's a paltry fine.
180
00:12:44,954 --> 00:12:47,184
- Ring any bells?
- Why continue?
181
00:12:47,394 --> 00:12:50,830
He wasn't in Copenhagen.
Look at him, he's lying.
182
00:12:51,034 --> 00:12:53,184
I'm calling IP now.
See you.
183
00:12:56,554 --> 00:13:00,547
One case has lasted three weeks.
Nonstop. We're tired.
184
00:13:02,234 --> 00:13:04,065
A murder case too.
185
00:13:04,994 --> 00:13:08,430
Anyway...
Friday night in Copenhagen.
186
00:13:08,634 --> 00:13:10,590
Did you go there?
187
00:13:13,674 --> 00:13:14,823
Well...
188
00:13:15,554 --> 00:13:18,352
If you don't talk,
I can't do anything.
189
00:13:20,634 --> 00:13:25,469
Can you recognise a shotgun...
from a surveillance camera?
190
00:13:25,674 --> 00:13:27,665
That's possible.
191
00:13:28,434 --> 00:13:29,867
Let's talk.
192
00:13:32,634 --> 00:13:36,547
Interrogation of Grue Larsen.
15 November 1999.
193
00:13:36,754 --> 00:13:38,949
DI LaCour present.
194
00:13:39,154 --> 00:13:41,668
- Was your shotgun used?
- Yes.
195
00:13:41,874 --> 00:13:44,229
That's how you got
your insignia?
196
00:13:45,074 --> 00:13:47,713
You told that guy
to do the hold-up?
197
00:13:47,914 --> 00:13:48,869
Yes.
198
00:13:49,074 --> 00:13:52,350
Why? He didn't know the code?
Or was it a debt?
199
00:13:52,554 --> 00:13:55,466
- Did he owe money?
- Yes.
200
00:13:55,674 --> 00:13:57,665
Who did he owe money to?
201
00:13:57,874 --> 00:14:00,627
Grue's shotgun
isn't the murder weapon.
202
00:14:00,834 --> 00:14:05,191
Grue, who was it?
You have to give me a name.
203
00:14:05,954 --> 00:14:10,232
If you don't start talking
you're being kept in custody.
204
00:14:10,434 --> 00:14:13,107
No saying goodbye
to your dad.
205
00:14:15,034 --> 00:14:17,070
Fair enough. Fine.
206
00:14:17,554 --> 00:14:21,467
Grue's interrogation terminated.
15 November 1999.
207
00:14:21,674 --> 00:14:24,188
- Leo.
- Again?
208
00:14:24,394 --> 00:14:25,952
Who did he owe?
209
00:14:28,074 --> 00:14:29,143
Leo.
210
00:14:29,434 --> 00:14:32,631
Leo? You're hanging with
the big boys now?
211
00:14:33,634 --> 00:14:36,990
Just wrap it up.
We have a forensic report.
212
00:14:37,194 --> 00:14:42,143
It's definitely not your shotgun
used in the murder.
213
00:14:42,354 --> 00:14:43,503
Damn.
214
00:14:44,234 --> 00:14:46,111
You just dobbed in Leo?
215
00:14:46,314 --> 00:14:48,782
Guess you just lost
your insignia.
216
00:14:48,994 --> 00:14:50,712
Wouldn't you say?
217
00:15:05,314 --> 00:15:10,786
Horsens Police Station
08:15, Tuesday November 16
218
00:15:12,834 --> 00:15:14,426
Good morning.
219
00:15:14,634 --> 00:15:18,024
- Morning.
- Look at that little one.
220
00:15:18,234 --> 00:15:21,431
- A baby takes all your time.
- It's no problem.
221
00:15:21,634 --> 00:15:22,953
Morning.
222
00:15:23,354 --> 00:15:25,424
I heard he's okay.
223
00:15:26,994 --> 00:15:30,828
- I'm glad.
- I need a court order.
224
00:15:31,034 --> 00:15:34,185
To bug Jeanette's house
and phone.
225
00:15:35,434 --> 00:15:38,710
Absurd.
The DNA test cleared Kim.
226
00:15:38,914 --> 00:15:40,142
Not so.
227
00:15:40,354 --> 00:15:42,470
Your lead, Grue, is out.
228
00:15:42,674 --> 00:15:44,949
But Kim's still
my main lead.
229
00:15:45,154 --> 00:15:49,113
If we have to let him go,
we need to listen in on them.
230
00:15:49,434 --> 00:15:51,664
- Out of the question.
- Really?
231
00:15:51,874 --> 00:15:55,230
- Then use paragraph 783.
- You've got a nerve.
232
00:15:58,354 --> 00:16:00,231
I can't promise.
233
00:16:05,794 --> 00:16:09,787
You've called Kirsten and IP.
Please leave a message.
234
00:16:15,114 --> 00:16:18,504
It's IP here.
Is Ulf back?
235
00:16:19,234 --> 00:16:21,145
Me, a truck driver? No.
236
00:16:21,354 --> 00:16:24,107
- Where does he sleep?
- He has two bunks.
237
00:16:24,314 --> 00:16:25,952
I'll call later.
238
00:16:26,154 --> 00:16:29,624
- How do you know?
- Johnny showed me. Morning.
239
00:16:29,914 --> 00:16:32,269
How sweet.
Johnny's made coffee.
240
00:16:34,514 --> 00:16:35,788
Morning.
241
00:16:39,914 --> 00:16:41,552
You kick off, IP.
242
00:16:42,114 --> 00:16:45,231
Ulf wants us to broaden
our investigation.
243
00:16:45,434 --> 00:16:48,426
Start again
and look into new options.
244
00:16:48,634 --> 00:16:50,590
- Ulf's right.
- Really?
245
00:16:50,794 --> 00:16:54,753
Officially.
We'll have to let Kim go soon.
246
00:16:54,954 --> 00:16:58,503
He'll keep quiet till then
to avoid doing 16 years.
247
00:16:58,714 --> 00:17:02,343
We'll keep grilling him
but prepare for his release.
248
00:17:02,554 --> 00:17:04,510
- Time for Plan B.
- Yes?
249
00:17:04,714 --> 00:17:08,423
We signal to everyone
that we have no suspects.
250
00:17:08,634 --> 00:17:11,944
Fischer and LaCour
install the bugging devices.
251
00:17:12,154 --> 00:17:14,793
Kim moves back
into Jeanette's.
252
00:17:15,474 --> 00:17:17,385
And they start chatting.
253
00:17:17,594 --> 00:17:18,913
Okay.
254
00:17:22,354 --> 00:17:25,027
Wasn't it a big, fat player
255
00:17:25,234 --> 00:17:29,022
who scored a dodgy goal
against Sweden in 1989-90?
256
00:17:29,514 --> 00:17:31,027
Henrik Larsen?
257
00:17:31,234 --> 00:17:34,431
No, Henrik Larsen could play!
Jimmy...
258
00:17:34,874 --> 00:17:38,105
- Wasn't it Johnny?
- Olsen!
259
00:17:38,314 --> 00:17:41,147
- What's with my car, Johnny?
- An oil leak.
260
00:17:42,514 --> 00:17:45,711
- Really?
- You need a new oil filter.
261
00:17:46,074 --> 00:17:48,986
Do you know someone
who can fix it?
262
00:17:49,194 --> 00:17:50,627
I guess so.
263
00:17:53,674 --> 00:17:56,108
We loved your goal
against Norway.
264
00:17:56,314 --> 00:17:58,748
- An absolute classic.
- Fantastic.
265
00:17:59,594 --> 00:18:00,743
Okay.
266
00:18:01,354 --> 00:18:04,346
- Crawler. I'll fix it.
- Thanks.
267
00:18:04,554 --> 00:18:07,785
- I never played Norway.
- It wasn't you?
268
00:18:21,754 --> 00:18:25,064
- Going home?
- No, I need an oil filter.
269
00:18:25,274 --> 00:18:26,423
Okay.
270
00:18:28,794 --> 00:18:30,546
How's your eye?
271
00:18:32,274 --> 00:18:33,389
Good.
272
00:18:33,594 --> 00:18:35,346
Let me have a look.
273
00:18:43,834 --> 00:18:45,187
Anyway...
274
00:18:46,074 --> 00:18:49,384
- When do you finish work?
- I never know.
275
00:18:51,594 --> 00:18:54,427
A strong wind was blowing
on Friday night.
276
00:18:54,634 --> 00:18:58,149
So a 12-gauge could be heard
within this area.
277
00:18:58,354 --> 00:19:00,470
We have to talk to everyone.
278
00:19:00,674 --> 00:19:03,313
What they might have seen,
and so on.
279
00:19:03,514 --> 00:19:06,711
We'll look for the shotgun
in this area.
280
00:19:08,434 --> 00:19:11,790
- Some say we have no clues.
- Which is true.
281
00:19:12,034 --> 00:19:13,865
I didn't say that.
282
00:19:15,234 --> 00:19:17,702
We have to be open
to new options.
283
00:20:11,034 --> 00:20:13,753
No more.
You're going to school.
284
00:20:13,954 --> 00:20:16,184
But they're talking about us.
285
00:20:18,514 --> 00:20:21,347
Can't I stay with you?
286
00:21:16,634 --> 00:21:19,467
- What do you want?
- Just to have a chat.
287
00:21:19,674 --> 00:21:22,347
Shall we come back
when you're alone?
288
00:21:22,554 --> 00:21:24,272
Yes, thanks.
289
00:21:31,314 --> 00:21:34,351
Not that I miss him,
but Ulf hasn't called.
290
00:21:34,554 --> 00:21:37,352
He hasn't been
in his office all day.
291
00:21:37,554 --> 00:21:39,943
- You called him?
- Well...
292
00:21:42,194 --> 00:21:44,185
Her dad's visiting.
293
00:21:52,714 --> 00:21:54,944
- You could get 600.
- What?
294
00:21:55,154 --> 00:21:57,952
- For this house.
- I'm not selling.
295
00:21:58,154 --> 00:22:00,622
Sweetie,
you're moving in with me.
296
00:22:00,834 --> 00:22:02,870
That's not going to happen.
297
00:22:03,074 --> 00:22:05,065
Who'll look after you?
298
00:22:05,274 --> 00:22:07,424
- Kim.
- Kim?
299
00:22:07,634 --> 00:22:10,865
- He's going to jail.
- He's innocent.
300
00:22:11,074 --> 00:22:13,144
- Are you sure?
- You know that.
301
00:22:14,834 --> 00:22:16,426
You and Kim...
302
00:22:17,114 --> 00:22:20,345
- Is it true? Is it?
- Butt out, Dad.
303
00:22:20,554 --> 00:22:22,988
- Tell me!
- Yes.
304
00:22:25,674 --> 00:22:27,392
Just like your mum.
305
00:22:27,594 --> 00:22:30,825
That's why John wanted
a blood test for Nikolaj.
306
00:22:31,034 --> 00:22:32,990
To see if he was the father.
307
00:22:33,754 --> 00:22:36,393
Wait until the cops
hear about this.
308
00:22:36,594 --> 00:22:38,027
They won't.
309
00:22:41,354 --> 00:22:43,948
You're not calling anyone.
310
00:22:44,514 --> 00:22:47,950
- But, sweetie...
- Look at yourself.
311
00:22:48,154 --> 00:22:50,793
Whose fault is all this shit?
312
00:22:57,074 --> 00:22:59,190
Let's bring Kim over.
313
00:22:59,394 --> 00:23:01,430
Fischer will interview him.
314
00:23:09,514 --> 00:23:11,744
Have a look at my son.
315
00:23:11,954 --> 00:23:16,391
His name's Victor. He's much
better-looking than your son.
316
00:23:16,594 --> 00:23:19,745
We thought he had colic,
but he was okay.
317
00:23:19,954 --> 00:23:22,343
Did Nikolaj have colic?
318
00:23:23,834 --> 00:23:26,143
- She breast-fed him...
- Forget it!
319
00:23:26,354 --> 00:23:27,343
Why?
320
00:23:29,914 --> 00:23:31,472
Everyone knows.
321
00:23:31,674 --> 00:23:34,984
The blood test.
You're the dad, and so on.
322
00:23:35,994 --> 00:23:37,871
And to be quite frank,
323
00:23:38,074 --> 00:23:42,306
if anyone treated my girlfriend
and child that way...
324
00:23:45,994 --> 00:23:48,667
five shots
wouldn't be enough.
325
00:23:53,674 --> 00:23:57,144
You'll be sentenced.
Can't say you won't be.
326
00:23:57,354 --> 00:24:02,030
But I promise, the prosecutor
will be more lenient
327
00:24:02,234 --> 00:24:04,543
if you tell us why you did it.
328
00:24:06,274 --> 00:24:09,903
- What do you mean?
- A reduced sentence.
329
00:24:10,394 --> 00:24:11,952
Years off.
330
00:24:14,194 --> 00:24:15,547
Come on.
331
00:24:17,434 --> 00:24:18,549
Kim.
332
00:24:19,554 --> 00:24:21,590
You'll feel better.
333
00:24:27,154 --> 00:24:29,429
Kim's lawyer is here.
334
00:24:31,394 --> 00:24:33,703
I told them,
I'm done talking.
335
00:24:33,914 --> 00:24:36,826
- But they keep asking.
- Duly noted.
336
00:24:37,034 --> 00:24:39,946
- You'll be out tomorrow.
- No.
337
00:24:40,354 --> 00:24:42,424
Kim's free to go now.
338
00:25:05,194 --> 00:25:06,149
Hi.
339
00:25:09,474 --> 00:25:12,705
- You told them about Nikolaj?
- I didn't.
340
00:25:12,914 --> 00:25:14,870
- I didn't talk to them.
- No?
341
00:25:15,074 --> 00:25:18,544
No. They wanted to talk
without the kids around.
342
00:25:18,754 --> 00:25:20,984
They never got back to me.
343
00:25:21,194 --> 00:25:23,230
- They came here?
- Yes.
344
00:25:23,434 --> 00:25:26,506
And then Dad was here
and I took out a knife
345
00:25:26,714 --> 00:25:29,547
and he got really scared.
346
00:25:30,354 --> 00:25:32,185
He raved on about us...
347
00:25:32,394 --> 00:25:35,067
- And Nikolaj?
- Yes.
348
00:25:57,394 --> 00:25:59,350
They just got home.
349
00:26:10,514 --> 00:26:14,029
I'm off to the shops.
Will you help with the bags?
350
00:26:14,234 --> 00:26:15,383
Sure.
351
00:26:20,394 --> 00:26:21,873
I need money.
352
00:26:23,914 --> 00:26:27,224
Why don't you get the empties
from the garage?
353
00:26:27,434 --> 00:26:28,583
Sure.
354
00:26:38,674 --> 00:26:40,949
- Not very much.
- No.
355
00:26:45,474 --> 00:26:48,944
- Will they follow us too?
- We'll soon know.
356
00:26:49,154 --> 00:26:52,066
- Where are the kids?
- At Dad's.
357
00:26:52,274 --> 00:26:56,187
- I'm so happy you're back.
- They have no proof at all.
358
00:26:57,434 --> 00:27:00,949
- They tried to make me talk.
- But you kept quiet.
359
00:27:02,234 --> 00:27:03,667
What else?
360
00:27:05,074 --> 00:27:06,473
I miss you.
361
00:27:09,194 --> 00:27:10,752
I'm right here.
362
00:27:11,394 --> 00:27:14,306
- You know what I mean.
- I know a place.
363
00:27:21,674 --> 00:27:24,791
Just got the local police report.
364
00:27:24,994 --> 00:27:27,952
The owner of a pub
in the forest believes
365
00:27:28,154 --> 00:27:31,351
Kim and Jeppe visited the pub
Friday night.
366
00:27:31,714 --> 00:27:34,592
- They stopped for a drink?
- Apparently.
367
00:27:34,794 --> 00:27:38,309
- They tell us this now?
- I asked that same question.
368
00:27:38,514 --> 00:27:40,550
I doubt it will happen again.
369
00:27:41,474 --> 00:27:43,590
- Do I call Fischer?
- Yes, please.
370
00:27:46,194 --> 00:27:47,149
Hi.
371
00:27:48,074 --> 00:27:49,143
Okay.
372
00:27:49,354 --> 00:27:50,469
Sure.
373
00:27:50,674 --> 00:27:52,710
I'm just around the corner.
374
00:27:53,034 --> 00:27:54,626
Look, Gaby.
375
00:27:54,834 --> 00:27:57,667
Johnny promised me
a new oil filter.
376
00:27:58,714 --> 00:28:00,944
Ask him to bring it
to the pub.
377
00:28:01,154 --> 00:28:04,544
Or I won't make it back.
Great. See you.
378
00:28:17,274 --> 00:28:22,985
Interview at The Forest Pub
14:07, Tuesday November 16
379
00:28:24,834 --> 00:28:26,745
- Well?
- Easy, now.
380
00:28:26,954 --> 00:28:31,106
I must be sure before I send
someone to jail for 16 years.
381
00:28:31,314 --> 00:28:34,067
But, let's see...
382
00:28:34,274 --> 00:28:35,992
I'm sure it's them.
383
00:28:36,674 --> 00:28:39,984
Friday night at 11 p.m.
As the bartender left.
384
00:28:40,194 --> 00:28:41,752
- No later?
- No.
385
00:28:41,954 --> 00:28:44,104
She always leaves at 11 p.m.
386
00:28:45,074 --> 00:28:49,465
It was a quiet night.
We had about seven customers.
387
00:28:49,674 --> 00:28:52,472
They walk to the bar
and order whisky.
388
00:28:52,674 --> 00:28:54,551
We're not used to that.
389
00:28:54,754 --> 00:28:56,904
- Then this guy...
- That guy?
390
00:28:57,114 --> 00:28:59,025
Yes, that guy.
391
00:28:59,234 --> 00:29:01,464
He says
"Next round's on me."
392
00:29:01,674 --> 00:29:05,269
People just stare.
Nobody's seen them before.
393
00:29:05,474 --> 00:29:09,023
They don't really want to chat
to anyone.
394
00:29:09,234 --> 00:29:12,510
They just down their drinks,
pay the bill,
395
00:29:12,714 --> 00:29:15,387
plus a 100 kroner tip...
and leave.
396
00:29:15,994 --> 00:29:19,066
- Were they on something?
- Not necessarily.
397
00:29:19,274 --> 00:29:23,153
Their brains could have been
affected similarly.
398
00:29:23,354 --> 00:29:25,231
- By a murder?
- Exactly.
399
00:29:25,434 --> 00:29:28,232
- Do you serve lunch?
- Sure.
400
00:29:28,434 --> 00:29:30,504
Something light.
401
00:29:39,834 --> 00:29:43,429
- Have you seen this guy?
- Mummy's boy?
402
00:30:57,234 --> 00:31:00,943
Horsens Fjord
15:03, Tuesday November 16
403
00:31:53,834 --> 00:31:55,904
Hydrobia and Littorina.
404
00:31:59,514 --> 00:32:01,106
We're 100% sure
405
00:32:01,314 --> 00:32:04,067
this is the gun
stolen from the house.
406
00:32:04,274 --> 00:32:07,232
- Any prints?
- Four days under water
407
00:32:07,434 --> 00:32:11,029
with a lot of hungry snails
all over the gun.
408
00:32:11,234 --> 00:32:12,792
Hydrobia and Littorina.
409
00:32:12,994 --> 00:32:15,872
The snails have devoured
all fingerprints.
410
00:32:47,834 --> 00:32:49,870
Who's wetting himself now?
411
00:33:48,234 --> 00:33:49,508
Fuck it!
412
00:33:52,114 --> 00:33:56,153
Why not call for backup?
They attacked an officer.
413
00:33:56,354 --> 00:33:58,106
What's the point?
414
00:33:58,314 --> 00:34:02,671
They beat me up, go to jail
and get their insignia back.
415
00:34:02,874 --> 00:34:04,785
Not with my help.
416
00:34:04,994 --> 00:34:08,782
And if anyone asks,
I'll explain what happened.
417
00:34:10,474 --> 00:34:12,146
Lucky I got there.
418
00:34:12,354 --> 00:34:14,265
It was very good of you.
419
00:34:18,634 --> 00:34:22,786
Why do you stick around here?
The other truckies go home.
420
00:34:23,674 --> 00:34:25,107
Don't worry.
421
00:34:25,834 --> 00:34:27,870
Police work is fascinating.
422
00:34:28,074 --> 00:34:31,191
But for soccer,
I might have become a cop.
423
00:34:31,394 --> 00:34:32,622
Really?
424
00:34:35,834 --> 00:34:37,586
And what about Gaby?
425
00:34:37,794 --> 00:34:40,308
Not sure...
I don't really know her.
426
00:34:41,314 --> 00:34:42,269
No...
427
00:34:42,674 --> 00:34:45,984
Apparently she's got a boyfriend
in Copenhagen.
428
00:34:47,754 --> 00:34:49,346
Mind if I smoke?
429
00:34:50,714 --> 00:34:52,067
Go ahead.
430
00:34:57,914 --> 00:34:59,984
- They're back.
- Thanks.
431
00:35:07,794 --> 00:35:10,467
- Where should I move to?
- I don't know.
432
00:35:10,674 --> 00:35:13,791
I can't take it any more.
People are talking.
433
00:35:15,474 --> 00:35:18,989
I had nothing to do with it.
You know that.
434
00:35:19,954 --> 00:35:21,626
People still talk.
435
00:35:21,834 --> 00:35:24,268
At the school
and at the grocer's.
436
00:35:24,474 --> 00:35:28,308
- It doesn't concern us.
- It affects me and the kids.
437
00:35:37,794 --> 00:35:40,706
Can't you move
into a holiday cottage?
438
00:35:42,634 --> 00:35:44,113
I don't know.
439
00:35:44,314 --> 00:35:47,750
I'm picking up the kids.
Be gone when I get back.
440
00:35:48,714 --> 00:35:51,433
- What about my stuff?
- Not my problem.
441
00:35:51,634 --> 00:35:53,352
Shut up, bitch!
442
00:35:56,914 --> 00:36:00,827
They've been together for hours
and they act like this.
443
00:36:05,354 --> 00:36:07,072
Should we continue?
444
00:36:07,274 --> 00:36:09,344
Great stuff for the defence.
445
00:36:09,554 --> 00:36:13,229
- They'll use excerpts in court.
- Let's chance it.
446
00:36:13,434 --> 00:36:14,753
Unit One.
447
00:36:15,674 --> 00:36:16,948
Hang on.
448
00:36:17,394 --> 00:36:19,703
Ingrid! It's Ulf.
449
00:36:19,914 --> 00:36:21,472
Hang on.
450
00:36:26,554 --> 00:36:27,873
IP here.
451
00:36:28,074 --> 00:36:29,189
Hi.
452
00:36:30,234 --> 00:36:32,748
Did you get home safely?
453
00:36:32,994 --> 00:36:34,313
Oh, well.
454
00:36:36,674 --> 00:36:38,869
So, nothing special? Sure.
455
00:36:39,074 --> 00:36:41,907
Ingrid's here.
See you.
456
00:36:45,394 --> 00:36:46,349
Hi.
457
00:36:47,194 --> 00:36:48,866
Everything's fine.
458
00:36:49,074 --> 00:36:51,030
We'll continue monitoring.
459
00:36:51,234 --> 00:36:53,065
Nothing new.
460
00:36:53,274 --> 00:36:56,107
But we found the shotgun
in the fjord.
461
00:36:56,314 --> 00:36:57,667
Four days.
462
00:36:58,394 --> 00:36:59,907
Yes, I know.
463
00:37:00,114 --> 00:37:02,309
We've got a witness now.
464
00:37:02,514 --> 00:37:05,745
A pub owner saw them
shortly after the murder.
465
00:37:05,954 --> 00:37:07,706
Their alibi's gone.
466
00:37:08,354 --> 00:37:12,029
And Jeppe will be back
from Gran Canaria tomorrow.
467
00:37:12,794 --> 00:37:13,863
Fine.
468
00:37:14,954 --> 00:37:16,228
See you.
469
00:37:20,274 --> 00:37:21,389
Hi.
470
00:37:27,994 --> 00:37:30,588
Ingrid asked
if I wanted to go out,
471
00:37:30,794 --> 00:37:32,864
but I said I had a date.
472
00:37:33,714 --> 00:37:34,863
Do I?
473
00:37:36,154 --> 00:37:39,988
Sorry, I have to leave.
I have some new clients.
474
00:37:40,194 --> 00:37:42,549
Call me
when you want picking up.
475
00:38:08,314 --> 00:38:11,386
Why did that Johnny guy
leave so suddenly?
476
00:38:12,034 --> 00:38:13,672
What do you mean?
477
00:38:14,994 --> 00:38:19,146
Honestly, can you see me
in trucker boots and a cap,
478
00:38:19,354 --> 00:38:22,232
driving through Europe
with Johnny?
479
00:38:24,394 --> 00:38:26,544
He's not my type.
480
00:38:26,754 --> 00:38:28,984
I thought that about Søren.
481
00:38:34,874 --> 00:38:37,388
- I'm going to bed.
- I'm not tired.
482
00:38:37,594 --> 00:38:40,552
- Got a sleeping-pill?
- Only my personal one
483
00:38:40,754 --> 00:38:42,267
and he's mine.
484
00:38:42,594 --> 00:38:43,947
Hi, honey.
485
00:38:44,154 --> 00:38:46,509
- Still getting headaches?
- Some.
486
00:38:46,714 --> 00:38:50,263
They're still after the guy.
Tobias was interviewed.
487
00:38:50,474 --> 00:38:52,465
He'll tell you himself.
488
00:38:52,674 --> 00:38:54,187
How about you?
489
00:38:54,394 --> 00:38:56,828
We're not really
getting anywhere.
490
00:38:57,354 --> 00:38:59,345
He wants to talk to you.
491
00:39:00,554 --> 00:39:02,033
- Hi, Mum.
- Hi.
492
00:39:02,234 --> 00:39:06,910
The police wanted to know
if I recognised the car model.
493
00:39:07,114 --> 00:39:09,025
- And you did?
- Sure.
494
00:39:09,234 --> 00:39:11,509
Only 23 answer the description.
495
00:39:11,714 --> 00:39:14,182
- Very good.
- We'll get him, Mum.
496
00:39:14,394 --> 00:39:16,749
- Sleep well.
- Sleep well, my dear.
497
00:39:16,954 --> 00:39:18,785
- I miss you.
- Sleep well.
498
00:39:18,994 --> 00:39:21,110
- Where were you?
- At Lise's.
499
00:39:21,314 --> 00:39:25,273
We had too much to drink.
And today has been very busy.
500
00:39:26,594 --> 00:39:29,392
- And you're still at work?
- Yes.
501
00:39:29,594 --> 00:39:32,028
Careful.
She'll get the credit.
502
00:39:34,674 --> 00:39:37,234
Well...
I was on my way to bed.
503
00:39:37,434 --> 00:39:39,106
Sleep well.
504
00:39:39,434 --> 00:39:40,992
Sleep well.
505
00:39:55,194 --> 00:39:57,150
Do you mind leaving?
506
00:40:00,074 --> 00:40:01,302
Thanks.
507
00:40:20,874 --> 00:40:25,311
Billund Airport
14:16, Wednesday November 17
508
00:41:09,074 --> 00:41:11,634
Jeppe?
Jeppe Stenstrup?
509
00:41:11,954 --> 00:41:12,909
Yes?
510
00:41:13,114 --> 00:41:15,582
Do you mind
if we have a chat?
511
00:41:16,594 --> 00:41:17,947
Good trip?
512
00:41:18,154 --> 00:41:21,863
- Been to Spain, Fischer?
- No, I'd be too afraid.
513
00:41:22,074 --> 00:41:24,429
Look.
Did you get hurt in Spain?
514
00:41:24,914 --> 00:41:27,348
That cut
is more than a week old.
515
00:41:27,554 --> 00:41:29,670
- Last week?
- Around 2 o'clock?
516
00:41:29,874 --> 00:41:33,105
- Must be from...
- A smashed window in Hansted.
517
00:41:40,234 --> 00:41:43,783
Interrogation of suspect
15:15, Wednesday November 17
518
00:41:55,034 --> 00:41:56,990
What's happening?
519
00:41:59,594 --> 00:42:01,346
I'm sure you know.
520
00:42:01,874 --> 00:42:03,705
I don't know anything.
521
00:42:04,714 --> 00:42:06,830
Did you have a nice holiday?
522
00:42:13,354 --> 00:42:14,673
No.
523
00:42:14,874 --> 00:42:16,990
I'm sure you didn't.
524
00:42:17,634 --> 00:42:19,226
It was terrible.
525
00:42:20,074 --> 00:42:24,272
It's not nice for a young man
to relive it over and over.
526
00:42:27,634 --> 00:42:29,670
It's time for a blood test.
527
00:42:34,994 --> 00:42:37,064
Blood test?
Forget it!
528
00:42:37,274 --> 00:42:39,947
- It's my call.
- No, it isn't.
529
00:42:40,154 --> 00:42:44,113
It's 15.17. You're charged
with the murder of John Poulsen.
530
00:42:44,314 --> 00:42:47,067
You're not obliged
to say anything.
531
00:42:47,274 --> 00:42:49,629
We have the right to take blood.
532
00:42:55,194 --> 00:42:56,343
Okay.
533
00:42:57,754 --> 00:42:59,153
He's ready.
534
00:42:59,674 --> 00:43:02,268
Jeppe, pull up your sleeve.
535
00:43:20,234 --> 00:43:21,462
Hansen.
536
00:43:22,274 --> 00:43:24,742
I've found traces of mud.
537
00:43:24,954 --> 00:43:27,388
- Milk and sugar?
- Thanks.
538
00:43:36,474 --> 00:43:40,069
The blood sample will show
if you stole the weapon.
539
00:43:40,274 --> 00:43:42,390
And it's 100% accurate.
540
00:43:44,594 --> 00:43:47,506
If you confess,
the judge might go easy.
541
00:43:50,554 --> 00:43:54,069
November 17.
Interrogation of Jeppe Stenstrup.
542
00:43:54,474 --> 00:43:57,944
The time is 15.23.
It's 1999.
543
00:43:58,154 --> 00:44:00,622
IP Jørgensen present.
544
00:44:00,834 --> 00:44:03,302
Did Kim make you steal
the weapon?
545
00:44:09,474 --> 00:44:11,226
Jeppe, listen to me.
546
00:44:12,434 --> 00:44:16,473
I'm your only friend now.
Do you understand?
547
00:44:16,674 --> 00:44:19,029
I'm writing the report.
548
00:44:19,234 --> 00:44:21,907
Did Kim tell you
to steal the weapon?
549
00:44:30,314 --> 00:44:31,269
No.
550
00:44:34,394 --> 00:44:36,225
It was John.
551
00:44:37,674 --> 00:44:39,904
The deceased?
John Poulsen?
552
00:44:40,394 --> 00:44:43,272
Yes.
He asked me to get him a gun.
553
00:44:43,474 --> 00:44:46,784
- I knew where to get one.
- Why did he want it?
554
00:44:47,514 --> 00:44:50,347
The blood test
was doing his head in.
555
00:44:50,554 --> 00:44:54,229
He wanted to kill Jeanette
if he wasn't the father.
556
00:44:54,434 --> 00:44:56,390
- Did you tell Kim?
- No.
557
00:44:58,394 --> 00:45:02,103
John promised me
10,000 kroner to do it.
558
00:45:04,074 --> 00:45:06,872
Did Kim help you
get the weapon?
559
00:45:07,074 --> 00:45:09,542
No, he was at the cafe
next door.
560
00:45:10,474 --> 00:45:12,829
He didn't even notice I'd gone.
561
00:45:13,354 --> 00:45:15,072
What happened next?
562
00:45:16,514 --> 00:45:17,708
Well...
563
00:45:20,634 --> 00:45:24,912
We're at my mum's.
And we need more booze.
564
00:45:25,114 --> 00:45:27,344
I tell Kim that...
565
00:45:29,274 --> 00:45:31,947
I have a job to attend to
in Husodde.
566
00:45:32,994 --> 00:45:35,462
And if he'd mind driving me.
567
00:45:37,754 --> 00:45:40,143
I've got a boat there.
568
00:45:41,354 --> 00:45:44,027
I cross the fjord
569
00:45:44,394 --> 00:45:46,430
to where the gun is hidden.
570
00:45:50,634 --> 00:45:54,229
Then John arrives,
like we'd agreed.
571
00:45:55,474 --> 00:45:56,702
But...
572
00:45:58,474 --> 00:46:00,351
Kim is...
573
00:46:00,554 --> 00:46:03,114
He's my best mate, right?
574
00:46:03,594 --> 00:46:07,143
And he loves Jeanette...
Like, for real.
575
00:46:07,354 --> 00:46:08,309
So...
576
00:46:12,154 --> 00:46:13,667
You shoot him?
577
00:46:15,154 --> 00:46:16,109
Yes.
578
00:46:17,074 --> 00:46:19,429
- I shoot him.
- And then?
579
00:46:21,434 --> 00:46:22,947
I go back.
580
00:46:26,314 --> 00:46:29,067
- And Kim?
- He's waiting for me.
581
00:46:32,754 --> 00:46:34,346
Do you tell him?
582
00:46:35,314 --> 00:46:36,269
No.
583
00:46:40,794 --> 00:46:43,388
Not until we're at the pub.
584
00:46:43,594 --> 00:46:46,062
Jeanette is his alone now.
585
00:46:52,754 --> 00:46:55,109
He wasn't even happy.
586
00:46:56,714 --> 00:46:59,626
Interrogation terminated
at 15.27.
587
00:47:04,594 --> 00:47:07,666
- Congratulations.
- For what?
588
00:47:17,234 --> 00:47:21,386
I'll congratulate you, then.
Your boss wouldn't accept it.
589
00:48:11,354 --> 00:48:12,582
Ingrid.
590
00:48:12,794 --> 00:48:15,103
Ingrid!
Listen to this.
591
00:48:15,314 --> 00:48:18,067
It's a tape from last night.
592
00:48:18,674 --> 00:48:21,313
Recorded at 02.15.
593
00:48:24,834 --> 00:48:27,029
- Mum...
- Hmm?
594
00:48:27,674 --> 00:48:29,312
Can I sleep here?
595
00:48:29,514 --> 00:48:31,391
Forward it two minutes.
596
00:48:35,234 --> 00:48:37,065
- Mum?
- Yes?
597
00:48:37,274 --> 00:48:39,105
Where's Dad now?
598
00:48:39,314 --> 00:48:41,703
I don't know.
Go to sleep.
599
00:48:41,914 --> 00:48:45,589
Why can't I tell anyone
that it was Kim who called?
600
00:48:47,074 --> 00:48:49,269
- Are you angry?
- That's all.
601
00:48:50,834 --> 00:48:52,267
It's plenty.
602
00:49:01,674 --> 00:49:03,346
You're a darling.
603
00:49:07,354 --> 00:49:11,427
- Let's pick up Kim.
- But Jeppe's confessed.
604
00:49:11,634 --> 00:49:14,228
He says Kim never touched
the weapon.
605
00:49:14,434 --> 00:49:16,265
His prints were on it.
606
00:49:17,074 --> 00:49:19,713
But what about...
the snails?
607
00:49:19,914 --> 00:49:22,951
Part of the gunstock was free
from snails.
608
00:49:28,914 --> 00:49:33,510
Arrested at deceased's home
17:14, Wednesday November 17
609
00:49:43,314 --> 00:49:46,112
Interrogation of
Kim Boager Hansen,
610
00:49:46,314 --> 00:49:48,908
charged with murdering
John Poulsen.
611
00:49:49,114 --> 00:49:50,513
It's 19.37.
612
00:49:50,714 --> 00:49:54,150
Present are Kim and
Chief of Homicide Ingrid Dahl.
613
00:49:56,274 --> 00:49:58,469
Where were you Friday night?
614
00:49:58,674 --> 00:50:02,110
- I was in rhus.
- We found your fingerprints
615
00:50:02,314 --> 00:50:04,111
on the murder weapon.
616
00:50:05,874 --> 00:50:07,865
I want my lawyer present.
617
00:50:08,074 --> 00:50:11,544
The time is 19.38,
we'll take a short break.
618
00:50:11,754 --> 00:50:16,145
I've got enough evidence
to nail you, Jeppe and Jeanette.
619
00:50:16,674 --> 00:50:18,153
Jeanette too!
620
00:50:18,354 --> 00:50:22,632
You will only see the kids
for 30 minutes each week.
621
00:50:22,834 --> 00:50:27,669
It's foster-parents
or a children's home for them.
622
00:50:29,434 --> 00:50:33,029
The judge might go gently
on Jeanette.
623
00:50:33,234 --> 00:50:34,906
Maybe eight years.
624
00:50:35,114 --> 00:50:36,991
Nikolaj will be ten then.
625
00:50:39,354 --> 00:50:43,427
I don't care about Jeanette,
but I feel sorry for the kids.
626
00:50:44,274 --> 00:50:45,673
You decide.
627
00:50:46,274 --> 00:50:49,664
A confession from you
and Jeanette's left out.
628
00:50:49,874 --> 00:50:52,229
Want me to start the recorder?
629
00:50:57,674 --> 00:51:00,393
It's 19.41.
Interrogation resumed.
630
00:51:01,674 --> 00:51:05,349
You killed John because
he wanted Jeanette killed.
631
00:51:07,874 --> 00:51:09,671
I can't hear you.
632
00:51:10,794 --> 00:51:11,829
Yes.
633
00:51:13,514 --> 00:51:18,065
It had to look like a burglary so
he could get her life insurance.
634
00:51:18,274 --> 00:51:22,313
The first thing Jeppe did
was to tell me about it.
635
00:51:24,674 --> 00:51:27,347
I didn't really have a choice.
636
00:51:30,274 --> 00:51:33,186
I told Jeppe to accept the job
and...
637
00:51:35,314 --> 00:51:38,112
later that night
I called John
638
00:51:39,514 --> 00:51:43,507
to say I had a large quantity
of illegal booze
639
00:51:43,714 --> 00:51:45,591
and did he want it?
640
00:51:45,794 --> 00:51:47,830
Of course he did.
641
00:51:48,514 --> 00:51:50,072
He picks me up.
642
00:51:50,274 --> 00:51:52,469
And we drive to the forest.
643
00:51:53,074 --> 00:51:54,666
I get out first.
644
00:51:55,434 --> 00:51:57,474
The first shot almost hits me.
645
00:51:57,474 --> 00:51:59,354
Police reconstruction
646
00:51:59,354 --> 00:52:01,993
The second hits John's leg
and he falls.
647
00:52:02,194 --> 00:52:04,230
He starts screaming.
648
00:52:06,634 --> 00:52:08,670
Jeppe can't do it.
649
00:52:15,274 --> 00:52:16,946
So I run...
650
00:52:20,434 --> 00:52:22,709
and grab the cartridges.
651
00:52:22,914 --> 00:52:24,233
I unload,
652
00:52:25,994 --> 00:52:27,393
reload...
653
00:52:35,354 --> 00:52:37,151
and then I shoot him.
654
00:52:40,474 --> 00:52:42,112
I move closer.
655
00:52:46,674 --> 00:52:48,665
And shoot him again.
656
00:52:58,114 --> 00:53:00,150
You reload one more time
657
00:53:02,434 --> 00:53:05,028
and fire the fifth shot
658
00:53:05,234 --> 00:53:06,826
at close range.
659
00:53:12,074 --> 00:53:13,712
I don't remember.
660
00:53:14,434 --> 00:53:16,425
Isn't it enough?
661
00:53:19,714 --> 00:53:20,829
Sure.
662
00:53:24,994 --> 00:53:27,110
Interrogation terminated.
663
00:53:53,594 --> 00:53:55,425
- Hi, Camilla.
- Hi.
664
00:53:59,194 --> 00:54:01,150
- Home from school?
- Yes.
665
00:54:04,874 --> 00:54:07,672
- What did you do today?
- Lots.
666
00:54:08,674 --> 00:54:12,144
All sorts of stuff.
We have different classes...
667
00:54:18,234 --> 00:54:19,587
Hi, honey.
668
00:54:19,994 --> 00:54:21,825
- Hi, Mum.
- Hi.
669
00:54:29,514 --> 00:54:31,709
I just wanted to say goodbye.
670
00:54:33,074 --> 00:54:34,826
Look after your mum.
671
00:54:43,594 --> 00:54:45,314
Kim Boager Hansen was sentenced to
twelve years in prison.
672
00:54:45,314 --> 00:54:46,834
Kim Boager Hansen was sentenced to
twelve years in prison.
Jeppe Stenstrup was sentenced to
eight years in prison.
673
00:54:46,834 --> 00:54:53,273
Kim Boager Hansen was sentenced to
twelve years in prison.
Jeppe Stenstrup was sentenced to
eight years in prison.
No charge was laid against
Jeanette Kirstine Poulsen.47443
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.