All language subtitles for Hill.Street.Blues.S03E13.Gung.Ho.720p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-squalor_prob3_track3_[und]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,293 --> 00:00:04,129 NARRATOR: Coming tonight on Hill Street Blues... 2 00:00:04,212 --> 00:00:06,923 No, don't kill me! Don't kill me, please! 3 00:00:07,007 --> 00:00:10,093 Six of them in two cars got $1.6 million. 4 00:00:10,427 --> 00:00:11,386 What's your lawyer's name? 5 00:00:11,970 --> 00:00:13,722 MAN: Political solidarity aside. 6 00:00:14,764 --> 00:00:15,682 It's over. 7 00:00:15,765 --> 00:00:18,810 -What about Frank Jr.? -He wants to trade me in on a new mother. 8 00:00:18,893 --> 00:00:21,896 -(speaks foreign language) -(gunshot) 9 00:00:22,564 --> 00:00:23,773 Stop! Please! 10 00:00:23,857 --> 00:00:25,316 This is your final warning. 11 00:00:27,318 --> 00:00:29,779 WOMAN (on P.A.): Dr. Rogers, 1742. 12 00:00:29,863 --> 00:00:30,947 -Dr. Rogers... -(sobbing) 13 00:00:32,949 --> 00:00:35,535 (chattering) 14 00:00:35,618 --> 00:00:38,079 ESTERHAUS: Item 16, stakeouts. 15 00:00:40,457 --> 00:00:43,418 Could we please curtail the aerobatic displays? 16 00:00:44,419 --> 00:00:47,088 And I trust who was ever paid to distribute these flyers 17 00:00:47,172 --> 00:00:49,549 from Gung Ho Chinese Takeout 18 00:00:49,632 --> 00:00:53,595 will show an equal zeal in collecting and clearing them from the room. 19 00:00:53,678 --> 00:00:54,637 MAN: Heard you, man. 20 00:00:54,721 --> 00:00:56,556 Item 16, stakeouts. 21 00:00:57,098 --> 00:01:00,435 Continuing, Detectives Cooley and Koester, Lucky Strike Bowling Lanes. 22 00:01:00,518 --> 00:01:03,271 Resumed, Oshei and Baird, Ramirez Check Cash. 23 00:01:03,354 --> 00:01:05,774 Beginning today, Fulton Game Arcade, Belker. 24 00:01:05,857 --> 00:01:08,735 Tataglia and Dorsey stand backup. 25 00:01:08,985 --> 00:01:12,822 Item last. You've no doubt heard of the unfortunate events 26 00:01:12,906 --> 00:01:18,369 culminating in the arrest the night before last of Officer John Balch. 27 00:01:19,120 --> 00:01:21,206 (chuckling) With regard to Officer Balch's alleged assault 28 00:01:21,289 --> 00:01:25,376 on repossession agent Joseph Imperiale 29 00:01:25,668 --> 00:01:29,506 whilst said agent sought to depart Officer Balch's driveway 30 00:01:29,589 --> 00:01:31,758 with Officer Balch's Chrysler LeBaron, 31 00:01:31,966 --> 00:01:34,636 payments on said vehicle being several months in arrears. 32 00:01:34,719 --> 00:01:35,804 (laughter) 33 00:01:35,887 --> 00:01:39,891 I've been asked to read this open letter from Walter Hogarth, 34 00:01:39,974 --> 00:01:41,935 President of the Patrolmen's Credit Union. 35 00:01:42,811 --> 00:01:45,688 "No one is more acutely aware of the many claims January makes 36 00:01:45,772 --> 00:01:48,900 on the patrolman's depleted purse than is your credit union." 37 00:01:48,983 --> 00:01:50,652 -(groaning) -"And your credit union is subject 38 00:01:50,735 --> 00:01:52,070 "to the same strains and drains. 39 00:01:52,153 --> 00:01:56,074 "Your credit union is no more than the aggregate of its members' finances. 40 00:01:56,157 --> 00:01:58,660 "And your credit union cannot allow its authorized agents 41 00:01:58,743 --> 00:02:01,996 to be assaulted with crowbars and tire chains..." 42 00:02:02,080 --> 00:02:03,206 (laughter) 43 00:02:03,289 --> 00:02:06,126 "...in the performance of their assigned responsibilities, 44 00:02:06,501 --> 00:02:09,003 however unpleasant these may be." 45 00:02:09,838 --> 00:02:12,465 People, there's a kernel of truth in that. 46 00:02:12,799 --> 00:02:14,843 Let's keep in mind that we only buy more trouble, 47 00:02:14,926 --> 00:02:16,761 and in January, that's all we can afford, 48 00:02:16,845 --> 00:02:20,682 when we wreak vengeance on the bearer of bad tidings. 49 00:02:20,765 --> 00:02:25,687 Having said which, I allow myself the, uh, speculation 50 00:02:26,020 --> 00:02:28,815 -that if there's justice in the universe, -(chuckles) 51 00:02:28,898 --> 00:02:34,779 ...the deity has reserved a special circle in hell for the repo man. 52 00:02:34,863 --> 00:02:38,533 (cheering, whistling) 53 00:02:38,616 --> 00:02:40,410 All right, that's it. Let's roll. 54 00:02:41,369 --> 00:02:44,038 And let's be careful out there. 55 00:02:46,416 --> 00:02:49,085 (chattering) 56 00:02:51,754 --> 00:02:52,630 I'll catch you in a minute. 57 00:02:52,714 --> 00:02:57,302 Oh, it's the kind of pain, Frank, that makes a man want to break formation 58 00:02:57,385 --> 00:03:01,598 and lay waste to whole villages of undesirables. 59 00:03:01,681 --> 00:03:02,932 Why don't you have it taken care of, Howard? 60 00:03:03,016 --> 00:03:04,350 Wouldn't I like to! 61 00:03:04,434 --> 00:03:07,562 -My man can't see me until 3:15. -Hey, Lieutenant. 62 00:03:08,229 --> 00:03:11,691 I'll tell you what. Try these guys right here, okay? 63 00:03:11,941 --> 00:03:13,943 Four dentists, no waiting. 64 00:03:14,944 --> 00:03:16,070 -Really? -Here. 65 00:03:16,779 --> 00:03:19,490 And, uh, they're not too stingy with the laughing gas either. 66 00:03:21,326 --> 00:03:22,785 Ma, I sent the check. 67 00:03:24,704 --> 00:03:25,872 Yes, I did. 68 00:03:27,457 --> 00:03:31,961 Well, I-- I, uh, I mailed it on Tuesday, so they should probably have it by now. 69 00:03:34,255 --> 00:03:37,258 Look, I gotta be on stakeout in 20 minutes. I can't talk... 70 00:03:38,801 --> 00:03:40,845 Ma, please, you gotta calm down! 71 00:03:42,680 --> 00:03:44,140 Yes, I will call them. 72 00:03:45,350 --> 00:03:47,477 As soon as I hang up with you. 73 00:03:50,730 --> 00:03:52,523 Listen to me now. I don't care what they said! 74 00:03:52,607 --> 00:03:55,568 They will not put his bed out on the street! I promise you that. 75 00:03:57,570 --> 00:04:00,531 Look, I gotta go right now. I love you and don't worry. Goodbye. 76 00:04:08,248 --> 00:04:09,082 (sighs) 77 00:04:13,962 --> 00:04:15,713 -Something wrong, Detective? -No. 78 00:04:22,679 --> 00:04:25,098 I got 102 bucks in my checking account, 79 00:04:26,724 --> 00:04:29,269 and I owe my old man's nursing home 300. 80 00:04:30,103 --> 00:04:31,646 They keep hawking my mother for the money. 81 00:04:31,729 --> 00:04:35,066 They keep telling her they're gonna throw him out on the street if we don't pay up. 82 00:04:36,317 --> 00:04:39,988 I... I don't know what I'm gonna do. 83 00:04:44,033 --> 00:04:45,201 Can I float you a loan? 84 00:04:46,661 --> 00:04:49,122 -Oh, no. -No, I insist. (chuckles) 85 00:04:49,831 --> 00:04:51,582 You just pay it back when you can. 86 00:04:55,128 --> 00:04:56,629 -Oh! -What's the matter? 87 00:04:56,713 --> 00:05:00,717 Oh, a little oral discomfort here, Mick. 88 00:05:00,800 --> 00:05:03,428 -You need a good dentist? -No, it's all right. I got one. 89 00:05:05,013 --> 00:05:05,847 There you are. 90 00:05:07,515 --> 00:05:08,933 Thank you very much. 91 00:05:11,227 --> 00:05:14,564 (sighs) Well, it's January. Say no more. 92 00:05:15,857 --> 00:05:19,569 Did you or did you not say, "Meet you at The Brakers for breakfast," huh? 93 00:05:19,652 --> 00:05:22,030 I told you, man. My car wouldn't start. 94 00:05:22,113 --> 00:05:23,906 Car wouldn't start. Then call on the telephone. 95 00:05:23,990 --> 00:05:26,326 Well, I tried to call, too, and your line was busy. 96 00:05:26,743 --> 00:05:29,162 -Till 5:30 in the morning, Joe? -Yeah. 97 00:05:29,245 --> 00:05:32,290 -Forget about it. -Hey, hey, Luce. Come on. 98 00:05:32,373 --> 00:05:35,376 Wait a second. I am not one of your bimbos. Get that straight. 99 00:05:35,460 --> 00:05:36,627 And, besides, it's the morning 100 00:05:36,711 --> 00:05:37,837 -of my birthday. -I know. 101 00:05:37,920 --> 00:05:39,839 HILL: Hey, did I hear someone say birthday? 102 00:05:39,922 --> 00:05:42,258 -Uh, no, you did not. -Hey, big girl, isn't this the time 103 00:05:42,342 --> 00:05:44,844 they celebrate your natal event about this time of year? 104 00:05:44,927 --> 00:05:47,597 No, little guy, it is not. If you blow the whistle, Renko, I mean it-- 105 00:05:47,680 --> 00:05:49,640 -Excuse me, Lucy? -Yes? 106 00:05:49,724 --> 00:05:52,685 Would you come with me? I have a little surprise for you. 107 00:05:53,061 --> 00:05:55,480 -A surprise? -Yeah, just have a seat. 108 00:06:01,194 --> 00:06:04,364 (disco music plays) 109 00:06:04,447 --> 00:06:07,825 MAN: Yeah! Be nice! 110 00:06:08,034 --> 00:06:09,744 (hooting) 111 00:06:10,745 --> 00:06:13,081 MAN: Oh, yeah! 112 00:06:15,249 --> 00:06:16,918 -MEN: Oh! -(zipper unzipping) 113 00:06:18,586 --> 00:06:20,254 (cheering) 114 00:06:22,048 --> 00:06:24,384 What kind of a person would do something like that? 115 00:06:24,467 --> 00:06:26,052 HILL: Uh-oh, there goes the gun. 116 00:06:29,013 --> 00:06:31,140 (hooting continues) 117 00:06:37,397 --> 00:06:39,273 WASHINGTON: Uh-oh. Here he comes now! 118 00:06:42,068 --> 00:06:42,902 (ripping) 119 00:06:47,073 --> 00:06:49,158 (hooting continues) 120 00:06:49,242 --> 00:06:51,119 (cheering) 121 00:06:56,499 --> 00:06:58,751 -This your idea? -Yeah, you like it? 122 00:07:00,461 --> 00:07:01,295 (grunts) 123 00:07:01,629 --> 00:07:03,923 WOMAN (on radio): Dispatch. We have a 9-11. 124 00:07:04,298 --> 00:07:06,008 Armed robbery in progress. 125 00:07:06,092 --> 00:07:09,887 See Surplus Store, corner People's Drive and 124th Street. 126 00:07:09,971 --> 00:07:11,556 (sirens wailing) 127 00:07:17,019 --> 00:07:20,940 (theme music playing) 128 00:08:18,789 --> 00:08:22,919 (sirens wailing) 129 00:08:29,675 --> 00:08:31,719 (sirens wailing) 130 00:08:33,721 --> 00:08:35,890 BELKER: These kids give you any idea when they might show up? 131 00:08:35,973 --> 00:08:37,558 No, no. They just said I'd be sorry. 132 00:08:37,642 --> 00:08:39,227 All right, what time were they in here yesterday? 133 00:08:39,310 --> 00:08:42,813 About noon. I guess you gotta admire their initiative, huh? 134 00:08:43,022 --> 00:08:45,066 -What for? Running a shakedown? -No, no. 135 00:08:45,149 --> 00:08:47,777 Most of these kids, when they run out of money, they just panhandle. 136 00:08:47,860 --> 00:08:51,781 But, see, I'm already payin' protection. I've got a maintenance contract. 137 00:08:51,864 --> 00:08:54,116 Yeah, three gross of towels a week. 138 00:08:54,200 --> 00:08:55,493 I don't even have a sink. 139 00:08:56,118 --> 00:08:57,662 Well, after we straighten out this, 140 00:08:57,745 --> 00:09:00,206 maybe you ought to contact our Organized Crime Division. 141 00:09:00,540 --> 00:09:03,376 Oh, yeah. Yeah. Be sure you leave me the number, huh? 142 00:09:04,210 --> 00:09:06,462 Hey, Belker! Come on in here with us. 143 00:09:06,837 --> 00:09:09,090 Uh, no, thank you. You guys go ahead. 144 00:09:09,173 --> 00:09:10,716 -Aw, come on. -Come on, Mick. Hurry. 145 00:09:10,800 --> 00:09:13,261 Come on. We're havin' fun. We can fit. 146 00:09:13,344 --> 00:09:15,346 -All right. -TATAGLIA: We're on the light. Come on. 147 00:09:16,639 --> 00:09:18,724 DORSEY: All right. Group shot. Group shot. 148 00:09:19,392 --> 00:09:21,310 -DORSEY: Okay, Robin, you sit on my lap. -TATAGLIA: All right. 149 00:09:21,936 --> 00:09:23,854 DORSEY: And when the light flashes, everybody say, "cheese." 150 00:09:23,938 --> 00:09:25,940 TATAGLIA: No, no. Don't say cheese, say "Parcheesi." 151 00:09:26,023 --> 00:09:27,400 -DORSEY: There's the light. -TATAGLIA: One, two, three. 152 00:09:27,483 --> 00:09:30,736 Parcheesi! (laughing) 153 00:09:31,737 --> 00:09:35,199 You know how Houdini died? Getting hit in the stomach when he wasn't ready. 154 00:09:35,283 --> 00:09:38,202 Yeah. Well, maybe you should start working on your disappearing act. 155 00:09:38,286 --> 00:09:40,413 You know, I can't believe it. You can't take a joke. 156 00:09:40,496 --> 00:09:43,791 -I mean, you have no sense of humor. -You have the sensitivity of a rock. 157 00:09:44,417 --> 00:09:47,420 Hey, I sprung for 50 bucks, right? When I'm totally broke. 158 00:09:47,837 --> 00:09:48,754 I thought you'd like it. 159 00:09:48,838 --> 00:09:51,090 Joe, you embarrassed me. Don't you see that? 160 00:09:51,173 --> 00:09:53,634 And besides, now people might think that we're doin' it. 161 00:09:54,093 --> 00:09:55,261 Oh, that makes a lot of sense. 162 00:09:55,344 --> 00:09:58,723 I get you a stripper for your birthday, and people think we're gonna be makin' it. 163 00:09:59,140 --> 00:10:00,474 You know what your problem is? 164 00:10:00,558 --> 00:10:04,228 You're sublimating your sexual needs into anger, 165 00:10:04,312 --> 00:10:06,606 and, uh, projecting it all onto me. 166 00:10:09,108 --> 00:10:11,652 Great, Joe. Real deep. 167 00:10:12,236 --> 00:10:15,156 (chattering on police radio) 168 00:10:18,367 --> 00:10:22,330 WOMAN (on radio): All units north of Franklin St., 211 on an armored car. 169 00:10:22,413 --> 00:10:26,417 Midtown. Perpetrators reported traveling northbound in two vehicles, 170 00:10:26,500 --> 00:10:28,169 one a late model Oldsmobile. 171 00:10:28,252 --> 00:10:30,046 Consider armed and dangerous. 172 00:10:32,256 --> 00:10:35,176 Yeah, this is Unit 2203. How much did they get? 173 00:10:35,718 --> 00:10:38,220 Do you believe, 1.6 million? 174 00:10:38,304 --> 00:10:39,305 (gasps) 175 00:10:39,930 --> 00:10:42,224 1.6 million. 176 00:10:43,184 --> 00:10:45,478 What would you do with all that dinero, Robert? 177 00:10:46,854 --> 00:10:47,855 Mm, I don't know. 178 00:10:52,151 --> 00:10:53,861 Exercise your imagination. 179 00:10:55,446 --> 00:10:56,280 Well, 180 00:10:57,490 --> 00:11:00,701 I guess I'd pay off all my debts, all my family debts. 181 00:11:01,535 --> 00:11:03,037 Maybe I'd buy a-a house. 182 00:11:04,914 --> 00:11:09,543 Yeah. You know, I'd buy me a house maybe somewhere out in the country, 183 00:11:09,627 --> 00:11:11,504 -overlooking a lake. -I see. 184 00:11:12,963 --> 00:11:14,590 -What's the matter? -(sighs) Nothing. 185 00:11:15,383 --> 00:11:17,843 -Renko. -Nothing is the matter, Officer Hill. 186 00:11:19,220 --> 00:11:21,305 -All right, Officer Renko. -All right, fine! 187 00:11:23,015 --> 00:11:25,851 It's just if somebody gave me that kind of largesse, 188 00:11:25,935 --> 00:11:27,978 you can bet I'd give some to my partner. 189 00:11:28,062 --> 00:11:30,147 -I would give you some, Renko. -After I'd begged. 190 00:11:30,231 --> 00:11:32,983 -After I'd humiliated and degraded myself. -Renko. 191 00:11:33,067 --> 00:11:35,277 WOMAN (on radio): Unit 2236 in pursuit of late model Oldsmobile. 192 00:11:35,361 --> 00:11:37,279 Fine. It's all right. Skip it! 193 00:11:37,363 --> 00:11:40,074 Roger Donald 14073 eastbound 137th and Van Buren. 194 00:11:40,157 --> 00:11:41,492 -That's four blocks from here. -(siren wails) 195 00:11:45,413 --> 00:11:49,291 RENKO: Unit 2202 joining pursuit of the Oldsmobile northbound Jefferson at 134th. 196 00:11:51,669 --> 00:11:54,964 (indistinct radio chatter continues) 197 00:11:56,674 --> 00:12:00,010 Consider armed and dangerous. Proceed with caution. 198 00:12:00,094 --> 00:12:04,390 I repeat, officers pursuing Oldsmobile now moving north on Gateway Avenue. 199 00:12:04,473 --> 00:12:06,559 Two to three occupants. Considered armed-- 200 00:12:06,642 --> 00:12:08,561 -RENKO: Police! Freeze! -HILL: Renko, he's got a gun! 201 00:12:08,644 --> 00:12:09,937 Freeze! 202 00:12:17,445 --> 00:12:19,113 Don't kill me! Don't kill me! 203 00:12:19,196 --> 00:12:21,866 -(sobbing) Don't kill me! -Get down on the ground! 204 00:12:21,949 --> 00:12:24,410 -Don't kill me, please! -All right, get down! 205 00:12:24,493 --> 00:12:25,870 -I'm Christina Beck! -Get down! 206 00:12:25,953 --> 00:12:28,038 Put your arms out in front of you. 207 00:12:28,122 --> 00:12:30,541 -Shut up! Shut up right now! -(sobbing) 208 00:12:36,422 --> 00:12:39,633 -Christina Beck? -I think the other one is Lynn Croyden. 209 00:12:39,925 --> 00:12:41,927 -The guy with 'em didn't make it. -Who shot him? 210 00:12:42,011 --> 00:12:43,304 Mike Ruggieri from the Heights. 211 00:12:43,387 --> 00:12:45,890 The guy came out blasting a shotgun. Nobody had a choice. 212 00:12:46,182 --> 00:12:48,517 -They do the armored car? -Dollars to doughnuts. 213 00:12:48,601 --> 00:12:50,770 Accomplice, uh, got the money though. 214 00:12:50,853 --> 00:12:53,147 -Couldn't find a dime in the car. -They've been advised. 215 00:12:53,230 --> 00:12:54,899 Let's interrogate them in separate rooms. 216 00:12:54,982 --> 00:12:57,401 See if they want to talk before their lawyers get here. 217 00:12:57,651 --> 00:13:00,070 Oh, Francis, the two security guards died. 218 00:13:00,446 --> 00:13:04,617 There was some initial confusion, but, apparently, they were both D.O.A. 219 00:13:04,992 --> 00:13:07,495 We'll interrogate on the basis of double felony murder. 220 00:13:07,578 --> 00:13:11,165 Have Ray come to my office, would you, Phil? We're about to be hip-deep in media. 221 00:13:12,249 --> 00:13:13,125 WOMAN: Uhuru. 222 00:13:13,751 --> 00:13:16,337 LEO: Is that how you want to be booked? Just Uhuru? 223 00:13:17,546 --> 00:13:18,923 Do you have lawyers you want contacted? 224 00:13:19,006 --> 00:13:22,927 -I want a public defender. -KL 5-3935. 225 00:13:23,260 --> 00:13:24,845 Is that your lawyer's phone number? 226 00:13:26,138 --> 00:13:27,097 What's your lawyer's name? 227 00:13:28,182 --> 00:13:29,475 LYNN: You don't talk to me, you hear? 228 00:13:29,558 --> 00:13:32,144 You want a traitor, you talk to the scared little white girl! 229 00:13:32,228 --> 00:13:34,355 -Hey, homecoming queen, what you gonna do? -MAN: Get her out of here! 230 00:13:34,438 --> 00:13:36,273 RENKO: You got a lot of nerve. Spittin' in somebody's face. 231 00:13:36,357 --> 00:13:39,151 LYNN: Get your hands off me, you pig! Let go of me! 232 00:13:40,069 --> 00:13:42,071 -Lock her up. -LYNN: Let go of me, you pig! 233 00:13:44,782 --> 00:13:50,329 In May, 1981, I helped three other people rob a gun shop 234 00:13:50,955 --> 00:13:52,748 in Santa Fe, New Mexico. 235 00:13:53,999 --> 00:13:56,502 In November, 1981, 236 00:13:56,919 --> 00:14:00,923 I planned and helped rob a convenience store 237 00:14:01,507 --> 00:14:03,634 in York, Pennsylvania. 238 00:14:04,802 --> 00:14:07,805 In February, 1982, 239 00:14:08,472 --> 00:14:10,891 I was present when a bank was robbed. 240 00:14:11,851 --> 00:14:14,144 (sighs) In Newark, New Jersey. 241 00:14:15,604 --> 00:14:17,898 Nobody was hurt. 242 00:14:17,982 --> 00:14:19,441 This is very interesting. 243 00:14:20,693 --> 00:14:23,112 Right now I've got a fresh double homicide. 244 00:14:23,863 --> 00:14:26,156 -Where can we find-- -I won't implicate anyone else. 245 00:14:26,240 --> 00:14:29,368 I will not give information on anyone else's whereabouts. 246 00:14:32,079 --> 00:14:34,123 Tell us some of the places you've lived then. 247 00:14:38,878 --> 00:14:41,505 -Where were you living-- -I went underground in 1970 248 00:14:41,589 --> 00:14:43,173 after the Broome Street explosion. 249 00:14:43,257 --> 00:14:45,634 Not 1970. Now. Yesterday. 250 00:14:45,718 --> 00:14:50,556 -Over the past two weeks. -I lived at 1428 Dekker till Tuesday. 251 00:14:50,639 --> 00:14:52,683 And then I lived at the Hotel Crane. 252 00:14:53,517 --> 00:14:56,812 Christina Beck? You requested a public defender? 253 00:14:57,771 --> 00:14:59,189 My name's Joyce Davenport. 254 00:15:00,566 --> 00:15:03,652 I suggest you stop talking with the sergeant and that we confer. 255 00:15:04,028 --> 00:15:06,113 Miss Davenport, Ronald Schuster is here. 256 00:15:06,196 --> 00:15:08,324 He'd like a conference with you and your client. 257 00:15:09,909 --> 00:15:10,868 Showtime. 258 00:15:12,578 --> 00:15:16,498 Christina, I want you to know that you've done nothing to compromise yourself 259 00:15:16,582 --> 00:15:17,666 or anybody else. 260 00:15:18,626 --> 00:15:20,794 You have done nothing but respond 261 00:15:20,878 --> 00:15:25,090 to a charged and a dangerous and a stressful situation. 262 00:15:26,091 --> 00:15:29,219 Uhuru's authorized me to say that she feels no betrayal. 263 00:15:30,137 --> 00:15:31,889 Christina, we also want you to know, 264 00:15:32,264 --> 00:15:34,475 that political solidarity aside, 265 00:15:35,392 --> 00:15:38,479 we think it's just plain good sense to coordinate strategy, 266 00:15:38,896 --> 00:15:40,773 so we can maximize our leverage 267 00:15:41,231 --> 00:15:44,193 and benefit from whatever cooperation anybody might give. 268 00:15:47,321 --> 00:15:50,115 Hey, Christina, are you hearing me? 269 00:15:51,951 --> 00:15:52,785 It's over. 270 00:15:54,453 --> 00:15:55,788 Nothing is over. 271 00:15:58,290 --> 00:16:02,086 I think for the moment if we can agree that all dealings with the authorities 272 00:16:02,169 --> 00:16:03,462 should be through counsel. 273 00:16:03,879 --> 00:16:04,838 Absolutely. 274 00:16:06,340 --> 00:16:07,383 All right, Christina? 275 00:16:09,259 --> 00:16:12,930 I have to tell you. You cut quite a figure in my emotional life 276 00:16:13,013 --> 00:16:14,473 when I was training for the law. 277 00:16:15,516 --> 00:16:18,686 -I guess even before that. -You're gracious to say so. 278 00:16:19,520 --> 00:16:22,106 -How are we gonna do with her? -Christina Beck? 279 00:16:22,564 --> 00:16:25,859 Seemed to me you got through. She was willing to cooperate. 280 00:16:26,527 --> 00:16:27,403 With whom? 281 00:16:28,487 --> 00:16:30,197 I think she'll let us bargain for her. 282 00:16:31,198 --> 00:16:32,741 -She'll let me bargain. -(chuckles) 283 00:16:33,450 --> 00:16:35,577 We'll coordinate in about half an hour? 284 00:16:37,830 --> 00:16:41,000 Uh, listen, I'm afraid lunch is a goner. I'm sorry. 285 00:16:42,001 --> 00:16:42,835 Okay. 286 00:16:45,337 --> 00:16:47,339 Suppose any of those addresses she gave us are live? 287 00:16:47,423 --> 00:16:50,217 I'd try the Hotel Crane especially. That was their most recent. 288 00:16:50,300 --> 00:16:51,510 Send Bates and Coffey. 289 00:16:51,593 --> 00:16:52,928 -They have any names? -Mm-mm. 290 00:16:53,220 --> 00:16:54,805 -Better add an open warrant. -Right. 291 00:16:55,389 --> 00:16:56,849 (indistinct chatter) 292 00:16:56,932 --> 00:16:58,475 Worked there for more than ten years. 293 00:16:58,559 --> 00:17:00,936 Moved through a network of affiliated organizations 294 00:17:01,020 --> 00:17:03,105 which include the P.R.O., the P.R.D., 295 00:17:03,188 --> 00:17:05,858 the Fourteenth of October Group, a Black separatist organization 296 00:17:05,941 --> 00:17:07,484 which calls itself Uhuru. 297 00:17:07,818 --> 00:17:09,820 -Agent Davis? -Are you Captain Furillo? 298 00:17:09,903 --> 00:17:12,740 -Uh, could I talk to you for a minute? -Oh, certainly, you may. 299 00:17:12,823 --> 00:17:14,116 Can you run it down for me? 300 00:17:14,199 --> 00:17:17,202 Six of them in two cars got $1.6 million 301 00:17:17,286 --> 00:17:21,415 from a Johnstone Armored Car about 8:30 this morning at Fourth Street downtown. 302 00:17:21,498 --> 00:17:22,875 They shot and killed both guards. 303 00:17:22,958 --> 00:17:26,003 -We have two robbers. The third's dead. -This William Jones? 304 00:17:26,086 --> 00:17:28,464 Correct. Now you know as much about it as we do. 305 00:17:29,465 --> 00:17:31,842 What about the guards? Is that execution style? 306 00:17:31,925 --> 00:17:34,053 That's the way that Frazier and Jones always do it. 307 00:17:34,136 --> 00:17:36,013 In the back of the neck at close range. 308 00:17:36,555 --> 00:17:40,184 Excuse me, Captain. I thought we might cancel the lunch breaks. 309 00:17:40,267 --> 00:17:41,101 Good idea, Phil. 310 00:17:41,560 --> 00:17:44,855 I also thought we might try this Chinese takeout. 311 00:17:46,356 --> 00:17:47,191 Good. 312 00:17:48,108 --> 00:17:50,194 Well, uh, what can I order for you, gentlemen? 313 00:17:50,527 --> 00:17:54,073 Oh, uh, F.B.I. Agent Davis, Sergeant Esterhaus. 314 00:17:54,865 --> 00:17:56,033 -How do you do, sir? -Fine. 315 00:17:56,325 --> 00:18:01,538 Let me tell you. The litmus test of Chinese cooking is dumplings in hot oil. 316 00:18:02,164 --> 00:18:02,998 Great. 317 00:18:03,207 --> 00:18:05,084 I was posted to a trade legation in Shanghai. 318 00:18:05,167 --> 00:18:07,252 -I got hooked. -Excuse the interruption. 319 00:18:08,212 --> 00:18:10,714 You can bank on it, Captain. They took that armored car off. 320 00:18:10,798 --> 00:18:12,174 I think you could also safely assume 321 00:18:12,257 --> 00:18:14,885 that at least some of these names were involved. 322 00:18:15,677 --> 00:18:17,554 And here's a list of safe houses for you to run down. 323 00:18:17,638 --> 00:18:19,389 I don't know how current this information is. 324 00:18:19,473 --> 00:18:20,849 It's certainly worth checking out. 325 00:18:20,933 --> 00:18:24,436 Oh, uh, that name, right there? That's the purchasing agent. 326 00:18:24,812 --> 00:18:25,729 Lenore Kramer. 327 00:18:25,813 --> 00:18:27,940 She gets the cars. She gets the safe houses. 328 00:18:28,398 --> 00:18:29,233 How do you know? 329 00:18:30,609 --> 00:18:32,778 Was that a, uh, car rental on a phony card? 330 00:18:33,070 --> 00:18:35,823 -Yes. -That's the way she does it. 331 00:18:36,115 --> 00:18:37,658 That's the way anyone would do it. 332 00:18:38,575 --> 00:18:41,453 Listen, I'd pick her up if I were you. 333 00:18:43,539 --> 00:18:45,165 Do we have any federal paper on her? 334 00:18:45,707 --> 00:18:46,708 Mm, nothing current. 335 00:18:48,460 --> 00:18:49,711 Phil. Phil? 336 00:18:51,171 --> 00:18:53,549 -Yes, Francis? -Let's see if we have any warrants, 337 00:18:53,632 --> 00:18:55,843 city warrants, outstanding on Lenore Kramer. 338 00:18:55,926 --> 00:18:58,679 -If not, let's pick her up on charges. -What charges? 339 00:18:59,012 --> 00:18:59,847 Conspiracy. 340 00:19:04,726 --> 00:19:05,936 What's going on, gentlemen? 341 00:19:06,019 --> 00:19:07,896 We're getting some Chinese eatin', Captain. 342 00:19:08,313 --> 00:19:10,357 Man, these menus are like a novel. 343 00:19:10,983 --> 00:19:12,693 Let's just order two dozen from column "A," 344 00:19:12,776 --> 00:19:15,737 two dozen from column "B," and then let's get back to work, okay? 345 00:19:15,821 --> 00:19:17,239 -Yes, sir. -I hope you ordered double 346 00:19:17,322 --> 00:19:18,532 for Lenore Kramer. 347 00:19:18,866 --> 00:19:20,367 Wait till you hear the mouth on her. 348 00:19:20,450 --> 00:19:23,120 -Identify yourselves. -Miss Kramer, I'm Officer Hill. 349 00:19:23,203 --> 00:19:25,372 This is Officer Renko from the Hill Street Station. 350 00:19:25,455 --> 00:19:28,667 -We have a warrant for your arrest. -Show me your identification cards. 351 00:19:28,750 --> 00:19:30,002 Read me the warrant. 352 00:19:33,338 --> 00:19:35,507 -Conspiracy? -Let's go, ma'am. 353 00:19:35,591 --> 00:19:40,179 Oh, you have nothin'! You don't even have the barest fragment of a connection. 354 00:19:41,180 --> 00:19:42,014 Oh. 355 00:19:43,140 --> 00:19:45,434 Pathetic fascist after-death spasms. 356 00:19:45,517 --> 00:19:48,604 You go ahead. Coerce your usual suspects. Oppress your usual suspects. 357 00:19:48,687 --> 00:19:51,273 Ma'am, you want to be quiet and just get out this door, please? 358 00:19:51,356 --> 00:19:54,234 Oh, yes, cave dweller. Yes, leopard suit. 359 00:19:54,318 --> 00:19:56,528 Redneck lackey. Fat piece of garbage. 360 00:19:56,612 --> 00:19:58,155 -Errand boys of genocide. -All right, ma'am. 361 00:19:58,238 --> 00:20:00,616 All right, ma'am. All right, ma'am. "Otay," Buckwheat! 362 00:20:00,991 --> 00:20:03,535 You just keep your mouth shut. Let's go. 363 00:20:06,163 --> 00:20:08,624 MALE VOICE: I'm top gun in these parts. 364 00:20:08,832 --> 00:20:11,627 You'll have to be fast to outdraw me. 365 00:20:12,085 --> 00:20:15,214 Remember to cock the gun when you draw. 366 00:20:19,468 --> 00:20:20,427 Ready? 367 00:20:21,595 --> 00:20:23,639 -Draw! -(gunfire sounds) 368 00:20:25,474 --> 00:20:28,310 (laughs) You missed me, sidewinder! 369 00:20:28,393 --> 00:20:30,646 -Let's go again! -(growls) 370 00:20:30,729 --> 00:20:33,815 -Pretty dangerous company, Mick. -He's not so fast. 371 00:20:33,899 --> 00:20:36,401 Well, so far this morning, I've destroyed 20 alien planets, 372 00:20:36,485 --> 00:20:39,363 57 battle stars and a couple hundred thousand Nazi submarines. 373 00:20:39,446 --> 00:20:40,989 I'm ready to beat my quarters into plowshares. 374 00:20:41,073 --> 00:20:43,659 I'm going across the street for some coffee. Anybody want anything? 375 00:20:43,742 --> 00:20:44,576 No. 376 00:20:45,369 --> 00:20:48,205 MALE VOICE: All right, you big-horned dude. 377 00:20:48,664 --> 00:20:51,750 -I told you I was the fastest draw. -(growls) 378 00:20:52,668 --> 00:20:53,669 Get set. 379 00:20:55,045 --> 00:20:57,839 -Draw! -(gunfire sounds) 380 00:20:57,923 --> 00:21:00,968 (howls) You got me! 381 00:21:01,051 --> 00:21:03,178 You ought to retire on me. 382 00:21:03,512 --> 00:21:06,932 I-- You went for your gun before I was ready. 383 00:21:07,015 --> 00:21:09,476 That's all. Try again. 384 00:21:09,559 --> 00:21:12,271 -That'll be 22.47, sir. -Okay. 385 00:21:22,781 --> 00:21:25,909 -That'll be a buck, ten apiece. -A buck, ten apiece for what? 386 00:21:26,243 --> 00:21:29,538 -The cookies, man. -Oh, the cookies. 387 00:21:30,038 --> 00:21:31,665 Oh, well, they're on the house, pal. 388 00:21:32,165 --> 00:21:34,710 Hey, man, this is my place, and they ain't on the house. 389 00:21:35,127 --> 00:21:37,254 A buck, ten apiece, money man. 390 00:21:38,213 --> 00:21:39,047 (scoffs) 391 00:21:40,507 --> 00:21:41,800 Here. Have a cookie. 392 00:21:41,883 --> 00:21:43,927 -You want a cookie? -Hey! Hey, cool it, buddy! 393 00:21:44,011 --> 00:21:46,555 -What's wrong with you? -Don't get stupid, stupid! 394 00:21:46,638 --> 00:21:47,597 Police officer. 395 00:21:54,021 --> 00:21:55,772 (explosion) 396 00:21:56,315 --> 00:21:59,609 -(machine whirring) -(bells ringing) 397 00:22:04,531 --> 00:22:07,159 (engine roars, tires squeal) 398 00:22:07,242 --> 00:22:10,078 Hey! Come here! He shot a police! 399 00:22:11,121 --> 00:22:11,955 Mick! 400 00:22:15,125 --> 00:22:17,169 -Pete! -(horn honking) 401 00:22:18,670 --> 00:22:19,504 Pete! 402 00:22:20,172 --> 00:22:22,966 Help! Somebody call the police! Man's been shot! 403 00:22:23,300 --> 00:22:25,135 Oh, my God! Oh, my God! 404 00:22:25,594 --> 00:22:28,096 Go get the car. Move! 405 00:22:30,682 --> 00:22:31,767 -(groaning) -(grunts) 406 00:22:33,060 --> 00:22:34,519 Move back, will you, please? 407 00:22:35,228 --> 00:22:36,646 Move back! 408 00:22:52,079 --> 00:22:55,415 -Who'd you rent the car for? -(scoffs) John Wilkes Booth. 409 00:22:55,832 --> 00:22:58,418 Oh, or which car? The Pontiac? Lee Oswald. 410 00:23:00,587 --> 00:23:04,132 You think it's funny, Lenore? You think murder's funny? 411 00:23:04,424 --> 00:23:08,303 I think you're funny. I think-- I think you're disgusting and pathetic. 412 00:23:08,595 --> 00:23:11,765 You drag me in here on some kind of senile information. 413 00:23:13,308 --> 00:23:16,228 There were cars and apartments rented, Lenore. You do have a history. 414 00:23:16,311 --> 00:23:19,022 Oh, no, she's a real estate agent now. 415 00:23:19,106 --> 00:23:20,899 God, I wish I had been the purchasing agent. 416 00:23:20,982 --> 00:23:24,027 'Cause I'd bet it'd take your usual six years to run it down. 417 00:23:24,736 --> 00:23:27,114 Yes, Mick. Yes, I understand. 418 00:23:28,073 --> 00:23:30,492 Keep us in touch, will you? Thanks. 419 00:23:31,660 --> 00:23:34,746 -Gung Ho! -Please, put it over there on that table. 420 00:23:36,665 --> 00:23:39,709 There's no change. He's still on the operating table. 421 00:23:40,210 --> 00:23:41,628 It's going to be awhile yet. 422 00:23:44,423 --> 00:23:46,383 -Gung Ho. -Oh, of course, sure. 423 00:23:48,009 --> 00:23:50,512 -Here, uh, keep the change. -Gung-Ho! 424 00:23:50,595 --> 00:23:52,722 -Thank you. -Our men are armed and on ready alert. 425 00:23:52,806 --> 00:23:54,683 We can hit the bricks in less than 30 seconds. 426 00:23:54,766 --> 00:23:57,269 We can be anywhere in this precinct within ten minutes. 427 00:23:57,978 --> 00:23:58,812 (groans) 428 00:23:59,020 --> 00:23:59,855 How's that coming? 429 00:24:00,188 --> 00:24:02,190 Ah, dental treatment will just have to wait. 430 00:24:02,274 --> 00:24:05,026 Mark my words, Frank. This one's gonna end up on the street. 431 00:24:06,236 --> 00:24:09,865 Captain, we drew blanks on Agent Davis's list of possible safe houses. 432 00:24:09,948 --> 00:24:12,159 The one on Haley burned down four years ago. 433 00:24:12,242 --> 00:24:16,163 And Borellis and Smiljanich found a day-care center at Lombard Street. 434 00:24:16,246 --> 00:24:18,915 Agent Davis's information seems a little dated. 435 00:24:19,291 --> 00:24:22,836 Francis, we've got signatures of the, uh, rental car agreements. 436 00:24:23,837 --> 00:24:26,298 Department graphologist says there's no way Lenore Kramer 437 00:24:26,381 --> 00:24:27,799 could've forged those names. 438 00:24:27,883 --> 00:24:29,384 Damn! Thanks, Phil. 439 00:24:31,303 --> 00:24:34,014 Cleveland, March 21st, 1968, arson. 440 00:24:34,097 --> 00:24:36,016 Army recruiting center. You were the buyer. 441 00:24:36,099 --> 00:24:37,726 Maybe. Maybe. 442 00:24:37,809 --> 00:24:39,686 DAVIS: You've got that blood on your hands. 443 00:24:40,103 --> 00:24:42,814 San Francisco, February the 2nd, 1969. 444 00:24:42,898 --> 00:24:46,276 Bomb went off in a van parked outside a draft registration office. 445 00:24:46,943 --> 00:24:49,237 Assault on a government official in New York. 446 00:24:49,738 --> 00:24:51,907 Records destruction in Tulsa. 447 00:24:51,990 --> 00:24:54,034 Right. Right. Go ahead. Run it. 448 00:24:54,910 --> 00:24:57,287 Let's talk about your old munitions buddy. 449 00:24:57,871 --> 00:24:59,331 Norman Downs, you remember him? 450 00:25:00,457 --> 00:25:01,917 The guy you're supposed to be in love with? 451 00:25:02,000 --> 00:25:03,293 The guy blew himself up? 452 00:25:03,668 --> 00:25:06,213 Tell me something, Lenore. Was he better in bed than he was making bombs? 453 00:25:06,296 --> 00:25:07,255 All right. 454 00:25:09,508 --> 00:25:12,010 There were apartments rented, and there were cars. 455 00:25:13,553 --> 00:25:15,555 Agent Davis, may I see you for a minute? 456 00:25:17,474 --> 00:25:18,308 (sighs) 457 00:25:21,269 --> 00:25:22,229 Okay, Lenore. 458 00:25:22,479 --> 00:25:24,564 -Where's her counsel? -She refused one. 459 00:25:24,648 --> 00:25:26,358 It might interfere with her martyrdom. 460 00:25:26,441 --> 00:25:28,985 I'm letting her go as soon as the paperwork's done. 461 00:25:29,069 --> 00:25:29,903 Why? 462 00:25:30,153 --> 00:25:31,905 The signature on the car rental form isn't hers. 463 00:25:31,988 --> 00:25:33,865 We checked it against a Washington file. 464 00:25:34,324 --> 00:25:37,077 In fact, we don't show anything connecting her with the movement 465 00:25:37,160 --> 00:25:38,286 for the last three years. 466 00:25:38,495 --> 00:25:40,121 Look, Furillo, I know this girl. 467 00:25:40,205 --> 00:25:42,165 Just let me work on her a couple of more hours. 468 00:25:42,249 --> 00:25:44,709 The paperwork can take a couple more hours! 469 00:25:44,793 --> 00:25:46,294 Frank, Frank, look at this. 470 00:25:46,795 --> 00:25:49,422 The license number we got on the car at the Dorsey shooting, 471 00:25:49,506 --> 00:25:52,717 matches the license of the second vehicle used in the armored car robbery. 472 00:25:52,801 --> 00:25:53,969 Same people? You sure? 473 00:25:54,302 --> 00:25:57,472 Yes. They checked the $50 bill the shooter gave the store owner. 474 00:25:57,764 --> 00:25:59,057 It's from the million, six. 475 00:25:59,724 --> 00:26:01,434 Dorsey walked right into it. 476 00:26:03,019 --> 00:26:04,813 FURILLO: You've probably heard a policeman was shot. 477 00:26:04,896 --> 00:26:06,481 Dorsey. How is he? 478 00:26:06,565 --> 00:26:10,151 Not good. They've tied the shooter's car license to your people. 479 00:26:10,527 --> 00:26:14,447 Captain, unless you figure they can break the laws of time and space, 480 00:26:14,531 --> 00:26:16,241 our clients could hardly be capable of, uh-- 481 00:26:16,324 --> 00:26:19,035 If you'll be quiet, I'll tell you what I think they're capable of. 482 00:26:19,119 --> 00:26:23,248 You're right. Their only connection with this shooting is moral and practical. 483 00:26:23,582 --> 00:26:25,333 As a legal matter, they're innocent. 484 00:26:26,167 --> 00:26:28,420 And if they give us information that leads to accomplices, 485 00:26:28,503 --> 00:26:30,297 they'll be doing themselves a lot of good. 486 00:26:30,589 --> 00:26:32,591 I'd like to hear some specific numbers. 487 00:26:32,674 --> 00:26:35,927 I want some specific information, and I want it fast. 488 00:26:38,513 --> 00:26:39,347 That's all. 489 00:26:44,102 --> 00:26:46,062 -What's your take on him? -Captain? 490 00:26:46,688 --> 00:26:48,565 Has he got juice with the D.A.'s office? 491 00:26:49,107 --> 00:26:50,942 If he says to deal, they'll deal. 492 00:26:52,068 --> 00:26:54,946 Clearly, Christina and Uhuru have to make their own decision. 493 00:26:55,447 --> 00:26:59,993 But it's our responsibility to indicate to them just how, uh, strong a card this is. 494 00:27:00,702 --> 00:27:04,623 If either chooses to provide names, address, 495 00:27:05,498 --> 00:27:08,668 we use it to buy as much as we can for both of them. 496 00:27:09,669 --> 00:27:11,630 -Deal? -Deal. 497 00:27:12,631 --> 00:27:13,798 See you in a little while. 498 00:27:19,846 --> 00:27:22,223 -(clanking) -Mm. 499 00:27:24,017 --> 00:27:27,187 Despicable affair, Henry. (grimaces) 500 00:27:27,270 --> 00:27:28,688 -What? -Oh. 501 00:27:28,772 --> 00:27:33,652 It started off with a small, unattended occlusal of the lower number one bicuspid, 502 00:27:33,735 --> 00:27:37,364 and now it has eaten clean through to the pulp. Oh. 503 00:27:39,824 --> 00:27:42,452 There's a pointed analogue here, Henry-- 504 00:27:42,535 --> 00:27:44,996 How years of liberal permissiveness 505 00:27:45,372 --> 00:27:47,332 have allowed a few destructive malcontents 506 00:27:47,415 --> 00:27:50,669 to burrow into the enamel of American society. 507 00:27:50,752 --> 00:27:54,047 (grimaces) Oh! Judas! 508 00:27:56,508 --> 00:28:02,180 We are the dentists of society, Henry, fighting a losing battle with urban decay. 509 00:28:05,684 --> 00:28:07,143 -HUNTER: Frank. -FURILLO: Howard. 510 00:28:09,688 --> 00:28:11,940 Did you say go slow releasing Lenore Kramer? 511 00:28:12,023 --> 00:28:12,857 No. 512 00:28:13,525 --> 00:28:16,611 -Let her go. -I'm putting it through. 513 00:28:17,278 --> 00:28:19,489 I don't think she's gonna sign the false arrest waiver. 514 00:28:19,572 --> 00:28:21,449 That's the least of my problems right now. 515 00:28:23,410 --> 00:28:25,120 -How's Dorsey? -He was gut shot. 516 00:28:25,620 --> 00:28:28,456 -They need blood? -Mick says they're okay for now. 517 00:28:30,583 --> 00:28:31,418 (scoffs) 518 00:28:33,086 --> 00:28:36,172 I watched this woman spit poison, Frank, 519 00:28:37,424 --> 00:28:39,217 and Davis spit it right back at her. 520 00:28:40,677 --> 00:28:44,013 There was a time when Lenore Kramer and I probably read the same books, 521 00:28:44,097 --> 00:28:45,640 marched in the same marches. 522 00:28:46,307 --> 00:28:48,143 Now she's just a robber. I'm just a cop. 523 00:28:50,186 --> 00:28:52,147 Is that what happens to every idea, Frank? 524 00:28:52,647 --> 00:28:54,107 That what happens to everything? 525 00:28:55,024 --> 00:28:56,693 I'll speed up Leo with the paperwork. 526 00:28:57,819 --> 00:28:59,988 It's okay. I think they're enjoying it. 527 00:29:04,951 --> 00:29:05,785 Frank! 528 00:29:06,578 --> 00:29:08,705 (sighs) What's the problem, Fay? 529 00:29:09,330 --> 00:29:13,084 My life! It's in a shambles, Frank. 530 00:29:13,668 --> 00:29:15,628 I'm a mess. I'm useless! 531 00:29:16,838 --> 00:29:19,758 Well, the judge and I-- Oh, never mind. 532 00:29:20,091 --> 00:29:22,927 I've been compulsively eating since 8:00 a.m. yesterday. 533 00:29:23,678 --> 00:29:25,805 -Fay-- -And now Frank Jr.! 534 00:29:26,097 --> 00:29:27,265 What about Frank Jr.? 535 00:29:27,474 --> 00:29:30,477 Well, he wants to trade me in on a new mother. 536 00:29:31,478 --> 00:29:32,312 Why? 537 00:29:32,979 --> 00:29:37,025 Because I'm not tall. I'm not perfect. I'm not beautiful. 538 00:29:37,108 --> 00:29:40,320 And I don't treat him like a little prince the way certain people do. 539 00:29:40,403 --> 00:29:41,362 Certain people? 540 00:29:42,489 --> 00:29:47,035 -Ms. Davenport, as for instance. -Oh, come off it, Fay. 541 00:29:47,118 --> 00:29:50,455 I don't think Joyce has even seen him since the ski trip at Christmas. 542 00:29:50,872 --> 00:29:53,041 Well, she certainly made a hell of an impression on him. 543 00:29:53,124 --> 00:29:55,293 He thinks she's the best thing since Pac-Man. 544 00:29:56,044 --> 00:29:58,171 And who's food is this? Why aren't they eating it? 545 00:29:58,254 --> 00:30:03,051 Fay, I think maybe you're exaggerating a mild schoolboy crush here. 546 00:30:03,426 --> 00:30:04,260 Am I? 547 00:30:05,011 --> 00:30:08,681 Every time I say anything to him, he throws Joyce Davenport in my face! 548 00:30:08,765 --> 00:30:12,811 That's all I hear! I mean, 20 times a day, he compares me to her. 549 00:30:12,894 --> 00:30:15,939 I mean, she's the good fairy, and I'm the Wicked Witch of the West 550 00:30:16,022 --> 00:30:19,943 who tells him that he has to clean up his room or-- or turn off the TV. 551 00:30:23,112 --> 00:30:25,824 (sniffles) I know I'm being stupid, Frank, but... 552 00:30:26,741 --> 00:30:29,953 Well, I lost one popularity contest to that woman a-- and I... 553 00:30:30,453 --> 00:30:32,121 I just don't think I can handle another. 554 00:30:32,205 --> 00:30:35,583 Ah, let's just go in the office, all right? Come on. 555 00:30:39,712 --> 00:30:40,547 (sniffs) 556 00:30:41,464 --> 00:30:46,094 Oh, Saigon Sally's, 1968. 557 00:30:47,011 --> 00:30:48,471 (sighs) 558 00:30:50,807 --> 00:30:52,725 Oh. (sniffs) 559 00:30:52,809 --> 00:30:56,771 Mm, looks malleable enough for the old jawbone. 560 00:31:02,735 --> 00:31:03,862 Mm. Not bad. 561 00:31:04,571 --> 00:31:09,200 Fay, being a single parent, it's not a popularity contest. 562 00:31:09,284 --> 00:31:10,451 You're telling me. 563 00:31:11,661 --> 00:31:12,996 It's nothing to be concerned about. 564 00:31:13,079 --> 00:31:15,915 It happens to all boys his age, and it never lasts. 565 00:31:16,332 --> 00:31:17,709 With me, it was Lana Turner. 566 00:31:18,126 --> 00:31:20,086 Yeah, but was Lana Turner dating your father? 567 00:31:20,962 --> 00:31:23,214 You're his mother. He knows that. 568 00:31:23,506 --> 00:31:26,217 That's an attachment nobody can break or wants to. 569 00:31:27,552 --> 00:31:28,970 Will you tell that to your son? 570 00:31:31,556 --> 00:31:33,099 I'll have dinner with him tonight. 571 00:31:34,100 --> 00:31:35,143 You know, this is good. 572 00:31:38,146 --> 00:31:39,814 -(mumbles) Mm-hmm. -You like it? 573 00:31:39,898 --> 00:31:41,608 -Wait, there's another box here. -Okay. 574 00:31:42,317 --> 00:31:44,777 Come on, pal. Just sign, or we'll take you in. 575 00:31:48,072 --> 00:31:51,284 You know, first you get Andy a hooker for his birthday. 576 00:31:51,367 --> 00:31:54,495 Now you gotta give me a performing slab of beef for mine. 577 00:31:55,121 --> 00:31:56,873 You just don't realize that most people 578 00:31:56,956 --> 00:31:59,751 are not stuck in this glandular development the way you are. 579 00:31:59,834 --> 00:32:00,752 Have a nice day. 580 00:32:02,086 --> 00:32:03,880 You know, I never knew you were such a prude, Luce. 581 00:32:03,963 --> 00:32:06,549 (scoffs) A prude? Oh, great. 582 00:32:06,633 --> 00:32:07,884 I just don't like it, you know, 583 00:32:07,967 --> 00:32:10,511 when somebody makes a spectacle of me for a cheap laugh. 584 00:32:10,595 --> 00:32:13,348 -Hey, it wasn't cheap! -(tires squeal) 585 00:32:16,476 --> 00:32:18,186 -(horn honks) -Here. You drive. 586 00:32:20,271 --> 00:32:21,439 -(ripping) -Ooh. 587 00:32:24,901 --> 00:32:27,236 -Hey, Luce. -What's the matter? 588 00:32:30,114 --> 00:32:32,492 Uh-- Man, I split my pants. 589 00:32:32,867 --> 00:32:34,994 -You're kidding. Let me see. -Come on! 590 00:32:36,704 --> 00:32:39,290 Let me see. Take 'em off. 591 00:32:39,832 --> 00:32:41,542 What do you mean, "Take 'em off"? I'm not takin' 'em off. 592 00:32:41,626 --> 00:32:44,504 Just take 'em off. There's a tailor shop three blocks down there. 593 00:32:44,587 --> 00:32:46,047 I'll take 'em in for a quickie. 594 00:32:46,130 --> 00:32:48,675 Or would you rather walk into the precinct like this, huh? 595 00:32:49,217 --> 00:32:50,134 Come on. I'll drive. 596 00:32:55,682 --> 00:32:58,393 Man, I was hoping to get another winter out of these pants. 597 00:32:58,476 --> 00:33:00,061 This leaves me with one pair left. 598 00:33:01,229 --> 00:33:02,814 Yeah. Well, if you weren't so busy 599 00:33:02,897 --> 00:33:05,233 spending your money on the nightclub circuit, 600 00:33:05,441 --> 00:33:07,819 maybe you would have enough to buy another uniform. 601 00:33:08,111 --> 00:33:09,529 All right, Luce, I've had it! 602 00:33:09,612 --> 00:33:12,031 You don't own me, so don't tell me how to run my life! 603 00:33:12,115 --> 00:33:15,118 So just can it! And hurry up with the pants. 604 00:33:25,628 --> 00:33:29,007 -Hey, Joe! -Luce, what're you doin'? 605 00:33:31,884 --> 00:33:32,844 Lucy! 606 00:33:33,594 --> 00:33:36,097 What's the matter? Did you lose your sense of humor, huh? 607 00:33:39,767 --> 00:33:41,394 I got a look at the wound, Captain. 608 00:33:43,563 --> 00:33:45,231 Well, I haven't seen too many that were worse. 609 00:33:45,314 --> 00:33:46,816 I don't think he's gonna make it. 610 00:33:49,819 --> 00:33:52,655 Uh, I gotta go. I'll call you when there's more news. 611 00:33:53,197 --> 00:33:54,032 Yeah, right. 612 00:33:55,533 --> 00:33:57,577 I was the wrong type, but I gave anyway. 613 00:33:58,077 --> 00:34:00,538 Oh. Oh, maybe you oughta sit down. 614 00:34:01,247 --> 00:34:03,374 WOMAN (on P.A.): Mrs. Baker, please come to Admitting. 615 00:34:03,458 --> 00:34:05,752 Mrs. Baker, please come to Admitting. 616 00:34:07,420 --> 00:34:09,088 He's been in there five hours, Mick. 617 00:34:09,756 --> 00:34:11,966 I mean, I mean, that's good, isn't it? 618 00:34:12,216 --> 00:34:14,177 -I-- if he's held on this long-- -Hey. 619 00:34:14,969 --> 00:34:17,305 We weren't gonna talk about it anymore, remember? 620 00:34:18,681 --> 00:34:19,682 That was the deal. 621 00:34:22,143 --> 00:34:23,478 But he's got a chance, right? 622 00:34:24,687 --> 00:34:26,105 We don't talk about it. 623 00:34:26,355 --> 00:34:28,483 WOMAN (on P.A.): Mrs. Barker, please come to Admitting. 624 00:34:28,566 --> 00:34:30,943 Mrs. Barker, please come to Admitting. 625 00:34:34,989 --> 00:34:36,199 You got any hobbies? 626 00:34:39,243 --> 00:34:41,537 Your boyfriend. Tell me about your boyfriend. 627 00:34:43,081 --> 00:34:44,874 Come on. You gotta have a boyfriend. 628 00:34:47,043 --> 00:34:48,920 He didn't like the idea of me being a cop. 629 00:34:52,298 --> 00:34:53,424 Do you have a girlfriend? 630 00:34:54,092 --> 00:34:55,093 Me? No. (chuckles) 631 00:34:57,970 --> 00:34:59,847 I-- I think I'm too hard to live with. 632 00:35:00,807 --> 00:35:01,641 No, you're not. 633 00:35:02,642 --> 00:35:05,686 I mean, I think you're just right. 634 00:35:08,189 --> 00:35:09,774 It could be their fault, you know. 635 00:35:09,857 --> 00:35:12,443 WOMAN (on P.A.): Dr. Antonio, report to Intensive Care. 636 00:35:12,693 --> 00:35:15,446 Dr. Antonio, report to Intensive Care. 637 00:35:17,990 --> 00:35:19,909 Oh, look at that. These guys are just great. 638 00:35:19,992 --> 00:35:21,869 They hit the vein clean every time. 639 00:35:23,454 --> 00:35:25,456 You know what you ought to do when you get home? 640 00:35:25,540 --> 00:35:28,334 Eat some peanut butter and drink plenty of juice. 641 00:35:30,628 --> 00:35:32,922 I guess I should get used to giving this stuff, huh? 642 00:35:33,798 --> 00:35:36,342 WOMAN (on P.A.): Dr. Farley, 1823. 643 00:35:36,425 --> 00:35:38,928 Dr. Farley, 1823. 644 00:35:40,513 --> 00:35:41,347 I'm sorry. 645 00:35:55,778 --> 00:35:58,364 (sobbing quietly) 646 00:36:06,122 --> 00:36:07,456 (sobbing) 647 00:36:11,961 --> 00:36:15,173 Mother's living out in Arizona. We've been trying to reach her since the shooting. 648 00:36:15,256 --> 00:36:17,175 The brother's in town, but he's on vacation. 649 00:36:17,466 --> 00:36:20,011 -We know where? -CALLETANO: His plant thought Taft Lake. 650 00:36:20,386 --> 00:36:22,638 But I've tried all the lodges, and I haven't been able to. 651 00:36:22,722 --> 00:36:25,766 -Keep trying. -They're gonna hear it on the radio. 652 00:36:27,810 --> 00:36:31,480 -Miss Davenport. -You wanted to see me? 653 00:36:32,064 --> 00:36:33,524 Schuster was just in. 654 00:36:34,108 --> 00:36:35,860 We think Christina knows more, but... 655 00:36:36,944 --> 00:36:38,988 Ms. Croyden is prepared to come forward. 656 00:36:39,071 --> 00:36:41,699 -How much time? -Fifteen minutes, 20 max. 657 00:36:42,742 --> 00:36:45,161 I'll talk to my client. Frank. 658 00:36:46,037 --> 00:36:48,247 About Dorsey, I'm sorry. 659 00:36:54,420 --> 00:36:55,254 Counselor. 660 00:36:56,088 --> 00:36:58,007 My client wouldn't agree to share. 661 00:36:58,090 --> 00:37:00,134 We've made a separate proposal to the captain. 662 00:37:00,468 --> 00:37:01,636 So I've been informed. 663 00:37:03,429 --> 00:37:07,475 -You want me in there? -No, thank you. Not necessary. 664 00:37:14,273 --> 00:37:15,149 (chuckles) 665 00:37:16,943 --> 00:37:18,736 Uh, could you excuse us, please? 666 00:37:21,864 --> 00:37:23,950 What do you want to hang around here for? 667 00:37:24,033 --> 00:37:25,868 -Why don't you just take off? -No. 668 00:37:26,160 --> 00:37:27,954 Are you sure? You don't need to be here. 669 00:37:28,287 --> 00:37:30,915 Please, Mick, you gotta stick by me. I, um... 670 00:37:32,458 --> 00:37:35,002 -I don't want to be alone yet. -Okay. 671 00:37:36,087 --> 00:37:38,089 Uh, we could get a cup of coffee, 672 00:37:38,172 --> 00:37:41,384 and I, um, I could take you through the paperwork if you feel up to it. 673 00:37:42,468 --> 00:37:44,303 -Yeah, I think so. -Okay. 674 00:37:44,720 --> 00:37:46,264 So let's go over this. 675 00:37:47,181 --> 00:37:50,393 The three still out are Frazier, Thornton Williams and Timothy Smith. 676 00:37:50,810 --> 00:37:53,145 Frazier's friend's address is 393 Dennoyer. 677 00:37:53,479 --> 00:37:58,401 If the address leads to arrests, it could be worth eight years off a sentence. 678 00:37:59,110 --> 00:38:03,406 Subtract another five for the names, another five for in-court testimony, 679 00:38:03,948 --> 00:38:07,285 and then let's assume, uh, we do some business on your background. 680 00:38:09,120 --> 00:38:11,872 The repentant lost sheep of the upper middle class, 681 00:38:12,248 --> 00:38:16,002 combined with the fact you're a mother, a child six years old, 682 00:38:16,419 --> 00:38:18,087 that's probably worth another five. 683 00:38:18,754 --> 00:38:21,048 Off a sentence of 35 years, 684 00:38:21,132 --> 00:38:24,385 and assuming you never pulled a trigger, we're down to 10 or 12. 685 00:38:24,468 --> 00:38:26,220 You might still have a life left. 686 00:38:30,433 --> 00:38:33,394 You better hurry up. Uhuru's going to beat you to it. 687 00:38:36,897 --> 00:38:38,691 (scoffs) Go ahead. 688 00:38:39,400 --> 00:38:40,234 Hmm? 689 00:38:42,069 --> 00:38:43,612 Go ahead! 690 00:38:46,240 --> 00:38:49,785 Hey, why not? 691 00:38:58,836 --> 00:39:01,797 (indistinct radio chatter) 692 00:39:05,843 --> 00:39:08,262 (helicopter whirs) 693 00:39:12,725 --> 00:39:13,934 HUNTER (on bullhorn): Attention! 694 00:39:14,477 --> 00:39:18,814 Attention all occupants of 393 Dennoyer Street. 695 00:39:19,523 --> 00:39:24,070 This is the police. You are ordered to come out with your hands up. 696 00:39:24,904 --> 00:39:27,073 -(sirens wailing in distance) -You will be taken into custody. 697 00:39:27,156 --> 00:39:28,532 You will not be hurt. 698 00:39:36,791 --> 00:39:37,666 (gunfire stops) 699 00:39:41,253 --> 00:39:42,880 There are people in there that want to die. 700 00:39:42,963 --> 00:39:43,798 Let me try. 701 00:39:46,050 --> 00:39:49,470 (on bullhorn) This is Captain Furillo of Hill Street Station. 702 00:39:49,804 --> 00:39:52,598 I repeat. You are completely surrounded. 703 00:39:52,681 --> 00:39:54,183 Come out with your hands up. 704 00:39:57,061 --> 00:39:58,062 Nobody's picking up. 705 00:39:58,437 --> 00:40:00,940 Ballantine! The fire department in place? 706 00:40:01,023 --> 00:40:01,941 Yes, sir! 707 00:40:02,191 --> 00:40:04,193 And all the tenants of the adjoining apartment building 708 00:40:04,276 --> 00:40:05,444 have been evacuated, sir. 709 00:40:05,820 --> 00:40:09,323 All right. All personnel, prepare for deployment of tear gas. 710 00:40:09,407 --> 00:40:12,910 -(helicopter whirs) -(indistinct radio chatter) 711 00:40:13,577 --> 00:40:16,664 FURILLO (on bullhorn): Attention! Harold Frazier, 712 00:40:17,123 --> 00:40:20,418 Thornton Williams, Timothy Smith... 713 00:40:21,293 --> 00:40:24,672 and all other occupants of 393 Dennoyer Street, 714 00:40:25,005 --> 00:40:28,801 come out now with your hands up. This is your final warning. 715 00:40:31,470 --> 00:40:32,930 Line's working, but still nothing. 716 00:40:34,014 --> 00:40:35,182 (gunshots) 717 00:40:36,475 --> 00:40:38,978 -(gunshots continue) -Brewster, Konicki, 718 00:40:39,061 --> 00:40:40,646 proceed with C.N. deployment. 719 00:40:47,486 --> 00:40:48,988 (coughing) 720 00:41:01,959 --> 00:41:04,545 -Everybody has the green light. -(gunfire continues) 721 00:41:04,628 --> 00:41:07,298 Commence firing! All personnel, commence firing. 722 00:41:35,910 --> 00:41:38,621 Cease firing. Cease firing. 723 00:41:41,540 --> 00:41:43,626 (indistinct chatter on police radio) 724 00:41:45,753 --> 00:41:47,838 (helicopter whirring) 725 00:42:09,360 --> 00:42:11,862 GOLDBLUME: Michaels says they could all be suicides. 726 00:42:14,365 --> 00:42:17,076 Or rather, this one, Frazier, 727 00:42:18,369 --> 00:42:21,038 opened fire on the other two, then shot himself. 728 00:42:22,081 --> 00:42:22,957 He fits the description 729 00:42:23,040 --> 00:42:24,667 -of Dorsey's killer. -Yeah. 730 00:42:24,750 --> 00:42:26,794 HILL: Hey, Captain, you want to see somethin'? 731 00:42:30,965 --> 00:42:33,634 They must've burned up over a million dollars here, Captain. 732 00:42:34,009 --> 00:42:36,720 Just threw kerosene on it, you know? 733 00:42:41,850 --> 00:42:44,645 Frank, Frank, Dorsey's brother called. 734 00:42:44,728 --> 00:42:47,064 -He heard it on the news. -Oh, no. 735 00:42:47,147 --> 00:42:49,900 -He's going to call their mother. -Well, we tried. 736 00:42:50,234 --> 00:42:52,611 -Captain? -Yeah, Neal. 737 00:42:52,695 --> 00:42:54,863 Just doin' a little survey here. How do you feel? 738 00:42:55,322 --> 00:42:58,367 -As a matter of fact, not too well. -How 'bout you, Lieutenant? 739 00:42:58,701 --> 00:43:00,744 -Fine. -What'd you both have for lunch? 740 00:43:00,828 --> 00:43:02,538 -Ham sandwich and a Coke. -Mu shu pork. 741 00:43:02,621 --> 00:43:05,541 Oh, Captain. Excuse me. 742 00:43:05,624 --> 00:43:09,670 Gung Ho? Ray, do me a favor, would you, please? 743 00:43:09,753 --> 00:43:13,507 Call Fay and explain to her why she's sick or is about to be sick? 744 00:43:13,966 --> 00:43:16,510 Tell her I'm in no condition to have dinner with Frank Jr. 745 00:43:20,431 --> 00:43:21,974 Nice pants, Joe. 746 00:43:23,017 --> 00:43:24,059 Real ivy. 747 00:43:24,727 --> 00:43:25,728 Hey, it's a look. 748 00:43:27,271 --> 00:43:29,106 You know, Leo, you know what I love about this guy? 749 00:43:29,189 --> 00:43:30,816 He's kept his sense of humor, huh? 750 00:43:30,899 --> 00:43:33,444 Good old Joe, never loses his sense of humor. 751 00:43:34,612 --> 00:43:38,449 Hey, are we still having dinner tonight, or what? 752 00:43:42,244 --> 00:43:44,580 I promise I'll go home, and I'll change. Okay? 753 00:43:44,663 --> 00:43:46,749 -If that makes you happy. -Okay. 754 00:43:46,832 --> 00:43:49,585 Yes, we're having dinner. It's my birthday. What do you think? 755 00:43:51,545 --> 00:43:53,797 -(belching) -(toilet flushes) 756 00:43:54,923 --> 00:43:58,302 -What's this? A line? -I'm afraid so, Captain. 757 00:43:58,677 --> 00:44:02,306 The Mayflower's on high seas here, and the crew's come down with scurvy. 758 00:44:02,389 --> 00:44:04,683 -(groans) -Howard? 759 00:44:05,351 --> 00:44:09,396 Frank, the mere taste of chloroacetophenone... 760 00:44:09,480 --> 00:44:13,067 plays pin the donkey with the old duodenum. 761 00:44:13,150 --> 00:44:16,654 I whiffed no tear gas, Howard, and I'm sick as a cow. 762 00:44:17,905 --> 00:44:19,406 You know what this is, don't you? 763 00:44:20,532 --> 00:44:23,160 It's Lenore. She's trying to poison us. 764 00:44:23,869 --> 00:44:26,080 She's gotten into the air-conditioning ducts. 765 00:44:26,914 --> 00:44:28,123 It's just a theory, right? 766 00:44:35,339 --> 00:44:37,591 (water running) 767 00:44:38,967 --> 00:44:39,802 Here. 768 00:44:41,178 --> 00:44:43,681 -What is it? -Flat ginger ale. 769 00:44:43,764 --> 00:44:45,015 Settles the stomach. 770 00:44:46,600 --> 00:44:48,435 I think that's an old wives' tale. 771 00:44:49,937 --> 00:44:52,106 You're talking about my mother. 772 00:44:52,189 --> 00:44:53,023 Uh-huh. 773 00:44:56,151 --> 00:44:58,445 If I die, promise me you'll sue. 774 00:44:58,862 --> 00:44:59,738 Count on it. 775 00:45:01,407 --> 00:45:02,241 Good? 776 00:45:03,492 --> 00:45:05,035 -Mm. -(chuckles) 777 00:45:07,621 --> 00:45:10,332 I think I should go home. I'm humiliating myself. 778 00:45:11,166 --> 00:45:12,251 That's absurd. 779 00:45:13,460 --> 00:45:15,879 I love the sounds of peristalsis. 780 00:45:20,634 --> 00:45:22,636 I scared myself today, Frank. 781 00:45:24,138 --> 00:45:24,972 Why? 782 00:45:26,473 --> 00:45:28,016 I hated that girl so. 783 00:45:30,436 --> 00:45:31,353 Christina Beck? 784 00:45:34,273 --> 00:45:38,152 She's partly responsible for a lot of people dying today. 785 00:45:40,904 --> 00:45:41,739 You know, 786 00:45:43,615 --> 00:45:47,619 there was a time when I was just as fascinated with abstractions, 787 00:45:48,871 --> 00:45:51,749 just as sure I had a hotline to the truth. 788 00:45:54,710 --> 00:45:57,379 I wanted to hurt her for all that smugness. 789 00:45:59,131 --> 00:46:03,343 I wanted to make her know the pain she had caused with her dilettante ideas. 790 00:46:05,846 --> 00:46:07,848 And at the same time, I felt-- 791 00:46:09,224 --> 00:46:10,851 (chuckles) Old. 792 00:46:13,312 --> 00:46:14,480 I felt old. 793 00:46:14,897 --> 00:46:18,150 And the whole time I was with her, I just wanted to cry. 794 00:46:22,196 --> 00:46:23,030 (chuckles) 795 00:46:27,868 --> 00:46:29,578 (dog barking in distance) 796 00:46:34,166 --> 00:46:35,167 What'd we walk? 797 00:46:37,461 --> 00:46:39,338 I bet you we must've walked ten miles. 798 00:46:39,880 --> 00:46:40,839 Twelve maybe. 799 00:46:42,216 --> 00:46:44,426 -Do your feet hurt? -Nah. 800 00:46:44,760 --> 00:46:47,137 -Orthopedic shoes. -(chuckles) 801 00:46:50,849 --> 00:46:51,767 This one's mine. 802 00:46:55,813 --> 00:47:00,859 (sighs) So, um, are you sure you're not hungry? 803 00:47:00,943 --> 00:47:03,320 -We could still get something to eat. -(chuckles) 804 00:47:04,530 --> 00:47:07,407 Jews and Italians, you kinda eat your way through grief. 805 00:47:08,867 --> 00:47:10,494 I sorta got no stomach for it, you know? 806 00:47:11,078 --> 00:47:11,912 Yeah. 807 00:47:15,165 --> 00:47:16,166 Well, um-- 808 00:47:19,545 --> 00:47:21,922 What are you gonna do? You gonna come into work tomorrow? 809 00:47:23,882 --> 00:47:24,716 Yeah. I think. 810 00:47:25,092 --> 00:47:27,594 'Cause if you don't want to, you don't have to, you know. 811 00:47:29,513 --> 00:47:31,181 I'll worry about it in the morning. 812 00:47:32,391 --> 00:47:33,225 Okay, then. 813 00:47:38,480 --> 00:47:39,523 So, you okay? 814 00:47:41,149 --> 00:47:42,234 -(sniffles) -I mean-- 815 00:47:44,027 --> 00:47:45,863 (sighs) Gee, my eyes are a mess. 816 00:47:48,991 --> 00:47:50,450 No, they're not. They're fine. 817 00:47:55,831 --> 00:47:57,124 You feel like walking a little more? 818 00:47:59,543 --> 00:48:00,544 Yeah, sure. 819 00:48:04,089 --> 00:48:05,465 One more time around the block. 820 00:48:06,174 --> 00:48:07,009 Okay. 821 00:48:16,602 --> 00:48:19,354 (dog barking in distance) 822 00:48:33,702 --> 00:48:36,705 (closing theme playing) 65614

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.