Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:03,878
NARRATOR:
Coming tonight on Hill Street Blues...
2
00:00:03,962 --> 00:00:05,380
Merry Christmas, children.
3
00:00:05,463 --> 00:00:08,174
ALL: Merry Christmas!
4
00:00:08,258 --> 00:00:09,551
What have we got here, Renko?
5
00:00:09,634 --> 00:00:11,261
First victim was ambulanced off to Mercy
6
00:00:11,344 --> 00:00:13,638
with a gunshot to the neck
and over a dozen knife wounds.
7
00:00:13,722 --> 00:00:16,474
-What's the count?
-Seven incidents, three shootings.
8
00:00:16,558 --> 00:00:17,559
You ain't no Santa.
9
00:00:17,642 --> 00:00:20,979
How would you like a nice
crushed vertebra for Christmas, kid?
10
00:00:21,062 --> 00:00:21,980
Good, bad or indifferent,
11
00:00:22,063 --> 00:00:23,690
I'm still your father,
and don't you forget it.
12
00:00:23,773 --> 00:00:26,192
-You never were.
-I killed her husband.
13
00:00:26,651 --> 00:00:29,654
It was an accident, man.
Give yourself a break.
14
00:00:29,738 --> 00:00:32,490
(siren blaring)
15
00:00:33,199 --> 00:00:34,409
Oh, Lordy, it's Christmas Eve,
16
00:00:34,492 --> 00:00:36,578
and I'm gonna get shot dead
in a moose suit!
17
00:00:38,246 --> 00:00:39,539
-(all chattering)
-PHIL: Item ten,
18
00:00:39,622 --> 00:00:41,916
as regards "Operation Santa."
19
00:00:42,292 --> 00:00:45,587
Wherein Detectives Hackley,
Sabatino, and Belker
20
00:00:45,670 --> 00:00:49,049
will be working 112th St.
at the Avenue "B" overpass,
21
00:00:49,382 --> 00:00:52,719
Rappaport's Department Store,
the Jefferson Avenue Mall,
22
00:00:53,053 --> 00:00:54,721
and the Blue Line subway entrance
23
00:00:54,804 --> 00:00:57,891
at 118th and People's Drive,
respectively.
24
00:00:58,725 --> 00:01:03,480
Item 11, I remind you yet again
of the seasonal increase in suicide,
25
00:01:03,563 --> 00:01:07,942
aggravated assault, D&D,
and your ever-popular homicide.
26
00:01:08,026 --> 00:01:12,155
Pursuant to these grim realities,
I give you Item 12.
27
00:01:12,864 --> 00:01:16,201
Now, let's exhibit sound judgment
out there today,
28
00:01:16,493 --> 00:01:20,205
and hold to a minimum
the nuisance-type busts.
29
00:01:20,747 --> 00:01:23,041
Neither this precinct
nor the courts it serves
30
00:01:23,124 --> 00:01:24,793
-looks kindly...
-Cupid, Comet, Dancer...
31
00:01:24,876 --> 00:01:27,629
...on the last-minute frenzy
of Mickey Mouse arrests,
32
00:01:27,712 --> 00:01:29,255
and attendant paperwork.
33
00:01:29,339 --> 00:01:31,841
The day before Christmas is no time
34
00:01:31,925 --> 00:01:34,761
-to pad your collar count.
-(all groaning, chattering)
35
00:01:34,844 --> 00:01:37,680
Item 13, the Christmas gift drive
36
00:01:37,889 --> 00:01:40,975
for the patients
of All Angels Children's Hospital
37
00:01:41,184 --> 00:01:44,938
under the personal supervision
of Lieutenant Howard Hunter.
38
00:01:45,021 --> 00:01:48,817
(cheering, applauding)
39
00:01:48,900 --> 00:01:51,236
Last-minute gifts
for these young unfortunates
40
00:01:51,319 --> 00:01:54,364
are being wrapped near the front desk
even as we speak,
41
00:01:54,656 --> 00:01:58,076
and delivery of same is scheduled
at 4:30 p.m.
42
00:01:58,159 --> 00:02:00,203
-Blitzen, Comet, Donner...
-PHIL: Officers Hill, Renko, Kresky,
43
00:02:00,286 --> 00:02:03,039
Mankiewitz, Coffey, Bates,
and Detectives Bogburn,
44
00:02:03,123 --> 00:02:05,708
-LaRue, Washington, Goldblume...
-Cupid, Blitzen, Dancer--
45
00:02:05,792 --> 00:02:09,045
...will convene at 4:15 sharp
in the parking lot.
46
00:02:09,462 --> 00:02:13,716
For transport to Children's Hospital,
carpooling is recommended.
47
00:02:13,883 --> 00:02:17,220
Appropriate wardrobe for Santa's helpers
48
00:02:17,554 --> 00:02:19,848
has been provided free of charge
49
00:02:19,931 --> 00:02:22,767
by Kowalski's Costume
and Party Supply Rentals.
50
00:02:22,851 --> 00:02:24,310
(all applauding, cheering)
51
00:02:24,394 --> 00:02:28,148
So, uh, leave us keep
these good people in mind, uh,
52
00:02:28,231 --> 00:02:30,733
when we come upon their delivery trucks
53
00:02:30,817 --> 00:02:35,113
occasionally parked
in life's myriad no-loading zones.
54
00:02:35,196 --> 00:02:37,323
(laughter)
55
00:02:37,407 --> 00:02:41,369
Item last, Lieutenant Calletano
has asked me to remind you
56
00:02:41,452 --> 00:02:46,124
of a little holiday celebration
here in Roll Call commencing at 6:00 p.m.
57
00:02:46,207 --> 00:02:48,293
-(whispering)
-So, as you move off to your various
58
00:02:48,376 --> 00:02:50,003
Christmas Eve celebrations,
59
00:02:50,086 --> 00:02:52,505
-take the moment for some good fellowship,
-(laughs)
60
00:02:52,839 --> 00:02:56,843
good groceries,
and non-alcoholic holiday cheer.
61
00:02:56,926 --> 00:02:59,554
-(groans)
-I stress "non-alcoholic..."
62
00:02:59,637 --> 00:03:01,973
-Cupid, Dasher and Vixen.
-...with specific reference to last year's
63
00:03:02,056 --> 00:03:04,142
pair of revelers who, under the influence,
64
00:03:04,225 --> 00:03:07,937
were discovered partaking
of each other's good will semi-naked
65
00:03:08,021 --> 00:03:12,525
in the middle cell
of the garden-level holding facility.
66
00:03:12,609 --> 00:03:16,487
(laughter)
67
00:03:17,030 --> 00:03:19,115
All right, that's it. Let's roll.
68
00:03:19,741 --> 00:03:22,327
And let's be careful out there.
69
00:03:23,203 --> 00:03:26,956
Hey. Hey, hey, hey! Merry Christmas.
70
00:03:27,040 --> 00:03:29,918
-(chattering)
-Merry Christmas, Sarge.
71
00:03:32,754 --> 00:03:34,964
I like it... I like it
when them little chipmunks sing
72
00:03:35,048 --> 00:03:36,132
in them high voices like that.
73
00:03:36,216 --> 00:03:37,675
They sing them Christmas songs.
I like that a lot.
74
00:03:37,759 --> 00:03:38,968
-Hey. Hey, come on.
-Forget about it.
75
00:03:39,052 --> 00:03:40,136
Don't-don't say that.
76
00:03:41,429 --> 00:03:44,349
-Come on, man, huh?
-J.D., Neal.
77
00:03:45,683 --> 00:03:48,895
Robbery/Assault at the Hotel Richmond,
3500 block of East Utica.
78
00:03:48,978 --> 00:03:50,313
Why can't Washington Heights take it?
79
00:03:50,396 --> 00:03:53,566
-Because it is still our precinct.
-Big deal.
80
00:03:53,650 --> 00:03:56,277
Come on, man.
This is your basic "bah, humbug."
81
00:04:01,616 --> 00:04:03,952
Shot up an all-night laundry.
Miracle nobody got hurt.
82
00:04:04,035 --> 00:04:05,203
Had to use tear gas.
83
00:04:06,037 --> 00:04:06,913
(yells) No!
84
00:04:10,166 --> 00:04:12,877
-Get away!
-MAN: Take it easy!
85
00:04:14,003 --> 00:04:19,342
You got me! (yelling)
86
00:04:19,425 --> 00:04:20,385
(groans)
87
00:04:20,468 --> 00:04:23,930
Hey, you never heard of "peace on Earth,
good will to men," you little creep?
88
00:04:30,937 --> 00:04:35,275
(whistling "Deck The Halls")
89
00:04:35,733 --> 00:04:37,777
-Merry Christmas.
-Merry Christmas, Henry.
90
00:04:37,860 --> 00:04:38,695
HENRY: Merry Christmas to you, Howard.
91
00:04:38,778 --> 00:04:40,071
-Who's your friend?
-HOWARD: Ho, ho.
92
00:04:40,154 --> 00:04:43,283
-(chuckles)
-Thank you. Oh, Howard, (clears throat)
93
00:04:43,366 --> 00:04:44,993
I got you a little something
for the hospital.
94
00:04:45,076 --> 00:04:48,329
Oh, thank you, Henry. That's cute.
95
00:04:48,663 --> 00:04:49,914
-Howard?
-Yeah?
96
00:04:52,375 --> 00:04:55,336
Is this really the kind of toy
we want to be giving to these children?
97
00:04:55,420 --> 00:04:59,173
Henry, unlike some knee-jerk, liberal,
Chicken Littles,
98
00:04:59,257 --> 00:05:02,885
who believe that toy guns are harmful
to a child's psyche,
99
00:05:03,094 --> 00:05:06,973
I am convinced that they provide
100
00:05:07,056 --> 00:05:10,393
harmless ventilation
for juvenile aggression.
101
00:05:10,476 --> 00:05:14,772
You know, this is really a very nice
knockoff, Ballantine.
102
00:05:14,856 --> 00:05:16,607
(machine gun fire)
103
00:05:16,691 --> 00:05:19,944
-(clattering)
-(groans)
104
00:05:20,528 --> 00:05:21,821
(telephone rings)
105
00:05:22,530 --> 00:05:23,865
Judas H. Christmas.
106
00:05:24,699 --> 00:05:27,285
WOMAN (on radio):
Dispatch. We have a 9-11.
107
00:05:27,368 --> 00:05:29,037
Armed robbery in progress.
108
00:05:29,120 --> 00:05:32,957
See Surplus Store,corner People's Drive and 124th Street.
109
00:05:33,041 --> 00:05:34,625
(sirens wailing)
110
00:05:40,089 --> 00:05:44,010
(theme music playing)
111
00:06:46,697 --> 00:06:52,370
(siren blaring)
112
00:06:53,162 --> 00:06:54,205
RENKO: You all want to move aside, please?
113
00:06:54,288 --> 00:06:57,500
Let me get this poor woman out of here.
All right. Take this thing down.
114
00:06:57,834 --> 00:07:00,420
Make some kind of report,
and I'll deal with the suits out here.
115
00:07:00,503 --> 00:07:02,839
Be real careful going down the stairs,
and get this thing out.
116
00:07:02,922 --> 00:07:06,092
If you want a motorcycle escort
or something, go ahead and ask for it.
117
00:07:06,884 --> 00:07:09,470
-They don't need one?
-What have you got here, Renko?
118
00:07:09,554 --> 00:07:11,264
The first victim was ambulanced
off to Mercy
119
00:07:11,347 --> 00:07:13,141
with a gunshot and about a dozen
knife wounds.
120
00:07:13,224 --> 00:07:14,434
We got a second victim right over there.
121
00:07:14,517 --> 00:07:18,438
With several witnesses describe the
perpetrators as either four male Latinos,
122
00:07:18,521 --> 00:07:20,565
or three male Blacks, take your pick,
123
00:07:20,648 --> 00:07:22,650
fleeing the premises in a light blue
or possibly yellow
124
00:07:22,733 --> 00:07:24,819
late-model Ford or Pontiac,
take your pick.
125
00:07:24,902 --> 00:07:26,863
Said perps come
in assorted heights, weights,
126
00:07:26,946 --> 00:07:29,073
distinguishing characteristics,
et cetera, et cetera.
127
00:07:29,157 --> 00:07:30,950
Get 'em over to the station and run 'em
through the mug books.
128
00:07:31,033 --> 00:07:32,493
How clever. Why didn't I think of that?
129
00:07:33,202 --> 00:07:36,789
-Hey, you got a problem with me, Renko?
-Do I? Yes, as a matter of fact, I do.
130
00:07:36,873 --> 00:07:40,084
Anybody that brings an attitude like
you got to me the day before Christmas
131
00:07:40,168 --> 00:07:42,170
-is gonna have a problem.
-Hey, look. You want it, you got it.
132
00:07:42,253 --> 00:07:43,713
Neal, man, hey. Whoa, come on.
133
00:07:43,796 --> 00:07:46,424
Hey, let's canvass the neighborhood.
We'll let the guy do his thing.
134
00:07:46,507 --> 00:07:48,050
-Now, come on. Come on.
-(siren blaring)
135
00:07:48,134 --> 00:07:51,053
Further felicitations of the season
to you too, good buddy.
136
00:07:51,137 --> 00:07:54,056
-(bell tinkling)
-Merry Christmas.
137
00:07:54,140 --> 00:07:56,142
Ho, ho, ho.
138
00:07:57,018 --> 00:08:01,898
Merry Christmas. Ho, ho, ho.
139
00:08:02,648 --> 00:08:05,735
Merry Christmas, lady.
140
00:08:05,818 --> 00:08:09,614
-Oh, ho.
-(choir singing)
141
00:08:09,697 --> 00:08:12,700
Merry Christmas.
142
00:08:13,576 --> 00:08:17,497
♪ O Christmas tree, O Christmas tree ♪
143
00:08:18,372 --> 00:08:20,791
-What?
-You ain't no Santa.
144
00:08:21,250 --> 00:08:24,128
-The hell I'm not.
-You're too ugly to be a Santa.
145
00:08:24,795 --> 00:08:28,257
-Come on, kid. Take a powder.
-Rotate on it, slim.
146
00:08:28,341 --> 00:08:33,095
Hey, hey. How would you like a nice,
crushed vertebra for Christmas, kid?
147
00:08:33,179 --> 00:08:34,555
-You know what I think?
-What?
148
00:08:34,639 --> 00:08:36,390
-I think you're a cop.
-Hey. Hey.
149
00:08:36,933 --> 00:08:39,560
-I'm right, ain't I?
-Just keep it down, will ya?
150
00:08:39,852 --> 00:08:41,479
What's the scam here, Jack?
151
00:08:42,688 --> 00:08:44,815
-(coins jingling)
-Look, kid.
152
00:08:45,024 --> 00:08:46,567
Here's a couple of bucks. What do you say?
153
00:08:46,651 --> 00:08:48,945
You want to go to a movie or something?
Get lost?
154
00:08:49,237 --> 00:08:50,863
Come on, beat it.
155
00:08:51,864 --> 00:08:55,826
-Check you later, Mr. Policeman.
-(growls)
156
00:08:55,910 --> 00:09:00,498
I am drunk, I am disorderly,
157
00:09:00,915 --> 00:09:04,710
and I am prepared to be arrested.
158
00:09:04,794 --> 00:09:06,420
Sir, you're not drunk enough,
159
00:09:06,504 --> 00:09:08,965
and you're not disorderly enough
to be arrested.
160
00:09:09,048 --> 00:09:11,801
Now, have a candy cane
and get on out of here.
161
00:09:11,884 --> 00:09:13,553
You ain't hearing me, white boy.
162
00:09:13,636 --> 00:09:17,932
I said I wanna be arrested and serve time
163
00:09:18,015 --> 00:09:21,018
at the Michigan Avenue complex.
164
00:09:21,102 --> 00:09:22,228
-Come on.
-Uh, Leo?
165
00:09:22,311 --> 00:09:24,146
-What seems to be the trouble, huh?
-(sighs)
166
00:09:24,230 --> 00:09:25,690
This guy wants to be arrested
167
00:09:25,773 --> 00:09:29,443
so he can have Christmas dinner
at the Michigan Avenue complex.
168
00:09:29,735 --> 00:09:34,031
Sir, why don't you just mosey over
to Jefferson Avenue Men's Shelter?
169
00:09:34,532 --> 00:09:37,034
They serve up a mighty fine
Christmas dinner.
170
00:09:37,118 --> 00:09:42,206
(chuckles) See? You don't know nothin'.
They serve ham over there.
171
00:09:42,665 --> 00:09:46,877
I cannot eat ham.
It "disconveniences" my stomach.
172
00:09:47,795 --> 00:09:52,508
They serve turkey
at the Michigan Avenue complex.
173
00:09:52,592 --> 00:09:55,344
Well, you're gonna have to commit
a substantial misdemeanor
174
00:09:55,428 --> 00:09:57,430
before we can incarcerate you.
175
00:09:57,513 --> 00:10:00,266
You want substantial?
I've got your substantial.
176
00:10:00,349 --> 00:10:06,564
Hey, mama! Check this out.
I'm buck naked! (cackles)
177
00:10:06,647 --> 00:10:08,691
Can't somebody arrest this pervert?
178
00:10:08,774 --> 00:10:10,651
Insufficient evidence, Mrs. Furillo.
179
00:10:10,735 --> 00:10:13,946
-Okay, buck, you win your turkey. Come on.
-(man cackling)
180
00:10:14,030 --> 00:10:16,824
Two of the people from the market
were taken over to Saint John's.
181
00:10:16,907 --> 00:10:20,369
Beaten unconscious with baseball bats.
One of them a 65-year-old lady.
182
00:10:20,828 --> 00:10:22,455
-Same four guys, Lieutenant.
-(sighs)
183
00:10:24,749 --> 00:10:26,959
You know, nothing ever changes
around here, Frank?
184
00:10:27,043 --> 00:10:28,169
-What?
-(door slams)
185
00:10:28,252 --> 00:10:30,630
Well, I was just accosted
by a naked pervert.
186
00:10:31,172 --> 00:10:33,007
What kind of person does that the day
before Christmas?
187
00:10:33,090 --> 00:10:35,468
Fay, I have a ton of work to finish
before I leave here tonight.
188
00:10:35,551 --> 00:10:37,428
Have you packed Frank Jr.'s suitcase yet?
189
00:10:37,511 --> 00:10:40,723
Well, uh, Frank,
I'm having second thoughts.
190
00:10:40,806 --> 00:10:44,226
We're leaving on a seven o'clock flight,
Fay. It's too late for second thoughts.
191
00:10:44,685 --> 00:10:46,896
-Yeah, but what if he gets hurt?
-He's not gonna get hurt.
192
00:10:46,979 --> 00:10:49,273
It's three days on the bunny slope,
not the Swiss Alps.
193
00:10:49,357 --> 00:10:52,443
Besides which, it was your idea
for us to take him with us
194
00:10:52,693 --> 00:10:54,904
so you could go to Bermuda
with Judge "what's-his-name."
195
00:10:54,987 --> 00:10:56,989
Frank. Oh, excuse me, Mrs. Furillo.
196
00:10:57,156 --> 00:11:00,284
Frank, Bates and Coffey brought in
two more robbery/assault victims.
197
00:11:00,368 --> 00:11:02,119
Same MO as the welfare hotel.
198
00:11:02,203 --> 00:11:04,205
God's sake,
that's the third one this morning.
199
00:11:04,288 --> 00:11:06,582
And we just got word
on another one in the Heights.
200
00:11:06,916 --> 00:11:09,960
Let's coordinate with Jack Armetta up
there. No sense in duplicating efforts.
201
00:11:10,044 --> 00:11:11,295
Do we have these people
going through the mug books?
202
00:11:11,379 --> 00:11:14,256
Sure. Sure. And I've got Rich Velasquez
working on composites.
203
00:11:14,340 --> 00:11:15,299
Good. Keep me posted.
204
00:11:16,300 --> 00:11:17,968
RAY: Merry Christmas, Mrs. Furillo.
205
00:11:18,052 --> 00:11:21,764
-Oh, thank you, Ray. Same to you and Rosa.
-(in Spanish) Gracias.
206
00:11:24,058 --> 00:11:25,351
-Now, Frank--
-(door closes)
207
00:11:25,893 --> 00:11:29,313
I have all Frank Jr.'s presents
right here, but you have to promise me
208
00:11:29,397 --> 00:11:31,774
that you'll get a nice little
Christmas tree to put them under.
209
00:11:31,857 --> 00:11:32,942
You know, he's had a Christmas tree
210
00:11:33,025 --> 00:11:34,568
-every year of his--
-He'll have a tree.
211
00:11:34,777 --> 00:11:37,029
And-and, Frank, whatever you do,
212
00:11:37,113 --> 00:11:40,157
please, please don't forget
to hang his stocking.
213
00:11:40,241 --> 00:11:43,369
It's the first thing he looks for
when he gets up on Christmas morning.
214
00:11:43,452 --> 00:11:46,706
And I've already filled it, you know,
with little-little presents and...
215
00:11:47,415 --> 00:11:49,166
and candy, and things, you know, that--
216
00:11:49,750 --> 00:11:52,712
But the five-and-dime was out of those
little caramel swirls
217
00:11:52,795 --> 00:11:54,588
(voice breaking) that he's used to and--
218
00:11:57,633 --> 00:12:00,511
Fay. It's-it's all right.
219
00:12:01,178 --> 00:12:03,222
(sniffles) Well, it hurts, Frank.
220
00:12:04,306 --> 00:12:07,435
You know, it's-- it's the first year
that I won't be with him,
221
00:12:07,518 --> 00:12:09,437
and-and with you gone too--
222
00:12:12,022 --> 00:12:14,400
I hate palm trees at this time of year.
223
00:12:15,025 --> 00:12:17,987
I'll call you at your hotel the moment
he starts opening presents
224
00:12:18,070 --> 00:12:20,489
so you can be in on it
every minute of the time.
225
00:12:21,449 --> 00:12:23,743
-(chuckling) Okay?
-(sighs)
226
00:12:24,910 --> 00:12:28,289
Remember our first Christmas together?
I mean, as a family?
227
00:12:28,873 --> 00:12:31,834
We were in the Lynwood Avenue apartment.
Frank Jr. was about four months old.
228
00:12:31,917 --> 00:12:35,963
-Aw.
-(both chuckle)
229
00:12:36,046 --> 00:12:39,175
I must have spent half the night trying
to put that tricycle of his together,
230
00:12:39,258 --> 00:12:43,053
and I sat on it for one second
and it broke into about 48 pieces.
231
00:12:43,137 --> 00:12:47,308
(both laughing)
232
00:12:48,100 --> 00:12:49,935
I think that was our best Christmas ever.
233
00:12:52,188 --> 00:12:53,481
Listen, Frank, um...
234
00:12:54,148 --> 00:12:57,485
When you get back, do you think we could
have Christmas dinner together?
235
00:12:57,568 --> 00:13:01,030
I mean, the three of us.
I know it'll be a couple days late, but...
236
00:13:02,198 --> 00:13:06,076
-It'd kind of be like old times.
-Yes. I'd like that a lot.
237
00:13:10,289 --> 00:13:14,001
Oh, Bobby? There's a gentleman
over by the front desk to see you.
238
00:13:32,603 --> 00:13:34,230
Uh, what brings you to town?
239
00:13:34,730 --> 00:13:38,442
What brings me to town? (laughs)
What kind of question is that?
240
00:13:38,734 --> 00:13:42,154
I'm here to spend Christmas
with my one and only son.
241
00:13:42,863 --> 00:13:45,115
-What else?
-And damn, you look good, boy.
242
00:13:45,199 --> 00:13:46,200
You look like aces.
243
00:13:46,283 --> 00:13:47,117
As a matter of fact,
you look better than aces.
244
00:13:47,201 --> 00:13:49,036
You look downright flush.
245
00:13:49,119 --> 00:13:50,788
What else brings you to town?
246
00:13:51,413 --> 00:13:54,041
(laughs) Listen at you, boy.
247
00:13:54,333 --> 00:13:57,378
Soundin' like one of these
police interrogators.
248
00:13:57,461 --> 00:13:58,379
'Course, now that you mention it,
249
00:13:58,462 --> 00:14:01,966
I do have a little end-of-the-fiscal-year
business to conduct
250
00:14:02,049 --> 00:14:02,883
with some local associates,
251
00:14:02,967 --> 00:14:06,512
but primarily, we are talking
about a family visit here, son.
252
00:14:07,304 --> 00:14:09,181
Merry Christmas to you, boy.
253
00:14:09,473 --> 00:14:13,477
Go on. (chuckling)
254
00:14:17,231 --> 00:14:19,775
Why do you want to write me a check
for $500?
255
00:14:20,401 --> 00:14:24,363
Oh, be-because it's Christmas. (chuckles)
And I have always said
256
00:14:24,446 --> 00:14:28,075
a man can never be too long on a little
pocket change come the holidays.
257
00:14:28,409 --> 00:14:29,660
'Course, only 350 of that's for you,
258
00:14:29,743 --> 00:14:31,620
the other 100 and a half being sorely
needed by your old man.
259
00:14:31,704 --> 00:14:33,664
That is,
if you got the spare cash on hand.
260
00:14:34,415 --> 00:14:35,583
On account of that being
an out-of-state check,
261
00:14:35,666 --> 00:14:38,043
all I figured you'd have a lot easier time
running it through your neighborhood bank
262
00:14:38,127 --> 00:14:40,921
than I would with mine. But damn, boy,
263
00:14:41,005 --> 00:14:45,593
if you ain't gettin' handsomer
and handsomer every year.
264
00:14:45,676 --> 00:14:47,136
And they got nerve enough to tell me
265
00:14:47,219 --> 00:14:48,888
that you always did favor your mama
in that regard.
266
00:14:49,263 --> 00:14:54,894
(laughing) Look, I gotta go,
but now, come punch-out time,
267
00:14:55,311 --> 00:14:59,189
I want you to call me at the Kenmore Hotel
268
00:14:59,440 --> 00:15:03,819
and let your old man treat you
to some Christmas dinner.
269
00:15:03,903 --> 00:15:06,530
-Uh, I don't know. (stammers) I mean, I--
-Now, Bobby. Bob.
270
00:15:06,822 --> 00:15:11,285
Don't give me no ifs,
ands, buts or whatsoevers.
271
00:15:11,368 --> 00:15:13,579
You call me, boy. Call me!
272
00:15:14,330 --> 00:15:18,167
And, Bobby, don't go spending
all of that in one place.
273
00:15:18,250 --> 00:15:21,712
(laughing)
274
00:15:29,595 --> 00:15:30,763
What do you mean,
you're not gonna call him?
275
00:15:30,846 --> 00:15:33,015
It's Christmas Eve, and he's your old man.
276
00:15:33,098 --> 00:15:34,850
I told you, Renko, he's nothin'.
277
00:15:35,434 --> 00:15:38,896
He never acted like my father.
He's not family. He's nothin'.
278
00:15:39,146 --> 00:15:43,233
I don't understand this mentality.
Just how old were you when he left?
279
00:15:44,526 --> 00:15:45,986
About six, I guess.
280
00:15:46,987 --> 00:15:48,530
Four kids, a wife.
281
00:15:49,406 --> 00:15:52,326
And he never so much as sent us a postcard
till six months later.
282
00:15:53,160 --> 00:15:54,787
Every year it's the same damn thing.
283
00:15:55,496 --> 00:15:57,081
Whenever he needs
a little traveling money,
284
00:15:57,164 --> 00:16:00,084
or whenever the cards
or the horses bring him back to town.
285
00:16:02,211 --> 00:16:04,964
I never had the nerve to tell him
what I thought of him.
286
00:16:06,799 --> 00:16:08,342
-Damn, why doesn't he just leave me alone?
-Hey, man, don't do that.
287
00:16:08,425 --> 00:16:11,178
-That's a gift. That's $500.
-It's bogus, Renko.
288
00:16:11,720 --> 00:16:15,391
The man never wrote a good check
in 20 years. So let's just eat.
289
00:16:19,561 --> 00:16:21,271
I'll kick myself till the day I die
290
00:16:21,355 --> 00:16:24,191
for not making things right
with my daddy before he passed on.
291
00:16:24,900 --> 00:16:27,069
Well, I don't have anything
to work out, Renko,
292
00:16:27,152 --> 00:16:28,696
so let's just drop it, all right?
293
00:16:29,738 --> 00:16:31,240
Take my advice, Bobby Hill.
294
00:16:31,865 --> 00:16:34,576
You get straight with that man.
You've got to get straight.
295
00:16:35,327 --> 00:16:38,789
-He's the only daddy you got.
-(laughs)
296
00:16:41,959 --> 00:16:44,294
Look, look.
We go down to Wisniewski's Poultry
297
00:16:44,378 --> 00:16:46,338
and we buy a nice, fresh turkey, okay?
298
00:16:46,422 --> 00:16:49,800
You can't go wrong with a fresh bird,
Neal. It's a real gesture.
299
00:16:51,135 --> 00:16:54,096
Do you remember that stew I used to date
that got pregnant on me?
300
00:16:54,179 --> 00:16:58,100
Roxanne, huh? Remember her?
Was she steamed up with me, huh?
301
00:16:58,851 --> 00:17:00,436
Okay, so it's Thanksgiving, right?
302
00:17:00,519 --> 00:17:04,231
I show up at her apartment
with a fresh turkey. Another guy's there.
303
00:17:04,440 --> 00:17:08,527
She kicks his butt out, we cook the bird.
What a night.
304
00:17:09,028 --> 00:17:12,031
Damn it, J.D.,
I didn't make this woman pregnant.
305
00:17:12,614 --> 00:17:15,784
-I killed her husband.
-It was an accident, man.
306
00:17:15,868 --> 00:17:17,453
Give yourself a break.
307
00:17:17,745 --> 00:17:19,329
You know, you're beating yourself up
over something
308
00:17:19,413 --> 00:17:21,749
I bet she doesn't even
hold you responsible for.
309
00:17:22,583 --> 00:17:24,835
(sighs) Yeah, maybe you're right.
310
00:17:24,918 --> 00:17:27,921
Sure I am. Come on. Huh? Come on.
311
00:17:28,005 --> 00:17:30,674
We'll go down, we'll pick up a bird
and we'll be down there.
312
00:17:30,966 --> 00:17:34,094
The gift of food breaks down
a lot of emotional barriers.
313
00:17:39,141 --> 00:17:42,853
Ah. Creamed sewage on rye.
Good choice, Belker.
314
00:17:42,936 --> 00:17:45,064
(growls)
315
00:17:47,399 --> 00:17:49,443
Hey. What's the latest on those crazies,
Henry?
316
00:17:49,526 --> 00:17:52,362
Uh, three assaults on the Hill,
two in Jefferson Heights.
317
00:17:52,446 --> 00:17:54,073
Guy's going for some kind of record.
318
00:17:54,281 --> 00:17:56,075
-Howard.
-Uh, Henry.
319
00:17:57,159 --> 00:18:02,915
Drugs, no doubt.
Speed, animal tranquilizers, juice.
320
00:18:03,082 --> 00:18:03,999
Doll, can I have a menu?
321
00:18:05,834 --> 00:18:07,711
So, tell me, Henry.
322
00:18:08,712 --> 00:18:11,173
What do Jews do at Christmas, anyway?
323
00:18:11,507 --> 00:18:13,509
I don't know, Howard. Go to Miami?
324
00:18:14,343 --> 00:18:15,928
-(chuckles)
-Thank you.
325
00:18:17,054 --> 00:18:19,932
I've been invited to dinner
at the Wolfowitz's home.
326
00:18:20,015 --> 00:18:24,895
Uh, I was wondering
if there's some sort of a ritual gift?
327
00:18:24,978 --> 00:18:28,982
Uh, sweet wine,
or perhaps a fruitcake or...
328
00:18:31,318 --> 00:18:33,070
I'm-I'm trying to convince them
329
00:18:33,153 --> 00:18:35,697
that I'm the appropriate suitor
for their daughter's hand.
330
00:18:37,491 --> 00:18:41,411
-Howard. Intending--
-To take a Jewess for my wife.
331
00:18:42,621 --> 00:18:45,207
-Right.
-What's wrong with that?
332
00:18:45,499 --> 00:18:47,709
Nothing. Nothing at all.
333
00:18:48,669 --> 00:18:52,005
Do the parents know you're...
of the Christian faith?
334
00:18:52,965 --> 00:18:55,551
Well, I intend to fly my colors,
if that's what you mean.
335
00:18:57,678 --> 00:18:58,512
Thank you.
336
00:19:00,931 --> 00:19:05,686
My good woman, do you have the temerity
to call this paste gravy?
337
00:19:05,769 --> 00:19:10,524
Why, you rotten Nazi slime.
338
00:19:10,774 --> 00:19:16,029
Well, that's a typical female's inability
to accept corrective input, Henry.
339
00:19:16,113 --> 00:19:17,614
It's the day before Christmas,
340
00:19:17,698 --> 00:19:20,742
my husband has deserted me
for a 19-year-old tootsie,
341
00:19:20,826 --> 00:19:23,662
my kids never call me,
I'm having hot flashes
342
00:19:23,745 --> 00:19:26,331
-and I made that gravy.
-Oh. Uh...
343
00:19:29,168 --> 00:19:34,256
Oh! Well, I might have been premature
in my judgment, madam. It's first rate.
344
00:19:34,631 --> 00:19:36,675
-WOMAN: I can't stand it anymore!
-My compliments to the chef.
345
00:19:36,758 --> 00:19:40,554
-I just can't take it. I wish I was dead.
-It's gonna be okay, hon.
346
00:19:40,929 --> 00:19:43,307
-Nice goin', crud brain.
-(woman sobbing)
347
00:19:45,350 --> 00:19:47,936
Sorry, guys. No Reggie Hill here.
348
00:19:48,854 --> 00:19:52,983
-Um, how about Reggie Hilbert?
-Nah.
349
00:19:53,066 --> 00:19:54,776
-Hilbert Reginald.
-Mmm.
350
00:19:56,069 --> 00:19:57,696
-Regis Reginald.
-HARV: Uh.
351
00:19:58,030 --> 00:20:00,490
-Regis Hillstone.
-Hillstone?
352
00:20:01,200 --> 00:20:04,995
-You lookin' for that bum too?
-Yeah, well... Well, sort of.
353
00:20:05,078 --> 00:20:07,080
Well, if you find him,
I want a piece of him.
354
00:20:07,289 --> 00:20:09,750
Guy waltzed out of his bill
not more than an hour ago.
355
00:20:09,833 --> 00:20:13,086
Even beat me out of the velour towels.
What do you got on him?
356
00:20:13,962 --> 00:20:16,048
Bunko? Yeah, bunko, I bet.
357
00:20:16,131 --> 00:20:18,133
-(stammers) Look, mister, um...
-HARV: Harv.
358
00:20:18,467 --> 00:20:20,761
Harv, this is probably our fault.
359
00:20:20,844 --> 00:20:23,347
You see, he probably thought
we were hot on his tail,
360
00:20:23,430 --> 00:20:25,557
and so he-he cut out on it.
361
00:20:25,641 --> 00:20:28,602
-Will 25 cover it?
-Includin' the towels?
362
00:20:29,353 --> 00:20:30,687
Towels. Yeah.
363
00:20:31,980 --> 00:20:34,024
Sorry for the inconvenience.
Merry Christmas.
364
00:20:34,316 --> 00:20:38,695
Yeah, have a good one yourself. (chuckles)
You like that, Martin? Cops!
365
00:20:38,779 --> 00:20:40,072
I don't believe this.
I don't believe this.
366
00:20:40,155 --> 00:20:43,033
First he does a number on me,
then he says he'll be at the hotel,
367
00:20:43,116 --> 00:20:45,494
then he leaves me with the damn bill
and goes out the back door.
368
00:20:45,577 --> 00:20:49,748
You got to admire the criminal mastermind,
Bobby. So are we gonna go get him?
369
00:20:49,831 --> 00:20:51,375
-No!
-What are you talkin' about?
370
00:20:51,458 --> 00:20:53,627
You gonna let it drop just like this,
him disappearing?
371
00:20:53,710 --> 00:20:54,628
WOMAN (on radio):
Four possible suspects, male.
372
00:20:54,711 --> 00:20:55,712
Are you gonna let it drop?
373
00:20:55,796 --> 00:20:58,590
WOMAN: Green Grand Prix,last seen headed northbound.
374
00:20:58,674 --> 00:21:00,384
BOBBY: 2202 responding. Over.
375
00:21:00,467 --> 00:21:02,511
-WOMAN: Roger, 2202. We copy.
-Come on, Renko.
376
00:21:03,220 --> 00:21:05,472
-(engine starts)
-(siren blaring)
377
00:21:05,847 --> 00:21:09,726
Merry Christmas. Ho, ho--
378
00:21:22,823 --> 00:21:24,324
Come on, lady. You wanna move?
379
00:21:31,415 --> 00:21:33,417
Yo, brother! Santa's a cop.
380
00:21:36,169 --> 00:21:40,048
(whistling "Jingle Bells")
381
00:21:40,132 --> 00:21:43,427
(growling)
382
00:21:43,760 --> 00:21:44,928
Move!
383
00:21:47,014 --> 00:21:48,724
What's with you? I got free speech.
384
00:21:48,807 --> 00:21:53,061
You little hair bag.
You are coming with me.
385
00:21:55,480 --> 00:21:57,024
I can hold as long as you can.
386
00:21:57,107 --> 00:21:58,942
-(indistinct dialog)
-I'll bet. Bye.
387
00:22:00,861 --> 00:22:02,154
Who do we have responding, Henry?
388
00:22:02,237 --> 00:22:04,906
Hill, Renko, Simmons, Obradovitch,
Morley, Gemigniani,
389
00:22:04,990 --> 00:22:08,118
-plus all Eastside Park on the perimeter.
-Frank, I think they changed cars.
390
00:22:08,201 --> 00:22:12,039
Now we got a report they are driving
a late-model black Oldsmobile, no plate.
391
00:22:12,122 --> 00:22:14,750
-What's the count?
-Seven incidents, three shootings.
392
00:22:14,833 --> 00:22:18,170
Thank you. The lady in the 133rd Street
robbery just died.
393
00:22:18,253 --> 00:22:19,796
-(sighs)
-Soon as we get ballistics,
394
00:22:19,880 --> 00:22:21,965
distribute citywide.
And keep an open line to Mercy.
395
00:22:22,049 --> 00:22:22,883
All right.
396
00:22:23,675 --> 00:22:25,385
How are we coming on the photos, Phil?
397
00:22:25,635 --> 00:22:29,056
Well, some of the victims are in troubled
straits, but they're trying.
398
00:22:29,765 --> 00:22:32,059
I sent Mueller over to Mercy
with some more mug books.
399
00:22:32,142 --> 00:22:32,976
Good.
400
00:22:33,518 --> 00:22:35,145
-MICK: Sarge?
-Yes?
401
00:22:36,563 --> 00:22:39,358
You wanna take care of this
sawed-off little delinquent?
402
00:22:39,441 --> 00:22:42,069
He was obstructing
an ongoing police operation.
403
00:22:42,611 --> 00:22:44,821
-Well.
-Who you calling a delinquent?
404
00:22:45,072 --> 00:22:49,534
-You jarhead. You jarhead in a red suit.
-(chuckles)
405
00:22:49,618 --> 00:22:51,703
Here's the grandmother's address, Sarge.
406
00:22:52,162 --> 00:22:54,456
Ooh. Say, Pepe--
407
00:22:54,539 --> 00:22:57,292
Will you escort young Herman
to the "B" level "incarcetorium"
408
00:22:57,376 --> 00:22:59,753
while I see if I can locate
the legal guardian?
409
00:23:03,673 --> 00:23:05,759
Lieutenant? I got a photo I.D.
410
00:23:06,510 --> 00:23:08,678
On a kid that I think is still in County.
411
00:23:08,762 --> 00:23:11,848
Now Joe and I picked this kid
up about two weeks ago on a "burg."
412
00:23:12,140 --> 00:23:14,351
He pulled 60 days,
so he's still in County, right?
413
00:23:14,643 --> 00:23:16,978
The week before Christmas? They all walk.
414
00:23:17,646 --> 00:23:20,107
LaRue, Washington.
Get going. You too, Bates.
415
00:23:20,190 --> 00:23:22,484
-Where?
-Uh, the kid's address is in the Heights.
416
00:23:22,567 --> 00:23:24,611
Right. Good. Get backups from over there.
417
00:23:24,986 --> 00:23:26,822
Hey, Flynn, keep going
with the books here.
418
00:23:26,905 --> 00:23:31,326
Henry, let's run this Rivera through
Corrections, Gang Intervention, BCI--
419
00:23:31,410 --> 00:23:32,911
-Howard--
-I got it, Ray.
420
00:23:32,994 --> 00:23:34,955
Webster, Ballantine, Saltoun.
421
00:23:38,542 --> 00:23:40,293
-J.D.: Police!
-CARMEN: Get out of here!
422
00:23:40,877 --> 00:23:44,172
You got no business in here, man.
Hey, what are you doing in there?
423
00:23:44,256 --> 00:23:46,883
Here. It's for you. It's a warrant.
All right, where is he?
424
00:23:46,967 --> 00:23:49,678
-Who?
-You know who. Luis.
425
00:23:50,095 --> 00:23:53,598
I don't know no Luis, man.
Hey! You leave that stuff alone.
426
00:23:53,682 --> 00:23:56,643
-Bedroom's clean.
-So you don't know Luis, huh?
427
00:23:56,726 --> 00:23:59,771
Whose is this gonna be then, huh?
You're under arrest, sugar.
428
00:23:59,855 --> 00:24:00,897
-This is a bust.
-WOMAN: I don't live here.
429
00:24:00,981 --> 00:24:03,275
(stammers) This is my cousin Tina's place.
430
00:24:03,358 --> 00:24:05,277
Hey, looks like a little blow too, Babe.
431
00:24:05,610 --> 00:24:08,738
Hey, you're flakin' me, pigs.
You lousy pigs!
432
00:24:09,322 --> 00:24:10,949
-Come on.
-This is my cousin Tina's place.
433
00:24:11,032 --> 00:24:13,243
I told you. Get out of here!
434
00:24:14,744 --> 00:24:15,996
This is my cousin--
435
00:24:18,290 --> 00:24:21,710
-Hey, hey. You know the lady died.
-You saying I killed some old woman?
436
00:24:21,793 --> 00:24:23,462
It's called being an accessory, kid.
437
00:24:23,879 --> 00:24:26,590
It's called harboring a fugitive,
obstruction of justice.
438
00:24:26,673 --> 00:24:28,341
You're 18 now, sugar. Gloves come off.
439
00:24:28,425 --> 00:24:31,428
-You gotta set my bail, man.
-You're not getting bail, Carmen.
440
00:24:31,511 --> 00:24:33,722
It's Christmas. You gotta give me bail.
441
00:24:33,805 --> 00:24:36,266
Hey, hey, Carmenita,
you ever been lost in the system?
442
00:24:36,349 --> 00:24:38,226
You know, we put you on a bus
with the wrong paperwork.
443
00:24:38,310 --> 00:24:41,229
Maybe takes you three, four days
just to get to Michigan Avenue.
444
00:24:41,313 --> 00:24:45,192
-(speaking in Spanish)
-What do I know what he does, huh?
445
00:24:45,275 --> 00:24:46,943
-You know!
-I don't know.
446
00:24:50,405 --> 00:24:52,199
A guy named Miguel from County.
447
00:24:52,616 --> 00:24:55,202
-Dudes he met inside.
-More names, Carmen. Más nombres.
448
00:24:55,285 --> 00:24:56,745
Miguel Alonzo.
449
00:25:00,665 --> 00:25:01,500
That's all.
450
00:25:03,126 --> 00:25:04,085
Release her.
451
00:25:06,379 --> 00:25:07,589
Come on. Come on!
452
00:25:10,634 --> 00:25:15,055
Henry, have Maris and William follow her,
and run the names through Corrections.
453
00:25:16,973 --> 00:25:19,142
GRANDMA:
You see, he's my daughter Cynthia's,
454
00:25:19,309 --> 00:25:20,685
and she lives in Roanoke.
455
00:25:21,102 --> 00:25:25,232
She went to Florida for a few days
with her boyfriend for the holidays.
456
00:25:25,315 --> 00:25:28,068
-(clamoring)
-So they sent up Herman. Herman!
457
00:25:29,069 --> 00:25:31,404
Get in here. Get-get back here.
458
00:25:32,572 --> 00:25:34,950
They sent Herman up to me and his papa.
459
00:25:35,450 --> 00:25:37,160
And only his papa's working all the time,
460
00:25:37,244 --> 00:25:39,579
and in the meantime he's just going
from bad to worse.
461
00:25:39,871 --> 00:25:42,207
Ma'am, I can appreciate
the difficulty, but--
462
00:25:42,290 --> 00:25:43,124
GRANDMA: But nothin'.
463
00:25:43,500 --> 00:25:46,211
Either he goes to the belt room
and gets a whuppin',
464
00:25:46,294 --> 00:25:47,587
or I don't take him home.
465
00:25:48,088 --> 00:25:50,423
Ooh. "The belt room."
466
00:25:50,507 --> 00:25:53,051
GRANDMA: Yes, and I took my eldest there
when he was cuttin' up,
467
00:25:53,134 --> 00:25:54,594
and he's a motorman now.
468
00:25:54,678 --> 00:25:57,806
And I brought Charles here.
Well, he got a whuppin' every other week.
469
00:25:57,889 --> 00:26:00,892
But he's a minister,
and that was 22 years ago.
470
00:26:01,935 --> 00:26:04,271
Well, you see, the belt room is occupied
at the moment.
471
00:26:04,354 --> 00:26:08,525
We have a particular incorrigible
who's being administered, uh...
472
00:26:09,651 --> 00:26:11,820
seventy strokes.
473
00:26:12,237 --> 00:26:17,367
I figure a young fella your age,
40, 45 should suffice.
474
00:26:17,701 --> 00:26:21,162
You know, you better hope you get a pillow
for Christmas, young fella.
475
00:26:21,413 --> 00:26:22,539
What's the trouble here, Sergeant?
476
00:26:22,998 --> 00:26:27,335
Well, I'm gonna take this young
incorrigible down to the belt room
477
00:26:27,419 --> 00:26:30,297
and see if I can effect a little change
in attitude.
478
00:26:30,380 --> 00:26:34,301
Oh, well, w-wait a minute
You had the last one, didn't you?
479
00:26:34,384 --> 00:26:36,511
-That's right, I did, sir.
-Well, I...
480
00:26:37,679 --> 00:26:40,348
-I think I'll have a crack at this one.
-Yes, sir.
481
00:26:52,569 --> 00:26:54,779
-Sit down.
-You gonna whip me?
482
00:26:56,239 --> 00:26:57,490
Nah, we don't do that here.
483
00:26:59,034 --> 00:27:01,328
Bull. I know what goes on in these places.
484
00:27:01,411 --> 00:27:03,747
Uh, what I actually wanted
to talk to you about was, uh,
485
00:27:03,830 --> 00:27:05,832
h-how long you think you're gonna be here.
486
00:27:06,625 --> 00:27:07,667
What do you want to know that for?
487
00:27:08,043 --> 00:27:09,961
Till a few days after Christmas,
you think?
488
00:27:10,629 --> 00:27:12,297
-Something like that.
-You in school?
489
00:27:13,006 --> 00:27:13,923
Yeah, I go.
490
00:27:16,426 --> 00:27:18,553
I heard your grandma out there. Uh...
491
00:27:19,971 --> 00:27:23,725
I have a sneaking suspicion
maybe you're mad at some people.
492
00:27:24,976 --> 00:27:26,311
Some people you think
maybe don't love you.
493
00:27:27,354 --> 00:27:29,856
-Like who?
-Your mother, maybe?
494
00:27:31,483 --> 00:27:33,443
Why did she have to go to Florida
with that dude?
495
00:27:33,526 --> 00:27:37,072
Maybe she's tired.
Needs a vacation. I don't know.
496
00:27:38,531 --> 00:27:40,992
Uh... I have a little boy too.
497
00:27:42,786 --> 00:27:45,413
He's not gonna be spending Christmas
with his mother either.
498
00:27:45,705 --> 00:27:48,750
-Why? Does she hate him?
-No, she doesn't hate him. She loves him.
499
00:27:49,376 --> 00:27:52,796
It's just that, sometimes, when a mother
and a father aren't living together,
500
00:27:54,673 --> 00:27:56,549
i-it's hard for them to...
501
00:27:57,467 --> 00:28:00,679
uh, explain things right to their kids.
You know?
502
00:28:04,683 --> 00:28:06,893
Like, uh, to say they love you...
503
00:28:08,311 --> 00:28:09,813
when they're not with you all the time.
504
00:28:10,897 --> 00:28:12,399
That's all I wanted to tell you.
505
00:28:12,982 --> 00:28:16,361
-Come on.
-No, really. That's all.
506
00:28:18,363 --> 00:28:20,573
That other dude. He's gonna whip me?
507
00:28:20,657 --> 00:28:22,283
I told you, we don't do that here.
508
00:28:25,203 --> 00:28:26,538
You wanna shake hands instead?
509
00:28:27,455 --> 00:28:29,708
-If I do, do I gotta be good?
-No.
510
00:28:31,960 --> 00:28:34,212
You just have to remember
how many people love you.
511
00:28:37,966 --> 00:28:39,175
(bell dings)
512
00:28:43,513 --> 00:28:44,514
Merry Christmas.
513
00:28:49,394 --> 00:28:50,645
What are you doing here?
514
00:28:50,729 --> 00:28:54,566
Mrs. Moldonado, I know it's not anything,
but it's the holidays and I thought...
515
00:28:56,359 --> 00:28:57,485
I bought you a gift.
516
00:28:57,944 --> 00:28:59,696
This how you pay off your guilt, huh?
517
00:29:00,613 --> 00:29:03,241
Disgrazia, you killed my husband.
518
00:29:04,576 --> 00:29:07,537
I know I did, ma'am.
But it was an accident.
519
00:29:08,621 --> 00:29:09,664
MRS. MOLDONADO: That's what you say.
520
00:29:09,748 --> 00:29:14,335
Police investigation. Big deal.
You all stick together.
521
00:29:14,669 --> 00:29:16,588
Ma'am, if I could bring him back,
I'd do anything.
522
00:29:16,671 --> 00:29:20,133
Listen, why don't you do yourself
a big favor and just get out of here, huh?
523
00:29:20,425 --> 00:29:22,844
Because if you're asking me
to forgive you, forget about it
524
00:29:22,927 --> 00:29:24,554
because I'll never forgive you.
525
00:29:25,263 --> 00:29:26,473
I wish it were that simple.
526
00:29:27,599 --> 00:29:30,435
I wish you could say something.
Then maybe I could sleep at night.
527
00:29:30,685 --> 00:29:33,646
Truth is, I know I did the right thing.
528
00:29:35,148 --> 00:29:37,776
But that doesn't change the fact
that your husband is dead
529
00:29:38,234 --> 00:29:39,110
and I killed him.
530
00:29:41,780 --> 00:29:43,323
I don't know what I'm doing here.
531
00:29:44,115 --> 00:29:46,284
I guess I just wanted
to make some sort of contact with you
532
00:29:46,367 --> 00:29:48,119
to tell you I feel for your loss.
533
00:29:50,371 --> 00:29:51,998
You know what I'm doing tonight?
534
00:29:54,042 --> 00:29:55,627
I'm going to stay open until midnight
535
00:29:55,710 --> 00:29:58,338
because people buy a lot of booze
on Christmas Eve.
536
00:29:59,172 --> 00:30:00,632
And then I'm going home alone.
537
00:30:01,257 --> 00:30:04,177
And drink and cry on the couch
until I pass out,
538
00:30:04,260 --> 00:30:08,139
because it's Christmas
and I don't have my husband.
539
00:30:10,892 --> 00:30:11,851
I'm sorry, ma'am.
540
00:30:13,561 --> 00:30:14,395
I really am.
541
00:30:16,856 --> 00:30:21,319
You are so sorry, huh?
I'll give you something to be sorry about.
542
00:30:21,528 --> 00:30:25,156
Because I am going to sue you
and your entire department's butt off
543
00:30:25,240 --> 00:30:27,450
for $3.2 million.
544
00:30:29,369 --> 00:30:30,286
Tellin', you, Neal, it's--
545
00:30:30,370 --> 00:30:32,080
Okay, men, let's be careful
with these costumes.
546
00:30:32,163 --> 00:30:34,707
I've got to return them to Kowalski's
just the way they gave them to me.
547
00:30:34,791 --> 00:30:36,709
Let's go, let's go.
We're getting a little late here.
548
00:30:36,793 --> 00:30:39,671
Neal, I'm telling you, it's stupid.
You took a shot. So what?
549
00:30:39,754 --> 00:30:40,964
Hey, just leave me alone, John.
550
00:30:41,047 --> 00:30:43,174
-You want me to go get the turkey back?
-It wasn't a turkey.
551
00:30:43,258 --> 00:30:45,385
-It was a damn goose.
-All right, whatever, man.
552
00:30:45,468 --> 00:30:48,054
I'll march right in and grab the sucker.
The hell with it.
553
00:30:48,763 --> 00:30:50,223
You know, I'll tell you something.
What you got here,
554
00:30:50,306 --> 00:30:53,434
what you got is your classic
holiday depression syndrome.
555
00:30:53,518 --> 00:30:54,602
It's strictly seasonal.
556
00:30:55,770 --> 00:30:58,022
You can populate Toledo
with the number of dudes
557
00:30:58,106 --> 00:31:00,733
that have blown themselves away
over eggnog and mistletoe.
558
00:31:01,109 --> 00:31:03,194
Yeah, that's just what I need right now.
559
00:31:03,486 --> 00:31:07,365
Some third-rate psychological commentary
on the holiday blues.
560
00:31:07,657 --> 00:31:09,534
Man, you don't have clue one
to what's eatin' me,
561
00:31:09,617 --> 00:31:12,996
so, why don't you just do me a favor
and button it up for a couple of weeks?
562
00:31:13,079 --> 00:31:16,624
Hey, come on.
Hey, now, you just hold on a second, pal.
563
00:31:16,708 --> 00:31:18,626
-Come on, guys. It's Christmas Eve.
-Go suck on a wreath, Coffey.
564
00:31:18,710 --> 00:31:20,962
Now I've been eating a lot of negative
flak off you all day,
565
00:31:21,045 --> 00:31:24,007
-and it's gotten to wear kind of thin.
-You know where the exit is.
566
00:31:24,299 --> 00:31:26,175
Damn it, Hurley, will you turn that
off for a minute, man?
567
00:31:26,259 --> 00:31:28,011
It's my fault the store owner
got blown away, huh?
568
00:31:28,094 --> 00:31:30,263
It's my fault his old lady
told you to stuff the goose
569
00:31:30,346 --> 00:31:33,474
-or turkey or whatever the hell it is.
-Man, you better check the scoreboard
570
00:31:33,558 --> 00:31:35,435
before you start gettin'
too righteous with me,
571
00:31:35,518 --> 00:31:38,897
because I have covered your sorry butt
through more times than I can count
572
00:31:38,980 --> 00:31:42,734
through times when you weren't
even fit for a bench in a detox ward.
573
00:31:42,817 --> 00:31:46,070
And now the one time that I need
a little understanding, you can't even--
574
00:31:46,446 --> 00:31:48,823
Damn it, man, I asked you
to turn the damn thing off!
575
00:31:48,907 --> 00:31:49,741
-(clattering)
-Hey, what are you doing?
576
00:31:49,824 --> 00:31:51,659
Whoa, whoa, whoa.
All right. Hey, hey, hey.
577
00:31:51,743 --> 00:31:53,953
Tomorrow, tomorrow.
I'll get you one twice as big.
578
00:31:54,996 --> 00:31:57,624
(groans)
579
00:32:00,043 --> 00:32:02,795
(bells jingling)
580
00:32:02,879 --> 00:32:03,880
HENRY: Mind if I join you?
581
00:32:15,600 --> 00:32:17,435
How long has it been since the shooting?
582
00:32:21,648 --> 00:32:23,024
Three months this Friday.
583
00:32:26,986 --> 00:32:28,488
Have you talked to anybody about it?
584
00:32:31,240 --> 00:32:34,911
Furillo? Department psych?
Jill, LaRue, anybody?
585
00:32:39,082 --> 00:32:41,084
I didn't think there was
any need to, Henry.
586
00:32:43,169 --> 00:32:44,045
I mean...
587
00:32:46,297 --> 00:32:49,884
I thought with a little time I could...
get a handle on it, you know?
588
00:32:51,386 --> 00:32:52,303
Have you?
589
00:32:55,014 --> 00:32:58,518
It's coming back up on me, Henry.
I'm chokin' on it.
590
00:33:02,480 --> 00:33:04,273
This job's full of guys like you, Neal.
591
00:33:05,650 --> 00:33:08,111
Want the world to think
they got it all under control.
592
00:33:08,987 --> 00:33:11,155
Everything's cool. No problem, no sweat.
593
00:33:11,447 --> 00:33:14,701
Strong and silent.
Ain't that just part of the profile, huh?
594
00:33:14,784 --> 00:33:15,952
Like hell it is.
595
00:33:17,370 --> 00:33:19,414
You know what happens
to guys like that, Neal?
596
00:33:19,706 --> 00:33:22,250
Guys like you who want to keep
it all inside themselves?
597
00:33:22,792 --> 00:33:24,752
Sometimes it takes a while. Years, maybe.
598
00:33:25,294 --> 00:33:28,715
But sooner or later, they lose everything
that ever meant anything to them.
599
00:33:29,048 --> 00:33:31,676
Their friends, families, the job.
600
00:33:32,301 --> 00:33:33,845
Maybe they just end up alone
in the middle of the night,
601
00:33:33,928 --> 00:33:36,180
staring down the barrel
of their service .38.
602
00:33:37,765 --> 00:33:40,184
(stammers) I want to talk it out, Henry.
603
00:33:43,312 --> 00:33:44,564
I want to deal with it.
604
00:33:46,733 --> 00:33:49,944
-But I just don't know how, man.
-HENRY: All right.
605
00:33:51,029 --> 00:33:56,075
There is a counselor name of Brennan,
out of Midtown.
606
00:33:58,786 --> 00:34:01,122
He's helped a lot of guys
through this sort of thing.
607
00:34:06,836 --> 00:34:07,795
Go see him, will ya?
608
00:34:17,889 --> 00:34:20,099
You got a lot of friends
in this department, Neal.
609
00:34:22,268 --> 00:34:24,103
Try to lean on us now and then, will you?
610
00:34:31,694 --> 00:34:33,946
St. Valentine's Day Massacre,
611
00:34:34,030 --> 00:34:38,451
Yom Kippur War, Christmas Eve,
rampage on the Hill.
612
00:34:38,743 --> 00:34:41,579
What's it all about, Bobby.
The holiday motif?
613
00:34:41,829 --> 00:34:44,832
Hill, Renko.
Your reindeer suits are waiting.
614
00:34:45,416 --> 00:34:46,292
(laughs)
615
00:34:53,883 --> 00:34:55,176
Well, I checked out of the hotel.
616
00:34:55,259 --> 00:34:58,179
-Wanted to see when you was gettin' off.
-You didn't check out.
617
00:34:58,262 --> 00:35:02,058
-You beat 'em for 25 bucks. I paid it.
-(laughs) Oh, come on, Bobby.
618
00:35:02,141 --> 00:35:04,852
I'd have sent 'em a check in the mail.
I do it all the time, boy.
619
00:35:04,936 --> 00:35:07,563
Now, come on, Bobby.
Have dinner with me tonight.
620
00:35:07,980 --> 00:35:10,274
Forget about it.
There's nothin' here, Reggie.
621
00:35:10,608 --> 00:35:13,361
Now, wait a minute, boy.
Don't you dare call me Reggie.
622
00:35:13,444 --> 00:35:14,821
Good, bad or indifferent,
I'm still your father,
623
00:35:14,904 --> 00:35:17,156
-and don't you ever forget it.
-Oh, no, you're not.
624
00:35:17,240 --> 00:35:18,282
You never were.
625
00:35:18,783 --> 00:35:21,327
I'm sick and tired of you
blowing into my life,
626
00:35:21,410 --> 00:35:22,411
churning up old wounds
627
00:35:22,495 --> 00:35:24,997
and then getting back on the bus,
leaving all over again.
628
00:35:25,623 --> 00:35:27,708
I just want you to leave me alone.
629
00:35:32,296 --> 00:35:36,551
All right, Bobby. I'll be going.
630
00:35:38,427 --> 00:35:40,304
But listen, Bobby, I...
631
00:35:42,723 --> 00:35:47,311
I could use a little... getting-away cash,
if you can spare it.
632
00:35:54,152 --> 00:35:55,736
Bobby, I want you to understand
something, son.
633
00:35:55,820 --> 00:35:58,781
I didn't come here just to hurt you, boy.
634
00:35:59,490 --> 00:36:01,242
And I didn't come here just for the money.
635
00:36:01,325 --> 00:36:03,494
Bobby, you gotta understand, son,
I'm just a...
636
00:36:04,453 --> 00:36:05,788
I'm just a travelin' man.
637
00:36:07,623 --> 00:36:10,835
Then do it. Travel. Right now.
638
00:36:26,851 --> 00:36:30,605
Bobby, I... (sobs)
639
00:36:43,618 --> 00:36:44,827
(door closes)
640
00:36:54,503 --> 00:36:57,548
♪ Jingle bells, jingle all the way ♪
641
00:36:58,007 --> 00:37:00,092
♪ Oh, what fun it is to ride ♪
642
00:37:00,176 --> 00:37:02,595
♪ In a one-horse open sleigh, Hey ♪
643
00:37:02,678 --> 00:37:04,764
-♪ Jingle bells, jingle bells ♪
-Merry Christmas, children.
644
00:37:04,847 --> 00:37:07,558
ALL: Merry Christmas!
645
00:37:07,642 --> 00:37:10,019
-It was the, uh--
-(music ends)
646
00:37:11,145 --> 00:37:12,521
(microphone echoes)
647
00:37:13,105 --> 00:37:16,525
'Twas the night before Christmas
and all through the hospital,
648
00:37:16,901 --> 00:37:19,278
not a creature was stirring,
not even a marsupial.
649
00:37:19,654 --> 00:37:22,448
The tree was all trimmed,
and outside it was snowing,
650
00:37:22,907 --> 00:37:26,160
but the children were troubled
because Santa's not showing.
651
00:37:26,410 --> 00:37:29,997
Uh, but wait.
Here's his wife and two of his fairies.
652
00:37:30,081 --> 00:37:33,668
I'll ask them where's Santa,
and why is he tarry.
653
00:37:33,751 --> 00:37:36,045
-(applauding)
-I'm his old lady, so I ought to know,
654
00:37:36,128 --> 00:37:38,464
he left the North Pole over two days ago.
655
00:37:38,547 --> 00:37:40,591
His sled was all gassed
and in tip-top condition.
656
00:37:40,675 --> 00:37:42,677
I gave it a lube and rewired the ignition.
657
00:37:42,760 --> 00:37:45,596
Hey, I'm his personal elf.
I'm worried sick.
658
00:37:45,680 --> 00:37:47,473
He's never this late.
It's not like Saint Nick.
659
00:37:47,556 --> 00:37:50,768
-(jingle bells tinkling)
-But hark. What's that racket?
660
00:37:50,851 --> 00:37:52,561
-NEAL: Could it be?
-J.D.: No. Cannot.
661
00:37:52,645 --> 00:37:55,356
-LUCY: Sounds like a sled.
-Then it's got to be...
662
00:37:55,439 --> 00:37:58,442
-MICK: Ho, ho, ho!
-CHILDREN: Santa!
663
00:37:58,526 --> 00:38:01,320
-(cheering)
-(chanting)
664
00:38:01,404 --> 00:38:03,489
MAN: All right!
665
00:38:03,572 --> 00:38:08,452
-HOWARD: Merry Christmas, children.
-(chanting)
666
00:38:11,664 --> 00:38:13,499
Took a wrong turn at Iceland,
667
00:38:13,582 --> 00:38:15,793
-and two tires I blew.
-CHILDREN: Santa!
668
00:38:15,876 --> 00:38:18,921
But here I am now with presents for you.
669
00:38:19,005 --> 00:38:21,882
(children cheering)
670
00:38:22,758 --> 00:38:24,635
Merry Christmas!
671
00:38:24,719 --> 00:38:28,139
(chattering)
672
00:38:30,850 --> 00:38:35,146
(chattering, laughter)
673
00:38:36,647 --> 00:38:38,524
Hey, did you see the size
of those kids' eyes
674
00:38:38,607 --> 00:38:40,401
-when we yanked back that curtain?
-(chuckles)
675
00:38:40,484 --> 00:38:43,738
They were like saucers.
Oh, Mick, you were terrific.
676
00:38:43,821 --> 00:38:46,324
-Yes. Thank you.
-Man, am I pumped up.
677
00:38:46,574 --> 00:38:48,701
We gotta do these charity gigs more often.
678
00:38:48,784 --> 00:38:49,785
I know what you mean, man.
679
00:38:49,869 --> 00:38:53,039
I got another benefit I gotta do
in just a couple of hours.
680
00:38:53,331 --> 00:38:56,125
-Yeah? What's her name, J.D.?
-Loretta. Sicilian babe.
681
00:38:56,417 --> 00:38:59,712
She is going to go hot with desire
over these elf threads.
682
00:38:59,795 --> 00:39:01,255
-(laughter)
-JOE: Hey, Bobby,
683
00:39:01,839 --> 00:39:02,715
what have you got going tonight?
684
00:39:02,798 --> 00:39:05,801
Well, a bunch of us guys
are going over the Kubiaks'.
685
00:39:05,885 --> 00:39:07,553
Jakilek's gonna throw a Christmas bash.
686
00:39:07,636 --> 00:39:10,181
Be nice to get these antlers
kind of worn down.
687
00:39:10,264 --> 00:39:13,476
-Oh, are you gonna come, Mick?
-No, I can't. I got a date.
688
00:39:13,768 --> 00:39:15,686
Hey, we all have dates. Bring her along.
689
00:39:16,145 --> 00:39:18,564
Thanks anyway,
but I got a big dinner lined up,
690
00:39:18,647 --> 00:39:22,276
and then a party with relatives.
You know. It's holiday stuff.
691
00:39:22,568 --> 00:39:24,737
WOMAN (on radio): All unitsin the vicinity North and Elmwood.
692
00:39:24,820 --> 00:39:27,823
Pursuit in progress of late-modelblack Oldsmobile four-door.
693
00:39:28,199 --> 00:39:29,784
-Hey, listen up.
-WOMAN: Three prior 211s.
694
00:39:29,867 --> 00:39:32,244
Suspects presumed armed and dangerous.
695
00:39:32,620 --> 00:39:33,579
Repeat:All units in the vicinity of North--
696
00:39:33,662 --> 00:39:34,747
NEAL: Sounds like our boys.
697
00:39:35,414 --> 00:39:36,957
-Up ahead, Neal.
-(siren blaring)
698
00:39:37,041 --> 00:39:40,336
...late-model black Oldsmobile four-door.Suspects presumed--
699
00:39:40,419 --> 00:39:41,629
(tires squealing)
700
00:39:41,921 --> 00:39:44,632
(clamoring)
701
00:39:55,309 --> 00:39:59,313
-(tires screeching)
-(siren blaring)
702
00:39:59,397 --> 00:40:03,275
All right, these crumbs are probably gonna
be packing a lot of metal, boys and girls.
703
00:40:03,359 --> 00:40:05,194
Good. They're gonna need it.
704
00:40:05,277 --> 00:40:08,781
-(clattering)
-(siren blaring)
705
00:40:09,407 --> 00:40:11,742
Whoa! Oh, Lordy.
706
00:40:11,826 --> 00:40:14,495
It's Christmas Eve and I'm gonna get
shot dead in a moose suit.
707
00:40:19,250 --> 00:40:23,838
-(tires screeching)
-(horns honking)
708
00:40:28,592 --> 00:40:31,220
RENKO: Grab that thing.
Grab that thing. Grab that thing.
709
00:40:49,280 --> 00:40:50,197
Come on, get out.
710
00:40:52,283 --> 00:40:55,119
(growling)
711
00:40:59,165 --> 00:41:01,709
-Hold it right there. Oh! Oh!
-(clattering)
712
00:41:02,418 --> 00:41:03,836
(Lucy groaning)
713
00:41:08,132 --> 00:41:10,384
-(grunts)
-(groans)
714
00:41:10,468 --> 00:41:11,677
JOE: Get up. Get up!
715
00:41:22,938 --> 00:41:26,025
Freeze! Freeze! Police. Freeze.
716
00:41:29,653 --> 00:41:32,156
-(man speaking in Spanish)
-Shut up and move.
717
00:41:32,239 --> 00:41:33,616
BOBBY: Move in there. Come on.
718
00:41:35,451 --> 00:41:37,244
That's them. Those are the ones.
719
00:41:37,328 --> 00:41:41,624
-That's them! That's them!
-You animals! You filthy animals.
720
00:41:41,707 --> 00:41:45,294
(clamoring)
721
00:41:45,377 --> 00:41:49,131
-Hey! Everyone in Interrogation. Now!
-I got it.
722
00:41:49,215 --> 00:41:51,425
Let's follow procedures here,
shall we, gentlemen?
723
00:41:51,634 --> 00:41:54,053
Ray, I want all the victims sequestered
until we can arrange a lineup.
724
00:41:54,136 --> 00:41:55,971
And I want that done
as soon as possible, Henry.
725
00:41:56,055 --> 00:41:59,308
I'm not about to blow this I.D.
on some logistical screwup.
726
00:41:59,391 --> 00:42:01,352
-Yes, sir.
-Ray, call the PD's office,
727
00:42:01,435 --> 00:42:03,521
and get their representation down here.
728
00:42:03,812 --> 00:42:07,107
-J.D., Neal, get a jump on the paperwork.
-Captain, you promise me,
729
00:42:07,399 --> 00:42:08,859
you promise me that
they're gonna pay for what they did.
730
00:42:08,943 --> 00:42:09,777
You promise me.
731
00:42:09,860 --> 00:42:12,363
We're doing everything we can, Mrs. Grady.
732
00:42:14,406 --> 00:42:15,407
Any word on Lucy?
733
00:42:16,075 --> 00:42:18,118
Coffey rode with her
in the ambulance to Mercy.
734
00:42:18,202 --> 00:42:19,787
She's in Intensive Care.
735
00:42:19,870 --> 00:42:21,455
-Keep me posted.
-Okay.
736
00:42:26,377 --> 00:42:27,211
Thanks.
737
00:42:35,844 --> 00:42:38,305
Uh, Neal, uh, about this afternoon.
738
00:42:38,389 --> 00:42:40,307
-Hey, forget it, babe.
-I don't wanna, man.
739
00:42:42,518 --> 00:42:44,728
I can be a real meathead sometimes,
740
00:42:46,355 --> 00:42:47,773
but your friendship, uh...
741
00:42:50,276 --> 00:42:52,027
It means more to me than anything.
742
00:42:56,782 --> 00:42:58,867
Uh... this is for you.
743
00:43:00,202 --> 00:43:01,120
What's this, man?
744
00:43:01,203 --> 00:43:03,998
J.D.: It's a Christmas present,
you melon. What's it look like?
745
00:43:06,875 --> 00:43:10,879
Uh, how about we exchange 'em tonight?
After dinner?
746
00:43:11,505 --> 00:43:14,717
This, uh, some kind
of half-assed dinner invitation?
747
00:43:14,800 --> 00:43:17,553
I'll call Jill and ask her to set
a couple extra plates, okay?
748
00:43:18,762 --> 00:43:19,722
You're on.
749
00:43:21,640 --> 00:43:23,767
Hey, I'll bring the goose.
750
00:43:25,436 --> 00:43:28,856
(laughs)
751
00:43:29,189 --> 00:43:32,067
Don. Don, I won't know that
till we have a lineup.
752
00:43:33,611 --> 00:43:37,156
Yeah. Yes, of course. Right. Mm-hmm.
753
00:43:38,907 --> 00:43:42,202
-You're a life saver, counselor.
-Hot waxed and flat filed.
754
00:43:42,828 --> 00:43:46,123
You're going to be the fastest Italian
on snow since Gustavo Thöni.
755
00:43:46,206 --> 00:43:49,168
-Who's that?
-Forget it. You all set?
756
00:43:49,251 --> 00:43:51,420
No, just a couple of details,
and I'll be right with you.
757
00:43:51,503 --> 00:43:54,757
Frank, we've gotta go all the way across
town to pick up Frank Jr.,
758
00:43:55,007 --> 00:43:56,925
and believe me, if we miss this flight,
759
00:43:57,009 --> 00:43:58,927
we'll be stranded at that airport
till Easter.
760
00:43:59,011 --> 00:44:00,387
Excuse me, Francis.
761
00:44:02,097 --> 00:44:05,726
Well, Ms. Davenport,
don't we look ravishingly Alpine?
762
00:44:05,809 --> 00:44:07,019
-Mm, mmm.
-Thank you, Phil.
763
00:44:07,811 --> 00:44:11,398
Oh, Lucy Bates is out of Intensive Care.
It was only a mild concussion.
764
00:44:11,482 --> 00:44:13,275
They're gonna keep her overnight
for observation.
765
00:44:13,359 --> 00:44:14,401
Oh, that's great, Phil.
766
00:44:14,485 --> 00:44:17,112
Listen, let's send her some flowers
from everyone. I'll pay for them.
767
00:44:17,571 --> 00:44:19,948
-All right.
-Phil, send the bill to me.
768
00:44:23,827 --> 00:44:24,912
Yes, Ms. Davenport.
769
00:44:26,872 --> 00:44:28,123
Now what about this unfinished business?
770
00:44:28,207 --> 00:44:30,292
We ran a lineup
for the first two victims, Frank.
771
00:44:30,376 --> 00:44:33,962
-Uh, so far we're batting a clean 1,000.
-Good work, Henry.
772
00:44:35,381 --> 00:44:37,925
-We're out of here, counselor.
-Uh, Frank.
773
00:44:38,384 --> 00:44:42,179
Chief Daniels on line five.
I think it sounds urgent.
774
00:44:43,889 --> 00:44:46,600
Uh, tell him I've gone skiing, Ray.
775
00:44:47,685 --> 00:44:48,560
My kind of man.
776
00:44:49,228 --> 00:44:50,270
RAY: Merry Christmas.
777
00:45:13,001 --> 00:45:15,212
(music playing on TV)
♪ Hallelujah, hallelujah ♪
778
00:45:15,295 --> 00:45:17,631
♪ Hallelujah ♪
779
00:45:18,048 --> 00:45:22,177
♪ Hallelujah, hallelujah ♪
780
00:45:22,511 --> 00:45:24,722
♪ Hallelujah, hallelujah ♪
781
00:45:24,805 --> 00:45:27,558
-♪ Hallelujah ♪
-(humming)
782
00:45:27,641 --> 00:45:32,104
♪ For the Lord God omnipotent ♪
783
00:45:32,187 --> 00:45:33,939
♪ Reigneth ♪
784
00:45:34,273 --> 00:45:36,525
♪ Hallelujah, hallelujah ♪
785
00:45:36,608 --> 00:45:38,777
♪ Hallelujah, hallelujah ♪
786
00:45:39,403 --> 00:45:44,032
♪ For the Lord God omnipotent ♪
787
00:45:44,116 --> 00:45:45,951
♪ Reigneth ♪
788
00:45:46,034 --> 00:45:48,370
♪ Hallelujah, hallelujah ♪
789
00:45:48,454 --> 00:45:50,539
♪ Hallelujah, hallelujah ♪
790
00:45:55,711 --> 00:45:59,882
♪ Hallelujah, hallelujah ♪
791
00:46:00,090 --> 00:46:02,301
♪ Hallelujah, hallelujah ♪
792
00:46:02,384 --> 00:46:04,136
♪ Hallelujah ♪
793
00:46:04,219 --> 00:46:07,306
(on TV)
I am the ghost of Christmas Present.
794
00:46:07,514 --> 00:46:11,935
Look upon me. You have never seenthe like of me before.
795
00:46:12,019 --> 00:46:14,563
I'm not sure I see the like of you now.
796
00:46:14,897 --> 00:46:19,234
-Oh, but I hear you. I hear you.
-(laughter)
797
00:46:19,318 --> 00:46:21,570
-MAN 1: So I've heard.
-(telephone rings)
798
00:46:21,653 --> 00:46:23,906
You're the one who's too tightwith a penny
799
00:46:23,989 --> 00:46:26,116
to buy himself a pair of spectacles.
800
00:46:26,700 --> 00:46:30,913
-Come! Come and...
-Hello?
801
00:46:33,624 --> 00:46:35,834
No, I'm sorry.
I think you have the wrong number.
802
00:46:37,961 --> 00:46:41,381
Well, Merry Christmas to you, too.
Goodbye.
803
00:46:57,564 --> 00:47:00,442
LUCY: Who is it? Who's there?
804
00:47:01,985 --> 00:47:04,905
-Is that you, Joe?
-(music on radio) ♪ Holy infant ♪
805
00:47:04,988 --> 00:47:06,031
Well, what do you think?
806
00:47:12,663 --> 00:47:15,374
-Joseph.
-Hey, I know it's a little crooked--
807
00:47:15,749 --> 00:47:17,167
not to mention being a dwarf,
808
00:47:17,751 --> 00:47:19,753
but it was practically
the last one left in town.
809
00:47:19,837 --> 00:47:22,589
I grabbed it at Manggiotta's two minutes
before they closed.
810
00:47:26,969 --> 00:47:28,762
It's really beautiful.
811
00:47:30,764 --> 00:47:31,640
It really is.
812
00:47:33,308 --> 00:47:34,434
So, how about some eggnog?
813
00:47:36,895 --> 00:47:41,316
-Come on, Luce. What are you crying for?
-LUCY: Don't ask such stupid questions.
814
00:47:45,404 --> 00:47:47,322
What's with the extra blankets?
815
00:47:50,409 --> 00:47:53,495
JOE: I slipped the orderly a ten-spot
so he'd let me spend the night.
816
00:47:54,246 --> 00:47:56,915
What, did you think I was gonna let you
spend Christmas Eve by yourself?
817
00:47:56,999 --> 00:47:58,834
I'll just pull up a couple of chairs.
818
00:48:03,881 --> 00:48:05,132
The hell you will.
819
00:48:08,677 --> 00:48:09,553
Come here.
820
00:48:11,430 --> 00:48:12,264
Come here and give me a hug.
821
00:48:12,347 --> 00:48:16,393
♪ Christ our savior ♪
822
00:48:16,476 --> 00:48:21,398
♪ Is born ♪
823
00:48:22,274 --> 00:48:24,943
-♪ Christ our savior ♪
-JOE: Merry Christmas, Luce.
824
00:48:25,027 --> 00:48:30,699
-LUCY: Merry Christmas, Joe.
-♪ Is born ♪
825
00:48:33,076 --> 00:48:37,247
(closing theme playing)
69088
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.