Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,000 --> 00:00:50,640
മൗസ് വന്നോ?
- ഇല്ല.
2
00:00:55,640 --> 00:00:57,320
മാഡം, ബിൽ.
- നന്ദി.
3
00:00:59,840 --> 00:01:00,880
മൗസ് വന്നോ?
4
00:01:01,440 --> 00:01:02,720
ഇതുവരെ ഇല്ല.
5
00:01:13,440 --> 00:01:14,480
എക്സ്ക്യൂസ് മീ.
6
00:01:18,800 --> 00:01:19,840
മൗസ് വന്നോ?
7
00:01:20,480 --> 00:01:23,600
അവൻ വരും. അവൻ ഓരോരുത്തരും വരുന്നു
ദിവസം. അവൻ തീർച്ചയായും വരും.
8
00:01:27,440 --> 00:01:30,960
അൻവർ, അത് കാണുമ്പോൾ കൊല്ലുക.
അത് നഷ്ടപ്പെടുത്തരുത്.
9
00:01:31,080 --> 00:01:33,760
നിനക്ക് എന്ത് തോന്നുന്നു? ഞാൻ അതിനെ വിട്ടയക്കും.
10
00:01:34,000 --> 00:01:37,800
ഇന്ന് നമുക്ക് അവനെ നഷ്ടപ്പെട്ടാൽ മിസ്റ്റർ ചെനു
ഞങ്ങളുടെ ശമ്പളം കുറയ്ക്കും.
11
00:01:38,120 --> 00:01:40,440
അവനെ കണ്ടെത്തിയാൽ ഞാൻ ഇന്ന് അവനെ കൊല്ലും.
12
00:01:50,360 --> 00:01:51,680
അമ്മാവൻ.
- അതെ. - മൗസ്.
13
00:01:53,040 --> 00:01:54,440
ഞാൻ ചെയ്യും ...
14
00:01:58,160 --> 00:01:59,360
ഞാൻ അത് കൈകാര്യം ചെയ്യട്ടെ.
- അതെ.
15
00:02:06,280 --> 00:02:07,280
നിങ്ങൾ എങ്ങനെ?
16
00:02:08,440 --> 00:02:11,040
നിനക്ക് വിശക്കുന്നുണ്ടോ?
നിങ്ങൾക്ക് ഭക്ഷണം ലഭിച്ചു.
17
00:02:12,720 --> 00:02:14,480
കുറച്ച് പയറും ചോറും നോക്കൂ.
18
00:02:17,560 --> 00:02:18,560
എടുക്കുക.
19
00:02:20,360 --> 00:02:22,160
അത് എങ്ങനെയുണ്ട്?
- രുചികരമായ.
20
00:02:23,040 --> 00:02:24,440
എന്താണ് സംഭവിച്ചത്?
- ഇത് മസാലയാണ്.
21
00:02:25,160 --> 00:02:26,560
ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് തണുത്ത പാനീയം നൽകും.
22
00:02:26,640 --> 00:02:29,400
ഇവിടെ നിന്ന് നീങ്ങരുത്.
നിങ്ങളുടെ ഭക്ഷണം കഴിക്കുക. ഞാൻ ഇപ്പോൾ വരാം.
23
00:02:32,200 --> 00:02:33,200
നിങ്ങൾ മോഷ്ടിക്കുന്നുണ്ടോ?
24
00:02:34,480 --> 00:02:37,280
സാഹിൽ! പോലീസിനെ വിളിക്കൂ.
25
00:02:38,040 --> 00:02:42,840
സർ, ക്ഷമിക്കണം. ഞാൻ അത് ചെയ്യില്ല
വീണ്ടും. എന്നോട് ക്ഷമിക്കൂ.
26
00:02:42,920 --> 00:02:43,920
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് മോഷ്ടിച്ചത്?
27
00:02:44,520 --> 00:02:47,240
എന്റെ സഹോദരങ്ങൾക്ക് വിശന്നു.
അതിനാൽ എനിക്ക് മോഷ്ടിക്കേണ്ടി വന്നു.
28
00:02:47,320 --> 00:02:48,960
അവർക്ക് വിശക്കുന്നുണ്ടെങ്കിൽ
നിങ്ങൾക്ക് ഭക്ഷണം ചോദിക്കാം.
29
00:02:49,880 --> 00:02:52,120
അവർ നിങ്ങളിൽ നിന്ന് എന്ത് പഠിക്കും?
30
00:02:52,800 --> 00:02:55,360
ഞാൻ അവരോട് നേർച്ച നേരുന്നു. ഞാൻ ഇത് വീണ്ടും ചെയ്യില്ല.
31
00:02:55,440 --> 00:02:57,760
അത് മതി. അവൻ പോകട്ടെ.
32
00:02:57,840 --> 00:02:59,080
പോകൂ.
- അങ്കിൾ, കാത്തിരിക്കുക.
33
00:03:00,840 --> 00:03:04,440
ഞങ്ങൾ ഇപ്പോൾ അവരെ വിട്ടുപോയാൽ അവർ വന്നേക്കാം
ജീവിതത്തിൽ തെറ്റായ ചുവടുവെക്കുക.
34
00:03:04,720 --> 00:03:06,320
നമ്മൾ അവ എടുക്കണം
ഉത്തരവാദിത്തം.
35
00:03:06,400 --> 00:03:09,600
നമ്മൾ? നിങ്ങൾ കോളേജിൽ പോകും
അവരെ എന്റെ അടുത്തേക്ക് വിടുന്നു.
36
00:03:09,680 --> 00:03:12,440
സർ, ദയവായി അവരെ ഇവിടെ സൂക്ഷിക്കുക. ദയവായി!
37
00:03:12,960 --> 00:03:15,120
ഈ കുട്ടികൾക്ക് ആവശ്യമാണ്
നിങ്ങളെപ്പോലുള്ള ഒരു ഉപദേഷ്ടാവ്.
38
00:03:15,840 --> 00:03:18,800
ഞാൻ അവരെ എവിടെ സൂക്ഷിക്കും?
അവർ ഇവിടെ എന്തു ചെയ്യും?
39
00:03:19,040 --> 00:03:20,880
ഞങ്ങൾക്ക് ഒരു അധിക സഹായി ആവശ്യമുണ്ടോ?
40
00:03:21,320 --> 00:03:22,960
അൻവർ അങ്കിൾ അവനെ ജോലി പഠിപ്പിക്കും.
41
00:03:23,560 --> 00:03:24,880
അയാൾക്ക് അപ്പോൾ മോഷ്ടിക്കേണ്ട ആവശ്യമില്ല.
42
00:03:24,960 --> 00:03:27,640
നോക്കൂ ... സർ.? - സമ്മർദ്ദം ചെലുത്തരുത്
ഞാൻ. അവനെ നിയമിക്കാൻ ഞാൻ വിസമ്മതിക്കുന്നു.
43
00:03:27,720 --> 00:03:29,640
ഞാൻ ... സാഹിൽ, നോക്കൂ. ഞാൻ ചെയ്യും ...
44
00:03:29,720 --> 00:03:33,640
സർ, ദയവായി. എന്റെ നിമിത്തം അവസാന സമയം.
45
00:03:33,720 --> 00:03:36,160
അൻവർ.
- സാർ. - അവൻ ശ്രദ്ധിക്കില്ല.
46
00:03:37,920 --> 00:03:39,680
അവനെ ജോലി പഠിപ്പിക്കുക.
ആൺകുട്ടിയെ കൂടെ കൊണ്ടുപോകുക.
47
00:03:39,960 --> 00:03:41,360
മിസ്റ്റർ ചെനു നന്ദി.
48
00:03:41,680 --> 00:03:43,400
വരൂ മകൻ. കുട്ടികളെ പിന്തുടരുക.
49
00:03:43,480 --> 00:03:44,560
നന്ദി സഹോദരാ.
50
00:03:47,960 --> 00:03:48,960
ഇപ്പോൾ എന്താണ്?
51
00:03:53,520 --> 00:03:54,560
നന്ദി സർ.
52
00:03:58,960 --> 00:04:02,320
എനിക്ക് നന്ദി നിർത്തുക.
ഇത് 12 PM ആയിരിക്കും.
53
00:04:03,320 --> 00:04:05,400
നാളെ ആദ്യ ദിവസമാണ്
നിങ്ങളുടെ അവസാന വർഷത്തിന്റെ ശരിയാണോ?
54
00:04:05,480 --> 00:04:07,560
ഞാൻ കാര്യങ്ങൾ നിയന്ത്രിക്കും. വിഷമിക്കേണ്ടതില്ല.
55
00:04:07,800 --> 00:04:11,480
ശ്രദ്ധിക്കൂ. ഇത് ... സൂക്ഷിക്കുക.
56
00:04:11,560 --> 00:04:15,080
നീ എന്ത് ചെയ്യുന്നു? ഞാൻ ഒരു ഇന്റേൺ ആണ്.
57
00:04:16,120 --> 00:04:18,800
സൂക്ഷിക്കുക. നി അത് അർഹിക്കുന്നു.
58
00:04:19,760 --> 00:04:22,880
നന്ദി സർ. ഞാൻ പോകുന്നു. ബൈ.
59
00:04:24,040 --> 00:04:25,040
ബൈ ബൈ.
60
00:04:46,000 --> 00:04:47,080
മണ്ടൻ.
61
00:05:03,040 --> 00:05:05,320
എങ്ങനെയിരിക്കുന്നു?
- എനിക്ക് സുഖമാണ്. എന്തുണ്ട് വിശേഷം?
62
00:05:08,680 --> 00:05:10,880
സാഹിൽ! സാഹിൽ, കാത്തിരിക്കൂ.
63
00:05:10,960 --> 00:05:11,960
വേണു!
64
00:05:12,920 --> 00:05:14,880
നിങ്ങൾ എവിടെയായിരുന്നു?
നിങ്ങൾ വന്നില്ലെന്ന് ഞാൻ കരുതി.
65
00:05:14,960 --> 00:05:16,240
ഞാൻ അമാന്റെ മുറിയിൽ ഉറങ്ങുകയായിരുന്നു.
66
00:05:16,320 --> 00:05:17,800
ഇത്രയും നേരത്തെ വരുന്ന സുഹൃത്ത്
പ്രഭാതത്തിൽ?
67
00:05:17,880 --> 00:05:19,280
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ മഫ്ലർ ധരിച്ചത്?
- ഞാൻ ഇത് ചെയ്യും.
68
00:05:19,360 --> 00:05:21,600
അത് പോലെ. എനിക്ക് തണുപ്പ് അനുഭവപ്പെടുന്നു.
- നോക്കൂ.
69
00:05:24,440 --> 00:05:25,440
ജെഹാൻ!
70
00:05:25,880 --> 00:05:26,920
വിഡ്! ിത്തം!
71
00:05:27,240 --> 00:05:29,600
രാവിലെ മുതൽ അദ്ദേഹം എന്നെ ബുദ്ധിമുട്ടിക്കുന്നു.
പോട്ടൻ. - നമുക്ക് പോകാം.
72
00:05:30,720 --> 00:05:31,720
അത് മറക്കുക.
73
00:05:33,560 --> 00:05:35,240
ഹേയ്! നിങ്ങളുടെ കവിളിൽ എന്താണ് സംഭവിച്ചത്?
74
00:05:35,800 --> 00:05:38,080
ഷേവിംഗ് സമയത്ത് എനിക്ക് ഒരു കട്ട് ലഭിച്ചു.
അത് മറക്കുക.
75
00:05:38,320 --> 00:05:39,360
ഇത് ആഴത്തിലുള്ള മുറിവാണോ?
76
00:05:39,480 --> 00:05:40,480
ഇല്ല.
77
00:05:40,560 --> 00:05:42,400
അത് മിസ്റ്റർ ജാവേദിന്റെ പ്രഭാഷണമായിരിക്കണം.
നമുക്ക് പോകാം. - നമുക്ക് പോകാം.
78
00:05:42,480 --> 00:05:45,520
ശരിക്കും? മിസ്റ്റർ ജാവേദ്.
79
00:05:45,600 --> 00:05:47,680
സുപ്രഭാതം സാർ.
- സുപ്രഭാതം.
80
00:05:51,960 --> 00:05:53,920
ഇരിപ്പുറപ്പിക്കുക.
- നന്ദി സർ. - നന്ദി സർ!
81
00:05:55,520 --> 00:05:57,720
അപ്പോൾ സഞ്ചി നിങ്ങളുടെ അവധിക്കാലം എങ്ങനെയായിരുന്നു?
82
00:05:58,040 --> 00:06:00,880
അതിശയകരമായ സർ.
- നല്ലത്. - കൊള്ളാം.
83
00:06:01,880 --> 00:06:04,080
ഈ സെമസ്റ്റർ ഞങ്ങൾ ചെയ്യും
ആരംഭിക്കുക ...
84
00:06:05,960 --> 00:06:07,120
അതെ.
85
00:06:08,880 --> 00:06:10,680
ഹലോ സർ! ഞാൻ മിറ്റി.
86
00:06:11,160 --> 00:06:12,960
ഓ.
മിസ്റ്റർ ദാസ് നിങ്ങളെക്കുറിച്ച് എന്നെ അറിയിച്ചു.
87
00:06:13,800 --> 00:06:16,040
നിങ്ങൾ താമസിച്ചു.
- ക്ഷമിക്കണം സർ!
88
00:06:16,120 --> 00:06:17,160
വരൂ.
89
00:06:18,040 --> 00:06:21,240
അതിനാൽ ഈ സെമസ്റ്റർ ഞങ്ങൾ ആരംഭിക്കും
വളരെ രസകരമായ ഒരു വിഷയവുമായി.
90
00:06:23,040 --> 00:06:26,960
എല്ലാം പ്രക്രിയയിൽ ചെയ്താൽ ...
91
00:06:30,960 --> 00:06:32,520
വരൂ, അവിടെ ഇരിക്കുക.
92
00:06:32,600 --> 00:06:34,120
അതെ സർ.
93
00:06:38,480 --> 00:06:40,160
ഹായ്! വേണുഗോപാൽ.
94
00:06:40,240 --> 00:06:41,760
ഹായ്!
- ഹായ്!
95
00:06:42,320 --> 00:06:43,840
ഹായ്!
- ഹായ്!
96
00:07:08,480 --> 00:07:09,880
അത്.
97
00:07:17,480 --> 00:07:20,000
നോക്കൂ, ഇത് 24 പോലും അല്ല
നിങ്ങൾ അവളെ കണ്ട മണിക്കൂറുകൾ.
98
00:07:20,320 --> 00:07:21,480
ഞാൻ അവളെ മധുരമായി കണ്ടെത്തി.
99
00:07:22,800 --> 00:07:25,000
അവൾ എങ്ങനെ മധുരമില്ലാതെ വരുന്നു
അവളെ അറിയാമോ? പോട്ടൻ.
100
00:07:26,120 --> 00:07:27,680
വരിക.
- എന്ത്?
101
00:07:29,240 --> 00:07:31,440
അവൾ ഇവിടെ വരുന്നു.
- നമുക്ക് അവരോടൊപ്പം ചേരാം. - ഉറപ്പാണ്.
102
00:07:31,960 --> 00:07:33,960
ഇതിന് മുമ്പ് നിങ്ങൾ എവിടെയായിരുന്നു?
- ദില്ലി.
103
00:07:34,080 --> 00:07:35,880
ഓ, ഞാനും ദില്ലിയിൽ നിന്നാണ്. നോയിഡ.
104
00:07:35,960 --> 00:07:39,640
ഏത് മേഖല?
- 16. - കൊള്ളാം! - വിഡ്! ി!
105
00:07:39,720 --> 00:07:42,040
ഹേയ്! - ഗ്യാൻ, അത് മതി.
- നീ എന്ത് ചെയ്യുന്നു?
106
00:07:42,120 --> 00:07:43,800
നോക്കൂ,
ബോഡി ഗാർഡിന് ദേഷ്യം വരുന്നു.
107
00:07:45,560 --> 00:07:48,080
ഇരിക്കുക. അത് മറക്കുക. - ഇരിക്കുക.
അവർ എപ്പോഴും ബുദ്ധിമുട്ടുന്നു.
108
00:07:48,160 --> 00:07:49,680
അത് മറക്കുക. അവൻ എങ്ങനെയാണെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാം.
109
00:07:49,760 --> 00:07:51,240
ഈ രണ്ടുപേരും പലപ്പോഴും വഴക്കിടുന്നു.
110
00:07:53,880 --> 00:07:55,760
ഹേയ്! ഒരു പച്ചകുത്തൽ?
111
00:07:58,560 --> 00:08:00,600
ഇത് ഒരു കട്ട് ആണെന്ന് നിങ്ങൾ പറഞ്ഞു. അതെനിക്ക് കാണിച്ച് തരൂ.
112
00:08:05,280 --> 00:08:06,320
അനുസ്വേനു?
113
00:08:06,920 --> 00:08:10,360
അനു വേണു.
അനു കഴിഞ്ഞാൽ ഒരു അപ്പോസ്ട്രോഫി ഉണ്ട്.
114
00:08:10,800 --> 00:08:11,960
ആരാണ് അനു?
115
00:08:12,840 --> 00:08:13,960
അവൾ എന്റെ ഭാര്യയാണ്.
116
00:08:14,320 --> 00:08:17,280
ഭാര്യ? നിങ്ങൾ വിവാഹം കഴിച്ചോ?
അവധിക്കാലം? - ഹഷ്!
117
00:08:18,480 --> 00:08:20,960
എന്റെ കുടുംബത്തിൽ എല്ലാവർക്കും ലഭിക്കുന്നു
21 ആം വയസ്സിൽ വിവാഹം.
118
00:08:21,040 --> 00:08:22,240
അവർ എന്നെയും വിവാഹം കഴിച്ചു.
119
00:08:22,640 --> 00:08:25,760
മലദ്വാരത്തിന്റെ അർത്ഥം നിങ്ങൾക്കറിയാമോ?
120
00:08:26,760 --> 00:08:28,760
എനിക്ക് ഇത് അറിയാം.
നിങ്ങൾ മലം ഉപേക്ഷിക്കുന്ന സ്ഥലം.
121
00:08:29,520 --> 00:08:33,200
ടാറ്റൂ ഉണ്ടാക്കിയ ശേഷം എനിക്ക് മനസ്സിലായി
അത് അനുസ് അല്ല മലദ്വാരം തോന്നുന്നു.
122
00:08:34,600 --> 00:08:38,200
നിങ്ങൾ ഇത് എന്ത് ചെയ്യും? - ഞാൻ ചെയ്യും
തലപ്പാവു കെട്ടുക. - വർഷം മുഴുവൻ?
123
00:08:38,280 --> 00:08:41,000
അതെ.
ജെഹാനും ഓമും അത് ശ്രദ്ധിക്കരുത്.
124
00:08:42,640 --> 00:08:46,800
ഹേയ്! എന്നോട് ശപഥം ചെയ്യുക.
ആരോടും പറയരുത്. ഇത് ഞങ്ങളുടെ രഹസ്യമാണ്.
125
00:08:47,320 --> 00:08:49,360
ശരി മലദ്വാരം.
- മണ്ടൻ.
126
00:08:59,760 --> 00:09:00,800
ഹേയ്!
127
00:09:03,960 --> 00:09:05,520
നിങ്ങൾ എന്താണ് കാണുന്നത്?
- ഒന്നുമില്ല.
128
00:09:05,920 --> 00:09:08,520
Desibhai.com.
129
00:09:08,600 --> 00:09:09,600
എന്തും.
130
00:09:09,760 --> 00:09:12,480
നിങ്ങൾ കാണുന്നില്ലെങ്കിൽ കാണിക്കുക
അത് എനിക്ക്. എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ഇത് മറയ്ക്കുന്നത്?
131
00:09:16,480 --> 00:09:19,240
ഓ, ദില്ലി പെൺകുട്ടി.
132
00:09:19,800 --> 00:09:21,200
ഞാൻ മിട്ടിയോട് പറയും.
133
00:09:21,280 --> 00:09:24,440
സാഹിൽ മെഹ്റയ്ക്ക് എന്തോ തോന്നുന്നു.
134
00:09:26,960 --> 00:09:29,840
അവൾ ഭംഗി ഉള്ളവളാണ്. നിങ്ങളുടെ തിരഞ്ഞെടുപ്പ് മോശമല്ല.
135
00:09:31,520 --> 00:09:32,560
നീ എന്തുചെയ്യുന്നു?
136
00:09:32,640 --> 00:09:35,960
നിങ്ങൾ ആരോടെങ്കിലും പറഞ്ഞാൽ ഞാൻ നിങ്ങളുടേതാക്കാം
ടാറ്റൂ ചിത്രം വൈറൽ. ഞാൻ ...
137
00:09:36,240 --> 00:09:37,760
ഇത് ഇല്ലാതാക്കുക.
- എന്തുകൊണ്ട്?
138
00:09:37,840 --> 00:09:39,520
ഞാൻ ആരോടും പറയുമെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് തോന്നുന്നുണ്ടോ?
139
00:09:39,600 --> 00:09:41,400
അതിനെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കരുത്.
- നിങ്ങൾ ഗുരുതരമാണ്.
140
00:09:41,480 --> 00:09:43,160
സ്പഷ്ടമായി!
141
00:09:44,960 --> 00:09:47,800
നാളെ അവളുടെ ജന്മദിനം. നോക്കൂ.
- ജന്മദിനം?
142
00:09:47,880 --> 00:09:49,400
ജൂൺ 7. ഇത് ഇവിടെ എഴുതിയിരിക്കുന്നു. നോക്കൂ!
143
00:09:54,920 --> 00:09:57,200
നിങ്ങളുടെ പാനീയം ആസ്വദിക്കൂ.
- അതെ. നന്ദി.
144
00:10:01,080 --> 00:10:02,960
ഇവിടെ.
145
00:10:03,880 --> 00:10:08,200
അതു കൊള്ളാം. മിറ്റി ക്ഷണിച്ചില്ല
അവളുടെ ജന്മദിനത്തിനായി ഞങ്ങൾ. അതുകൊണ്ടെന്ത്?
146
00:10:08,480 --> 00:10:12,200
ഞങ്ങൾക്ക് ഞങ്ങളുടെ പാർട്ടി ഉണ്ട്.
എടുക്കുക. വരിക.
147
00:10:13,080 --> 00:10:14,560
ചിയേഴ്സ്!
148
00:10:21,400 --> 00:10:25,360
നോക്കൂ, സ്വർണ്ണ മുടിയുള്ള പെൺകുട്ടി.
അവൾ എന്നെ തുറിച്ചുനോക്കുന്നു.
149
00:10:25,440 --> 00:10:27,920
അത് കുടിക്കൂ.
ഞാൻ ഉടൻ മടങ്ങിവരും. എക്സ്ക്യൂസ് മീ.
150
00:10:28,240 --> 00:10:30,520
വേണു, നിങ്ങൾ വിവാഹിതനാണ്.
151
00:10:30,600 --> 00:10:32,560
ഞാൻ നൃത്തം ചെയ്യാൻ പോകുന്നു. ഞാൻ നൃത്തം ചെയ്യട്ടെ.
152
00:10:32,640 --> 00:10:35,120
നിങ്ങൾ മറ്റെന്തെങ്കിലും ചെയ്താൽ.
ഞാൻ ഈ തലപ്പാവു വലിച്ചെടുക്കും.
153
00:10:35,200 --> 00:10:36,720
എനിക്കത് ലഭിച്ചു.
- എന്ത്?
154
00:10:36,960 --> 00:10:37,960
നന്ദി.
155
00:10:44,960 --> 00:10:46,120
കൂടെ വരൂ.
156
00:10:53,080 --> 00:10:55,240
ഓ എന്റെ ദൈവമേ!
157
00:10:55,600 --> 00:10:57,000
മിറ്റി, വേഗം വരൂ.
158
00:11:15,400 --> 00:11:17,600
ഹേയ്!
- ഹായ്!
159
00:11:19,880 --> 00:11:21,680
ജന്മദിനാശംസകൾ!
- നന്ദി.
160
00:11:21,760 --> 00:11:23,520
പാറകളിൽ രണ്ട് വലിയ ആവലോക്സ്.
161
00:11:24,880 --> 00:11:27,120
ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് എന്ത് നേടണം?
പാൽ അല്ലെങ്കിൽ മധുരമുള്ള വെണ്ണ പാൽ.
162
00:11:29,960 --> 00:11:32,640
മിറ്റി! ചിയേഴ്സ്!
163
00:11:36,480 --> 00:11:37,560
അത് കുടിക്കൂ.
164
00:11:41,360 --> 00:11:44,080
ഓ, ഇത് എന്റെ പ്രിയപ്പെട്ട പാട്ടാണ്.
വരൂ നമുക്ക് നൃത്തം ചെയ്യാം.
165
00:11:45,000 --> 00:11:46,000
എന്തുകൊണ്ട്? നമുക്ക് പോകാം.
166
00:11:46,080 --> 00:11:49,040
ജെഹാൻ! കുറച്ച് സമയത്തിനുള്ളിൽ ഞാൻ നിങ്ങളോടൊപ്പം ചേരും.
167
00:11:49,280 --> 00:11:51,240
എന്തുകൊണ്ട് പിന്നീട്? വരിക.
- ദയവായി!
168
00:11:51,520 --> 00:11:55,160
ശരി. നിങ്ങൾ അടുത്തതിലേക്ക് വരുന്നില്ലെങ്കിൽ
ട്രാക്ക് ഞാൻ നിങ്ങളെ തറയിൽ വലിക്കും.
169
00:11:56,840 --> 00:11:58,360
ഇനി നമുക്ക് ഇത് ആൺകുട്ടികളായി പ്രവർത്തിക്കാം!
170
00:11:58,440 --> 00:12:01,920
ഓ, ഇല്ല! അയാൾ വളരെ പ്രകോപിതനാണ്.
171
00:12:02,760 --> 00:12:04,960
ഈ പാനീയം എടുക്കുക. അത് നേടുക.
172
00:12:05,800 --> 00:12:09,440
യഥാർത്ഥത്തിൽ ഞാൻ പുകവലിക്കുകയോ കുടിക്കുകയോ ഇല്ല.
173
00:12:10,280 --> 00:12:12,520
ശരിക്കും?
- അതെ.
174
00:12:12,880 --> 00:12:13,880
അതുപോലെ തന്നെ ഇവിടെയും.
175
00:12:14,960 --> 00:12:17,760
നിങ്ങൾക്ക് എന്തിനാണ് ആവശ്യമെന്ന് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല
ആസ്വാദനത്തിനുള്ള മദ്യം.
176
00:12:19,320 --> 00:12:20,400
ഞാൻ അംഗീകരിക്കുന്നു.
- ഓ!
177
00:12:20,480 --> 00:12:24,440
ക്ഷമിക്കണം! ഞാൻ ക്ഷണിച്ചില്ല
നിങ്ങൾ എന്റെ ജന്മദിനത്തിനായി.
178
00:12:24,840 --> 00:12:25,920
ഇത് ഓകെയാണ്.
179
00:12:26,000 --> 00:12:31,080
ഞാനിവിടെ പുതിയതാണ്. അതിനാൽ ഞാൻ ആളുകളെ വിളിച്ചു
കവിത നിർദ്ദേശിച്ചു. ശരിക്കും ക്ഷമിക്കണം.
180
00:12:31,160 --> 00:12:34,080
ഇതൊരു പ്രശ്നമല്ല.
181
00:12:35,520 --> 00:12:38,440
എന്തായാലും ഞങ്ങൾ ആഘോഷിക്കുകയാണ്.
182
00:12:45,640 --> 00:12:50,320
ട്രാക്ക് മാറി.
ജെഹാൻ വരും. ഞാൻ പുറത്തുകടക്കും.
183
00:12:55,080 --> 00:12:58,840
മിറ്റി! ഞാൻ നിങ്ങളോടൊപ്പം വരാം.
184
00:12:59,280 --> 00:13:01,080
ഉറപ്പാണോ?
- ഉറപ്പാണ്. വരൂ.
185
00:13:13,440 --> 00:13:15,160
നിങ്ങൾ എന്താണ് ഗൗരവമായി ചിന്തിക്കുന്നത്?
186
00:13:18,680 --> 00:13:21,880
യഥാർത്ഥത്തിൽ ഞാൻ ഏതാണ് ചിന്തിക്കുന്നത്
വിഷയം നമ്മൾ സംസാരിക്കണം.
187
00:13:23,400 --> 00:13:25,200
നിങ്ങളുടെ പ്രിയപ്പെട്ട സിനിമ.
- എന്ത്?
188
00:13:25,600 --> 00:13:27,200
വേഗത്തിൽ. ഇത് ദ്രുതഗതിയിലുള്ള തീ ചോദ്യമാണ്.
189
00:13:29,120 --> 00:13:30,520
ആൽഫ്രഡ് ഹിച്ച്കോക്കിന്റെ 'സൈക്കോ'.
190
00:13:30,960 --> 00:13:32,720
ഹേയ്, ഒരു ബോളിവുഡ് പേര് നൽകുക.
191
00:13:33,120 --> 00:13:36,160
'ദിൽ ചഹ്ത ഹായ്'. താങ്കളും?
192
00:13:37,200 --> 00:13:40,800
'യെ ജവാനി ഹായ് ദിവാനി.'
ജീവിതത്തിന് രൺബീറിന്റെ ആരാധകൻ.
193
00:13:41,560 --> 00:13:42,680
നല്ല ചോയ്സ്.
194
00:13:43,320 --> 00:13:44,520
പ്രിയപ്പെട്ട നഗരം?
195
00:13:45,280 --> 00:13:46,280
അമൃത്സർ.
196
00:13:46,880 --> 00:13:49,400
സുവർണ്ണക്ഷേത്രവും ലോകവും
മികച്ച 'ചോലെ കുൽച്ച'.
197
00:13:50,120 --> 00:13:52,120
നല്ല തീരുമാനം.
- താങ്കളുടെ?
198
00:13:52,760 --> 00:13:56,160
ലണ്ടൻ.
എന്റെ സ്വപ്നം അവിടെ സ്ഥിരതാമസമാക്കി.
199
00:13:58,120 --> 00:13:59,560
എന്നോട് എന്തെങ്കിലും ചോദിക്കൂ.
200
00:14:01,200 --> 00:14:04,760
ശരി.
201
00:14:05,600 --> 00:14:08,960
വരൂ സാഹിൽ. തമാശയുള്ള എന്തെങ്കിലും ചോദിക്കുക.
202
00:14:09,720 --> 00:14:10,920
ക്ഷമിക്കണം!
203
00:14:12,960 --> 00:14:15,400
വിവാഹത്തെ സ്നേഹിക്കുന്നുണ്ടോ അല്ലെങ്കിൽ ക്രമീകരിച്ച വിവാഹം?
- ക്രമീകരിക്കുക. സ്പഷ്ടമായി.
204
00:14:15,960 --> 00:14:18,520
എന്റെ മാതാപിതാക്കളുടെ തിരഞ്ഞെടുപ്പിൽ എനിക്ക് കുഴപ്പമില്ല.
205
00:14:19,040 --> 00:14:20,040
നിങ്ങൾ?
206
00:14:20,880 --> 00:14:21,880
പ്രണയ വിവാഹം.
207
00:14:23,320 --> 00:14:26,160
ശരി. ഇത് രസകരമായിരിക്കും.
208
00:14:27,520 --> 00:14:28,520
ആദ്യ ചുംബനം.
209
00:14:30,480 --> 00:14:31,480
ഇത് തീർപ്പുകൽപ്പിച്ചിട്ടില്ല.
210
00:14:31,760 --> 00:14:34,280
എന്ത്? നിങ്ങൾ ഒരിക്കലും ചുംബിച്ചിട്ടില്ലേ?
211
00:14:34,800 --> 00:14:36,440
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു പെൺകുട്ടി-സുഹൃത്ത് ഇല്ലേ?
- ഇല്ല.
212
00:14:37,040 --> 00:14:38,400
നീ കാര്യമായി പറയുകയാണോ?
213
00:14:38,880 --> 00:14:41,720
ഞാൻ മാത്രമേയുള്ളൂ എന്ന് ഞാൻ വിചാരിച്ചു
ഇതുവരെ ചുംബിച്ചിട്ടില്ല.
214
00:14:42,120 --> 00:14:44,400
എന്റെ എല്ലാ സുഹൃത്തുക്കളെയും നിങ്ങൾക്കറിയാം
എന്നെ കളിയാക്കുക.
215
00:14:45,680 --> 00:14:46,880
ഒരു നിമിഷം.
216
00:14:48,080 --> 00:14:50,040
ഇതിനർത്ഥം നിങ്ങൾ ഇതുവരെ ചുംബിച്ചിട്ടില്ലെന്നാണ്?
217
00:14:51,320 --> 00:14:53,840
ഇല്ല.
- സൂപ്പർ. ഇത് യാദൃശ്ചികമാണ്.
218
00:14:59,600 --> 00:15:00,800
എന്താണ് നിങ്ങളെ സന്തോഷിപ്പിക്കുക?
219
00:15:03,240 --> 00:15:06,400
ഇല്ല. ഞാൻ സന്തുഷ്ടനല്ല.
220
00:15:06,960 --> 00:15:10,000
ഞാൻ ... അത് പോലെ തന്നെ.
221
00:15:10,960 --> 00:15:12,000
എന്തുകൊണ്ടാണ് അങ്ങനെ ചെയ്യുന്നത്?
222
00:15:14,920 --> 00:15:15,920
ഒന്നുമില്ല.
223
00:15:17,360 --> 00:15:18,360
ദൈവമേ!
224
00:15:20,920 --> 00:15:22,560
ഇതാണ് ഏറ്റവും പഴയത്
ചർച്ച് ഓഫ് ഷിംല.
225
00:15:23,360 --> 00:15:25,400
ഞാനും വേണുവും പലപ്പോഴും ഇവിടെയെത്താറുണ്ട്.
226
00:15:25,800 --> 00:15:26,800
എത്ര മധുരം!
227
00:15:28,160 --> 00:15:29,480
നിങ്ങൾക്ക് ഏതെങ്കിലും മികച്ച സുഹൃത്ത് ഉണ്ടോ?
228
00:15:30,520 --> 00:15:33,880
അച്ഛാ! അവൻ എന്റെ ഉത്തമസുഹൃത്താണ്.
229
00:15:35,280 --> 00:15:37,520
അവനും എന്റെ ശക്തിയും ബലഹീനതയുമാണ്.
230
00:15:38,360 --> 00:15:39,360
നിങ്ങൾ?
231
00:15:40,280 --> 00:15:41,480
വേണു എന്റെ ഉത്തമസുഹൃത്താണ്.
232
00:15:42,600 --> 00:15:44,920
ശരി. അമ്മയോ അച്ഛനോ?
233
00:15:46,320 --> 00:15:50,400
തിരഞ്ഞെടുക്കാൻ കഴിയില്ല.
ഞാൻ അവരോട് ഒരുപോലെ അടുപ്പത്തിലായിരുന്നു.
234
00:15:50,920 --> 00:15:52,240
ഞാൻ എന്തായിരുന്നുവെന്ന് നിങ്ങൾ അർത്ഥമാക്കുന്നു?
235
00:15:53,080 --> 00:15:56,800
അവർ ഇപ്പോൾ ഇല്ല.
- ഓ! എന്നോട് ക്ഷമിക്കണം.
236
00:15:57,440 --> 00:15:59,240
യഥാർത്ഥത്തിൽ ...
- ഇത് ഓകെയാണ്.
237
00:15:59,800 --> 00:16:02,400
ഇപ്പോൾ 10 വർഷമായി. അതു കൊള്ളാം.
238
00:16:02,760 --> 00:16:04,880
ഒരു പുതിയ റെസ്റ്റോറന്റ് ആരംഭിക്കുമ്പോൾ.
239
00:16:05,960 --> 00:16:10,160
മെനു നിർമ്മിക്കുന്നത് ഒരു പ്രധാന കടമയാണ്
നിങ്ങൾ ഏറ്റെടുക്കും ...
240
00:16:10,680 --> 00:16:13,480
ഒരു റെസ്റ്റോറന്റ് ഉടമയെന്ന നിലയിൽ.
- ഞങ്ങൾ എല്ലാവരും ക്ലബിലായിരുന്നു.
241
00:16:13,840 --> 00:16:16,520
എന്നാൽ നിങ്ങൾ യഥാർത്ഥ പാർട്ടി ആസ്വദിച്ചു.
242
00:16:17,120 --> 00:16:18,160
ഏത് പാർട്ടി?
243
00:16:18,240 --> 00:16:20,880
മിറ്റി ഡിയോറയുടെ പാർട്ടി.
നിങ്ങൾ എന്തെങ്കിലും ചെയ്തോ ഇല്ലയോ?
244
00:16:21,960 --> 00:16:23,400
വരൂ, എന്നോട് പറയുക.
245
00:16:23,800 --> 00:16:24,840
ഞാൻ തന്നോട് പറഞ്ഞു.
246
00:16:25,240 --> 00:16:27,920
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ എന്നിൽ നിന്ന് മറഞ്ഞിരിക്കുന്നത്?
നിങ്ങൾ അത് ചെയ്താൽ കുഴപ്പമില്ല.
247
00:16:28,320 --> 00:16:30,960
കവിതയും സാഹിലും ഞാനും ചുംബിച്ചില്ല.
248
00:16:31,320 --> 00:16:33,200
ഹലോ!
- നീ എന്ത് ചെയ്യുന്നു?
249
00:16:33,280 --> 00:16:35,280
ഇല്ലെന്ന് പറയരുത്
അവളുടെ കൈ പിടിക്കുക.
250
00:16:35,920 --> 00:16:36,920
ഞാൻ ചെയ്തില്ല.
251
00:16:37,160 --> 00:16:40,080
എന്തുകൊണ്ട്? എല്ലാം കൈ പിടിക്കുന്നു.
252
00:16:40,280 --> 00:16:43,280
രക്തരൂക്ഷിതമായ ഉപയോഗശൂന്യത! - എന്ത് ചെയ്തു
നിങ്ങൾ രണ്ടുപേരും ഒരു മണിക്കൂർ ചെയ്യുമോ?
253
00:16:44,560 --> 00:16:46,640
നിങ്ങൾ ഇതിനെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുകയാണോ?
രാവിലെ മുതൽ? - അതെ.
254
00:16:46,720 --> 00:16:48,800
ഞങ്ങൾ ശീതീകരിച്ചു.
പരസ്പരം സംസാരിച്ചു. ഗെയിമുകൾ കളിച്ചു.
255
00:16:48,880 --> 00:16:51,320
നിങ്ങൾ കരൺ ജോഹറിന്റെ ഷോയിൽ പോയോ?
ദ്രുതഗതിയിലുള്ള തീ?
256
00:16:52,640 --> 00:16:53,880
ആശയം അവളായിരുന്നു.
257
00:16:54,400 --> 00:16:57,280
ഒരു പെൺകുട്ടി നിങ്ങളെ നടക്കാൻ വിളിക്കുമ്പോൾ
അതിന്റെ അർത്ഥം മറ്റെന്തെങ്കിലും.
258
00:16:57,760 --> 00:17:00,680
അവൾ നിങ്ങൾക്ക് രണ്ടാമത്തെ അവസരം നൽകില്ല.
നിങ്ങളുടെ കളി കഴിഞ്ഞു സഹോദരാ.
259
00:17:00,920 --> 00:17:02,960
ശരി. എന്റെ കളി കഴിഞ്ഞു.
260
00:17:03,080 --> 00:17:05,120
നീ സന്തോഷവാനാണോ? ഇപ്പോൾ ഉറങ്ങുക.
261
00:17:06,840 --> 00:17:07,960
ശുഭ രാത്രി.
262
00:17:11,320 --> 00:17:12,320
ഹേയ്!
263
00:17:29,600 --> 00:17:39,920
"നിങ്ങൾ ഒരു ശ്വാസം പോലെ വന്നു
ശുദ്ധവായു!
264
00:17:40,000 --> 00:17:51,200
"ഞാൻ ഏത് ഭാഷയും ആകാം
നിങ്ങളെ സ്വന്തമായി കൂട്ടിക്കലർത്തുക!
265
00:17:51,400 --> 00:17:56,640
"നിങ്ങളുടെ പുഞ്ചിരിയാണ് പ്രതിവിധി
എന്റെ സങ്കടത്തിനായി!
266
00:17:56,720 --> 00:18:01,520
"നിങ്ങളുടെ കാൽപ്പാടുകൾ കേൾക്കുമ്പോൾ എനിക്ക് തോന്നുന്നു
ആയിരം ലൈറ്റുകൾ കത്തിക്കുന്നു!
267
00:18:01,920 --> 00:18:06,680
"ഞാൻ നിങ്ങളെ ചുറ്റുമുള്ളപ്പോൾ
ആവേശഭരിതനായി! "
268
00:18:07,080 --> 00:18:13,680
"ഞാൻ നിങ്ങളെ കാണുമ്പോൾ എന്റെ കണ്ണുകൾ തിളങ്ങുന്നു!"
269
00:18:13,760 --> 00:18:23,880
"നിങ്ങൾ ഒരു ശ്വാസം പോലെ വന്നു
ശുദ്ധവായു!
270
00:18:24,080 --> 00:18:34,400
"ഞാൻ ഏത് ഭാഷയും ആകാം
നിങ്ങളെ സ്വന്തമായി കൂട്ടിക്കലർത്തുക!
271
00:18:55,080 --> 00:19:00,200
"ഞാൻ ആയിരിക്കുമ്പോൾ എനിക്ക് ശാന്തത തോന്നുന്നു
നിങ്ങളുടെ തലമുടി കാണുക! "
272
00:19:00,280 --> 00:19:05,920
"നിങ്ങൾ എന്നെ ശ്രദ്ധിച്ചാൽ ഞാൻ
ഏകാന്തത അനുഭവിക്കരുത്! "
273
00:19:10,720 --> 00:19:20,840
"ഞാൻ നിങ്ങൾക്കായി ജീവിക്കുന്നു. എന്റെ ഹൃദയം നിലയ്ക്കുന്നു
നിങ്ങൾ എന്നെ തൊടുമ്പോൾ അടിക്കുന്നു! "
274
00:19:21,560 --> 00:19:26,840
“നിങ്ങളാണ് ആ വാക്ക്
എന്റെ ഹൃദയം ഉണ്ട്!
275
00:19:26,920 --> 00:19:33,920
"ഞാൻ നിങ്ങളെ കൈവശപ്പെടുത്തി!"
276
00:19:34,000 --> 00:19:44,080
"നിങ്ങൾ ഒരു ശ്വാസം പോലെ വന്നു
ശുദ്ധവായു!
277
00:19:44,360 --> 00:19:55,480
"ഞാൻ ഏത് ഭാഷയും ആകാം
നിങ്ങളെ സ്വന്തമായി കൂട്ടിക്കലർത്തുക!
278
00:20:02,360 --> 00:20:03,800
എനിക്ക് നിന്നെ ഒരുപാട് ഇഷ്ടമാണ്.
279
00:20:06,120 --> 00:20:07,280
ഐ ലവ് യു മിറ്റി!
280
00:20:11,280 --> 00:20:12,360
ഞാൻ നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു!
281
00:20:13,680 --> 00:20:14,720
ഞാൻ നിന്നെയും സ്നേഹിക്കുന്നു.
282
00:20:27,200 --> 00:20:28,320
സാഹിൽ!
283
00:20:31,960 --> 00:20:32,960
എന്നോട് ക്ഷമിക്കൂ.
284
00:20:34,000 --> 00:20:36,480
പക്ഷെ ... ഞാൻ ഇതിന് തയ്യാറല്ല.
285
00:20:38,920 --> 00:20:42,800
ഞാൻ മണ്ടനാണെന്ന് എനിക്കറിയാം
പഴയ ഫാഷനും. പക്ഷേ...
286
00:20:43,960 --> 00:20:45,080
ക്ഷമിക്കണം സാഹിൽ.
287
00:20:47,920 --> 00:20:50,400
യഥാർത്ഥത്തിൽ ക്ഷമിക്കണം.
288
00:20:52,360 --> 00:20:54,640
ഞാനും ആയിരിക്കാം ... ഞാൻ ഉദ്ദേശിച്ചത്.
289
00:20:58,960 --> 00:21:00,000
എന്നോട് ക്ഷമിക്കൂ.
290
00:21:07,960 --> 00:21:09,960
വൗ! മികച്ചത്.
291
00:21:11,000 --> 00:21:12,480
എനിക്ക് ചുവപ്പ് നിറത്തിലുള്ള ഒരു ഷർട്ട് ഇല്ല.
292
00:21:12,680 --> 00:21:15,600
ചുവപ്പ് എന്റെ പ്രിയപ്പെട്ട നിറമാണ്
അതിനാൽ ഞാൻ വിചാരിച്ചു ...
293
00:21:16,000 --> 00:21:17,000
ഞാൻ അത് ശ്രദ്ധിച്ചു.
294
00:21:17,880 --> 00:21:20,320
നിങ്ങൾ കൂടുതലും ചുവന്ന വസ്ത്രങ്ങളാണ് ധരിക്കുന്നത്. ശരിയല്ലേ?
295
00:21:22,360 --> 00:21:23,920
അത്താഴത്തിനായി ഞങ്ങൾ സ്കൈ ലാൻഡിലേക്ക് പോകണോ?
296
00:21:24,440 --> 00:21:25,840
അതെ. നമുക്ക് പോകാം.
297
00:21:26,240 --> 00:21:27,640
ഇത് ഞങ്ങളുടെ ആദ്യത്തെ അത്താഴ തീയതിയാണ്.
298
00:21:28,440 --> 00:21:29,960
എന്തുകൊണ്ടാണ് ഒരു പഞ്ചനക്ഷത്ര ഹോട്ടൽ?
299
00:21:30,520 --> 00:21:31,920
ഞങ്ങൾ മോമോയിലേക്ക് പോകും.
300
00:21:32,000 --> 00:21:34,680
ഇല്ല. നമുക്ക് മഹത്തായ എന്തെങ്കിലും ചെയ്യാം.
301
00:21:34,760 --> 00:21:38,240
പൂർവികർക്ക് കീഴിൽ ധാരാളം ഉണ്ട്
ഭക്ഷണം ലഭിക്കാത്ത ആളുകൾ.
302
00:21:39,040 --> 00:21:40,800
ഞങ്ങൾ വളരെയധികം ചെലവഴിക്കും
ഒരു തീയതിക്കുള്ള പണം.
303
00:21:40,880 --> 00:21:42,080
ഞാൻ സമ്മതിക്കുന്നു പക്ഷെ ...
304
00:21:42,720 --> 00:21:45,520
എന്തെങ്കിലും പ്രത്യേകമായി ചെയ്യാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിച്ചു
ഞങ്ങൾക്ക് വേണ്ടി. അത്രയേയുള്ളൂ.
305
00:21:45,600 --> 00:21:47,080
നിങ്ങൾക്ക് പ്രത്യേകമായി എന്തെങ്കിലും ചെയ്യണമെങ്കിൽ.
306
00:21:47,160 --> 00:21:48,680
പിന്നെ വേറെ ചിലതുണ്ട്
അത് ചെയ്യുക എന്നാണ് അർത്ഥമാക്കുന്നത്.
307
00:21:49,880 --> 00:21:52,320
എന്തെങ്കിലും ഉദാഹരണം?
- ഉദാഹരണത്തിന്...
308
00:21:53,040 --> 00:21:57,080
എന്റെ മാതാപിതാക്കൾ എന്റെ ജന്മദിനം ആഘോഷിക്കുന്നു
നോഡിയയിലെ ഒരു അനാഥാലയത്തിൽ.
309
00:21:58,080 --> 00:21:59,520
അത് വളരെ മധുരമാണ് മിറ്റി.
310
00:21:59,600 --> 00:22:01,280
നിങ്ങൾക്ക് വേണമെങ്കിൽ ...
311
00:22:01,360 --> 00:22:04,280
നമുക്ക് ഒരു ചെറിയ തുക സംഭാവന ചെയ്യാം
അതേ അനാഥാലയത്തിൽ.
312
00:22:05,080 --> 00:22:07,440
ഈ അത്താഴത്തിന് പകരം.
- മികച്ച ആശയം!
313
00:22:08,960 --> 00:22:12,280
മസ്കാൻ ഫ .ണ്ടേഷൻ. പതിനായിരം രൂപ മാത്രം.
314
00:22:12,360 --> 00:22:13,800
10,000?
- അതെ.
315
00:22:14,040 --> 00:22:15,840
വിഡ് id ിയാകരുത്.
5,000 മതി.
316
00:22:16,960 --> 00:22:19,480
അച്ഛൻ എനിക്കായി വളരെയധികം ഉപേക്ഷിച്ചു.
317
00:22:19,720 --> 00:22:22,440
എന്തായാലും എനിക്ക് കൂടുതൽ ചെലവുകളില്ല.
- ഇപ്പോഴും സാഹിൽ.
318
00:22:23,280 --> 00:22:26,440
ബാങ്കിൽ കിടക്കുന്നതിനുപകരം അത്
നല്ലത് അത് അനാഥരെ സഹായിക്കുന്നു.
319
00:22:26,960 --> 00:22:28,200
ഇത് ശരിക്കും കുഴപ്പമില്ല.
320
00:22:29,800 --> 00:22:32,320
കൈമാറ്റം.
- നിങ്ങൾ വളരെ ധാർഷ്ട്യമുള്ളയാളാണ്.
321
00:22:32,400 --> 00:22:34,360
ശരിയാണ്.
- സഞ്ചി! - ഹായ്!
322
00:22:34,440 --> 00:22:37,480
വൈകുന്നേരം 6 മണിക്ക് അതിഥി പ്രഭാഷണം.
നിങ്ങൾ രണ്ടുപേരും അവിടെ ഉണ്ടായിരിക്കണം.
323
00:22:37,560 --> 00:22:39,080
ശരി. കാണാം.
- നന്ദി!
324
00:22:41,800 --> 00:22:45,400
ലയൺസ് ഗ്രൂപ്പിലെ ശ്രീ
ഞങ്ങളെ സന്ദർശിക്കുന്നു.
325
00:22:47,040 --> 00:22:49,560
പക്ഷെ ഞങ്ങൾക്ക് ഇന്ന് ഒരു തീയതി ഉണ്ടായിരുന്നു?
- അതെ.
326
00:22:51,560 --> 00:22:52,560
എന്തുചെയ്യും?
327
00:22:55,000 --> 00:22:56,640
ആതിഥ്യം നിലനിൽക്കുന്നു ...
328
00:22:56,720 --> 00:22:59,680
മറ്റൊന്ന് ഞങ്ങൾ വിശ്വസിക്കുമ്പോൾ
വ്യക്തി ഞങ്ങളുടെ പക്ഷത്താണ്.
329
00:23:00,560 --> 00:23:03,680
എന്റെ പ്രിയ സുഹൃത്തുക്കളെ എനിക്ക് എല്ലാം വേണം
നിങ്ങൾ വിശ്വസിക്കാൻ ...
330
00:23:03,920 --> 00:23:05,760
നിങ്ങൾ കേവലം മാനേജുമെന്റ് അല്ലെന്ന്
331
00:23:05,840 --> 00:23:07,360
വിദ്യാർത്ഥികൾ പക്ഷെ നിങ്ങൾ വാസ്തവത്തിൽ ...
332
00:23:07,440 --> 00:23:08,440
നീ എവിടെ ആണ്?
333
00:23:08,520 --> 00:23:11,360
എനിക്ക് കടുത്ത തലവേദനയുണ്ട്.
ഞാൻ ഉറങ്ങുകയാണ്.
334
00:23:11,440 --> 00:23:13,480
തലവേദന? ഞാൻ വരുന്നു.
335
00:23:13,920 --> 00:23:16,200
ഇല്ല സാഹിൽ! പ്രഭാഷണത്തിൽ പങ്കെടുക്കുക.
336
00:23:16,560 --> 00:23:18,600
ദയവായി! ഇത് പ്രധാനമാണ്.
337
00:23:18,680 --> 00:23:22,360
ശരി. മരുന്ന് കഴിച്ച് പോകുക
ഉറക്കം. നിങ്ങൾക്ക് സുഖം തോന്നും.
338
00:23:22,440 --> 00:23:23,440
ശുഭ രാത്രി.
339
00:23:27,480 --> 00:23:30,760
നിങ്ങൾ എന്നെ ഇവിടെ വരാൻ നിർബന്ധിച്ചു
എനിക്ക് വയറിളക്കം ഉണ്ടായിരുന്നുവെങ്കിലും.
340
00:23:31,360 --> 00:23:33,800
മിറ്റിയെന്ന നിലയിൽ നിങ്ങൾ വിഷമിച്ചു
വെറും തലവേദനയുണ്ട്.
341
00:23:33,880 --> 00:23:35,760
അവൾക്ക് തലവേദന ഇല്ലായിരുന്നുവെങ്കിൽ
വ്യക്തമായും പ്രഭാഷണത്തിൽ പങ്കെടുക്കും.
342
00:23:35,840 --> 00:23:38,360
പോട്ടൻ!
തലവേദന മോശമാണോ അതോ വയറിളക്കമാണോ?
343
00:23:39,760 --> 00:23:41,880
എന്തെങ്കിലും പ്രശ്നം?
- നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് കുഴപ്പം? - വേണു.
344
00:23:43,040 --> 00:23:44,040
ക്ഷമിക്കണം സർ!
345
00:23:45,200 --> 00:23:46,960
നീ എന്ത് ചെയ്യുന്നു?
- എനിക്ക് വയറിളക്കമുണ്ട്.
346
00:23:48,000 --> 00:23:50,120
ആളുകൾ ബങ്ക് പ്രഭാഷണങ്ങൾ
ഒരു തീയതിയിൽ പോകാൻ.
347
00:23:50,200 --> 00:23:52,680
നിങ്ങൾ തീയതി ബങ്ക് ചെയ്ത് പങ്കെടുത്തു
പ്രഭാഷണം.
348
00:23:52,880 --> 00:23:54,240
നിങ്ങൾ മന്ദബുദ്ധിയാണ്.
- സഹോദരൻ!
349
00:23:54,680 --> 00:23:59,160
അതെ. - 210 ൽ നിന്നുള്ളയാൾ പിസ്സ എടുത്തു.
പക്ഷെ അയാൾ പണം നൽകുന്നില്ല. എന്നെ സഹായിക്കൂ.
350
00:23:59,800 --> 00:24:01,640
ഇത് ആരുടെ ഉത്തരവാണ്?
- ജെഹാൻ.
351
00:24:03,880 --> 00:24:04,880
ജെഹാൻ!
352
00:24:05,800 --> 00:24:07,240
അവൻ മാറില്ല. നമുക്ക് പോകാം.
353
00:24:07,800 --> 00:24:11,360
നിങ്ങൾ ജെഹാന്റെ ബിൽ ശ്രദ്ധിക്കുന്നു.
എന്റെ പ്രശ്നം ഞാൻ ശ്രദ്ധിക്കും.
354
00:24:13,040 --> 00:24:14,120
നമുക്ക് പോകാം.
355
00:24:15,880 --> 00:24:18,080
അകത്തേക്ക് പോകുക.
- വാതിൽ തുറന്നു.
356
00:24:18,320 --> 00:24:21,280
കുറച്ച് കാലമായി ഞാൻ മുട്ടുകയാണ്. അവൻ
വാതിൽ തുറക്കുന്നില്ല. പരിശോധിക്കൂ.
357
00:24:24,800 --> 00:24:25,800
ജെഹാൻ!
358
00:24:29,800 --> 00:24:30,800
ജെഹാൻ!
359
00:24:34,160 --> 00:24:35,160
ജെഹാൻ!
360
00:24:36,760 --> 00:24:38,480
ജെഹാൻ,
പിസ്സക്കാരൻ പുറത്ത് കാത്തിരിക്കുന്നു.
361
00:24:40,920 --> 00:24:41,920
ജെഹാൻ!
362
00:24:50,400 --> 00:24:51,400
സാഹിൽ!
363
00:24:51,880 --> 00:24:53,080
സ്നേഹ പക്ഷികൾ!
364
00:24:57,600 --> 00:25:00,480
സാഹിൽ! സാഹിൽ, ഞാൻ പറയുന്നത് ശ്രദ്ധിക്കൂ. ദയവായി!
365
00:25:02,040 --> 00:25:03,080
സാഹിൽ!
366
00:25:03,960 --> 00:25:07,440
നിങ്ങൾ കള്ളം പറയരുത് മിറ്റി.
നിങ്ങൾക്ക് പാടില്ല.
367
00:25:20,920 --> 00:25:22,760
ഇത് പുകവലിയെക്കുറിച്ചോ മദ്യപാനത്തെക്കുറിച്ചോ അല്ല.
368
00:25:23,200 --> 00:25:25,160
നിങ്ങൾക്ക് തലവേദനയാണെന്ന് പറഞ്ഞു
ഉറങ്ങാൻ പോവുകയായിരുന്നു.
369
00:25:26,000 --> 00:25:28,000
അതേസമയം നിങ്ങൾ തണുപ്പിക്കുകയായിരുന്നു
യെഹാന്റെ മുറിയിൽ.
370
00:25:29,080 --> 00:25:32,120
നിങ്ങൾക്ക് തോന്നുന്ന അതേ ജെഹാനും
വിലകുറഞ്ഞതും പ്രകോപിപ്പിക്കുന്നതും. ശരിക്കും?
371
00:25:33,360 --> 00:25:38,520
സാഹിൽ! നിങ്ങൾ കണ്ടെത്താൻ ശ്രമിച്ചില്ല
എന്തുകൊണ്ടാണ് ഞാൻ പ്രഭാഷണത്തിൽ പങ്കെടുക്കാത്തത്.
372
00:25:39,520 --> 00:25:40,880
എന്തുകൊണ്ടാണ് എനിക്ക് തലവേദന?
373
00:25:41,760 --> 00:25:43,040
എന്തുകൊണ്ട്?
374
00:25:45,960 --> 00:25:48,480
എന്റെ മുത്തശ്ശിക്ക് ഒരു ഉണ്ടായിരുന്നു
ഇന്നലെ വൈകുന്നേരം ആക്രമണം.
375
00:25:49,960 --> 00:25:51,320
അവളെ ആശുപത്രിയിൽ പ്രവേശിപ്പിച്ചു.
376
00:25:51,920 --> 00:25:53,160
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ എന്നോട് പറയാത്തത്?
377
00:25:53,240 --> 00:25:56,120
ഇന്നലെ മുതൽ ഞാൻ അസ്വസ്ഥനായിരുന്നു. ഞാൻ
ആരുമായും ഒന്നും പങ്കിടുന്നില്ല.
378
00:25:56,200 --> 00:25:57,880
ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറയാൻ ആഗ്രഹിച്ചു.
379
00:25:59,160 --> 00:26:00,560
നിങ്ങളുടെ മുത്തശ്ശി ഇപ്പോൾ എങ്ങനെയുണ്ട്?
380
00:26:02,680 --> 00:26:03,800
അവൾക്ക് ഇപ്പോൾ സുഖമാണ്.
381
00:26:05,200 --> 00:26:06,720
അവൾക്ക് നാളെ ഒരു ഡിസ്ചാർജ് ലഭിക്കും.
382
00:26:07,640 --> 00:26:09,840
നിങ്ങൾക്ക് മയക്കുമരുന്ന് ഉള്ളത് കൊണ്ട്
ഇന്നലെ ...
383
00:26:09,920 --> 00:26:11,480
ഞാൻ മയക്കുമരുന്ന് എടുക്കുന്നില്ല.
384
00:26:13,040 --> 00:26:16,920
എനിക്ക് വളരെ താഴ്ന്നതായി തോന്നി.
എന്തുകൊണ്ടാണ് ഞാൻ വലിച്ചിട്ടതെന്ന് എനിക്കറിയില്ല.
385
00:26:17,760 --> 00:26:19,840
ഇപ്പോൾ എനിക്ക് ഇതിനെക്കുറിച്ച് വളരെ വിഡ് id ിത്തമാണ്.
386
00:26:21,000 --> 00:26:22,920
ഞാൻ എന്റെ മുത്തശ്ശി സാഹിലിനോട് സത്യം ചെയ്യുന്നു.
387
00:26:33,760 --> 00:26:34,760
എന്തായാലും.
388
00:26:36,960 --> 00:26:39,200
എന്താണ് സംഭവിച്ചതെന്ന് മറക്കുക. ഞാൻ ഉദ്യേശിച്ചത്...
389
00:26:40,600 --> 00:26:42,320
ഇതിനെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുന്നത് പ്രയോജനകരമല്ല.
390
00:26:53,360 --> 00:26:55,160
ക്ഷമിക്കണം! ക്ഷമിക്കണം! ഒരു നിമിഷം.
391
00:26:58,600 --> 00:26:59,680
സുപ്രഭാതം കുഞ്ഞേ!
392
00:26:59,760 --> 00:27:02,760
സുപ്രഭാതം!
നിങ്ങൾ എന്ത് സന്ദേശം അയച്ചു?
393
00:27:02,840 --> 00:27:05,320
ഇന്നലെ രാത്രി ശ്രീ
1 മണിക്ക് വിളിച്ചു.
394
00:27:05,960 --> 00:27:08,920
ഞാൻ സി.എ ആയി മനാലിയിലേക്ക് പോകുന്നു
അക്കൗണ്ടുകളിൽ പ്രശ്നമുണ്ട്.
395
00:27:09,240 --> 00:27:11,800
ഓ! പക്ഷെ ഞങ്ങൾക്ക് ഇന്ന് ഒരു തീയതി ഉണ്ടായിരുന്നു.
396
00:27:11,880 --> 00:27:15,040
എനിക്കറിയാം. എന്നോട് ക്ഷമിക്കൂ. എനിക്ക് കഴിഞ്ഞില്ല
മിസ്റ്റർ ചെനു നിരസിക്കുക.
397
00:27:15,120 --> 00:27:16,680
ഞാൻ തിരിച്ചെത്തിയ ശേഷം ഞങ്ങൾ നാളെ പോകും.
398
00:27:17,200 --> 00:27:19,000
ശരി. നിങ്ങൾ പറയുന്നതുപോലെ.
399
00:27:19,960 --> 00:27:23,280
കുഞ്ഞേ, ഇത് രാവിലെ 8.45 ആണ്. നിങ്ങളല്ലേ
വസ്ത്രം ധരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. ഉണരുക.
400
00:27:23,360 --> 00:27:25,080
അതെ. നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു. ബൈ!
401
00:27:25,160 --> 00:27:26,920
ബൈ! നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു.
402
00:27:35,560 --> 00:27:37,200
കുറച്ച് ഉണ്ടെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാം ...
403
00:27:37,760 --> 00:27:40,040
അതെ വേണു. ഞാൻ മടങ്ങി. സിഎയുടെ
അക്കൗണ്ട് പ്രശ്നം പരിഹരിച്ചു.
404
00:27:41,120 --> 00:27:43,760
ശ്രദ്ധിക്കൂ. എനിക്ക് വല്ലാതെ വിശാക്കുന്നു.
ഞാൻ എന്തെങ്കിലും കഴിക്കാം.
405
00:27:44,480 --> 00:27:46,160
അതെ.
ശരി. ഞാൻ നിങ്ങൾക്കും തരാം. ബൈ.
406
00:27:46,240 --> 00:27:48,840
എന്റെ ഫോൺ തരൂ.
മിറ്റി, നിങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്?
407
00:27:49,880 --> 00:27:51,240
കാത്തിരിക്കുക. ഞാൻ നിനക്ക് കാണിച്ചു തരാം. ഓ!
408
00:28:03,080 --> 00:28:05,960
ജെഹാൻ! ജെഹാൻ!
- ഓ!
409
00:28:06,080 --> 00:28:07,080
എന്ത്?
410
00:28:09,080 --> 00:28:10,080
ഹായ് സാഹിൽ!
411
00:28:12,520 --> 00:28:13,800
നിങ്ങൾ ഇന്ന് തന്നെ മടങ്ങിയോ?
412
00:28:15,320 --> 00:28:16,520
ഇവിടെ എന്താണ് സംഭവിക്കുന്നത്?
413
00:28:16,960 --> 00:28:18,760
Wh ... എന്ത്?
414
00:28:19,840 --> 00:28:20,960
ഞങ്ങൾ വെറുതെ ...
415
00:28:21,240 --> 00:28:26,240
അത് പോലെ? - സുഹൃത്തേ! ഉല്ലസിക്ക്.
എന്തിനാണ് നിങ്ങൾ പെൺകുട്ടിയെ ഭയപ്പെടുത്തുന്നത്?
416
00:28:26,960 --> 00:28:28,120
ഇടപെടരുത്.
417
00:28:28,520 --> 00:28:30,360
മിട്ടി, ഇവിടെ നിന്ന് പോകൂ.
418
00:28:31,280 --> 00:28:32,480
ഞാൻ അവളോട് സംസാരിക്കുന്നു.
419
00:28:34,240 --> 00:28:36,080
പരാജിതൻ, ഞാൻ നിങ്ങളോട് സംസാരിക്കുന്നു.
420
00:28:41,360 --> 00:28:42,640
സാഹിൽ!
421
00:29:04,720 --> 00:29:11,520
"സ്നേഹം മണ്ടത്തരമാണ്.
സ്നേഹിക്കുന്നത് വിഡ് ness ിത്തമാണ്!
422
00:29:13,240 --> 00:29:19,800
"ഇത് വഞ്ചനയുടെ മധുരമുള്ള മാർഗമാണ്.
വിശ്വസിക്കുന്നത് വിഡ് ness ിത്തമാണ്!
423
00:29:20,520 --> 00:29:28,600
"ഹൃദയം ഒരു കടലാസ് കഷണം പോലെയാണ്.
നിങ്ങൾ അത് കത്തിച്ചാൽ നിങ്ങൾ പശ്ചാത്തപിക്കും! "
424
00:29:28,680 --> 00:29:37,800
"നിങ്ങളുടെ ആഗ്രഹങ്ങളെല്ലാം
കണ്ണുനീരൊഴുക്കുക!
425
00:29:37,880 --> 00:29:44,640
"സ്നേഹം മണ്ടത്തരമാണ്.
സ്നേഹിക്കുന്നത് വിഡ് ness ിത്തമാണ്!
426
00:29:46,320 --> 00:29:53,240
"ഇത് വഞ്ചനയുടെ മധുരമുള്ള മാർഗമാണ്.
വിശ്വസിക്കുന്നത് വിഡ് ness ിത്തമാണ്!
427
00:30:11,160 --> 00:30:18,960
“എന്തുകൊണ്ട് വാഗ്ദാനങ്ങൾ തെറ്റാണ്?
രാത്രികൾ വേദനാജനകമായിരിക്കുന്നത് എന്തുകൊണ്ട്?
428
00:30:19,520 --> 00:30:26,880
"നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് കരയുന്നത്?
എന്തുകൊണ്ടാണ് ഈ ഉറക്കമില്ലാത്ത രാത്രി? "
429
00:30:26,960 --> 00:30:34,960
"എന്തുകൊണ്ടാണ് എന്റെ ഹൃദയം തകർന്നത്?
എന്തുകൊണ്ടാണ് പ്രഭാതത്തിന്റെ ഇരുട്ട്? "
430
00:30:35,240 --> 00:30:43,240
"എന്തുകൊണ്ടാണ് എന്റെ ആത്മാവിന് അനാവശ്യമെന്ന് തോന്നുന്നത്?"
431
00:30:46,400 --> 00:30:53,200
"സ്നേഹം മണ്ടത്തരമാണ്.
സ്നേഹിക്കുന്നത് വിഡ് ness ിത്തമാണ്!
432
00:30:54,800 --> 00:31:01,800
"ഇത് വഞ്ചനയുടെ മധുരമുള്ള മാർഗമാണ്.
വിശ്വസിക്കുന്നത് വിഡ് ness ിത്തമാണ്!
433
00:31:02,880 --> 00:31:04,200
പോകാൻ അവസാന 30 മിനിറ്റ്!
434
00:31:12,320 --> 00:31:13,400
മാഡം, അനുബന്ധം.
435
00:31:46,040 --> 00:31:47,040
മാഡം!
436
00:32:06,760 --> 00:32:07,800
എനിക്കൊപ്പം വരിക.
437
00:32:15,400 --> 00:32:17,480
ഉത്തരങ്ങൾ അവളുടെ തുടകളിലാണ്.
438
00:32:18,840 --> 00:32:21,680
ഞാൻ നിങ്ങളോട് ആംഗ്യം കാണിക്കുകയായിരുന്നു
അവൾ എന്താണ് ചെയ്യുന്നതെന്ന് കാണിക്കുക.
439
00:32:21,760 --> 00:32:23,120
എന്നാൽ നിങ്ങൾ അവളെക്കുറിച്ച് പരാതിപ്പെട്ടു.
440
00:32:23,200 --> 00:32:26,800
അപ്പോൾ? ഞങ്ങൾ കഠിനാധ്വാനം ചെയ്യുന്നു
അവൾ കടന്നുപോകാൻ പകർത്തും.
441
00:32:27,280 --> 00:32:28,880
അവൾ അതിന് അർഹനാണെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നില്ലേ?
442
00:32:29,880 --> 00:32:32,560
അവൾ അതിന് അർഹനായിരുന്നു. പക്ഷെ എനിക്കറിയില്ല.
443
00:32:32,960 --> 00:32:36,080
മിറ്റി ഈ വർഷം ആവർത്തിക്കണം.
അത് അന്തിമമാണ്.
444
00:32:36,280 --> 00:32:40,200
സർ, ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ എഫ്.ഡി.
മിറ്റിക്ക് ഈ പ്രവേശനം നേടുക.
445
00:32:40,920 --> 00:32:42,800
എനിക്ക് എങ്ങനെ കൂടുതൽ പണം ലഭിക്കും?
446
00:32:42,880 --> 00:32:44,760
മിറ്റി അതിനെക്കുറിച്ച് ചിന്തിച്ചിരിക്കണം
അവളുടെ ഉത്തരങ്ങൾ പകർത്തുന്നതിനുമുമ്പ്.
447
00:32:44,840 --> 00:32:47,760
സാർ! സാർ! സർ, ദയവായി!
448
00:32:48,160 --> 00:32:49,880
സർ, ഞാൻ നിങ്ങളോട് യാചിക്കുന്നു.
449
00:32:50,280 --> 00:32:51,920
സാർ! ഇത് ചെയ്യരുത്.
450
00:32:52,000 --> 00:32:55,240
മിസ്റ്റർ ഡിയോറ, നിങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്?
എഴുന്നേൽക്കൂ. - ദയവായി!
451
00:32:55,680 --> 00:32:57,240
എന്റെ മകൾക്ക് ഒരു അവസരം നൽകുക.
452
00:32:57,320 --> 00:32:58,840
അച്ഛാ, നിങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്?
453
00:32:58,920 --> 00:33:00,560
ദയവായി! ഇരിക്കുക. വരൂ.
454
00:33:01,800 --> 00:33:04,960
അച്ഛൻ ഒരു ഹൃദയ രോഗിയാണ്.
അയാൾക്ക് ഒരു ആക്രമണം ലഭിച്ചേക്കാം.
455
00:33:05,400 --> 00:33:08,800
സർ, ദയവായി. എനിക്ക് ഒരു അവസരം തരൂ.
456
00:33:09,960 --> 00:33:11,240
ദയവായി!
457
00:33:12,200 --> 00:33:14,040
ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് അവസാന അവസരം നൽകുന്നു.
458
00:33:14,120 --> 00:33:15,760
അതെ.
459
00:33:16,160 --> 00:33:17,400
എന്നാൽ ഒരു നിബന്ധനയുണ്ട്.
460
00:33:18,520 --> 00:33:21,240
മിറ്റിക്ക് ഏത് ശതമാനവും സ്കോർ ചെയ്യാൻ കഴിയും
അവളുടെ പരീക്ഷയിൽ.
461
00:33:21,680 --> 00:33:25,280
അവസാന മാർക്ക് ഷീറ്റിൽ
കോളേജ് അവൾക്ക് 35% മാത്രമേ നൽകൂ.
462
00:33:25,760 --> 00:33:28,560
ഇതിനേക്കാൾ കൂടുതലായി എനിക്ക് ഒന്നും ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
463
00:33:30,800 --> 00:33:32,760
35%?
464
00:33:36,280 --> 00:33:40,600
സുഹൃത്തുക്കളെ ശ്രദ്ധിക്കൂ. ഞാൻ ഭയക്കുന്നു. ഒന്ന്
നിന്റെ കൂടെ എന്നോടൊപ്പം വരണം.
465
00:33:40,680 --> 00:33:42,960
നമ്മൾ തകർക്കണമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു
മിട്ടിയുടെ വാതിൽ.
466
00:33:43,040 --> 00:33:44,360
എന്താണ് സംഭവിച്ചത്?
- എനിക്കറിയില്ല.
467
00:33:44,440 --> 00:33:46,760
കവിത വാതിലിൽ മുട്ടുകയാണ്.
അവൾ അത് തുറക്കുന്നില്ല.
468
00:33:46,840 --> 00:33:49,280
സാറാ! സാറാ! ശാന്തമാകൂ!
- അവൾ സ്വയം ഉപദ്രവിച്ചിട്ടില്ലെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
469
00:33:49,360 --> 00:33:51,080
എന്താണ് സംഭവിച്ചതെന്ന് നമുക്ക് നോക്കാം.
- വരിക.
470
00:33:52,960 --> 00:33:55,560
എന്താണ് സംഭവിച്ചത്?
- വാതില് തുറക്കൂ.
471
00:33:55,640 --> 00:33:58,520
വാതില് തുറക്കൂ.
- ആരോ വാതിൽ തകർക്കുന്നു.
472
00:33:59,160 --> 00:34:01,480
ദ്രുത. മിറ്റി.
- സാറ, വിശ്രമിക്കൂ!
473
00:34:01,560 --> 00:34:03,600
മിറ്റി, ദയവായി ഉണരുക.
മിറ്റി! മിറ്റി!
474
00:34:03,680 --> 00:34:05,480
കവിത, പരിഭ്രാന്തരാകരുത്.
- ശ്രദ്ധപുലർത്തുക.
475
00:34:05,560 --> 00:34:09,200
മിറ്റി, ദയവായി. - അവൾ ആയിരിക്കും
പിഴ. - മിറ്റെ, എന്നോട് സംസാരിക്കൂ.
476
00:34:09,280 --> 00:34:11,440
മിറ്റി! മിറ്റി!
- വിഷമിക്കേണ്ട.
477
00:34:11,840 --> 00:34:14,200
അവൾക്ക് എന്ത് സംഭവിച്ചുവെന്ന് എനിക്കറിയില്ല.
കൂടെ വരൂ.
478
00:34:17,920 --> 00:34:19,240
അവൾക്ക് ഇപ്പോൾ എങ്ങനെയുണ്ട്?
479
00:34:19,320 --> 00:34:22,240
റിപ്പോർട്ടുകൾ സാധാരണമാണ്.
പക്ഷേ ഒരു മോശം വാർത്തയുണ്ട്. '
480
00:34:22,640 --> 00:34:23,760
എന്ത്?
481
00:34:23,840 --> 00:34:26,400
'അവളുടെ മുത്തശ്ശി മരിച്ചു
ഇന്ന് ഉച്ചതിരിഞ്ഞ്. '
482
00:34:27,360 --> 00:34:28,760
നിങ്ങൾ എന്താണ് പറയുന്നത്?
483
00:34:29,920 --> 00:34:32,800
'ശ്രദ്ധിക്കൂ, ഡോക്ടർ ഇവിടെയുണ്ട്.
ഞാൻ നിങ്ങളെ പിന്നെ വിളിക്കാം.'
484
00:34:41,160 --> 00:34:44,320
ഞാൻ മുത്തശ്ശിയുമായി അടുപ്പത്തിലായിരുന്നു
അച്ഛന് ശേഷം.
485
00:34:48,000 --> 00:34:51,600
എനിക്ക് പോകാൻ കഴിയുന്നില്ല എന്നതാണ് ഏറ്റവും മോശം ഭാഗം
എന്റെ ആരോഗ്യം കാരണം ദില്ലിയിലേക്ക്.
486
00:34:53,560 --> 00:34:55,160
ക്ഷമിക്കണം മിറ്റി.
487
00:34:57,360 --> 00:34:59,320
നിങ്ങളുടെ 35% മാർക്കിനെക്കുറിച്ച് ഞാൻ കേട്ടു.
488
00:35:02,120 --> 00:35:03,840
ഞാൻ അത് പ്രതീക്ഷിച്ചില്ല ...
489
00:35:05,680 --> 00:35:07,480
അധികാരികൾ എടുക്കും
അത്തരം കർശന നടപടി.
490
00:35:10,520 --> 00:35:12,080
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ക്ഷമ ചോദിക്കുന്നത്?
491
00:35:13,720 --> 00:35:15,760
ഞാൻ അത് അർഹിക്കുന്നു.
492
00:35:17,800 --> 00:35:19,600
എല്ലാത്തിനും ഞാൻ ഖേദിക്കുന്നു.
493
00:35:25,480 --> 00:35:27,440
ഞാൻ നിങ്ങളെ നിർബന്ധിക്കില്ല.
494
00:35:28,240 --> 00:35:31,080
എന്നാൽ സാധ്യമെങ്കിൽ ദയവായി
എനിക്കൊരവസരം നൽകു.
495
00:35:32,840 --> 00:35:34,320
ദയവായി!
496
00:35:46,120 --> 00:35:50,960
സാഹിൽ! സാഹിൽ! നിങ്ങൾക്ക് സുഖമാണോ?
497
00:35:53,280 --> 00:35:54,440
എന്താണ് സംഭവിച്ചത്?
498
00:36:12,360 --> 00:36:15,640
ഇത് ചെയ്തു.
- എവിടെ?
499
00:36:41,000 --> 00:36:44,640
ശരിക്കും? നമുക്ക് സഹിലിനോട് ചോദിക്കാം.
500
00:36:44,720 --> 00:36:47,040
ഇത് ആരുടേതാണെന്ന് എന്നോട് പറയുക.
501
00:36:47,520 --> 00:36:49,600
ഇത് റിയ മാമിന്റേതാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
502
00:36:49,680 --> 00:36:52,040
അത് മിസ്റ്റർ ദാസിന്റെതായിരിക്കണം.
അത് അവന്റെ ഷർട്ടുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നു.
503
00:36:52,120 --> 00:36:53,480
ശരി. എന്റെ ദൈവമേ!
504
00:36:53,560 --> 00:36:56,200
അവൾ വളരെ ചെറുതാണ്.
ഇത് കവിതയുടേതല്ല.
505
00:36:56,280 --> 00:36:58,800
കവിത!
- മിണ്ടാതിരിക്കുക.
506
00:36:58,880 --> 00:37:01,880
സാഹിൽ! അത് എന്റെയാണ്. അവനെ തടയുക.
507
00:37:01,960 --> 00:37:05,240
ഹേയ്! ഇത് മിറ്റിയുടെതാണ്.
508
00:37:05,320 --> 00:37:08,600
വേണു! ഒരു രംഗം സൃഷ്ടിക്കരുത്.
അത് ഇവിടെ നൽകുക.
509
00:37:12,360 --> 00:37:13,520
ഇവിടെ.
510
00:37:15,320 --> 00:37:17,800
സാഹിൽ!
- സാഹിൽ! - സാഹിൽ, ഇല്ല.
511
00:37:17,880 --> 00:37:19,880
സാഹിൽ! നീ എന്ത് ചെയ്യുന്നു?
- സാഹിൽ, അവനെ ഉപേക്ഷിക്കുക.
512
00:37:19,960 --> 00:37:21,160
സാഹിൽ, അവനെ പോകട്ടെ.
513
00:37:27,560 --> 00:37:31,480
നിങ്ങൾക്ക് സുഖമാണോ?
- നിനക്ക് ഭ്രാന്താണോ? എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ എന്നെ അടിച്ചത്?
514
00:37:31,560 --> 00:37:33,920
മിറ്റി, നമുക്ക് പോകാം.
- വേണു. - അവൻ എന്റെ കൈ തകർത്തു.
515
00:37:34,480 --> 00:37:36,480
വരൂ.
- അയാൾക്ക് ഭ്രാന്താണ്.
516
00:37:43,600 --> 00:37:45,440
ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറയാൻ പാടില്ലായിരുന്നു.
517
00:37:46,080 --> 00:37:48,720
കാര്യം അത് വർദ്ധിപ്പിച്ചു
മിസ്റ്റർ ജാവേദ് പോലും കണ്ടെത്തി.
518
00:37:55,240 --> 00:37:56,920
ഹേയ്! പതുക്കെ.
519
00:37:57,000 --> 00:37:59,560
ക്ഷമിക്കണം വേണു. ഇത് എന്റെ തെറ്റാണ്.
520
00:37:59,640 --> 00:38:01,440
ഇത് തെറ്റാണ്
അവന്റെ അമിതപ്രതികരണം.
521
00:38:02,360 --> 00:38:05,600
ഞാൻ അത് കണ്ടെത്തിയോ?
അത് ആരാണെന്ന് ഞാൻ എങ്ങനെ അറിയും?
522
00:38:05,680 --> 00:38:07,160
എന്തുകൊണ്ട് നിങ്ങൾ നിർത്തിയില്ല
നിങ്ങൾ കണ്ടെത്തിയപ്പോൾ?
523
00:38:07,240 --> 00:38:11,120
ഞാൻ ആസ്വദിക്കുകയായിരുന്നു. ഇത് അവൾ മാത്രമാണ്
അടിവസ്ത്രം. എന്തിനാണ് ദേഷ്യം വരുന്നത്?
524
00:38:11,920 --> 00:38:15,320
ആരെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ അമ്മയെ കളിയാക്കിയാൽ
അടിവസ്ത്രം നിങ്ങൾക്ക് ദേഷ്യം വരില്ല.
525
00:38:15,400 --> 00:38:18,080
എന്തിനാണ് നിങ്ങൾ എന്റെ അമ്മയെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കുന്നത്?
എന്തുകൊണ്ട്?
526
00:38:18,160 --> 00:38:20,440
അത്തരം ഉദാഹരണങ്ങൾ നൽകിയിരിക്കുന്നു
നിങ്ങളെപ്പോലുള്ള വിഡ് s ികൾക്ക്.
527
00:38:21,160 --> 00:38:24,160
നിങ്ങളുടെ അമ്മ ഇപ്പോൾ ഇല്ല. അതിനാൽ നിങ്ങൾ ചെയ്യില്ല
വികാരം മനസ്സിലാക്കുക.
528
00:38:26,080 --> 00:38:28,320
ഇത് നിർത്തുക സഞ്ചി. ഇത് നിർത്തുക!
529
00:38:37,040 --> 00:38:41,120
അത് ഉണ്ടായിരുന്നുവെന്ന് ഇത് കാണിക്കുന്നു
100% തിളപ്പിക്കുന്ന വീഴ്ച.
530
00:38:41,200 --> 00:38:43,960
ഇത് അനുയോജ്യമാണ്
സേവന വ്യവസായം.
531
00:38:44,640 --> 00:38:48,840
ഡിസ്റ്റിലേറ്റിന്റെ ആദ്യ ഭാഗം
തലയാണ്. തുടർന്ന് ...
532
00:38:48,920 --> 00:38:49,960
ഇവിടെ നോക്കുക?
533
00:38:50,040 --> 00:38:51,280
ക്ലാസ്സിൽ എന്താണ് നടക്കുന്നത്?
534
00:38:51,360 --> 00:38:53,200
ഇത് എന്താണ്?
- എന്താണ് സംഭവിക്കുന്നത്?
535
00:38:53,480 --> 00:38:55,440
നിങ്ങൾ ഇത് വായിച്ചോ?
- ഇവിടെ എന്താണ് സംഭവിക്കുന്നത്?
536
00:38:55,520 --> 00:38:57,080
മലദ്വാരം!
- മലദ്വാരം!
537
00:38:59,240 --> 00:39:00,560
നിങ്ങൾക്കെല്ലാവർക്കും എന്താണ് കുഴപ്പം?
538
00:39:04,040 --> 00:39:08,240
അനുസ് വേണു. - എന്ത്?
- ജെഹാൻ, നിങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്?
539
00:39:08,440 --> 00:39:09,720
ക്ഷമിക്കണം സർ. ക്ഷമിക്കണം.
- വേണു?
540
00:39:09,800 --> 00:39:11,200
എല്ലാവരും അത് കണ്ടു.
541
00:39:11,280 --> 00:39:12,800
എന്താണ് അനുസ് വേണു?
542
00:39:17,320 --> 00:39:20,080
വേണു? നിങ്ങളുടെ ഇരിപ്പിടത്തിലേക്ക് മടങ്ങുക.
543
00:39:23,680 --> 00:39:25,360
ഓ, ഇല്ല!
544
00:39:37,040 --> 00:39:38,600
നിങ്ങൾക്ക് എവിടെ നിന്ന് ചിത്രം ലഭിച്ചു?
545
00:39:38,880 --> 00:39:40,080
ഉറവിടങ്ങൾ, സഹോദരാ.
546
00:39:40,160 --> 00:39:41,880
എവിടെയാണെന്ന് വ്യക്തമായി പറയുക
നിങ്ങൾക്കത് ലഭിച്ചോ?
547
00:39:42,760 --> 00:39:46,600
ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറയില്ല. നിങ്ങൾ എന്തുചെയ്യും?
എന്നെ ഇടിയ്ക്കൂ? എന്നിട്ട് എന്നെ അടിക്കുക.
548
00:39:46,680 --> 00:39:49,080
എന്നെ ഇടിയ്ക്കൂ. ആ കോപം പുറത്തെടുക്കുക.
549
00:39:53,720 --> 00:39:55,240
വിഡ് .ി.
550
00:39:55,320 --> 00:39:56,640
നമുക്ക് പോകാം.
551
00:41:17,560 --> 00:41:19,520
(മറ്റ് ഭാഷ)
552
00:41:20,280 --> 00:41:23,960
സാഹിൽ, നിങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്?
- ആൺകുട്ടികളേ, അവനെ പിടിക്കുക.
553
00:41:24,280 --> 00:41:25,880
സാഹിൽ! സാഹിൽ!
554
00:41:26,720 --> 00:41:29,120
സാഹിൽ!
- മിറ്റി, നിങ്ങൾക്ക് കുഴപ്പമുണ്ടോ?
555
00:41:29,200 --> 00:41:31,520
സുഹൃത്തുക്കളേ, ഇത് നിർത്തുക.
- എന്തിനാണ് നിങ്ങൾ അവനെ അടിക്കുന്നത്?
556
00:41:31,800 --> 00:41:35,600
സാഹിലിന് ഭ്രാന്തായി. - സഞ്ചി!
സഞ്ചി! - അവൻ എന്താണ് ചെയ്തതെന്ന് അവനോട് ചോദിക്കുക.
557
00:41:35,680 --> 00:41:37,120
അവൻ എല്ലാം നശിപ്പിക്കുകയായിരുന്നു
എന്റെ മുറിയിൽ.
558
00:41:37,200 --> 00:41:38,800
നിങ്ങൾക്ക് എന്ത് തെളിവുണ്ട്
അവൻ അതു ചെയ്തു എന്നു പറഞ്ഞു.
559
00:41:38,880 --> 00:41:40,440
നിങ്ങൾ വിശ്വസിക്കുന്നില്ലെങ്കിൽ
എന്നിട്ട് എന്റെ മുറിയിലേക്ക് വരിക.
560
00:41:40,520 --> 00:41:42,960
സുഹൃത്തുക്കളേ, ഇത് നിർത്തുക. ഉപേക്ഷിക്കുക.
- അവൻ പോകട്ടെ!
561
00:41:48,400 --> 00:41:52,960
എന്റെ ലാപ്ടോപ്പ് നോക്കൂ.
കുറിപ്പുകൾ. എന്റെ മാതാപിതാക്കളുടെ ഫോട്ടോ ഫ്രെയിം.
562
00:41:55,240 --> 00:41:59,120
നോക്കൂ, അവൻ വളരെ മോശമായി എഴുതിയിരിക്കുന്നു
മിറ്റിയുടെ ഫോട്ടോയിൽ.
563
00:41:59,200 --> 00:42:01,600
നിങ്ങൾക്ക് എന്ത് തെളിവുണ്ട്
വേണു അത് ചെയ്തോ? - ഇവിടെ...
564
00:42:03,760 --> 00:42:04,960
എന്ത്?
565
00:42:07,840 --> 00:42:11,680
സർ, ഇത് ഈ മുറിയിൽ എഴുതിയിരുന്നു.
566
00:42:11,760 --> 00:42:12,960
അതെ. എന്നാൽ ഇപ്പോൾ അത് എവിടെയാണ്?
567
00:42:13,040 --> 00:42:14,160
അത് ഇവിടെയുണ്ടെന്ന് ഞാൻ സത്യം ചെയ്യുന്നു.
568
00:42:14,240 --> 00:42:16,800
വേണു പറഞ്ഞത് ശരിയാണ്. അയാൾക്ക് യഥാർത്ഥത്തിൽ ഭ്രാന്താണ്.
569
00:42:17,600 --> 00:42:19,440
അവനെ എങ്ങനെ അടിക്കും?
570
00:42:19,520 --> 00:42:22,760
വേണു ഒന്നുമല്ല. മിട്ടിയെയും അടിച്ചു.
571
00:42:22,840 --> 00:42:24,560
കവിത, ഞാൻ എപ്പോഴാണ് മിട്ടിയെ അടിച്ചത്?
572
00:42:24,640 --> 00:42:27,320
എന്താണ് സംഭവിച്ചതെന്ന് എല്ലാവർക്കും അറിയാം.
മിറ്റി, നമുക്ക് പോകാം.
573
00:42:28,120 --> 00:42:32,200
സാർ! - സർ, ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറയുന്നു
അതിനെതിരെ ചില നടപടികൾ കൈക്കൊള്ളണം.
574
00:42:33,600 --> 00:42:37,040
നാളെ രാവിലെ 9 ന് മിസ്റ്റർ ദാസ് ക്യാബിനിൽ.
അവിടെ ഉണ്ടാകണം.
575
00:42:37,640 --> 00:42:39,800
സർ, ഞാൻ പറയുന്നത് ശ്രദ്ധിക്കൂ.
- നമുക്ക് പോകാം.
576
00:42:49,600 --> 00:42:50,920
മിറ്റി.
577
00:42:59,720 --> 00:43:01,360
'സാഹിൽ നിങ്ങളെ പിടികൂടി.'
578
00:43:01,840 --> 00:43:04,560
'അദ്ദേഹം വേണുവിനോട് ആംഗ്യം കാണിച്ചു.
അദ്ദേഹം മിസ് ഡിസൂസയോട് പരാതിപ്പെട്ടു. '
579
00:43:12,280 --> 00:43:15,400
'മിറ്റി ഈ വർഷം ആവർത്തിക്കണം.
അത് അന്തിമമാണ്. '
580
00:43:15,480 --> 00:43:18,120
'എനിക്ക് എങ്ങനെ കൂടുതൽ പണം ലഭിക്കും?'
581
00:43:19,520 --> 00:43:23,280
'സർ, ഞാൻ നിങ്ങളോട് യാചിക്കുന്നു. ഇത് ചെയ്യരുത്. '
582
00:43:24,760 --> 00:43:26,920
'ഒരിക്കൽ എന്റെ മകൾക്ക് അവസരം നൽകുക.'
583
00:43:29,120 --> 00:43:33,880
സാഹിൽ മെഹ്റ, നിങ്ങൾ ഒരു തെറ്റ് പറ്റി
പെൺകുട്ടി. ഇത് ഇപ്പോൾ രസകരമായിരിക്കും.
584
00:43:34,840 --> 00:43:36,400
മിറ്റി! നിങ്ങൾ ഓകെയാണോ?
585
00:43:36,480 --> 00:43:38,200
അതെ. ഞാൻ വരുന്നു.
586
00:43:54,280 --> 00:43:55,560
നിങ്ങൾക്ക് സുഖമാണോ?
587
00:44:06,040 --> 00:44:07,360
ഞാൻ വിഷാദത്തിലാണ് മിറ്റി.
588
00:44:09,920 --> 00:44:11,840
സംഭവിക്കുന്നതെന്തും
കാരണം വേണു.
589
00:44:14,040 --> 00:44:17,960
അദ്ദേഹം എന്റെ മുറി നശിപ്പിച്ചു.
എന്റെ ലാപ്ടോപ്പ് തകർത്തു.
590
00:44:19,200 --> 00:44:21,600
അദ്ദേഹം എങ്ങനെയാണ് എഴുതിയതെന്ന് നിങ്ങൾ കണ്ടോ?
നിങ്ങളുടെ ...
591
00:44:24,960 --> 00:44:27,280
ഇത് വ്യക്തമായി എഴുതിയിട്ടുണ്ട്
നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ മതിൽ ...
592
00:44:28,480 --> 00:44:30,240
വേണു ഒഴികെ മറ്റാരാണ് ഇത് ചെയ്യുന്നത്?
593
00:44:31,840 --> 00:44:34,400
എന്നതിൽ എന്തെങ്കിലും എഴുതിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ
മതിൽ എങ്ങനെ അപ്രത്യക്ഷമായി.
594
00:44:37,440 --> 00:44:38,960
അതാണ് എനിക്ക് മനസ്സിലാകാത്തത്.
595
00:44:41,680 --> 00:44:43,480
മിറ്റി, ഞാൻ നിങ്ങളോട് പ്രതിജ്ഞ ചെയ്യുന്നു.
ഞാൻ കള്ളം പറയുകയല്ല.
596
00:44:45,120 --> 00:44:46,960
കുറഞ്ഞത് നിങ്ങൾ എന്നെ വിശ്വസിക്കണം.
597
00:44:47,200 --> 00:44:50,360
തീർച്ചയായും ഞാൻ നിങ്ങളെ വിശ്വസിക്കുന്നു. ഞാന് ഉറപ്പായും ചെയ്യും.
598
00:44:59,200 --> 00:45:01,400
മിറ്റി.
- അതെ.
599
00:45:02,840 --> 00:45:04,760
മിറ്റി, നിങ്ങൾ എന്നെ ഉപേക്ഷിക്കുമോ?
600
00:45:08,280 --> 00:45:12,160
ഞാന് നിന്നെ ഒരിക്കലും പിരിയുകയില്ല. ഒരിക്കലും!
601
00:45:18,400 --> 00:45:20,880
നിങ്ങൾ തളർന്നുപോയി.
നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ ഉറങ്ങണം.
602
00:45:23,080 --> 00:45:24,960
ഞാൻ ഭ്രാന്തമായ ചിന്തയിലേക്ക് പോകുന്നു
സംഭവത്തിന്റെ.
603
00:45:27,000 --> 00:45:28,320
ഞാൻ നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു!
604
00:45:30,440 --> 00:45:31,680
ഞാൻ നിന്നെയും സ്നേഹിക്കുന്നു.
605
00:45:36,320 --> 00:45:37,520
അതെ മിറ്റി.
606
00:45:41,320 --> 00:45:42,680
മിറ്റി, എന്ത് പറ്റി?
607
00:45:46,880 --> 00:45:49,680
റൂം നമ്പർ എന്താണ്
മിറ്റി ഡിയോറയുടെ? ദ്രുത.
608
00:45:50,920 --> 00:45:52,440
ദ്രുത.
- അതെ.
609
00:45:56,160 --> 00:45:57,400
ഹലോ!
610
00:45:59,480 --> 00:46:00,480
മിറ്റി!
611
00:46:01,000 --> 00:46:02,920
മിറ്റി! വാതില് തുറക്കൂ.
612
00:46:04,040 --> 00:46:05,520
മിറ്റി, ദയവായി വാതിൽ തുറക്കുക.
613
00:46:12,960 --> 00:46:14,040
ഓ എന്റെ ദൈവമേ!
614
00:46:15,960 --> 00:46:17,160
ആരാണ് ഇത് ചെയ്തത്?
615
00:46:20,600 --> 00:46:22,320
മിറ്റി, ആരാണ് ഇത് ചെയ്തതെന്ന് എന്നോട് പറയുക?
616
00:46:23,960 --> 00:46:25,120
സാഹിൽ!
617
00:46:25,640 --> 00:46:26,840
അവൻ എന്തു ചെയ്തു?
618
00:46:29,760 --> 00:46:32,280
അയാൾ എന്നെ ഉപദ്രവിച്ചു.
- എന്ത്?
619
00:46:33,480 --> 00:46:35,480
ഇത് വേദനാജനകമാണ്.
620
00:46:35,960 --> 00:46:37,360
മിറ്റി! മിറ്റി!
621
00:46:38,920 --> 00:46:42,680
ഞാൻ മിസ്റ്റർ ദാസിനെ അറിയിച്ചു.
ഒന്നും സംഭവിക്കില്ല.
622
00:46:44,480 --> 00:46:46,400
മിറ്റി! മിറ്റി!
623
00:46:46,880 --> 00:46:48,320
നീ തെണ്ടി.
624
00:46:54,120 --> 00:46:55,720
മിറ്റി!
625
00:46:56,480 --> 00:46:57,560
മിറ്റി!
626
00:47:11,760 --> 00:47:13,760
നിങ്ങൾ മിട്ടിയെ തൊട്ടു.
627
00:47:14,080 --> 00:47:16,360
നീ എന്ത് ചെയ്യുന്നു?
- നിനക്ക് ഭ്രാന്താണോ?
628
00:47:17,920 --> 00:47:21,520
സാഹിൽ!
- അവനെ പിടിക്കൂ. - സർ, നിങ്ങൾക്ക് കുഴപ്പമുണ്ടോ?
629
00:47:22,120 --> 00:47:24,320
ഹേയ് സാഹിലിന് എന്താണ് കുഴപ്പം?
ഇത് നിർത്തുക.
630
00:47:24,400 --> 00:47:27,760
നിങ്ങൾ മിട്ടിയെ തൊട്ടു.
- സാഹിൽ!
631
00:47:27,840 --> 00:47:32,240
ഇത് നിർത്തുക സാഹിൽ! - നിങ്ങൾ മിട്ടിയെ തൊട്ടു.
- അവനെ തടയുക. അവൻ എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്?
632
00:47:33,680 --> 00:47:34,880
നിനക്ക് ഭ്രാന്താണോ?
633
00:47:34,960 --> 00:47:38,680
നിങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ ധൈര്യമുണ്ട്?
- സാഹിൽ! - അവനെ പിടിക്കൂ.
634
00:47:38,760 --> 00:47:42,520
സാഹിൽ, അവനെ പിടിക്കുക. - നിങ്ങളായിരിക്കും
കുടുങ്ങി. നീ എന്ത് ചെയ്യുന്നു?
635
00:47:42,600 --> 00:47:44,480
സാഹിൽ!
- സാഹിൽ!
636
00:47:45,680 --> 00:47:48,040
സാർ!
- നിങ്ങൾ?
637
00:47:48,120 --> 00:47:50,280
എഴുന്നേൽക്കൂ!
- മിസ്റ്റർ ജാവേദ്.
638
00:48:00,960 --> 00:48:02,440
ഇതൊരു ബലാത്സംഗ കേസാണോ?
639
00:48:03,600 --> 00:48:04,600
എനിക്ക് തോന്നുന്നു.
640
00:48:18,400 --> 00:48:20,720
ഒരു വാക്യത്തിൽ എന്നോട് പറയുക
എന്താണ് സംഭവിച്ചത്?
641
00:48:22,760 --> 00:48:26,280
ജാവേദ് സിദ്ധിക് പീഡിപ്പിച്ചു
മിറ്റി ഡിയോറ.
642
00:48:27,600 --> 00:48:29,480
ഞാൻ ആ വ്യക്തിയെ തല്ലി.
643
00:48:31,520 --> 00:48:33,960
നിങ്ങൾ ഒരു തെറ്റായ വ്യക്തിയെ അറസ്റ്റ് ചെയ്യുകയാണ്.
ഞാൻ പറയുന്നത് കേൾക്കൂ.
644
00:48:34,400 --> 00:48:36,440
ഞാൻ ആ മനുഷ്യനിൽ നിന്ന് മിട്ടിയെ രക്ഷിക്കുകയായിരുന്നു.
645
00:48:36,920 --> 00:48:39,760
മിസ്റ്റർ ദാസ്, എന്നെ വിശ്വസിക്കൂ.
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു തെറ്റിദ്ധാരണയുണ്ട്.
646
00:48:39,840 --> 00:48:42,680
സർ, മിട്ടിയോട് ചോദിക്കുക.
അവൾ നിങ്ങളോട് സത്യം പറയും.
647
00:48:43,680 --> 00:48:47,840
വേണു! വേണു, അവരോട് സംസാരിക്കുക. നീ
എനിക്ക് ഇതുപോലൊന്ന് ചെയ്യാൻ കഴിയുമെന്ന് കരുതുന്നുണ്ടോ?
648
00:48:48,360 --> 00:48:50,360
സുഹൃത്തുക്കളേ, എന്നെ വിശ്വസിക്കൂ.
649
00:48:55,480 --> 00:48:57,480
നിങ്ങൾ എവിടെ പോകുന്നു?
- സർ, ഞാൻ കോളേജിൽ നിന്നാണ്.
650
00:48:58,880 --> 00:49:01,520
ഹർമാൻ വിളിക്കുകയായിരുന്നു. - എന്ത്
സംഭവിച്ചത്? - അവർ സാഹിലിനെ അറസ്റ്റ് ചെയ്തു.
651
00:49:01,600 --> 00:49:02,840
മിസ്റ്റർ ജാവേദ്?
652
00:49:02,920 --> 00:49:06,640
അവൻ ഐസിയുവിലാണ്.
ഞാൻ പോയി അവനെ പരിശോധിക്കാം.
653
00:49:12,960 --> 00:49:16,440
മിറ്റി! മിറ്റി, നിങ്ങൾക്ക് സുഖമാണോ?
ഞാൻ ഡോക്ടറെ വിളിക്കാം.
654
00:49:25,720 --> 00:49:27,520
സർ, ഞാൻ മിട്ടിയോട് സംസാരിക്കാൻ പോയിരുന്നു.
655
00:49:27,600 --> 00:49:29,960
അവളോട് സംസാരിക്കാൻ അല്ലെങ്കിൽ
വേറെ എന്തെങ്കിലും?
656
00:49:30,040 --> 00:49:32,040
സാർ! ഞാൻ അത്തരത്തിലുള്ള ഒരു ആൺകുട്ടിയല്ല.
657
00:49:32,600 --> 00:49:36,360
യഥാർത്ഥത്തിൽ അവളുടെ അച്ഛൻ ഒരു ഹൃദയമാണ്
രോഗി. അദ്ദേഹത്തിന് ഈ വാർത്ത സഹിക്കാൻ കഴിയില്ല.
658
00:49:37,880 --> 00:49:41,080
ശരി. ഇതിന്റെ രഹസ്യം
കേസ് പരിപാലിക്കും.
659
00:49:44,400 --> 00:49:45,800
ഞാൻ നിങ്ങളെ ഒരു നായകനെപ്പോലെ പരിഗണിക്കും.
660
00:49:46,440 --> 00:49:49,320
അദ്ദേഹം ആധിപത്യം തുടങ്ങിയിരുന്നു
മിട്ടിയും.
661
00:49:49,400 --> 00:49:53,480
സർ, അദ്ദേഹം വളരെ അസാധാരണമായി പെരുമാറി.
ഒന്നുകിൽ അവൻ ഹൈപ്പർ അല്ലെങ്കിൽ വളരെ ശാന്തനായിരുന്നു.
662
00:49:53,960 --> 00:49:55,520
അയാൾ ശാന്തനായി നോക്കി.
663
00:49:55,720 --> 00:49:58,600
എന്താണെന്ന് ആർക്കും മനസ്സിലായില്ല
അവന്റെ മനസ്സിൽ നടക്കുന്നു.
664
00:49:58,680 --> 00:50:01,120
അവന്റെ മനസ്സ് നഷ്ടപ്പെടുമ്പോഴെല്ലാം
അവൻ ഒരു മൃഗത്തെപ്പോലെയാണ്.
665
00:50:01,200 --> 00:50:02,560
പൂർണ്ണമായും നിയന്ത്രണാതീതമാണ്.
666
00:50:02,640 --> 00:50:07,320
നിങ്ങൾക്ക് ധാരാളം ദേഷ്യം ഉണ്ട്.
അതെനിക്ക് കാണിച്ച് തരൂ. കാണിക്കൂ.
667
00:50:07,400 --> 00:50:10,640
സർ, ഏതാനും ആഴ്ചകൾ മുതൽ അദ്ദേഹത്തിന് ഭ്രാന്തായിരുന്നു.
ഞങ്ങൾ അവനെ ഭയപ്പെട്ടു.
668
00:50:10,720 --> 00:50:13,520
അയാൾ വേണുവിനെ സഹോദരൻ എന്ന് വിളിച്ചു.
പക്ഷേ, അവനോട് മോശമായി പെരുമാറി.
669
00:50:13,600 --> 00:50:18,240
മിസ്റ്റർ ജാവേദിനെപ്പോലുള്ള ഒരാളെ തല്ലാൻ
വളരെയധികം. വെറുപ്പുളവാക്കുന്ന!
670
00:50:21,360 --> 00:50:24,360
ഞാൻ മിറ്റിയായി അവിടെ പോയിരുന്നു
എന്നോട് സഹായം ചോദിച്ചു.
671
00:50:25,400 --> 00:50:27,640
അവൾ കഠിനമായി കരയുകയായിരുന്നു.
672
00:50:27,720 --> 00:50:29,320
മിറ്റി നിങ്ങളെ വിളിച്ചോ?
ഇന്റർകോമിൽ?
673
00:50:29,400 --> 00:50:32,280
ഇന്റർകോമിന്റെ രേഖകളൊന്നുമില്ല.
അതിനാൽ നിങ്ങൾ ഇത് പറയും.
674
00:50:33,840 --> 00:50:36,240
സർ, മിറ്റിയുടെ പ്രസ്താവന ഒരിക്കൽ എടുക്കുക.
675
00:50:37,160 --> 00:50:38,800
നിങ്ങൾ സത്യം അറിയും.
676
00:50:46,400 --> 00:50:47,400
മിറ്റി!
677
00:50:48,480 --> 00:50:52,480
മിസ് ഡിയോറ, എന്താണ് സംഭവിച്ചത്
നവംബർ 4 രാത്രി?
678
00:50:55,280 --> 00:50:57,880
സാഹിൽ എന്റെ മുറിയിലെത്തി
രാത്രി 10 മണിയോടെ.
679
00:50:59,600 --> 00:51:01,080
ഞങ്ങൾ പരസ്പരം സംസാരിച്ചു.
680
00:51:02,640 --> 00:51:03,840
പിന്നെ പതിവുപോലെ.
681
00:51:04,920 --> 00:51:07,840
അയാൾ എന്റെ ടോപ്പ് നീക്കം ചെയ്തു.
എന്നോടൊപ്പം ശാരീരികമായിരിക്കാൻ ശ്രമിച്ചു.
682
00:51:10,160 --> 00:51:11,160
എന്ത്?
683
00:51:12,280 --> 00:51:15,320
ഞാൻ അവനെ തടഞ്ഞപ്പോൾ. അയാൾ എന്നെ അടിച്ചു.
684
00:51:15,840 --> 00:51:17,480
അദ്ദേഹം എന്നെ അധിക്ഷേപിക്കാൻ തുടങ്ങി.
685
00:51:18,480 --> 00:51:22,680
മിറ്റി! നിങ്ങൾ എന്താണ് പറയുന്നത്?
686
00:51:24,200 --> 00:51:26,840
സാഹിൽ നിങ്ങളെ വിളിച്ചു ...
687
00:51:26,920 --> 00:51:29,640
31 ന് രാത്രി അവന്റെ മുറിയിലേക്ക്
പഠനത്തിനായി 2015 ജൂലൈ.
688
00:51:29,720 --> 00:51:33,560
അയാൾ നിങ്ങളെ വീണ്ടും ചുംബിക്കുകയും ബലാത്സംഗം ചെയ്യുകയും ചെയ്തു
നിങ്ങളുടെ സമവായത്തോടെ.
689
00:51:33,800 --> 00:51:35,400
ഉവ്വോ ഇല്ലയോ?
690
00:51:36,360 --> 00:51:37,760
മിറ്റി, ആ ചുംബനം പരസ്പരമായിരുന്നു.
691
00:51:38,640 --> 00:51:41,600
അവൾ കള്ളം പറയുകയാണ്. ഞാൻ അവളെ ബലാത്സംഗം ചെയ്തില്ല.
692
00:51:41,680 --> 00:51:44,440
മിസ്റ്റർ മെഹ്റ, ശാന്തനായിരിക്കുക.
693
00:51:45,280 --> 00:51:46,880
നിങ്ങൾക്ക് സംസാരിക്കാനുള്ള അവസരം ലഭിക്കും.
694
00:51:49,080 --> 00:51:51,920
മിസ് ഡിയോറ, അതെ അല്ലെങ്കിൽ ഇല്ല?
695
00:51:55,600 --> 00:51:56,600
അതെ.
696
00:51:59,080 --> 00:52:00,680
മിറ്റി,
എന്തിനു നീ എന്നോട് ഇത് ചെയ്യുന്നു?
697
00:52:01,560 --> 00:52:02,920
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് നുണ പറയുന്നത്?
698
00:52:03,000 --> 00:52:05,000
സമാനമായത് സംഭവിച്ചു
നവംബർ 4 നും.
699
00:52:05,080 --> 00:52:07,120
മിറ്റി സാഹിളിനെ തടഞ്ഞു
ശാരീരികമായി ലഭിക്കുന്നു.
700
00:52:07,440 --> 00:52:09,840
സാഹിലിന്റെ പുരുഷ അഹംഭാവത്തിന് കഴിഞ്ഞില്ല
ഇത് സഹിക്കുക.
701
00:52:09,920 --> 00:52:12,080
ആ കോപത്തിൽ സാഹിൽ അടിച്ചു ...
702
00:52:12,160 --> 00:52:15,440
മിറ്റി, ജാവേദ് സിദ്ധിക്വി
11 വിദ്യാർത്ഥികളും.
703
00:52:15,800 --> 00:52:17,560
എല്ലാവരും കള്ളം പറയുകയാണ്.
704
00:52:17,880 --> 00:52:19,440
അവർ പാചകം ചെയ്യുന്നു
എന്നെ കുടുക്കാനുള്ള കഥ.
705
00:52:19,520 --> 00:52:22,560
മിസ്റ്റർ മെഹ്റ,
ഇതാണ് അവസാന മുന്നറിയിപ്പ്.
706
00:52:22,960 --> 00:52:25,160
നിങ്ങൾ സംസാരിക്കുകയാണെങ്കിൽ
നിങ്ങളുടെ സമയം വീണ്ടും.
707
00:52:25,560 --> 00:52:27,400
അല്ലെങ്കിൽ കോടതിയുടെ അലങ്കാരത്തെ ശല്യപ്പെടുത്തുക.
708
00:52:27,800 --> 00:52:30,200
ഞാൻ നിങ്ങളോട് പണം ഈടാക്കും
കോടതിയലക്ഷ്യം.
709
00:52:30,880 --> 00:52:31,920
നന്ദി സർ.
710
00:52:34,400 --> 00:52:36,920
നിങ്ങളുടെ ബഹുമാനം.
അത്തരമൊരു സത്യം ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറയും.
711
00:52:37,360 --> 00:52:40,920
എല്ലാവരും അത് കേൾക്കുന്നു
ഇവിടെ ഞെട്ടും.
712
00:52:43,200 --> 00:52:45,120
2007 സെപ്റ്റംബർ 13 ന്.
713
00:52:45,400 --> 00:52:47,040
സാഹിലിന്റെ അമ്മ അനിത മെഹ്റ.
714
00:52:47,360 --> 00:52:49,800
അവളുടെ ശേഷം കോമയിലേക്ക് പോയി
കോവണിപ്പടിയിൽ നിന്ന് തെറിച്ചു വീണു.
715
00:52:50,040 --> 00:52:52,840
അതിനുശേഷം സാഹിൽ മെഹ്റയായിരുന്നു
കഠിനമായി അസ്വസ്ഥനായി.
716
00:52:53,080 --> 00:52:56,120
കൃത്യമായി 6 മാസം കഴിഞ്ഞ്
15 വയസ്സുള്ള സാഹിൽ ...
717
00:52:56,200 --> 00:52:58,000
ദുരൂഹ സാഹചര്യങ്ങളിൽ ...
718
00:52:58,080 --> 00:53:00,800
പിതാവിനെ നിഷ്കരുണം കൊലപ്പെടുത്തി,
അനിഷ് മെഹ്റ.
719
00:53:01,080 --> 00:53:03,520
അദ്ദേഹത്തെ ജയിലിലടച്ചു
ഇത് 3 വർഷത്തേക്ക്.
720
00:53:03,920 --> 00:53:07,240
2008, 2009, 2010 ൽ.
721
00:53:08,360 --> 00:53:09,840
സാഹിൽ മെഹ്റ, ഈ കഥ തെറ്റാണോ?
722
00:53:11,120 --> 00:53:12,120
ഞാൻ കള്ളം പറയുകയാണോ?
723
00:53:13,800 --> 00:53:16,560
മിസ്റ്റർ മെഹ്റ, ദയവായി ഉത്തരം നൽകുക.
724
00:53:18,280 --> 00:53:22,600
നിങ്ങളുടെ ബഹുമാനം, കൊല്ലാൻ കഴിയുന്ന വ്യക്തി
അവന്റെ പിതാവിന് ഏത് സമയത്തും പോകാം.
725
00:53:23,120 --> 00:53:25,120
സാഹിൽ മെഹ്റ അപകടകാരിയാണ്
കുറ്റവാളി.
726
00:53:25,440 --> 00:53:27,320
അയാൾ മാനസിക രോഗിയാണ്.
727
00:53:27,680 --> 00:53:30,040
അത്തരമൊരു ഭ്രാന്തൻ വ്യക്തി
ഒരു സ്വതന്ത്ര ജീവിതം ...
728
00:53:30,120 --> 00:53:32,440
സമൂഹത്തിന് അപകടകരമാണ്.
729
00:53:32,520 --> 00:53:33,960
മാന്യമായ കോടതിയോട് ഞാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു.
730
00:53:34,280 --> 00:53:36,600
ഒരു വിശദമായ മാനസികാവസ്ഥ
സാഹിലിന്റെ പരിശോധന.
731
00:53:36,680 --> 00:53:39,040
അതിനുശേഷം മാത്രമേ അത് എത്തുകയുള്ളൂ
ഒരു നിഗമനത്തിലേക്ക്.
732
00:53:39,600 --> 00:53:40,760
അത്രയേയുള്ളൂ നിങ്ങളുടെ ബഹുമാനം.
733
00:53:43,480 --> 00:53:45,800
പരിശോധിച്ച ശേഷം
മെഡിക്കൽ റിപ്പോർട്ടുകൾ ...
734
00:53:46,280 --> 00:53:48,160
കോടതി നിഗമനം ...
735
00:53:48,960 --> 00:53:53,480
സഹിൽ മെഹ്റ ഒരു രോഗിയാണ്
ഇടവിട്ടുള്ള മാനസിക വിഭ്രാന്തി.
736
00:53:53,560 --> 00:53:57,560
ദോഷത്തിന്റെ. അശ്ലീല പ്രവർത്തനം. കയ്യേറ്റം നടത്തുക.
737
00:53:57,960 --> 00:54:00,040
ബലാത്സംഗത്തിന് ശ്രമിക്കുന്നു.
738
00:54:00,520 --> 00:54:02,640
വകുപ്പ് 427 പ്രകാരം.
739
00:54:03,240 --> 00:54:06,160
294. 354.
740
00:54:06,560 --> 00:54:08,520
ഒപ്പം 511.
741
00:54:08,800 --> 00:54:12,560
മറ്റ് ചില കുറ്റവാളികളെ ശിക്ഷിക്കും
രണ്ടര വർഷം.
742
00:54:13,760 --> 00:54:16,400
സാഹിൽ മെഹ്റയുടെ അടിസ്ഥാനത്തിൽ
മാനസിക വിഭ്രാന്തി.
743
00:54:16,880 --> 00:54:20,200
സമ്മതിക്കാൻ കോടതി ഉത്തരവിട്ടു
അവനെ ഷിംല മാനസിക അഭയകേന്ദ്രത്തിലേക്ക്.
744
00:54:20,280 --> 00:54:21,440
നീ എന്തിനു അത് ചെയ്തു?
745
00:54:25,120 --> 00:54:28,240
'സുഹൃത്തുക്കളെ ശ്രദ്ധിക്കൂ,
ഞങ്ങൾ മിറ്റിയുടെ വാതിൽ തകർക്കണം. '
746
00:54:28,440 --> 00:54:31,440
'' അവൾ ഉപദ്രവിച്ചിട്ടില്ലെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു
സ്വയം. - നമുക്ക് പോകാം.'
747
00:54:37,320 --> 00:54:39,760
'മിറ്റി! മിറ്റി, ദയവായി ഉണരുക.
- മിറ്റി! '
748
00:54:39,960 --> 00:54:42,680
'കഴിയുമെങ്കിൽ ദയവായി
എനിക്കൊരവസരം നൽകു.'
749
00:54:51,640 --> 00:54:54,120
'ശരി. എന്നോട് പറയൂ. ആരാണ് ഇത്? '
750
00:54:54,920 --> 00:54:58,120
'സാഹിൽ, ഇത് എന്റേതാണ്.
ദയവായി അവരെ തടയുക. '
751
00:54:59,320 --> 00:55:01,200
'ഇത് നിർത്തുക സഞ്ചി.'
752
00:55:04,520 --> 00:55:06,840
അവനെ മുറുകെ പിടിക്കുക. കഠിനമായി നിൽക്കുക.
753
00:55:07,080 --> 00:55:08,800
'നിങ്ങൾക്ക് എവിടെ നിന്ന് കിട്ടി?
ചിത്രം? '
754
00:55:08,880 --> 00:55:11,360
'ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറയില്ല.
നിങ്ങൾ എന്തുചെയ്യും?'
755
00:55:13,920 --> 00:55:15,240
'അനുസ് വേണു.'
756
00:55:17,080 --> 00:55:18,480
'എന്താണ് അനുസ് വേണു?'
757
00:55:21,120 --> 00:55:22,440
വരിക.
758
00:55:26,360 --> 00:55:28,200
'അവൻ എന്റെ മുറിയിൽ പ്രവേശിച്ചു
എല്ലാം നശിപ്പിച്ചു.
759
00:55:28,280 --> 00:55:30,040
നിങ്ങൾക്ക് എന്ത് തെളിവുണ്ട്
അവൻ അത് ചെയ്തുവെന്ന്? '
760
00:55:48,120 --> 00:55:50,520
'ഇതൊരു ബലാത്സംഗ കേസാണോ?
- ഞാൻ അങ്ങനെ കരുതുന്നു.'
761
00:55:53,320 --> 00:55:56,440
'സാഹിൽ, മിസ്റ്റർ ജാവേദ് എന്നെ തൊട്ടു.'
762
00:55:56,840 --> 00:55:58,680
'സർ, എന്നെ രക്ഷിക്കൂ.'
763
00:56:02,880 --> 00:56:05,760
'മിറ്റി ചോദിക്കുക
സത്യം പറയുക. '
764
00:56:40,400 --> 00:56:41,640
'സുന്ദരമായ തേൻ കാണുന്നു!'
765
00:56:44,680 --> 00:56:45,680
ഇതെല്ലാം നിങ്ങൾക്കുള്ളതാണ്.
766
00:56:46,720 --> 00:56:49,160
ഇന്ന് നിങ്ങളുടെ ആദ്യ കൂടിക്കാഴ്ചയാണ്
കമ്പനിയുടെ ഡയറക്ടർ.
767
00:56:49,600 --> 00:56:50,760
നിങ്ങൾ അസ്വസ്ഥരാണോ?
768
00:56:50,960 --> 00:56:52,800
ഇല്ല. ഞാൻ വളരെ ആവേശത്തിലാണ്.
769
00:56:53,720 --> 00:56:55,080
എനിക്ക് മനോഭാവം ഇഷ്ടമാണ്.
770
00:56:59,320 --> 00:57:02,760
അവസാന കോറസ് നമുക്കെല്ലാവർക്കും അറിയാം
സ്റ്റെല്ലാർ മധുരപലഹാരങ്ങൾക്കായി ...
771
00:57:02,840 --> 00:57:05,800
വാസ്തവത്തിൽ ഇത് വളരെ ബുദ്ധിമുട്ടായിരുന്നു
എല്ലാ ഹോസ്പിറ്റാലിറ്റി വ്യവസായവും.
772
00:57:06,560 --> 00:57:10,280
നിലവിലെ മാർക്കറ്റ് അവസ്ഥയിൽ
9.5% വളർച്ചാ വർഷം ...
773
00:57:10,640 --> 00:57:12,880
എളുപ്പമല്ല.
എന്നാൽ ഇത് തീർച്ചയായും സാധ്യമാണ്.
774
00:57:13,520 --> 00:57:16,960
ഇത് നേടാൻ നാം ചെയ്യണം
മൂന്ന് ഘടകങ്ങളിൽ ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിക്കുക.
775
00:57:17,400 --> 00:57:21,160
ഇന്റർനെറ്റിന്റെ ശക്തി.
റവന്യൂ മാനേജുമെന്റും ...
776
00:57:24,840 --> 00:57:26,200
ഫലപ്രദമായ പ്രതിനിധി സംഘം.
777
00:57:26,640 --> 00:57:30,880
അത്തരത്തിലുള്ളവ നിലനിർത്താനുള്ള മാർഗമാണിത്
സങ്കീർണ്ണവും മത്സരപരവുമായ വിപണി.
778
00:57:30,960 --> 00:57:33,720
ഉറപ്പാണ്. - ഉറപ്പാണ്. - ശരിയാണ്!
- ഇതുപയോഗിച്ച് നമുക്ക് ഉച്ചഭക്ഷണത്തിന് പോകാമോ?
779
00:57:33,800 --> 00:57:35,960
അതെ. - അതെ. - നന്ദി
എല്ലാം. 2 മണിക്ക് കാണാം.
780
00:57:40,160 --> 00:57:41,760
അത് അവസാനം വരെ നശിച്ചു.
781
00:57:41,840 --> 00:57:44,560
ഇത് ഓകെയാണ്. ബാക്കിയുള്ളത് അതിശയകരമായിരുന്നു.
782
00:57:49,240 --> 00:57:53,680
നന്നായി. നന്നായി.
സോപ്പ് പ്രയോഗിക്കുക. - ബിർജു!
783
00:57:53,760 --> 00:57:56,920
നീ എന്ത് ചെയ്യുന്നു?
ശരിയായി ചെയ്യുക.
784
00:57:57,000 --> 00:57:59,480
ബിർജു, വീണ്ടും വിഡ് fool ിയാകരുത്.
785
00:57:59,560 --> 00:58:02,320
എഴുന്നേൽക്കൂ. - ചെയ്യു.
- സോപ്പ് കണ്ണുകളിൽ പോകും.
786
00:58:06,000 --> 00:58:08,000
നീ എന്ത് ചെയ്യുന്നു?
വേഗത്തിലായിരിക്കുക.
787
00:58:23,240 --> 00:58:25,080
പട്ടേൽ, ഭക്ഷണം കഴിക്കുക.
പത്രം വായിക്കുക.
788
00:58:25,160 --> 00:58:27,320
നാനു, എനിക്ക് കുറച്ച് റൊട്ടി തരൂ.
789
00:58:28,200 --> 00:58:30,040
ഗഞ്ചു, നിങ്ങൾ എത്ര കഴിക്കും?
790
00:58:30,640 --> 00:58:32,800
നിങ്ങൾക്ക് ഇതിനകം 12 ഉണ്ടായിരുന്നു.
ഒട്ടും തന്നെയില്ല.
791
00:58:35,320 --> 00:58:37,440
ഗഞ്ചു, നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ചിരിക്കുന്നത്?
792
00:58:37,720 --> 00:58:40,200
ഞാൻ ചിരിക്കുകയല്ല കരയുന്നത്.
എനിക്ക് വിശക്കുന്നു.
793
00:58:46,960 --> 00:58:48,160
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് കരയുന്നത്?
794
00:58:48,240 --> 00:58:51,360
ഞാൻ കരയുന്നില്ല.
ഞാൻ ചിരിക്കുകയാണ്. നോക്കൂ.
795
00:58:52,240 --> 00:58:55,600
ഹേയ്! മിസ്റ്റർ ഹുസൈൻ പോകുന്നു.
അവനോട് വിട പറയുക.
796
00:58:55,680 --> 00:58:58,040
ബൈ. ബൈ.
- ബൈ-ബൈ ഹുസൈൻ.
797
00:58:58,120 --> 00:58:59,720
ബൈ!
- ബൈ!
798
00:59:00,080 --> 00:59:01,960
ഹുസൈൻ, ചൂടുള്ള ചായ കുടിക്കരുത്.
799
00:59:02,640 --> 00:59:04,800
നിങ്ങളുടെ നാവ് കത്തുന്നു. ശ്രദ്ധിക്കൂ.
800
00:59:04,880 --> 00:59:08,148
ഹേയ്! എന്താണ് സംഭവിച്ചത്?
- എന്താണ് സംഭവിച്ചത്?
801
00:59:08,228 --> 00:59:09,253
എന്താണ് സംഭവിച്ചത്?
802
00:59:09,333 --> 00:59:12,840
ഒന്നുമില്ല. ഒരു രോഗിയുണ്ട്
ചുവപ്പ് നിറം കാണുമ്പോൾ അക്രമാസക്തനാകുന്നു.
803
00:59:12,920 --> 00:59:14,490
നാം ശ്രദ്ധിക്കേണ്ടതുണ്ട്.
- ക്ഷമിക്കണം!
804
00:59:14,570 --> 00:59:16,480
ശരി. - വരൂ ഡാഡി.
- അതേ പ്രിയനേ.
805
00:59:16,560 --> 00:59:18,040
അച്ഛാ, നമുക്ക് പോകാം.
806
00:59:18,120 --> 00:59:20,440
ടൂത്ത്പേസ്റ്റ്.
- ഇന്ന് അയയ്ക്കരുത്. മനസ്സിലായി?
807
00:59:35,520 --> 00:59:36,680
നാനു!
808
00:59:38,640 --> 00:59:39,840
നിങ്ങൾ ഉറങ്ങിയിട്ടില്ലേ?
809
00:59:40,720 --> 00:59:43,160
ചുവപ്പ് നിറം കൊണ്ട് ...
810
00:59:43,960 --> 00:59:45,600
എനിക്ക് എന്നെത്തന്നെ നിയന്ത്രിക്കാൻ കഴിഞ്ഞു.
811
00:59:46,720 --> 00:59:47,800
അല്ലേ?
812
00:59:49,120 --> 00:59:52,480
ഇന്നും എനിക്ക് ദേഷ്യം വന്നു.
എന്നാൽ അത് കുറഞ്ഞു.
813
00:59:53,640 --> 00:59:55,640
ഇതൊരു നല്ല വാർത്തയാണ്.
814
00:59:56,280 --> 00:59:58,280
ഡോ. ഇറാനിയുമായി നിങ്ങൾ സംസാരിക്കണം.
815
01:00:00,080 --> 01:00:01,720
അവൻ എന്നെ അനുവദിക്കുമോ?
ഈ സ്ഥലം വിടണോ?
816
01:00:03,480 --> 01:00:06,040
നിങ്ങൾക്ക് ശ്രമിക്കാൻ കഴിയും.
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ നിങ്ങളെ പോകാൻ അനുവദിക്കാത്തത്?
817
01:00:10,800 --> 01:00:13,560
എനിക്ക് തോന്നുന്നു റിങ്കു ഉറങ്ങുകയാണെന്ന്.
ഉറങ്ങാൻ പോകുക.
818
01:00:14,400 --> 01:00:15,440
ശുഭ രാത്രി.
819
01:00:16,720 --> 01:00:17,960
ഗുഡ് നൈറ്റ് നാനു.
820
01:00:20,320 --> 01:00:22,080
തേന്! ഇന്ന് ഏത് ദിവസമാണ്.
821
01:00:22,520 --> 01:00:25,240
എന്ത്? ഇത് ഞങ്ങളുടെ വാർഷികമാണോ?
822
01:00:25,760 --> 01:00:29,680
ഇല്ല. ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ കുടുംബങ്ങളെ അറിയിച്ചു
കൃത്യമായി ആറുമാസം മുമ്പ്.
823
01:00:30,120 --> 01:00:32,280
ഓ. ശരി. 11 മത്.
824
01:00:32,400 --> 01:00:34,400
ഇന്ന് രാത്രി ഞങ്ങൾ ആഘോഷിക്കണം.
ഞങ്ങളുടെ സുഹൃത്തുക്കളെ വീട്ടിലേക്ക് വിളിക്കുക.
825
01:00:34,840 --> 01:00:37,680
ഞങ്ങൾ അത് ചെയ്യും. നമുക്ക് ചെയ്യാമോ?
അതിൽ മാന്യമായ എന്തെങ്കിലും?
826
01:00:38,120 --> 01:00:41,360
അടിപൊളി! നമുക്ക് എന്തെങ്കിലും സംഭാവന ചെയ്യാമോ?
നിങ്ങളുടെ എൻജിഒ മുസ്കനിൽ?
827
01:00:41,640 --> 01:00:42,720
ഒരു ലക്ഷം നല്ലതാണ്.
828
01:00:42,880 --> 01:00:44,160
ഇത് കൂടുതൽ അല്ലേ?
829
01:00:44,480 --> 01:00:48,000
പ്രണയിനി ചെയ്യുക.
ഞാൻ ഒരു നിമിഷത്തിനുള്ളിൽ തിരിച്ചെത്തും.
830
01:00:48,200 --> 01:00:49,240
എക്സ്ക്യൂസ് മീ.
- ഉറപ്പാണ്.
831
01:00:50,280 --> 01:00:53,800
ശ്രീ ഗോവിന്ദ്,
നിങ്ങൾക്ക് ലഭിക്കുന്നത് അത്തരമൊരു ബഹുമതിയാണ്.
832
01:00:54,160 --> 01:00:55,160
എക്സ്ക്യൂസ് മീ?
833
01:00:57,640 --> 01:00:58,640
പ്രിയങ്ക്?
834
01:01:00,960 --> 01:01:03,280
ഇവിടെ എന്തു ചെയ്യുന്നു? - മിറ്റി,
നിങ്ങൾ ഒരു വലിയ ഗെയിം കളിച്ചു.
835
01:01:03,360 --> 01:01:05,480
ഒരു ട്രെയിനി മുതൽ സംവിധായകൻ വരെ.
കൊള്ളാം!
836
01:01:05,560 --> 01:01:07,560
നിങ്ങളോട് സംസാരിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല.
ഇവിടെ നിന്ന് പോകുക.
837
01:01:07,640 --> 01:01:11,320
ശരി. നിങ്ങൾ ഒരു ധനികനെ കണ്ടെത്തുമ്പോൾ
പാവങ്ങളെ ഓർക്കരുത്.
838
01:01:11,520 --> 01:01:13,120
പ്രിയ, ഞാൻ നിങ്ങളുടെ മുൻ കാമുകനാണ്.
839
01:01:14,480 --> 01:01:16,840
അനുജ് ഇവിടെ വരുന്നു.
അസംബന്ധം സംസാരിക്കരുത്.
840
01:01:18,240 --> 01:01:20,600
ഗുഡ് ഈവനിംഗ് സർ.
ഞാൻ പ്രിയങ്ക് ശർമ്മ.
841
01:01:20,880 --> 01:01:22,280
പുതിയ ഫിന്നിഷ് കോഫി ഷോപ്പ് മാനേജർ.
842
01:01:22,600 --> 01:01:24,520
ഹായ്!
- നമുക്ക് പോകാമോ? - അതെ.
843
01:01:24,600 --> 01:01:27,360
സാർ! എനിക്ക് സംസാരിക്കാൻ ആഗ്രഹമുണ്ടായിരുന്നു
നിങ്ങൾക്ക് പ്രധാനപ്പെട്ട ഒന്ന്.
844
01:01:28,440 --> 01:01:29,440
അതെ എന്നോട് പറയുക.
845
01:01:29,640 --> 01:01:32,960
സർ, ഞങ്ങളുടെ ബന്ധം അങ്ങനെയല്ല.
846
01:01:33,800 --> 01:01:35,760
പക്ഷെ എനിക്ക് പങ്കിടാൻ ആഗ്രഹമുണ്ട്
നിങ്ങളുമായി എന്തെങ്കിലും.
847
01:01:37,360 --> 01:01:38,360
ഉറപ്പാണ്.
848
01:01:39,600 --> 01:01:43,200
സർ, ഞങ്ങളുടെ കോഫി ഷോപ്പിന്റെ വിൽപ്പന
കഴിഞ്ഞ മാസത്തേക്കാൾ 27% വർധന.
849
01:01:44,200 --> 01:01:46,240
അത് മഹത്തായതാണ്. നല്ല ജോലി.
- നന്ദി സർ.
850
01:01:46,320 --> 01:01:49,680
മാഡം, നിങ്ങളുടെ അനുഭവം ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു
സുഖകരമായിരുന്നു.
851
01:01:49,920 --> 01:01:50,920
അതെ. നന്ദി.
852
01:01:51,400 --> 01:01:53,560
നന്ദി മാഡം. നന്ദി സർ.
- നല്ല പ്രവർത്തനം തുടരുക.
853
01:01:53,640 --> 01:01:56,840
ബൈ സർ. ബൈ മാഡം. ബൈ. ശുഭദിനം!
854
01:01:58,800 --> 01:02:00,920
മിറ്റി ഡിയോറ, ഇത് കാണുക.
855
01:02:01,400 --> 01:02:03,400
ഞാൻ തീർച്ചയായും നിങ്ങൾക്ക് ഒരു പാഠം പഠിപ്പിക്കും.
856
01:02:15,960 --> 01:02:18,240
ചുവപ്പ് ഒരു നിറം മാത്രമാണ്.
857
01:02:18,800 --> 01:02:21,320
അത് നമുക്ക് ചുറ്റും കാണുന്നു.
858
01:02:22,240 --> 01:02:26,480
ഈ നിറത്തിന് ഒന്നുമില്ല
ആ പെൺകുട്ടിയുമായി ചെയ്യാൻ.
859
01:02:27,200 --> 01:02:28,200
ശരി.
860
01:02:30,680 --> 01:02:31,720
ഡോക്ടർ ha ാ.
861
01:02:33,920 --> 01:02:34,920
30% ഡോക്ടർ.
862
01:02:42,120 --> 01:02:43,280
സാഹിൽ, നിങ്ങൾക്ക് സുഖമാണോ?
863
01:02:44,960 --> 01:02:47,240
ഡോ., ാ, 50%.
864
01:02:54,480 --> 01:02:57,760
സാഹിൽ, വിശ്രമിക്കൂ. നിങ്ങളുടെ കോപം നിയന്ത്രിക്കുക.
865
01:03:00,000 --> 01:03:01,000
നിർത്തുക. നിർത്തുക. നിർത്തുക.
866
01:03:01,200 --> 01:03:02,200
ഇത് വർദ്ധിപ്പിക്കുക.
867
01:03:05,680 --> 01:03:06,760
60.
868
01:03:11,400 --> 01:03:12,760
മതി. ഇത് നിർത്തുക.
869
01:03:18,960 --> 01:03:22,440
ചുവന്ന വെളിച്ചത്തിന്റെ 60% തീവ്രത.
കൂടാതെ 80 സെക്കൻഡ് സമയവും.
870
01:03:22,960 --> 01:03:26,440
കഴിഞ്ഞ മാസം നിങ്ങൾക്ക് 10 ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല
കുറഞ്ഞ തീവ്രതയിൽ സെക്കൻഡ്.
871
01:03:26,720 --> 01:03:27,760
കൊള്ളാം.
872
01:03:28,320 --> 01:03:29,720
എനിക്ക് ഇത് കൂടുതൽ നന്നായി ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞു.
873
01:03:30,080 --> 01:03:32,240
വളരെ നല്ലത്. അടുത്ത തവണ ഞങ്ങൾ ഇത് ശ്രമിക്കും.
874
01:03:33,080 --> 01:03:35,120
അടുത്ത രോഗി ദയവായി.
- സാഹിൽ, എഴുന്നേൽക്കുക.
875
01:03:35,400 --> 01:03:39,240
ഡോക്ടർ, വളരെയധികം പുരോഗതി ഉണ്ട്
എന്നിൽ. ഞാൻ പോകട്ടെ.
876
01:03:39,560 --> 01:03:43,000
വിശ്രമിക്കൂ കുട്ടി! നിങ്ങൾ മെച്ചപ്പെട്ടു.
നിങ്ങൾ സുഖം പ്രാപിച്ചിട്ടില്ല.
877
01:03:43,240 --> 01:03:45,760
എഴുന്നേൽക്കൂ. എഴുന്നേൽക്കൂ. സാഹിൽ, എഴുന്നേറ്റുനിൽക്കുക.
878
01:03:46,320 --> 01:03:47,920
ഞാൻ എന്തുചെയ്യണം
ഇവിടെ നിന്ന് പോകണോ?
879
01:03:48,040 --> 01:03:49,080
, ാ, ഒരു നിമിഷം.
880
01:03:52,280 --> 01:03:53,360
ഓപ്ഷൻ 1.
881
01:03:53,960 --> 01:03:56,480
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഗ്യാരൻറി ആവശ്യമാണ്.
882
01:03:56,560 --> 01:03:59,360
മിസ്റ്റർ ഹുസൈനെപ്പോലെ.
അവൻ നിങ്ങളോടൊപ്പമില്ല.
883
01:04:00,240 --> 01:04:03,480
അതിനാൽ ഓപ്ഷൻ 2. എന്നെ ആകർഷിക്കുക.
884
01:04:04,680 --> 01:04:07,760
പരാതികളും 100% ഫലങ്ങളും ഇല്ല.
885
01:04:08,520 --> 01:04:10,840
നിങ്ങൾക്ക് 3 മാസത്തേക്ക് ഇത് ചെയ്യാൻ കഴിയുമെങ്കിൽ.
886
01:04:11,040 --> 01:04:13,760
അപ്പോൾ എനിക്ക് അധികാരികൾക്ക് കത്തെഴുതാം
നിങ്ങളെ മോചിപ്പിക്കുക.
887
01:04:14,240 --> 01:04:15,480
എല്ലാം എന്നെ ആശ്രയിച്ചിരിക്കുന്നു.
888
01:04:17,480 --> 01:04:18,720
ഞാൻ ഡോക്ടർ ചെയ്യും.
889
01:04:21,120 --> 01:04:22,280
അച്ഛൻ ശാന്തനായി തോന്നുന്നു!
890
01:04:23,600 --> 01:04:24,640
എക്സ്ക്യൂസ് മീ?
891
01:04:25,600 --> 01:04:28,640
ഹലോ! - ഹലോ പ്രിയ നിങ്ങളുടെ മുൻ.
പ്രിയങ്ക് ദേശായി.
892
01:04:28,840 --> 01:04:30,960
അന്ന് നിങ്ങൾ വളരെ സമ്പന്നനായി കാണപ്പെട്ടു.
893
01:04:31,720 --> 01:04:34,320
എനിക്ക് നിങ്ങളെ പിന്നീട് വിളിക്കാമോ? - ഷാൾ
ഞാൻ ഉടനെ മാത്തൂറിനെ വിളിക്കുന്നു?
894
01:04:35,040 --> 01:04:36,600
ശരി. എന്താണ് പ്രശ്നം എന്ന് എന്നോട് പറയുക?
895
01:04:36,760 --> 01:04:39,960
എനിക്ക് ഒരു ലക്ഷം വേണം.
വൈകുന്നേരം 6 മണിക്ക് കോഫി ദിവസം എന്നെ കണ്ടുമുട്ടുക.
896
01:04:40,280 --> 01:04:43,160
എനിക്ക് അത് ഇല്ല. - എനിക്ക് പോലും ഇല്ല
അത്. അതുകൊണ്ടാണ് ഞാൻ നിങ്ങളോട് ചോദിക്കുന്നത്.
897
01:04:43,480 --> 01:04:46,360
നിങ്ങൾ കൃത്യസമയത്ത് വരുന്നില്ലെങ്കിൽ.
ഞാൻ മാത്തൂറിനെ വിളിക്കും.
898
01:04:46,760 --> 01:04:50,680
ബാക്കിയുള്ളത് നിങ്ങളെ ആശ്രയിച്ചിരിക്കുന്നു.
നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു. ബൈ.
899
01:04:55,280 --> 01:04:57,880
സഹോദരനില്ല.
അവളുടെ അടുത്ത ജന്മദിനത്തിൽ ഞങ്ങൾ അത് ചെയ്യും.
900
01:04:58,280 --> 01:05:00,840
റദ്ദാക്കുക. റദ്ദാക്കുക. നന്ദി. ബൈ.
901
01:05:02,120 --> 01:05:03,360
നിങ്ങൾ എന്താണ് റദ്ദാക്കുന്നത്?
902
01:05:03,920 --> 01:05:06,320
യഥാർത്ഥത്തിൽ ഞാൻ ഒരു ബ്രേസ്ലെറ്റ് ഓർഡർ ചെയ്തു
അവളുടെ ജന്മദിനത്തിൽ അമ്മയ്ക്കായി.
903
01:05:06,520 --> 01:05:09,400
ഇത് ചെലവേറിയതിനാൽ ഞാൻ റദ്ദാക്കി
ഓർഡർ.
904
01:05:09,560 --> 01:05:10,720
ഇതിന് എത്രമാത്രം ചെലവാകും?
905
01:05:11,040 --> 01:05:12,040
രണ്ട് ലക്ഷം.
906
01:05:12,320 --> 01:05:13,800
ഇത് എന്റെ ബജറ്റിന് പുറത്താണ്.
907
01:05:20,280 --> 01:05:22,200
പണം എടുക്കുക.
ഞങ്ങൾക്ക് വേണ്ടി നൽകുക.
908
01:05:23,200 --> 01:05:26,640
അനുജ്, എനിക്കത് അറിയാമായിരുന്നു. അതുകൊണ്ടാണ് ഞാൻ
അത്തരം കാര്യങ്ങൾ നിങ്ങളോട് പറയരുത്.
909
01:05:27,440 --> 01:05:29,040
കുഞ്ഞേ, അത് എടുക്കുക.
910
01:05:39,560 --> 01:05:42,600
സാഹിൽ!
- അതെ. - ആരാണ് സൂര്യ?
911
01:05:45,480 --> 01:05:46,520
അവൻ ആരാണ്?
912
01:05:46,880 --> 01:05:49,400
എന്തുകൊണ്ട്?
913
01:05:49,480 --> 01:05:51,920
അദ്ദേഹം ഒരു കൂടിക്കാഴ്ച നടത്തി
സുരക്ഷാ മേധാവി മിശ്ര.
914
01:05:52,440 --> 01:05:54,760
നിങ്ങൾ എന്തെങ്കിലും ഒപ്പിടാൻ അവർ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
915
01:05:54,960 --> 01:05:56,360
അവർ അദ്ദേഹത്തിന് ധാരാളം പണം നൽകി.
916
01:05:56,880 --> 01:05:58,520
ഇവിടെ നോക്കുക. അവർ എനിക്കും തന്നു.
917
01:05:59,200 --> 01:06:01,800
നാളെ രാത്രി 11 മണിക്ക് എല്ലാ സിസിടിവി ...
918
01:06:01,880 --> 01:06:04,960
ക്യാമറ ഷട്ട് ഡ will ൺ ചെയ്യും
സേവനത്തിനായി 10 മിനിറ്റ്.
919
01:06:05,480 --> 01:06:07,080
അപ്പോൾ അവർ അവനെ അകത്തേക്ക് കൊണ്ടുപോകും.
920
01:06:09,000 --> 01:06:10,240
കാര്യമെന്താണ്?
921
01:06:16,120 --> 01:06:18,040
ഭക്ഷണം ഇവിടെയുണ്ട്.
- ഗഞ്ചു, ഇത് എടുക്കുക.
922
01:06:18,120 --> 01:06:19,680
അതെ. അതെ.
- പട്ടേൽ.
923
01:06:21,240 --> 01:06:23,160
സാഹിൽ എവിടെ?
- അവൻ ഉറങ്ങുകയായിരുന്നു.
924
01:06:27,560 --> 01:06:28,840
ഇതിൽ നമുക്ക് എന്ത് ലഭിക്കും?
925
01:06:29,240 --> 01:06:31,600
സൂപ്പ്. സൂപ്പ്.
- എന്ത്?
926
01:06:32,280 --> 01:06:33,920
സൂപ്പ്.
927
01:06:35,920 --> 01:06:37,720
ഹുസൈൻ, എനിക്ക് റൊട്ടി തരൂ.
928
01:06:38,200 --> 01:06:39,200
നിങ്ങൾക്ക് സുഖമില്ലേ?
929
01:06:39,480 --> 01:06:40,720
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഉറങ്ങുന്നത്?
930
01:06:42,520 --> 01:06:44,360
പതുക്കെ. ഇതിന് ചൂടാണ്.
931
01:06:44,440 --> 01:06:46,320
അവന് എന്താണ് കുഴപ്പം?
- എനിക്കറിയില്ല.
932
01:06:46,680 --> 01:06:47,840
സാഹിൽ, എന്താണ് സംഭവിച്ചത്?
933
01:06:48,080 --> 01:06:49,200
ഓ എന്റെ ദൈവമേ!
934
01:06:49,680 --> 01:06:51,160
സാഹിൽ, നിനക്ക് ഭ്രാന്താണോ?
935
01:06:53,280 --> 01:06:56,440
സാഹിൽ, നിർത്തുക. നിർത്തുക!
- ഹേയ്! - നാനു!
936
01:06:57,640 --> 01:06:59,560
ചന്തു. നാനു.
937
01:07:00,080 --> 01:07:01,720
സാഹിൽ!
938
01:07:03,680 --> 01:07:07,760
അത് എനിക്ക് തരൂ.
- സാഹിൽ! സാഹിൽ!
939
01:07:08,560 --> 01:07:10,960
സാഹിൽ! അവന്റെ കൈ പിടിക്കുക,
- അവന് എന്താണ് കുഴപ്പം?
940
01:07:11,040 --> 01:07:12,320
ചുവന്ന സൂപ്പ് കണ്ടു.
941
01:07:13,120 --> 01:07:14,680
അദ്ദേഹം പരിഹരിക്കില്ലെന്ന് എനിക്കറിയാം.
942
01:07:14,760 --> 01:07:17,280
മൂന്നുമാസം അല്ല
മൂന്നുവർഷം ഇവിടെ തുടരുക.
943
01:07:17,800 --> 01:07:19,080
അവനെ എടുത്ത് പൂട്ടുക.
944
01:07:25,840 --> 01:07:28,640
നിങ്ങൾ രാവിലെ മുതൽ കഴിച്ചിട്ടില്ല.
ഇത് കഴിക്കുക.
945
01:07:30,960 --> 01:07:33,960
നിങ്ങൾക്ക് ഒന്നും സംഭവിച്ചിട്ടില്ലെന്ന് എനിക്കറിയാം
ചുവന്ന നിറമുള്ള സൂപ്പ് കൊണ്ട്.
946
01:07:34,640 --> 01:07:36,040
പിന്നെ എന്തിനാണ് നിങ്ങൾ ഇത് ചെയ്തത്?
947
01:07:37,840 --> 01:07:39,200
നാനുവിനോട് പറയുന്നില്ലേ?
948
01:07:42,480 --> 01:07:44,200
ശരി. എന്നോട് സംസാരിക്കരുത്.
949
01:07:47,360 --> 01:07:48,360
അവന് എന്റെ സഹോദരനാണ്.
950
01:07:53,440 --> 01:07:54,440
എന്ത്?
951
01:07:55,640 --> 01:07:57,400
സൂര്യ എന്റെ സഹോദരനാണ്.
952
01:07:58,200 --> 01:08:00,880
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കുടുംബമില്ലെന്ന് നിങ്ങൾ പറഞ്ഞു.
953
01:08:02,960 --> 01:08:05,720
തന്നെ കൊല്ലാൻ കഴിയുന്നവൻ
അച്ഛൻ നിഷ്കരുണം.
954
01:08:07,080 --> 01:08:08,880
അയാൾക്ക് ആരുടെയും ബന്ധുവാകാൻ കഴിയില്ല.
955
01:08:10,400 --> 01:08:13,920
നിങ്ങൾ എന്താണ് അർത്ഥമാക്കുന്നത്?
ആ കൊള്ളക്കാരനാണ് കൊലപാതകം നടത്തിയത്.
956
01:08:14,000 --> 01:08:15,560
അതിന് നിങ്ങളെ കുറ്റപ്പെടുത്തി.
957
01:08:20,800 --> 01:08:22,760
ഞാൻ ഡോ. ഇറാനിയെ കാണാൻ പോകുന്നു.
958
01:08:22,840 --> 01:08:25,960
അവൻ എന്താണെന്ന് ഞാൻ അവനോട് പറയും
മിശ്ര ആസൂത്രണം ചെയ്യുന്നു.
959
01:08:26,960 --> 01:08:27,960
നാനു!
960
01:08:29,800 --> 01:08:31,120
ആരോടും ഒരു വാക്കുപോലും പറയരുത്.
961
01:08:42,600 --> 01:08:43,600
ഇത് ലോക്കുചെയ്യുക.
962
01:09:12,240 --> 01:09:14,400
ഇത് എന്താണ്? ഇത് വേണോ?
963
01:09:15,120 --> 01:09:16,520
അതെ. എനിക്ക് അത് വേണം.
964
01:09:16,920 --> 01:09:18,160
ഞാൻ അത് നിങ്ങൾക്ക് തരില്ല.
965
01:09:25,640 --> 01:09:26,640
നിനക്ക് വേണോ?
966
01:09:28,600 --> 01:09:29,600
ശരി.
967
01:09:30,160 --> 01:09:32,280
മഞ്ജു!
- എനിക്ക് അത് വേണം. ഞാന് ചെയ്യാം.
968
01:09:33,440 --> 01:09:34,440
നിങ്ങൾക്ക് അത് വേണം.
969
01:09:44,880 --> 01:09:46,200
മിശ്ര, അവർ ഇവിടെയുണ്ട്.
970
01:09:48,120 --> 01:09:50,960
നിങ്ങൾ കാറിന്റെ നമ്പർ പരിശോധിച്ചോ?
- അതെ സർ. അത് അവരാണ്.
971
01:09:51,520 --> 01:09:52,920
ശരി. അവരെ വരാൻ അനുവദിക്കുക.
972
01:10:03,400 --> 01:10:04,520
അവൻ ഇവിടെയുണ്ട്.
973
01:10:22,360 --> 01:10:25,240
വിഷമിക്കേണ്ട.
ഞാനും ഈ മുറിയിൽ ഉണ്ടാകും.
974
01:10:32,080 --> 01:10:34,240
നിനക്ക് അവനെ കിട്ടിയോ?
- അതെ. അവൻ ഇവിടെയുണ്ട്.
975
01:10:56,160 --> 01:10:58,160
13 വർഷം മുമ്പാണ് ഞാൻ നിങ്ങളെ ജയിലിലേക്ക് അയച്ചത്.
976
01:10:59,080 --> 01:11:00,800
ആ പെൺകുട്ടി നിങ്ങളെ അയച്ചു
മാനസിക അഭയം.
977
01:11:04,480 --> 01:11:07,400
സാഹിൽ മെഹ്റ,
നിങ്ങൾ മറ്റെന്താണ് അഭിമുഖീകരിക്കുക?
978
01:11:11,480 --> 01:11:12,880
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ അച്ഛനെ കൊന്നത്?
979
01:11:14,960 --> 01:11:17,400
ഇവിടെ ഒപ്പിടുക. അതിനുശേഷം ഞാൻ മറുപടി നൽകും.
980
01:11:20,600 --> 01:11:23,280
ആദ്യം എനിക്ക് ഉത്തരം നൽകുക.
തുടർന്ന് ഞാൻ രേഖകളിൽ ഒപ്പിടും.
981
01:11:27,360 --> 01:11:29,320
മൂർച്ചയുള്ള നാവ് അവനുണ്ടായിരുന്നു.
982
01:11:30,960 --> 01:11:32,680
അതിനാൽ ഞാൻ അവനെ കത്രിക കൊണ്ട് കുത്തി.
983
01:11:33,800 --> 01:11:35,240
എന്നെ കുറ്റപ്പെടുത്തിയോ?
984
01:11:35,920 --> 01:11:40,280
ഒരു ആയിരിക്കുന്നതിന് എനിക്ക് പ്രയോജനം ഉണ്ടായിരിക്കണം
ഇരട്ട. ശരിയല്ലേ? ഇത് ഒരു മികച്ച നീക്കമല്ലേ?
985
01:11:44,360 --> 01:11:46,040
ഒപ്പു വെക്കുക.
986
01:11:46,920 --> 01:11:49,200
ഞാൻ നിങ്ങളെ വിളിച്ചപ്പോൾ
മൂന്ന് വർഷം മുമ്പ് സഹായിക്കൂ ...
987
01:11:49,720 --> 01:11:53,360
നീ എന്നോട് സംസാരിച്ചില്ല. എന്തുകൊണ്ട്
ഞാൻ ഇപ്പോൾ പ്രമാണങ്ങളിൽ ഒപ്പിടണോ?
988
01:11:57,360 --> 01:11:59,040
ഒപ്പു വെക്കുക!
989
01:12:01,520 --> 01:12:04,240
ഹേയ്! രോഗിയെ അടിക്കരുത്.
990
01:12:04,680 --> 01:12:06,320
പുറത്തേക്ക് നീങ്ങുക!
- ഹേയ്!
991
01:12:07,680 --> 01:12:12,200
നിങ്ങൾ?
- ആരെങ്കിലും ഇവിടെ ഉണ്ടോ? ഡോ. ഇറാനിയെ വിളിക്കുക.
992
01:12:13,600 --> 01:12:16,080
ഹേയ്, അവൻ ആരാണ്?
- എനിക്കറിയില്ല. - 'ഡോ, ഇറാനിയെ വിളിക്കുക.'
993
01:12:16,240 --> 01:12:19,320
ഡോ, ഇറാനി വിളിക്കുക.
ഞാൻ എല്ലാം കാണും.
994
01:12:19,760 --> 01:12:24,480
ആരെങ്കിലും ഇവിടെ ഉണ്ടോ? ഞാൻ കാണും
എല്ലാം. ഡോ. ഇറാനിയെ വിളിക്കുക.
995
01:12:24,560 --> 01:12:25,880
സുരക്ഷ, നിങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്?
996
01:12:26,400 --> 01:12:29,440
നാനു, ഇവിടെ ശ്രദ്ധിക്കൂ,
ഞാൻ അവിടെ പരിശോധിക്കാം.
997
01:12:29,800 --> 01:12:30,920
ശരി.
998
01:12:31,960 --> 01:12:35,040
ഒപ്പു വെക്കുക. അല്ലെങ്കിൽ ഞാൻ അവനെ അടിക്കും.
999
01:12:36,960 --> 01:12:39,400
ഇവിടെ. ഒപ്പു വെക്കുക.
1000
01:12:39,800 --> 01:12:42,840
ഞാൻ എല്ലാം കാണും.
- അവന് എന്താണ് കുഴപ്പം?
1001
01:12:42,920 --> 01:12:44,360
അവൻ എന്താണ് കണ്ടതെന്ന് എനിക്കറിയില്ല.
- ഞാൻ എല്ലാം കാണും.
1002
01:12:44,440 --> 01:12:47,240
നിങ്ങൾ എന്താണ് കണ്ടത്?
- ഡോ. ഇറാനിയെ വിളിക്കുക. ഞാൻ അവനോട് പറയും.
1003
01:12:49,760 --> 01:12:51,960
മിണ്ടാതിരിക്കുക! അല്ലെങ്കിൽ ഞാൻ നിന്നെ അടിക്കും.
1004
01:12:52,840 --> 01:12:56,160
ഡോ. ഇറാനിയെ വിളിക്കുക.
ബോബി എല്ലാം കണ്ടു.
1005
01:12:56,240 --> 01:13:00,040
പട്ടേൽ! മിണ്ടാതിരിക്കുക! - ഡോ. ഇറാനിയെ വിളിക്കുക.
ബോബി എല്ലാം കണ്ടു.
1006
01:13:00,120 --> 01:13:02,720
ഡോ. ഇറാനിയെ വിളിക്കുക.
ബോബി എല്ലാം കണ്ടു.
1007
01:13:12,640 --> 01:13:14,520
ഡോ. ഇറാനിയെ വിളിക്കുക. ഡോ. ഇറാനി.
1008
01:13:14,600 --> 01:13:17,120
ഡോ. ഇറാനി.
- കാത്തിരിക്കുക. ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഷോക്ക് തരാം.
1009
01:13:17,200 --> 01:13:18,720
നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ മെഷീൻ ഇല്ല.
1010
01:13:18,800 --> 01:13:21,480
ഹേയ്, ഡോ. ഇറാനിയെ വിളിക്കുക.
1011
01:13:34,480 --> 01:13:36,960
നന്ദി! ബൈ!
1012
01:14:00,040 --> 01:14:01,040
ദ്രുത.
1013
01:14:03,160 --> 01:14:06,080
നിങ്ങൾക്ക് എന്നെ കാത്തിരിക്കാം.
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ അവനെ അടിച്ചത്?
1014
01:14:06,160 --> 01:14:08,960
ഞാൻ അവനോട് പറഞ്ഞു. നിങ്ങൾക്ക് എന്നോട് സംസാരിക്കാം.
1015
01:14:09,040 --> 01:14:10,120
ജമാൽ, പോകൂ.
1016
01:14:10,200 --> 01:14:12,560
ശരി.
ഈ ഓർഡർ നൽകാൻ നിങ്ങൾ ആരാണ്?
1017
01:14:12,800 --> 01:14:15,200
വാതിലിൽ ശ്രദ്ധിക്കുക.
ഞാൻ അവനെ വസ്ത്രം ധരിപ്പിക്കും. - ശരി.
1018
01:14:15,280 --> 01:14:16,600
വേഗത്തിൽ പോകുക.
- ശരി.
1019
01:14:20,560 --> 01:14:21,760
ഭ്രാന്തൻ.
1020
01:14:24,360 --> 01:14:26,400
നിങ്ങൾ എന്നെ കുടുക്കാൻ ശ്രമിക്കുകയാണ്.
1021
01:14:31,920 --> 01:14:33,320
നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ പിതാവിനെപ്പോലെയാണ്.
1022
01:14:41,400 --> 01:14:42,880
നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ പിതാവിനെപ്പോലെയാണ്.
1023
01:14:57,120 --> 01:14:58,120
സാഹിൽ!
1024
01:15:25,320 --> 01:15:28,800
വാതില് തുറക്കൂ. വാതില് തുറക്കൂ.
1025
01:15:33,960 --> 01:15:36,640
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വാതിൽ തുറക്കാത്തത്?
അത് മറക്കുക. സാഹിലിന് ഭ്രാന്താണ്.
1026
01:15:37,040 --> 01:15:38,280
അവനെ വേഗത്തിൽ കൊണ്ടുപോകൂ.
1027
01:15:40,440 --> 01:15:42,600
നമുക്ക് പോകാം.
- അതെ.
1028
01:15:44,880 --> 01:15:45,920
വരൂ.
1029
01:16:04,640 --> 01:16:09,360
"ആരുടെയെങ്കിലും അവസാനം ഇവിടെ ആരംഭിക്കുന്നു.
മറ്റൊരാളുടെ മേൽ തെറ്റായ കുറ്റം! "
1030
01:16:09,440 --> 01:16:12,760
"ആരുടെയെങ്കിലും ജീവിതം ചുഴലിക്കാറ്റായിരിക്കും!"
1031
01:16:12,840 --> 01:16:16,400
'നിങ്ങൾക്ക് ഇത് എന്നെന്നേക്കുമായി വേണമെങ്കിൽ.
അപ്പോൾ നിങ്ങൾ എന്നെ സഹായിക്കണം. '
1032
01:16:16,880 --> 01:16:18,280
'ശരി. ഞാൻ ഇത് ചെയ്യും.'
1033
01:16:19,480 --> 01:16:21,520
'എല്ലാ ലൈറ്റുകളും ആയിരിക്കുമ്പോൾ
രാത്രി സ്വിച്ച് ഓഫ് ...
1034
01:16:22,040 --> 01:16:23,440
നാനു എന്നെ എവിടെയെങ്കിലും കൊണ്ടുപോകും. '
1035
01:16:24,760 --> 01:16:27,560
'അൽപസമയത്തിനുശേഷം ലൈറ്റുകൾ
നിങ്ങളുടെ മുറിക്ക് പുറത്ത് മിന്നുന്നതായിരിക്കും. '
1036
01:16:28,680 --> 01:16:29,840
'അതാണ് നിങ്ങളുടെ സിഗ്നൽ.'
1037
01:16:30,000 --> 01:16:32,880
'ഉടനെ നിങ്ങൾ നിലവിളിക്കും
നിങ്ങളുടെ ശബ്ദത്തിന്റെ മുകളിൽ. '
1038
01:16:33,600 --> 01:16:36,160
'ഡോ. ഇറാനിയെ വിളിക്കുക.
ഞാൻ എല്ലാം കണ്ടു. '
1039
01:16:36,880 --> 01:16:40,400
'ഡോ. ഇറാനിയെ വിളിക്കുക. ആരെങ്കിലും ഇവിടെ ഉണ്ടോ? '
1040
01:16:40,480 --> 01:16:45,840
"എനിക്ക് ഭ്രാന്താണ്. എന്നെ അറിഞ്ഞിരിക്കുക!"
1041
01:16:45,920 --> 01:16:51,240
"ഞാൻ ഭ്രാന്തനാണ്.
ഞാൻ ഭ്രാന്തനാണ്. എന്നെ അറിഞ്ഞിരിക്കുക! "
1042
01:16:55,800 --> 01:17:01,080
"എനിക്ക് ഭ്രാന്തല്ല.
ഞാൻ സത്യം പുറത്തുകൊണ്ടുവരും!
1043
01:17:01,160 --> 01:17:02,480
"എന്നെ മനസിലാക്കരുത്.
1044
01:17:02,560 --> 01:17:06,280
എനിക്ക് ആവശ്യമില്ല. എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ ആവശ്യമുണ്ട്
പീഡിപ്പിക്കാനും. നിങ്ങൾ മരിക്കണമെന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു! "
1045
01:17:06,360 --> 01:17:11,200
"ഞാൻ ഭ്രാന്തനാണ്.
ഞാൻ ഭ്രാന്തനാണ്. എന്നെ അറിഞ്ഞിരിക്കുക! "
1046
01:17:11,280 --> 01:17:16,840
"ഞാൻ ഭ്രാന്തനാണ്.
ഞാൻ ഭ്രാന്തനാണ്. എന്നെ അറിഞ്ഞിരിക്കുക! "
1047
01:17:20,000 --> 01:17:21,440
സർ, ഞാൻ നിങ്ങളെ എവിടെ ഉപേക്ഷിക്കും?
1048
01:17:23,320 --> 01:17:24,320
വീട്.
1049
01:17:24,480 --> 01:17:27,720
ആരെങ്കിലും ഇവിടെ ഉണ്ടോ? ഡോ. ഇറാനിയെ വിളിക്കുക.
1050
01:18:58,440 --> 01:18:59,480
അച്ഛാ?
1051
01:19:02,160 --> 01:19:03,920
'ഞാൻ തള്ളിവിടാൻ ആലോചിച്ചു
അവനെ കോവണിപ്പടിയിൽ നിന്ന്. '
1052
01:19:05,360 --> 01:19:09,080
അദ്ദേഹം വഴുതിപ്പോയെന്ന് ആളുകൾ വിചാരിക്കും
അമ്മ ചെയ്തതുപോലെ. '
1053
01:19:11,440 --> 01:19:14,080
'അപ്പോൾ ഞാൻ വിചാരിച്ചില്ല.
അവൻ ജീവിച്ചാലോ? '
1054
01:19:16,280 --> 01:19:17,960
'നിങ്ങൾ നൽകേണ്ടതില്ല
നാളെ പരീക്ഷ. '
1055
01:19:19,080 --> 01:19:20,360
'നിങ്ങൾ തടവിലാക്കപ്പെടും.'
1056
01:19:21,840 --> 01:19:23,320
'നിങ്ങൾ നിരസിക്കുകയാണെങ്കിൽ ...
1057
01:19:24,320 --> 01:19:25,840
ഞാൻ നിന്നെ കൊല്ലും.'
1058
01:19:29,120 --> 01:19:31,560
'അല്ലെങ്കിൽ പോലീസ് അല്ലെങ്കിൽ
ആരെങ്കിലും കണ്ടെത്തുന്നു ...
1059
01:19:32,240 --> 01:19:33,600
പിന്നെ ഞാൻ നിങ്ങളുടെ അമ്മയെ കൊല്ലും. '
1060
01:19:34,960 --> 01:19:36,280
'അമ്മയെ രക്ഷിക്കൂ.'
1061
01:19:54,760 --> 01:19:56,080
ഇന്നലെ രാത്രി നിങ്ങൾ എന്താണ് കണ്ടത്?
1062
01:20:05,520 --> 01:20:06,520
എന്നോട് പറയൂ.
1063
01:20:07,640 --> 01:20:09,280
ഞാൻ ഡോ. ഇറാനിയോട് പറയും.
1064
01:20:10,600 --> 01:20:12,480
ഞാൻ ഡോ. ഇറാനി.
1065
01:20:12,800 --> 01:20:14,320
എനിക്ക് ഭ്രാന്താണോ?
1066
01:20:14,800 --> 01:20:16,960
ഞാൻ കണ്ടത് ഞാൻ ഡോ. ഇറാനിയോട് പറയും.
1067
01:20:19,360 --> 01:20:21,760
, ാ, അവൻ ഒന്നും കണ്ടിട്ടില്ല.
അവനെ കൂട്ടിക്കൊണ്ടുപോകുക.
1068
01:20:29,760 --> 01:20:33,080
ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് സഹിലിന്റെ രൂപം നൽകി.
1069
01:20:34,520 --> 01:20:37,920
ഞാൻ എങ്ങനെ തിരിയുന്നുവെന്ന് ഇപ്പോൾ കാണുക
നിങ്ങൾ ഒരു ഭ്രാന്തനായി.
1070
01:20:45,160 --> 01:20:46,160
ഇല്ല!
1071
01:20:57,360 --> 01:21:00,160
ശ്രദ്ധിക്കൂ.
- അതെ. - എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ ഫോൺ തരൂ.
1072
01:21:00,480 --> 01:21:01,600
അതെ.
1073
01:21:10,160 --> 01:21:11,400
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ എന്നെ തുറിച്ചുനോക്കുന്നത്?
1074
01:21:11,800 --> 01:21:12,800
ക്ഷമിക്കണം സർ.
1075
01:21:44,360 --> 01:21:53,600
"എന്നെ കത്തിച്ചു.
എന്റെ വിദ്വേഷം വളരെ തീവ്രമാണ്! "
1076
01:21:53,680 --> 01:22:03,880
"നിങ്ങൾ എവിടെ ആയിരുന്നാലും.
ഞാൻ അവിടെയെത്തും! "
1077
01:22:04,080 --> 01:22:13,200
"ഞാൻ നിങ്ങളെ എങ്ങനെ ഉപേക്ഷിക്കും? ഞാൻ തകർക്കും
നിങ്ങൾ. നിങ്ങൾ എന്നെ ഉപേക്ഷിച്ച വഴി! "
1078
01:22:13,280 --> 01:22:17,560
"ക്രൂരമായ ഒന്ന് കേൾക്കൂ,
ഇത് ഇപ്പോൾ എന്റെ turn ഴമാണ്! "
1079
01:22:17,640 --> 01:22:21,640
"നിങ്ങൾ വളരെ മധുരനാണ്
വിഷം നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു!
1080
01:22:23,640 --> 01:22:32,240
"അതെ, എനിക്ക് ഭ്രാന്താണ്. എനിക്ക് ഭ്രാന്താണ്!"
1081
01:22:32,720 --> 01:22:43,040
"എനിക്ക് ഭ്രാന്താണ്. എനിക്ക് ഭ്രാന്താണ്!"
1082
01:22:43,440 --> 01:22:44,680
ആശ്ചര്യം!
1083
01:22:49,720 --> 01:22:50,960
കുട്ടി ഡിയോറ!
1084
01:22:57,280 --> 01:22:58,280
ഇത് എന്താണ്?
1085
01:22:59,040 --> 01:23:01,920
ഇതാണ് കവിതയുടെ തമാശ.
അവൾക്ക് തീർത്തും ഭ്രാന്താണ്.
1086
01:23:02,440 --> 01:23:03,720
അവൾ ഈ ചിത്രത്തിൽ ക്ലിക്കുചെയ്തു.
1087
01:23:04,080 --> 01:23:05,080
ആരാണ് കവിത?
1088
01:23:05,400 --> 01:23:07,640
കവിത!
കോളേജിൽ നിന്നുള്ള എന്റെ ഉറ്റ ചങ്ങാതി.
1089
01:23:08,040 --> 01:23:09,240
ഞാൻ അവളെക്കുറിച്ച് പറഞ്ഞു.
1090
01:23:19,840 --> 01:23:22,160
'വികാരമുണ്ടെങ്കിൽ
ബിസിനസ്സിൽ
1091
01:23:22,240 --> 01:23:24,400
ഇത് ബിസിനസ്സല്ല ചില സീരിയലാണ്. '
1092
01:23:27,320 --> 01:23:28,440
'നിനക്ക് മനസ്സിലാകുന്നുണ്ടോ?'
1093
01:23:33,840 --> 01:23:37,360
വരൂ. വരൂ. വരൂ.
1094
01:23:38,320 --> 01:23:39,440
സാഹിൽ മെഹ്റ!
1095
01:23:41,440 --> 01:23:42,440
അതെ.
1096
01:24:00,800 --> 01:24:09,960
"നിങ്ങൾ കാണാൻ അതിലോലമായതാണ്.
പക്ഷെ നിങ്ങൾ ഉള്ളിൽ ഒരു ക്രൂരനാണ്! "
1097
01:24:10,040 --> 01:24:20,120
"ഞാൻ നിങ്ങളുടെ ക്രൂരത വഹിച്ചു.
ഞാൻ നിങ്ങൾക്കായി ഒരുപാട് ചെയ്തിട്ടുണ്ട്! "
1098
01:24:20,400 --> 01:24:29,560
"ഞാൻ നിങ്ങളുടെ സംരക്ഷകനായിരുന്നു. പക്ഷേ
ഇനി. നിങ്ങളെ അവസാനിപ്പിക്കാൻ ഞാൻ പദ്ധതിയിടും! "
1099
01:24:29,640 --> 01:24:31,880
"ഞാൻ നിങ്ങളെ കരയാൻ അനുവദിക്കില്ല.
1100
01:24:31,960 --> 01:24:37,960
നിങ്ങളെ ഉറങ്ങാൻ അനുവദിക്കരുത്.
ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് ഉറക്കമില്ലാത്ത രാത്രികൾ തരാം!
1101
01:24:39,880 --> 01:24:40,960
2172.
1102
01:24:44,720 --> 01:24:53,680
"അതെ. എനിക്ക് ഭ്രാന്താണ്. എനിക്ക് ഭ്രാന്താണ്!"
1103
01:24:53,760 --> 01:25:01,760
"എനിക്ക് ഭ്രാന്താണ്. എനിക്ക് ഭ്രാന്താണ്!"
1104
01:25:10,960 --> 01:25:17,120
"നിങ്ങൾ എന്റെ മുട്ടുകുത്തി വീഴുന്നു!"
1105
01:25:17,200 --> 01:25:22,960
"നിങ്ങൾക്ക് മാത്രം അറിയാവുന്നവ
ആരാണ് നിങ്ങളുടെ സ്നേഹം! "
1106
01:25:23,120 --> 01:25:29,160
"എന്റെ ഹൃദയത്തിൽ ചിലത് വീഴുന്നു
മറ്റൊരു ഹൃദയത്തിനായി!
1107
01:25:29,240 --> 01:25:33,320
"എന്റെ ആത്മാവിനായി!"
1108
01:25:36,640 --> 01:25:43,040
"നിങ്ങൾക്ക് എന്നെ തല്ലാൻ കഴിയില്ല!
ഞാൻ സ്നേഹത്തിനായി പോയി! "
1109
01:25:43,120 --> 01:25:48,960
"നിങ്ങൾക്ക് എന്നെ തല്ലാൻ കഴിയില്ല!"
1110
01:25:49,040 --> 01:25:51,960
"നിങ്ങൾക്ക് എന്നെ തല്ലാൻ കഴിയില്ല!"
1111
01:25:54,200 --> 01:25:55,480
ബാറ്ററി?
1112
01:26:07,360 --> 01:26:08,560
ഹണി, നിങ്ങൾ തിരിച്ചെത്തിയോ?
1113
01:26:09,560 --> 01:26:10,760
അകത്തേക്ക് വരൂ.
1114
01:26:30,120 --> 01:26:31,600
എന്തുകൊണ്ടാണ് മിറ്റി, നീ എന്നോട് ഇത് ചെയ്തത്?
1115
01:26:32,800 --> 01:26:35,960
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ എന്നോട് ഇത് ചെയ്തത്?
എന്തുകൊണ്ട്? എന്തുകൊണ്ട്?
1116
01:26:36,200 --> 01:26:38,680
നീ എന്തിനു അത് ചെയ്തു?
1117
01:26:38,760 --> 01:26:40,480
സംസാരിക്കു. സംസാരിക്കു.
1118
01:26:59,120 --> 01:27:00,360
പുറത്ത് ആരുമില്ല.
1119
01:27:03,280 --> 01:27:06,440
അനുജ്,
നിങ്ങളുമായി എന്തെങ്കിലും പങ്കിടാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
1120
01:27:12,800 --> 01:27:15,640
സാഹിൽ എന്ന ആൺകുട്ടിക്ക് താൽപ്പര്യമുണ്ടായിരുന്നു
എന്നിൽ കോളേജിൽ.
1121
01:27:16,880 --> 01:27:19,920
അവൻ എപ്പോഴും എന്നെ തുറിച്ചുനോക്കുന്നു.
എന്നോട് സംസാരിക്കാൻ ശ്രമിച്ചു.
1122
01:27:21,120 --> 01:27:23,040
ഒരു ദിവസം അദ്ദേഹം എന്നോട് നിർദ്ദേശിച്ചു.
1123
01:27:24,720 --> 01:27:26,600
പക്ഷെ ഞാൻ വിസമ്മതിച്ചു.
1124
01:27:27,640 --> 01:27:30,320
അയാൾക്ക് ഭ്രാന്താകുമെന്ന് എനിക്കറിയില്ലായിരുന്നു
എന്റെ വിസമ്മതം കേട്ടപ്പോൾ.
1125
01:27:30,960 --> 01:27:33,320
അദ്ദേഹം വിദ്യാർത്ഥികളെ മർദ്ദിക്കും
അദ്ധ്യാപകർ.
1126
01:27:34,320 --> 01:27:35,640
ഇത് ഒന്നുമല്ല.
1127
01:27:36,160 --> 01:27:39,200
ഞാൻ കോടതിയിൽ കണ്ടെത്തി
14 വയസ്സുള്ളപ്പോൾ പിതാവിനെ കൊലപ്പെടുത്തി.
1128
01:27:40,720 --> 01:27:41,920
അയാൾക്ക് ഭ്രാന്തായിരുന്നു.
1129
01:27:43,480 --> 01:27:45,200
അദ്ദേഹത്തെ മാനസിക അഭയകേന്ദ്രത്തിലേക്ക് അയച്ചു.
1130
01:27:46,040 --> 01:27:47,960
ഇപ്പോൾ മൂന്ന് വർഷമായി.
1131
01:27:48,840 --> 01:27:50,640
അനുജ്, എനിക്ക് ഉറപ്പുണ്ട്.
അവനെ അവിടെ നിന്ന് ഡിസ്ചാർജ് ചെയ്യുന്നു.
1132
01:27:51,320 --> 01:27:53,040
അവൻ അത് ചെയ്യുന്നു
ഇവിടെ സംഭവിക്കുന്നു.
1133
01:27:53,600 --> 01:27:54,800
ഏത് അഭയകേന്ദ്രത്തിലായിരുന്നു അദ്ദേഹം?
1134
01:27:56,160 --> 01:27:57,600
ഷിംല മാനസിക അഭയം.
1135
01:28:01,960 --> 01:28:03,120
ഷിംല മാനസിക അഭയം.
1136
01:28:04,480 --> 01:28:07,080
സർ, എനിക്ക് വിവരങ്ങൾ വേണം
സാഹിൽ മെഹ്റയിൽ.
1137
01:28:07,160 --> 01:28:08,160
ആരാണ് സംസാരിക്കുന്നത്?
1138
01:28:08,440 --> 01:28:09,680
ഞാൻ അവന്റെ കസിൻ സംസാരിക്കുന്നു.
1139
01:28:09,960 --> 01:28:12,040
അവൻ ഇപ്പോഴും പ്രവേശനം നേടിയിട്ടുണ്ടോ അല്ലെങ്കിൽ
അവിടെ നിന്ന് ഡിസ്ചാർജ് ചെയ്യണോ?
1140
01:28:12,200 --> 01:28:13,240
അവൻ ഇവിടെയുണ്ട്.
1141
01:28:15,480 --> 01:28:16,680
നന്ദി! നന്ദി സർ.
1142
01:28:19,120 --> 01:28:21,040
അനുജ്, അദ്ദേഹം അവിടെ ഇല്ലെന്ന് എനിക്ക് ഉറപ്പുണ്ട്.
എന്നാൽ ഇവിടെ.
1143
01:28:21,120 --> 01:28:23,920
മിറ്റി, ഒരാൾക്ക് എങ്ങനെ കഴിയും
രണ്ട് സ്ഥലങ്ങളിലായിരിക്കുമോ?
1144
01:28:25,200 --> 01:28:28,640
അനുജ്! എനിക്കൊപ്പം വരിക.
എനിക്ക് എന്തെങ്കിലും പരിശോധിക്കണം.
1145
01:28:35,080 --> 01:28:36,280
ചലനമില്ല.
1146
01:28:37,080 --> 01:28:38,520
കാത്തിരിക്കുക. ഫൂട്ടേജ് കൂടുതൽ പ്ലേ ചെയ്യുക.
1147
01:28:41,240 --> 01:28:42,400
നിങ്ങൾ അത് എങ്ങനെ ആണ് ചെയ്തത്?
1148
01:28:44,600 --> 01:28:47,680
ഇത് വിശദീകരിക്കാൻ സങ്കീർണ്ണമാണ്.
അങ്ങനെ സംഭവിക്കട്ടെ.
1149
01:28:53,640 --> 01:28:55,600
ഈ? ഞാൻ തന്നോട് പറഞ്ഞു.
1150
01:29:00,240 --> 01:29:02,240
മിറ്റി, ഇത് ഞാനാണ്.
1151
01:29:12,000 --> 01:29:13,000
ഇത് എടുത്തോളൂ.
1152
01:29:14,880 --> 01:29:17,880
ഇല്ല സഹോദരാ. ഇത് അഭിനന്ദനാർഹമാണ്.
1153
01:29:20,280 --> 01:29:21,280
എന്തുകൊണ്ട്?
1154
01:29:21,480 --> 01:29:23,640
യഥാർത്ഥത്തിൽ അവൾ നിങ്ങളോട് എന്താണ് ചെയ്തത്.
1155
01:29:24,840 --> 01:29:26,920
വേറൊരു പെൺകുട്ടി എന്നോടും ചെയ്തു.
1156
01:29:33,120 --> 01:29:36,720
എല്ലാവരും സ്ത്രീകളാണെന്ന് പറയുന്നു
നമ്മുടെ രാജ്യത്ത് സുരക്ഷിതമല്ലാത്തത്.
1157
01:29:38,280 --> 01:29:40,600
പുരുഷന്മാർ പോലും സുരക്ഷിതരല്ലെന്ന് എനിക്ക് തോന്നുന്നു.
1158
01:29:43,600 --> 01:29:45,040
നിങ്ങൾ പറഞ്ഞത് ശരിയാണ് സഹോദരാ.
1159
01:29:48,960 --> 01:29:50,080
എനിക്ക് നിന്നെ മനുഷ്യനാണെന്ന് തോന്നുന്നു.
1160
01:29:54,840 --> 01:29:55,840
അതെ അച്ഛൻ.
1161
01:29:59,200 --> 01:30:02,400
അച്ഛാ, നിങ്ങൾക്ക് ഈ മീറ്റിംഗിൽ പങ്കെടുക്കാമോ?
എനിക്ക് പകരം? ദയവായി!
1162
01:30:05,840 --> 01:30:08,920
ശരി. നല്ല അച്ഛൻ. ശരി കാണാം.
1163
01:30:12,600 --> 01:30:15,800
തേന്!
എനിക്ക് 2 ദിവസം മുംബൈ പോകണം.
1164
01:30:16,720 --> 01:30:17,720
മുംബൈ?
1165
01:30:24,200 --> 01:30:25,200
ഹലോ സർ!
1166
01:30:25,400 --> 01:30:26,560
ഗുഡ് ഈവനിംഗ് സർ.
1167
01:30:32,880 --> 01:30:34,040
വേറെ വല്ലതും വേണോ?
1168
01:30:35,160 --> 01:30:37,960
സർ, ഞാൻ നിങ്ങളെ കാണിക്കാൻ ആഗ്രഹിച്ചു
ചെയിൻസോയുടെ സാമ്പിൾ.
1169
01:30:40,080 --> 01:30:42,240
ഞങ്ങൾ ഇത് പരീക്ഷിച്ചു.
ഗുണമേന്മ വളരെ നല്ലതാണ്.
1170
01:30:43,160 --> 01:30:44,960
സർ, ഗുഡ്ഗാവിലെ ഡീലർ ...
1171
01:30:45,040 --> 01:30:47,800
ഞങ്ങൾക്ക് അത് നൽകാൻ തയ്യാറാണ്
1/3-ാം സമ്മാനത്തിനുള്ള രൂപകൽപ്പന.
1172
01:30:47,880 --> 01:30:49,520
ലാഭത്തിനും ഇത് മികച്ചതായിരിക്കും.
1173
01:30:51,240 --> 01:30:52,760
ഞങ്ങൾ എത്ര കഷണങ്ങൾ ഇറക്കുമതി ചെയ്യുന്നു?
1174
01:30:52,920 --> 01:30:54,280
സർ, ഞങ്ങൾ അത് കയറ്റുമതി ചെയ്യുകയാണ്.
1175
01:30:54,360 --> 01:30:56,280
അതെ. ഞാൻ ഉദ്ദേശിച്ചത് കയറ്റുമതിയാണ്.
1176
01:30:56,760 --> 01:30:58,360
ശരി. എത്ര കഷണങ്ങൾ?
1177
01:30:58,440 --> 01:31:00,440
5 ലക്ഷം. നിങ്ങൾ അത് പറഞ്ഞു.
1178
01:31:00,920 --> 01:31:02,680
ഞാൻ തന്നോട് പറഞ്ഞു. അതെ.
1179
01:31:04,200 --> 01:31:06,600
എങ്ങനെ ഗുണനിലവാരം
ഗുഡ്ഗാവ് ഡീലറുടെ?
1180
01:31:06,880 --> 01:31:10,080
സർ, തീർച്ചയായും നിലവാരം
ഇത് പോലെ നല്ലതല്ല.
1181
01:31:10,160 --> 01:31:11,320
എന്നാൽ ഞങ്ങൾക്ക് നിയന്ത്രിക്കാൻ കഴിയും.
1182
01:31:12,600 --> 01:31:15,400
ഞാൻ ഹ്രസ്വമായി ചിന്തിക്കുന്നില്ല
ദീർഘകാല എന്നാൽ ദീർഘകാല.
1183
01:31:16,080 --> 01:31:18,320
ഞങ്ങളുടെ നിലവാരം മികച്ചതാണെങ്കിൽ
ഞങ്ങളുടെ വിൽപ്പന കുതിച്ചുയരും.
1184
01:31:18,920 --> 01:31:20,480
ലാഭവും കൂടി.
1185
01:31:22,600 --> 01:31:23,760
വലത് അമ്മാവൻ?
1186
01:31:24,480 --> 01:31:25,480
വലത് സർ.
1187
01:31:28,400 --> 01:31:30,760
പ്രിയങ്ക് കേൾക്കൂ, ഞാൻ വളരെ തിരക്കിലാണ്
ഇന്ന്. എന്നെ പ്രകോപിപ്പിക്കരുത്.
1188
01:31:31,080 --> 01:31:32,720
നിങ്ങളുടെ ബാങ്ക് അക്ക is ണ്ട്
മുംബൈയിലേക്ക് പോകുന്നു.
1189
01:31:33,160 --> 01:31:35,320
നിങ്ങൾ ഒരുപാട് ആസ്വദിക്കുന്നുണ്ടാകണം.
1190
01:31:36,200 --> 01:31:37,200
എന്തുവേണം?
1191
01:31:37,680 --> 01:31:39,560
രണ്ട് ലക്ഷം.
- എനിക്ക് അത് ഇല്ല.
1192
01:31:39,640 --> 01:31:42,040
ശരി. എനിക്ക് അനുജിന്റെ നമ്പർ ഉണ്ട്.
ഞാൻ അവനോട് ചോദിക്കട്ടെ?
1193
01:31:42,280 --> 01:31:44,000
പ്രിയങ്ക്,
എന്റെ സാഹചര്യം മനസ്സിലാക്കാൻ ശ്രമിക്കുക.
1194
01:31:44,080 --> 01:31:46,920
വിഐപി തിയേറ്ററിൽ രാവിലെ 10 ന് എന്നെ കണ്ടുമുട്ടുക
ഹനുമാൻ ക്ഷേത്രത്തിന് സമീപം.
1195
01:31:47,120 --> 01:31:49,400
പ്രിയങ്ക്, ശ്രദ്ധിക്കൂ.
- സ്റ്റാൾ. സീറ്റ് നമ്പർ പി 17.
1196
01:31:50,160 --> 01:31:52,280
നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു! വിട പ്രിയ.
- പ്രിയങ്ക്.
1197
01:31:54,280 --> 01:31:57,600
നിങ്ങളുടെ പിതാവ് പോലും പണം നൽകി.
ഇത് ഇപ്പോൾ ചെയ്തു.
1198
01:31:58,480 --> 01:31:59,600
ഗുഡ് ഡേ അമ്മാവൻ.
1199
01:31:59,800 --> 01:32:01,960
ഞാൻ മിറ്റിയുടെ കോളേജ് സുഹൃത്താണ്.
പുഞ്ചിരി!
1200
01:32:02,520 --> 01:32:03,520
ഹലോ!
1201
01:32:03,960 --> 01:32:06,360
ഞാൻ ഇവിടെ നിന്ന് കടന്നുപോകുകയായിരുന്നു
നിങ്ങളെ കാണാൻ ഞാൻ ആലോചിച്ചു.
1202
01:32:06,720 --> 01:32:09,000
ഇത് നല്ലതാണ്. അകത്തേക്ക് വരൂ.
- ശരി.
1203
01:32:10,880 --> 01:32:12,680
മകനേ, ഉപജീവനത്തിനായി നിങ്ങൾ എന്തുചെയ്യുന്നു?
1204
01:32:13,640 --> 01:32:16,920
ഞാൻ അക്കൗണ്ടുകൾ തീർപ്പാക്കുന്നു.
1205
01:32:18,520 --> 01:32:21,760
ഞാൻ അമ്മാവന്റെ ജോലി ചെയ്യുന്നുവെന്ന് പറയാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
അക്കൗണ്ട് വിഭാഗത്തിലെ ഹോട്ടൽ.
1206
01:32:22,280 --> 01:32:24,160
ഓ! ഞാന് കാണുന്നു.
1207
01:32:25,520 --> 01:32:28,400
മിറ്റി നാട്ടിലേക്ക് മടങ്ങണം
ഏതുസമയത്തും. നിങ്ങൾ അവളോട് സംസാരിച്ചോ?
1208
01:32:28,480 --> 01:32:29,840
കുറച്ചു മുമ്പ് ഞാൻ അവളോട് സംസാരിച്ചു.
1209
01:32:29,960 --> 01:32:32,960
ഇത് കൈമാറുക
അവൾക്ക് ആവരണം.
1210
01:32:33,120 --> 01:32:34,200
ഈ?
- അതെ.
1211
01:32:35,680 --> 01:32:37,440
ഇത് എന്താണ്?
- 10,000 ക്യാഷ്.
1212
01:32:38,560 --> 01:32:40,600
പ്രധാനപ്പെട്ടവയിൽ മിറ്റി സംഭാവന ചെയ്യുന്നു
ദിവസം ശരിയാണോ?
1213
01:32:42,040 --> 01:32:45,200
ഇത് എന്റെ ജന്മദിന സംഭാവനയാണ്
മുസ്കാൻ എൻജിഒയിലേക്ക്.
1214
01:32:46,160 --> 01:32:47,160
മസ്കാൻ?
1215
01:32:47,800 --> 01:32:51,040
എന്ത് ചാരിറ്റി എന്ന് എനിക്കറിയില്ല
മിറ്റീസ് ചെയ്യുന്നു.
1216
01:32:51,200 --> 01:32:52,200
ശരിയാണ്.
1217
01:32:52,480 --> 01:32:55,120
സത്യസന്ധമായി, നിങ്ങൾക്ക് അറിയാൻ കഴിയില്ല.
1218
01:32:55,760 --> 01:32:57,520
മകനേ, നിങ്ങൾ ചായ കുടിക്കുമോ?
- അതെ.
1219
01:32:57,680 --> 01:33:00,840
അമ്മായി, അടുത്ത തവണ. എനിക്ക് പോകണം
ഇപ്പോൾ. വളരെയധികം നന്ദി.
1220
01:33:02,960 --> 01:33:05,080
ഹേയ്! മുത്തശ്ശി!
1221
01:33:08,400 --> 01:33:11,160
അവളുടെ മരണത്തെക്കുറിച്ച് കേട്ടപ്പോൾ എനിക്ക് സങ്കടമുണ്ടായിരുന്നു.
1222
01:33:12,040 --> 01:33:15,600
മിറ്റി അവളുടെ വലതുവശത്ത് വളരെ അടുത്തായിരുന്നു?
- നിങ്ങൾക്ക് ഒരു തെറ്റിദ്ധാരണയുണ്ട്.
1223
01:33:16,200 --> 01:33:18,200
മിറ്റി പോലും കണ്ടില്ല
അവളുടെ മുത്തശ്ശി.
1224
01:33:20,600 --> 01:33:23,240
അവൾ എന്റെ ഗർഭപാത്രത്തിലായിരുന്നു
മുത്തശ്ശി കാലഹരണപ്പെട്ടു.
1225
01:33:27,680 --> 01:33:30,080
ഓ! അല്ലേ?
1226
01:33:34,120 --> 01:33:35,440
ഇപ്പോൾ ഞാൻ മനസ്സിലാക്കുന്നു.
1227
01:33:37,840 --> 01:33:38,840
പാർക്കിംഗ്?
1228
01:33:41,000 --> 01:33:43,080
പാർക്കിംഗ്?
- നേരെ ബേസ്മെന്റിലേക്ക് പോകുക.
1229
01:33:44,080 --> 01:33:47,800
'സഹോദരാ, ഞാൻ പോകട്ടെ.
അല്ലെങ്കിൽ സഹോദരി ഇവിടെ ഉണ്ടാകും. '
1230
01:33:48,360 --> 01:33:50,160
'വേഗത്തിൽ ചെയ്യുക.'
1231
01:33:50,240 --> 01:33:51,240
ഒരു വശത്തേക്ക് നീക്കുക.
1232
01:33:51,800 --> 01:33:55,280
'സഹോദരാ, ഇത് മതി.
ഞാൻ ഇപ്പോൾ പോകട്ടെ. '
1233
01:33:55,360 --> 01:33:56,960
'ഇത് ഒരു തുടക്കം മാത്രമാണ്.'
1234
01:33:57,040 --> 01:33:58,920
എനിക്ക് എവിടെ നിന്ന് പണം ലഭിക്കും?
1235
01:33:59,720 --> 01:34:01,600
ഞാൻ അനുജിനെ വിളിക്കുന്നു.
- പ്രിയങ്ക്?
1236
01:34:02,520 --> 01:34:05,920
പ്രിയങ്ക്, ദയവായി. പ്രിയങ്ക്.
1237
01:34:06,000 --> 01:34:07,000
ഓ, ഇല്ല!
1238
01:34:08,800 --> 01:34:10,520
ഇത് റോളക്സ് ആണ്! അത് നീക്കംചെയ്യുക.
1239
01:34:10,600 --> 01:34:12,160
ഇല്ല. ഇത് മനോജിന്റേതാണ്.
1240
01:34:12,240 --> 01:34:14,960
ഹേയ്, നിങ്ങൾ എളുപ്പത്തിൽ അനുസരിക്കില്ല. കാത്തിരിക്കുക.
1241
01:34:15,280 --> 01:34:16,440
കാത്തിരിക്കൂ ഞാൻ അനുജിനെ വിളിക്കാം.
1242
01:34:16,520 --> 01:34:18,600
പ്രിയങ്ക്. ഞാൻ തരാം.
1243
01:34:18,880 --> 01:34:21,560
'ഞങ്ങൾ ഇതുവരെ പൂർത്തിയാക്കിയിട്ടില്ല.'
1244
01:34:21,640 --> 01:34:22,760
ഇതിന്റെ മൂല്യം 20 ലക്ഷം.
1245
01:34:23,440 --> 01:34:24,840
അനുജ് അത് നിരസിക്കും.
1246
01:34:24,960 --> 01:34:28,880
20 ലക്ഷം. നിങ്ങൾ എന്റെ വസ്ത്രം ധരിക്കുന്നു
നിങ്ങളുടെ കയ്യിൽ 3 വർഷത്തെ ശമ്പളം.
1247
01:34:32,200 --> 01:34:33,200
പ്രിയങ്ക്.
1248
01:34:35,240 --> 01:34:36,640
എന്തിനാണ് നിങ്ങൾ ഇങ്ങനെ ചെയ്യുന്നത്?
1249
01:34:36,720 --> 01:34:38,600
ഹേയ്, മുതല കണ്ണുനീർ ഒഴിക്കരുത്.
മിണ്ടാതിരിക്കുക.
1250
01:34:40,920 --> 01:34:42,560
നിങ്ങൾ എന്നോട് ചെയ്തത് നിങ്ങൾ മറന്നോ?
1251
01:34:44,880 --> 01:34:47,960
ഇവിടെ നിന്ന് പോകുക. പോകൂ!
1252
01:35:05,800 --> 01:35:07,560
ആരോ സഹായിക്കൂ!
1253
01:35:12,320 --> 01:35:13,600
ആരെങ്കിലും ഇവിടെ ഉണ്ടോ?
1254
01:35:16,520 --> 01:35:19,040
മിറ്റി! മിറ്റി, ദയവായി എന്നെ സഹായിക്കൂ.
1255
01:35:19,120 --> 01:35:21,760
മിറ്റി! എന്നെ സഹായിക്കൂ.
- കവിത!
1256
01:35:21,960 --> 01:35:23,800
എന്നെ സഹായിക്കൂ മിറ്റി.
1257
01:35:26,400 --> 01:35:28,200
എന്നെ രക്ഷിക്കൂ.
1258
01:35:28,920 --> 01:35:30,640
സഹായിക്കൂ!
1259
01:35:33,760 --> 01:35:35,680
എന്നെ സഹായിക്കൂ!
1260
01:35:45,600 --> 01:35:48,760
മിറ്റി, ദയവായി എന്നെ സഹായിക്കൂ. സഹായിക്കൂ!
1261
01:36:20,880 --> 01:36:24,440
ഹേയ്! നീ എന്തിനു അത് ചെയ്തു?
1262
01:36:40,680 --> 01:36:43,440
എന്നാൽ നിങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്
ആ ബേസ്മെന്റിൽ?
1263
01:36:44,200 --> 01:36:46,000
ശനിയാഴ്ചയായിരുന്നു അത്.
അതിനാൽ ഞാൻ ക്ഷേത്രത്തിൽ പോയിരുന്നു.
1264
01:36:46,400 --> 01:36:48,760
ഞാൻ അവിടെ ഒരു പാർക്കിംഗ് കണ്ടെത്തിയില്ല.
അങ്ങനെ ഞാൻ വിഐപി തിയേറ്ററിൽ പാർക്ക് ചെയ്തു.
1265
01:36:49,320 --> 01:36:51,240
അവൻ അവിടെ വരുമെന്ന് എനിക്കറിയില്ലായിരുന്നു.
1266
01:36:53,360 --> 01:36:54,920
അനുജ്, അദ്ദേഹം എന്റെ വീട്ടിലെത്തി.
1267
01:36:56,000 --> 01:36:58,600
എന്തെങ്കിലും സംഭവിച്ചാൽ
എന്റെ മാതാപിതാക്കൾക്ക് ഞാൻ ...
1268
01:37:01,560 --> 01:37:02,560
അതെ സർ.
1269
01:37:05,040 --> 01:37:06,840
ശരി. ശരി നന്ദി.
1270
01:37:08,480 --> 01:37:09,480
എന്ത്?
1271
01:37:10,160 --> 01:37:12,400
ഇല്ലെന്ന് പോലീസ് പറയുന്നു
അത്തരം പരാതികളുണ്ടെങ്കിൽ.
1272
01:37:13,120 --> 01:37:16,840
അനുജ്! അദ്ദേഹം കവിതയെ കൊന്നോ?
1273
01:37:21,680 --> 01:37:23,560
ഹലോ! കവിത വീട്ടിലാണോ?
1274
01:37:24,560 --> 01:37:25,560
എന്ത്?
1275
01:37:26,240 --> 01:37:27,240
കവിത?
1276
01:37:29,600 --> 01:37:30,840
ഇവിടെ എന്തു ചെയ്യുന്നു?
1277
01:37:32,920 --> 01:37:34,680
ഇന്നലെ രാത്രി സാഹിൽ അരിഞ്ഞു
നിങ്ങളുടെ കാൽ ശരിയാണോ?
1278
01:37:35,880 --> 01:37:38,240
എന്ത്? എന്റെ കാൽ അരിഞ്ഞോ?
1279
01:37:38,320 --> 01:37:39,400
ആരാണ് സാഹിൽ?
1280
01:37:39,800 --> 01:37:40,800
സാഹിൽ മെഹ്റ.
1281
01:37:41,800 --> 01:37:43,960
മിറ്റി, സാഹിൽ മെഹ്റ
3 വർഷം മുതൽ മാനസിക അഭയം.
1282
01:37:44,840 --> 01:37:45,960
നിങ്ങൾ മയക്കുമരുന്ന് കഴിക്കുന്നുണ്ടോ?
1283
01:37:47,960 --> 01:37:49,880
മിറ്റി.
- സത്യസന്ധമായി.
1284
01:37:50,160 --> 01:37:52,080
സാഹിൽ അവളുടെ കാൽ അരിഞ്ഞു. ഞാന് പ്രതിജ്ഞചെയ്യുക.
1285
01:37:53,680 --> 01:37:57,320
ക്ഷമിക്കണം സർ.
എന്നാൽ അവളെ ഒരു ഡോക്ടറുടെ അടുത്തേക്ക് കൊണ്ടുപോകുക.
1286
01:37:57,600 --> 01:37:59,640
അവൾക്ക് ഭ്രാന്താണെന്ന് എനിക്ക് തോന്നുന്നു
അവളുടെ മുൻ കാമുകനെപ്പോലെ.
1287
01:38:00,440 --> 01:38:01,520
മുൻ കാമുകൻ?
1288
01:38:01,880 --> 01:38:03,040
അതെ. സാഹിൽ.
1289
01:38:04,600 --> 01:38:05,960
അവൾ നിങ്ങളോട് ഇതേക്കുറിച്ച് പറഞ്ഞില്ലേ?
1290
01:38:07,320 --> 01:38:08,520
അനുജ്, നമുക്ക് പോകാം.
1291
01:38:08,600 --> 01:38:10,280
ഹേയ്!
നിങ്ങൾക്ക് എന്ത് പറ്റി?
1292
01:38:10,360 --> 01:38:13,400
വരിക. - മിറ്റി. - ഈ
പെൺകുട്ടി വളരെ തന്ത്രശാലിയാണ്.
1293
01:38:24,880 --> 01:38:26,760
അതെ. നിങ്ങൾ ഇത് ആസ്വദിക്കുന്നുണ്ടോ?
1294
01:38:27,760 --> 01:38:28,840
ഒരുപാട്.
1295
01:38:31,240 --> 01:38:32,320
എന്നാൽ ഗൗരവമായി.
1296
01:38:33,240 --> 01:38:35,800
ഉണ്ടായിരുന്നിട്ടും ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറയുന്നു
ശക്തമായ തലയുള്ള ഫെമിനിസ്റ്റ്.
1297
01:38:36,160 --> 01:38:37,360
അവളെ വിട്ടയക്കരുത്.
1298
01:38:39,040 --> 01:38:41,720
വളരെയധികം ആളുകളെ പീഡിപ്പിച്ച ശേഷം
അവളെ സ്വതന്ത്രനാക്കിയാൽ ...
1299
01:38:42,520 --> 01:38:43,880
അവൾ വിജയിച്ചതായി അവൾക്ക് അനുഭവപ്പെടും.
1300
01:38:46,600 --> 01:38:47,600
വിഷമിക്കേണ്ട.
1301
01:38:49,200 --> 01:38:50,600
ഞാൻ അവളെ വിജയിക്കാൻ അനുവദിക്കില്ല.
1302
01:38:52,560 --> 01:38:55,080
അനുജ്, ഞാൻ പാർക്ക് ചെയ്തിട്ടുണ്ടെന്ന് എനിക്ക് ഉറപ്പുണ്ട്
ഇന്നലെ രാത്രി ഇവിടെ കാർ.
1303
01:38:55,160 --> 01:38:57,720
മാഡം,
ഈ സ്ഥലത്ത് കാറുകളൊന്നും അനുവദനീയമല്ല.
1304
01:38:57,800 --> 01:38:59,800
ഞങ്ങൾ പുതുക്കിപ്പണിയുകയാണ്
3 ആഴ്ച മുതൽ സ്ഥലം.
1305
01:39:00,040 --> 01:39:02,280
ഒരു ബോർഡ് ഇവിടെ സ്ഥാപിച്ചിരിക്കുന്നു.
ജോലി പുരോഗതിയിലാണ്.
1306
01:39:03,240 --> 01:39:04,880
അത്തരമൊരു ബോർഡ് ഇവിടെ ഉണ്ടായിരുന്നില്ല.
1307
01:39:04,960 --> 01:39:06,920
അദ്ദേഹം എന്നോട് പാർക്ക് ചെയ്യാൻ ആവശ്യപ്പെട്ടു
ബേസ്മെന്റിൽ.
1308
01:39:07,120 --> 01:39:08,800
ഈ മനുഷ്യൻ?
- അതെ.
1309
01:39:09,560 --> 01:39:12,080
അസാധ്യമാണ്!
അവൻ പകൽ ജോലി ചെയ്യുന്നു.
1310
01:39:15,040 --> 01:39:18,080
അനുജ്, സാഹിൽ അഭിനയിക്കുകയായിരുന്നു
കവിത കാലുകൾ ഇവിടെ വെട്ടുക.
1311
01:39:18,160 --> 01:39:19,800
അവൾക്ക് അത് നഷ്ടപ്പെട്ടതായി എനിക്ക് തോന്നുന്നു.
1312
01:39:21,920 --> 01:39:23,160
അനുജ്, അവർ ഒരു ടീമാണ്.
1313
01:39:23,840 --> 01:39:25,760
അവർ എന്നെ ഫ്രെയിം ചെയ്യാൻ ശ്രമിക്കുകയാണ്.
1314
01:39:27,000 --> 01:39:30,480
നിങ്ങൾ ഇവിടെ സുരക്ഷ പറയുന്നു,
കെട്ടിട സുരക്ഷ ...
1315
01:39:30,560 --> 01:39:33,600
പോലീസ്,
അഭയവും കവിതയും അതിൽ ഉണ്ട്.
1316
01:39:34,080 --> 01:39:36,600
അവർക്ക് അരികിൽ ജോലിയൊന്നുമില്ല
നിങ്ങളെ കുടുക്കുന്നു.
1317
01:39:37,560 --> 01:39:38,920
എന്തൊരു വിഡ് ense ിത്തമാണ്!
1318
01:39:41,960 --> 01:39:44,640
അനുജ്, ഞാൻ പറയുന്നത് ശ്രദ്ധിക്കൂ. അനുജ്!
1319
01:39:47,400 --> 01:39:49,480
അതെ സാഹിൽ. അവർ ഇപ്പോൾ പോയി.
1320
01:39:50,600 --> 01:39:51,640
അവനാണോ?
1321
01:39:52,600 --> 01:39:54,680
ഇല്ല പ്രിയാ. അദ്ദേഹം സർദാർ ആയിരുന്നു.
1322
01:39:55,080 --> 01:39:56,920
സർദാർ?
- അതെ.
1323
01:39:57,200 --> 01:39:59,680
ശരി. അവനില്ലാതെ ഇതുപോലെ കാണാനാകുമോ?
അവന്റെ താടിയും മീശയും?
1324
01:40:00,880 --> 01:40:04,360
പക്ഷേ മിറ്റി, എന്താണ് തെറ്റ്? ഞങ്ങളോട് പറയു.
1325
01:40:04,520 --> 01:40:06,520
എന്റെ ചോദ്യത്തിന് മറുപടി പറയുക.
എന്നെ ചോദ്യം ചെയ്യരുത്.
1326
01:40:08,680 --> 01:40:09,720
വീണ്ടും നോക്കുക.
1327
01:40:11,360 --> 01:40:12,360
അവനാണോ?
1328
01:40:14,040 --> 01:40:15,600
ഇല്ല.
- ഇല്ല.
1329
01:40:16,080 --> 01:40:18,680
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് തലയാട്ടുന്നത്?
ശ്രദ്ധാപൂർവ്വം നോക്കുക. അത് അവനായിരുന്നു.
1330
01:40:18,760 --> 01:40:21,400
മതി. മതി.
1331
01:40:23,360 --> 01:40:24,360
എനിക്കൊപ്പം വരിക.
1332
01:40:29,080 --> 01:40:31,200
ന്റെ തത്സമയ സിസിടിവി ഫീഡ്
ഉയർന്ന സുരക്ഷാ യൂണിറ്റ്.
1333
01:40:32,120 --> 01:40:33,560
രോഗി നിങ്ങളുടെ മുന്നിലാണ്.
1334
01:40:36,600 --> 01:40:37,680
അവൻ സാഹിലാണോ?
1335
01:40:40,760 --> 01:40:42,960
അതെ. എന്നാൽ അയാൾക്ക് എങ്ങനെ ഇവിടെ ജീവിക്കാൻ കഴിയും?
1336
01:40:43,960 --> 01:40:45,840
നന്ദി ഡോക്ടർ.
- സ്വാഗതം! - നമുക്ക് പോകാം.
1337
01:40:45,920 --> 01:40:48,160
ഞാൻ അകത്തേക്ക് പോയി അവനെ കാണും.
- അസാധ്യമായ മാഡം.
1338
01:40:48,360 --> 01:40:50,360
ആ വാർഡിലെ രോഗികൾ
പ്രധാനമായും അപകടകരമാണ്
1339
01:40:50,440 --> 01:40:51,880
കുറ്റവാളികളും മാനസിക അസ്വസ്ഥരും.
1340
01:40:52,080 --> 01:40:53,640
അനുജ്, അവനോട് സംസാരിക്കുക.
1341
01:40:53,720 --> 01:40:57,600
മിറ്റി, നിങ്ങൾ ഇവിടെ സാഹിലിനെ കണ്ടു.
1342
01:40:58,480 --> 01:41:02,040
എനിക്ക് കേൾക്കാൻ ആഗ്രഹമില്ല
അവന്റെ പേര് വീണ്ടും.
1343
01:41:02,720 --> 01:41:03,720
മനസ്സിലായോ?
1344
01:41:07,800 --> 01:41:11,320
ബിട്ടു, ഫോൺ. കോൾ എടുക്കുക.
1345
01:41:17,360 --> 01:41:20,640
പുലർച്ചെ 2 മണിക്ക് നിങ്ങൾ എന്നെ എങ്ങനെ ഓർത്തു?
1346
01:41:21,560 --> 01:41:22,760
അവൻ നിങ്ങളെ വിട്ടുപോയോ?
1347
01:41:24,520 --> 01:41:26,960
എന്ത്? അവൾക്ക് ഭ്രാന്താണോ?
1348
01:41:27,840 --> 01:41:29,280
അവൾ എന്ത് പ്രശ്നത്തിലാണ് പ്രവേശിക്കുന്നത്?
1349
01:41:32,840 --> 01:41:33,840
2 ലക്ഷം.
1350
01:41:34,400 --> 01:41:36,840
ശരി. നാളെ രാവിലെ 10 ന് എന്നെ കണ്ടുമുട്ടുക.
1351
01:41:45,560 --> 01:41:48,360
അതെ സഹോദരാ.
മിറ്റി ഇപ്പോൾ എന്നെ വിളിച്ചു.
1352
01:42:10,040 --> 01:42:11,120
നിങ്ങൾ ആരെയാണ് വെടിവെക്കുക?
1353
01:42:11,960 --> 01:42:13,080
ഇത് സുരക്ഷയ്ക്കാണ്.
1354
01:42:15,000 --> 01:42:17,680
നോക്കൂ,
നിങ്ങൾ ചെയ്യുന്നതെന്തും മന ib പൂർവ്വം ചെയ്യുക.
1355
01:42:19,800 --> 01:42:22,320
ലഘുഭക്ഷണം എത്തിക്കുക.
അതെ, ആ കാർ അവിടെയുണ്ട്.
1356
01:42:27,480 --> 01:42:28,480
അതെ കവിത!
1357
01:42:28,560 --> 01:42:29,800
ഒരു ബ്രേക്കിംഗ് ന്യൂസ് ഉണ്ട്.
1358
01:42:31,760 --> 01:42:34,480
എന്ത്? - ഈ സൺഡേ മിറ്റിയും അനുജും
മാത്തൂരിന് വിവാഹനിശ്ചയം കഴിഞ്ഞു.
1359
01:42:35,200 --> 01:42:36,320
നിങ്ങൾ എന്താണ് പറയുന്നത്?
1360
01:42:36,400 --> 01:42:39,920
മാത്രമല്ല അവർ രണ്ടുപേരെ വിവാഹം കഴിക്കുകയും ചെയ്യും
ആഴ്ചകൾക്ക് ശേഷം ലണ്ടനിൽ.
1361
01:42:40,000 --> 01:42:42,040
അവർ അവിടെ സ്ഥിരമായി താമസിക്കും.
1362
01:42:43,600 --> 01:42:44,720
നീ കാര്യമായി പറയുകയാണോ?
1363
01:42:45,960 --> 01:42:49,360
അതിനർത്ഥം അനുജ് വിവാഹം കഴിക്കാൻ തയ്യാറാണെന്ന്
സംഭവിച്ചതെല്ലാം കഴിഞ്ഞ് അവൾ.
1364
01:42:50,200 --> 01:42:51,200
അതെ!
1365
01:42:52,200 --> 01:42:54,640
ഈ പെൺകുട്ടി മികച്ച പ്രകടനം നടത്തിയിരിക്കണം.
1366
01:42:54,720 --> 01:42:56,680
അവൾക്ക് മുമ്പ് എന്തെങ്കിലും ചെയ്യുക
ഇന്ത്യയിൽ നിന്ന് ഓടിപ്പോകുന്നു.
1367
01:42:56,880 --> 01:42:58,160
ഞങ്ങൾക്ക് കൂടുതൽ സമയമില്ല.
1368
01:42:59,680 --> 01:43:00,920
കവിത, പിടിക്കുക.
1369
01:43:01,240 --> 01:43:02,720
സർ, എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ ഒപ്പ് വേണം.
1370
01:43:03,760 --> 01:43:04,760
ഇതു അത്യാവശ്യമാണു.
1371
01:43:08,960 --> 01:43:11,440
ശരി. ആരാണ് നിങ്ങളോട് പറഞ്ഞത്?
1372
01:43:12,000 --> 01:43:15,280
അനുജ് മാത്തൂറിന്റെ അച്ഛൻ വന്നിരുന്നു
എന്റെ ഹോട്ടലിന്റെ പ്രൊമോട്ടറെ ക്ഷണിക്കുക.
1373
01:43:15,880 --> 01:43:18,000
ഭാഗ്യവശാൽ ഞാൻ അവിടെ സന്നിഹിതനായിരുന്നു.
അതിനാൽ അവർ സംസാരിക്കുന്നത് ഞാൻ കേട്ടു.
1374
01:43:20,360 --> 01:43:22,200
ആരെങ്കിലും അവിടെ ഉണ്ടോ?
- അതെ.
1375
01:43:22,880 --> 01:43:24,600
നിങ്ങൾക്ക് വേണമെങ്കിൽ ഞങ്ങൾക്ക് പിന്നീട് സംസാരിക്കാം.
1376
01:43:29,080 --> 01:43:32,520
ശരി.
ഞാൻ നിങ്ങളെ പിന്നീട് വിളിക്കാം. ബൈ.
1377
01:43:37,000 --> 01:43:39,040
എന്തെങ്കിലും കുഴപ്പം ഉണ്ടോ?
1378
01:43:40,200 --> 01:43:42,280
മിസ്റ്റർ സാഹിൽ മെഹ്റയ്ക്ക് ഒരു പ്രശ്നവുമില്ല.
1379
01:43:47,040 --> 01:43:48,040
സാഹിൽ?
1380
01:43:48,320 --> 01:43:51,440
അതെ.
നിങ്ങളുടെ കഴുത്ത് നേരെയാക്കാൻ കഴിയും.
1381
01:43:53,640 --> 01:43:57,360
എപ്പോഴാണെന്ന് ഞാൻ എന്നെത്തന്നെ അറിയിച്ചു
നിങ്ങൾ ഗുണനിലവാരത്തെക്കുറിച്ച് സംസാരിച്ചു.
1382
01:43:58,600 --> 01:44:01,560
സൂര്യ ഒരിക്കലും ഗുണനിലവാരത്തെക്കുറിച്ച് സംസാരിച്ചിട്ടില്ല.
പണത്തെക്കുറിച്ച് മാത്രമാണ് അദ്ദേഹം സംസാരിച്ചത്.
1383
01:44:02,000 --> 01:44:03,480
ഞാൻ നിങ്ങളെ നേരത്തെ സംശയിച്ചു.
1384
01:44:04,360 --> 01:44:06,400
ഇന്ന് നിങ്ങൾ അത് സ്ഥിരീകരിച്ചു.
1385
01:44:07,040 --> 01:44:08,480
നിങ്ങളുടെ ഒപ്പുകൾ ചെയ്തു.
1386
01:44:10,920 --> 01:44:12,040
ഓ, ഇല്ല!
1387
01:44:15,480 --> 01:44:16,920
സൂര്യ എവിടെ?
1388
01:44:18,800 --> 01:44:20,320
ഷിംല മാനസിക അഭയകേന്ദ്രത്തിൽ.
1389
01:44:21,760 --> 01:44:24,400
അഭയം? നിങ്ങൾ എന്താണ് അർത്ഥമാക്കുന്നത്?
1390
01:44:24,800 --> 01:44:27,560
ദയവായി ആരോടും ഒന്നും പറയരുത്.
ദയവായി!
1391
01:44:28,560 --> 01:44:31,360
നിങ്ങൾ നിരപരാധിയാണെന്ന് എനിക്ക് എപ്പോഴും തോന്നി.
1392
01:44:31,960 --> 01:44:33,600
നിങ്ങൾക്ക് ആരെയും കൊല്ലാൻ കഴിയില്ല.
1393
01:44:34,880 --> 01:44:36,320
പക്ഷെ എനിക്ക് കൂടുതൽ ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
1394
01:44:37,040 --> 01:44:38,680
എനിക്ക് തെളിവില്ല.
1395
01:44:38,800 --> 01:44:40,480
വിഷമിക്കേണ്ട. ഞാൻ എന്തെങ്കിലും ചെയ്യും.
1396
01:44:40,560 --> 01:44:43,440
മൂന്ന് വർഷം മുമ്പ് അത്
പെൺകുട്ടി അഭിനയിച്ചു ...
1397
01:44:43,720 --> 01:44:45,480
ഞാൻ നിങ്ങളെ സഹായിക്കാൻ ശ്രമിച്ചു.
1398
01:44:46,080 --> 01:44:47,680
എന്നാൽ സൂര്യ അത് കണ്ടെത്തി.
1399
01:44:52,440 --> 01:44:55,960
നീ എന്റെ പിതാവിന്റെ ദാസനായിരുന്നു.
ഒരു ദാസനെ നിലനിർത്തുക.
1400
01:44:56,720 --> 01:44:58,680
കുടുംബത്തിൽ പ്രവേശിക്കാൻ ശ്രമിക്കരുത്.
1401
01:44:59,960 --> 01:45:02,600
ഇനി നിങ്ങൾ ശ്രമിച്ചാൽ
സാഹിലുമായി സംസാരിക്കാൻ.
1402
01:45:03,360 --> 01:45:06,160
ഞാൻ അതേ കാര്യം തന്നെ ചെയ്യും
ഞാൻ എന്റെ പിതാവിനോട് ചെയ്തതെന്താണ്.
1403
01:45:07,160 --> 01:45:10,160
നിങ്ങളുടെ സംസ്ഥാനം
സാഹിലിനെപ്പോലെ ആകുക.
1404
01:45:16,480 --> 01:45:19,960
ആ അധാർമ്മികതയിൽ ഞാൻ സന്തുഷ്ടനാണ്
ഇപ്പോൾ ആ അഭയത്തിലാണ്.
1405
01:45:20,440 --> 01:45:21,680
നിങ്ങൾ സ്വതന്ത്രരാണ്.
1406
01:45:23,520 --> 01:45:25,720
ക്ഷമിക്കണം! എനിക്ക് നിങ്ങൾക്കായി കൂടുതൽ ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
1407
01:45:27,120 --> 01:45:30,560
പക്ഷെ എനിക്ക് എന്തെങ്കിലും ചെയ്യാൻ കഴിയുമെങ്കിൽ
നിനക്കായ്...
1408
01:45:31,160 --> 01:45:32,760
എന്നോട് പറയാൻ മടിക്കരുത്.
1409
01:45:36,320 --> 01:45:38,000
അഭിനന്ദനങ്ങൾ!
1410
01:45:38,280 --> 01:45:42,240
സുന്ദരികൾക്ക് അഭിനന്ദനങ്ങൾ
ദമ്പതികൾ. അനുജും മിട്ടിയും.
1411
01:45:42,520 --> 01:45:44,800
നിങ്ങൾ യഥാർത്ഥത്തിൽ സൃഷ്ടിക്കപ്പെട്ടവരാണ്
പരസ്പരം.
1412
01:45:45,240 --> 01:45:48,040
ശരി, ഇത് അനുഗ്രഹീത ദിവസമാണ്
രണ്ട് കുടുംബങ്ങൾക്കും.
1413
01:45:48,280 --> 01:45:50,240
മാത്തൂറും ഡിയോറയും.
1414
01:45:50,320 --> 01:45:53,680
നിങ്ങൾക്ക് എല്ലാം അവതരിപ്പിക്കുന്നു
ശരിക്കും പ്രത്യേക.
1415
01:45:54,200 --> 01:45:55,640
ലൈറ്റുകൾ മങ്ങിക്കുക!
1416
01:46:07,480 --> 01:46:09,040
ഓ!
1417
01:46:26,240 --> 01:46:29,480
ഹായ് മിറ്റി!
ഹായ് ഭാഗ്യവാൻ അനുജ് മാത്തൂർ.
1418
01:46:30,040 --> 01:46:33,400
ഞാൻ ഇന്ന് വളരെ സന്തോഷവാനാണ്.
ഒടുവിൽ മിറ്റി അവളുടെ സ്വപ്ന മനുഷ്യനെ കണ്ടെത്തി.
1419
01:46:33,600 --> 01:46:35,160
എന്താണെന്ന് ഓർക്കുന്നുണ്ടോ
നിങ്ങൾ പറഞ്ഞു
1420
01:46:35,240 --> 01:46:36,760
സ്റ്റെല്ലാർ മധുരപലഹാരങ്ങളുടെ പത്താം വാർഷികം?
1421
01:46:37,080 --> 01:46:38,280
എനിക്ക് സമ്പന്നനായ കുഞ്ഞ് ആകണം.
1422
01:46:38,520 --> 01:46:41,360
നോക്കൂ,
ഞാൻ എന്റെ ബോസ് അനുജ് മാത്തൂറുമായി ഡേറ്റ് ചെയ്യും.
1423
01:46:41,640 --> 01:46:42,880
നിങ്ങൾ ഒരു പരിശീലകനായിരുന്നു.
1424
01:46:43,280 --> 01:46:45,960
എന്താണെന്ന് ഊഹിക്കുക? ഇന്ന് നിങ്ങൾ
അവനുമായി വിവാഹനിശ്ചയം നടത്തുന്നു.
1425
01:46:46,480 --> 01:46:47,760
ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾ ധനികനാണ്, കുഞ്ഞേ.
1426
01:46:47,840 --> 01:46:51,080
ഹലോ മിറ്റി.
നിങ്ങൾക്ക് 35% മാർക്ക് ഓർമ്മയുണ്ടോ?
1427
01:46:51,360 --> 01:46:54,400
പോക്കറ്റിൽ പണമില്ല. ശ്രമിക്കുന്ന
ഓഫീസിൽ ഒരു ദിവസത്തിൽ രണ്ടുതവണ എന്നെ സമാധാനിപ്പിക്കുക.
1428
01:46:54,720 --> 01:46:58,040
ബിലാൽ, എനിക്ക് ജോലി തരൂ. എനിക്ക് ഒരു ജോലി നേടുക.
1429
01:46:58,320 --> 01:47:00,760
ഒരു മാസത്തിനുള്ളിൽ ബിലാൽ
നിങ്ങളുടെ കാമുകനായി.
1430
01:47:01,080 --> 01:47:02,760
ഞങ്ങൾ ഡേറ്റിംഗ് ആരംഭിച്ചു.
1431
01:47:02,880 --> 01:47:06,480
എനിക്ക് ഒരു ട്രെയിനിയെ നേടാൻ കഴിഞ്ഞു
സ്റ്റെല്ലാർ മധുരപലഹാരങ്ങളിൽ സ്ഥാനം.
1432
01:47:06,720 --> 01:47:09,840
അതിനുശേഷം നിങ്ങൾ ഫോൺ ഓഫാക്കി.
നമ്പർ മാറ്റി. കോൺടാക്റ്റ് ഇല്ല.
1433
01:47:10,120 --> 01:47:11,800
ഞാൻ നിങ്ങളെ കണ്ടപ്പോൾ നിങ്ങൾ പറഞ്ഞു ...
1434
01:47:11,880 --> 01:47:14,640
എന്റെ മാതാപിതാക്കൾ എന്നെ അനുവദിക്കില്ല
ഒരു മുസ്ലീം ആളെ വിവാഹം കഴിക്കാൻ.
1435
01:47:14,720 --> 01:47:15,880
ക്ഷമിക്കണം ബിലാൽ!
1436
01:47:16,680 --> 01:47:20,080
അടുത്ത മാസം നിങ്ങൾ കണ്ടെത്തി
നിങ്ങളുടെ അടുത്ത കാമുകൻ.
1437
01:47:21,920 --> 01:47:24,520
മിറ്റിയുടെ ഉറ്റസുഹൃത്ത് കവിത
ഞാൻ വിവാഹനിശ്ചയം നടത്തി.
1438
01:47:24,960 --> 01:47:27,800
ഒരു ദിവസം കവിത അവതരിപ്പിച്ചു
എന്നെ മിറ്റിയിലേക്ക്.
1439
01:47:28,480 --> 01:47:31,240
ഞാൻ പോയപ്പോൾ അത്താഴത്തിന് ശേഷം
മിറ്റിയെ വീട്ടിലേക്ക് വിടാൻ.
1440
01:47:31,600 --> 01:47:34,760
അവൾ സെക്സി സംസാരിക്കാൻ തുടങ്ങി
എന്നോടൊപ്പമുള്ള കാര്യങ്ങൾ.
1441
01:47:35,640 --> 01:47:36,640
ഞാൻ ...
1442
01:47:39,880 --> 01:47:41,760
ഒരാഴ്ചയ്ക്കുള്ളിൽ ആനന്ദ് തകർന്നു
വിവാഹനിശ്ചയത്തിന് പുറത്താണ്.
1443
01:47:42,200 --> 01:47:44,840
ക്ലബ്ബിംഗിനായി എന്റെ കസിൻ എന്നെ കൊണ്ടുപോയി
എന്റെ വിഷാദത്തെ നേരിടാൻ എന്നെ സഹായിക്കൂ.
1444
01:47:45,200 --> 01:47:48,320
ആരെയാണ് ഞാൻ ആനന്ദിനെ കാണുന്നത് എന്ന് ess ഹിക്കുക
കൂടെ നൃത്തം ചെയ്യുന്നുണ്ടോ?
1445
01:47:48,600 --> 01:47:49,720
മിറ്റി ഡിയോറ.
1446
01:47:52,000 --> 01:47:54,960
അവർ ഏറ്റവും സമ്പന്നനായ സാഹിൽ മെഹ്റയെ കുടുക്കി
ഷിംലയിലെ ക്ലാസിലെ പയ്യൻ.
1447
01:47:55,200 --> 01:47:56,760
അവർക്ക് ഒരു തർക്കമുണ്ടായപ്പോൾ ...
1448
01:47:57,040 --> 01:47:58,920
അവൾ അത് സാധാരണമാണെന്ന് തെളിയിച്ചു
പയ്യൻ അസ്ഥിരനായി
1449
01:47:59,000 --> 01:48:00,280
അവനെ അഭയകേന്ദ്രത്തിലേക്ക് അയച്ചു.
1450
01:48:01,160 --> 01:48:02,760
അദ്ദേഹം അഭയകേന്ദ്രത്തിലാണ്
മൂന്ന് വർഷം മുതൽ.
1451
01:48:03,240 --> 01:48:05,320
സാഹിർ വഴിമാറിയ ശേഷം.
ഞാനായിരുന്നു അടുത്തത്.
1452
01:48:06,040 --> 01:48:09,160
ഞങ്ങൾക്ക് ശരിയായ രീതിയില്ല
ബന്ധം. ഞങ്ങൾ ആസ്വദിക്കുകയായിരുന്നു.
1453
01:48:09,920 --> 01:48:12,560
അക്കാലത്ത് മിറ്റി
35,000 വായ്പയെടുത്തു.
1454
01:48:13,200 --> 01:48:16,600
അവൾക്ക് അത് തിരികെ നൽകേണ്ടിവന്നപ്പോൾ അവൾക്ക് ലഭിച്ചു
അവളുടെ അച്ഛന്റെ ആരോഗ്യ കഥകൾക്കൊപ്പം.
1455
01:48:17,480 --> 01:48:20,800
ഇവിടെ നോക്കുക. നിങ്ങളുടെ റോളക്സ് വാച്ച്.
മിറ്റി അത് എനിക്ക് തന്നു.
1456
01:48:22,640 --> 01:48:24,920
നിങ്ങളുടെ പ്രതിശ്രുതവധു 15 വയസ്സായിരുന്നു
എനിക്ക് 22 വയസ്സായിരുന്നു.
1457
01:48:25,000 --> 01:48:26,520
അതിനുശേഷം ഞങ്ങൾക്ക് ഒരു ബന്ധമുണ്ടായിരുന്നു.
1458
01:48:26,880 --> 01:48:28,560
ഞാൻ പ്രതിമാസം 10,000 സമ്പാദിച്ചു.
1459
01:48:28,800 --> 01:48:30,720
അതിൽ നിന്ന് 5,000 ഞാൻ അവൾക്ക് നൽകി.
1460
01:48:31,800 --> 01:48:34,320
ഒരു ദിവസം എന്റെ അമ്മ രോഗിയായി.
ഞാൻ എന്റെ പണം തീർത്തു.
1461
01:48:34,800 --> 01:48:36,640
മിറ്റി എന്നെ ബ്ലാക്ക് മെയിൽ ചെയ്യാൻ തുടങ്ങി.
1462
01:48:36,800 --> 01:48:39,880
എനിക്ക് പണം തരൂ. അല്ലെങ്കിൽ ഞാൻ തടവിലാക്കും
നിങ്ങൾ പ്രായപൂർത്തിയാകാത്തവരുമായി ലൈംഗിക ബന്ധത്തിൽ ഏർപ്പെടുന്നു.
1463
01:48:40,880 --> 01:48:43,200
ഞാൻ അമ്മയുടെ കമ്മലുകൾ വിറ്റു
പണം ക്രമീകരിച്ചു.
1464
01:48:43,720 --> 01:48:45,440
അവൾ അത്ര വിലകുറഞ്ഞ പെൺകുട്ടിയാണ്.
1465
01:48:47,280 --> 01:48:49,160
ഞങ്ങളുടെ അഞ്ചാം മാസ വാർഷികത്തിൽ
അവൾ പറഞ്ഞു...
1466
01:48:49,240 --> 01:48:51,040
നമുക്ക് 25,000 സംഭാവന ചെയ്യാം.
1467
01:48:51,720 --> 01:48:53,760
ഞാൻ പണം കൈമാറിയപ്പോൾ ...
1468
01:48:54,040 --> 01:48:56,200
അവളുടെ മൊബൈലിൽ ഒരു എസ്എംഎസ് ലഭിച്ചു.
1469
01:48:56,600 --> 01:48:58,080
അതും എന്നെ അലേർട്ട് ചെയ്തു.
1470
01:48:59,080 --> 01:49:00,480
ഞാൻ അവളുടെ ഫോൺ പരിശോധിച്ചു.
1471
01:49:01,240 --> 01:49:04,360
25,000 രൂപ മുസ്കാൻ എൻജിഒയ്ക്ക് നൽകി.
1472
01:49:04,880 --> 01:49:08,240
അതിനർത്ഥം അവൾ ആയിരുന്നു എന്നാണ്
തെറ്റായ ട്രസ്റ്റി ...
1473
01:49:08,320 --> 01:49:09,840
ആ തെറ്റായ എൻജിഒയുടെ.
1474
01:49:10,840 --> 01:49:12,480
ഞാൻ അവളെ അവിടെത്തന്നെ ഉപേക്ഷിച്ചു.
1475
01:49:13,280 --> 01:49:14,960
അധ്യായം അടച്ചു.
1476
01:49:15,200 --> 01:49:17,760
സർ, നിങ്ങൾക്ക് ഒറ്റയ്ക്ക് ജീവിക്കേണ്ടിവന്നാൽ
ജീവിതത്തിൽ ഒറ്റയ്ക്ക് ജീവിക്കുക.
1477
01:49:18,000 --> 01:49:20,200
എന്നാൽ ഈ പെൺകുട്ടിയെ വിവാഹം കഴിക്കരുത്
അബദ്ധത്തിൽ പോലും.
1478
01:49:20,280 --> 01:49:21,760
മുഴുവൻ കഥയും ഞങ്ങൾ നിങ്ങളോട് പറഞ്ഞു.
1479
01:49:21,840 --> 01:49:23,480
നിങ്ങൾ ബുദ്ധിമാനാണ്.
1480
01:49:23,640 --> 01:49:25,920
അതിനാൽ നിങ്ങളെയും കുടുംബത്തെയും രക്ഷിക്കുക,
ശ്രീ മാത്തൂർ.
1481
01:49:26,000 --> 01:49:27,200
എല്ലാ ആശംസകളും, പ്രിയ ബോസ്!
1482
01:49:45,240 --> 01:49:46,240
അനുജ്.
1483
01:49:57,480 --> 01:50:00,120
പോയി തുലയൂ.
1484
01:50:12,360 --> 01:50:13,360
നിന്നേക്കുറിച്ച് ലജ്ജതോന്നുന്നു!
1485
01:50:22,120 --> 01:50:24,120
നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് കുഴപ്പം?
എന്താണ് സംഭവിച്ചത്?
1486
01:50:24,200 --> 01:50:25,880
അച്ഛാ!
- ഡോക്ടറെ വിളിക്കുക.
1487
01:50:26,160 --> 01:50:29,040
അച്ഛാ! - ഡോക്ടറെ വിളിക്കുക.
- എന്താണ് സംഭവിച്ചത്? - ഡോക്ടറെ വിളിക്കുക.
1488
01:50:29,600 --> 01:50:30,600
എന്താണ് സംഭവിച്ചത്?
1489
01:50:31,920 --> 01:50:33,280
ആംബുലൻസിനെ വിളിക്കുക.
1490
01:50:38,160 --> 01:50:39,400
ഞങ്ങളെ വെറുതെ വിടുക.
1491
01:50:39,720 --> 01:50:41,520
ദൈവത്തിന്റെ നിമിത്തം നമ്മെ വെറുതെ വിടുക.
1492
01:51:49,600 --> 01:51:51,880
ഹലോ!
- ഹായ് മിറ്റി.
1493
01:51:54,120 --> 01:51:55,720
തെണ്ടിയേ!
1494
01:51:56,480 --> 01:51:57,960
നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ ആശുപത്രിയിൽ മരിക്കുന്നു.
1495
01:51:58,040 --> 01:51:59,760
നിങ്ങൾ ഉറങ്ങുകയാണ്
സമാധാനപരമായി വീട്ടിൽ.
1496
01:52:00,600 --> 01:52:02,160
നിങ്ങളുടെ അച്ഛനെക്കുറിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് വിഷമമില്ലേ?
1497
01:52:02,960 --> 01:52:04,440
എന്റെ അച്ഛനെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കരുത്.
1498
01:52:05,080 --> 01:52:07,880
നിങ്ങൾക്ക് ധൈര്യമുണ്ടെങ്കിൽ എന്റെ അടുക്കൽ വരിക.
ഞാൻ നിങ്ങളെ വെറുതെ വിടില്ല.
1499
01:52:08,920 --> 01:52:10,560
പകരം ഞാൻ നിങ്ങളെ വെറുതെ വിടില്ല.
1500
01:52:11,720 --> 01:52:14,760
ഞാൻ നിങ്ങളുടെ ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട് മോഷ്ടിച്ചു
ഞാൻ ഉദ്ദേശിച്ചത് അനുജ് മാത്തൂർ എന്നാണ്.
1501
01:52:15,880 --> 01:52:18,960
തുടർന്ന് നിങ്ങളുടെ യഥാർത്ഥ മുഖം കാണിച്ചു
എല്ലാവരും നിങ്ങളെ അപമാനിച്ചു.
1502
01:52:20,560 --> 01:52:24,360
ഇപ്പോൾ ഞാൻ നിങ്ങളിൽ നിന്ന് മോഷ്ടിക്കും
ഏറ്റവും വിലയേറിയ കാര്യം.
1503
01:52:26,160 --> 01:52:27,240
അച്ഛാ!
1504
01:52:28,800 --> 01:52:32,400
എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടെങ്കിൽ ഞാൻ നിന്നെ കൊല്ലും
അച്ഛന് സംഭവിക്കുന്നു.
1505
01:52:35,800 --> 01:52:38,280
ഹലോ! ഹലോ!
1506
01:52:51,160 --> 01:52:53,840
ഡോ. സാറാ, ഒ.ടി. നേരിട്ട്.
1507
01:52:57,400 --> 01:52:58,400
അച്ഛാ!
1508
01:53:08,560 --> 01:53:10,040
മിറ്റി, ഇവിടെ നിന്ന് പോകുക.
1509
01:53:11,560 --> 01:53:13,560
നിങ്ങൾ ഞങ്ങൾക്ക് വേണ്ടത്ര സങ്കടം നൽകി.
1510
01:53:13,720 --> 01:53:16,160
അമ്മേ, എന്നെ ഒരിക്കൽ അച്ഛനെ കാണട്ടെ.
1511
01:53:17,800 --> 01:53:20,240
നിങ്ങളെ കാണാൻ അവൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല.
മനസ്സിലായി?
1512
01:53:22,160 --> 01:53:23,360
ഇവിടെ നിന്ന് പോകുക.
1513
01:53:24,360 --> 01:53:26,920
അമ്മ, ദയവായി. ഇത് ചെയ്യരുത്.
- ദയവായി!
1514
01:53:27,160 --> 01:53:29,040
അച്ഛാ!
- ഇവിടെ നിന്ന് പോകുക.
1515
01:53:31,200 --> 01:53:34,480
'പ്രതികരണ വാർഡ്. രണ്ടാമത്തെ വരി. '
1516
01:53:40,960 --> 01:53:43,600
'ഹായ് കുട്ടി. ഞാൻ ഉദ്ദേശിച്ചത് മിറ്റി എന്നാണ്. '
1517
01:53:43,960 --> 01:53:45,360
'നിങ്ങൾ സ്വയം ആസ്വദിക്കുകയാണോ?'
1518
01:53:46,200 --> 01:53:48,040
'എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ എന്നോട് ഇത് ചെയ്തത്?'
1519
01:53:49,360 --> 01:53:51,120
ഒരിക്കൽ എന്റെ മുന്നിൽ വരൂ.
1520
01:53:52,920 --> 01:53:55,120
'നിങ്ങൾക്ക് ലഭിക്കാൻ ഭ്രാന്താണ്
നേരത്തെ എന്നെ ഒഴിവാക്കുക. '
1521
01:53:55,600 --> 01:53:57,280
'ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് എന്നെ കാണണോ?'
1522
01:53:57,960 --> 01:53:59,960
നീ എവിടെ ആണ്?
- 'വളവ്'.
1523
01:54:02,040 --> 01:54:05,040
ഇത് എന്ത് തമാശയാണ്? ഹലോ! ഹലോ!
1524
01:54:08,160 --> 01:54:09,200
ഹലോ!
1525
01:54:11,160 --> 01:54:13,280
ഞങ്ങളുടെ കഥ വളരെ നാടകീയമാണ്.
1526
01:54:13,600 --> 01:54:16,160
വരൂ.
ക്ലൈമാക്സ് രസകരമാക്കാം.
1527
01:54:16,960 --> 01:54:18,720
നിങ്ങൾ ഒരു പെൺകുട്ടിയെ അടിച്ചു. റാസ്ക്കൽ!
1528
01:54:19,800 --> 01:54:20,960
മാഡം, നിങ്ങൾക്ക് സുഖമാണോ?
1529
01:54:30,520 --> 01:54:31,840
'ആർക്കാണ് വെടിയേറ്റത്?'
1530
01:54:31,920 --> 01:54:34,240
ഇവിടെ നിന്ന് പോകുക.
- ഇല്ല ഇല്ല.
1531
01:54:34,440 --> 01:54:35,960
മിറ്റി ഡിയോറ, ഇവിടെ വരൂ.
1532
01:54:45,600 --> 01:54:49,360
ഇല്ല. ഇവിടെ കാത്തിരിക്കരുത്. ചെയ്യരുത്
മുറിക്ക് പുറത്ത് പോകുക.
1533
01:54:51,240 --> 01:54:53,200
മിറ്റി! ഇവിടെ. ഇവിടെ.
1534
01:54:57,560 --> 01:54:59,080
നിങ്ങൾ എവിടെയാണ് ഓടിപ്പോകുന്നത്?
1535
01:54:59,760 --> 01:55:01,800
നിങ്ങളെ തോൽപ്പിക്കാൻ ഞാൻ ഇവിടെയുണ്ട്.
1536
01:55:32,840 --> 01:55:34,680
മാഡം,
നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ വരാൻ അനുവാദമില്ല.
1537
01:55:34,760 --> 01:55:36,400
ഇത് ഒരു നിയന്ത്രിത പ്രദേശമാണ്.
- മിണ്ടാതിരിക്കുക.
1538
01:55:53,120 --> 01:55:54,160
ആഹാ!
- ഹേയ്!
1539
01:56:23,920 --> 01:56:25,280
ഹേയ്, കാത്തിരിക്കൂ.
1540
01:56:26,280 --> 01:56:28,960
പെൺകുട്ടി ഇവിടെയുണ്ട്.
അവൾ മുകളിലേക്ക് പോയി.
1541
01:56:36,960 --> 01:56:38,080
സാഹിൽ!
1542
01:57:08,240 --> 01:57:09,520
മിറ്റി!
1543
01:58:07,560 --> 01:58:09,120
ഫാൻ സ്വിച്ചുചെയ്യുക.
1544
01:58:09,240 --> 01:58:10,400
മിണ്ടാതിരിക്കുക!
1545
01:58:12,120 --> 01:58:13,800
നിങ്ങളെ കാണാൻ ആരോ ഇവിടെയുണ്ട്.
1546
01:58:18,200 --> 01:58:20,880
ക്ഷമിക്കണം! ഇത് എന്റെ അച്ഛനാണോ?
1547
01:58:42,800 --> 01:58:46,880
സൂര്യ മെഹ്റ. ഞാൻ അവന്റെ ഇരട്ട സഹോദരനാണ്.
1548
01:58:56,200 --> 01:58:58,240
അദ്ദേഹം എന്നെക്കുറിച്ച് ആരോടും പറഞ്ഞില്ല.
1549
01:58:59,520 --> 01:59:01,040
അവൻ എന്നെ വെറുത്തു.
1550
01:59:03,200 --> 01:59:06,320
ഞാൻ എന്റെ പിതാവിനെ കൊന്നതുപോലെ
അതു അവനെ കുറ്റപ്പെടുത്തി.
1551
01:59:09,120 --> 01:59:13,080
ഞാൻ അദ്ദേഹത്തെ അഭയകേന്ദ്രത്തിൽ കാണാൻ പോയി
ചില ഒപ്പുകൾക്കായി.
1552
01:59:15,000 --> 01:59:17,680
അയാൾ എന്നെ കുടുക്കി ഓടി
അവിടെ നിന്ന് അകന്നു.
1553
01:59:19,760 --> 01:59:22,760
അവൻ നിങ്ങളെയും വിഷമിപ്പിച്ചു
എന്നെ രണ്ടുമാസം.
1554
01:59:25,400 --> 01:59:27,760
പക്ഷെ നിങ്ങൾ അവനെ കൊന്ന രീതി ...
1555
01:59:29,440 --> 01:59:31,760
അതിനെക്കുറിച്ച് കേട്ടപ്പോൾ എനിക്ക് വളരെ സന്തോഷമായി.
1556
01:59:33,120 --> 01:59:35,520
നിങ്ങളെ വ്യക്തിപരമായി കാണാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിച്ചു
നന്ദി പറയാൻ.
1557
01:59:38,280 --> 01:59:39,680
നന്ദി!
1558
01:59:42,920 --> 01:59:45,520
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ആയുസ്സ് ലഭിച്ചതായി ഞാൻ കേട്ടു.
1559
01:59:47,560 --> 01:59:49,520
നിങ്ങളുടെ മാതാപിതാക്കൾ അങ്ങനെ ചെയ്തില്ല
നിങ്ങളുടെ കേൾവിക്ക് വരൂ.
1560
01:59:50,960 --> 01:59:52,240
ദുഃഖകരമായ!
1561
01:59:53,200 --> 01:59:54,680
എന്നാൽ വിഷമിക്കേണ്ട.
1562
01:59:55,840 --> 01:59:58,640
ഞാൻ നിങ്ങളെ എങ്ങനെയെങ്കിലും സഹായിക്കും.
1563
02:00:01,120 --> 02:00:03,800
നിങ്ങൾ എന്റെ പ്രതികാരം നിറവേറ്റി
സാഹിലിനെ കൊന്നുകൊണ്ട്.
1564
02:00:04,480 --> 02:00:06,440
അവനോട് വിട പറയുക. നിങ്ങളുടെ സമയം കഴിഞ്ഞു.
1565
02:00:11,760 --> 02:00:12,760
ബൈ!
1566
02:00:37,000 --> 02:00:38,360
എന്നെ വിടൂ.
1567
02:00:41,200 --> 02:00:42,480
എന്നെ വിടൂ.
1568
02:00:46,920 --> 02:00:50,200
'നിങ്ങൾ സൂര്യയെ പുറത്താക്കണം
അഭയം. ' - 'എന്ത്?'
1569
02:00:50,280 --> 02:00:52,080
'മിറ്റി ഒരു തോക്ക് എടുത്തിരുന്നു.'
1570
02:00:53,360 --> 02:00:56,320
'അവൾ എന്നെ കൊല്ലാൻ ശ്രമിക്കുമെന്ന് എനിക്ക് ഉറപ്പുണ്ട്
അവളുടെ വിവാഹനിശ്ചയം കഴിഞ്ഞതിനുശേഷം. '
1571
02:00:57,200 --> 02:01:00,280
'അവൾ എന്നല്ല സൂര്യന് നേരെ വെടിയുതിർക്കും.'
1572
02:01:00,360 --> 02:01:02,120
എന്നെ വിടൂ.
1573
02:01:04,600 --> 02:01:07,800
'ഞാൻ അത് എടുക്കാൻ തയ്യാറാണ്
സാഹിൽ മെഹ്റയുടെ ഉത്തരവാദിത്തം.
1574
02:01:07,880 --> 02:01:08,880
ഞാൻ അവന്റെ അമ്മാവനാണ്. '
1575
02:01:11,880 --> 02:01:16,800
"ഞാൻ ഭ്രാന്തനാണ്.
ഞാൻ ഭ്രാന്തനാണ്! എന്നെ അറിഞ്ഞിരിക്കുക! "
1576
02:01:16,880 --> 02:01:19,920
'എനിക്ക് ബ്ലഡ് ക്യാൻസർ ഉണ്ട്. ഞാൻ പോകുന്നു
ചികിത്സയ്ക്കായി ലണ്ടനിലേക്ക്. '
1577
02:01:20,120 --> 02:01:22,080
'വീട്ടിൽ പോകുന്നതിനുമുമ്പ് വരൂ
ആശുപത്രിയിലേക്ക്
1578
02:01:22,160 --> 02:01:23,920
നിയമപത്രങ്ങൾ എന്നിൽ നിന്ന് എടുക്കുക. '
1579
02:01:24,640 --> 02:01:25,800
'ഏത് ആശുപത്രി?'
1580
02:01:30,040 --> 02:01:32,680
'നീ എവിടെ ആണ്?' - 'ഞാൻ
ഒന്നാം നില. നീ എവിടെ ആണ്?'
1581
02:01:33,360 --> 02:01:34,680
'മൂന്നാം നിലയിൽ വരൂ.'
1582
02:01:39,400 --> 02:01:42,040
"എനിക്ക് ഭ്രാന്താണ് എന്നതാണ് എന്റെ ഗുണം.
ഞാൻ തെറ്റുകൾ ചെയ്യുന്നു! "
1583
02:01:42,120 --> 02:01:44,520
"ഞാൻ എന്റെ മനസ്സിന് പുറത്താണ്
എന്റെ ജീവിതം താറുമാറായി!
1584
02:01:44,600 --> 02:01:47,080
"ഞാൻ അശ്രദ്ധമായി നടക്കുന്നു. എന്നെ തുറിച്ചുനോക്കൂ!"
1585
02:01:47,200 --> 02:01:49,760
"നിങ്ങൾ എന്നെ പഠിപ്പിച്ച കാര്യങ്ങൾ ഞാൻ ചെയ്തു.
ഈ പോരാട്ടം ന്യായമായിരുന്നു! "
1586
02:01:53,080 --> 02:01:55,800
'നീ എവിടെ ആണ്?
ആരോ ഇവിടെ വെടിവയ്ക്കുകയാണ്. '
1587
02:01:55,960 --> 02:01:57,680
'218 ലേക്ക് വരിക. വേഗത്തിൽ.'
1588
02:02:00,760 --> 02:02:01,960
'സാഹിൽ മെഹ്റ എവിടെ?'
1589
02:02:02,400 --> 02:02:03,520
'സാഹിൽ!'
1590
02:02:06,240 --> 02:02:13,360
'പോരാട്ടം ന്യായമായിരുന്നു!'
1591
02:02:13,960 --> 02:02:19,080
"ഞാൻ ഭ്രാന്തനാണ്.
ഞാൻ ഭ്രാന്തനാണ്. എന്നെ അറിഞ്ഞിരിക്കുക! "
1592
02:02:19,160 --> 02:02:24,520
"ഞാൻ ഭ്രാന്തനാണ്.
ഞാൻ ഭ്രാന്തനാണ്. എന്നെ അറിഞ്ഞിരിക്കുക! "
1593
02:03:11,200 --> 02:03:20,400
"എന്നെ കത്തിച്ചു.
എന്റെ വിദ്വേഷം വളരെ തീവ്രമാണ്! "
1594
02:03:20,480 --> 02:03:30,800
"നിങ്ങൾ എവിടെ ആയിരുന്നാലും.
ഞാൻ അവിടെയെത്തും! "
1595
02:03:30,880 --> 02:03:39,880
"ഞാൻ നിങ്ങളെ എങ്ങനെ ഉപേക്ഷിക്കും? ഞാൻ തകർക്കും
നിങ്ങൾ! നിങ്ങൾ എന്നെ തകർത്ത വഴി! "
1596
02:03:39,960 --> 02:03:44,360
"ക്രൂരമായ ഒന്ന് ശ്രദ്ധിക്കുക.
ഇപ്പോൾ ഇത് എന്റെ turn ഴമാണ്! "
1597
02:03:44,440 --> 02:03:48,600
"നിങ്ങൾ വളരെ മധുരനാണ്.
പക്ഷേ വിഷം നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു!
1598
02:03:50,440 --> 02:03:59,360
"അതെ. എനിക്ക് ഭ്രാന്താണ്. എനിക്ക് ഭ്രാന്താണ്!"
1599
02:03:59,440 --> 02:04:09,240
"എനിക്ക് ഭ്രാന്താണ്. എനിക്ക് ഭ്രാന്താണ്!"
1600
02:04:32,200 --> 02:04:38,480
"നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഇത് ചെയ്തത്?
നിങ്ങൾ എന്നെ ചതിച്ചു! "
1601
02:04:41,320 --> 02:04:46,600
"എന്തിനാണ് എന്നെ മുറിവേൽപ്പിച്ചത്?"
1602
02:05:06,440 --> 02:05:15,600
"നിങ്ങൾ കാണാൻ അതിലോലമായതാണ്.
പക്ഷെ നിങ്ങൾ ഉള്ളിൽ ഒരു ക്രൂരനാണ്! "
1603
02:05:15,680 --> 02:05:25,960
"ഞാൻ നിങ്ങളുടെ ക്രൂരത വഹിച്ചു.
ഞാൻ നിങ്ങൾക്കായി ഒരുപാട് ചെയ്തിട്ടുണ്ട്! "
1604
02:05:26,040 --> 02:05:30,560
“ഞാൻ നിങ്ങളുടെ സംരക്ഷകനായിരുന്നു.
പക്ഷേ ഇനിയില്ല!"
1605
02:05:30,640 --> 02:05:35,200
"നിങ്ങളുടെ ജീവിതം അവസാനിപ്പിക്കാൻ ഞാൻ ചിന്തിക്കും!"
1606
02:05:35,280 --> 02:05:39,800
"ഞാൻ നിങ്ങളെ കരയാൻ അനുവദിക്കില്ല.
നിങ്ങളെ ഉറങ്ങാൻ അനുവദിക്കരുത്!
1607
02:05:39,880 --> 02:05:43,680
"ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് ഉറക്കമില്ലാത്ത രാത്രികൾ തരാം!"
1608
02:05:45,640 --> 02:05:53,400
"അതെ. എനിക്ക് ഭ്രാന്താണ്. എനിക്ക് ഭ്രാന്താണ്!"
1609
02:05:54,680 --> 02:06:04,960
"എനിക്ക് ഭ്രാന്താണ്. എനിക്ക് ഭ്രാന്താണ്!"
231415
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.