All language subtitles for The.Mentalist.S01E10.720p.BDRip.x264_Track04

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,029 --> 00:00:32,448 The human mind is a vast universe. 2 00:00:32,615 --> 00:00:36,702 An inner cosmos that we are only now beginning to explore. 3 00:00:37,787 --> 00:00:42,875 Our next speaker is one of the nation's leading cosmonauts. 4 00:00:43,043 --> 00:00:46,712 A rising star in the field of neuroscience... 5 00:00:46,880 --> 00:00:50,466 ...and a prized member of the Leyland faculty. 6 00:00:50,633 --> 00:00:52,885 I give you Alex Nelson. 7 00:00:53,053 --> 00:00:55,637 [CROWD CHEERING] 8 00:01:04,314 --> 00:01:06,690 No, no, no. Thank you. No. 9 00:01:20,747 --> 00:01:23,290 [ALL GASP] 10 00:01:23,458 --> 00:01:26,126 [CROWD CHATTERING] 11 00:01:32,217 --> 00:01:33,258 [PHONE RINGING] 12 00:01:33,426 --> 00:01:35,344 CBI, Rigsby. Mm-hm. 13 00:01:35,512 --> 00:01:37,554 Yeah. Jane, phone for you. 14 00:01:37,722 --> 00:01:40,224 Someone called Sophie Miller. 15 00:01:40,391 --> 00:01:42,059 Uh.... 16 00:01:42,227 --> 00:01:44,937 Tell, uh-- Tell her I'm not here. 17 00:01:46,231 --> 00:01:48,941 Okay. I'm sorry, ma'am, he's not available right now.... 18 00:01:49,109 --> 00:01:50,776 No, no, no, wait, wait. 19 00:01:50,944 --> 00:01:52,694 I'll, uh, put you through. 20 00:01:52,862 --> 00:01:54,488 [PHONE BEEPS] 21 00:01:55,532 --> 00:01:58,951 Dr. Miller? Yeah, this is Patrick. 22 00:02:06,543 --> 00:02:08,043 -Hey. -Hey. 23 00:02:08,211 --> 00:02:10,879 Uh, if someone is murdered on a state university, is it ours? 24 00:02:11,047 --> 00:02:13,841 Can be, if we muscle out the locals. Why'd you ask? 25 00:02:15,051 --> 00:02:16,635 Need a favor. 26 00:02:20,765 --> 00:02:23,642 MacVICAR: Sophie, Alex Nelson's water bottle contained... 27 00:02:23,810 --> 00:02:25,978 ...a 10 percent solution of hydrogen cyanide. 28 00:02:26,146 --> 00:02:27,646 What do you know about that? 29 00:02:27,814 --> 00:02:30,232 I know that hydrogen cyanide is a lethal poison. 30 00:02:30,400 --> 00:02:31,859 Beyond that, nothing at all. 31 00:02:32,026 --> 00:02:34,736 Please, call me Ms. Miller, or Dr. Miller, or ma'am. 32 00:02:34,904 --> 00:02:36,155 Not Sophie, if you don't mind. 33 00:02:36,322 --> 00:02:38,574 MacVICAR: You're not setting the boundaries here. 34 00:02:39,075 --> 00:02:41,577 You were seen by witnesses arguing with the victim... 35 00:02:41,744 --> 00:02:43,120 ...shortly before his death. 36 00:02:43,288 --> 00:02:45,747 You fled the scene immediately after his death. 37 00:02:45,915 --> 00:02:47,457 A cunning plan, eh? 38 00:02:47,625 --> 00:02:49,001 [SIGHS] 39 00:02:50,336 --> 00:02:53,005 Since your divorce from the victim two years ago... 40 00:02:53,173 --> 00:02:55,966 ...you've been arrested for assaulting him twice... 41 00:02:56,134 --> 00:02:58,802 ...and made several death threats against him. 42 00:02:58,970 --> 00:03:00,721 He obtained a restraining order. 43 00:03:00,889 --> 00:03:02,723 And I obtained one against him also. 44 00:03:02,891 --> 00:03:04,725 Oh. Well, that's all right, then. 45 00:03:08,313 --> 00:03:10,272 Didn't bother you that Alex had remarried? 46 00:03:10,440 --> 00:03:12,441 That he found happiness with another woman? 47 00:03:12,609 --> 00:03:15,068 SOPHIE: Alex and I got past our personal history. 48 00:03:15,236 --> 00:03:17,529 We had to for the sake of our work together. 49 00:03:17,697 --> 00:03:22,284 Ah, yes, your work together at the, uh, Stutzer Institute, right? 50 00:03:23,328 --> 00:03:26,747 Which gave you ready access to the hydrogen cyanide. 51 00:03:26,915 --> 00:03:29,791 No, I had thought, being innocent, that I don't need a lawyer. 52 00:03:29,959 --> 00:03:32,419 But I can see that you have some animus against me. 53 00:03:32,587 --> 00:03:35,714 So I'll say nothing more until I have a lawyer present. 54 00:03:39,093 --> 00:03:42,054 What if we take this case, and it turns out she's guilty? 55 00:03:42,722 --> 00:03:44,640 -She didn't do it. -How do you know? 56 00:03:45,099 --> 00:03:48,101 Because she told me she didn't. She wouldn't lie to me. 57 00:03:48,269 --> 00:03:49,811 Why not? 58 00:03:49,979 --> 00:03:52,272 -Because she wouldn't. -Suppose she did. 59 00:03:53,149 --> 00:03:56,151 Well, if she is guilty, then we need to catch her and punish her. 60 00:03:56,319 --> 00:03:58,195 But she's not. 61 00:03:58,363 --> 00:04:02,324 Jane, I know I said I wouldn't ask, but I'm asking. 62 00:04:02,492 --> 00:04:05,327 Who is this woman? What's the connection? 63 00:04:06,371 --> 00:04:08,205 You don't wanna know. 64 00:04:18,424 --> 00:04:21,009 She'll talk. She just needs time. 65 00:04:21,177 --> 00:04:23,220 -To do what? -Hey. 66 00:04:23,972 --> 00:04:26,014 I'm not saying she isn't good for it. 67 00:04:26,182 --> 00:04:28,809 But we don't have enough solid evidence to support that right now. 68 00:04:28,977 --> 00:04:30,644 -I disagree. -That's your right. 69 00:04:30,812 --> 00:04:32,729 But the CBI is lead agency on this. 70 00:04:32,897 --> 00:04:33,939 MacVICAR: Yes. 71 00:04:34,107 --> 00:04:38,193 Strange, though, that a Department of Justice unit like CBI is lead agency. 72 00:04:38,361 --> 00:04:41,655 Because Sophie Miller called the DOJ switchboard this morning. 73 00:04:41,823 --> 00:04:44,574 You might almost think that she chose her own investigators. 74 00:04:44,742 --> 00:04:46,410 Leyland is a state university. 75 00:04:46,577 --> 00:04:50,455 We automatically offer our services, when local agencies aren't equipped. 76 00:04:50,623 --> 00:04:53,417 If Sophie Miller called the DOJ, it's a coincidence. 77 00:04:54,127 --> 00:04:56,503 OFFICER: Excuse me, sir. -What is it, Drobey? 78 00:04:56,671 --> 00:04:59,715 This was posted up all over Leyland Campus during the night. 79 00:05:05,054 --> 00:05:07,681 "The Animal Equality League has seen justice served. 80 00:05:07,849 --> 00:05:10,642 The blood of innocent animals was on Nelson's hands... 81 00:05:10,810 --> 00:05:13,186 ...and he has paid the price for his crimes." 82 00:05:13,354 --> 00:05:16,148 LISBON: Looks like there's more suspects now. 83 00:05:18,151 --> 00:05:19,651 LISBON: They want the animal testing... 84 00:05:19,819 --> 00:05:22,404 ...in Leyland University Science Department to stop... 85 00:05:22,572 --> 00:05:26,408 ...or the monster Stutzer will be next to pay for his genocidal crimes. 86 00:05:26,576 --> 00:05:27,909 Who is Stutzer? 87 00:05:28,077 --> 00:05:32,039 Lewis Stutzer is one of the world's foremost neuroscientists... 88 00:05:32,206 --> 00:05:34,916 ...and founder of the Stutzer Institute at the university. 89 00:05:35,084 --> 00:05:38,337 And, um, what is his connection to the victim, Alex Nelson? 90 00:05:38,504 --> 00:05:41,757 Alex Nelson and Sophie Miller are his colleagues. 91 00:05:41,924 --> 00:05:43,759 His seconds in command. 92 00:05:43,926 --> 00:05:48,764 Please, understand that there's a great deal at stake here for the university. 93 00:05:48,931 --> 00:05:51,933 The Stutzer Institute is our lynchpin. 94 00:05:52,101 --> 00:05:55,270 I came to see you in person to get your firm assurance... 95 00:05:55,438 --> 00:05:57,272 ...that this will be handled properly. 96 00:05:57,440 --> 00:06:02,819 With speed and discretion, and iron-clad security for Dr. Stutzer. 97 00:06:02,987 --> 00:06:05,906 Of course, Chancellor Stern, you have my absolute assurance. 98 00:06:06,074 --> 00:06:10,577 I will have a squad of state marshals around Dr. Stutzer within the hour. 99 00:06:10,745 --> 00:06:13,372 Agent Lisbon and her team will handle the murder investigation. 100 00:06:13,539 --> 00:06:15,999 They have the highest clearance rate in the state. 101 00:06:16,167 --> 00:06:19,586 -Good. Thank you. -Sir. 102 00:06:24,550 --> 00:06:27,094 What are you, nuts? An animal rights case? 103 00:06:27,261 --> 00:06:30,305 -You know what a nightmare they are? -I know, I know. I'm sorry. 104 00:06:30,473 --> 00:06:33,266 I didn't realize it was an animal rights case until too late. 105 00:06:33,434 --> 00:06:36,895 And that putz Stern is gonna be a pain in the ass. 106 00:06:37,063 --> 00:06:39,648 You better close this crap quick, Lisbon. 107 00:06:48,574 --> 00:06:51,326 Hey, thanks for not telling him I made you take the case. 108 00:06:53,454 --> 00:06:54,955 Lisbon? Hello? 109 00:06:57,542 --> 00:06:59,251 Tell me the truth. 110 00:06:59,419 --> 00:07:02,671 Truth? Darth Vader? Luke's father. 111 00:07:03,840 --> 00:07:07,551 Seriously, I've stuck my stupid neck out for you for the umpteenth time. 112 00:07:07,718 --> 00:07:09,511 I think I deserve the truth. 113 00:07:14,559 --> 00:07:16,643 Why is Sophie Miller so important to you? 114 00:07:20,231 --> 00:07:22,190 She was my doctor. 115 00:07:23,651 --> 00:07:24,985 She's a psychiatrist. 116 00:07:25,736 --> 00:07:28,196 Yes. She was my psychiatrist. 117 00:07:28,364 --> 00:07:30,490 But you hate psychiatrists. 118 00:07:30,658 --> 00:07:32,826 So you always say. 119 00:07:33,953 --> 00:07:36,872 She was a good psychiatrist. 120 00:07:37,039 --> 00:07:40,292 She must have been, if she managed to keep you in the room. 121 00:07:41,085 --> 00:07:43,086 It was a locked room. 122 00:07:45,923 --> 00:07:47,257 Oh. 123 00:07:53,222 --> 00:07:55,891 I went through a rough patch. Did a little time in a hospital. 124 00:07:56,058 --> 00:07:58,393 Sophie helped me through that time. 125 00:08:00,229 --> 00:08:03,273 -It's not on your record. -No. Believe me, I.... 126 00:08:03,441 --> 00:08:05,650 It's not easy to do. 127 00:08:09,780 --> 00:08:11,573 [SIGHS] 128 00:08:11,741 --> 00:08:14,493 I know there's nothing shameful about having a breakdown... 129 00:08:14,660 --> 00:08:17,245 ...but, uh, I gotta confess, I am ashamed of it. 130 00:08:21,042 --> 00:08:23,668 Thank you for being so honest with me. 131 00:08:23,836 --> 00:08:25,837 Sorry I kept it from you. 132 00:08:28,966 --> 00:08:30,300 [KNOCKING ON DOOR] 133 00:08:30,968 --> 00:08:32,010 Uh.... 134 00:08:33,387 --> 00:08:35,972 -Shall I come back later? LISBON: No. 135 00:08:44,941 --> 00:08:48,485 Rigsby started in on the campus security tapes. Nothing yet. 136 00:08:48,653 --> 00:08:50,862 I've been tracking this Animal Equality League. 137 00:08:51,030 --> 00:08:54,324 They're all over the Internet. They believe in animal equality. 138 00:08:54,492 --> 00:08:56,993 So, you know, they're not very happy. They've taken credit... 139 00:08:57,161 --> 00:08:59,246 ...for firebomb attacks on slaughterhouses... 140 00:08:59,413 --> 00:09:01,122 ...and animal testing facilities. 141 00:09:01,290 --> 00:09:02,290 Serious people. 142 00:09:02,458 --> 00:09:05,168 I interviewed the staff at the auditorium. No security. 143 00:09:05,336 --> 00:09:08,046 Anyone present at the symposium could have poisoned his bottle. 144 00:09:08,214 --> 00:09:11,091 There are no prints on it but Nelson's. Nobody saw where he got it from. 145 00:09:11,259 --> 00:09:13,468 Brand is the same all over campus. 146 00:09:17,223 --> 00:09:20,433 I'm Kerry Sheehan, Dr. Stutzer's teaching assistant. 147 00:09:20,601 --> 00:09:22,727 He's ready to see you now. 148 00:09:23,479 --> 00:09:25,897 Did you know Alex Nelson well? 149 00:09:26,065 --> 00:09:29,484 He was a very good man. He was, uh.... 150 00:09:30,570 --> 00:09:32,487 He was a, um.... 151 00:09:32,822 --> 00:09:35,407 Yes? He was...? 152 00:09:36,325 --> 00:09:37,993 He was a good, good man. 153 00:09:50,506 --> 00:09:52,924 -Dr. Stutzer? -Uh? 154 00:09:53,092 --> 00:09:54,426 We're with the CBI. 155 00:09:54,594 --> 00:09:57,470 Oh, yeah, yes, of course. Come in. 156 00:09:57,638 --> 00:10:00,307 Shut that door, please. Sit down. 157 00:10:01,559 --> 00:10:03,018 [STUTZER SIGHS] 158 00:10:03,185 --> 00:10:05,770 Terrible, terrible business. 159 00:10:06,564 --> 00:10:09,149 Alex was a first-rate researcher. Truly first-rate. 160 00:10:09,317 --> 00:10:11,568 I cannot tell you how much I'm going to miss him. 161 00:10:11,736 --> 00:10:13,945 I'm sorry, Dr. Stutzer. 162 00:10:14,113 --> 00:10:16,114 We wanted to talk to you about the threats-- 163 00:10:16,282 --> 00:10:18,533 Couldn't have come at a worse time, of course. 164 00:10:18,701 --> 00:10:21,494 This is going to set us back months, I'm afraid. Months. 165 00:10:21,662 --> 00:10:23,663 What is it you do here exactly, Dr. Stutzer? 166 00:10:23,831 --> 00:10:25,749 Our work here is highly sensitive. 167 00:10:26,417 --> 00:10:29,919 What you tell us regarding your work is completely confidential. 168 00:10:30,087 --> 00:10:33,548 All CBI agents sign a binding non-disclosure agreement. 169 00:10:35,051 --> 00:10:36,509 Very well. 170 00:10:36,677 --> 00:10:39,262 I will tell you what we're doing here. 171 00:10:40,348 --> 00:10:42,515 We're curing evil. Hmm. 172 00:10:42,683 --> 00:10:44,559 We are banishing the devil. 173 00:10:44,727 --> 00:10:47,854 We have identified the section of the brain... 174 00:10:48,022 --> 00:10:50,815 ...that governs moral decision-making. 175 00:10:51,400 --> 00:10:54,527 It's a small fold of tissue called the cingulate gyrus... 176 00:10:54,695 --> 00:10:56,988 ...here in the medial part of the brain. 177 00:10:57,907 --> 00:11:00,408 This is the source of good and evil. 178 00:11:00,576 --> 00:11:01,910 We've learned how it works... 179 00:11:02,078 --> 00:11:05,080 ...and how to readjust it when it does not work properly. 180 00:11:05,247 --> 00:11:09,501 We've created what we call a morality engine. 181 00:11:10,628 --> 00:11:13,004 A morality engine? 182 00:11:13,255 --> 00:11:15,590 You are skeptical. 183 00:11:15,758 --> 00:11:16,800 Nevertheless it's true. 184 00:11:16,967 --> 00:11:19,427 We are plumbing the depths of the human soul. 185 00:11:19,595 --> 00:11:20,970 Do you know what's down there? 186 00:11:21,138 --> 00:11:23,306 Do you know what your soul is made of? 187 00:11:23,808 --> 00:11:26,267 Frogs and snails and puppy dogs' tails? 188 00:11:26,435 --> 00:11:28,019 Ah. 189 00:11:28,187 --> 00:11:29,771 Humor. 190 00:11:29,939 --> 00:11:31,439 Good. 191 00:11:32,191 --> 00:11:34,025 Thank you, no. 192 00:11:34,527 --> 00:11:36,027 Your soul is electricity. 193 00:11:36,195 --> 00:11:38,655 Essence of your being... 194 00:11:38,823 --> 00:11:42,659 ...is a series of rapid electrical impulses. 195 00:11:42,827 --> 00:11:45,578 Morality is a binary switch system in the brain. 196 00:11:45,746 --> 00:11:48,415 And we are learning how to control that switch system. 197 00:11:48,582 --> 00:11:50,917 -Where do animals come into this? -Well... 198 00:11:51,085 --> 00:11:54,504 ...we aren't allowed to poke around inside human heads... 199 00:11:54,672 --> 00:11:59,175 ...until we have done the same things on animals first. 200 00:11:59,343 --> 00:12:00,927 [BIRDS CHIRPING] 201 00:12:02,888 --> 00:12:04,639 [TALKING INDISTINCTLY] 202 00:12:10,438 --> 00:12:12,272 This is Suzy. 203 00:12:13,816 --> 00:12:16,276 When she first arrived, she was quite violent. 204 00:12:16,444 --> 00:12:17,777 Especially over food. 205 00:12:17,945 --> 00:12:21,823 We recalibrated her anterior cingulate gyrus... 206 00:12:21,991 --> 00:12:25,660 ...and now look what a happy and generous girl she is. 207 00:12:27,621 --> 00:12:30,623 Oh. Ah. Thank you. 208 00:12:30,791 --> 00:12:33,376 [BOTH LAUGH] 209 00:12:38,966 --> 00:12:40,550 JANE: Huh. Where'd it go? 210 00:12:45,848 --> 00:12:47,390 There it is. 211 00:12:48,267 --> 00:12:50,226 [GIBBERS] 212 00:12:52,188 --> 00:12:53,938 [SCREECHING] 213 00:12:55,983 --> 00:12:58,193 Is Suzy here the extent of your animal testing? 214 00:12:58,360 --> 00:13:01,196 Oh, no. There's been other chimpanzees before her. 215 00:13:01,363 --> 00:13:04,824 Rats, mice, pigeons. 216 00:13:05,951 --> 00:13:09,078 Have you ever been threatened by animal rights activists before now? 217 00:13:09,246 --> 00:13:12,123 Yes, of course. When one is a prominent scientist... 218 00:13:12,291 --> 00:13:14,876 ...one is sometimes menaced by animal people. 219 00:13:15,544 --> 00:13:16,878 It's always nonsense. 220 00:13:17,046 --> 00:13:19,631 In this case, you must assume the threats are very real. 221 00:13:19,799 --> 00:13:23,134 The marshals will provide full protection, but you need to be careful. 222 00:13:23,302 --> 00:13:25,762 I am not intimidated. 223 00:13:27,097 --> 00:13:29,933 The work we are doing here is far too important. 224 00:13:30,100 --> 00:13:32,936 That is why I have this. 225 00:13:33,437 --> 00:13:35,188 In the long term... 226 00:13:35,356 --> 00:13:37,190 ...this technology... 227 00:13:37,358 --> 00:13:40,527 ...has the potential to eradicate violence from human relations. 228 00:13:40,694 --> 00:13:43,363 That is what these animal rights maniacs don't understand. 229 00:13:43,531 --> 00:13:47,617 We are trying to create a world of peace, where everyone is safe. 230 00:13:47,785 --> 00:13:49,661 From monkey attacks. 231 00:13:50,412 --> 00:13:51,579 Ah. 232 00:13:51,747 --> 00:13:52,872 More humor. 233 00:13:55,334 --> 00:13:56,751 Hmm. 234 00:13:56,919 --> 00:13:58,711 Come this way. 235 00:14:03,008 --> 00:14:06,052 Well past animal testing... 236 00:14:08,013 --> 00:14:09,639 ...into the first stages... 237 00:14:09,807 --> 00:14:12,684 ...of testing on humans. 238 00:14:13,185 --> 00:14:16,771 COMPUTER: Question five: A house is on fire. 239 00:14:16,939 --> 00:14:19,607 You can save, A, a briefcase full of money... 240 00:14:20,609 --> 00:14:23,278 ...or, B, a homeless man. 241 00:14:23,445 --> 00:14:24,821 Which do you choose? 242 00:14:24,989 --> 00:14:26,281 B. 243 00:14:27,283 --> 00:14:28,867 Question six.... 244 00:14:31,120 --> 00:14:34,372 Forget about the Animal Equality League, we should firebomb the place. 245 00:14:34,540 --> 00:14:36,833 -The guy'll put us out of a job. -I can't see it. 246 00:14:37,001 --> 00:14:39,544 Human beings are more than just electrical appliances. 247 00:14:39,712 --> 00:14:41,004 Patrick. 248 00:14:42,214 --> 00:14:43,548 Dr. Miller. 249 00:14:44,341 --> 00:14:45,925 Sophie. 250 00:14:49,471 --> 00:14:50,722 [JANE SIGHS] 251 00:14:51,390 --> 00:14:53,850 Uh, this is, uh, Agent Lisbon. 252 00:14:54,435 --> 00:14:55,685 Hello. 253 00:14:55,853 --> 00:14:57,854 [LISBON SIGHS] 254 00:14:58,814 --> 00:15:01,357 -I'm gonna wait in the car. -All right. 255 00:15:04,361 --> 00:15:06,487 -Thanks for getting me out. -Oh, it wasn't me. 256 00:15:06,655 --> 00:15:08,948 It was the Animal Equality League that sprung you. 257 00:15:10,034 --> 00:15:11,534 It's the thought that counts. 258 00:15:13,621 --> 00:15:15,788 -How have you been doing? -Good. 259 00:15:15,956 --> 00:15:17,624 Very good. 260 00:15:17,791 --> 00:15:19,542 -You? -I've had my issues. 261 00:15:20,127 --> 00:15:21,836 Well, I.... 262 00:15:22,004 --> 00:15:24,213 I don't know why that should surprise me. 263 00:15:24,381 --> 00:15:28,468 I suppose most patients assume their doctors have no problems themselves. 264 00:15:28,636 --> 00:15:31,262 Well, who'd consult a sick doctor? Heh. 265 00:15:32,806 --> 00:15:37,226 It's one of the reasons I left clinical practice and went into pure research. 266 00:15:37,394 --> 00:15:39,854 What are they exactly? Your issues? 267 00:15:40,022 --> 00:15:43,149 I mean, what's the story with you and Alex Nelson? Assault? 268 00:15:43,317 --> 00:15:44,984 Restraining orders? 269 00:15:45,819 --> 00:15:47,362 What can I say? I'm just... 270 00:15:47,529 --> 00:15:52,200 ...drawn to controlling but damaged and emotionally unavailable men. 271 00:15:55,162 --> 00:15:57,664 -You and Alex made a truce? -Yeah. 272 00:15:57,831 --> 00:16:01,542 But you were arguing just before he died. 273 00:16:01,710 --> 00:16:05,630 -About work. Is this an interrogation? -No, no, I'm-- Ha, ha. 274 00:16:05,798 --> 00:16:08,758 I'm sorry. I was just wondering about the logic of it all. 275 00:16:08,926 --> 00:16:10,301 What logic? 276 00:16:10,469 --> 00:16:12,553 You saved my life. I owe you. 277 00:16:12,721 --> 00:16:16,057 I would do anything to repay that debt. You know that, right? 278 00:16:17,017 --> 00:16:21,646 But you're innocent, so why do you need my help? 279 00:16:21,814 --> 00:16:23,064 Why am I here? 280 00:16:23,857 --> 00:16:26,109 Maybe I just wanted to see you again. 281 00:16:29,405 --> 00:16:31,280 Now I have. 282 00:16:33,742 --> 00:16:35,243 Goodbye, Patrick. 283 00:16:47,631 --> 00:16:49,966 SOPHIE: Patrick, my name is Sophie Miller. 284 00:16:50,134 --> 00:16:52,260 I'm here to help you get better. 285 00:17:07,943 --> 00:17:09,152 RIGSBY: I got a partial plate. 286 00:17:09,319 --> 00:17:11,446 Which gets us a list of about 2000 vehicles. 287 00:17:12,489 --> 00:17:14,574 Take a look at the back window. 288 00:17:15,034 --> 00:17:17,410 -Looks like a cat. Or a dog. -It's a bear. 289 00:17:17,953 --> 00:17:19,620 The Northwestern Oregon state bear. 290 00:17:19,788 --> 00:17:22,040 So Van Pelt cross-referenced that vehicle list... 291 00:17:22,207 --> 00:17:25,668 -...with alumni of Oregon State. -Which gets us five names. 292 00:17:25,836 --> 00:17:28,588 All clean, no criminal records, no animal rights activism. 293 00:17:28,756 --> 00:17:30,131 All living quietly in Oregon. 294 00:17:30,299 --> 00:17:32,800 But one guy sold his van six months ago... 295 00:17:32,968 --> 00:17:34,635 ...to a company based in Sacramento. 296 00:17:34,803 --> 00:17:35,887 RIGSBY: A, uh... 297 00:17:37,598 --> 00:17:40,725 ...company with no apparent business, and no registered employees... 298 00:17:40,893 --> 00:17:43,603 ...based out of one of those warehouses by the river. 299 00:17:43,771 --> 00:17:44,854 Nice work. 300 00:17:48,442 --> 00:17:51,652 We've been monitoring the building. Nobody's gone in or come out. 301 00:17:51,820 --> 00:17:54,572 -We don't know how many are in there. -This could get nasty. 302 00:18:36,073 --> 00:18:37,824 RIGSBY: Police! Freeze! 303 00:18:37,991 --> 00:18:39,951 CHO: Let's see your hands! VAN PELT: Don't move! 304 00:18:40,119 --> 00:18:42,078 [CATS MEOWING] 305 00:18:51,964 --> 00:18:54,298 DAUBERT: Yeah, I killed Nelson. He had it coming. 306 00:18:54,466 --> 00:18:57,635 And I'm gonna kill Stutzer too, for what he's doing to the animals. 307 00:18:57,803 --> 00:18:58,886 He's got it coming. 308 00:18:59,054 --> 00:19:00,596 What's he doing to the animals? 309 00:19:01,390 --> 00:19:03,724 Hey, can I go now? I gotta feed the cats. 310 00:19:04,309 --> 00:19:06,060 They get hungry, you know? 311 00:19:06,228 --> 00:19:07,895 Then they get mad... 312 00:19:08,063 --> 00:19:10,314 ...and they pee on my computer keyboard... 313 00:19:10,482 --> 00:19:12,108 ...and it really screws up my work. 314 00:19:12,276 --> 00:19:14,569 We won't keep you here any longer than we need to. 315 00:19:14,736 --> 00:19:17,113 Now, this Animal Equality League, tell me about it. 316 00:19:17,281 --> 00:19:20,158 It's a league of people who believe that animals should be equal... 317 00:19:20,325 --> 00:19:21,993 ...to humans. 318 00:19:22,161 --> 00:19:25,037 I'm chair of the League's Supreme Council. 319 00:19:25,205 --> 00:19:26,581 He's crazy. 320 00:19:26,748 --> 00:19:28,499 Yeah, crazy don't make him innocent. 321 00:19:28,667 --> 00:19:31,252 Crazy is what makes people kill other people. 322 00:19:33,005 --> 00:19:35,214 -How did you kill Nelson? -Poison. 323 00:19:35,382 --> 00:19:37,884 -What kind of poison did you use? -Wouldn't you like to know. 324 00:19:38,051 --> 00:19:39,886 I do know. I'm wondering if you do. 325 00:19:40,053 --> 00:19:43,306 Do you realize that the real rulers of this planet... 326 00:19:43,473 --> 00:19:44,807 ...are insects? 327 00:19:47,561 --> 00:19:49,270 Okay. 328 00:19:49,438 --> 00:19:51,439 Crazy innocent, probably. 329 00:19:51,607 --> 00:19:53,441 [RIGSBY SIGHS] 330 00:19:56,570 --> 00:19:58,487 Okay. Yeah. 331 00:19:58,655 --> 00:20:01,991 Keep him locked up until Forensics have swept his stuff, just in case. 332 00:20:02,159 --> 00:20:05,161 Call Mental Health Services, have them take a look at him. 333 00:20:05,329 --> 00:20:07,413 Looks like the animal rights angle's a dead end. 334 00:20:07,581 --> 00:20:09,749 -Ah. -Back to square one. 335 00:20:09,917 --> 00:20:12,376 -Grieving widow? -That's always a good place to start. 336 00:20:12,544 --> 00:20:14,462 -Yes, I think so. EMILY: Flowers for a funeral? 337 00:20:14,630 --> 00:20:16,797 I-- I don't know how many you're supposed to have... 338 00:20:16,965 --> 00:20:20,301 ...in a memorial service. Is three arrangements too few? 339 00:20:21,011 --> 00:20:23,512 Well, how much do lilies cost? 340 00:20:24,389 --> 00:20:26,641 Maybe you should just speak to Chancellor Stern. 341 00:20:26,808 --> 00:20:28,851 He might have a better idea. 342 00:20:31,480 --> 00:20:32,688 I'm sorry. 343 00:20:32,856 --> 00:20:33,981 Death is so complicated. 344 00:20:34,149 --> 00:20:36,984 I'm expected to answer all these questions about everything. 345 00:20:37,152 --> 00:20:39,612 -Mrs. Nelson, I just-- -Please, call me Emily. 346 00:20:39,780 --> 00:20:42,406 I never really got the hang of being called Nelson. 347 00:20:42,574 --> 00:20:43,658 Can we sit? 348 00:20:49,373 --> 00:20:51,666 I was just getting the hang of being a newlywed. 349 00:20:51,833 --> 00:20:53,501 And now I'm a widow. 350 00:20:53,669 --> 00:20:55,044 Did you ever get any sense... 351 00:20:55,212 --> 00:20:58,089 ...that there was anything wrong in any aspect of Alex's life? 352 00:20:58,257 --> 00:20:59,882 No, I don't think so. 353 00:21:00,050 --> 00:21:03,010 I mean, work had been really hard lately, I know that. 354 00:21:03,178 --> 00:21:04,679 Is that you? 355 00:21:07,266 --> 00:21:09,392 Yes. That's when Alex and I first met. 356 00:21:10,269 --> 00:21:11,769 Cute picture. 357 00:21:12,354 --> 00:21:14,522 Why was work so hard? 358 00:21:14,940 --> 00:21:17,775 I don't know. When Alex would talk about his work... 359 00:21:17,943 --> 00:21:21,946 ...I couldn't understand a word. And he just stopped trying after a while. 360 00:21:22,114 --> 00:21:25,700 But he had an argument on the phone a few weeks ago. 361 00:21:25,867 --> 00:21:29,120 Alex went into his office, and I could hear him shouting. 362 00:21:29,288 --> 00:21:30,746 He was so angry. 363 00:21:30,914 --> 00:21:33,624 -He never shouts. -Any idea who he was shouting at? 364 00:21:33,792 --> 00:21:35,876 No. It was a woman. 365 00:21:36,044 --> 00:21:38,087 Rosie, I think he called her. 366 00:21:38,255 --> 00:21:39,630 LISBON: Rosie? 367 00:21:39,798 --> 00:21:42,300 Do you know anybody named Rosie? 368 00:21:43,010 --> 00:21:45,594 -No. -Did you ask him about the phone call? 369 00:21:45,762 --> 00:21:48,514 -I did. He said it was a work thing. -You believed him? 370 00:21:48,682 --> 00:21:49,849 Yeah. 371 00:21:50,017 --> 00:21:52,727 You didn't suspect that there was another woman involved? 372 00:21:52,894 --> 00:21:54,520 No. 373 00:21:54,688 --> 00:21:58,190 Sorry, I have to ask such things. Sorry. 374 00:21:58,358 --> 00:21:59,900 You have a beautiful house. 375 00:22:00,068 --> 00:22:01,819 Beautiful. Did you do the decorating? 376 00:22:01,987 --> 00:22:03,904 No, it's all Alex. 377 00:22:04,072 --> 00:22:06,157 He was teaching me. He had an aesthetic. 378 00:22:06,325 --> 00:22:07,450 Mm-hm. 379 00:22:07,617 --> 00:22:09,618 [PHONE RINGING] 380 00:22:10,454 --> 00:22:12,747 It keeps doing that every five minutes. 381 00:22:15,083 --> 00:22:16,542 What am I gonna do? 382 00:22:18,086 --> 00:22:19,962 [RINGING CONTINUES] 383 00:22:20,672 --> 00:22:22,673 When this funeral stuff is done with... 384 00:22:22,841 --> 00:22:25,801 ...and Alex is buried, I want you to go someplace beautiful. 385 00:22:25,969 --> 00:22:29,430 Just get on a plane. Don't tell anyone where you're going, just go. 386 00:22:29,598 --> 00:22:33,934 Fly away and start building a new life for yourself. 387 00:22:34,102 --> 00:22:36,354 -Okay. JANE: Okay, but you promise me... 388 00:22:36,521 --> 00:22:39,648 ...you will fight hard against your weakness for control freaks. 389 00:22:39,816 --> 00:22:42,485 -Okay. JANE: Good. 390 00:22:42,652 --> 00:22:43,819 Good. 391 00:22:43,987 --> 00:22:45,613 I'm sorry. 392 00:22:48,325 --> 00:22:51,077 She couldn't kill anyone unless they told her to in a firm voice. 393 00:22:51,244 --> 00:22:53,871 Ha. That's funny. "Don't listen to control freaks." 394 00:22:54,039 --> 00:22:55,706 [IN SWEET VOICE] "Whatever you say, sir." 395 00:22:55,874 --> 00:22:58,542 Let's go see Stutzer's assistant. 396 00:22:58,710 --> 00:23:01,212 Kerry Sheehan? You think she's the mysterious Rosie? 397 00:23:01,380 --> 00:23:03,547 The widow's not a true blond. She's naturally dark. 398 00:23:03,715 --> 00:23:06,884 -Is that you? -Yes. That's when Alex and I first met. 399 00:23:07,052 --> 00:23:08,177 And what? 400 00:23:08,345 --> 00:23:10,554 Her hair is colored and styled to look like Sophie... 401 00:23:10,722 --> 00:23:13,265 ...only younger, who was a brunette when I knew her. 402 00:23:13,433 --> 00:23:15,142 So Nelson was a control freak like you said. 403 00:23:15,310 --> 00:23:18,813 A control freak with a serious thing for getting women to dye their hair. 404 00:23:18,980 --> 00:23:20,898 Kerry Sheehan has roots. 405 00:23:21,066 --> 00:23:22,358 Yes, she does. 406 00:23:22,526 --> 00:23:25,236 -She and Nelson were having an affair. -Bravo. 407 00:23:25,404 --> 00:23:27,446 Don't patronize me. 408 00:23:30,075 --> 00:23:32,201 [KNOCKING ON DOOR] 409 00:23:34,454 --> 00:23:35,913 LISBON: Ms. Sheehan? 410 00:23:36,456 --> 00:23:38,165 Kerry? 411 00:23:39,376 --> 00:23:41,544 It's Teresa Lisbon. 412 00:23:41,711 --> 00:23:45,089 We wanna talk to you about Alex Nelson. 413 00:23:50,053 --> 00:23:53,472 I need EMTs in 965 Elm. 414 00:23:57,477 --> 00:23:59,353 He was a good, good man. 415 00:24:02,691 --> 00:24:04,984 Tell them not to run the lights. 416 00:24:10,365 --> 00:24:12,616 Looks like suicide. 417 00:24:22,335 --> 00:24:23,752 Is it what it looks like, you think? 418 00:24:23,920 --> 00:24:26,213 Yeah, how pink she was? That's cyanide. 419 00:24:26,381 --> 00:24:28,382 Causes high blood-oxygen saturation. 420 00:24:28,550 --> 00:24:30,217 Thanks. 421 00:24:31,136 --> 00:24:32,553 VAN PELT: Look at this, boss. 422 00:24:32,721 --> 00:24:35,139 I found these in the garbage upstairs. 423 00:24:38,143 --> 00:24:40,478 That's Alex with the victim. 424 00:24:44,316 --> 00:24:46,859 It's not a tidy end to this sad saga... 425 00:24:47,027 --> 00:24:49,737 ...but it is an end at least. 426 00:24:50,238 --> 00:24:52,239 Thank you for all your hard work. 427 00:24:52,407 --> 00:24:55,493 We're not done here, I'm afraid. If Kerry Sheehan was a suicide... 428 00:24:55,660 --> 00:24:57,953 ...that doesn't make her guilty of Alex's murder. 429 00:24:58,121 --> 00:24:59,872 If she's a suicide? 430 00:25:05,629 --> 00:25:08,047 The note's too brief. Women like to explain themselves. 431 00:25:08,215 --> 00:25:09,590 I think it's a staged suicide. 432 00:25:09,758 --> 00:25:12,426 Perhaps she was too ashamed of what she'd done to talk of it. 433 00:25:12,594 --> 00:25:14,970 She had enough pills to kill herself 10 times over. 434 00:25:15,138 --> 00:25:17,598 Hoarding pills is characteristic with suicidal type. 435 00:25:17,766 --> 00:25:20,267 Yes, but why would she kill herself with hydrogen cyanide... 436 00:25:20,435 --> 00:25:23,729 ...with terrible pain, when she had pills that would let her slip away gently? 437 00:25:23,897 --> 00:25:25,940 Maybe she wanted the pain, she needed the pain... 438 00:25:26,107 --> 00:25:28,108 ...to punish herself for killing her lover. 439 00:25:28,276 --> 00:25:30,653 You really want this case to be over, don't you? 440 00:25:30,820 --> 00:25:33,489 -Don't you? -Actually, no. I wanna find out the truth. 441 00:25:33,657 --> 00:25:36,784 -And if Kerry didn't kill herself, then-- -The widow had a motive. 442 00:25:36,952 --> 00:25:39,912 Yeah, but not the temperament. There's no way she's a killer. 443 00:25:40,080 --> 00:25:41,914 That leaves one obvious suspect. 444 00:25:42,082 --> 00:25:43,457 Oh. Heh. 445 00:25:44,834 --> 00:25:46,961 -Sophie. -Look at her record. 446 00:25:47,128 --> 00:25:50,172 She and Alex were violently obsessed with each other. 447 00:25:50,340 --> 00:25:52,216 Maybe they were still secretly involved. 448 00:25:52,384 --> 00:25:53,801 Maybe she was jealous of Kerry. 449 00:25:53,969 --> 00:25:56,470 CHO: Why kill Kerry and leave Emily? RIGSBY: How did she know... 450 00:25:56,638 --> 00:25:59,390 -...Kerry was sleeping with Alex? -Let's go ask her. 451 00:26:07,274 --> 00:26:09,900 Let's keep it casual to start with Sophie. Let her relax. 452 00:26:10,068 --> 00:26:11,986 She gets her guard up, we'll get nothing. 453 00:26:12,153 --> 00:26:14,905 You're very combative all of a sudden. 454 00:26:15,073 --> 00:26:18,325 Yeah, well, she is guilty, she lied to me. And I believed it. 455 00:26:18,493 --> 00:26:21,161 -She fooled me. -The ultimate sin. 456 00:26:21,329 --> 00:26:23,163 Yes, it is. 457 00:26:25,667 --> 00:26:27,501 COMPUTER: You're adrift in a life boat. 458 00:26:27,669 --> 00:26:32,006 You can save 10 children by pushing one 60-year-old man out of the boat. 459 00:26:32,173 --> 00:26:33,549 Yes or no? 460 00:26:33,717 --> 00:26:35,259 No. 461 00:26:36,011 --> 00:26:37,678 You're adrift in a life boat. 462 00:26:37,846 --> 00:26:39,638 You can save 10 small children... 463 00:26:39,806 --> 00:26:43,309 ...by not helping one 60-year-old man into the boat. 464 00:26:43,476 --> 00:26:45,894 Yes or no? 465 00:26:46,062 --> 00:26:47,396 Yes. 466 00:26:48,023 --> 00:26:51,692 That's it. Wait for Greg to release you from the chair, you can go. 467 00:26:51,860 --> 00:26:53,527 Thank you very much for your help. 468 00:26:54,112 --> 00:26:56,780 Really, both dilemmas are exactly the same. 469 00:26:56,948 --> 00:26:59,241 One life for 10. 470 00:26:59,409 --> 00:27:02,119 But almost everyone answers the questions the same way. 471 00:27:02,287 --> 00:27:04,121 It's the most basic human morality. 472 00:27:04,289 --> 00:27:07,499 The value we place on a life, and when we're willing to sacrifice it. 473 00:27:07,667 --> 00:27:08,959 But watch. 474 00:27:09,127 --> 00:27:11,545 If I run a current through this part of the brain... 475 00:27:11,713 --> 00:27:15,382 ...I can provoke a response that totally bypasses conscious thought. 476 00:27:15,550 --> 00:27:18,969 I can manipulate the subject's moral reasoning towards good. 477 00:27:19,137 --> 00:27:22,389 And if I want, the reverse, towards evil. 478 00:27:22,557 --> 00:27:26,393 Now, you know, obviously there are complex ethical issues involved... 479 00:27:26,561 --> 00:27:28,729 ...so we've recalibrated the test subjects... 480 00:27:28,897 --> 00:27:30,981 ...just enough to prove our finding. 481 00:27:31,149 --> 00:27:33,776 Because we don't wanna get too far ahead of public sentiment. 482 00:27:33,943 --> 00:27:36,362 But theoretically, this way, villains. 483 00:27:37,697 --> 00:27:40,991 And this way, saints. 484 00:27:42,118 --> 00:27:44,370 Yes, in simple terms. 485 00:27:44,537 --> 00:27:46,330 I must have a try. 486 00:27:46,498 --> 00:27:49,083 -You gotta let me have a try. -Really? 487 00:27:49,250 --> 00:27:51,585 As test subject or controller? 488 00:27:51,753 --> 00:27:54,588 Controllers? You call them controllers? That's brilliant. 489 00:27:54,756 --> 00:27:56,590 Uh, I'll do either. I'd like to do both. 490 00:27:56,758 --> 00:27:58,759 Really, I'm so glad that we've amused you. 491 00:27:58,927 --> 00:28:01,095 -Dr. Miller? -Yes? 492 00:28:01,262 --> 00:28:03,972 I assume you've heard about Kerry Sheehan's death. 493 00:28:04,140 --> 00:28:05,766 Yes. That's tragic. 494 00:28:05,934 --> 00:28:07,810 Do you think that she killed Alex? 495 00:28:07,977 --> 00:28:10,145 Is there somewhere we can talk in private? 496 00:28:10,647 --> 00:28:11,980 Sounds so ominous. 497 00:28:12,148 --> 00:28:14,274 We could do it downtown with lawyers present. 498 00:28:14,442 --> 00:28:16,944 But I thought it'd be more congenial to talk here. 499 00:28:17,112 --> 00:28:19,113 You're right. And I'm happy to talk to you. 500 00:28:19,280 --> 00:28:21,949 Because I understand you're just trying to do your job. 501 00:28:22,117 --> 00:28:25,661 We were wondering, did you know Kerry and Alex were having an affair? 502 00:28:25,829 --> 00:28:29,373 I knew she was having an affair with a married man, because she told me. 503 00:28:29,541 --> 00:28:31,792 I didn't know it was Alex. I didn't put it together. 504 00:28:31,960 --> 00:28:35,003 -She told you though. You were close? -No, not really. 505 00:28:36,131 --> 00:28:38,215 LISBON: She had to have known you were Alex's ex. 506 00:28:38,383 --> 00:28:41,635 Why would she talk to you of all people? 507 00:28:43,346 --> 00:28:46,223 -I don't know. -You're a psychiatrist. Give it a shot. 508 00:28:46,391 --> 00:28:48,058 My guess... 509 00:28:48,226 --> 00:28:51,729 ...is that she was a silly little girl who liked the secret drama of it all. 510 00:28:51,896 --> 00:28:53,480 And the safety of the rules... 511 00:28:53,648 --> 00:28:56,400 ...that would prevent me from slapping her senseless if I found out. 512 00:28:56,568 --> 00:28:59,903 Why would you slap her for that? You didn't care about Alex anymore. 513 00:29:00,071 --> 00:29:03,741 I cared nothing at all for him, but I don't like being played with. 514 00:29:03,908 --> 00:29:06,785 Were you still involved in a physical relationship with him? 515 00:29:06,953 --> 00:29:08,078 No. 516 00:29:08,246 --> 00:29:09,288 Who's Rosie? 517 00:29:09,456 --> 00:29:10,497 [MONKEY GIBBERING] 518 00:29:10,665 --> 00:29:11,832 SOPHIE: Rosie? 519 00:29:12,000 --> 00:29:14,585 I can't say that I know anybody with that name. 520 00:29:14,753 --> 00:29:16,378 -You sure? SOPHIE: Yes. 521 00:29:16,546 --> 00:29:18,672 Why, was that Alex's other woman? 522 00:29:18,840 --> 00:29:22,384 Emily heard Alex arguing with a woman she thought was called Rosie. 523 00:29:22,552 --> 00:29:25,345 [MONKEY GIBBERING] 524 00:29:26,514 --> 00:29:29,266 Lisbon, would you leave us alone for a moment? 525 00:29:30,351 --> 00:29:32,019 No problem. 526 00:29:33,730 --> 00:29:35,230 Thank you. 527 00:29:35,398 --> 00:29:37,524 [DOOR OPENS THEN CLOSES] 528 00:29:37,692 --> 00:29:39,193 What? 529 00:29:41,571 --> 00:29:43,614 SOPHIE: I know you're feeling powerless right now. 530 00:29:43,782 --> 00:29:46,074 But you're in control. You have a choice. 531 00:29:46,242 --> 00:29:49,369 You can choose to let people defeat you, or you can fight back. 532 00:29:50,079 --> 00:29:52,915 You can fight. Or you can give up and die. 533 00:29:53,082 --> 00:29:54,374 It's your choice. 534 00:29:57,253 --> 00:30:01,965 I asked Lisbon to leave us because you gave me my life back. 535 00:30:02,801 --> 00:30:04,927 And I owe you the chance to do the right thing. 536 00:30:05,094 --> 00:30:07,721 -Which is? -Tell me the truth. 537 00:30:07,889 --> 00:30:10,265 I told you. I don't know anybody with that name. 538 00:30:10,433 --> 00:30:11,558 What about a monkey? 539 00:30:11,726 --> 00:30:14,269 Did you know a monkey with that name? 540 00:30:18,024 --> 00:30:19,316 Yes. 541 00:30:19,484 --> 00:30:21,443 Because that's Rosie in there, isn't it? 542 00:30:21,611 --> 00:30:23,153 [MONKEY GIBBERS] 543 00:30:24,155 --> 00:30:26,114 -Yes. -You switched her with Suzy... 544 00:30:26,282 --> 00:30:28,408 ...because Suzy never did get gentle, did she? 545 00:30:28,743 --> 00:30:29,952 No. 546 00:30:30,119 --> 00:30:32,913 The morality engine doesn't work, does it? It's all phooey. 547 00:30:33,081 --> 00:30:35,165 And-- And this guy, Professor Lewis Stutzer? 548 00:30:35,333 --> 00:30:39,795 -He's the Wizard of Oz. -No. We are this close. 549 00:30:39,963 --> 00:30:41,630 We're this close to cracking this. 550 00:30:41,798 --> 00:30:44,341 -We're on the edge of a revolutionary-- -On the edge? 551 00:30:44,509 --> 00:30:46,802 Sophie, this building, this institute... 552 00:30:46,970 --> 00:30:49,221 ...this whole multi-million-dollar project... 553 00:30:49,389 --> 00:30:51,765 ...is based on a sham. Yes or no? 554 00:30:53,601 --> 00:30:55,102 Yes. 555 00:30:55,770 --> 00:30:57,062 It's a sham. 556 00:30:57,230 --> 00:31:00,148 We've been falsifying data for almost a year now... 557 00:31:00,316 --> 00:31:03,485 ...to make it look like it works, but it doesn't. 558 00:31:03,653 --> 00:31:05,153 [SIGHS] 559 00:31:05,321 --> 00:31:07,573 Why lie about it? 560 00:31:07,740 --> 00:31:10,033 It's bound to be discovered. 561 00:31:12,620 --> 00:31:15,622 Pride. Delusion. Greed. 562 00:31:15,790 --> 00:31:19,960 You have to understand, Lewis Stutzer is a genius. 563 00:31:20,962 --> 00:31:24,506 This project is the culmination of his life's work. 564 00:31:24,674 --> 00:31:27,009 I so desperately wanted it to work. 565 00:31:27,635 --> 00:31:29,553 We all did. 566 00:31:30,847 --> 00:31:32,973 We began to believe the lies that we were telling. 567 00:31:33,141 --> 00:31:35,475 Then Alex threatened to expose the whole thing. 568 00:31:35,643 --> 00:31:37,728 He was going to at the symposium that morning. 569 00:31:37,896 --> 00:31:41,106 He was gonna confess. I begged him, I begged him not to. 570 00:31:41,274 --> 00:31:44,651 It'd be the end of our careers. It'd be the end of everything. 571 00:31:44,819 --> 00:31:49,406 So you killed him and Kerry to cover this whole thing up. 572 00:31:49,574 --> 00:31:51,950 Patrick, look at me. 573 00:31:52,118 --> 00:31:56,163 I had nothing to do with the deaths. 574 00:31:56,331 --> 00:31:58,749 -I promise. -Who was it? 575 00:32:00,418 --> 00:32:04,004 -Stutzer? -I don't-- I don't know. 576 00:32:04,172 --> 00:32:06,465 You knew they were killed to cover this thing up. 577 00:32:06,633 --> 00:32:08,759 And yet you didn't say a word to me. 578 00:32:10,553 --> 00:32:12,137 [CHUCKLES] 579 00:32:12,305 --> 00:32:13,931 That's why you asked me to help you. 580 00:32:14,098 --> 00:32:15,933 Because you thought you could push my buttons. 581 00:32:16,100 --> 00:32:19,353 You thought you could manipulate me into exonerating you. 582 00:32:20,813 --> 00:32:25,025 Sophie, look at me. I don't care about the fraud. 583 00:32:25,193 --> 00:32:27,569 But if you had anything to do with those murders... 584 00:32:27,737 --> 00:32:31,949 ...if you had anything at all to do with those murders... 585 00:32:32,533 --> 00:32:34,326 ...now is the time to walk away. 586 00:32:34,494 --> 00:32:36,745 Walk away and get on a plane to Brazil. 587 00:32:36,913 --> 00:32:38,538 Patrick. 588 00:32:54,931 --> 00:32:56,974 Thank you, doctor. 589 00:32:58,935 --> 00:33:00,435 Goodbye. 590 00:33:00,603 --> 00:33:02,062 Goodbye, Patrick. Be well. 591 00:33:10,947 --> 00:33:13,699 I had nothing to do with the murders. 592 00:33:22,417 --> 00:33:24,167 MINELLI: No, no, no. I don't-- 593 00:33:24,335 --> 00:33:26,795 I don't like the sound of that at all. 594 00:33:27,422 --> 00:33:30,048 That's a crazy idea. 595 00:33:30,216 --> 00:33:31,842 Yeah, absolutely. 596 00:33:32,010 --> 00:33:35,012 All right, will do, boss. Thanks. 597 00:33:36,431 --> 00:33:38,932 He said, uh, go ahead, fine. 598 00:33:40,268 --> 00:33:42,019 Loves the idea. 599 00:33:44,272 --> 00:33:48,066 -Professor Stutzer, we've done it. -What? 600 00:33:48,234 --> 00:33:50,694 -The morality engine works. -It works? 601 00:33:50,862 --> 00:33:53,113 I was showing the police how the scanner works... 602 00:33:53,281 --> 00:33:55,073 ...but the oscillator kept tripping-- 603 00:33:55,241 --> 00:33:58,535 -It's been doing that. -I bypassed the differential filters. 604 00:33:58,703 --> 00:34:00,662 It's producing an ion flow to the dendrite. 605 00:34:00,830 --> 00:34:01,955 -But how? -I don't know. 606 00:34:02,123 --> 00:34:03,999 I don't know how it works, but it works. 607 00:34:04,167 --> 00:34:06,626 SOPHIE: This is his baseline before re-calibration. 608 00:34:08,755 --> 00:34:10,630 And after. 609 00:34:10,798 --> 00:34:11,965 You're sure about this? 610 00:34:12,133 --> 00:34:14,342 I've checked and rechecked the results. Watch. 611 00:34:14,510 --> 00:34:17,137 I'm gonna optimize his moral clarity. 612 00:34:17,722 --> 00:34:19,473 COMPUTER: Question 65-B: 613 00:34:19,640 --> 00:34:22,017 A gunman is going to shoot an innocent child. 614 00:34:22,185 --> 00:34:25,062 You can save the child by jumping in front of the gun. 615 00:34:25,229 --> 00:34:26,813 But it will cost you your life. 616 00:34:26,981 --> 00:34:29,357 Do you, A, give up your life... 617 00:34:29,525 --> 00:34:31,693 ...or, B, let the child die? 618 00:34:31,861 --> 00:34:32,944 A. 619 00:34:33,112 --> 00:34:35,447 SOPHIE: And now I'm gonna make him evil. 620 00:34:35,615 --> 00:34:39,659 Question 98: You are stranded on an island with a stranger. 621 00:34:39,827 --> 00:34:43,830 You find a food supply, but there is only enough to keep one person alive. 622 00:34:43,998 --> 00:34:47,334 If you do not share the food, your survival is guaranteed... 623 00:34:47,502 --> 00:34:49,669 ...but the stranger will starve. 624 00:34:49,837 --> 00:34:52,214 Do you, A, share the food... 625 00:34:52,381 --> 00:34:55,050 ...or, B, keep the food for yourself? 626 00:34:55,218 --> 00:34:58,470 -B. SOPHIE: See? It works. 627 00:34:58,638 --> 00:35:00,222 It does work. 628 00:35:00,848 --> 00:35:02,057 It really works. 629 00:35:02,225 --> 00:35:05,477 We must tell the chancellor that it works. Ha. 630 00:35:07,105 --> 00:35:10,482 COMPUTER: Eating people is wrong. True or false. 631 00:35:10,650 --> 00:35:12,859 -False. -Question 95: 632 00:35:13,027 --> 00:35:15,529 Seeing another human being in pain is pleasant. 633 00:35:15,696 --> 00:35:18,281 -True or false. -True. 634 00:35:19,158 --> 00:35:22,369 Well done, well done. Thank the Lord. 635 00:35:22,537 --> 00:35:24,746 STUTZER: I-- I told you I would succeed in the end. 636 00:35:24,914 --> 00:35:26,957 STERN: Yes, you did. You certainly did. 637 00:35:27,125 --> 00:35:28,416 STUTZER: We did it. Ha, ha. 638 00:35:29,210 --> 00:35:30,418 -Mr. Jane? SOPHIE: Mr. Jane... 639 00:35:30,586 --> 00:35:32,129 ...I haven't restored your calibration. 640 00:35:32,296 --> 00:35:35,048 -Ah, don't worry about it. SOPHIE: He's been calibrated for evil. 641 00:35:35,216 --> 00:35:36,758 STUTZER: Sir? 642 00:35:37,426 --> 00:35:39,469 Sir, please, follow Dr. Miller's advice. 643 00:35:39,637 --> 00:35:41,388 You don't understand what has happened to you. 644 00:35:41,556 --> 00:35:43,723 Yes, I understand. Your morality engine works. 645 00:35:43,891 --> 00:35:46,601 -Made me into a good man. -No. You do not understand. 646 00:35:46,769 --> 00:35:48,103 It is the exact opposite. 647 00:35:48,271 --> 00:35:50,438 No, doc. You don't understand. 648 00:35:51,065 --> 00:35:52,107 [DOOR LOCKS] 649 00:35:52,275 --> 00:35:53,775 What are you doing? 650 00:35:55,903 --> 00:35:57,863 Put the phone down. 651 00:35:58,322 --> 00:35:59,447 Thank you. 652 00:36:00,074 --> 00:36:01,908 Do you know why I'm alive on this planet? 653 00:36:02,076 --> 00:36:04,161 My sole purpose? 654 00:36:04,871 --> 00:36:07,080 I catch bad people and punish them. 655 00:36:07,248 --> 00:36:10,500 That's all I do, because when I do that, I know I'm doing something good. 656 00:36:10,668 --> 00:36:11,710 -Do you see? -Yes. Yes. 657 00:36:11,878 --> 00:36:14,254 Good people do good things. 658 00:36:14,422 --> 00:36:16,840 -Bad people do bad things. -That-- That's true. 659 00:36:17,008 --> 00:36:20,010 Yes. Now, let's test your moral baseline. 660 00:36:20,178 --> 00:36:22,012 Question 99: 661 00:36:22,180 --> 00:36:24,806 Who killed Alex Nelson and Kerry Sheehan? 662 00:36:24,974 --> 00:36:27,100 I-- I don't know. 663 00:36:27,268 --> 00:36:29,060 JANE: That's not an acceptable answer. 664 00:36:29,228 --> 00:36:31,688 Tell me the truth, or I will kill that woman. 665 00:36:31,856 --> 00:36:33,899 I am telling you the truth. 666 00:36:34,942 --> 00:36:36,234 [GRUNTS] 667 00:36:36,402 --> 00:36:38,820 STUTZER: Oh, my God. -Oh, my God! 668 00:36:38,988 --> 00:36:40,530 Oh, my God. 669 00:36:44,827 --> 00:36:49,331 Okay, now that we've established some real test parameters... 670 00:36:49,498 --> 00:36:52,417 ...tell me who killed Alex Nelson and Kerry Sheehan... 671 00:36:52,585 --> 00:36:54,628 ...or I will shoot your good friend here. 672 00:36:54,795 --> 00:36:58,715 And then if you still don't give me an honest answer, I will kill you. 673 00:36:58,883 --> 00:37:01,301 My good man, I cannot tell you what I do not know. 674 00:37:01,469 --> 00:37:03,470 -I need an answer. -It was me. 675 00:37:05,431 --> 00:37:06,890 It was me. It was me. 676 00:37:07,058 --> 00:37:08,600 -I killed them. -You? Why? 677 00:37:08,768 --> 00:37:10,227 I'm sorry, Lewis. 678 00:37:10,394 --> 00:37:12,938 I was only trying to protect you. 679 00:37:13,105 --> 00:37:14,481 I need evidence. 680 00:37:15,399 --> 00:37:16,942 In-- In my basement. 681 00:37:17,109 --> 00:37:19,236 In a charcoal lighter-fluid bottle. 682 00:37:19,403 --> 00:37:21,988 -What's in the bottle? -Cyanide. 683 00:37:22,156 --> 00:37:23,740 Why did you do it? 684 00:37:24,617 --> 00:37:26,368 To protect the university. 685 00:37:27,828 --> 00:37:32,040 Alex was going to expose the Stutzer Institute as a fraud. 686 00:37:32,208 --> 00:37:38,088 The university's finances are based on Stutzer's reputation. 687 00:37:38,256 --> 00:37:41,758 If Stutzer goes down, Leyland University goes down. 688 00:37:41,926 --> 00:37:45,220 Kerry came to you after Alex died, said Alex had told her everything. 689 00:37:45,388 --> 00:37:48,640 She was gonna expose Stutzer, not just as a fraud, but as a murderer. 690 00:37:48,808 --> 00:37:50,225 -Yes. JANE: Yeah. 691 00:37:50,393 --> 00:37:54,604 -Where in the basement is that bottle? -Top shelf on the left... 692 00:37:54,772 --> 00:37:57,065 ...as you-- As you come down the stairs. 693 00:37:57,233 --> 00:37:59,859 Bet you keep a nice, neat basement. 694 00:38:00,027 --> 00:38:01,945 What was in that bottle again? 695 00:38:02,113 --> 00:38:03,863 Cyanide. 696 00:38:06,242 --> 00:38:08,410 Sophie, you can get up now. 697 00:38:09,370 --> 00:38:11,288 You see? The blood, totally worth it. 698 00:38:11,455 --> 00:38:14,541 It's always those little details that help sell the whole thing. 699 00:38:14,709 --> 00:38:17,043 That was, uh-- That was great. 700 00:38:18,629 --> 00:38:21,423 It's all inadmissible. I said what I had to say... 701 00:38:21,590 --> 00:38:24,467 ...to save myself from this lunatic with a gun. 702 00:38:25,177 --> 00:38:26,636 -It's inadmissible. -She knows. 703 00:38:26,804 --> 00:38:28,805 But knowing the truth is important too. 704 00:38:28,973 --> 00:38:30,640 Uh.... 705 00:38:30,808 --> 00:38:33,685 -Top shelf left or right, did you say? -Left. 706 00:38:33,853 --> 00:38:37,063 We have agents at your house right now with a search warrant. 707 00:38:37,857 --> 00:38:39,065 Inadmissible. 708 00:38:39,233 --> 00:38:41,526 Yes, I'd hate to be a state's attorney. 709 00:38:41,694 --> 00:38:44,904 Jane's always pulling crap like this on them, but they always win. 710 00:38:45,072 --> 00:38:47,615 In the meantime, you're under arrest. Cho? 711 00:38:48,534 --> 00:38:49,993 -Would you? -Hands on your head. 712 00:38:50,161 --> 00:38:52,746 -Just-- Thank you. CHO: You have the right to remain silent. 713 00:38:52,913 --> 00:38:55,707 Anything you say can and will be used against you in a court. 714 00:38:55,875 --> 00:38:58,418 You have the right to have an attorney during questioning. 715 00:38:58,586 --> 00:39:01,129 If you cannot afford an attorney, one will be.... 716 00:39:01,881 --> 00:39:03,757 The engine doesn't work? 717 00:39:03,924 --> 00:39:05,550 [JANE CHUCKLES] 718 00:39:06,302 --> 00:39:08,261 You were pretending? 719 00:39:09,055 --> 00:39:10,138 It doesn't work. 720 00:39:11,057 --> 00:39:12,474 STUTZER: Pretending. 721 00:39:13,642 --> 00:39:15,602 To catch the chancellor. 722 00:39:15,770 --> 00:39:17,729 Or me, I suppose. 723 00:39:17,897 --> 00:39:19,064 You couldn't know which. 724 00:39:19,231 --> 00:39:20,440 No. I thought it was you. 725 00:39:22,234 --> 00:39:23,610 Very clever. 726 00:39:25,237 --> 00:39:28,448 I so badly wanted to believe that it worked. 727 00:39:29,450 --> 00:39:31,284 Mind plays tricks, huh? 728 00:39:32,620 --> 00:39:34,329 [STUTZER SIGHS] 729 00:39:36,749 --> 00:39:38,333 Never mind. 730 00:39:44,715 --> 00:39:47,884 In the future, I hope that your love life is a little more peaceful. 731 00:39:48,052 --> 00:39:52,347 If it's not, and an ex-lover turns up dead again... 732 00:39:52,515 --> 00:39:54,599 ...do me a favor, don't call me. 733 00:39:54,767 --> 00:39:56,393 I think we're pretty much even. 734 00:39:57,645 --> 00:39:59,979 -Paid in full. -Great. 735 00:40:01,524 --> 00:40:03,149 What are you gonna do now? 736 00:40:03,943 --> 00:40:05,860 I'm ruined as a scientist. 737 00:40:07,655 --> 00:40:10,198 So I'll probably go back to helping people one by one. 738 00:40:10,366 --> 00:40:12,283 I think that's a great idea. 739 00:40:12,451 --> 00:40:14,077 You're very good at that. 740 00:40:14,620 --> 00:40:15,829 Thanks. 741 00:40:27,383 --> 00:40:29,759 Bye, Sophie. Be well. 742 00:40:40,688 --> 00:40:44,065 Aw. Jane kissed a girl. 743 00:40:44,650 --> 00:40:46,776 Well, you know.... 744 00:40:46,944 --> 00:40:48,486 Yeah. On the cheek. 745 00:40:48,654 --> 00:40:49,946 Still counts. 746 00:40:51,240 --> 00:40:53,491 -Counts as what? -Nothing. 747 00:40:53,659 --> 00:40:55,076 Just saying. 748 00:41:11,385 --> 00:41:13,094 You wanna drive? 749 00:41:14,847 --> 00:41:16,681 That's a very sweet offer. 750 00:41:16,849 --> 00:41:18,933 Do I really seem so sad? 751 00:41:19,101 --> 00:41:21,936 What? I was just asking you if you wanted to drive. 752 00:41:22,104 --> 00:41:24,272 You don't like it when I drive. You despise it. 753 00:41:24,440 --> 00:41:27,567 -You drive way too fast. -I drive just fast enough. 754 00:41:27,735 --> 00:41:29,569 You hate not being the one in control. 755 00:41:29,737 --> 00:41:33,239 And yet you're willing to overcome your irrational fears to cheer me up. 756 00:41:33,407 --> 00:41:36,326 That's a beautiful thing, Lisbon. Thank you. I'd love to drive. 757 00:41:36,494 --> 00:41:37,660 Never mind. 758 00:41:37,828 --> 00:41:39,370 [ENGINE STARTS] 759 00:42:11,904 --> 00:42:13,905 [ENGLISH SDH] 58514

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.