Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,554 --> 00:00:43,421
Pedro, what do you wanna do tonight?
2
00:00:44,858 --> 00:00:48,794
I don't know, Manuel.
What do you wanna do?
3
00:00:49,663 --> 00:00:51,392
Oh, I don't know.
4
00:00:52,299 --> 00:00:54,631
Wanna go out with pretty girls?
5
00:00:54,801 --> 00:00:58,430
All the pretty girls
in love with Speedy Gonzales.
6
00:00:58,839 --> 00:01:00,932
What's left are Chihuahuas.
7
00:01:01,942 --> 00:01:04,740
Why not you forget
this Speedy Gonzales fellow?
8
00:01:04,811 --> 00:01:06,676
Six years I courts you.
9
00:01:06,747 --> 00:01:09,238
It is time for one little kiss, no?
10
00:01:10,751 --> 00:01:13,777
Sί, Conchita give you the kiss.
11
00:01:24,398 --> 00:01:26,389
Speedy, he like me.
12
00:01:27,267 --> 00:01:30,065
That Speedy. Someday...
13
00:01:54,561 --> 00:01:58,088
We got to do something about
this Speedy Gonzales fellow.
14
00:01:58,265 --> 00:02:00,358
He take away all our girls.
15
00:02:00,700 --> 00:02:02,634
Anybody got it, an idea?
16
00:02:02,936 --> 00:02:05,166
Hey, José got it, an idea.
17
00:02:05,572 --> 00:02:07,369
José got it, an idea?
18
00:02:08,008 --> 00:02:10,875
Hey, fellows, José got it, an idea.
19
00:02:16,950 --> 00:02:19,748
Tell him what you told me, José.
Go ahead.
20
00:02:20,754 --> 00:02:23,917
Why don't we get this gringo pussycat...
21
00:02:23,990 --> 00:02:26,083
to chase Speedy out of town?
22
00:02:26,460 --> 00:02:29,122
The pussycat? That's good.
23
00:02:29,596 --> 00:02:31,587
How you think of this thing, José?
24
00:02:31,665 --> 00:02:35,157
José, his wheels,
they go "click, click, click."
25
00:03:01,595 --> 00:03:03,586
Pull my tail?
26
00:03:03,797 --> 00:03:06,197
Why, that little rodent.
27
00:03:06,967 --> 00:03:09,868
Here I am, wise guy. Come on out.
28
00:03:11,471 --> 00:03:13,132
Hello, Pussycats.
29
00:03:13,707 --> 00:03:16,767
So, you're gonna pull my tail out
by the roots?
30
00:03:17,644 --> 00:03:21,045
Okay. Here, just try it.
31
00:03:25,986 --> 00:03:28,113
Here's your tail, Pussycats.
32
00:03:30,390 --> 00:03:33,791
Okay, buster, you asked for it.
33
00:03:40,333 --> 00:03:43,666
This pussycat's trying to lure me
with his cheese.
34
00:03:43,904 --> 00:03:46,634
Okay, Pussycats, I am luring.
35
00:03:52,779 --> 00:03:54,508
Gracias, Pussycats.
36
00:03:56,650 --> 00:04:00,916
Okay, just try that again, buster.
37
00:05:21,134 --> 00:05:23,329
You doing any things tonight?
38
00:05:30,343 --> 00:05:34,074
I hide in one of these peppers, Pussycats.
You no find me.
39
00:05:34,381 --> 00:05:38,750
I'll get you if I have to eat
every one of these things.
40
00:05:58,972 --> 00:06:02,203
Say, Pedro, that thing in the sky.
41
00:06:02,642 --> 00:06:05,304
Is it a bird? Is it a plane?
42
00:06:06,112 --> 00:06:09,206
Nah. That is the gringo pussycat.
43
00:06:16,790 --> 00:06:17,950
English
3083
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.