Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,756 --> 00:00:44,883
And hold the onions.
2
00:00:46,593 --> 00:00:48,254
What did you say?
3
00:00:50,397 --> 00:00:51,762
Nothing.
4
00:01:24,698 --> 00:01:25,926
Land!
5
00:01:43,183 --> 00:01:45,549
What's the good word, strangers?
6
00:01:48,388 --> 00:01:49,878
Food!
7
00:02:25,492 --> 00:02:26,823
White man.
8
00:02:27,093 --> 00:02:30,790
Welcome to
Humuhumunukunukuapuaa Island.
9
00:02:50,917 --> 00:02:52,782
Well, thanks.
10
00:02:55,589 --> 00:02:58,285
Gee, did you say that?
11
00:04:06,259 --> 00:04:08,386
The back, please. The back.
12
00:04:11,865 --> 00:04:13,730
You're cute, too, doc.
13
00:04:15,535 --> 00:04:19,096
We're gonna have roast rabbit
14
00:04:22,509 --> 00:04:24,636
We're gonna have roast
15
00:04:52,005 --> 00:04:53,768
No, you don't.
16
00:04:56,109 --> 00:04:58,339
Pull a knife on me, would you?
17
00:04:58,612 --> 00:05:00,842
Why you...
18
00:05:02,482 --> 00:05:05,610
One false move out of you and I'll...
19
00:05:41,955 --> 00:05:44,446
A ship.
20
00:05:44,658 --> 00:05:47,786
We're saved! Hurrah!
21
00:05:58,605 --> 00:06:01,768
Bon voyage. Have a nice trip, fellas.
22
00:06:01,841 --> 00:06:04,537
Farewell. Au revoir. Don't forget to write.
23
00:06:04,611 --> 00:06:06,545
So long. I'll se you again sometime.
24
00:06:06,613 --> 00:06:08,376
- Good-bye.
- Good-bye.
25
00:06:08,448 --> 00:06:10,541
- Enjoy yourselves.
- We will.
26
00:06:16,389 --> 00:06:18,857
Good-bye!
27
00:06:18,925 --> 00:06:21,621
Bon Voyage! Farewell.
28
00:06:21,695 --> 00:06:24,528
Good-bye. Don't forget to write.
29
00:06:24,764 --> 00:06:27,232
Farewell. Bon Voyage.
30
00:06:40,814 --> 00:06:41,838
English
1855
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.