All language subtitles for Dragons The Nine Realms S07E03 1080p WEB h264-DOLORES_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,339 --> 00:00:07,507 [growls] 2 00:00:07,549 --> 00:00:09,718 [fizzles, zaps] 3 00:00:09,759 --> 00:00:10,844 [snarls] 4 00:00:11,219 --> 00:00:12,178 [thunder rumbles] 5 00:00:12,220 --> 00:00:15,473 [epic theme playing] 6 00:00:37,162 --> 00:00:38,788 [zaps, snarls] 7 00:00:43,960 --> 00:00:46,212 [humming] 8 00:00:49,215 --> 00:00:51,593 -Ah... Huh? 9 00:00:52,677 --> 00:00:54,888 Thaaat's weird. 10 00:00:55,388 --> 00:00:58,475 [mysterious music playing] 11 00:01:02,979 --> 00:01:05,732 [gasps] Hey, what gives?! 12 00:01:06,858 --> 00:01:09,110 This isn't funny. 13 00:01:10,612 --> 00:01:13,198 -[grumbling] -Ah! 14 00:01:14,741 --> 00:01:16,117 [squawks] 15 00:01:19,120 --> 00:01:20,997 Hey! Come back! 16 00:01:21,039 --> 00:01:22,791 My groceries! 17 00:01:23,083 --> 00:01:25,168 [Pete whines] 18 00:01:27,128 --> 00:01:29,255 [groaning] 19 00:01:29,881 --> 00:01:31,633 [grunting] 20 00:01:31,883 --> 00:01:34,135 [dragon grumbling] 21 00:01:43,895 --> 00:01:46,481 TOM: Buzzsaw's gotten really good at snatching up dragons 22 00:01:46,523 --> 00:01:48,233 and disappearing into the Hidden World. 23 00:01:48,274 --> 00:01:49,484 But he's gonna slip up eventually, 24 00:01:49,526 --> 00:01:51,027 and then we'll grab the dragon book. 25 00:01:51,069 --> 00:01:53,113 -Or he'll just continue to outsmart you 26 00:01:53,154 --> 00:01:54,614 every step of the way. 27 00:01:54,656 --> 00:01:56,282 -Not helpful, Eugene. 28 00:01:56,324 --> 00:01:58,368 -[Pete whines] -Uh, guys? 29 00:01:58,410 --> 00:02:00,954 -[Pete grunting] -What's goin' on over there? 30 00:02:00,995 --> 00:02:02,038 -Oh boy. 31 00:02:02,247 --> 00:02:05,125 -TOM: Hey, hey, hey! -[Pete groans] 32 00:02:05,166 --> 00:02:09,170 -Calm down! -Plow, Plow, Plow! Easy, girl! 33 00:02:09,212 --> 00:02:13,425 ALEX: Feathers... Enough. 34 00:02:13,466 --> 00:02:16,636 -Aw! Webs just wants to play. Let ‘em all get the wiggles out. 35 00:02:16,678 --> 00:02:18,596 -They got into the general store. 36 00:02:18,638 --> 00:02:20,807 You should really keep a leash on them. 37 00:02:20,849 --> 00:02:25,145 [sighs] Looks like mashed Cheesy Loops for dinner. 38 00:02:25,186 --> 00:02:26,730 -What happened? 39 00:02:26,771 --> 00:02:29,274 I thought you were gonna keep an eye on them until we got back. 40 00:02:30,316 --> 00:02:32,527 -[grumbles] -It's okay. It's okay. 41 00:02:32,569 --> 00:02:34,612 We shouldn't have left you guys alone for that long. 42 00:02:34,654 --> 00:02:36,948 But you have to assert yourself, pal. 43 00:02:36,990 --> 00:02:38,491 [growls] 44 00:02:38,533 --> 00:02:39,951 [roars] 45 00:02:39,993 --> 00:02:42,370 [dragons screeching] 46 00:02:44,414 --> 00:02:46,207 [chuckling] Keep workin' on it. 47 00:02:46,249 --> 00:02:49,336 -Uh, guys? Buzzsaw might've just come out of hiding. 48 00:02:49,377 --> 00:02:51,921 Sensors are going off in the Nature Realm. 49 00:02:51,963 --> 00:02:53,006 -It's gotta be him. 50 00:02:53,048 --> 00:02:54,507 -Riders! Mount up! 51 00:02:54,549 --> 00:02:56,760 Time to get the dragon book back. 52 00:02:57,218 --> 00:03:00,013 -Right behind you! Plowhorn is a mess. 53 00:03:00,055 --> 00:03:01,639 [slurps] Mm. 54 00:03:02,307 --> 00:03:04,809 [intense music playing] 55 00:03:07,562 --> 00:03:10,148 [beeping] 56 00:03:10,190 --> 00:03:12,275 -Those sensors didn't set themselves off. 57 00:03:12,317 --> 00:03:13,860 He's around here somewhere. 58 00:03:13,902 --> 00:03:17,530 -I love how sure you are, Tommy, even when you're wrong. 59 00:03:17,572 --> 00:03:20,158 What? That was a back-handed compliment! 60 00:03:20,200 --> 00:03:22,202 [Plowhorn sniffing] 61 00:03:22,243 --> 00:03:24,454 -Smell anything, Plow? -[Plowhorn grumbles] 62 00:03:24,496 --> 00:03:27,248 Guys, she's got something. 63 00:03:28,667 --> 00:03:30,627 -Wait... listen. 64 00:03:30,669 --> 00:03:31,961 [soft whirring] 65 00:03:32,003 --> 00:03:33,421 [quizzical growl] 66 00:03:33,463 --> 00:03:34,756 [whirring continues] 67 00:03:34,798 --> 00:03:38,968 -Ugh, fine. You were right. Get over yourself. 68 00:03:39,010 --> 00:03:40,553 -Is he building more traps? 69 00:03:40,595 --> 00:03:42,555 -Or perhaps he's building lethal weapons 70 00:03:42,597 --> 00:03:44,224 and we're walking to our doom. 71 00:03:44,265 --> 00:03:47,394 -Okay, Buzzsaw. [gasps] -[drill whirring] 72 00:03:47,435 --> 00:03:48,561 Dr. Sledkin?! 73 00:03:48,603 --> 00:03:52,482 -Ha! I was right! It wasn't Buzzsaw! 74 00:03:53,149 --> 00:03:54,317 ALEX: And Linda? 75 00:03:54,359 --> 00:03:57,404 -Oh, uh, yeah. I kinda work for her now. 76 00:03:57,445 --> 00:04:00,240 Bennies aren't great, but it beats unemployment. 77 00:04:00,281 --> 00:04:02,075 -Did you really think I wouldn't return 78 00:04:02,117 --> 00:04:03,535 to claim what belongs to me? 79 00:04:03,576 --> 00:04:06,162 -Nothing here belongs to you, Sledkin. 80 00:04:06,204 --> 00:04:07,497 -Oh, I beg to differ. 81 00:04:07,539 --> 00:04:09,791 I discovered the unique properties of Dragonsite. 82 00:04:09,833 --> 00:04:11,042 That makes it mine. 83 00:04:11,084 --> 00:04:13,253 -That's not true. My mother discovered that. 84 00:04:13,294 --> 00:04:14,963 -In conjunction with me. 85 00:04:15,005 --> 00:04:17,590 Then she abandoned the research to play zookeeper 86 00:04:17,632 --> 00:04:19,592 while Icarried it over the finish line. 87 00:04:19,634 --> 00:04:21,761 I won't let Dragonsite's value go to waste. 88 00:04:21,803 --> 00:04:23,096 -We'll see about that. 89 00:04:23,138 --> 00:04:26,182 -Please. You have no claim to anything down here. 90 00:04:26,224 --> 00:04:28,435 Now beat it. I have important work to do. 91 00:04:28,476 --> 00:04:30,603 -No way... You're comin' with us. 92 00:04:30,645 --> 00:04:32,856 -I knew something like this might happen. 93 00:04:32,897 --> 00:04:35,025 That's why I brought along an insurance policy 94 00:04:35,066 --> 00:04:38,028 to guarantee that my operation would not be deterred. 95 00:04:38,069 --> 00:04:39,904 -What is she talking about? 96 00:04:40,155 --> 00:04:41,364 * * 97 00:04:41,406 --> 00:04:45,577 -Dr. Sledkin, please, put down the explosives. 98 00:04:45,618 --> 00:04:46,327 -Gladly. 99 00:04:46,369 --> 00:04:47,704 -Wait! No! 100 00:04:47,746 --> 00:04:49,330 [beeping] 101 00:04:49,372 --> 00:04:51,624 -[D'Angelo gasps] -Oh, I hate this part. 102 00:04:51,875 --> 00:04:53,376 -Everyone! Take cover! 103 00:04:53,418 --> 00:04:55,003 [group yelling] 104 00:04:57,964 --> 00:05:00,383 [coughs] Is everybody okay? 105 00:05:00,425 --> 00:05:01,968 [dragons grumbling] 106 00:05:02,010 --> 00:05:04,971 -[coughs] We're fine... I think. 107 00:05:06,431 --> 00:05:07,891 -It's okay, girl. 108 00:05:07,932 --> 00:05:10,310 -Well, my organs have all switched places, 109 00:05:10,352 --> 00:05:12,437 but other than that, I'm perfect. 110 00:05:12,479 --> 00:05:14,022 -Where did they go? 111 00:05:17,525 --> 00:05:20,403 Whoa. Th-This wasn't there before. 112 00:05:20,445 --> 00:05:23,031 -The blast must have opened it. 113 00:05:23,073 --> 00:05:25,200 -C'mon. -Right behind you. 114 00:05:25,241 --> 00:05:26,451 -Thanks. 115 00:05:26,493 --> 00:05:29,496 -Ahh, to be young and in love. 116 00:05:29,537 --> 00:05:33,208 -C'mon, Gonzo. Don't make me ralph on the mission. 117 00:05:33,249 --> 00:05:35,502 * * 118 00:05:40,924 --> 00:05:42,258 -What is this place? 119 00:05:42,300 --> 00:05:44,678 -My maps are spinning. We're totally off the grid. 120 00:05:44,719 --> 00:05:47,180 -Whew, you can say that again. 121 00:05:47,222 --> 00:05:50,058 * * 122 00:05:50,767 --> 00:05:54,521 -Something about this place feels familiar. 123 00:05:54,562 --> 00:05:58,149 -Dark... Twisted... I like it. 124 00:05:58,191 --> 00:05:59,818 -Yeah, I'd love to explore, too, 125 00:05:59,859 --> 00:06:01,194 but we need to find Sledkin and Linda 126 00:06:01,236 --> 00:06:03,113 before they get too far away. 127 00:06:12,247 --> 00:06:14,791 -These things are all over the place. 128 00:06:14,833 --> 00:06:18,128 What are they made of? Another form of Dragonsite? 129 00:06:18,169 --> 00:06:20,338 -Or crystal? -[clinks] 130 00:06:20,380 --> 00:06:23,174 -I think they're... glass? 131 00:06:23,216 --> 00:06:26,970 -So glad you shard that information. [pops tongue] 132 00:06:27,595 --> 00:06:29,848 -That was a glass joke. -We know. 133 00:06:29,889 --> 00:06:32,517 -You're transparent. -[Alex, Jun giggling] 134 00:06:32,559 --> 00:06:35,186 -ALEX: Good one. -C'mon, guys. Stay focused. 135 00:06:35,228 --> 00:06:36,688 [distant roaring] 136 00:06:36,730 --> 00:06:40,233 -[gasps] We should probably focus on whatever that was. 137 00:06:40,275 --> 00:06:41,985 [distant yell] 138 00:06:42,485 --> 00:06:44,529 [yelling] 139 00:06:44,571 --> 00:06:46,614 -Check it out! They're giving themselves up. 140 00:06:46,656 --> 00:06:49,409 Huh, guess my menacing stare earlier worked. 141 00:06:49,451 --> 00:06:51,453 -[yells] -Eh? 142 00:06:51,494 --> 00:06:53,288 -I don't think they're surrendering. 143 00:06:53,580 --> 00:06:55,290 -Something's out there! -Something big! 144 00:06:55,331 --> 00:06:56,708 -We have to leave. Now. 145 00:06:56,750 --> 00:06:58,877 -Sorry, Sledkin. We're not fallin' for that one. 146 00:06:58,918 --> 00:07:00,920 -[distant roaring] -[all whimpering] 147 00:07:00,962 --> 00:07:04,049 * * 148 00:07:08,511 --> 00:07:10,764 -Is that a dragon? -It's-- 149 00:07:11,598 --> 00:07:13,350 -Ugly! That's what it is! 150 00:07:13,391 --> 00:07:14,517 -Great idea, Eugene. 151 00:07:14,559 --> 00:07:17,604 Let's offend it and see what happens. 152 00:07:18,688 --> 00:07:21,274 -I think it's time to bug out! -Run! 153 00:07:21,316 --> 00:07:24,069 -[roars] -[all yelling] 154 00:07:24,110 --> 00:07:26,863 [all grunting, groaning] 155 00:07:30,283 --> 00:07:31,951 * * 156 00:07:34,162 --> 00:07:35,914 [roaring] 157 00:07:42,837 --> 00:07:44,756 [roars] 158 00:07:48,593 --> 00:07:50,804 Get your beast to blast that thing, would you?! 159 00:07:50,845 --> 00:07:52,514 Then we might survive! 160 00:07:52,555 --> 00:07:54,516 * * 161 00:07:54,557 --> 00:07:56,768 [roaring] 162 00:08:01,314 --> 00:08:04,192 -Not only is it big, but it's also really fast! 163 00:08:04,234 --> 00:08:07,320 -And ugly. Don't forget ugly. -[Jun yells] 164 00:08:07,362 --> 00:08:09,739 -Thunder! Over here! 165 00:08:11,950 --> 00:08:13,743 * * 166 00:08:16,955 --> 00:08:20,083 Thunder! Keep the dragons together! 167 00:08:27,465 --> 00:08:30,093 [roars] 168 00:08:30,135 --> 00:08:32,137 [glass warbling] 169 00:08:35,390 --> 00:08:36,599 -What's it doing? 170 00:08:36,641 --> 00:08:39,686 -Its roar is vibrating those glass structures. 171 00:08:40,478 --> 00:08:42,897 -Feathers! Look out! 172 00:08:43,648 --> 00:08:45,358 [roars] 173 00:08:47,235 --> 00:08:48,528 [Alex yells] 174 00:08:48,570 --> 00:08:50,447 [all yell] 175 00:08:50,488 --> 00:08:52,115 [roars] 176 00:09:02,584 --> 00:09:04,794 * * 177 00:09:04,836 --> 00:09:07,130 -Giant, angry dragon coming this way! 178 00:09:07,172 --> 00:09:10,008 -We need to find cover! -Tom, this place is a desert! 179 00:09:10,050 --> 00:09:12,302 -Over there! We can make it! 180 00:09:12,344 --> 00:09:14,346 -She's right. Keep running! 181 00:09:14,679 --> 00:09:15,889 [grunting, yelling] 182 00:09:15,930 --> 00:09:16,931 -Sounds good to me! 183 00:09:16,973 --> 00:09:18,558 -I think it's using the glass spires 184 00:09:18,600 --> 00:09:19,684 like my sensors. 185 00:09:20,185 --> 00:09:23,813 -Of course. The echolocation acts as an early-warning system 186 00:09:23,855 --> 00:09:25,607 if a predator enters its territory. 187 00:09:25,648 --> 00:09:27,233 -Or prey like us. 188 00:09:27,275 --> 00:09:31,029 -Thunder will rally the dragons. We have to save ourselves! 189 00:09:32,530 --> 00:09:34,491 -Ah! My pack! 190 00:09:34,532 --> 00:09:36,326 -Leave it, you fool! 191 00:09:36,368 --> 00:09:38,370 * * 192 00:09:39,871 --> 00:09:40,914 -It's a dead end! 193 00:09:40,955 --> 00:09:43,375 -Wonderful! Great hiding place, Doc! 194 00:09:43,416 --> 00:09:44,709 [all yell] 195 00:09:46,252 --> 00:09:48,296 [screaming] 196 00:09:51,216 --> 00:09:52,801 * * 197 00:09:52,842 --> 00:09:54,969 -Yeah! Go, Thunder! 198 00:09:55,011 --> 00:09:56,846 -Where are the rest of the dragons? 199 00:09:56,888 --> 00:09:59,724 -[zaps] -[roars] 200 00:10:03,228 --> 00:10:04,229 -Thunder! 201 00:10:04,270 --> 00:10:06,106 -He's hurt! -Get ahold of yourself. 202 00:10:06,147 --> 00:10:08,441 He's a wild animal. He's fine. 203 00:10:10,318 --> 00:10:11,986 [roars] 204 00:10:12,570 --> 00:10:13,613 -Tom! -Huh? 205 00:10:13,655 --> 00:10:15,115 [yelling] 206 00:10:29,587 --> 00:10:31,798 [roars] 207 00:10:40,724 --> 00:10:41,975 [snarls] 208 00:10:44,185 --> 00:10:46,980 Glass? It turned the sand to glass? 209 00:10:47,022 --> 00:10:51,568 -Of course. Heat plus sand equals glass. 210 00:10:51,609 --> 00:10:53,987 -Whoa, what an amazing dragon. 211 00:10:54,029 --> 00:10:56,990 -Can we admire its artistic abilities another time? 212 00:10:57,032 --> 00:10:58,241 -Don't worry, everyone. 213 00:10:58,283 --> 00:11:00,368 Thunder's heading back to wrangle the dragons 214 00:11:00,410 --> 00:11:01,661 and get us out of here. 215 00:11:02,120 --> 00:11:03,830 -You mean like earlier at the General Store 216 00:11:03,872 --> 00:11:05,915 when Thunder couldn't handle any of them? 217 00:11:05,957 --> 00:11:09,169 We should all take this time to update our wills. Seriously. 218 00:11:09,210 --> 00:11:12,380 -Trust me... Thunder can do it. 219 00:11:13,214 --> 00:11:15,258 * * 220 00:11:18,470 --> 00:11:21,306 [glass warbling] 221 00:11:37,364 --> 00:11:39,407 [distant growling] 222 00:12:11,773 --> 00:12:14,025 [roars] 223 00:12:19,614 --> 00:12:22,367 -You really think they're gonna be all right, Tom? 224 00:12:22,409 --> 00:12:25,829 -Out there without us? -[exhales] I hope so. 225 00:12:25,870 --> 00:12:27,372 [Dr. Sledkin laughs] 226 00:12:27,414 --> 00:12:28,748 What's so funny? 227 00:12:28,790 --> 00:12:31,459 -Sweet, I suppose, but foolish nonetheless. 228 00:12:31,501 --> 00:12:34,504 They're just animals. They don't care about you. 229 00:12:34,546 --> 00:12:39,467 -They're not just animals. They're smart, emotional, and-- 230 00:12:39,509 --> 00:12:43,304 -You think they will save you? Look, they've run off. 231 00:12:43,346 --> 00:12:46,850 It's self-preservation. Survival of the fittest. 232 00:12:46,891 --> 00:12:48,935 The first law of the animal kingdom. 233 00:12:48,977 --> 00:12:51,688 You could all stand to learn a little from them. 234 00:12:51,730 --> 00:12:53,273 That's why I am not going to bank 235 00:12:53,314 --> 00:12:54,941 my survival on waiting around 236 00:12:54,983 --> 00:12:57,652 for a bunch of scared lizards to rescue me. 237 00:12:57,694 --> 00:13:01,197 You would be best served in joining me to figure a way out. 238 00:13:01,239 --> 00:13:03,533 -Why should we believe you after all you've done? 239 00:13:03,575 --> 00:13:07,037 -Yeah, you're not exactly a pillar of trust. 240 00:13:07,078 --> 00:13:10,540 -That wasn't an invitation to spew your juvenile judgment. 241 00:13:10,582 --> 00:13:12,459 -Linda. -[snaps] 242 00:13:13,835 --> 00:13:15,128 -[whispers] For the record, 243 00:13:15,170 --> 00:13:17,714 I think your dragons are kinda cool, sometimes. 244 00:13:17,756 --> 00:13:19,299 DR. SLEDKIN: Linda! 245 00:13:22,886 --> 00:13:24,429 -I don't know about you guys, 246 00:13:24,471 --> 00:13:27,265 but I want nothing to do with those two. 247 00:13:31,936 --> 00:13:34,522 [distant growling] 248 00:13:38,818 --> 00:13:42,072 [sorrowful music playing] 249 00:14:12,769 --> 00:14:15,980 [powerful music playing] 250 00:14:17,482 --> 00:14:20,485 [music swells] 251 00:14:26,032 --> 00:14:28,284 [grunting] 252 00:14:29,911 --> 00:14:32,664 -[Eugene yells, groans] -Hm. 253 00:14:33,665 --> 00:14:35,208 -Look at those idiots. 254 00:14:35,250 --> 00:14:37,377 There must be another way out of here. 255 00:14:38,044 --> 00:14:40,296 [grunting] 256 00:14:41,631 --> 00:14:43,842 [Eugene yells, whimpers] 257 00:14:43,883 --> 00:14:45,510 -I think that was closer this time. 258 00:14:45,552 --> 00:14:48,346 -I don't think my head can take getting any closer. 259 00:14:48,388 --> 00:14:52,017 -Watch it, guys. We don't wanna call the Glass Caster. 260 00:14:53,393 --> 00:14:57,022 I think I know a way we can get out of here. Look. 261 00:14:57,897 --> 00:14:59,482 JUN: Linda's pack! 262 00:14:59,524 --> 00:15:00,483 -News flash, Tommy. 263 00:15:00,525 --> 00:15:03,028 That's out there and we're in here. 264 00:15:03,069 --> 00:15:05,196 -Well, we build a human ladder. 265 00:15:05,238 --> 00:15:07,657 Alex climbs up and over, throws us the rope, 266 00:15:07,699 --> 00:15:10,285 then we climb to freedom, and meet up with our dragons. 267 00:15:10,326 --> 00:15:13,621 -But the wall is too high for the five of us. 268 00:15:13,663 --> 00:15:16,041 -Not five. Seven. 269 00:15:18,084 --> 00:15:20,337 D'ANGELO [on recording]: Are you crazy?! 270 00:15:20,378 --> 00:15:23,381 -Do we need to remind you of everything she's done to us 271 00:15:23,423 --> 00:15:26,676 -and our dragons?! -Okay, fine. I get it. 272 00:15:26,718 --> 00:15:29,137 But she did find us safe cover from the Glass Caster. 273 00:15:29,179 --> 00:15:31,056 -Oh, yeah. And that's worked out great. 274 00:15:31,097 --> 00:15:32,390 -Don't forget the explosives! 275 00:15:32,432 --> 00:15:34,893 -She does have a history of trying to blow us up. 276 00:15:34,934 --> 00:15:38,730 -I know, I know. But this time, it was just a distraction. 277 00:15:40,398 --> 00:15:43,485 Okay, probably. But, but, look, if it wasn't for that, 278 00:15:43,526 --> 00:15:45,236 we never would've found this new realm. 279 00:15:45,278 --> 00:15:47,864 -Again, that's worked out great, by the way. 280 00:15:47,906 --> 00:15:50,658 -What choice do we have? We need them. 281 00:15:52,369 --> 00:15:55,121 -For the record, I don't trust her. 282 00:15:55,163 --> 00:15:56,748 But I trust you. 283 00:15:57,791 --> 00:16:00,293 -Bleh! -Look... Tom's right. 284 00:16:00,335 --> 00:16:03,588 What choice do we have? Our dragons might need us. 285 00:16:07,842 --> 00:16:10,595 -Dr. Sledkin! We need your help. 286 00:16:11,846 --> 00:16:13,598 -Of course, you do. 287 00:16:13,932 --> 00:16:17,185 [intense music playing] 288 00:16:32,075 --> 00:16:34,119 * * 289 00:16:38,331 --> 00:16:41,292 [Glass Caster roars] 290 00:16:44,295 --> 00:16:46,131 -[grunts] Tom. 291 00:16:46,172 --> 00:16:48,883 -Just keep your balance. This is going to work. 292 00:16:48,925 --> 00:16:52,220 -Will it work, maybe? But does it look cool? No. 293 00:16:52,262 --> 00:16:54,472 JUN: Don't worry, Eugene, nobody can see you. 294 00:16:54,514 --> 00:16:58,184 -[grunts] I can see you. Oh, I can definitely see you! 295 00:16:58,226 --> 00:17:00,687 -Dr. Sledkin! -Quiet, Linda. 296 00:17:00,729 --> 00:17:03,148 Survival requires extreme measures. 297 00:17:03,773 --> 00:17:06,151 Now let her use your face as a foothold. 298 00:17:06,192 --> 00:17:07,193 [grunts] 299 00:17:07,235 --> 00:17:08,361 -Okay. 300 00:17:08,403 --> 00:17:11,906 -[grunts] Hey! -Sorry. 301 00:17:11,948 --> 00:17:13,533 "Accident." 302 00:17:14,909 --> 00:17:16,911 * * 303 00:17:18,079 --> 00:17:20,206 -Okay, Alex, now up and over. 304 00:17:20,248 --> 00:17:22,542 [grunting] 305 00:17:27,505 --> 00:17:30,175 -Mission accomplished. -[alarm sounds] 306 00:17:30,216 --> 00:17:31,509 -Ah! -TOM: What is that?! 307 00:17:31,551 --> 00:17:33,261 -It's a reminder to take my vitamins! 308 00:17:33,303 --> 00:17:36,473 -Shut it off! -[all shouting] 309 00:17:36,514 --> 00:17:38,933 -I'm trying! -[alarm stops] 310 00:17:38,975 --> 00:17:40,268 [sigh of relief] 311 00:17:40,310 --> 00:17:42,312 [glass warbling] 312 00:17:42,354 --> 00:17:45,273 Uhh. That's not good. 313 00:17:46,900 --> 00:17:48,610 [roars] 314 00:17:52,781 --> 00:17:54,824 * * 315 00:18:01,122 --> 00:18:02,791 -Okay, everyone, let's go! 316 00:18:02,832 --> 00:18:04,959 -Good work. Linda and I will go first, 317 00:18:05,001 --> 00:18:06,086 then pull you up. 318 00:18:06,127 --> 00:18:07,921 -No. The Riders should go first. 319 00:18:07,962 --> 00:18:09,130 Then you and Linda. 320 00:18:09,172 --> 00:18:10,507 We can deal with the dragon if it returns. 321 00:18:10,548 --> 00:18:12,592 -We're adults. If we go first-- 322 00:18:12,634 --> 00:18:15,387 -Is Linda gonna take on the dragon? 323 00:18:17,472 --> 00:18:19,391 [Dr. Sledkin sighs] 324 00:18:20,892 --> 00:18:22,936 [Eugene grunting] 325 00:18:23,353 --> 00:18:25,355 -Uh, Dr. Sledkin, should we, um, 326 00:18:25,397 --> 00:18:27,440 you know, have let them go first? 327 00:18:27,482 --> 00:18:29,776 -How can we trust-- -Oh, little Linda. 328 00:18:29,818 --> 00:18:33,279 Tom would never leave us behind. He's one of those heroic types. 329 00:18:33,321 --> 00:18:35,990 A do-gooder like his mother. 330 00:18:36,032 --> 00:18:37,534 Okay. After we climb out 331 00:18:37,575 --> 00:18:39,285 and they busy themselves with the dragons, 332 00:18:39,327 --> 00:18:41,454 we will make our escape. 333 00:18:41,496 --> 00:18:45,417 See how that works? It's called thinking ahead. 334 00:18:45,834 --> 00:18:46,751 Huh? 335 00:18:47,377 --> 00:18:50,422 -Sorry, Dr. Sledkin. But you can't be trusted. 336 00:18:50,964 --> 00:18:52,882 Once we get our dragons, we'll be back for you. 337 00:18:52,924 --> 00:18:56,177 And then I'm taking you to Rakke Town Security myself. 338 00:18:56,678 --> 00:18:59,639 -So, not like your mother after all. 339 00:18:59,681 --> 00:19:01,641 -Dr. Sledkin? They left us! 340 00:19:01,683 --> 00:19:03,101 Did you think ahead for this part?! 341 00:19:03,143 --> 00:19:05,353 -Ugh! Put a cork in it, Linda. 342 00:19:11,484 --> 00:19:13,153 [glass warbling] 343 00:19:13,820 --> 00:19:15,780 -That Glass Caster is on its way. 344 00:19:15,822 --> 00:19:17,991 -Is it too late to go back in the cave? 345 00:19:18,033 --> 00:19:19,451 -Not for you. 346 00:19:20,201 --> 00:19:23,079 -Do we have a plan, Tom? -[distant roars] 347 00:19:23,121 --> 00:19:24,372 -This. 348 00:19:25,040 --> 00:19:27,834 -This? This is nothing. 349 00:19:27,876 --> 00:19:30,295 Anyone can come up with a nothing plan. 350 00:19:30,337 --> 00:19:31,838 [roars] 351 00:19:31,880 --> 00:19:33,882 * * 352 00:19:36,217 --> 00:19:37,177 [Alex gasps] 353 00:19:37,218 --> 00:19:39,429 [triumphant music] 354 00:19:41,890 --> 00:19:44,267 -What was that, Eugene? -Okay, fine. 355 00:19:44,309 --> 00:19:46,019 That was a pretty cool entrance. 356 00:19:46,061 --> 00:19:47,103 [roars] 357 00:19:47,145 --> 00:19:49,022 -I knew you'd bring them together, pal! 358 00:19:51,149 --> 00:19:52,984 * * 359 00:19:54,194 --> 00:19:55,945 [glass warbling] 360 00:19:56,905 --> 00:19:58,698 Now blast those glass formations. 361 00:19:58,740 --> 00:20:01,076 We need to throw the Caster off our trail. 362 00:20:01,117 --> 00:20:02,577 [roars] 363 00:20:07,415 --> 00:20:09,376 [zaps] 364 00:20:09,417 --> 00:20:12,170 * * 365 00:20:15,215 --> 00:20:16,675 [roars] 366 00:20:21,221 --> 00:20:22,180 [growls] 367 00:20:22,222 --> 00:20:23,306 -It's confusing him! 368 00:20:23,348 --> 00:20:25,183 -He won't stay like that forever! 369 00:20:25,225 --> 00:20:26,101 -Thunder! 370 00:20:26,935 --> 00:20:28,520 Light it up, pal! 371 00:20:32,232 --> 00:20:33,191 [zapping] 372 00:20:33,233 --> 00:20:36,027 * * 373 00:20:36,069 --> 00:20:37,445 [roars] 374 00:20:45,120 --> 00:20:47,163 [all cheering] 375 00:20:47,789 --> 00:20:48,832 -Yeah! 376 00:20:50,625 --> 00:20:53,003 -Now that we've got one problem behind glass, 377 00:20:53,044 --> 00:20:55,005 we need to get our other problem out. 378 00:21:03,138 --> 00:21:05,056 A clean cut. 379 00:21:05,098 --> 00:21:06,099 -How? 380 00:21:06,141 --> 00:21:07,225 -Dragonsite. 381 00:21:07,267 --> 00:21:09,811 It's harder than a diamond, remember? 382 00:21:09,853 --> 00:21:13,064 -Which means-- -It can cut through glass. 383 00:21:13,106 --> 00:21:14,691 -Wow. Duped again. 384 00:21:14,733 --> 00:21:16,943 I can't believe you just let her get away. 385 00:21:16,985 --> 00:21:20,363 Oh, wait, yes, I can. This is classic Kullersen. 386 00:21:20,405 --> 00:21:22,991 -[laughs] I mean, really did-- -[roars] 387 00:21:25,076 --> 00:21:27,954 Webs, you just gonna let him treat me like that? 388 00:21:27,996 --> 00:21:29,873 [wimpy roar] 389 00:21:29,914 --> 00:21:31,666 Pfft. Typical. 390 00:21:35,920 --> 00:21:37,297 [exhales] 391 00:21:37,797 --> 00:21:41,259 -Are you sure about this, Jun? It seems kinda far-fetched. 392 00:21:41,301 --> 00:21:44,971 -More far-fetched than an entire world of dragons under our feet? 393 00:21:45,013 --> 00:21:46,014 -Point taken. 394 00:21:46,056 --> 00:21:47,307 -Trust me, Kullersen. 395 00:21:47,349 --> 00:21:50,143 I know I've seen that place somewhere before. 396 00:21:50,185 --> 00:21:52,937 -Uh... Jun? 397 00:21:52,979 --> 00:21:54,397 -Yes! I knew it! 398 00:21:54,439 --> 00:21:56,775 "Svartalfheim" from Norse Mythology. 399 00:21:56,816 --> 00:21:59,861 It was said to be a strange land of wealth and riches, 400 00:21:59,903 --> 00:22:02,655 inhabited by large, nasty trolls 401 00:22:02,697 --> 00:22:04,949 who forged weapons in the fire and smoke. 402 00:22:04,991 --> 00:22:09,287 -Or a large, nasty, troll-like dragon that forges glass. 403 00:22:09,621 --> 00:22:11,331 -Do you know what this means? 404 00:22:11,373 --> 00:22:14,668 Whoever started the Norse myth about the Nine Realms 405 00:22:14,709 --> 00:22:17,504 was talking about the worlds of dragons. 406 00:22:17,545 --> 00:22:21,675 -Nine Realms? Fire. Ice. Giant! 407 00:22:21,716 --> 00:22:25,679 -Today's realm makes seven, which means-- 408 00:22:25,720 --> 00:22:28,098 -There are still two more left. 409 00:22:30,517 --> 00:22:33,728 * * 410 00:22:39,317 --> 00:22:42,070 [epic theme playing] 28117

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.