Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,063 --> 00:00:23,566
Easy easy banzai Easy easy banzai
Easy easy banzai Human
2
00:00:23,774 --> 00:00:26,444
Easy easy banzai Easy easy banzai
Easy easy banzai Human
3
00:00:26,610 --> 00:00:29,655
Wanna get them mad? Get them mad?
Get them mad? People
4
00:00:29,739 --> 00:00:32,575
Wanna get them mad? Get them mad?
Get them mad? People
5
00:00:32,783 --> 00:00:35,661
What's up? Full of causes for concern
Crime won't disappear Forever
6
00:00:35,745 --> 00:00:38,622
What's up? Full of causes for concern
(play a trick on resentment Who's down?)
7
00:00:38,706 --> 00:00:41,459
What's up? Full of causes for concern
Crime won't disappear Forever
8
00:00:41,667 --> 00:00:43,711
What's up? Full of causes for concern
9
00:00:45,171 --> 00:00:47,590
Hey Hey! A hymn to humanity
Love has gone People, are you worried?
10
00:00:47,673 --> 00:00:50,634
Hey Hey! A hymn to humanity
Love has gone People, are you worried?
11
00:00:50,760 --> 00:00:53,554
Hey Hey! A hymn to humanity
Love has gone People, are you worried?
12
00:00:53,679 --> 00:00:56,599
Hey Hey! A hymn to humanity
Love has gone People, are you worried?
13
00:00:56,724 --> 00:00:59,602
Hey Hey! A hymn to humanity
Love has gone People, are you worried?
14
00:00:59,769 --> 00:01:02,605
Hey Hey! A hymn to humanity
Love has gone People, are you worried?
15
00:01:02,688 --> 00:01:05,524
Hey Hey! A hymn to humanity
Love has gone People, are you worried?
16
00:01:05,608 --> 00:01:07,359
Hey Hey! Subservient People! I
17
00:01:07,818 --> 00:01:08,819
WHAT'S UP, PEOPLE?!!
18
00:01:09,737 --> 00:01:10,738
WHAT'S UP, PEOPLE?!!
19
00:01:11,697 --> 00:01:12,698
WHAT'S UP, PEOPLE?!!
20
00:01:13,616 --> 00:01:14,617
WHAT'S UP, PEOPLE?!!
21
00:01:16,077 --> 00:01:20,456
Are you worried?
22
00:01:31,717 --> 00:01:36,347
Near, I think it's time you told us
your thoughts about this case...
23
00:01:37,014 --> 00:01:39,141
The current Kira is foolish and
24
00:01:39,225 --> 00:01:42,061
his exchange with the Japanese
task force was far too convenient.
25
00:01:42,394 --> 00:01:43,729
Taking that into consideration...
Kira is...
26
00:01:43,813 --> 00:01:46,065
probably conspiring with
the Japanese task force.
27
00:01:46,649 --> 00:01:48,692
- "Conspiring?"
- If that's the case, Kira is...
28
00:01:49,860 --> 00:01:51,195
The new L...
29
00:01:51,654 --> 00:01:52,655
It can't be...!
30
00:01:53,447 --> 00:01:55,241
Are you serious, Near?
31
00:01:55,699 --> 00:01:57,701
Yes. But even though I say
that I'm serious,
32
00:01:57,785 --> 00:01:59,537
I'm only seven percent sure...
33
00:02:01,705 --> 00:02:05,960
Commander Rester, we have to make
assumptions during investigations.
34
00:02:06,502 --> 00:02:08,712
If we're wrong,
we can just say we're sorry.
35
00:02:09,171 --> 00:02:12,174
JUSTICE
36
00:02:15,553 --> 00:02:19,765
There have been fewer crimes
in Japan lately.
37
00:02:20,516 --> 00:02:22,143
My dad told me that if
you do something bad,
38
00:02:22,226 --> 00:02:24,311
your name will be posted
on the internet
39
00:02:24,395 --> 00:02:28,399
- and Kira will kill you.
- What's your name? Come on.
40
00:02:28,482 --> 00:02:30,693
If you don't tell us your name,
we can't file a report.
41
00:02:31,068 --> 00:02:33,654
Give me a break!
Anything but my name!
42
00:02:34,697 --> 00:02:36,991
I'm going to post your names
on the internet.
43
00:02:37,700 --> 00:02:45,700
KIRA, PLEASE KILL...
44
00:03:04,518 --> 00:03:09,607
I will declare this right here!
Kira is justice!
45
00:03:11,859 --> 00:03:14,320
KIRA'S KINGDOM
46
00:03:16,071 --> 00:03:19,867
It is absolutely true that
I was appointed
47
00:03:20,242 --> 00:03:21,785
by Kira as his spokesperson.
48
00:03:22,995 --> 00:03:25,956
Some people may try to kill me
because of this.
49
00:03:26,957 --> 00:03:28,042
But!
50
00:03:28,500 --> 00:03:29,792
I am prepared to risk my life
51
00:03:29,793 --> 00:03:34,088
NEW JAPANESE TASK FORCE
HEADQUARTERS
52
00:03:34,089 --> 00:03:35,210
It's the end of the world...
53
00:03:36,091 --> 00:03:40,262
Persecuting Kira is an unforgivable act
and should be considered a crime.
54
00:03:40,471 --> 00:03:42,806
We should really kill this guy.
55
00:03:43,515 --> 00:03:46,018
If you see someone trying to find Kira,
whether that person is a police officer,
56
00:03:46,101 --> 00:03:47,478
- Oh, the president's press conference...
- a regular citizen, or a criminal,
57
00:03:47,561 --> 00:03:49,561
- is about to begin.
- bring charges against them./
58
00:03:50,981 --> 00:03:52,483
What could it be about?
59
00:03:52,566 --> 00:03:55,527
They said that it was
an announcement to the world.
60
00:03:56,445 --> 00:03:58,906
You're always watching TV,
aren't you?
61
00:04:00,908 --> 00:04:03,535
We, the United States of America...
62
00:04:07,206 --> 00:04:08,457
Could it be?!
63
00:04:09,792 --> 00:04:13,504
Acknowledge Kira and will
do nothing to stand in his way...
64
00:04:17,091 --> 00:04:19,218
Damn! This is insane!
65
00:04:19,677 --> 00:04:23,514
I did it! The United States
has bowed down to Kira...
66
00:04:24,014 --> 00:04:26,100
What is he talking about?
67
00:04:26,433 --> 00:04:27,851
Is he afraid of Kira?!
68
00:04:28,102 --> 00:04:30,562
- Mr. President, explain this!
- When was this decided?!
69
00:04:30,646 --> 00:04:31,855
- Give us more details!
- Explain yourself!
70
00:04:31,939 --> 00:04:33,983
- Are you saying that Kira is justice?!
- That's right!
71
00:04:34,066 --> 00:04:36,527
Justice? I didn't say that.
72
00:04:37,027 --> 00:04:39,947
But war no longer exists
because of Kira...
73
00:04:40,030 --> 00:04:41,831
Criminal organizations are in
a state of ruin,
74
00:04:41,907 --> 00:04:44,868
not only in the United States,
but around the world...
75
00:04:45,327 --> 00:04:49,832
There is no mistake. Whoever defies
Kira directly will be killed.
76
00:04:49,915 --> 00:04:52,543
We know that Kira does not
stand for justice, but...
77
00:04:52,793 --> 00:04:56,505
as a country, we will not take
any actions to catch Kira.
78
00:04:56,588 --> 00:04:58,132
T-That's the same thing!
You idiot!
79
00:04:58,215 --> 00:04:59,466
You just announced that
you acknowledged Kira!
80
00:04:59,550 --> 00:05:00,676
Please explain!
81
00:05:00,801 --> 00:05:01,802
Are you running away?!
82
00:05:01,885 --> 00:05:03,966
How can you call yourself
the leader of our country?!
83
00:05:04,388 --> 00:05:05,514
I don't believe it.
84
00:05:05,597 --> 00:05:09,310
This is the U.S. we're talking about...
That was the president's statement!
85
00:05:10,060 --> 00:05:12,688
Umm... I'd like to ask
a serious question.
86
00:05:13,022 --> 00:05:14,606
What is it all of a sudden, Matsuda?
87
00:05:14,690 --> 00:05:16,734
So you're saying that
you're not always serious?
88
00:05:17,443 --> 00:05:20,571
In the depths of your heart,
do you think that Kira is evil?
89
00:05:20,863 --> 00:05:22,906
- What?!
- What do you mean, Matsuda?!
90
00:05:23,907 --> 00:05:27,578
Honestly... I don't think
he's completely evil.
91
00:05:28,245 --> 00:05:30,414
Do you believe that Kira is justice?
92
00:05:31,415 --> 00:05:32,541
I don't know...
93
00:05:33,375 --> 00:05:36,795
But I think that Kira is fighting evil.
94
00:05:37,504 --> 00:05:39,923
The world has definitely
become a good place
95
00:05:40,007 --> 00:05:42,092
for people who live honestly.
96
00:05:42,176 --> 00:05:43,510
You're wrong, Matsuda.
97
00:05:44,011 --> 00:05:47,765
They're afraid of the carnage.
It's not true peace...
98
00:05:48,015 --> 00:05:50,768
I know. I know that!
99
00:05:51,101 --> 00:05:56,023
But I understand the feelings
of those who call Kira a savior!
100
00:05:56,315 --> 00:05:57,608
I've always been...
101
00:05:57,691 --> 00:06:00,110
A weak person...
102
00:06:01,445 --> 00:06:04,573
But I'm a detective.
I can't accept Kira...
103
00:06:05,032 --> 00:06:09,078
I understand that and want
to catch him as a part of my job.
104
00:06:09,495 --> 00:06:13,957
I'm probably messed up for not being
able to completely denounce him.
105
00:06:15,751 --> 00:06:17,503
There's nothing wrong
with you, Mr. Matsuda.
106
00:06:19,004 --> 00:06:21,256
Light, you too?
What are you talking about?
107
00:06:21,465 --> 00:06:25,844
Kira probably knows that
what he's doing is evil...
108
00:06:27,304 --> 00:06:31,016
He'll change the world even
if he becomes a martyr...
109
00:06:31,850 --> 00:06:33,851
That is the form of justice
that Kira has chosen...
110
00:06:34,478 --> 00:06:36,105
That's probably what Kira thinks.
111
00:06:37,731 --> 00:06:41,443
It's not our business to debate
whether Kira is good or evil.
112
00:06:42,444 --> 00:06:44,363
We just have to catch Kira.
113
00:06:45,864 --> 00:06:50,536
If Kira is caught, he is evil.
If Kira rules the world, he is justice.
114
00:06:55,207 --> 00:06:59,878
But the world is rapidly
going over to Kira 's side.
115
00:07:01,380 --> 00:07:03,173
Soon Kira will be justice.
116
00:07:06,135 --> 00:07:07,803
What will happen to us?
117
00:07:08,387 --> 00:07:11,306
We'll be dissolved because
of that chicken of a president...
118
00:07:12,349 --> 00:07:16,145
No, he's not even a chicken.
He's less than a maggot.
119
00:07:19,565 --> 00:07:20,649
You've got to be kidding.
120
00:07:21,150 --> 00:07:23,235
There's no way that
accepting Kira can be good.
121
00:07:54,099 --> 00:07:55,309
You're alive?
122
00:07:58,812 --> 00:07:59,897
Near!
123
00:08:04,485 --> 00:08:05,569
What should we do?
124
00:08:05,652 --> 00:08:06,737
Let him in.
125
00:08:17,789 --> 00:08:19,374
Welcome Mello...
126
00:08:19,708 --> 00:08:20,834
Put down your gun!
127
00:08:25,756 --> 00:08:27,925
Everyone, please put
down your guns.
128
00:08:28,675 --> 00:08:30,802
It is meaningless for
us to shed blood here.
129
00:08:31,887 --> 00:08:34,848
But Mello killed the others.
130
00:08:35,224 --> 00:08:36,767
Don't make me repeat myself.
131
00:08:37,809 --> 00:08:40,395
Our goal is to catch Kira...
132
00:08:40,896 --> 00:08:43,982
Right now, killing Mello
will not benefit us.
133
00:08:46,610 --> 00:08:47,653
All right...
134
00:08:50,614 --> 00:08:53,367
Have things gone as
you've planned, Near?
135
00:08:53,867 --> 00:08:56,078
Yes. You've heard from
Lidner, haven't you?
136
00:08:56,328 --> 00:08:57,663
About the Second L...
137
00:08:58,622 --> 00:09:01,124
I've pretty much figured out
who Kira is
138
00:09:01,208 --> 00:09:02,709
because of everything you've done.
139
00:09:05,045 --> 00:09:06,046
Near!
140
00:09:08,006 --> 00:09:11,176
I'm not a tool for you to use
to solve the puzzle.
141
00:09:12,594 --> 00:09:15,639
Mello, shoot me if you want.
142
00:09:21,019 --> 00:09:24,815
Mello! If you shoot Near,
we'll have no choice but to shoot you.
143
00:09:25,357 --> 00:09:29,111
What'll happen if you both die?
Only Kira will be happy.
144
00:09:32,447 --> 00:09:34,032
That's true.
145
00:09:34,533 --> 00:09:38,328
Near, I just came to get
the photograph you have of me.
146
00:09:38,912 --> 00:09:43,375
Yes, this is the photograph.
There's only one, no copies.
147
00:09:43,834 --> 00:09:46,920
I've already dealt with everyone
148
00:09:47,004 --> 00:09:49,006
who knows your face at
Wammy's house and elsewhere.
149
00:09:50,549 --> 00:09:52,175
I can't say I'm a hundred percent
certain, but...
150
00:09:52,259 --> 00:09:54,928
it's safe to say you won't
be killed by the notebook.
151
00:09:57,431 --> 00:09:59,725
Is that all, Mello?
152
00:10:03,854 --> 00:10:04,938
Near...
153
00:10:15,032 --> 00:10:18,744
I...have no intention
of working with you.
154
00:10:19,620 --> 00:10:20,746
I know.
155
00:10:21,455 --> 00:10:25,792
But it'll upset me to receive this picture
without giving anything in return.
156
00:10:27,669 --> 00:10:30,964
The killer notebook...
It's a Shinigami's notebook.
157
00:10:31,214 --> 00:10:34,051
Whoever touches it,
is able to see the Shinigami.
158
00:10:35,886 --> 00:10:38,263
- That's crazy!
- Who would believe that?!
159
00:10:38,347 --> 00:10:39,723
I believe him.
160
00:10:40,891 --> 00:10:43,518
What good would it be for
Mello to tell a lie like that?
161
00:10:44,061 --> 00:10:48,273
He would, at least tell a better lie,
or something that has some truth to it.
162
00:10:48,398 --> 00:10:50,067
Therefore, Shinigami really exist.
163
00:10:51,026 --> 00:10:52,986
The notebook I had
was one that belonged
164
00:10:53,070 --> 00:10:55,781
to someone other than a Shinigami...
165
00:10:56,323 --> 00:10:59,451
Also... there were fake rules within
the rules written in it.
166
00:11:00,577 --> 00:11:02,913
That's all I can tell you.
167
00:11:15,509 --> 00:11:16,551
Near.
168
00:11:16,760 --> 00:11:17,760
Mello...
169
00:11:22,599 --> 00:11:25,310
Which of us is going to get Kira first?
170
00:11:26,144 --> 00:11:27,479
The race is on...
171
00:11:28,188 --> 00:11:30,357
Our destination is the same.
172
00:11:30,982 --> 00:11:32,526
I'll be waiting for you...
173
00:11:33,193 --> 00:11:34,236
Yes.
174
00:11:57,092 --> 00:11:58,301
A fake rule...
175
00:11:58,969 --> 00:12:02,347
Judging from previous events,
there's no doubt that...
176
00:12:02,431 --> 00:12:04,891
the notebook can cause heart attacks
and control its victims, to a degree.
177
00:12:04,975 --> 00:12:07,144
As for burning or
tearing up the notebook...
178
00:12:07,227 --> 00:12:10,564
The notebook still exists and
there is no way to test it.
179
00:12:10,897 --> 00:12:12,023
In that case...
180
00:12:19,072 --> 00:12:20,657
The fake rule is the rule
181
00:12:20,949 --> 00:12:24,578
that a person will die if he doesn't
write a name within thirteen days...
182
00:12:28,415 --> 00:12:29,541
Gevanni.
183
00:12:30,167 --> 00:12:31,585
Get me L.
184
00:12:31,960 --> 00:12:33,044
Yes.
185
00:12:35,464 --> 00:12:36,506
It's from Near.
186
00:12:37,799 --> 00:12:38,800
Yes?
187
00:12:38,884 --> 00:12:40,927
L, we've caught Mello.
188
00:12:42,179 --> 00:12:43,513
But he escaped.
189
00:12:44,890 --> 00:12:46,892
However, we were able to
interrogate him a little.
190
00:12:47,809 --> 00:12:50,187
He didn't escape.
You let him escape.
191
00:12:50,437 --> 00:12:51,521
Isn't that right?
192
00:12:51,605 --> 00:12:53,690
No, he really did escape.
193
00:12:54,483 --> 00:12:57,986
By the way, Mello said that there is
a Shinigami attached to the notebook.
194
00:12:59,237 --> 00:13:02,115
Have you been able to
confirm any such entity?
195
00:13:03,283 --> 00:13:06,203
Yes. Shinigami do exist.
196
00:13:06,870 --> 00:13:10,707
I kept it a secret because
I didn't think that you'd believe me.
197
00:13:11,374 --> 00:13:14,336
I'd like to talk to the Shinigami
about some things.
198
00:13:14,795 --> 00:13:16,671
I don't want to talk.
199
00:13:17,214 --> 00:13:19,716
The thing that bothers me
the most is the fact that
200
00:13:19,800 --> 00:13:23,887
there is a fake rule among
the rules written within the notebook.
201
00:13:25,055 --> 00:13:26,056
There's a fake?
202
00:13:26,348 --> 00:13:30,519
Yes. L, tell me your thoughts...
203
00:13:30,977 --> 00:13:33,605
If there is a fake rule,
which one do you think it is?
204
00:13:36,316 --> 00:13:39,820
By elimination,
it would have to be the one
205
00:13:39,903 --> 00:13:44,449
that requires the owner of the notebook
to write a name within 13 days, or die.
206
00:13:44,991 --> 00:13:48,286
/ thought you'd say that
/ think so too.
207
00:13:51,540 --> 00:13:55,710
Shinigami. Is there a fake rule among
the rules written within the notebook?
208
00:13:56,294 --> 00:13:57,754
No, there aren't any.
209
00:13:59,464 --> 00:14:01,800
So there's a Shinigami there?
210
00:14:02,759 --> 00:14:03,969
Yes.
211
00:14:04,052 --> 00:14:05,262
I see...
212
00:14:06,221 --> 00:14:08,056
I pretty much get the picture.
213
00:14:09,015 --> 00:14:13,395
In other words, Kira is there and
he's making the Shinigami lie.
214
00:14:14,020 --> 00:14:16,565
This guy's amazing.
He got it right...
215
00:14:18,149 --> 00:14:22,988
Even if the Shinigami is lying,
it doesn't mean anything.
216
00:14:23,613 --> 00:14:26,867
No. It would mean that it was
meaningless to detain Light.
217
00:14:27,659 --> 00:14:30,912
If the rule that a person has to
continue writing names is fake,
218
00:14:31,037 --> 00:14:34,833
it makes it meaningless that he spent
more than 13 days doing nothing.
219
00:14:37,294 --> 00:14:39,296
But that's wrong!
220
00:14:39,462 --> 00:14:41,882
There's no way that Light is Kira.
221
00:14:42,215 --> 00:14:43,758
The Deputy Director confirmed that
222
00:14:43,842 --> 00:14:46,720
he didn't have a notebook
and passed away...
223
00:14:55,604 --> 00:14:58,398
Well then, how about
testing it in this way?
224
00:14:58,982 --> 00:15:01,818
I will write Mello's name
in the notebook.
225
00:15:02,819 --> 00:15:08,658
When Mello dies,
and if I die 13 days later, Kira wins.
226
00:15:08,992 --> 00:15:10,827
I don't mind.
227
00:15:11,369 --> 00:15:12,621
What's this?
228
00:15:12,704 --> 00:15:13,955
So it's just a matter of
winning or losing?
229
00:15:14,331 --> 00:15:18,835
Even if testing the 13-day rule
benefits the Kira investigation,
230
00:15:19,044 --> 00:15:21,254
there shouldn't be any drawbacks.
231
00:15:21,588 --> 00:15:24,382
I shall put my life on the line.
232
00:15:25,091 --> 00:15:29,346
If I reject this offer on my own,
it will give a bad impression...
233
00:15:30,472 --> 00:15:33,767
Wait a moment.
We need to think about that suggestion.
234
00:15:35,477 --> 00:15:37,395
Give me your honest opinion.
235
00:15:37,812 --> 00:15:40,357
It's easy to say that
we should honor human life
236
00:15:40,649 --> 00:15:44,319
and we shouldn't do that,
but I was the one who was confined.
237
00:15:44,819 --> 00:15:46,299
It's strange for me to
be saying that.
238
00:15:47,197 --> 00:15:48,365
This is awkward...
239
00:15:48,448 --> 00:15:50,248
I think that Near should do
it if he wants to.
240
00:15:50,325 --> 00:15:52,202
I want to see
the Deputy Director avenged.
241
00:15:52,661 --> 00:15:56,957
I'm against it. I don't believe
that Kira is among us.
242
00:15:57,374 --> 00:16:00,043
We shouldn't kill anyone
with the notebook.
243
00:16:00,627 --> 00:16:03,254
Yes. We should follow
the Deputy Director's will.
244
00:16:03,755 --> 00:16:06,049
I'm also against
testing the notebook.
245
00:16:09,052 --> 00:16:12,222
Near, we cannot allow you
to test the notebook.
246
00:16:13,223 --> 00:16:17,394
I thought you would say that...
And lastly, one more thing.
247
00:16:18,520 --> 00:16:20,563
To the members of
the Japanese Task force:
248
00:16:20,981 --> 00:16:26,778
Was there ever a time when
the Second L was thought to be Kira?
249
00:16:27,654 --> 00:16:33,368
If you've listened to our conversation
and want to help my investigation...
250
00:16:33,868 --> 00:16:38,123
Call the number I'm going to give you.
I'll answer.
251
00:16:40,667 --> 00:16:42,794
There's no way that
Light could be Kira...
252
00:16:43,253 --> 00:16:46,423
No, I just don't want to
think that... But...
253
00:16:46,756 --> 00:16:49,384
If the thirteen-day rule is fake...
254
00:16:49,718 --> 00:16:51,886
it's true that we can't say
that he's innocent...
255
00:16:58,560 --> 00:17:01,438
Near... I've got to kill him'.!
256
00:17:09,863 --> 00:17:10,989
It's me.
257
00:17:11,072 --> 00:17:12,073
This is Kira.
258
00:17:12,991 --> 00:17:14,242
I-Is this a prank?
259
00:17:14,617 --> 00:17:18,496
I will read you a list of people that
I'm going to punish tomorrow.
260
00:17:18,580 --> 00:17:21,458
Check it and make your decision.
261
00:17:22,333 --> 00:17:27,797
Mr. President, lam very grateful that
you have sympathized with me.
262
00:17:28,757 --> 00:17:30,717
But that isn't enough.
263
00:17:31,843 --> 00:17:35,013
The SPK is trying to catch me.
264
00:17:35,096 --> 00:17:38,433
I want you to stop them immediately,
and disband them.
265
00:17:39,350 --> 00:17:44,731
At the same time, I want you to use
American police, the CIA, the FBI...
266
00:17:44,814 --> 00:17:47,734
And all other intelligence agencies...
267
00:17:48,276 --> 00:17:51,571
To find out where the members
of the SPK are hiding.
268
00:17:52,197 --> 00:17:58,036
Let me know immediately.
I will tell you how to Contact me.
269
00:17:59,079 --> 00:18:00,288
Mr. President...
270
00:18:00,580 --> 00:18:03,416
It is your choice whether
or not you live a long life.
271
00:18:04,125 --> 00:18:05,502
Don't forget that.
272
00:18:06,836 --> 00:18:07,962
All right...
273
00:18:14,844 --> 00:18:16,930
Mr. Demegawa! Please wait!
274
00:18:17,097 --> 00:18:18,681
Why are you suddenly
going to New York?
275
00:18:18,765 --> 00:18:21,518
I'm going to crush an organization
that's defying Kira.
276
00:18:22,060 --> 00:18:23,103
It's going to be live!
277
00:18:24,312 --> 00:18:28,650
This is an order from Kira.
I had a call from the President.
278
00:18:29,859 --> 00:18:32,821
I don't even know
what I'm saying anymore!
279
00:18:33,238 --> 00:18:34,739
I don't care about anything!
280
00:18:35,406 --> 00:18:39,786
I'll get a 100 percent, no,
120 percent viewer ratings!
281
00:18:42,997 --> 00:18:44,582
Come on, everyone!
282
00:18:45,041 --> 00:18:47,085
The age of Kira has come!
283
00:18:55,927 --> 00:18:58,304
The last L was suspicious of Light...
284
00:18:59,055 --> 00:19:03,518
But I'll just be killed
if he really is Kira and
285
00:19:03,810 --> 00:19:06,354
I suggest that we should
investigate him again...
286
00:19:07,147 --> 00:19:08,773
The thirteen-day rule...
287
00:19:10,358 --> 00:19:11,401
Aizawa.
288
00:19:12,485 --> 00:19:16,906
I've known you for a long time.
I know what you're thinking...
289
00:19:17,740 --> 00:19:20,326
You should do
what you think is right.
290
00:19:21,077 --> 00:19:23,496
I never trusted L to begin with.
291
00:19:24,038 --> 00:19:26,916
I'm doing what I'm doing now
292
00:19:27,000 --> 00:19:29,961
because I want to work with you
rather than Light.
293
00:19:30,628 --> 00:19:31,796
Ide...
294
00:19:32,881 --> 00:19:36,009
l'll Contact Near without
letting Light know.
295
00:19:36,926 --> 00:19:37,969
All right...
296
00:19:38,887 --> 00:19:42,015
I'll make sure that no one knows
what you're doing...
297
00:20:01,117 --> 00:20:03,786
Light... I want to believe that...
298
00:20:04,871 --> 00:20:06,247
you're not Kira...
299
00:20:11,753 --> 00:20:14,297
Bad news!
Demegawa's on TV!
300
00:20:18,176 --> 00:20:21,221
I, Demegawa, along with
my comrades have finally...
301
00:20:21,304 --> 00:20:23,765
pinpointed the location of
and surrounded the hideout
302
00:20:23,848 --> 00:20:27,810
of the evil organization that
is trying to catch our god, Kira.
303
00:20:33,608 --> 00:20:38,238
Right now, they appear to be
hiding within this building!
304
00:20:39,030 --> 00:20:43,534
Behold the power of the people!
The power of justice!
305
00:20:46,204 --> 00:20:49,499
When Near escapes,
I'll write his name in the notebook...
306
00:20:50,083 --> 00:20:52,001
Light... I'm going to do my best!
307
00:20:52,919 --> 00:20:57,090
Near, At this rate,
we'll really be dragged out...
308
00:20:58,675 --> 00:20:59,759
L...
309
00:21:00,176 --> 00:21:01,636
What's wrong, Near?
310
00:21:02,345 --> 00:21:05,682
Is this a plan by Mello to
finish off the SPK?
311
00:21:06,474 --> 00:21:08,935
Or is it because the SPK
is so poorly structured
312
00:21:09,018 --> 00:21:12,272
that even the public was
able to discover your location?
313
00:21:13,940 --> 00:21:17,151
You and your lies...
314
00:21:18,111 --> 00:21:20,655
I win, Near...
315
00:21:23,616 --> 00:21:27,662
TO BE CONTINUED
316
00:21:42,260 --> 00:21:44,137
This single page Forever depressing
317
00:21:44,804 --> 00:21:46,514
A fleeting tactic in the eyes
318
00:21:47,640 --> 00:21:51,269
Without petition evil against the law
chain it in prison
319
00:21:51,352 --> 00:21:53,855
Poison the notebook fear the lust
320
00:21:54,063 --> 00:21:56,566
Delusion of being deceived
perpetually drooling
321
00:21:56,649 --> 00:21:59,235
Judgement is "crime control"
they driveled
322
00:21:59,360 --> 00:22:01,904
Who has the RX for that?
323
00:22:01,988 --> 00:22:04,532
A decriminalized world
324
00:22:04,699 --> 00:22:07,535
A sanctioned word
325
00:22:07,827 --> 00:22:11,372
Taking in heat
Just like "Pirates of Death"
326
00:22:11,789 --> 00:22:14,917
Atone with the game of laws
Billy in despair
327
00:22:15,001 --> 00:22:17,712
Now, it's time for ethics
Now, the unstoppable Eraser Rain
328
00:22:18,504 --> 00:22:20,423
Billy in despair
329
00:22:20,506 --> 00:22:23,051
Now, it's time for ethics
Now, the unstoppable Eraser Rain
330
00:22:23,217 --> 00:22:26,304
The unstoppable Eraser Rain
331
00:22:37,732 --> 00:22:39,733
PREVIEW
332
00:22:39,734 --> 00:22:40,151
I can definitely use him.
333
00:22:40,693 --> 00:22:42,278
He worships Kira from
the bottom of his heart
334
00:22:42,320 --> 00:22:46,783
and he understands that by accepting
the notebook, he was chosen.
335
00:22:47,283 --> 00:22:49,744
There was nothing wrong
with my choice.
336
00:22:49,827 --> 00:22:52,747
NEXT EPISODE: TRANSFER
27590
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.