All language subtitles for Death Note S01E12 1080p BluRay x264-W4F_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,254 --> 00:00:05,506 Within the spreading darkness 2 00:00:05,589 --> 00:00:08,217 I pledged a vow to the revolution 3 00:00:08,342 --> 00:00:13,389 I can't let anybody interrupt it 4 00:00:13,472 --> 00:00:18,519 I'm going to change 5 00:00:27,028 --> 00:00:31,282 The future that the forbidden fruit foretells... 6 00:00:31,407 --> 00:00:35,202 I'm going to change 7 00:00:35,286 --> 00:00:39,707 The dream into reality 8 00:00:42,334 --> 00:00:48,299 The ending 9 00:00:48,382 --> 00:00:51,594 That everybody wants 10 00:00:52,553 --> 00:00:54,847 Within the spreading darkness 11 00:00:54,930 --> 00:00:57,641 I pledged our vow to the revolution 12 00:00:57,725 --> 00:01:02,521 I can't let anybody interrupt it 13 00:01:02,688 --> 00:01:07,902 Someday I'll show you 14 00:01:07,985 --> 00:01:11,363 A bright and ideal 15 00:01:11,447 --> 00:01:17,286 World 16 00:01:25,920 --> 00:01:28,881 LOVE 17 00:01:28,964 --> 00:01:32,926 YAGAMI 18 00:01:32,927 --> 00:01:33,427 Light, Ryuzaki says he wants you to help with the investigation. 19 00:01:34,261 --> 00:01:36,180 If you're interested, come here immediately. 20 00:01:37,139 --> 00:01:38,265 Okay, Dad. 21 00:01:40,518 --> 00:01:43,395 Just as I was thinking about how to get in... 22 00:01:43,687 --> 00:01:45,773 I never thought L himself would ask me. 23 00:01:46,857 --> 00:01:48,943 Now I can get inside information about the investigation... 24 00:01:49,026 --> 00:01:51,654 and about the fake Kira. 25 00:01:52,613 --> 00:01:54,490 I need to find out about Fake Kira 26 00:01:54,573 --> 00:01:57,785 before anyone else at task force headquarters does... 27 00:02:00,162 --> 00:02:01,539 Thank you, Yagami. 28 00:02:02,039 --> 00:02:03,082 Not at all. 29 00:02:03,207 --> 00:02:05,709 Ryuga, we both want to catch Kira. 30 00:02:06,293 --> 00:02:08,546 Please call me Ryuzaki here. 31 00:02:09,463 --> 00:02:10,548 I'm Matsui. 32 00:02:10,631 --> 00:02:11,632 I'm Aihara. 33 00:02:11,841 --> 00:02:13,384 And I'm Asahi... 34 00:02:14,760 --> 00:02:15,845 I see. 35 00:02:16,262 --> 00:02:18,722 Well, would it be all right if I'm Light Asahi? 36 00:02:19,223 --> 00:02:23,519 Please do. I will call you Light here. 37 00:02:24,603 --> 00:02:25,896 Now onto business. 38 00:02:26,397 --> 00:02:28,816 Please take a look at our current information on Kira. 39 00:02:29,108 --> 00:02:31,110 I also want you to examine this video, which was sent to the television station... 40 00:02:31,193 --> 00:02:33,696 but was never released to the public. 41 00:02:34,780 --> 00:02:38,450 Taking any material from this room or taking notes is forbidden. 42 00:02:38,826 --> 00:02:39,827 I understand. 43 00:02:40,244 --> 00:02:41,412 We shall now begin. 44 00:02:44,874 --> 00:02:46,041 Light... 45 00:02:48,043 --> 00:02:49,752 THE PREVIOUS NIGHT 46 00:02:49,753 --> 00:02:52,590 We're going to hide the possibility that there is a second Kira, 47 00:02:52,965 --> 00:02:56,719 and ask Light Yagami to investigate with us. 48 00:02:57,303 --> 00:03:00,423 B-But wouldn't that make it difficult for Light to help with the investigation? 49 00:03:00,639 --> 00:03:03,976 That's right. Why do you want him to work with us anyway? 50 00:03:04,435 --> 00:03:06,312 We're only going to hide that from him... 51 00:03:06,770 --> 00:03:10,608 until we have him watch this tape and ask him for his impression of it. 52 00:03:11,192 --> 00:03:14,069 There's something amazing about Light's reasoning skills. 53 00:03:14,528 --> 00:03:15,738 When he sees this, 54 00:03:15,988 --> 00:03:19,366 he may even deduce that there is a second Kira. 55 00:03:20,242 --> 00:03:23,746 But the only basis for a second Kira is your explanation 56 00:03:23,829 --> 00:03:26,373 that the victims of those killings had committed minor crimes 57 00:03:26,457 --> 00:03:29,418 that never would have been punished by Kira. 58 00:03:30,377 --> 00:03:31,629 That's not all. 59 00:03:32,296 --> 00:03:37,509 The Kira that we've presumed until now needed a face and a name to kill. 60 00:03:38,677 --> 00:03:40,678 But judging from the fact that Mr. Ukita was killed 61 00:03:40,721 --> 00:03:43,390 as soon as he arrived at the television station, 62 00:03:44,308 --> 00:03:46,936 and considering how Kira practically told me that he could kill me 63 00:03:47,019 --> 00:03:48,312 if "L" appeared on 64 00:03:49,521 --> 00:03:53,108 means that the Second Kira can kill by just seeing someone's face. 65 00:03:54,985 --> 00:03:58,322 So, I'll ask Light to look at the investigative facts and the video. 66 00:03:58,656 --> 00:04:01,659 If he suggests that there may be a second Kira, 67 00:04:01,742 --> 00:04:04,495 then he's almost completely cleared. 68 00:04:04,828 --> 00:04:06,705 Ryuzaki, what do you mean? 69 00:04:07,623 --> 00:04:10,251 If he's Kira, he'll want to kill me, 70 00:04:10,334 --> 00:04:13,045 the one in charge of the investigation. 71 00:04:14,004 --> 00:04:17,174 At this rate, if I go along with the Second Kira's demands 72 00:04:17,466 --> 00:04:20,177 and appear three days later on TV, I will die. 73 00:04:21,262 --> 00:04:25,349 I don't think that Kira would miss an easy chance to kill me. 74 00:04:25,975 --> 00:04:26,850 So what you're saying is that 75 00:04:26,934 --> 00:04:29,436 if my son doesn't deduce that there is a second Kira, 76 00:04:29,687 --> 00:04:31,522 then you'll continue to suspect him? 77 00:04:31,981 --> 00:04:35,567 No. In that case, it will remain below a five-percent chance. 78 00:04:36,110 --> 00:04:37,444 And we'll tell him that 79 00:04:37,569 --> 00:04:41,740 we are investigating the possibility of a second Kira and have him assist us. 80 00:04:45,452 --> 00:04:50,207 I trust you now believe that I'm Kira. 81 00:04:51,208 --> 00:04:53,711 - Could it be that the reason... - On the given day and time... 82 00:04:53,794 --> 00:04:55,296 why I feel so disgusted when I watch this... 83 00:04:55,379 --> 00:04:57,381 is because I'm the real Kira? 84 00:04:57,715 --> 00:05:00,718 This is about more than just tarnishing Kira 's reputation. 85 00:05:01,719 --> 00:05:02,803 So why isn't... 86 00:05:03,053 --> 00:05:05,806 ...anyone giving me any explanation about this video? 87 00:05:06,390 --> 00:05:07,391 That's strange... 88 00:05:08,350 --> 00:05:09,727 Well, whatever the case, 89 00:05:09,810 --> 00:05:13,814 I won't say anything careless about this video. 90 00:05:14,732 --> 00:05:16,650 If I leave the situation alone, L will die. 91 00:05:18,068 --> 00:05:21,405 Light, what do you think? Did you get something from it? 92 00:05:21,947 --> 00:05:22,948 Hmm? 93 00:05:24,950 --> 00:05:25,993 Damn him! 94 00:05:27,828 --> 00:05:31,206 There may be more than one person who has Kira's power. 95 00:05:31,498 --> 00:05:34,752 Kira's power?! Light, what do you mean?! 96 00:05:35,419 --> 00:05:36,712 There is a good chance that 97 00:05:36,837 --> 00:05:39,089 this is not the Kira we've known up to now. 98 00:05:39,631 --> 00:05:43,969 Up to now, Kira's never used suspects like these for his announced killings. 99 00:05:44,762 --> 00:05:48,640 And if Kira needs a face and a name to kill... 100 00:05:49,058 --> 00:05:51,738 isn't it strange that he was able to kill the detective and officers 101 00:05:51,769 --> 00:05:53,812 who happened to go to the television studios? 102 00:05:54,229 --> 00:05:55,689 It's the same. 103 00:05:55,939 --> 00:05:59,693 It's exactly the same deduction as L, I mean Ryuzaki. 104 00:06:00,027 --> 00:06:01,987 You did well, Light. 105 00:06:02,488 --> 00:06:04,823 You should be cleared now... 106 00:06:05,491 --> 00:06:07,242 That's right, Light. 107 00:06:07,951 --> 00:06:10,537 I also think we are looking at a second Kira. 108 00:06:11,038 --> 00:06:12,122 I thought so... 109 00:06:12,873 --> 00:06:16,085 So you knew, Ryuga, I mean Ryuzaki? 110 00:06:16,710 --> 00:06:18,796 Did you test me, knowing that? 111 00:06:19,254 --> 00:06:20,964 I didn't test you. 112 00:06:21,465 --> 00:06:25,677 It's not convincing if I'm the only one who argues that there is a second Kira. 113 00:06:26,470 --> 00:06:28,597 With you coming to the same conclusion as I did, 114 00:06:28,764 --> 00:06:30,641 my theory becomes more believable. 115 00:06:31,433 --> 00:06:34,937 You've been of great assistance to me, Light. Thank you so much. 116 00:06:35,896 --> 00:06:37,147 So, it's decided. 117 00:06:37,856 --> 00:06:40,442 We first have to stop the second Kira. 118 00:06:40,984 --> 00:06:45,072 He obviously sympathizes with Kira, and is not very bright. 119 00:06:46,031 --> 00:06:48,826 I think he'll obey the real Kira. 120 00:06:49,410 --> 00:06:52,413 So if we make a fake message from the real Kira, 121 00:06:52,496 --> 00:06:54,217 there is a good chance that we can stop him. 122 00:06:55,666 --> 00:06:56,917 As I expected of you, Ryuzaki. 123 00:06:57,793 --> 00:07:00,087 I also thought that would be the best idea. 124 00:07:00,879 --> 00:07:02,214 Light... 125 00:07:02,965 --> 00:07:05,217 I would like you to play the part of the real Kira. 126 00:07:06,343 --> 00:07:07,594 M-Me? 127 00:07:08,137 --> 00:07:11,849 Yes. With your abilities, you should be able to do it. 128 00:07:12,433 --> 00:07:14,193 At any rate, we don't have any time to waste. 129 00:07:14,560 --> 00:07:16,353 Could you script a message from Kira... 130 00:07:16,562 --> 00:07:19,690 to air on tonight's news? 131 00:07:21,692 --> 00:07:22,693 Damn him... 132 00:07:23,110 --> 00:07:26,363 He planned from the beginning to bring me here to play this role. 133 00:07:28,532 --> 00:07:30,367 Ryuzaki, is this all right? 134 00:07:31,160 --> 00:07:32,870 I think I've portrayed Kira convincingly. 135 00:07:35,122 --> 00:07:37,040 I think this is very good, 136 00:07:37,207 --> 00:07:40,461 but if we don't remove the part which says, "You're free to kill L," 137 00:07:41,044 --> 00:07:42,212 l'll die. 138 00:07:44,465 --> 00:07:46,467 Well, when pretending to be Kira, 139 00:07:46,550 --> 00:07:50,637 I thought that he would demand that "L" be killed. 140 00:07:51,430 --> 00:07:52,514 It's just a bit of a joke. 141 00:07:53,056 --> 00:07:55,058 You can change that to whatever you like. 142 00:07:55,142 --> 00:07:56,185 Yes. 143 00:07:57,227 --> 00:08:00,397 Mr. Aihara, the script is ready. I leave it to you. 144 00:08:00,856 --> 00:08:01,899 All right. 145 00:08:02,733 --> 00:08:04,151 And now a shocking development. 146 00:08:04,985 --> 00:08:08,947 In response to the video that was sent and aired on Sakura TV a few days ago, 147 00:08:09,406 --> 00:08:12,701 another person claiming to be the real Kira has appeared. 148 00:08:13,535 --> 00:08:18,790 He has ordered several television stations to air his message. 149 00:08:19,416 --> 00:08:23,128 The police department has authorized us to broadcast this video. 150 00:08:24,713 --> 00:08:27,424 Is this the real Kira? Is this another Kira? 151 00:08:28,342 --> 00:08:31,428 First, please take a look at the video. 152 00:08:33,347 --> 00:08:34,431 I am Kira. 153 00:08:34,890 --> 00:08:36,934 I did it! Kira responded! 154 00:08:37,935 --> 00:08:39,603 I am the real Kira. 155 00:08:39,937 --> 00:08:44,816 The Kira who was on Sakura TV a few days ago is not. 156 00:08:46,109 --> 00:08:48,946 I will show leniency to the impostor 157 00:08:49,154 --> 00:08:55,244 because I am assuming he did it out of an attempt to help me. 158 00:08:55,744 --> 00:09:01,124 But killing the innocent is against my beliefs. 159 00:09:01,625 --> 00:09:07,214 If the impostor truly sympathizes with me and wants to help my cause... 160 00:09:07,923 --> 00:09:12,928 I ask that he refrain from killing aimlessly and accept my basic principles. 161 00:09:13,637 --> 00:09:16,238 - If you ignore this warning... - All right! The video, the video! 162 00:09:16,765 --> 00:09:18,475 - and continue to be reckless... - What are you planning to do? 163 00:09:18,559 --> 00:09:22,145 I'm going to reply to him, of course. 164 00:09:23,063 --> 00:09:26,900 SEVERAL DAYS LATER 165 00:09:27,025 --> 00:09:28,819 - What?! - It's here! 166 00:09:29,152 --> 00:09:31,989 I will bring the entire envelope there, but... 167 00:09:32,322 --> 00:09:36,076 for the time being, I'll play a copy through the computer. 168 00:09:39,037 --> 00:09:41,665 Mr. Kira, thank you for your reply. 169 00:09:42,291 --> 00:09:44,501 I will do as you say. 170 00:09:44,918 --> 00:09:46,503 - Wow! - We did it! 171 00:09:46,878 --> 00:09:51,758 "I will do as you say," huh? I don't know if I can use him. 172 00:09:52,384 --> 00:09:54,970 If he really knows Kira 's feelings, 173 00:09:55,220 --> 00:09:58,181 he would force L to appear on TV and kill him. 174 00:09:58,890 --> 00:10:01,184 Don't fall for something like this... Damn it! 175 00:10:02,269 --> 00:10:04,146 I want to meet you. 176 00:10:04,896 --> 00:10:06,982 I don't think you have the eyes, but... 177 00:10:07,649 --> 00:10:10,110 I won't try to kill you. 178 00:10:10,360 --> 00:10:11,695 Please don't worry. 179 00:10:13,030 --> 00:10:14,197 Is he stupid? 180 00:10:14,698 --> 00:10:17,868 He talked about the Shinigami eyes on a tape the whole world will see? 181 00:10:18,952 --> 00:10:20,621 He just said that he didn't have "the eyes," didn't he? 182 00:10:20,996 --> 00:10:21,997 What could that mean? 183 00:10:22,080 --> 00:10:23,081 Who knows...? 184 00:10:23,749 --> 00:10:28,086 Please think of a way we can meet without the police knowing. 185 00:10:29,004 --> 00:10:30,047 When we meet, 186 00:10:30,130 --> 00:10:32,883 we can confirm each other, by showing our Shinigami. 187 00:10:33,842 --> 00:10:34,843 Shinigami?! 188 00:10:34,926 --> 00:10:35,927 He's no good. 189 00:10:36,428 --> 00:10:38,548 I have to do something fast about this guy, or else... 190 00:10:39,264 --> 00:10:40,265 What?! 191 00:10:46,438 --> 00:10:47,731 Ryuzaki! 192 00:10:48,315 --> 00:10:49,315 Are you all right?! 193 00:10:49,650 --> 00:10:50,651 Sh... 194 00:10:51,234 --> 00:10:52,402 Shini... gami?! 195 00:10:53,945 --> 00:10:57,741 Are we supposed to accept the existence of something like that? 196 00:11:09,836 --> 00:11:11,046 Shinigami? 197 00:11:12,297 --> 00:11:16,218 Are we supposed to accept the existence of something like that? 198 00:11:17,219 --> 00:11:18,637 Impossible... 199 00:11:19,012 --> 00:11:20,555 There's no such thing... 200 00:11:21,390 --> 00:11:25,185 That's right, Ryuzaki. Shinigami don't exist. 201 00:11:28,105 --> 00:11:33,568 Kira had those criminals in prison write something about Shinigami... 202 00:11:34,403 --> 00:11:38,490 So shouldn't we assume that this is the same Kira? 203 00:11:39,074 --> 00:11:41,368 It's the same person, so they say the same things. 204 00:11:41,702 --> 00:11:43,203 That can't be, Dad. 205 00:11:43,912 --> 00:11:49,251 If this is the same Kira from before, he wouldn't have replied to our video. 206 00:11:50,419 --> 00:11:52,921 There is no way that the real Kira would go through the trouble 207 00:11:53,004 --> 00:11:56,758 of getting L to appear on TV, only to stop trying to kill him. 208 00:11:57,384 --> 00:11:59,678 Then maybe the real Kira and the Second Kira... 209 00:11:59,761 --> 00:12:01,513 already have established a connection. 210 00:12:01,596 --> 00:12:05,267 And decided to use the word "Shinigami" to throw off the investigation. 211 00:12:05,475 --> 00:12:06,977 That's also not possible. 212 00:12:08,437 --> 00:12:09,855 It's as Light says. 213 00:12:09,938 --> 00:12:11,481 If the two Kiras were connected, 214 00:12:11,606 --> 00:12:14,735 I don't think that he would stop trying to kill me. 215 00:12:16,069 --> 00:12:20,657 Second Kira is acting independent of the first. 216 00:12:21,742 --> 00:12:24,578 They want to meet the real Kira. 217 00:12:25,245 --> 00:12:28,623 That's right. They're acting out of interest in Kira. 218 00:12:30,292 --> 00:12:33,879 "Shinigami" probably refers to their killing power. 219 00:12:34,713 --> 00:12:37,591 "We can confirm our identities by showing our Shinigami to each other," 220 00:12:37,716 --> 00:12:38,925 probably means... 221 00:12:39,134 --> 00:12:42,679 "We can confirm our identities by showing each other our killing power." 222 00:12:44,264 --> 00:12:45,432 That's right. 223 00:12:46,475 --> 00:12:48,810 The word "Shinigami" is a word that has 224 00:12:49,311 --> 00:12:53,982 some meaning between Kira and Second Kira. 225 00:12:55,275 --> 00:12:58,361 We should try to get him to tell us what it means. 226 00:12:59,321 --> 00:13:01,681 So are you going to respond and force him to be more direct? 227 00:13:02,365 --> 00:13:08,038 If we don't ask him properly, he'll know that we're not Kira. 228 00:13:08,914 --> 00:13:12,918 No, I shall leave the rest to Kira and Second Kira. 229 00:13:13,835 --> 00:13:14,878 Leave it to them? 230 00:13:15,462 --> 00:13:21,343 We can assume the second Kira is satisfied after receiving a reply from Kira. 231 00:13:22,385 --> 00:13:25,597 He thinks that he's got Kira's attention. 232 00:13:26,765 --> 00:13:29,726 And he also used a word that only the two of them would understand. 233 00:13:31,186 --> 00:13:34,856 This reply will air today on Sakura TV's six o'clock news. 234 00:13:35,482 --> 00:13:37,943 Of course, Kira should be watching the exchange 235 00:13:38,026 --> 00:13:41,196 between our made-up Kira and the Second Kira. 236 00:13:42,405 --> 00:13:45,325 From Kira's viewpoint, he'll want to prevent the Second Kira from coming 237 00:13:45,408 --> 00:13:48,370 into direct Contact with the police. 238 00:13:50,121 --> 00:13:54,835 Maybe this time, the real Kira will respond. 239 00:13:56,711 --> 00:13:59,589 But what if Kira doesn't reply? 240 00:14:00,257 --> 00:14:04,553 Yes... I thought of what we could do with the Second Kira in that case, but... 241 00:14:05,428 --> 00:14:09,349 If he reveals more information that Kira doesn't want the police to know, 242 00:14:09,766 --> 00:14:11,852 and makes Kira more nervous and furious, 243 00:14:11,935 --> 00:14:13,854 in order to pressure Kira into meeting him... 244 00:14:14,396 --> 00:14:15,689 That would be interesting. 245 00:14:16,690 --> 00:14:18,108 It would be more interesting... 246 00:14:18,400 --> 00:14:21,486 if Kira gets scared and sends a reply in order to avoid that. 247 00:14:22,195 --> 00:14:26,366 Then there's a chance we could obtain some physical evidence from Kira himself. 248 00:14:27,576 --> 00:14:28,994 In the meantime, 249 00:14:29,077 --> 00:14:32,358 let's focus on gathering all the information we can from the Second Kira's package. 250 00:14:36,084 --> 00:14:37,377 That's good... 251 00:14:38,420 --> 00:14:39,963 Just like that! 252 00:14:42,257 --> 00:14:44,509 That was great, just great, Misa. 253 00:14:44,593 --> 00:14:45,677 That was wonderful! 254 00:14:47,512 --> 00:14:49,890 I'm worn out... 255 00:14:50,265 --> 00:14:53,018 Modeling sure uses a lot of energy! 256 00:14:54,769 --> 00:14:55,812 Hey, Rem. 257 00:14:57,022 --> 00:14:58,440 Can I ask you something? 258 00:14:59,024 --> 00:15:00,024 What is it? 259 00:15:00,525 --> 00:15:03,445 Shinigami always have to have a Death Note. 260 00:15:03,904 --> 00:15:05,822 Soto give one to a human to play with, 261 00:15:05,906 --> 00:15:07,741 the Shinigami needs to have two Death Notes... 262 00:15:08,241 --> 00:15:10,160 That means that Ryuk, who gave the extra Death Note to Kira, 263 00:15:10,452 --> 00:15:14,164 was able to trick the Shinigami King and get two, right? 264 00:15:14,873 --> 00:15:15,873 Right. 265 00:15:16,207 --> 00:15:17,250 Then you too? 266 00:15:17,626 --> 00:15:22,130 No. The Shinigami King isn't fooled that easily. 267 00:15:22,672 --> 00:15:24,132 Then how? 268 00:15:25,133 --> 00:15:28,303 I'll just say... I'm one of the few in the Shinigami Realm 269 00:15:28,428 --> 00:15:34,476 who know how to kill a Shinigami. 270 00:15:35,101 --> 00:15:40,565 Oh, then you killed a Shinigami and gave his notebook to me. 271 00:15:41,399 --> 00:15:44,152 No. I didn't kill him. 272 00:15:44,778 --> 00:15:49,074 I just happened to be around when a Shinigami died... 273 00:15:49,991 --> 00:15:52,827 So, tell me how to kill a Shinigami. 274 00:15:54,663 --> 00:15:56,247 Don't tell anyone, okay? 275 00:15:57,707 --> 00:16:00,418 The way to kill a Shinigami... 276 00:16:01,836 --> 00:16:04,381 is to make them fall in love with a human. 277 00:16:08,051 --> 00:16:09,803 What a beautiful way to kill. 278 00:16:18,269 --> 00:16:20,438 There once was a Shinigami named Gelus 279 00:16:20,522 --> 00:16:24,401 who used to watch a girl from the Shinigami Realm. 280 00:16:25,110 --> 00:16:29,990 Gelus was always looking at that girl from the Shinigami Realm. 281 00:16:40,834 --> 00:16:43,211 It's today, isn't it? The end of her life. 282 00:16:44,629 --> 00:16:47,882 She looks so healthy. Why today? 283 00:16:50,051 --> 00:16:51,052 Why... 284 00:16:52,012 --> 00:16:53,054 today? 285 00:16:58,643 --> 00:17:01,438 I wanted to know how she was going to die too, 286 00:17:01,521 --> 00:17:03,857 and decided to watch with him. 287 00:17:08,069 --> 00:17:10,905 The girl was walking alone at night on the street. 288 00:17:12,741 --> 00:17:13,783 And then... 289 00:17:18,455 --> 00:17:19,748 Suddenly from an alley, 290 00:17:19,831 --> 00:17:23,626 a man appeared and confessed his love for the girl. 291 00:17:24,252 --> 00:17:25,879 I love you more than anyone else in the world! 292 00:17:26,004 --> 00:17:28,164 I'm always watching you! I want to protect you forever! 293 00:17:28,882 --> 00:17:30,759 It was a man she didn't know. 294 00:17:30,967 --> 00:17:33,011 The girl turned him down, of course. 295 00:17:39,267 --> 00:17:42,520 Then... l'll kill you... 296 00:17:43,063 --> 00:17:44,773 Then kill myself-! 297 00:17:50,236 --> 00:17:51,279 H-Hey. 298 00:17:51,529 --> 00:17:52,572 Stop! 299 00:17:55,617 --> 00:17:59,704 Gelus did something that a Shinigami should never do. 300 00:18:15,178 --> 00:18:19,808 Gelus used his Death Note to save the girl. 301 00:18:21,476 --> 00:18:22,811 But that was not good. 302 00:18:25,063 --> 00:18:31,653 Shinigami shorten human lives. They only exist to take lives. 303 00:18:48,128 --> 00:18:49,671 At that moment, 304 00:18:49,754 --> 00:18:54,843 Gelus became something which was neither sand nor rust, and died. 305 00:18:57,345 --> 00:19:00,431 Only his Death Note was left. 306 00:19:04,352 --> 00:19:11,401 Then Gelus' remaining life span was transferred to the girl whose life he saved. 307 00:19:14,863 --> 00:19:16,903 Does that mean that the Shinigami wouldn't have died 308 00:19:17,031 --> 00:19:19,367 if he hadn't fallen in love with that girl? 309 00:19:19,993 --> 00:19:21,035 That's right. 310 00:19:24,414 --> 00:19:25,748 So... 311 00:19:27,250 --> 00:19:31,504 It was a Shinigami named Gelus who saved me that day. 312 00:19:32,338 --> 00:19:33,381 Yes. 313 00:19:33,840 --> 00:19:36,259 Gelus was in love with you. 314 00:19:37,969 --> 00:19:40,555 So that notebook is yours. 315 00:19:42,432 --> 00:19:43,474 Yeah... 316 00:19:46,853 --> 00:19:49,647 I see. In order to kill a Shinigami 317 00:19:49,731 --> 00:19:52,942 you need him to fall in love with a human and save that person. 318 00:19:53,484 --> 00:19:57,030 What about you, Rem? Are you in love with me? 319 00:19:57,530 --> 00:20:01,326 Give it up. You can't kill me. 320 00:20:02,118 --> 00:20:03,703 Oh? You figured it out? 321 00:20:05,830 --> 00:20:09,709 But now I have something I can tell Kira. 322 00:20:10,376 --> 00:20:15,340 I wonder if he knows? How to kill a Shinigami? 323 00:20:17,091 --> 00:20:21,512 I asked him on TV, "Please tell me how I can meet you," 324 00:20:21,596 --> 00:20:23,598 but he hasn't replied. 325 00:20:24,599 --> 00:20:27,060 Maybe I should send him another message. 326 00:20:30,438 --> 00:20:31,522 This isn't good... 327 00:20:31,940 --> 00:20:35,026 I can't leave the Second Kira alone like this. 328 00:20:35,944 --> 00:20:38,780 If the Second Kira makes a fatal slip-up 329 00:20:38,863 --> 00:20:40,573 and is caught by the police, 330 00:20:40,949 --> 00:20:43,669 there is a chance that the police will find out about the Death Note. 331 00:20:46,287 --> 00:20:47,288 Welcome. 332 00:20:48,915 --> 00:20:50,375 A strawberry sundae, please. 333 00:20:51,209 --> 00:20:52,252 Certainly. 334 00:20:53,962 --> 00:20:55,338 So what should I do? 335 00:20:55,797 --> 00:20:59,092 How can I Contact the Second Kira without L noticing? 336 00:21:00,718 --> 00:21:01,803 Thank you for waiting. 337 00:21:05,473 --> 00:21:08,810 I want to meet Kira soon! 338 00:21:09,602 --> 00:21:10,687 But at any rate... 339 00:21:11,104 --> 00:21:13,898 What kind of a person are you, Fake Kira? 340 00:21:14,857 --> 00:21:17,777 What kind of a person are you, Kira? 341 00:21:23,116 --> 00:21:26,119 TO BE CONTINUED 342 00:21:26,452 --> 00:21:31,416 I dreamed a dream that no one could see, 343 00:21:31,499 --> 00:21:36,796 I threw away everything that I didn't need 344 00:21:37,130 --> 00:21:40,341 I'm holding these feelings 345 00:21:40,425 --> 00:21:45,805 That I can't give up in my heart 346 00:21:45,972 --> 00:21:52,228 Even if my feet fall victim to the shackles of sacrifice 347 00:21:52,312 --> 00:21:56,816 In between reality and my ideal 348 00:21:57,608 --> 00:22:02,488 I can't hold back the flooding impulses 349 00:22:02,697 --> 00:22:06,284 Because I have a strong desire 350 00:22:06,367 --> 00:22:09,954 To accomplish 351 00:22:10,538 --> 00:22:15,168 [deceit] [fear] [vanity] [melancholy] 352 00:22:15,418 --> 00:22:20,798 I'm not weak enough to believe 353 00:22:20,882 --> 00:22:25,887 Any of these negative perceptions 354 00:22:26,512 --> 00:22:31,726 I'm a trickster who doesn't know solitude 355 00:22:36,064 --> 00:22:37,647 PREVIEW 356 00:22:37,648 --> 00:22:40,151 May 22nd, my friend and I showed each other our notebooks in Aoyama. 357 00:22:40,318 --> 00:22:44,947 If Fake Kira is caught, I'll have to get my hands on his notebook. 358 00:22:45,031 --> 00:22:48,533 In the worst case scenario, I may have to kill everyone there. 359 00:22:48,534 --> 00:22:51,079 NEXT EPISODE: CONFESSION 28714

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.